20.07.2013 Views

The case of pidgin and creole languages - Linguistics

The case of pidgin and creole languages - Linguistics

The case of pidgin and creole languages - Linguistics

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Katseff Page Page numbers<br />

language came in h<strong>and</strong>y at the end <strong>of</strong> the 1800s, when groups <strong>of</strong> people from Vanuatu,<br />

the Solomon Isl<strong>and</strong>s, <strong>and</strong> eventually, Papua New Guinea were taken to work on large<br />

plantations in Queensl<strong>and</strong>. When these plantation workers returned, Melanesians realized<br />

that this language could be <strong>of</strong> use as a lingua franca, <strong>and</strong> Tok Pisin developed <strong>and</strong> spread.<br />

(Siegel)<br />

Today, Tok Pisin is used as a medium <strong>of</strong> communication between speakers <strong>of</strong> English <strong>and</strong><br />

speakers <strong>of</strong> various Melanesian <strong>and</strong> Papuan <strong>languages</strong> in New Guinea, the Bismarck<br />

Archipelago <strong>and</strong> neighboring isl<strong>and</strong> groups, <strong>and</strong> the Solomon Isl<strong>and</strong>s. It is considered an<br />

“exp<strong>and</strong>ed <strong>pidgin</strong>”. Like a <strong>pidgin</strong>, the great majority <strong>of</strong> its speakers do not learn Tok<br />

Pisin as their first language, but functionally <strong>and</strong> grammatically, it is more like a <strong>creole</strong>,<br />

<strong>and</strong> there do exist thous<strong>and</strong>s <strong>of</strong> native speakers. Tok Pisin is currently the national<br />

language <strong>of</strong> Papua New Guinea 1 <strong>and</strong> boasts more than two million speakers there.<br />

As a result <strong>of</strong> this history, major influences on Tok Pisin come from English, German,<br />

<strong>and</strong> Malay, as well as Samoan <strong>and</strong> local isl<strong>and</strong> <strong>languages</strong>. Of the many substratum<br />

<strong>languages</strong> that have contributed to the formation <strong>of</strong> Tok Pisin, Tolai has received the<br />

most attention.<br />

Data for Tok Pisin spatial terms came from a compilation <strong>of</strong> texts from letters, stories,<br />

<strong>and</strong> books ranging over a 80 year period. This is particularly valuable because it is<br />

possible to observe both the current use <strong>of</strong> spatial terms in this language <strong>and</strong> the<br />

1 Actually, there are three national <strong>languages</strong>: Tok Pisin, English, <strong>and</strong> Hiri Motu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!