Vaata kogu bukletti (.pdf) - Maris Lindoja Disain
Vaata kogu bukletti (.pdf) - Maris Lindoja Disain
Vaata kogu bukletti (.pdf) - Maris Lindoja Disain
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
8<br />
Salzburgi vanalinnast väljaspool leidub ka<br />
ilusaid hooneid – õigemini leidus. Tundub, et<br />
praegu ei viitsi keegi nende unikaalsete<br />
sõrestikseintega majade eest hoolt kanda.<br />
Loomulikult pole nad tänapäeva mõistes<br />
mugavad, ning arvestades kinnisvaraturu<br />
seadusi, kaovad nad varsti jäädavalt.<br />
Outside the Old Town of Salzburg there are<br />
also nice buildings – or were. Nowadays it<br />
seems that nobody takes care of these unique<br />
frame-houses. Certainly they are not<br />
convenient any more in present-day terms and<br />
due to the policy of the real estate market,<br />
they presumably will vanish soon.<br />
Salzburgis käib arutelu, kuidas sulandada uut<br />
ja vana arhitektuuri. Mõned näited toodi, mis<br />
enamusele ilmselt ei meeldinud. Mina vähemalt<br />
loodan, et puhkeb tuIine vaidlus, kui uus<br />
arhitektuur linna hakkab vallutama.<br />
There is a big discussion in Salzburg about<br />
how to marry new architecture with the old.<br />
Some examples have been given, but they<br />
were not really appreciated by the majority. I<br />
am looking forward to a heated debate when<br />
modern architecture really will come to town.<br />
Piiludes sisse mõnda ümberehitatud telliskivihoonesse,<br />
avastame sees jahmatusega õite<br />
peene ja moodsa sisustuse. Olgugi, et disain<br />
on selgejooneline ja vaoshoitud, tekitab ta<br />
samas mõnusa ja leebe tunde. Inimestele<br />
meeldib niisuguses kohas käia. Mulle tundub,<br />
et arhitektuur peegeldab oma külastajate<br />
iseloomu.<br />
But when you look inside some refurbished<br />
brick buildings you will be astonished to see<br />
all the fancy modernity. Even though the design<br />
is clear and cool, it often exhibits cosiness<br />
and gentleness. That’s why people like to go<br />
there. It seems to me that the architecture mirrors<br />
the characteristics of its visitors.<br />
Suveniire saab osta igal pool terves linnas, sest<br />
äri läheb hästi. Ometi tuleb seda ehtsat ikkagi<br />
otsida. Poed, mille jaoks vanasti asju kohapeal<br />
toodeti, on alles, aga müüvad moodsaid<br />
koopiaid. Olgem ausad – kas tekib meis pärast<br />
mingeid nostalgilisi tundmusi, kui avastame, et<br />
ostetud asi on valmistatud kusagil mujal?<br />
Because it is a thriving business you can get souvenirs<br />
everywhere in Salzburg. Nevertheless to<br />
find a really genuine one you have to search for<br />
it. The shops where original wares have been produced<br />
in former times are still there, but now selling<br />
modern copies. Be honest, does it raise any<br />
nostalgic feelings to find out afterwards that it<br />
was made somewhere else?<br />
Vanalinnas on siiski ka mõned paigad, kus<br />
inimesed saavad avalikus kohas tasuta kunsti<br />
teha. Isegi äsja renoveeritud fassaadide kõrval<br />
võib leida niisuguseid kunstitöid. Varjatud<br />
sõnum polnud ehk mõeldud kui allkiri –<br />
loodame, et tegu oli naljaga.<br />
Still there are some places in the Old Town<br />
where people can make art in public space for<br />
free. Even next to recently restored façades<br />
you can find works of art like this. But the hidden<br />
message does not seem to be meant as a<br />
signature – let’s hope it was meant as a joke.<br />
Salzburgi kutsutakse muusika linnaks! Maailmas<br />
pole ju ainult tuntud “Helisev muusika”, vaid ka<br />
Wolfgang Amadeus Mozart, ja turiste tuleb nagu<br />
oavarrest. Enamus inimesi muidugi ei tea, et linna<br />
keskuses asub klaveritehas, mis toodab klavereid<br />
nimetusega “Eesti Laul”.<br />
Salzburg is titled the city of music! Not only for<br />
the Sound of Music but also Wolfgang Amadeus<br />
Mozart is well known all over the world, attracting<br />
many tourists. However, most people do not<br />
know that close to the centre there is a factory<br />
fabricating pianos called Eesti Laul (Estonian<br />
Song).<br />
Inimesed on tuntud töörügajad. Nad kasutavad<br />
ka uusi sidevahendeid – esmalt<br />
mobiiltelefone – ja elektroonilisi asjandusi<br />
<strong>kogu</strong> aeg ja väga palju. Nii töö ajal kui<br />
lõõgastudes on täiesti tavaline võtta kaasa<br />
oma sülearvuti, <strong>kogu</strong>ni kõrtsi. Ja igasuguseid<br />
trendikaid kohti tuleb aina juurde! Tulge<br />
Tallburgi ja veenduse ise!<br />
People are famous for working hard. They also<br />
use new communication technologies – first of<br />
all mobile phones – and electronic implements<br />
intensely. Both on the job and in their spare<br />
time taking along a laptop is very common<br />
when haunting pubs or taverns. By the way,<br />
very hip and trendy places are popping up everywhere.<br />
Come to Tallburg and take a look!<br />
Fotod photos Paul Raspotnig<br />
9