48 sayfa.FH11 - Alanya sinema-kültür-sanat ve tanıtım derneği
48 sayfa.FH11 - Alanya sinema-kültür-sanat ve tanıtım derneği
48 sayfa.FH11 - Alanya sinema-kültür-sanat ve tanıtım derneği
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Sinematek - <strong>Alanya</strong><br />
2002 Senesinde Belgesel <strong>sinema</strong> ile çýktýðýmýz yolculuk göz açýp kapayýncaya kadar 10. yaþýný<br />
doldurdu… Bu on sene içinde sizlerle beraber yerli yabancý yüzden fazla film izledik. Bilmediklerimizi<br />
öðrenip, bildiklerimize yeni bilgiler yükleyerek farkýndalýðýmýzý arttýrdýk.<br />
Her festival döneminde film yönetmenlerini <strong>Alanya</strong> da aðýrlayarak sizlerle birlikte sorular sorduk,<br />
bilgilendik. Onlara da elimizden geldiðince <strong>Alanya</strong>’ya dair hoþ anýlar yükleyip, bir sonraki festivalde<br />
yeniden görüþebilmek umudu ile sevgiyle yolladýk.<br />
Bu 10 sene içinde bizi destekleri ile yalnýz býrakmayan kurumlarýmýz, dostlarýmýz oldu:<br />
Baþta <strong>Alanya</strong> Belediye Baþkanýmýz sayýn Hasan Sipahioðlu’na, <strong>Alanya</strong> Ticaret odasý eski dönem<br />
baþkaný sayýn Kerim Taç’a, yeni dönem baþkaný sayýn Kerim Aydoðan’a, Belgesel Sinemacýlar<br />
Birliði yönetim kurulu üyelerine <strong>ve</strong> çalýþanlarýna, Altav’a, Altid’e, <strong>sinema</strong>ya gönül <strong>ve</strong>ren dostumuz<br />
Novum touristik’ten Emre Ünsev’e, Aska turizme, Titan Otelleri’ne, Panorama Otele, Can<br />
Hastanesi’ne, Hayat hastanesine, Baþkent Hastanesi’ne, Avukat Erdal Eminoðlu’na, Koç bankasýna,<br />
Efes Pilsen’e, Sakin inþaat’a, Temizel firmasýna, Mina tra<strong>ve</strong>l’a, Öhep Koleji’ne, Napoli pizza’ya,<br />
Hancý pastanesine, þimþek optik’e, Gürses A.Þ. ye, Kaptan Otel, Lonicera Otel, Blue Sky Otel,<br />
Pýnar Otel, Sunpark Otelleri’ne, olmazsa olmazýmýz mini mutfaða, Günizi Matbaasý ailesine <strong>ve</strong><br />
Afsak derneðine çok teþekkür ediyoruz.<br />
Tüm <strong>sanat</strong>larýn amacý yaþam <strong>sanat</strong>ýna hizmet etmekse, bizler <strong>Alanya</strong> Sinematek derneði olarak<br />
<strong>Alanya</strong>lý <strong>sanat</strong>se<strong>ve</strong>rlere hizmet etmeye devam edeceðiz.<br />
Sanat <strong>ve</strong> <strong>sinema</strong> ile dolu nice on yýllar diliyoruz…<br />
Organizasyon Komitesi<br />
Zeynep Banu Özbek, Emine Kangotan, Þükufe Þenli, Fatma Gürsoy,<br />
Sema Alevcan, Doðan Olgunelma<br />
Sürekli Ýletiþim Adresimiz:<br />
Blue Sky Otel Azakoðlu Sahil Sitesi 07400 <strong>Alanya</strong> / Antalya<br />
Telefon: 0 242 514 12 29 - 30 Fax: 0 242 514 12 31<br />
Resmi Adresimiz:<br />
Pýnar Otel Eþef Kah<strong>ve</strong>cioðlu Cad. No: 82 <strong>Alanya</strong> / Antalya<br />
Telefon: 0 242 513 10 29<br />
www.<strong>sinema</strong>tekalanya.org.tr<br />
Zeynep Özbek<br />
<strong>Alanya</strong> Sinematek Derneði Baþkaný<br />
09 / 05 / 2011<br />
Pazartesi<br />
11.00<br />
YAKIN ADA UZAK ADA BURGAZADA /<br />
NEARBY YET FAR AWAY – THE ISLE OF BURGAZ<br />
13.00<br />
KAÐIT BEBEKLER /<br />
BUBOT NIYAR / PAPER DOLLS<br />
14.35<br />
ÝSPANYA DAN ÝSTANBUL A SEFARAD ÞARKILARI /<br />
SONGS OF SEFARAD FROM SPAIN TO ISTANBUL<br />
15.20<br />
LOUISE BABASI ANNELERÝ<br />
ERKEK KARDEÞI VE KIZ KARDEÞLERÝ /<br />
LOUISE, SON PÈRE, SES MÈRES,<br />
SON FRÈRE ET SES SŒURS<br />
16.35<br />
YÜCEL ÝLE TONGUÇ’UN ÝZÝNDE BÝR ÖMÜR<br />
A LIFE ON THE TRACK OF YUCEL AND TONGUC<br />
17.30<br />
MEVLANA CELALEDDIN-Ý RUMÝ /<br />
MAWLANA JALALUDD‹N RUM‹<br />
18.45<br />
DEVRÝMCÝ GENÇLÝK KÖPRÜSÜ /<br />
A BRIDGE AT THE EDGE OF THE WORLD
Türkiye / Turkey / 2005 / 60’<br />
Türkçe / Turkish<br />
Ýngilizce Altyazýlý / English Subtitled<br />
Ýsrail / Israel / 2006 / 80’<br />
Ýbranice, Ýngilizce, Tagalogca /<br />
Hebrew, English, Tagalog<br />
Ýngilizce Altyazýlý /<br />
English Subtitled<br />
YAKIN ADA UZAK ADA BURGAZADA /<br />
NEARBY YET FAR AWAY –<br />
THE ISLE OF BURGAZ<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Metin / Script<br />
Müzik / Music<br />
Yapýmcý / Producer<br />
Nedim Hazar<br />
Bülent Arýnlý<br />
Nedim Hazar<br />
Nedim Hazar<br />
Zoe Tiganouria, Sabahat Akkiraz, Fuat<br />
Oburoðlu<br />
Ethel Kupas<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Saygýn tiyatro oyuncusu Cüneyt Türel 1974’te Celebrated actor Cüneyt Türel goes to London<br />
kazandýðý bursla gittiði Londra’da, Kýbrýslý by means of the scholarsship he had gained<br />
Rumlarýn iþlettiði bir otele tesadüfen 1974.While he was coincidentally setting to a<br />
yerleþirken, görevli kendisine hakikaten otelde hotelrun by Cypiot Greeks, the person in charge<br />
kalýp kalmak istemediðini sorar. Dönem Kýbrýs asks whether he really wishes tos tay in this <strong>ve</strong>ry<br />
harekatý dönemidir. Türk pasaportlu insanlara hotel.The times were the times of Cyprus<br />
otelde pek sýcak bakýlmamaktadýr. Türel operation.The persons holding a Turkish passport<br />
buna raðmen, maddi nedenlerden dolayý were not welcomed in this hotel.Ne<strong>ve</strong>rthelessdue<br />
otele yerleþir. Bir süre sonra kapýsý çalýnýr. to economic reasons Tünel settles to this<br />
Türel – korkudan kapýyý açmadan – kim o, hotel.Soon his door would be knocked by Emilios<br />
diye sorar. Mükemmel bir Türkçeyle, “ben Yorgos Eden who was a Greek local in<br />
Emilios Yorgos Eden’im, Burgazlý bir Burgaz.The film tells the story of this friendship<br />
Rum’um”, diye yanýtlar kapýnýn arkasýndaki along with the Greeks who had settled in<br />
ses. Eden ile Türel’in arasýndaki 30 yýlý aþkýn Burgazada after 60’s and focuses on their 20<br />
dostluk böyle baþlar. Filmimiz bu dostluðu diffrent ethnic and religious communities who<br />
<strong>ve</strong> 60’lý yýllardan itibaren Rumlarýn yerine li<strong>ve</strong> together peacefully.<br />
Burgazada’ya yerleþen yaklaþýk 20 küsür<br />
farklý etnik <strong>ve</strong> dini cemaat arasýndaki sessiz,<br />
sakin <strong>ve</strong> kardeþçe birlikte yaþamý<br />
anlatmaktadýr.<br />
KAÐIT BEBEKLER<br />
BUBOT NIYAR / PAPER DOLLS<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Müzik / Music<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Tomer Heymann<br />
Tomer Heymann<br />
Itay Raziel<br />
Lavi Ben Gal<br />
Eli Soorani<br />
Heymann Brothers Films, Claudius Films ltd.<br />
Andrew Herwitz<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Tel Aviv’de yasadýþý olarak yaþayan bir grup A group of Filipino trans<strong>ve</strong>stites who li<strong>ve</strong> illegally<br />
Filipinli tra<strong>ve</strong>sti yaþlý adamlara bakýcýlýk in Tel Aviv, work as care gi<strong>ve</strong>rs for elderly men<br />
yaparlar <strong>ve</strong> boþ kaldýklarý gecelerde zennelik and on their free nights pursue their dream to<br />
hayallerinin peþinden koþarlar. Zor çalýþma perform as drag artists. Despite the harsh<br />
koþullarý, terörist bombalamalarý <strong>ve</strong> sürekli working conditions, terrorist bombings and the<br />
sýnýr dýþý edilme tehlikesine raðmen Kaðýt constant peril of deportation, The Paper Dolls<br />
Bebekler olaðanüstü bir cömertlik, insanlýk <strong>ve</strong> demonstrate a rare generosity of spirit, humanity<br />
yaþama arzusu gösterirler. and lust for life.<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
Berlin Film Festival, Almanya (2006) - Panorama Audience Award, Manfred Salzgeber film prize,<br />
SIEGESSAULE Reder’s jury Award – Teddy Awards, The Pink Apple Film Festival, Ýsviçre (2006) -<br />
Audience Award, Los Angeles Film Festival, ABD (2006), Melbourne- International Film Festival,<br />
Avusturya (2006), New Zealand International Film Festival (2006), Bergen, International Film Festival,<br />
Nor<strong>ve</strong>ç, (2006), Sao Paulo International Film Festival, Brezil (2006), Rio International Film Festival,<br />
Brezil (2006), Jewish Film Festival, Amsterdam, Hollanda (2006), Cinemanila International Film Festival,<br />
Filipinler (2006) - Best Documentary, Kassel Documentary Film & Video Festival, Almanya (2006),<br />
Hartford Jewish Film Festival, ABD (2006), Maine Jewish Film Festival, ABD (2006), The Loft Cinema,<br />
ABD (2006), Wayne State Uni<strong>ve</strong>rsity, ABD (2006), Columbus Jewish Film Festival, ABD (2006), Univ.<br />
Wisconsin Israeli Film Festival, Vienna's International Queer Film Festival, Avusturya (2007), Mardi Gras<br />
Film Festival, Avusturya (2007), 23rd Kassel Documentary Film & Video Festival No<strong>ve</strong>mber, (2006),<br />
The Hong Kong Lesbian and Gay Film Festival (2006), Torino GLBT Film Festival April (2007) - Audience<br />
Award, Planet Doc Review, Polonya (2007), Nederland's Transgender Filmfestival (2007), The Nigah<br />
Queerfest, Hindistan (2007), Jewish Film Festival in Barcelona (2007), Identities. Queer Film Festival,<br />
Austria (2007), SKIP CITY INTERNATIONAL D(Digital)-Cinema FESTIVAL, Japonya (2007)<br />
Filmleri / Filmography<br />
Babylon (1994), Spuren (1994), Kulturszene (1997), Alice (1997),<br />
Europaplatz (1997), Gott und die Welt (1997), Du hängst einfach<br />
in der Luft... / You Just Hang Around. (1997), Du hängst einfach<br />
in der Luft... / Havada Kalýyor Ýnsan (1997), Zuflucht am Bosporus<br />
/ Boðaziçi’ne Sýðýndýk, Bir Sýlaya Dönüþ Öyküsü / Burhan Öçal &<br />
Trakya All Stars (2003), Mercan Dede ile Bir Yolculuk 2004),<br />
Kuþtepe Blues (2004)<br />
Nedim Hazar<br />
Tomer Heymann<br />
Filmleri / Filmography<br />
2003 Aviv<br />
2001 Tomer Ve-Hasrutim<br />
2 3<br />
9.5.11 / 11:00 9.5.11 / 13:00
Türkiye / Turkey / 2002 / 27’40”<br />
Türkçe / Turkish<br />
Ýngilizce Altyazýlý / English Subtitled<br />
Fransa / French / 2004 / 56’<br />
ÝSPANYA’DAN ÝSTANBUL’A<br />
SEFARAD ÞARKILARI / SONGS OF<br />
SEFARAD FROM SPAIN TO ISTANBUL<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Metin / Script<br />
Müzik / Music<br />
Mihriban Tanýk<br />
Mihriban Tanýk<br />
Cemalettin Ýrken<br />
Nuri Leblebici<br />
Mihriban TANIK<br />
Sefarad Þarkýlarý<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Sefarad, Ýbrani dilinde “Ýspanya” A majority of the Sephardic Jews who were<br />
demek.Bundan 500 yýl önce, Ýspanya’dan exiled from Spain in 1492 ended up settling in<br />
Sürülen Sefarad Yahudileri, Osmanlý Ottoman Land. With them they brought their<br />
topraklarýna yerleþtiler. Gelirken yanlarýnda culture, their language, (Judeo-Espaniol) and<br />
kendi <strong>kültür</strong>leri, kendi dilleri (Judeo Ýspanyol) their songs (ie. romances and ballads).<br />
<strong>ve</strong> kendi þarkýlarý (baladlar, romanslar) vardý. Today about 26,000 Sepahrdic Jews are living<br />
Ancak, yaþadýklarý topraklarýn <strong>kültür</strong>lerinden in Turkey. This documentary is a look at these<br />
de etkilendiler zamanla. Bugün Türkiye’deki people whose number is constantly diminishing<br />
26000 Yahudinin çoðu Sefarad <strong>ve</strong> büyük bir as a result of migration and death; a people<br />
çoðunluðu Ýstanbul’da yaþýyor.Bu belgesel, whose traditions, language, as well as sounds<br />
Ýspanyol Yahudilerinin; dilleri kaybolmasýn and colors are in the process of fading out.<br />
diye söyledikleri Sefarad Þarkýlarý eþliðinde, The documentary "Sepahrdic Songs" aims at<br />
500 yýllýk gurbet <strong>ve</strong> göç hikayelerine bakýyor. documenting the last colors and sounds of this<br />
500 year history full of stories of migration and<br />
homesickness, carried on with songs in the<br />
Sephardic language-- a language itself on the<br />
road to extinction...<br />
LOUISE, BABASI, ANNELERÝ, ERKEK<br />
KARDEÞÝ VE KIZ KARDEÞLERÝ /<br />
LOUISE, SON PÈRE, SES MÈRES,<br />
SON FRÈRE ET SES SŒURS<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Ses / Sound<br />
Yapýmcý / Producer<br />
Stephane Mercurio, Catherine Sinet<br />
Stephane Mercurio<br />
Françoise Bernard<br />
Patrick Genet<br />
Viviane Aquilli<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Gürültülü <strong>ve</strong> neþeli bir yemek vakti. It is dinner time with much noise and fun. An<br />
Masada alýþýlmadýk bir aile var. Louise’in unusual family is sitting around the table. Louise’s<br />
akrabalarý: Babasý, iki annesi, ü<strong>ve</strong>y annesi, relati<strong>ve</strong>s: her father, her two mothers, her<br />
erkek kardeþi <strong>ve</strong> kýz kardeþleri. Françoise stepmother, her brothers and sisters. Françoise<br />
<strong>ve</strong> Gérard 44 yýldýr aþýklar. Üç çocuklarý and Gérard ha<strong>ve</strong> been in lo<strong>ve</strong> for 44 years. They<br />
var. Sybille <strong>ve</strong> Sylviane 23 yýldýr aþýklar. ha<strong>ve</strong> three children. Sybille and Sylviane ha<strong>ve</strong><br />
Bir çocuk sahibi olmak için arkadaþlarý been in lo<strong>ve</strong> for 23 years. They wanted to ha<strong>ve</strong><br />
Françoise’dan kocasý Gérard’ý ödünç a child so they asked their friend Françoise to<br />
istediler. Ve o da tamam dedi. «lend» them Gérard, her husband. And she<br />
said OK.<br />
Filmleri / Filmography<br />
Devletlerin Belleði Arþivler - 1989<br />
Benim Adým Çocuk - 1992<br />
Zamanýn Durduðu Yer Kayaköyü - 1995<br />
Dünya Bizim Tek Evimiz” - 1996<br />
Anadolu’nun Solan Rengi Semahlar - 1998<br />
Güzelyurt - Gel<strong>ve</strong>ri - Karvali - 1999<br />
Heykele Dönüþen Aðaç - 1999<br />
Mihriban Tanýk<br />
Stephane Mercurio, Catherine Sinet<br />
4 5<br />
9.5.11 / 14:35 9.5.11 / 15:20
Türkiye / Turkey / 38’<br />
Türkçe / Turkish<br />
Türkiye / Turkey / 2006 - 2007 / 51’<br />
Türkçe, Farsça, Ýngilizce, Almanca /<br />
Turkish, Persian, English, German<br />
Ýngilizce Altyazýlý / English Subtitled<br />
YÜÇEL ÝLE TONGUÇ’UN ÝZÝNDE BÝR ÖMÜR<br />
A LIFE ON THE TRACK OF<br />
YUCEL AND TONGUC...<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Metin / Script<br />
Müzik / Music<br />
M. Sadýk Aslankara<br />
Can Özcan, Okan Çançin<br />
Okan Çançin<br />
M. Sadýk Aslankara<br />
Can Atilla<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Feyzullah Ertuðrul (d.1926), TÖS’ün (Türkiye Feyzullah Ertugrul (born in 1926), a former<br />
Öðretmenler Sendikasý) ile Eðit-Der’in eski genel chairman of the Labour Union of Teachers as<br />
baþkanlarýndan, Kýzýlçullu Köy Enstitüsü mezunu bir well as the Foundation of Teachers, graduate of<br />
öðretmen, aydýn, yazar… Kizilcullu Village Institute, a highbrow, an author...<br />
Belgesel, onun bakýþý eþliðinde, Anadolu In the company of his perspecti<strong>ve</strong>, the<br />
aydýnlanmasýnýn en temel kült bir iki yapýsýndan documentary rises on the basis of the role that<br />
sayabileceðimiz Köy Enstitülerinin bu aydýnlanma Village Institutes played in enlightenment of<br />
hareketindeki rolü temelinde yükseliyor. Hasan-Âli Anatolia. Village Institutes are known to be among<br />
Yücel ile Ýsmail Hakký Tonguç’un, Anadolu the few cult structures which led to the<br />
aydýnlanmasýnýn yaþama geçirilebilmesinde köyün bir enlightenment of Anatolia.<br />
hedef, bir pilot olarak alýnarak yola koyulmaktaki ýsrarýn Hasan-Âli Yücel and Ýsmail Hakký Tonguç<br />
ülke gerçekleriyle örtüþmesi olgusu açýsýndan bunun advocated the idea that villages ha<strong>ve</strong> priority in<br />
nasýl isabetli, yerinde olduðunun altý çizilip vurgulanýyor. terms of being pilots and targets for the<br />
Anadolu aydýnlanmasýnýn, kimi kýrýlma noktalarýna enlightenment of Anatolia. What is aimed at in<br />
da kesitler halinde deðinilen belgeselde özellikle the enlightenment of Anatolia is the creation of<br />
aydýnlanmanýn hedeflediði “birey”in yaratýlmasý “individual”. The collecti<strong>ve</strong> struggle for this aim<br />
sürecindeki çabalar iþleniyor. Bunun için <strong>ve</strong>rilen is described in the documentary.<br />
topyekûn savaþým odaðýndaki etkinliklere yer açýlýyor. It may also be percei<strong>ve</strong>d as a payment of<br />
Bu çerçe<strong>ve</strong>de belgesel, Yücel ile Tonguç’un el <strong>ve</strong>rip gratitude of Mr. Feyzullah Ertugrul to Yucel and<br />
köyden çekerek bugünlere taþýdýðý Feyzullah Tonguc who struggled for him to lea<strong>ve</strong> the village.<br />
Ertuðrul’un bu insanlara karþý bir gönül borcu All these are expresed through scenes shot in<br />
baðlamýnda da alýnabilir. a period of 8 years between 2003-2010 in the<br />
“Yücel ile Tonguç’un Ýzinde Bir Ömür…”de bütün “A life on the track of Yucel and Tonguc...”.<br />
bunlar, 2003-2010 arasýndaki çekimlerle toplam sekiz<br />
yýla yayýlan görüntüler eþliðinde sunuluyor.<br />
MEVLANA CELALEDDÝN-Ý RUMÝ<br />
MAWLANA JALALUDD‹N RUM‹<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Metin / Script<br />
Kurgu / Editing<br />
Müzik / Music<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Satýþ Sorumlusu / Sales Contact<br />
Telefon / Phone<br />
E-posta / e-mail<br />
Tülay Akça<br />
Cemalettin Ýrken<br />
Tülay Akça<br />
Nuri Leblebici<br />
Can Atilla<br />
TRT<br />
TRT<br />
Fuat Kale<br />
03123 4904300/2418<br />
fuat.kale@trt.net.tr<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Mevlana Celaleddin-i Rumi, 13. yüzyýlda yaþamýþ bir Mawlana was a great mystic poet, Sufi and<br />
büyük þair, düþünür <strong>ve</strong> sufidir. Belgesel, “Mevlana’nýn philosopher who li<strong>ve</strong>d in the 13th century. This<br />
günümüz insaný için ne ifade ettiði” konusunu temel documentary relates the significance of Mawlana<br />
olarak almaktadýr. Bu konuda, farklý ülkelerden (Türkiye, and his importance to contemporary people<br />
Ýsviçre, Hollanda, Almanya, Afganistan) mevleviler drawing as source materials literary works and<br />
<strong>ve</strong> konuyla ilgili araþtýrma yapan <strong>ve</strong>ya çevirileriyle farklý research studies penned by members of the<br />
toplumlara onu tanýtan uzman <strong>ve</strong> araþtýrmacýlardan Mawlavi sect and by experts and scholars on<br />
yararlanýlmýþ, aralarýndan bazýlarýnýn yaþam Mawlavi thought from different countries (Turkey,<br />
felsefelerindeki etkisine iliþkin kiþisel deneyimlerine Switzerland, Holland, Germany, Afghanistan).<br />
yer <strong>ve</strong>rilmiþtir. What brings people of varying languages,<br />
Farklý dil, din <strong>ve</strong> ýrktan insanlarý bir noktada buluþturan religions and ethnic groups together? What does<br />
nedir? Bu aþk felsefesi günümüz modern insanýnda this philosophy of lo<strong>ve</strong> respond to in the<br />
hangi ihtiyaca cevap <strong>ve</strong>riyor? Bu sorular›n cevaplar›na contemporary personality? What are the<br />
paralel olarak Mevlana’nýn hayatý <strong>ve</strong> mevleviliðin 800 elements in Mawlavi thoughts that ensure eternal<br />
yýllýk macerasý araþtýrýlmaktadýr. Mevlana’yý bugün contemporariness?<br />
bile taze kýlan, onun felsefesinin insana huzur <strong>ve</strong>ren This documentary aims at introducing, explaining<br />
bir yol olarak varolmasýný saðlayan nedir? and tracing the reflections of his philoshopy of<br />
Belgesel, Mevlana’yý bu sorular temelinde tanýtmak, lo<strong>ve</strong> in contemporary societies, in addition to<br />
anlatmak <strong>ve</strong> onun aþk felsefesinin bugünkü modern relating his history.<br />
toplumlarda yansýmalarýný araþtýrmayý amaçlamaktadýr.<br />
Filmleri / Filmography<br />
Ormaným - 1999<br />
Öðretici Ormanýn Eðitimli Köylüleri - 1999<br />
Yansýma - 1999<br />
Obruklarla Volkanlarla Karapýnar - 2000<br />
Toroslarda Bir Derin Dolambaç - 2001<br />
Benim Adým Güler - 2007<br />
Sadýk Aslankara<br />
Tülay Akça<br />
Filmleri / Filmography<br />
Halide Edip Adývar, Dünyada Mekan, Gurbet,<br />
Karanlýk Kanyon Yolunda, Define Rüyasý, 1920’den 1995’e TBMM,<br />
Prof. Dr. Halil Ýnalcýk, Semalarda Bir Türk Kýzý: Sabiha Gökçen,<br />
Yýllar, Yollar, Yüzler Ekber Çiçek, Yýllar, Yollar, Yüzler: Müþfik Kenter<br />
Durugöl’ün Sessiz Köyü: Balaban, Sessizliðin Ortasýnda..<br />
Gökçekýsýk Ýstasyonu, Mevlana Celaleddin-i Rumi, Katip Çelebi<br />
6 7<br />
9.5.11 / 16:35 9.5.11 / 17:30
Türkiye / Turkey / 2007 / 84’<br />
Türkçe, Kürtçe / Turkish, Kurdish<br />
Ýngilizce Altyazlý / English Subtitled<br />
DEVRÝMCÝ GENÇLÝK KÖPRÜSÜ<br />
“Büyük Bir Zap Þairi”<br />
A BRIDGE AT THE EDGE OF THE WORLD<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Metin / Script<br />
Kurgu / Editing<br />
Müzik / Music<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Satýþ Sorumlusu / Sales Contact<br />
Bahriye Kabadayý<br />
Nalan Sakýzlý<br />
Koray Kesik<br />
Bahriye Kabadayý<br />
Burak Dal<br />
Sinan Sakýzlý<br />
VTR Araþtýrma Yapým Yönetim<br />
VTR Araþtýrma Yapým Yönetim<br />
Selda Salman<br />
Filmleri / Filmography<br />
1998 Son Eller (Last Hands)<br />
Filmin Konusu<br />
Bir zamanlar gençliðin idealleri <strong>ve</strong> hayalleri<br />
vardý. 1969 yýlýnda 68 gençliði içinden bir grup,<br />
eðer gerçekten istenirse hayallerin<br />
gerçekleþebileceðini göstermek için Türkiye’nin<br />
en ucunda Ýran <strong>ve</strong> Irak sýnýrýnda bulunan<br />
Hakkari’ye gittiler <strong>ve</strong> Zap suyu üzerine bir<br />
köprü inþa ettiler. Bu köprünü yapýmý,<br />
Türkiye’nin doðusu <strong>ve</strong> batýsý arasýndaki<br />
eþitsizliklerin sembolü haline gelen Ýstanbul<br />
Boðaz Köprüsü’ne karþý yaratýcý bir protesto<br />
eylemiydi. Gençler, Hakkari’de yaptýklarý<br />
köprüye “Devrimci Gençlik Köprüsü” adýný<br />
<strong>ve</strong>rdiler. “Halklar arasýndaki dostluk” anlamýný<br />
taþýyan köprü, 1999 yýlýnda kimliði bilinmeyen<br />
kiþilerce havaya uçuruldu.<br />
“Devrimci Gençlik Köprüsü”, bu köprünün<br />
hikayesinden yola çýkarak, 68 ruhunu, direnme<br />
<strong>ve</strong> hayalleri gerçekleþtirme gücünü, özgürlüðü<br />
anlatýyor. Ayný topraklarda binlerce yýldýr<br />
birarada yaþamanýn getirdiði kadim birliðe<br />
dayanarak, geçmiþe <strong>ve</strong> geleceðe dair bir<br />
efsaneyi anlatýyor.<br />
Subject of the film<br />
Once, the youth had dreams and ideals. In the<br />
year 1969, a group of people from the youth<br />
generation of 68 went to Hakkari, a city next to<br />
the Iranian and Iraqi border, at the <strong>ve</strong>ry end of<br />
Turkey and they built a bridge o<strong>ve</strong>r the Zap<br />
Ri<strong>ve</strong>r in order to show that the dreams may be<br />
real if they are truly desired. The construction<br />
of this bridge was a creati<strong>ve</strong> protest against<br />
Istanbul Bosporus Bridge which had become a<br />
symbol of inequality between the east and west<br />
sides of Turkey. The young named the bridge<br />
in Hakkari as “A Bridge at the Edge of the World”.<br />
This bridge which had a meaning of “friendship<br />
between the communities” was blown up by<br />
some undefined people in 1999.<br />
“A Bridge at the End of the World” narrates the<br />
68 soul, their power to resist and perform their<br />
dreams and the freedom setting out from the<br />
story of this bridge. He tells about a legend<br />
relating to past and future based on an ancient<br />
union brought by living together on the same<br />
lands for centuries.<br />
Bahriye Kabadayý<br />
10 / 05 / 2011<br />
Salý<br />
13.00<br />
ORDU DA BIR ARGONOT/<br />
AN ARGONAUT IN ORDU<br />
14.20<br />
KAHRAMAN UÇMAK ÝÇÝN/<br />
HEROES, NO HACEN FALTA ALAS PARA VOLAR /<br />
HERO, WINGS ARE NOT NECESSARY TO FLY<br />
15.00<br />
AYNI SUDAN ÝÇTÝK/<br />
NOUS AVONS BU LA MEME EAU /<br />
WE DRANK THE SAME WATER<br />
16.30<br />
NEYSE HALÝM ÇIKSIN FALIM /<br />
COFFEE FUTURES<br />
17.05<br />
BAÐDAT /<br />
BAGHDAT<br />
17.40<br />
ERGEN ÖYKÜLERÝ-MASUMÝYETÝN SONU /<br />
TEEN STORIES - THE END OF INNOCENCE /<br />
ROMAN D’ADOS - LA FIN DE L’INNOCENCE<br />
19.40<br />
ANADOLU NUN KAYIP ÞARKILARI /<br />
LOST SONGS OF ANATOLIA<br />
9.5.11 / 18:45<br />
8
Türkiye / Turkey / 2010 / 72’<br />
Türkçe / Turkish<br />
Ýngilizce Altyazlý / English Subtitled<br />
Ýspanya / Spain / 2007 / 25’<br />
Ýspanyolca, Ýngilizce / Spanish, English<br />
Türkçe Altyazýlý / Turkish Subtitled<br />
ORDU’DA BÝR ARGONOT<br />
AN ARGONAUT IN ORDU<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Metin / Script<br />
Kurgu / Editing<br />
Yapýmcý / Producer<br />
Rüya Arzu Köksal<br />
Aydýn Kudu<br />
Rüya Arzu Köksal<br />
Devrim Akteke<br />
Rüya Arzu Köksal<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Konu Karadeniz <strong>ve</strong> doða sevgisi olunca akla Enis Ayar –dubbed Argonaut Enis- is something<br />
hemen gelecek “birkaç iyi adam”dan biri of a local legend in his nati<strong>ve</strong> Ordu, a city on<br />
Argonot Enis… Ýstanbul- Ordu arasýndaki Turkey’s <strong>ve</strong>rdant Black Sea coast, where he has<br />
1000 kilometrelik yaya yürüyüþü ya da dedicated his life to building awareness of the<br />
Vosvos þenliði gibi, gerçekleþtirdiði çeþitli region’s environmental and historical riches,<br />
bireysel <strong>ve</strong> toplu etkinliklerle tanýnan; against many odds. His creati<strong>ve</strong> exploits include<br />
kimilerinin 68’li Fruko diye andýðý; adý artýk organizing hundreds of VW Beetle owners to<br />
efsaneleþmiþ olan Enis Ayar’ý bu filmle birlikte,<br />
dri<strong>ve</strong> their colorful antique cars from across<br />
yaþadýðý <strong>ve</strong> güzelleþtirmek için Turkey to draw attention to the plight of Black<br />
mücadele ettiði Ordu’da tanýma fýrsatýný elde Sea mountains, or making the 1,000 kilometer<br />
ediyoruz. Ordulularýn aðzýndan Enis Ayar’ý journey from Ordu to Ýstanbul solo and on foot.<br />
tanýrken, ömrünü çevresindeki güzellikleri Set against the wild, rugged and stunningly<br />
arttýrmaya <strong>ve</strong> paylaþmaya adamýþ bir insanýn beauti- ful backdrop of the Black Sea coast, the<br />
bütün zorluklara raðmen neler yapýlabileceðini film follows Ayar around his hometown as he<br />
görüyoruz <strong>ve</strong> de her þeye raðmen bu describes the results of his conservation efforts<br />
çabalarýn sonuç alabileceðinin güzel bir o<strong>ve</strong>r the years. A cast of friends and supporters<br />
örneðine tanýk oluyoruz. Çevresindeki doða on various campaigns help paint a picture of<br />
<strong>ve</strong> <strong>kültür</strong> deðerlerini koruma güdüsü <strong>ve</strong> this larger-than-life character, as do local officials<br />
tükenmek bilmeyen enerjisiyle projeden whose city de<strong>ve</strong>lopment plans he frequently<br />
projeye koþan, yaþadýðý þehrin yaþamýný comes up against. Ayar is a complex character<br />
etkilemiþ bu 60’lýk delikanlý bize her þehre fuelled by a stubbornness and child-like energy<br />
bir Enis Ayar gerek dedirtiyor. that belies his 60 odd years as well as an<br />
indomitable spirit; the combination makes for a<br />
layered and fascinating view and makes you<br />
think that perhaps e<strong>ve</strong>ry city needs an Enis Ayar.<br />
KAHRAMAN, UÇMAK ÝÇÝN<br />
KANAT GEREKMEZ / HEROES, NO HACEN<br />
FALTA ALAS PARA VOLAR / HERO,<br />
WINGS ARE NOT NECESSARY TO FLY<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Metin / Script<br />
Kurgu / Editing<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Satýþ Sorumlusu / Sales Contact<br />
Ángel Loza<br />
Juan Landa<br />
Ángel Loza<br />
Ángel Loza, Xavi Cano<br />
New Atlantis<br />
Promofest<br />
Franc Planas<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Pascal Kleiman’ýn doðduðunda kollarý yoktu Pascal Kleiman was born without arms, but this<br />
fakat bu durum, onun, kariyerine tekno müzik circumstance did not impede him to continue<br />
DJ’i olarak devam etmesini engelleyemedi. with his career as a disc jockey in techno music.<br />
Ýrade gücünün bütün engellerden daha güçlü A clear example that pro<strong>ve</strong>s that will-power is<br />
olduðunu ispatlayan açýk bir örnek. stronger than any obstacle.<br />
“Kahraman” uçmak için kanat gerekmediðini “Héroes” will demonstrate that “WINGS ARE<br />
ispatlayacak. NOT NECESSSARY TO FLY”<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
22th Edmonton International Film Festival, 2008<br />
Écu The Europeen Independent Film Festival, 2008<br />
DocuFest, The Atlanta International Documentary Film Festival, 2008<br />
San Joaquin International Film Festival<br />
Best Short Documentary / En Ýyi Kýsa Belgesel –<br />
DocuFest, The Atlanta International Documentary Film Festival<br />
Audience Award / Seyirci Ödülü – Utah Arts Festival, 2008<br />
Best Film Short Documentary / En Ýyi Kýsa Belgesel Film - Festival De Cine Cuidad de Estella<br />
Filmleri / Filmography<br />
Bir Avuç Cesur Ýnsan - 2011<br />
Ordu'da Bir Argonot - 2010<br />
Son Kumsal - 2007<br />
Yollar Çimen Baðladý - 2006<br />
Rüya Arzu Köksal<br />
Ángel Loza<br />
Filmleri / Filmography<br />
2007 Heroes, Wings Are Not Necessary To Fly<br />
2007 Nothing Is Important<br />
2004 Silence in Hearts<br />
2002 Quiet Man<br />
1994 Deterlux<br />
1992 City, City, Puff<br />
10 11<br />
10.5.11 / 13:00 10.5.11 / 14:20
Fransa / French / 2007 / 72’<br />
Fransýzca, Türkçe, Ermenice<br />
Ýngilizce, TürkçeAltyazýlý /<br />
English, Turkish Subtitled<br />
Türkiye / Turkey / 2009 / 22’<br />
Türkçe, Ýngilizce / Turkish, English<br />
Ýngilizce, Türçe Altyazýlý /<br />
English, Turkish Subtitled<br />
AYNI SUDAN ÝÇTÝK<br />
NOUS AVONS BU LA MEME EAU<br />
WE DRANK THE SAME WATER<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Kurgu / Editing<br />
Metin / Script<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Satýþ Sorumlusu / Sales Contact<br />
Serge A<strong>ve</strong>dikian<br />
Richard Copans<br />
Chatal Quaglio<br />
Serge A<strong>ve</strong>dikian<br />
Les Films d’Ici, Arteva<br />
Les Films d’Ici<br />
Roux Catherine<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Serge A<strong>ve</strong>dikian, 1987’de, Ýstanbul’daki bir tiyatro When Serge A<strong>ve</strong>dikian was invited to a theater<br />
festivaline da<strong>ve</strong>t edildiði zaman, Marmara festival in Istanbul in 1987, he could not resist<br />
Deniz’ini aþýp, Ermeni dedesi A<strong>ve</strong>dis’in yaþamýþ crossing the Sea of Marmara to go and seek the<br />
olduðu kasabayý arayýp bulmaktan kendini town his Armenian grandfather A<strong>ve</strong>dis had li<strong>ve</strong>d<br />
alamaz. in. Now, nearly twenty years later, film-director<br />
Þimdi, yirmi yýl sonra, yönetmen Serge A<strong>ve</strong>dikian, Serge A<strong>ve</strong>dikian aims at Returning to Soloz, at<br />
Sölöz’e dönmeyi, Ermeniler <strong>ve</strong> Türkler arasýndaki breaking the deep-seated taboo between<br />
kemikleþmiþ tabuyu kýrmayý <strong>ve</strong> insanlarýn Armenians and Turks, and at enabling people<br />
geçmiþlerini unutmaksýzýn, zihinlerini geleceðe to turn their minds to the future without forgetting<br />
çevirebilmelerini mümkün kýlmayý amaçlamaktadýr their past.<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
La Rochelle Film Festival<br />
Genè<strong>ve</strong> Film Festival<br />
Alès Film FestivalMontréal Film Festival<br />
NEYSE HALÝM ÇIKSIN FALÝM<br />
COFFEE FUTURES<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Zeynep Devrim Gürsel<br />
Umut Gürsel, Zeynep Devrim Gürsel<br />
Ebru Karaca<br />
Ebru Karaca<br />
Zeynep Devrim Gürsel<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Neyse Halim Çýksýn Falim yýllar yýlý hep yürek Coffee Futures wea<strong>ve</strong>s together the Turkish<br />
hoplatmýþ <strong>ve</strong> cevabý hiçbir zaman tam custom of coffee fortune-telling with Turkey’s<br />
alýnamamýþ bir “olacak mý olmayacak mý?” decades-long attempt to join the European<br />
sorusu karþýsýnda bireysel olarak degil toplumsal Union, re<strong>ve</strong>aling the textures of a society whose<br />
olarak bekleyiþin halet-i ruhiyesini anlatan bir fate has long been nationally and internationally<br />
belgeseldir. Türkiye AB’ye katýlým sürecinde 50. debated. It in<strong>ve</strong>stigates the collecti<strong>ve</strong><br />
yýlýný doldururken kah<strong>ve</strong> falý tadýnda, küçük, orta psychology of anticipating an uncertain national<br />
þekerli bir ikramdýr bu film. future.<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
San Francisco Uluslararasý Film Festivali, Kýsa Belgesel Film Yarýþmasý, ABD, 2010, San Francisco<br />
International Film Festival, Documentary Short Film Competition, USA, 2010, Ankara Uluslararasý Film<br />
Festivali, Uluslararasý Belgesel Yarýþmasý, Türkiye, 2010, Ankara International Film Festival, International<br />
Documentary Competition, Turkey, 2010, Filmmor Kadýn Filmleri Festivali, Türkiye, 2010, Filmmor<br />
Women’s Film Festival, Turkey, 2010, Ýrlanda Uluslararasý Film Festivali, Ýrlanda, 2010, International<br />
Film Festival Ireland, Ireland, 2010, Ann Arbor Film Festivali, Belgesel Yarýþmasý, ABD, 2010, Ann Arbor<br />
Film Festival, Documentary Film Competition, USA, 2010EurActiv Ulusal Avrupa Tartýþmasý Ödülü,<br />
Brüksel, 2009, EurActiv Award for Debating Europe Nationally, Brussels, 2009, Kýsa Film Programý<br />
Seyirci Ödülü, !f Istanbul Uluslararasý Baðýmsýz Filmler Festivali, Türkiye, 2010, Shorts Programme<br />
Audience Award, !f Istanbul International Independent Film Festival, Turkey, 2010<br />
Filmleri / Filmography<br />
2007 We Drank The Same Water<br />
2005 Beautiful Morning<br />
2003 Irina Brook<br />
2002 Life Line<br />
1999 Lux Aeterna<br />
1996 Goodbye Madame<br />
1994 The Fifth Dream<br />
1993 The Accomplished Mission<br />
Serge A<strong>ve</strong>dikian<br />
Zeynep Devrim Güzel<br />
Filmleri / Filmography<br />
2009 Neyse Halim Çýksýn Falim<br />
12 13<br />
10.5.11 / 15:00 10.5.11 / 16:30
Türkiye / Turkey / 2010 / 20’<br />
Türkçe / Turkish<br />
Ýngilizce Altyazýlý / English Subtitled<br />
Ýsviçre / Switzerland / 2010 / 98’<br />
Fransýzca, Ýngilizce / French, English<br />
Türçe Altyazýlý / Turkish Subtitled<br />
BAÐDAT<br />
BAGHDAT<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Satýþ Sorumlusu / Sales Contact<br />
Berrak Samur<br />
Berrak Samur<br />
Cemil Demiralp<br />
Baybora Atay<br />
Ankara Üni<strong>ve</strong>rsitesi Ýletiþim Fakültesi<br />
Ankara Üni<strong>ve</strong>rsitesi Ýletiþim Fakültesi<br />
Bülent Özkam<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Aþký için bir köyü karþýsýna alan, yýllar A story about “the other", of a woman who<br />
boyunca dýþlanmasýna <strong>ve</strong> yalnýz opposes her own village for her lo<strong>ve</strong> and who<br />
býrakýlmasýna raðmen kendi küçük, sevimli doesn't gi<strong>ve</strong> up the struggle, which continues<br />
dünyasýnda mücadelesine devam eden bir o<strong>ve</strong>r the years, in her little and lo<strong>ve</strong>ly world in<br />
kadýnýn; bir "öteki"nin hikayesi. spite of exclusion and isolation.<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
13. Uçan Süpürge Kadýn Filmleri Festivali, Türkiye, 2010<br />
13th Flying Broom Women’s Film Festival, Turkey, 2010<br />
Smyrna Kýsa Film Festivali, Türkiye, 2010<br />
Smyrna Short Film Festival, Turkey, 2010<br />
DOCUMENTARÝST Ýstanbul Belgesel Günleri, Türkiye, 2010<br />
DOCUMENTARÝST Istanbul Documentary Days, Turkey, 2010<br />
21. Ankara Uluslararasý Film Festivali, Ulusal Belgesel Film Yarýþmasý,<br />
En Ýyi Üçüncü Amatör Film, Türkiye, 2010<br />
21. Ankara International Film Festival, National Documentray Film Competition,<br />
3rd Best Amateur Film, Turkey, 2010<br />
ERGEN ÖYKÜLERÝ - MASUMÝYETÝN SONU<br />
TEEN STORIES - THE END OF INNOCENCE<br />
ROMAN D’ADOS - LA FIN DE L’INNOCENCE<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Metin / Script<br />
Ses / Sound<br />
Müzik / Music<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Satýþ Sorumlusu / Sales Contact<br />
Beatrice Bakhti<br />
Nasser Bakhti<br />
Camille Cottagnoud, Denis Jutzeler,<br />
Patrick Mounoud<br />
Monika Goux, Nasser Bakhti<br />
Beatrice Bakhti, Nasser Bakhti<br />
Bernard Seidler, Eric Guersignu<br />
Nasser Bakhti, Julien Puget<br />
Troubadour Films<br />
Troubadour Films<br />
Nasser Bakhti<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
On iki yaþýndaki Virginie, Xavier, Aurélie, Thys, Twelwe-year-old Virgine, Xavier, Aurélie, Thys,<br />
Mélanie, Jordann <strong>ve</strong> Rachel ergenliðe düþlerl Mélanie, Jordann and Rachel approach<br />
içinde ayný zamanda kaygýyla yaklaþýyorlar. adolescence full of dreams but also with anxiety.<br />
Deðiþtiklerinin farkýndalar <strong>ve</strong> þimdi kendilerini, They feel that they are changing and that it is<br />
özellikle de aileleri nazarýnda, gösterme çaðý. time to assert themsel<strong>ve</strong>s, especially as regards<br />
Bu ilk aile içi çatýþmalarý <strong>ve</strong> baðýmsýzlýk arayýþý their parents. This is the time of the first family<br />
dönemi. Sýrlarýný büyük samimiyetle <strong>ve</strong>riyorlar, conflicts and the seach for independence. They<br />
dertlerini anlatýyolarlar <strong>ve</strong> bizi dünyalarýna deli<strong>ve</strong>r their secrets with great sincerity, describe<br />
alýyorlar, bize çocukluðun masumluðunu geride their problems and let us inside their world,<br />
býrakmanýn <strong>ve</strong> ergenliðin çalkantýlarýný showing us how difficult it is to lea<strong>ve</strong> the<br />
keþfetmenin ne kadar güç olduðunu gösteriyorlar. innocence of childhood behind and to disco<strong>ve</strong>r<br />
Kahkaha, gözyaþlarý, öfke, þüpheler <strong>ve</strong> baþkaldýrý the turmoil of adolescence. Laughter, tears,<br />
ilk bölümü tanýmlýyor. anger, doubts, and revolt characterize the first<br />
episode.<br />
Filmleri / Filmography<br />
2010 Baðdat<br />
2007 Ayraç<br />
Berrak Samur<br />
Béatrice Bakhti<br />
Filmleri / Filmography<br />
2010 Teen Stories<br />
2003 Traditional Flavours of Switzerland<br />
14 15<br />
10.5.11 / 17:05 10.5.11 / 17:40
Türkiye / Turkey / 2008 / 94’<br />
Türkçe / Turkish<br />
ANADOLUNUN KAYIP ÞARKILARI<br />
LOST SONGS OF ANATOLIA<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Müzik / Music<br />
Yapýmcý / Producer<br />
Nezih Ünen<br />
Aras Demiray, Behiç Gülsaçan<br />
Nezih Ünen<br />
Nezih Ünen<br />
Nezih Ünen<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Antik <strong>kültür</strong>leri, imparatorluklarý, mitolojileri<br />
<strong>ve</strong> yaþanmýþ görkemiyle dünyada eþi benzeri<br />
olmayan Anadolu'nun 10 binyýlý aþan bir<br />
geçmiþten kalma egzotik mekanlarý <strong>ve</strong><br />
insanlarý arasýnda yaþanan bir müzikal<br />
yolculuk!..<br />
Bu güne kadar Anadolu müzikleri hakkýnda<br />
yapýlmýþ ilk uzun metraj film olmanýn yanýsýra,<br />
<strong>kültür</strong>lerini de en kapsamlý biçimde yansýtan<br />
Anadolu'nun Kayýp þarkýlarý gerçek hayatýn<br />
içinde çekilmiþ müzikal yapýsýyla türünün ilk<br />
örneð bir <strong>sinema</strong> filmii: Anadolu halkýnýn<br />
kendi mekanýnda <strong>ve</strong> provasýz kaydedilen<br />
otantik performanslarý, 20 benzersiz þarký<br />
halinde yeniden düzenlenirken bazýlarý ise<br />
orijinal halinde býrakýldý.<br />
Bu yolculuk, müzik <strong>ve</strong> <strong>kültür</strong>ün nasýl olup da<br />
hayat, coðrafya <strong>ve</strong> çalýþma ortamýndan<br />
türediðini gözler önüne sererken, Anadolu'nun<br />
zengin <strong>kültür</strong>leri de müzik, dans <strong>ve</strong> ritüeller<br />
temelinde keþfediliyor. Bu insanlarý saran <strong>ve</strong><br />
yaþam biçimlerini etkileyen büyüleyici çevre<br />
de filmin þiirsel anlatýmýna katkýda bulunuyor.<br />
A musical voyage among exotic places and<br />
people of Anatolia, unique<br />
host of ancient civilizations, empires as well as<br />
mythologies and glory of<br />
10 millennia.<br />
As the fruit of 350 hours of footage and 8 years<br />
of labour and creati<strong>ve</strong> studies, Lost Songs of<br />
Anatolia may be the first example of its kind as<br />
an experimental musical-documentary film. The<br />
cultural riches of Anatolia are sung in authentic<br />
performances recorded li<strong>ve</strong> on location<br />
spontaneously.<br />
With the modern arrangements made, an<br />
incomparable musical is formed.<br />
While this journey is showing how music and<br />
culture is deri<strong>ve</strong>d from life, geography and work,<br />
an exploration of Anatolia’s <strong>ve</strong>rsatile cultures<br />
takes place on a basis of music, dance and<br />
rituals. The staggering environment surrounding<br />
these people and influencing their lifestyles<br />
contribute the lyric<br />
flow of the film.<br />
11 / 05 / 2011<br />
Çarþamba<br />
10.30<br />
ÖÐRENCÝLERLE BELGESEL SÝNEMA ÝLE ÝLGÝLÝ<br />
EÐÝTiM KONUÞMASI<br />
11.00<br />
MUSTAFA KEMAL DEN ATATÜRK E /<br />
MUSTAFA KEMAL TO ATATÜRK<br />
13.00<br />
ÜÇ MEVSÝM BÝR ÖMÜR KARADENÝZ YAYLALARI /<br />
THREE SEASONS A LIFE BLACK SEA HIGHLANDS<br />
14.30<br />
ESMA / ESMA<br />
15.10<br />
UZAY KORSANLARI / IL PRATI DELLO SPAZIO<br />
SPACE HACKERS<br />
16.15<br />
MUAZZEZ ÝLMÝYE ÇIÐ ÝLE ZAMANDA YOLCULUK /<br />
TIME TRAVEL WITH MUAZZEZ ÝLMÝYE ÇIÐ<br />
17.10<br />
ARÝF’Ý BEKLERKEN / WAITING FOR ARIF<br />
17.30<br />
HÝZMETÝNÝZDEYÝZ / YOU ARE SERVED / VOUS ETES SERVIS<br />
18.45<br />
CENNETÝN ANAHTARLARI / LE CHIAVI PER IL PARADISO<br />
/ THE KEYS TO PARADISE<br />
Nezih Ünen<br />
20.00<br />
ERGEN ÖYKÜLERÝ-KRÝZ /<br />
TEEN STORIES – CRISIS / ROMAN D’ADOS – LA CRISE<br />
10.5.11 / 19:40<br />
16
Türkiye / Turkey / 2008 / 51’<br />
Türkçe / Turkish<br />
Türkiye / Turkey / 2010 / 77’<br />
Türkçe / Turkish<br />
Ýngilizce Altyazýlý / English Subtitled<br />
MUSTAFA KEMAL’DEN ATATÜRK’E<br />
MUSTAFA KEMAL TO ATATÜRK<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Metin / Script<br />
Kurgu / Editing<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Nuran Seyhan Bayer<br />
Nuran Seyhan Bayer<br />
Nuran Seyhan Bayer<br />
Nuran Seyhan Bayer, Gülçin Yahya<br />
Nuran Seyhan Bayer<br />
Nuran Seyhan Bayer<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Belgeselde Ulu Önder’in hasta yataðýndan geçmiþe, In this documentary, you will tra<strong>ve</strong>l through the<br />
anýlar aracýlýðýyla sürekli yolculuk yapýlýyor. O’nun memory of Mustafa Kemal ATATURK, the<br />
çocukluðundan baþlayarak milli mücadele yýllarý, founder of Turkish Republic and one of the<br />
Cumhuriyetin kuruluþu <strong>ve</strong> çaðdaþ bir ülke olma towering figure of twentieth century. Unlike similar<br />
yolundaki aþamalar, kimi yerde canlandýrmalara da documentaries, this is an objecti<strong>ve</strong> visual<br />
baþvurularak, þiirsel bir dille anlatýlýyor. “Bugune expression in a poetic approach of Ataturk’s life<br />
kadar anlatýlan “Ataturk”ten farklý bir yaklaþýmla, and lifelong experiences based on his letters,<br />
resmi tarihten mümkün olduðunca sýyrýlma memories of himself and his companions,<br />
kaygýsýyla hazýrlanmýþ bir belgesel. Anýlardan, testimonies of close friends and relati<strong>ve</strong>s<br />
mektuplardan, tanýklýklardan (Kazým Karabekir, Ali including Ülkü who has been one of Atatürk’s<br />
Fuat Cebesoy, Kýlýç Ali gibi en zor yýllarýnda yanýnda <strong>ve</strong>ry few happiness during his painful dying<br />
olmuþ dostlarý <strong>ve</strong> silah arkadaþlarýnýn tanýklýklarýný, days at the palace of Dolmabahçe. From his<br />
onlarýn birinci derecedeki akrabalarýndan, kýzý, oðlu childhood days of “Mustafa” through the epic<br />
ya da yeðeninden, hayatýnýn son beþ yýlýný “Ataturk” days of independence war,<br />
anlamlandýran, en yorgun <strong>ve</strong> en saðlýksýz döneminde subsequent establishment of the modern Turkish<br />
onun için gerçek bir neþe kaynaðý <strong>ve</strong> mutluluk olan Republic and country-wide reformist<br />
Ülkü’nün tanýklýðýndan) faydalanýlarak hazýrlanmýþ modernization campaign, this documentary<br />
belgesel. Bu belgeselde görüntü olarak ilk kez yer obser<strong>ve</strong>s life of a worldwide leader, not only<br />
alacak iki obje var. Biri Mustafa Kemal’in okuldaki being twentieth century’s greatest military<br />
en eski fotoðrafý, diðeri de Dolmabahçe Atatürk tactician and also a genius leader’s perspecti<strong>ve</strong>,<br />
Odasý’ndaki yataðýnýn meþhur mavi yorganý. but in his <strong>ve</strong>ry humanist side.<br />
ÜÇ MEVSÝM BÝR ÖMÜR<br />
KARADENÝZ YAYLALARI / THREE SEASONS<br />
A LIFE BLACK SEA HIGHLANDS<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Müzik / Music<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Murat Erün<br />
Yeþim Ustaoðlu<br />
Murat Erün<br />
Murat Erün<br />
Karmate<br />
Ustaoðlu Film Yapým<br />
Ustaoðlu Film Yapým<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Bu film, Doðu Karadeniz’in dað köylerinde This is the story of people living in the wild<br />
yaþayan yaylacýlarýn, hayvanlarýný önlerine mountains of Black Sea coast who ha<strong>ve</strong> been<br />
katýp, dumanlý daðlarýn zir<strong>ve</strong>lerine çýkýp climbing up and down the misty mountains to<br />
inenlerin, belki de daðlara gönderilen son feed their cattles for centuries. They are perhaps<br />
nesilin hikayesini anlatýr. the last generation to climb up.<br />
Nuran Seyhan Bayer<br />
Filmleri / Filmography<br />
2005 Yeþil Barýþ<br />
2002 Sesimi Duy<br />
2001 Ötekinin Sesi;<br />
Yeþilçam’ýn Görünmeyen Kadýnlarý<br />
Murat Erün<br />
Filmleri / Filmography<br />
2009 4 Numaralý Vapur<br />
2008 Kadir Has’ýn Hayýrlarý<br />
2007 Þehrini Arayan Gemi: Osman Gazi1<br />
2007 Yanan Mum: Ayla Dikmen’in Öyküsü<br />
2006 Hacivat Karagöz Neden Öldürüldü Kamera Arkasý<br />
1999 Yarýn Deprem Olursa<br />
1998 Kadýn Çalýþtýkça<br />
1998 Erozyon<br />
18 19<br />
11.5.11 / 10:30 11.5.11 / 13:00
Bosna Hersek / Bosnia and Herzegovina /<br />
2007 / 26’<br />
Boþnakça - Ýngilizce / Bosnian - English<br />
Türkçe Altyazýlý / Turkish Subtitled<br />
Ýtalya - Fransa / Italy - France / 2007 / 52’<br />
Ýtalyanca - Ýngilizce /<br />
Italian - English<br />
Türkçe Altyazýlý /<br />
Turkish Subtitled<br />
ESMA<br />
ESMA<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Kurgu / Editing<br />
Metin / Script<br />
Müzik / Music<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Satýþ Sorumlusu / Sales Contact<br />
Alen Drljevic<br />
Boro Kontic<br />
Almir Kenovic<br />
Seki Radoncic<br />
Adnan Zilic<br />
Mediacentar Sarajevo<br />
Dunja Latinovic<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
1995’in sonlarýna doðru, Zepa’daki (Doðu Bosna- By the end of 1995, inside a UN camp in •epa<br />
Hersek) bir BM kampýnda, resmi görüþmeler (Eastern BiH) in course of official negotiations,<br />
sýrasýnda, General Mladic tarafýndan yönetilen the Bosnian Serb Army lead by General Mladic<br />
Bosnalý Sýrp Ordusu, Bosna-Hersek Ordusu’nun abducts the BiH Army negotiator, Colonel Avdo<br />
müzakerecisi Albay Avdo Palic’i kaçýrýr. Sonrasýnda Palic. As of then begins the se<strong>ve</strong>ral years lasting<br />
karýsý Esma’nýn, uzun yýllar süren, kocasýný arayýþý search of his wife, Esma, for her missing<br />
baþlar… husband…<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
Trieste Film Festival<br />
Goteburg Film Festival<br />
Sarajevo Film Festival<br />
Bosnian-Herzegovinia Film Festivan, New York<br />
Brooklyn International Film Festival<br />
Docudays, Kyiv / Kiev – Human Rights Festival –<br />
Special Mention / Mansiyon Ödülü, 2008<br />
UZAY KORSANLARI<br />
IL PRATI DELLO SPAZIO<br />
SPACE HACKERS<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Metin / Script<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Satýþ Sorumlusu / Sales Contact<br />
Alessandro Bernard, Enrico Cerasuolo,<br />
Paolo Ceretto<br />
Massimo Arvat<br />
Ned Burgess<br />
Ruben Korenfeld<br />
Alessandro Bernard, Enrico Cerasuolo,<br />
Paolo Ceretto<br />
Zenit Arti Audiovisi<strong>ve</strong><br />
Massimo Arvat<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
1957 yýlýnda, tüm dünya Sputnik 1 uydusunun In 1957 the world was schocked by the Sputnik<br />
uzaya gönderilmesinin þaþkýnlýðý içindeyken, I mission, while in a private space station called<br />
Ýtalya’nýn Torino tepelerindeki özel uzay Bert Tower, on the hills of Torino, Italy, two young<br />
istasyonunda, Achille <strong>ve</strong> Giovanni Battista brothers, Achille and Giovanni Battista Judica<br />
Judica Cordiglia kardeþler, korsanlýða öncülük Cordiglia, were acting as forerunners of hacking:<br />
ediyordu: Soðuk Savaþ döneminde, just with the help of their genius they recorded<br />
dehalarýnýn yardýmýyla tüm radyo sinyallerini e<strong>ve</strong>ry radio signal from the space during the<br />
kaydediyorlardý. whole Cold War period.<br />
Uzay Korsanlarý, kardeþlerin kendi Space Hackers is an historical documentary<br />
gerçekleþtirdikleri eþsiz ses <strong>ve</strong> görüntü based on their incredible private archi<strong>ve</strong>, made<br />
kayýtlarýndan oluþan inanýlmaz özel arþivleri of unique audio-recordings and films shot by<br />
ile onlarýn eðlenceli <strong>ve</strong> heyecanlý hikâyelerine the brothers themsel<strong>ve</strong>s, and their funny and<br />
dayanýlarak yapýlmýþ bir tarihi belgesel. ABD passionate story. The saga of the space race<br />
<strong>ve</strong> SSCB arasýndaki uzay yarýþýnýn destaný, between the US and USSR is told through this<br />
kiþisel <strong>ve</strong> olaðandýþý bir hikâye ile anlatýlýyor. personal and extraordinary story.<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
Pariscience- France / Fransa<br />
Soluthurner Filmtage- Switzerland / Ýsviçre<br />
Piemontemovie – Italy / Ýtalya<br />
X-Science – Italy / Ýtalya<br />
Vedere la Scienza – Italy / Ýtalya<br />
Filmleri / Filmography<br />
Enrico Cerasuolo<br />
2007 Space Hackers<br />
2006 Checosamanca<br />
2006 Peter’s Dream<br />
2004 The Enigma of Sleep<br />
Filmleri / Filmography<br />
2007 Esma<br />
2006 Karneval (Carnival)<br />
Alen Drljevic<br />
Alessandro Bernard<br />
Paolo Ceretto<br />
Enrico Cerasuolo<br />
Alessandro Bernard:<br />
2007 Space Hackers<br />
Paolo Ceretto:<br />
2007 Space Hackers<br />
20 21<br />
11.5.11 / 14:30 11.5.10 / 15:10
Türkiye / Turkey / 2009 / 39’<br />
Türkçe / Turkish<br />
Ýngilizce Altyazýlý / English Subtitled<br />
ABD / USA / 2006 / 10’<br />
MUAZZEZ ÝLMÝYE ÇIÐ ÝLE<br />
ZAMANDA YOLCULUK<br />
TIME TRAVEL WITH MUAZZEZ ÝLMÝYE ÇIÐ<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Müzik / Music<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Tülin Erarslan<br />
Tülin Erarslan<br />
Serdar Gü<strong>ve</strong>n, Seçkin Savaþ<br />
F. Melih Tatlýcan<br />
Melike Kurþun<br />
Tülin Erarslan<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Seferberlikte doðdu. Cumhuriyet’te büyüdü. Born during the First World War. Raised in the<br />
Çok az bilinen bir alanda yýllarca çalýþtý. Republic. Worked in a less known area for<br />
Bildiklerini kitaba aktardýðýnda onu <strong>ve</strong> years… When she transferred all her knowledge<br />
Sümerleri tanýdýk. Bu film, Türkiye’nin ilk to her book, we ha<strong>ve</strong> met her and Sumerians.<br />
Sümeroglarýndan birisi olan Muazzez Ýlmiye This documentary tells about Muazzez Ýlmiye<br />
Çýð anlatýlýyor. Çýð who is one of the first sumerologs in Turkey.<br />
ARÝF’Ý BEKLERKEN<br />
WAITING FOR ARIF<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Müzik / Music<br />
Yapým / Production<br />
Metin / Script<br />
Didem Yýlmaz<br />
Suat Kutluð<br />
Didem Yýlmaz <strong>ve</strong> Mario Paoli<br />
Arif Mardin<br />
Didem Yýlmaz<br />
Didem Yýlmaz<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Latife <strong>ve</strong> Arif Mardin üzerine mizahi bir An insightful and humorous documentary about<br />
belgesel. Latife Mardin belki de dünyanýn Latife and Arif Mardin. Latife Mardin was possibly<br />
en meþgul erkeðiyle evliydi. 12 Grammy married to the busiest man in the world, namely<br />
ödüllü plak yapýmcýsý Arif Mardin, 45 yýl 11-time Grammy winner Arif Mardin, who had<br />
boyunca, aralarýnda Aretha Franklin, Bee been busy for the past 45 years creating<br />
Gees <strong>ve</strong> Norah Jones gibi isimlerin de successful musical careers for stars such as<br />
bulunduðu müzik yýldýzlarýnýn Aretha Franklin, Bee Gees and Norah Jones.<br />
kariyerlerinde önemli bir yere sahipti. Bu But that took a toll on their marriage and kept<br />
yoðun tempo çiftin evliliðini de etkilemekte, Latife waiting. For the first time, they were asked<br />
Latife Mardin vaktini eþini bekleyerek to re<strong>ve</strong>al in this documentary why they belie<strong>ve</strong>d<br />
geçirmekteydi. Bu belgeselde, Latife <strong>ve</strong> their marriage endured for so many years. As<br />
Arif Mardin hayatýnda ilk defa uzun yýllar we learn from Latife and Arif, lo<strong>ve</strong> was not the<br />
süren evliliklerinin sýrlarýný izleyenlerle only thing that made it last. Arif Mardin passed<br />
paylaþýyor. Arif Mardin, Haziran 2006'da away in 2006, in New York.<br />
New York'ta yaþama <strong>ve</strong>da etmiþti.<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
2007 Black Maria Film Festival, Director’s Choice Award<br />
2007 Nashville Film Festival, Honorable Mention<br />
2006 New York, 27th Dorothy Hirshon Invitational Film Show,<br />
Best of Show, 2006 Woodstock Film Festival, Best Short Doc Finalist<br />
2007 10th Flying Broom Women’s International Film Festival<br />
2007 Canada Film Center Worldwide Short Film Festival<br />
2007 12th Turkish/German Film Festival<br />
Filmleri / Filmography<br />
2009 Muazzez Ýlmiye Çýð ile Zamanda Yolculuk, 2009 Söz<br />
Savunmanýn, Ýz Sürerken, Kazanýlmýþ Topraklar, Dünden Bugüne<br />
Türk Rus Ýliþkileri Altýn Elma, Kariye, Yeþeren Topraklar Üzerinde,<br />
Çömlekten Porselene, Bir Sevdadýr Cumhuriyet – Kýbrýs, Güzel<br />
Türkiye, Bir Damla Su Ýçin..., Ankara, Ýl Ýl Türkiye, Demiryollarýmýz,<br />
Kadýnlarýmýz<br />
Tülin Erarslan<br />
Didem Yýlmaz<br />
Filmleri / Filmography<br />
Arif'i Beklerken - 2006<br />
Sultaný Aramak - 2003<br />
Devrim Eskiþehir - 1997<br />
Te<strong>ve</strong>llüt 1340 - 1996<br />
Yeniden Dalgalandýk - 1995<br />
Aþk-Efza - 1997<br />
0+000 Kilometre Kontrol - 1997<br />
Son Film - 2008<br />
Mey<strong>ve</strong> Sepeti<br />
22 23<br />
11.5.11 / 16:15 17.5.11 / 17:10
Belçika / Belgium / 2010 / 60’<br />
Endonezyaca - Ýngilizce /Indonesian - English<br />
Türkçe Altyazýlý / Turkish Subtitled<br />
Ýtalya / Italy / 2007 / 50’<br />
Ýtalyanca, Ýngilizce / Italian, English<br />
Türkçe Altyazýlý / Turkish Subtitled<br />
HÝZMETÝNÝZDEYÝZ<br />
YOU ARE SERVED<br />
VOUS ETES SERVIS<br />
CENNETÝN ANAHTARLARI<br />
LE CHIAVI PER IL PARADISO<br />
THE KEYS TO PARADISE<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Ses / Sound<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Jorge León<br />
Véronique Marit<br />
Marie-Hélène Mora<br />
Quentin Jacques - Abdi Kusuma<br />
Surbakti<br />
CBA (Centre de l’Audiovisuel à<br />
Bruxelles)<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Kurgu / Editing<br />
Metin / Script<br />
Müzik / Music<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Satýþ Sorumlusu / Sales Contact<br />
Caterina Carone<br />
Melanie Brugger<br />
Julia Wiegand<br />
Caterina Carone<br />
Discanto, Weepers<br />
ZELIG – School for documentary<br />
ZELIG – School for documentary<br />
Georg Zeller<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Yogyakarta, Endonezya, 2009. Bir iþ <strong>ve</strong> içþi Yogyakarta, Indonesia, 2009. In a recruitment<br />
bulma kurumunda, kadýnlar hizmetçi olmak için centre, women undergo training to become<br />
eðitimden geçiyorlar. Nasýl mikrodalga fýrýn maids. They learn how to use a microwa<strong>ve</strong>, how<br />
kullanýlacaðýný <strong>ve</strong> kibar olunacaðýný, gelecekteki to be polite, their future employer’s language<br />
iþ<strong>ve</strong>renlerinin dilini <strong>ve</strong> iþte dayanýklý olmayý and stamina at work. Tens of thousands of them<br />
öðreniyorlar. On binlerce kadýn, e<strong>ve</strong> daha iyi lea<strong>ve</strong> each month for Asia or the Middle East in<br />
bir maaþ getirebilmek umuduyla, her ay Asya the hope of bringing a better salary back home.<br />
ya da Orda Doðu’ya gidiyor. Fakat bazen umut But hope sometimes turns into a nightmare:<br />
bir kabusa dönür: aþýrý çalýþtýrýlmýþ <strong>ve</strong> kötü o<strong>ve</strong>rworked and mistreated, they are reduced<br />
davranýlmýþ, bir kölelik haline indirgenirler. to a state of sla<strong>ve</strong>ry. Their stories lie behind the<br />
Onlarýn hikayeleri eðitimini aldýklarý ev iþlerinin domestic function for which they were trained,<br />
ardýnda; bakýþlarý, sözleri, gülüþleri <strong>ve</strong> sarsýcý re<strong>ve</strong>aled in looks, words, laughter and shocking<br />
sessizliklerinde vuku buluyor. silence.<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Bunca yer arasýndan neden Sant’Omero’da Of all the places where I could ha<strong>ve</strong> been born,<br />
doðdum ki? Bu kadar dindar bir bölgede vaftiz why did it happen in Sant'Omero? Was it<br />
olmamýþ bir kadýn olmak gerekli miydi? necessary to be female without baptism in such<br />
Yönetmenliðini Caterina Carone’nin yaptýðý a religious place?<br />
Cennetin Anahtarlarý adlý belgesel, zorlu bir The keys to paradise is unlikely voyage<br />
arayýþýn öyküsüdür, inanacak bir þey searching for something to belie<strong>ve</strong> in. Right in<br />
aramanýn... Ýtalya’nýn ortasýnda küçük bir köy her home town Sant'Omero, a small village in<br />
olan Sant’Omero’da, kendi doðduðu yerde, centre of Italy, the director Caterina decides to<br />
yönetmen Caterina, aramayý denemeye karar gi<strong>ve</strong> it a try. The unaware heroes of her<br />
<strong>ve</strong>rir. Çocukluðunun kahramanlarý, Creola (77), childhood, Creola (77 y.o.), Leandro (89 y.o.)<br />
Leandro (89) <strong>ve</strong> Angelo (68), bu çetin <strong>ve</strong> zaman and Angelo (68 y.o.), become the guides of this<br />
zaman gerçeküstü anlam arayýþýnýn rehberleri arduous and, at times, surreal search for<br />
olurlar. meaning...<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
Festival Ciné du Réel, Paris, France, 2010, mention<br />
KunstenFestivaldesArts, Brussels, Belgium, 2010<br />
Festival Millenium, Brussels, Belgium, 2010<br />
Alcantara Festival, Lisbon, Portugal, 2010<br />
Tanz im August 2010, Berlin, 2010<br />
Festival des Films du Monde, Canada, 2010<br />
Biennale Bern 2010, Bern, 2010<br />
internationale keuze 2010, Rotterdam, 2010<br />
Film Festival of Bangkok, Thailand, 2010<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
Bologna Film Festival, Italy / Ýtalya<br />
Special Mention / Mansiyon Ödülü, Bologna Film Festival, Italy / Ýtalya<br />
Filmleri / Filmography<br />
2010 You Are Ser<strong>ve</strong>d<br />
2008 10 min.<br />
2007 Between Two Chairs<br />
2006 You are Here<br />
2003 De Sable et de Ciment<br />
Jorge León<br />
Caterina Carone<br />
Filmleri / Filmography<br />
The Keys to Paradise<br />
Dust<br />
Number 5<br />
24 25<br />
11.5.11 / 17:30 11.5.11 / 18:45
Ýsviçre / Switzerland / 2010 / 98<br />
Fransýzca - Ýngilizce / French - English<br />
Türkçe Altyazýlý / Turkish Subtitled<br />
ERGEN ÖYKÜLERÝ - KRÝZ<br />
TEEN STORIES – CRISIS<br />
ROMAN D’ADOS – LA CRISE<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Müzik / Music<br />
Ses / Sound<br />
Patrick Mounoud<br />
Patrick Mounoud, Ehoud Goren<br />
Beatrice Bakhti, Nasser Bakhti<br />
Nasser Bakhti<br />
Bernard Seidler<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Mélanie, Xavier, Virginie, Jordann, Rachel, Mélanie, Xavier, Virginie, Jordann, Rachel, Thys<br />
Thys <strong>ve</strong> Aurélie on dört yaþýndalar. Oðlanlarýn and Aurélie are forteen years old. The boys’<br />
sesi çatallaþýyor, kýzlar bedenlerindeki voices break; the girls see their bodies change.<br />
deðiþimi görüyorlar. Aileleri umutsuzca onlarla First e<strong>ve</strong>nings out and drunkenness preoccupy<br />
– söz geçirme ya da otorite deðilse de – bir them, while their parents desperately try to<br />
parça iletiþim kurmaya çalýþýrken, onlarý ilk maintain – if not influence or authority – a<br />
gece eðlenceleri <strong>ve</strong> sarhoþluk meþgul ediyor. modicum of communication with them. But the<br />
Ama gençlerin kendilerini göstermeleri <strong>ve</strong> youngsters’ need to assert themsel<strong>ve</strong>s and to<br />
kiþiliklerini oturtma ihtiyaçlarý gündelik shape their identity disrupts their daily li<strong>ve</strong>s.<br />
hayatlarýný karýþýklýða itiyor. Hemen herþey, E<strong>ve</strong>rything, or almost, becomes a source of<br />
bir anlaþmazlýk kaynaðýna dönüþüyor: telefon conflict: phone bills, homecoming hours, and<br />
faturalarý, e<strong>ve</strong> geliþ saatleri, <strong>ve</strong> elbiseler... clothes... The rift between the teenagers and<br />
Ergenler <strong>ve</strong> aileleri arasýndaki çatlak gittikçe their parents gradually dividens.<br />
derinleþiyor.<br />
12 / 05 / 2011<br />
Perþembe<br />
13.00<br />
SÖZ YA DA ÖLÜM /<br />
THE WORD OR DEATH / LA PAROLE OU LA MORT<br />
15.00<br />
PIPPA YA MEKTUBUM / MY LETTER TO PIPPA<br />
16.15<br />
DRONA VE BEN /<br />
DRONA & ME / DRONA & IK<br />
16.50<br />
YEÞÝL GÜNEÞÝN ALTINDA /<br />
UNDER THE GREEN SUN / SOUS LE SOLEIL VERT<br />
18.00<br />
GÜNEYDEYÝZ /<br />
BASED DOWN SOUTH / WIR SITZEN IM SÜDEN<br />
Filmleri / Filmography<br />
2010 Teen Stories<br />
2003 Traditional Flavours of Switzerland Patrick Mounoud<br />
19.45<br />
ERGEN ÖYKÜLERI - KAYIP HAYALLER<br />
TEEN STORIES - LOST ILLUSIONS<br />
ROMAN D’ADOS - LES ILLUSIONS PERDUES<br />
11.5.11 / 20:00<br />
26
Fransa / France / 2009 / 97’<br />
Fransýzca, Ýngilizce, Arapça / French, English, Arabic<br />
Ýngilizce, Türkçe Altyazýlý / English, Turkish Subtitled<br />
Türkiye / Turkey / 2010 / 60’<br />
Türkçe / Turkish<br />
Ýngilizce Altyazýlý /<br />
English Subtitled<br />
SÖZ YA DA ÖLÜM<br />
THE WORD OR DEATH<br />
LA PAROLE OU LA MORT<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Metin / Script<br />
Müzik / Music<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
“Söz ya da Ölüm” aþýrý tutuculuðun tehlikeleri “The Word or Death” is a film about the dangers<br />
<strong>ve</strong> ona karþý koyma yollarý hakkýnda bir film. of fundamentalism and the means to resist it.<br />
Politika ile din, din ile bilim arasýndaki tehlikeli It’s an in<strong>ve</strong>stigation into the dangerous links<br />
baðlar üzerine bir soruþturma. Nasýl olur da between politics and religion, between religions<br />
Ýncil ya da Kuran’ýn kutsal metinlerindeki and sciences. How can the same words from<br />
sözler hem nefret, cinayet <strong>ve</strong> kurban etmeyi the sacred texts of the Bible or the Koran incite<br />
kýþkýrtýp ayný zamanda bilgelik <strong>ve</strong> yaþam hatred, murder and sacrifice and also light the<br />
yolunu aydýnlatabilir. way to wisdom and life?<br />
Filmleri / Filmography<br />
2009 Word or Death, 2007 Politics and God , 2005 West by East,<br />
2004 Florence Delay – Like A Portrait<br />
2003 Witnesses For Peace, 2002 Meddeb, A Poet Enlightening<br />
the Islam, 2001 Dreams at Work, 1999 The Mystery of Paul, 1996<br />
The Abraham File, 1990 All the Colours of the Palette, 1989 Van<br />
Gogh, The Double Edged Triumph, 1986 Colours Folly, 1986<br />
Beyond the Walls, 1983 Phenomenal Voyage, 1978 You Ha<strong>ve</strong><br />
Only One Life<br />
Abraham Segal<br />
Olivier Mille<br />
Diane Baratier<br />
Dominique Barbier<br />
Abraham Segal<br />
Daniel Barenboïm, the West-Eastern<br />
Divan Orchestra<br />
Artline Films<br />
Artline Films<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
FIPA – Uluslararasý Görsel-Ýþitsel Programlar Festivali, Fransa, 2010<br />
FIPA- Festival International de Programmes Audiovisuels, France, 2010<br />
Abraham Segal<br />
PÝPPA’YA MEKTUBUM<br />
MY LETTER TO PÝPPA<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Metin / Script<br />
Müzik / Music<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Bingöl Elmas<br />
Patrice Barrat, Bingöl Elmas<br />
Koray Kesik<br />
Pierre Heberer, Mustafa Temiztaþ<br />
Bingöl Elmas<br />
Mustafa Biber, Veli Ergün<br />
Article Z, Asmin Film, ARTE France<br />
Asmin Film Yapým<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Dünya barýþý için beyaz gelinlikle, Milano’dan The journey of Pippa Bacca who set off from<br />
otostopla yola çýkan Pippa Bacca’nýn yolculuðu, Milano in a wedding dress and attempted to go<br />
Türkiye’de uðradýðý saldýrýyla çok üzücü bir to Jarussalem for the world peace by hitchhiking<br />
þekilde sonlandý. Film, yönetmenin siyah gelinlikle<br />
has ended regrettably in Turkey. The<br />
<strong>ve</strong> otostopla “Barýþ Gelini”nin yarým kalan movie depicts the history of the director who<br />
yolculuðunu devam ettirmesini anlatýyor. Yolculuk undertakes the journey of “Peace Bride” but in<br />
Pippa’nýn son otostop yaptýðý yerden baþlayýp a black wedding dress. It starts from the spot<br />
Suriye sýnýrýnda son buluyor. where Pippa Bacca last seen and continues<br />
Bu yolculukta Pippa’ya olanlardan, ‘erkeklik’ until the Syrian frontier.<br />
hallerinden bahsedilirken bir yandan da In this journey what happened to Pippa and<br />
Türkiye’de kadýn olmanýn gerçekliði ile 'states' of masculinity are discussed as well as<br />
yüzleþiliyor. the reality of being a woman in Turkey is faced<br />
Erkeklere ait alanlarda, bir otobanda, bir with.This is a movie about existing as a woman<br />
kamyonda kadýn olarak hiçbir tacize, tecavüze in a truck or on a highway without being harassed<br />
uðramadan var olabilmek üzerine bir film. Bir or raped. It’s a questioning and a loud thinking<br />
kadýn belgeselcinin gü<strong>ve</strong>n, barýþ, korku <strong>ve</strong> kötülük of a female documentary filmmaker about trust,<br />
üzerine sorgulamalarý, sesli düþünmeleri. peace, fear and being bad.<br />
Bingöl Elmas<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
!F Ýstanbul- Ankara 9. AFM Uluslararasý Baðýmsýz Filmler Festivali, Türkiye, 2010<br />
9th AFM International Independent Film Festival, Türkiye, 2010<br />
Cinema City Uluslararasý Film Festivali, Sýrbistan, 2010<br />
Cinema City International Film Festival, Serbia, 2010<br />
DOCUMENTARIST - Ýstanbul Belgesel Günleri, Türkiye, 2010<br />
DOCUMENTARIST - Istanbul Documentary Days, Turkey, 2010<br />
IV. Uluslararasý Ri<strong>ve</strong>r Film Festivali, Ýtalya, 2010<br />
IV. International Ri<strong>ve</strong>r Film Festival, Italy, 2010<br />
Romanya Uluslararasý Film Festivali / Ro – IFF, Romanya, 2010<br />
Romania International Film Festival / Ro – IFF, Romania, 2010<br />
47. Antalya Altýn Portakal Film Festivali, Ulusal Belgesel Film Yarýþmasý, Türkiye, 2010<br />
47th International Antalya Golden Orange Film Festival,<br />
National Documentary Film Competion, Turkey, 2010<br />
12. Bombay Film Festivali, Hindistan, 2010<br />
12 Mumbai Film Festival, India, 2010<br />
Filmleri / Filmography<br />
2010 Pippa’ya Mektubum<br />
2008 TransAsya<br />
2005 Aðustos Karýncasý<br />
2002 Oyun<br />
28 29<br />
12.5.11 / 13:00 12.5.11 / 15:00
Hollanda / Netherlands / 2009 / 19’<br />
Flemenkçe - Ýngilizce / Dutch - English<br />
Türkçe Altyazýlý / English Subtitled<br />
Fransa / France / 2009 / 52’<br />
Ýngilizce / English<br />
Türkçe Altyazýlý / Turkish Subtitled<br />
DRONA VE BEN<br />
DRONA & ME / DRONA & IK<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Metin / Script<br />
Müzik / Music<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Catherine van Campen<br />
Joost Seelen<br />
Martijn van Broekhuizen<br />
Albert Marcus<br />
Catherine van Campen<br />
Hygge<br />
Zuidenwind Filmproductions<br />
Journeyman Pictures<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Drona <strong>ve</strong> Ben otistik hindu çocuk Drona’nýn Drona & Me is a portrait of the autistic Hindu<br />
bir portresi. Onu, aðabeyi Arjun’un boy Drona. We are watching him through the<br />
gözlerinden izliyoruz, <strong>ve</strong> böylece bu iki eyes of Arjun, his elder brother, and so a lovingly<br />
kardeþten sevgi dolu bir ikili portre ortaya double-portrait will be formed of those two<br />
çýkýyor. brothers.<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
Berlinale Uluslararasý Berlin Film Festivali, Almanya, 2010<br />
Berlin International Film Festival - Berlinale, Germany, 2010<br />
Amsterdam Uluslarararasý'69 Belgesel Film Festivali, Hollanda, 2009<br />
International Documentary Film Festival of Amsterdam, Netherlands, 2009<br />
YEÞÝL GÜNEÞÝN ALTINDA<br />
UNDER THE GREEN SUN<br />
SOUS LE SOLEIL VERT<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Kurgu / Editing<br />
Metin / Script<br />
Ses / Sound<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Chantal Lasbats<br />
Christian Huguenot, Nils Aucante<br />
François Besnier<br />
Chantal Lasbats<br />
Nils Aucante<br />
INA<br />
INA<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Bugün, Amerika Birleþik Devletleri’nde, insanlar Today, across the United States, people are<br />
tüketimciliðe kafa tutmak için uç bir pozisyon taking up an extreme position to oppose<br />
alýyorlar. Baþarýsýzlýða uðramýþ bir kapitalist consumerism. They no longer want anything to<br />
sistemle uðraþmak istemiyorlar artýk. Yeni bir do with a failed capitalist system. They want to<br />
dünya yaratmak istiyorlar. create a new world.<br />
“Freegans” <strong>ve</strong> “Bombalar deðil Yiyecek“ (The For the first time, a camera has been allowed<br />
Food Not Bombs) örgütleri kapýlarýný ilk defa bir into the organizations “Freegans” and “The Food<br />
kameraya açtý. Bu belgesel, karargahlarýnýn Not Bombs”. Embedded in the heart of their<br />
merkezinden, bu örgütlerin geleceðin yeþil <strong>ve</strong> headquarters, this documentary shows how they<br />
çevreci toplumunu nasýl hazýrladýklarýný are preparing the society of the future – a society<br />
gösteriyor. that is green and ecological.<br />
Filmleri / Filmography<br />
2009 Drona & Me<br />
2007 Eternal Mash<br />
Catherine van Campen<br />
Chantal Lasbats<br />
30 31<br />
12.5.11 / 16:15 12.5.11 / 16:50
Türkiye / Turkey / 2010 / 88’<br />
Almanca - Türkçe / German - Turkish<br />
Ýngilizce - Türkçe Altyazýlý /<br />
English - Turksih Subtitled<br />
Ýsviçre / Switzerland / 2010 / 98’<br />
Fransýzca - Ýngilizce /<br />
French - English<br />
Türkçe Altyazýlý /<br />
Turkish Subtitled<br />
GÜNEYDEYÝZ<br />
BASED DOWN SOUTH<br />
WIR SITZEN IM SÜDEN<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Metin / Script<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Martina Priessner<br />
Claudia Wolf, Ünsal Meþeci<br />
Anne Misselwitz<br />
Bettina Blickwede<br />
Martina Priessner<br />
Pangeafilm, Mpool Production<br />
Pangeafilm<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Telefonlara Ralf Becker ya da Ilona Manzke gibi They answer the phone as Ralf Becker and Ilona<br />
tipik Almanca isimlerle çýkýyorlar. Büyük bir sabýr Manzke. Friendly, patient and competent, they<br />
<strong>ve</strong> nezaketle hizmet <strong>ve</strong>rdikleri müþteriler bazen work for a company based “down south” as they<br />
þirketlerinin nerede olduðunu sorduðunda explain to customers enquiring as to the business<br />
“Güneydeyiz” diye yanýt <strong>ve</strong>riyorlar. Frankonya location. But these call centre agents who speak<br />
ya da Baden þi<strong>ve</strong>si <strong>ve</strong>ya kusursuz yüksek perfect German with endearing regional accents<br />
Almanca konuþan çaðrý merkezi çalýþanlarý are actually based a little further south than their<br />
gerçekten de “Güneyde”, Ýstanbul’un göbeðindeki customers might imagine, namely in huge, openplan<br />
klimalý büyük ofislerde çalýþýyorlar. Lufthansa <strong>ve</strong><br />
air-conditioned offices in Istanbul. German<br />
Neckermann gibi büyük Alman þirketleri için companies from Lufthansa to Neckermann ha<strong>ve</strong><br />
burada eðitimli ucuz iþgücü bulmak kolay.Bülent come here to find qualified staff for low wages.<br />
(30), Murat (39), Fatoþ (43) <strong>ve</strong> Çiðdem (33)’in Bülent (30), Murat (39), Fatoþ (43) and Ciðdem<br />
yaþamöykülerinde ortak bir yön var: Hepsi de (33) share the memories of their childhood and<br />
çocukluk <strong>ve</strong> gençlik yýllarýný Almanya’da youth in Germany. But e<strong>ve</strong>n after decades in<br />
geçirmiþler. Aradan geçen onca yýla raðmen, their parents’ country of origin, the other three<br />
kendilerini memleketlerinde hissetiklerini ha<strong>ve</strong> ne<strong>ve</strong>r really managed to make it their home.<br />
söylemek mümkün deðil. Aksine, Ýstanbul’da Instead, they ha<strong>ve</strong> constructed a “Surrogate<br />
kendilerine bir “Yedek Almanya” kurmuþlar. Germany” for themsel<strong>ve</strong>s.<br />
ERGEN ÖYKÜLERÝ - KAYIP HAYALLER<br />
TEEN STORIES - LOST ILLUSIONS<br />
ROMAN D’ADOS - LES ILLUSIONS PERDUES<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Müzik / Music<br />
Ses / Sound<br />
Patrick Mounoud<br />
Patrick Mounoud, Nicolas Defferrad<br />
Beatrice Bakhti, Nasser Bakhti<br />
Nasser Bakhti<br />
Bernard Seidler<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Neredeyse 16 yaþýndayken, batý At almost sixteen, the se<strong>ve</strong>n teenagers from<br />
Ýsviçre’den yedi ergen mutlu anlarla western Switzerland are confronted with happy<br />
karþýlaþsalar da, çoðunlukla ergenliðin moments but mostly with the difficulties of<br />
zorluklarýyla baþ ediyorlar. Ýlk flörtler, cinsel adolescence. The first flirts, sexual experiences<br />
deneyimler <strong>ve</strong> iþler onlarý zihinsel <strong>ve</strong> and jobs shake them up mentally and physically.<br />
fiziksel olarak sarsýyor. Artýk sadece They now want to mature among their peers<br />
yaþýtlarý arasýnda, onlarýn hayatlarý only, far away from their parents, who, in their<br />
hakkýnda hiç bir þeyi anlamayan mind, do not understand a thing about their<br />
ailelerinden uzakta olgunlaþmak istiyorlar. li<strong>ve</strong>s. Rachel, Thys, Virginie, Jordann, Aurélie,<br />
Rachel, Thys, Virginie, Jordann, Aurélie, Xavier, Mélanie evol<strong>ve</strong> at great speed and, for<br />
Xavier <strong>ve</strong> Mélanie çok hýzlý <strong>ve</strong> kimileri için some of them, in a totally unexpected way<br />
12 yaþýndayken kendilerini hayal ettiklerine compared with the image they painted for<br />
göre tamamen beklenmedik bir yönde themsel<strong>ve</strong>s at twelwe.<br />
geliþiyor.<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
Uluslararasý Ýstanbul Film Festivali, Türkiye, 2010<br />
Istanbul International Film Festival, Turkey, 2010<br />
Filmleri / Filmography<br />
2010 Based Down South<br />
2008 Die sechs Tage von Adem und Eva<br />
2006 Rasur<br />
Martina Priessner<br />
Patrick Mounoud<br />
Filmleri / Filmography<br />
2010 Teen Stories<br />
2003 Traditional Flavours of Switzerland<br />
32 33<br />
12.5.11 / 18:00 12.5.11 / 19:45
Ýtalya / Italy / 2007 / 58’<br />
Ýtalyanca - Ýngilizce / Italian - English<br />
Türkçe Altyazýlý / Turkish Subtitled<br />
KÜÇÜK SÝYAH KÖPEK. “HALK EVÝ”<br />
HÝKAYELERÝ / PICCOLO CANE NERO.<br />
STORIE DI CASE DEL POPOLO /<br />
LITTLE BLACK DOG. STORIES OF<br />
“MAISONS DU PEUPLE”<br />
13 / 05 / 2011<br />
Cuma<br />
11.00<br />
KÜÇÜK SÝYAH KÖPEK. “HALK EVÝ” HÝKAYELERÝ /<br />
PICCOLO CANE NERO. STORIE DI CASE DEL POPOLO /<br />
LITTLE BLACK DOG. STORIES OF “MAISONS DU PEUPLE”<br />
13.00<br />
CENNET / PARADISO<br />
14.15<br />
KAHPE DEVRAN / NASTY AGE<br />
14.50<br />
MAMAK’TA / IN MAMAK<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Metin / Script<br />
Müzik / Music<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Danilo Caracciolo, Roberto Montanari<br />
Elisa Mereghetti<br />
Marco Mensa<br />
Danilo Caracciolo, Roberto Montanari<br />
Roberto “Sacco” Secchi<br />
ETHNOS, CARMONT PICTURE, VIDEO<br />
MAGAZINE- ITA<br />
ETHNOS, CARMONT PICTURE, VIDEO<br />
MAGAZINE- ITA<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
“Maison du peuple” ‘ün (Halk evleri) tarihi, The history, motivations, memories and the future<br />
amaçlarý, anýlarý <strong>ve</strong> geleceði, bir tiyatro of the “Maisons du peuple” (People’s Houses)<br />
oyununun yapým sürecinde <strong>ve</strong> bir yazaraktörün,<br />
are narrated in the making of a theatre pièce<br />
Küçük Siyah Köpeðin peþinde Emilia- and in the tra<strong>ve</strong>ls of the author- actor in Emiliaare<br />
Romagna, Basilicata <strong>ve</strong> Belçika’ya yaptýðý Romagna, Basilicata and Belgium, in search of<br />
yolculuklarda anlatýlýyor. the Little Black Dog.<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
Miff Festival Internazionale di Milano<br />
Film Festival Cinema Libero Di Roma<br />
Napoli Film Festival<br />
16.25<br />
BETON SAHÝL /<br />
CONCRETE COAST / COSTA DE CEMENTO<br />
17.10<br />
HAYALLERÝM ASLA YANILMAZ /<br />
ADO D’AILLEURS<br />
MY DREAMS NEVER LIE<br />
18.15<br />
HERKES UYURKEN /<br />
WHILE EVERYONE ELSE SLEEPS<br />
19.30<br />
ERGEN ÖYKÜLERÝ - NEREDEYSE YETÝÞKÝN, AMA... /<br />
TEEN STORIES - NEARLY ADULTS, BUT... /<br />
ROMAN D’ADOS - ADULTES MAIS PAS TROP...<br />
Danilo Caracciolo, Roberto Montanari<br />
Filmleri / Filmography<br />
Danilo Caracciolo<br />
2007 Little Black Dog. Stories of “Maison du people”<br />
2005 Lontano dagli eroi vicino agli uomini<br />
2004 Lame, la porta della memoria<br />
2003 Gli squali sdentati alla conquista di Granarolo<br />
35 13.5.11 / 11:00
Kuzey Ýrlanda / Northern Ireland / 2009 / 60’<br />
Ýngilizce / English<br />
Türkçe Altyazýlý / Turkish Subtitled<br />
Türkiye / Turkey / 2010 / 20’<br />
Türkçe / Turkish<br />
Ýngilizce Altyazýlý /<br />
English Subtitled<br />
CENNET<br />
PARADISO<br />
KAHPE DEVRAN<br />
NASTY AGE<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Metin / Script<br />
Müzik / Music<br />
Ses / Sound<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Alessandro Negrini<br />
Margo Harkin<br />
Odd Geir Saether<br />
Luca Benetti, Claire O’Neill<br />
Alessandro Negrini<br />
John Trotter<br />
Kevi McCarthy, Eamonn McKenna<br />
Besom Productions<br />
Besom Productions<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Derry, Kuzey Irlanda: Roy Arbucke savaþtan Derry, Northern Ireland: Roy Arbuckle decides<br />
geriye kalan canavarlýklardan birine, korkuya, to challenge one of the monstrosities left by<br />
meydan okumaya karar <strong>ve</strong>rir. Eski sahne grubunu the war: fear. He wants to reunite his former<br />
bir araya getirmeye <strong>ve</strong> þimdilerde yetmiþlerinde Showband and his formers musicians, now in<br />
olan eski müzisyenlerini toplamayý, ölmekte olan their se<strong>ve</strong>nties, organizing a big dance night,<br />
Protestan getolarýnda Protestan <strong>ve</strong> Katolikleri getting Protestants and Catholics dancing<br />
bir araya getirip dans ettirmeyi ister. Bu da together in their dying Protestant ghetto. If it<br />
yetmezmiþ gibi, zamanýnda kasabadaki en wasn’t enough, he decides to reopen the MEM,<br />
popüler dans salonunu olan MEM’i yeniden once the most popular dance hall in town.<br />
açmaya karar <strong>ve</strong>rir. A colorful, melancholic and ironic musical<br />
Kendini son dansýnda bulsa da, hiç bir dans journey through a ghetto that, e<strong>ve</strong>n if it find<br />
hareketini kaçýrmak istemeyen bir getonun içinden itself in its last dance, it doesn’t want to miss<br />
renkli, hüzünlü <strong>ve</strong> alaycý bir müzikal yolculuk. a single step of it.<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
Monterrey Uluslararasý Film Festivali, Meksika, 2010, Monterrey International Film Festival, Mexico,<br />
2010, VÝBGYOR Film Festivali, Hindistan, 2010, ViBGYOR Film Festival, India, 2010, Piemento Film<br />
Festivali, Ýtalya, 2010, Piemonte Movie Film Festival, Italy, 2010, Cape Winelands Film Festivali, Güney<br />
Afrika, 2010, Cape Winelands Film Festival, South Africa, 2010, En Ýyi Belgesel, Slow Film Festivali,<br />
Macaristan, 2010, Best Documentary Award, Slow Film Festival, Hungary, 2010, En Ýyi Belgesel, Global<br />
Sinema Festivali, Hindistan, 2010, Best Documentary Award, Global Cinema Festival, India, 2010,<br />
Seyirci Ödülü, Würzburg Uluslararasý Film Festivali, Almanya, 2010, Audience Award, Wurzburg<br />
International Film Festival, Germany, 2010, En Ýyi Belgesel Ödülü, Dakka Uluslararasý Film Fesivali,<br />
Bangladeþ, 2010, Best Documentary Award, Dhaka International Film Festival, Bangladesh, 2010<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Metin / Script<br />
Müzik / Music<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Cahit Çeçen<br />
Serhat Dumlu<br />
Cahit Çeçen<br />
Cahit Çeçen<br />
Evin Salgut Þahin, Oktay Þahin,<br />
Bahar Adýgüzel<br />
Cahit Çeçen<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Sýradan üç insanýn sýradan yaþam Ordinary life stories of ordinary three men.<br />
hikayeleri. Ýstanbul þehrinden insan Human landscapes from the big city of Istanbul.<br />
manzaralarý. Musa Karagöz, Hasan Gençer Musa Karagöz, Hasan Gençer and Metin Demir.<br />
<strong>ve</strong> Metin Demir. Ýstanbul'da yaþayan bu üç The life of these three men from Istanbul are<br />
adamýn hayat hikayesi, Sait Faik’in kýsa told in a humanistic and humorous way. As if<br />
öykülerinden çýkmýþçasýna, insancýl bir they come out from the new short stories of Sait<br />
yaklaþým <strong>ve</strong> mizah duygusuyla anlatýlýyor. Faik.<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
5.Uluslararasý Ýþçi Filmleri Festivali, Türkiye, 2010V. International Labor Film &<br />
Video Festival, Turkey, 2010<br />
Documentarist Ýstanbul Belgesel Günleri, Türkiye, 2010<br />
Documentarist Istanbul Documentary Days, Turkey, 2010<br />
En Ýyi Belgesel, 10.Kýsaca Uluslararasý Öðrenci Filmleri Festivali, Türkiye, 2010<br />
Best Documentary Award, 10th Kýsaca International Student Film Festival, Turkey, 2010<br />
En Ýyi Belgesel, 4.Ýnönü Üni<strong>ve</strong>rsitesi Kýsa Film Festivali, Türkiye, 2010Best Documentary Award, 4th<br />
Inonu Uni<strong>ve</strong>rsity Short Film Festival, Turkey, 2010<br />
En Ýyi 2. Film, Kýsacýk Film Festivali, Türkiye, 2010<br />
Runner-up, Kýsacýk Film Festival, Turkey, 2010<br />
Filmleri / Filmography<br />
2009 Paradiso<br />
2006 Memories of Ice and Fire<br />
2003 Lies and wa<strong>ve</strong>s<br />
2001 The House of Phrares<br />
1998 Losing Words<br />
1995 Mad portraits<br />
Alessandro Negrini<br />
Cahit Çeçen<br />
Filmleri / Filmography<br />
2010 Kahpe Devran<br />
2009 Tamirci Çýraðý<br />
2008 Kemani<br />
36 37<br />
13.5.11 / 13:00 13.5.11 / 14:15
Türkiye / Turkey / 2009 / 74’<br />
Türkçe / Turkish<br />
Ýngilizce Altyazýlý / English Subtitled<br />
Ýspanya, ABD / Spain, USA / 2009 / 26’<br />
Ýngilizce / English<br />
Türkçe Altyazýlý / Turkish Subtitled<br />
MAMAK’TA<br />
IN MAMAK<br />
BETON SAHÝL<br />
CONCRETE COAST / COSTA DE CEMENTO<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Müzik / Music<br />
Sezgin Türk<br />
Seçkin Savaþ, Caner Canerik<br />
Ahmet Can Çakýrca<br />
Ezgi Sülün<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Onlar farklý sosyal, <strong>kültür</strong>el yaþamlardan They were women who politically sacrificed<br />
gelmelerine karþýn kendilerini siyasi olarak themsel<strong>ve</strong>s, although having different social and<br />
etmiþ kadýnlardýr. cultural backgrounds.<br />
12 Eylül yaþamlarýný ellerinden alýr. Mamak September 12th seized their li<strong>ve</strong>s. In the Mamak<br />
Askeri Cezaevi’nde açlýk grevleri, direniþlerle Military Prison, they tried to protect their honor<br />
onurlarýný korumaya çalýþýrlar. Diðer yandan by hunger strikes and resistance. On the other<br />
halaylar, gülüþmelerle yaþamdan ellerini hand, they clung to life with their dance and<br />
çekmezler. humor.<br />
Dýþarýda daha zor bir yaþam onlarý After imprisonment, a tough life was awaiting<br />
beklemektedir. Varolmayý baþarýrlar; ama them. They manage to survi<strong>ve</strong>, but in different<br />
farklý yollarla, farklý oluþan yaþamlarda! ways and in different li<strong>ve</strong>s!<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Metin / Script<br />
Ses / Sound<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Robert Harding Pittman<br />
Robert Harding Pittman<br />
Robert Harding Pittman<br />
Robert Harding Pittman<br />
Robert Harding Pittman<br />
Ramón Rico<br />
RHPimages<br />
Robert Harding Pittman<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Bu belgesel Murcia’daki, Ýspanya’nýn The documentary is about the last stretch of unurbanized<br />
Akdeniz sahil þeridinin þehirleþmemiþ son<br />
Spanish Mediterranean coastline<br />
parçasýnýn konut turizmi için inþa ediliþi being built up for residential tourism in Murcia.<br />
üzerine. Tarým yok olurken yerini altmýþ Agriculture is disappearing and is being<br />
golf sahasý, otobanlar, marinalar <strong>ve</strong> Ýngiliz replaced by 60 golf courses, freeways, marinas<br />
emekliler için bir milyon yeni ev alýyor. Bu and 1 million news homes for British retirees.<br />
büyük-çaplý planlarýn etkileri, topraklarý The impacts of these large-scale plans are<br />
kamulaþtýrýlan Ýspanyol bir aile <strong>ve</strong> dilini bile illustrated by a Spanish family being expropriated<br />
konuþmadýklarý bir yerde güneþin altýndaki of their land and a retired British couple<br />
yeni hayatlarýna baþlayan emekli bir Ýngiliz embarking on their new life in the sun in a land<br />
çiftin üzerinden anlatýlýyor. Çiftçiler göç where they do not e<strong>ve</strong>n speak the language.<br />
etmek zorunda kalacaklar mý? Küresel Will the farmers ha<strong>ve</strong> to emigrate? How will the<br />
ekonomik kriz bölgeyi nasýl etkileyecek? global economic crisis affect the region?<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
Seul Yeþil Film Festivali, Kore, 2009<br />
Green Film Festival in Seoul, Korea, 2009<br />
Planet in Focus Uluslararasý Film Festivali, Kanada, 2009<br />
Planet in Focus International Film Festival, Canada, 2009<br />
LOOP Barselona Video-art Festivali, Ýspanya, 2010<br />
LOOP Barcelona Video-art Festival, Spain, 2010<br />
Eco Films, Rodos Ulusarasý Film + Görsel Sanatlar Festivali, Yunanistan, 2010<br />
Eco Films, Rodos International Films + Visual Arts Festival, Greece, 2010<br />
17. FICMA Uluslararasý Çevre Filmleri Festivali, Ýspanya, 2010<br />
17th FICMA International Environmental Film Festival, Spain, 2010<br />
Filmleri / Filmography<br />
1994 Biri Zeliha Diðeri Ayda<br />
1995 Kiralýk Ev<br />
1997 Ýnsaný Yitirmiþ Kent: Kayaköyü<br />
2000 Cebimde Çok Küçük Elma Var<br />
2003 Allegro Barbaro/Béla Bartók<br />
2005 Kaf Daðý Düþü<br />
2006 Cenub-i Garbi Kafkas Cumhuriyesi<br />
2008 Kýr Çiçeklerinin Öðretmeni<br />
2009 Mamak’ta<br />
Sezgin Türk<br />
Robert Harding Pittman<br />
Filmleri / Filmography<br />
2009 Concrete Coast<br />
2006 Oak #419<br />
2005 Coal, Earth, Home<br />
38 39<br />
13.5.11 / 14:50 13.5.11 / 16:25
Fransa / France / 2006 / 52’<br />
Fransýzca - Ýngilizce / French - English<br />
Türkçe Altyazýlý / Turkish Subtitled<br />
Türkiye / Turkey / 2010 / 60’<br />
Türkçe / Turkish<br />
Ýngilizce Altyazýlý /<br />
English Subtitled<br />
HAYALLERÝM ASLA YANILMAZ<br />
ADO D’AILLEURS<br />
MY DREAMS NEVER LIE<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Kurgu / Editing<br />
Yapým / Production<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Didier Cros<br />
Sophie Goupil<br />
Emanuel Cabanes<br />
Les Poissons Volants<br />
Les Poissons Volants<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
“Hayallerim asla yanýlmaz” dünyanýn “My dreams ne<strong>ve</strong>r lie” gi<strong>ve</strong>s a voice to a child<br />
sonundan gelen bir çocuða söz hakký <strong>ve</strong>riyor. coming from the end of the world.<br />
Yasin Afgandýr. 17, belki de 18 yaþýndadýr. Yassin is Afghan. He is se<strong>ve</strong>nteen, maybe<br />
Ailesi olmaksýzýn, yalnýz baþýna zor <strong>ve</strong> acýlý eighteen. Without a family, he tra<strong>ve</strong>led alone on<br />
bir yol, onu yasadýþý olarak Fransa’ya kadar the difficult and painful path which clandestinely<br />
getirmiþtir. Ayaðýný Paris’e bastýðý andan beri, took him all the way to France. From the moment<br />
Yasin’in tek hayali kendisine mülteci he set foot in Paris, Yassin’s one dream was to<br />
statüsünü saðlayacak belgeleri elde etmektir. obtain papers regularizing his refugee status.<br />
Bu arada, normal bir yaþam sürmekten baþka In the mean time, he has had no choice but to<br />
bir çaresi de yoktur. Ve böylece, her sabah, carry on with a normal life. And so, e<strong>ve</strong>ry morning,<br />
her Fransýz çocuðu gibi, Yasin okula gider. like e<strong>ve</strong>ry French child, Yassin goes to school.<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
Festival du Film Documentaire de l’Oise, France / Fransa, 2007<br />
Arrêt sur Image, France / Fransa, 2007<br />
Cinéma du Réel, France / Fransa, 2007<br />
Prix d’Honneur, Best Documentary / En Ýyi Belgesel, Romadocfest, 2007<br />
Special Mention / Mansiyon Ödülü, FITB, Barcelona, 2007<br />
HERKES UYURKEN<br />
WHILE EVERYONE ELSE SLEEPS<br />
Yönetmen / Director<br />
Yapým Yönetmeni / Executi<strong>ve</strong> Producer<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Metin / Script<br />
Dünya Haklarý / Export Agent<br />
Erdem Murat Çelikler<br />
Ayfer Tokatlýoðlu<br />
Vojtech Pokorny<br />
Ayberk Can Ertuna<br />
Ayfer Tokatlýoðlu<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Belgesel Ýstanbul sokaklarýnda yaþayýp çalýþan The film witnesses the two years of a middleaged<br />
insanlara yardým etmek için onlarýn fotoðraflarýný<br />
cab dri<strong>ve</strong>r Sevket Sahintas who started<br />
çekmeye baþlayan <strong>ve</strong> zamanla tanýnmýþ bir taking pictures of people living and working on<br />
fotoðrafçýya dönüþen ortayaþlý taksi þöförü Þevket the streets of Istanbul to help them and ended<br />
Þahintaþ'ýn iki yýlýna tanýklýk ediyor. Ýlk sergisinin up being a well-known photographer. As his<br />
açýlýþýyla birlikte, iç hesaplaþmasý kabarmaktadýr: first exhibition opens, his inner struggle surges:<br />
çarpýcý fotoðraflarý sayesinde yaþadýðý geç gelen he enjoys this late achie<strong>ve</strong>d success of his<br />
baþarýnýn tadýný çýkarýrken, fotoðraf çekmeye stunning photographs, but also feels that his<br />
fotoðraflarýndaki insanlara yardýmcý olmayý efforts are in vain since he started taking photos<br />
düþünerek fotoðraf çekmeye baþladýðý için thinking that they will help the people in them.<br />
çabalarýnýn boþa gittiðini hissetmektedir.<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
En Ýyi Ýlk Film - Antalya Uluslararasý Altýn Portakal Film Festivali, Türkiye, 2010<br />
Best First Film – International Antalya Golden Orange Film Festival, Turkey, 2010<br />
Filmleri / Filmography<br />
2006 Ado d’Ailleurs<br />
2006 La Première fois<br />
2006 Jouer à Mourir<br />
2004 Parle A<strong>ve</strong>c Moi<br />
2004 Gerdarmes (mode d’emploi)<br />
2003 Elle Est Moi<br />
2003 Lecture (s)<br />
2002 Croire au Combodge<br />
2002 François et Claire<br />
2000 Un Ticket de Bains-Douches<br />
Didier CrosErdem Murat Çelikler<br />
Filmleri / Filmography<br />
2010 Herkes Uyurken, 2004 Fragment<br />
2003 Lost Satellite, 2003 Eko, 2002 T-Vital<br />
2002 Inertia , 2002 Zamansýz, 2001 Haber-Dar<br />
2000 Devirdaim, 1999 24 Saat 24 Poz<br />
40 41<br />
13.5.11 / 17:10 13.5.11 / 18:15
Ýsviçre / Switzerland / 2010 / 104’<br />
Fransýzca - Ýngilizce /<br />
French - English<br />
Türkçe Altyazýlý /<br />
Turkish Subtitled<br />
ERGEN ÖYKÜLERÝ - NEREDEYSE YETÝÞKÝN, AMA...<br />
TEEN STORIES - NEARLY ADULTS, BUT...<br />
ROMAN D’ADOS - ADULTES MAIS PAS TROP...<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Müzik / Music<br />
Ses / Sound<br />
Patrick Mounoud<br />
Patrick Mounoud, Nicolas Defferrad,<br />
Laurent Egli<br />
Beatrice Bakhti, Nasser Bakhti<br />
Nasser Bakhti<br />
Otto Cavadini, Bernard Seidler<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Ergenlik öncesinden beri eþlik edilinen batý The se<strong>ve</strong>n teens from western Switzerland, who<br />
Ýsviçreden yedi ergen neredeyse 18 ha<strong>ve</strong> been followed since their pre-adolescence,<br />
yaþýndalar <strong>ve</strong> reþit olmakla karþý karþýyalar. are almost eighteen years old and faced with<br />
Bununla gelen, <strong>ve</strong> kýsa zaman önce he<strong>ve</strong>sle their coming of age! The freedom that goes with<br />
bekledikleri özgürlük bazýlarýný endiþeye it and they had so eagerly anticipated shortly<br />
sürüklüyor. Yetiþkinlerin sorumluluklarý, ordu, before, appears to worry se<strong>ve</strong>ral of them. The<br />
siyasi yaþam onlarý hem ürkütüyor hem de responsabilities of adults, the army, and the<br />
hayran býrakýyor. Tercihler <strong>ve</strong> kararlar anlam political life both scare and attract them. The<br />
<strong>ve</strong> gerçeklik kazanýyor <strong>ve</strong> hala haylaz olsalar choices and decisions take on full meaning and<br />
da, kulaða daha ciddi geliyorlar. Envanter reality, and although they are still mischievous,<br />
sayým vakti. Yeni edindikleri hala kýrýlgan they sound more serious. It’s stock-taking time.<br />
olan olgunlukla, bu sýradýþý seri hakkýndaki With their newly acquired, still fragile maturity<br />
görüþlerini paylaþarak geride kalan uzun they look back on the long years spent on sharing<br />
yýllarý gözden geçiriyorlar. their views in this exceptional series.<br />
Katýldýðý Festivaller <strong>ve</strong> Ödüller / Festivals and Awards<br />
Visions du Réel Uluslararasý Film Festivali, Ýsviçre,<br />
2010 Visions du Réel Festival International de Cinéma, Switzerland, 2010<br />
14 / 05 / 2011<br />
Cumartesi<br />
11.00<br />
NAÐLI NENELERÝ /<br />
STORY TELLER GRANDMOTHERS<br />
14.15<br />
IÞIÐIN YONTUCUSU<br />
15.00<br />
SON BULUÞMA<br />
13.5.11 / 19:30<br />
Filmleri / Filmography<br />
2010 Teen Stories<br />
2003 Traditional Flavours of Switzerland<br />
42<br />
Patrick Mounoud<br />
16.40<br />
AYASOFYA<br />
AYASOFIA<br />
17.15<br />
Belgesel <strong>sinema</strong> nedir, dünyada <strong>ve</strong> Türkiye de belgesel <strong>sinema</strong>’nýn<br />
iþlevselliði <strong>ve</strong> Süha Arýn ‘in Türk belgeseline katkýlarý baþlýklý<br />
panel…
Türkiye / Turkey / 2010 / 50’<br />
Türkçe / Turkish<br />
Türkiye / Turkey / 2010 / 32’<br />
Türkçe / Turkish<br />
NAÐIL NENELERÝ<br />
STORY TELLER GRANDMOTHERS<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Müzik / Music<br />
Ses / Sound<br />
Yapým / Production<br />
Berrin Avcý Çölgeçen<br />
Nesli Çölgeçen, Ahmetcan Çakýrca<br />
Ahmetcan Çakýrca<br />
Nadir Göktürk<br />
Buluþ Oygur<br />
Plan Prodüksiyon Tic. Ltd. Þti.<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Bu film, Türkiye’de Kars bölgesi <strong>ve</strong> çevresinde This film is about the traditional storyteller<br />
yaþayan, sayýlarý çok az kalan geleneksel kadýn grandmothers, who are left <strong>ve</strong>ry few in number,<br />
masal anlatýcýlarý ile ilgilidir. Bu yaþlý kadýn masal around Kars region in Turkey. They still carry on<br />
anlatýcýlarý, binlerce yýlýn içinden süzülüp gelen a thousand years-old legacy of Anotalian folk<br />
Anadolu halk hikayelerini yýllarca yeni nesillere tales. The film faces the fact that this tradition is<br />
aktarmýþlardýr. Artýk yok olmakta olan bu fading away, and they are now replaced with<br />
geleneðin yerini günümüzde TV, bilgisayar <strong>ve</strong> TV, internet and so on...<br />
Ýnternet almýþtýr.<br />
Berrin Avcý Çölgeçen, Eskiþehir’de doðdu.<br />
Anadolu Üni<strong>ve</strong>rsitesi Ýletiþim Bilimleri Fakültesi<br />
Sinema-Tv bölümünden 1987 yýlýnda mezun oldu.<br />
1991 yýlýnda TRT Ankara Televizyonu Drama<br />
Programlarý Müdürlüðü’nün hazýrladýðý “Kurtuluþ”<br />
filminde yapým asistaný olarak görev aldý. 1992-<br />
2001 yýllarý arasýnda Anadolu Üni<strong>ve</strong>rsitesi<br />
Açýköðretim Fakültesi Eðitim Televizyonu’nda<br />
(ETV) yapým görevlisi, kameraman <strong>ve</strong> senaryo<br />
yazarý olarak çeþitli eðitim, tanýtým <strong>ve</strong> reklam<br />
programlarýnda çalýþtý. 1996 yýlýnda Anadolu<br />
Üni<strong>ve</strong>rsitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Sinema-<br />
Tv Ana Bilim Dalý’nda yüksek lisansýný tamamladý.<br />
2001-2007 yýllarý arasýnda Marmara Üni<strong>ve</strong>rsitesi<br />
<strong>ve</strong> Beykent Üni<strong>ve</strong>rsitesi’nde <strong>sinema</strong>ya iliþkin<br />
çeþitli dersler <strong>ve</strong>rdi. 2008 yýlýnda Selçuk<br />
Üni<strong>ve</strong>rsitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Halkla<br />
Ýliþkiler <strong>ve</strong> Tanýtým Ana Bilim Dalý’nda doktora<br />
çalýþmasýný tamamladý. 1999 yýlýnda Anadolu<br />
Üni<strong>ve</strong>rsitesi Yayýnlarý’ndan çýkan “Belgesel<br />
Sinemacý Yönüyle Sabahattin Eyuboðlu” <strong>ve</strong> 2006<br />
yýlýnda Tablet Yayýnlarý’ndan çýkan “Yaþamý <strong>ve</strong><br />
Belgeselleriyle Suha Arýn” adlý kitaplarý<br />
bulunmaktadýr. Nesli Çölgeçen’in yönettiði “Son<br />
Buluþma” adlý filmde yapým görevlisi<br />
<strong>ve</strong> kameraman olarak çalýþmýþtýr.<br />
2008 yýlýnda TC Kültür Bakanlýðý’nýn<br />
desteklediði, “Bir Türkiye Sevdalýsý<br />
Suha Arýn” adlý biyografik belgeseli<br />
<strong>ve</strong> 2010 yýlýnda, yine Kültür<br />
Bakanlýðý’nýn desteklediði “ Naðýl<br />
Neneleri” adlý belgeseli<br />
hazýrlamýþtýr.<br />
Berrin Avcý Çölgeçen, She was born in Eskiþehir.<br />
After graduating from the Anatolian Uni<strong>ve</strong>rsity,<br />
Faculty of Communication Sience in Cinema and<br />
Television Department in 1987, she worked as a<br />
production assistant for the film named ‘Liberation’<br />
Produced by TRT in Ankara Television Drama<br />
Production Department in 1991. She then worked<br />
as a production personnel, cameraman, continuty<br />
writer in Introduction and Ad<strong>ve</strong>rtisement Programs<br />
in Anatolian Open Uni<strong>ve</strong>rsity Educational Television<br />
Programs (ETV) years between 1992-2001. She<br />
also completed her master program in Anatolian<br />
Uni<strong>ve</strong>rsity Institution of Social Science Cinema and<br />
Television Major Field of Study in 1996. After<br />
lecturing about Cinema and Techniqes in many<br />
uni<strong>ve</strong>rsities in Istanbul such as Maltepe Uni<strong>ve</strong>rsity,<br />
Marmara Uni<strong>ve</strong>rsity and Beykent Uni<strong>ve</strong>rsity between<br />
2001-1007 she completed her Postgraduate<br />
Program in Selçuk Uni<strong>ve</strong>rsity Institution of Social<br />
Science Department of Public Relation and<br />
Ad<strong>ve</strong>rtisement Field of Study in 2008. Up to now<br />
she ground out ‘Documentary Film Side of<br />
Sabahattin Eyuboðlu’ Published by Anatolian<br />
Uni<strong>ve</strong>rsity Publishing in 1999 and secondly ‘Suha<br />
Arýn With His Life and Documentaries’<br />
published by Tablet Publishing in 2006.<br />
Lastly she worked as a production<br />
personnel and a cameraman for ‘Son<br />
Buluþma’ produced by Nesli Çölgeçen.<br />
Recently she is preparing biographic<br />
documentary called ‘Suha Arýn is<br />
Passionately Fond of Turkey. In 2010,<br />
She made cultural documentary called<br />
“Story Teller Grandmothers”.<br />
Yrd. Doç. Dr. / Assist. Prof. Dr. Berrin Avcý Çölgeçen<br />
Doðuþ Üni<strong>ve</strong>rsitesi Sanat <strong>ve</strong> Tasarým Fakültesi Görsel Ýletiþim Tasarýmý Bölüm Baþkaný /<br />
Doðuþ Uni<strong>ve</strong>rsity Faculty of Art and Design Head of Visual Communiation Design Department<br />
IÞIK YONTUCUSU<br />
Yönetmen / Director<br />
Filmin Konusu<br />
Büyük Türk þairi Nâzým Hikmet düþünceleri,<br />
dünya görüþü <strong>ve</strong> yazdýklarýyla pek çok aydýna<br />
evrensel boyutta ýþýk olmuþtur.<br />
Özellikle Türkiye tarihinde önemli kilometre<br />
taþlarýndan birini oluþturan 1968 gençliðinin<br />
duygu dünyasýnda Nâzým Hikmet <strong>ve</strong> þiirlerinin<br />
biçimleyici, yönlendirici yaný çok önemlidir.<br />
68 gençliði o þiirlerle sevdalanmýþ, o þiirlerle<br />
direnmiþ <strong>ve</strong> yine o þiirlerle üretmiþtir.<br />
1968’lilerin öncü kuþaðýnda yer alan 1939<br />
doðumlu Mehmet Aksoy da Nâzým Hikmet’in<br />
peþi sýra giden Türk <strong>sanat</strong>çýlarýndan biridir.<br />
Çaðýna tanýklýk eden, tarihsel izdüþümler<br />
taþýyan heykellerin yaratýcýsýdýr.<br />
Ne var ki, ülkemizin yetiþtirdiði en önemli<br />
heykeltraþlardan biri olan Aksoy Türkiye’de<br />
yurt dýþýnda olduðundan çok daha az<br />
tanýnmaktadýr.<br />
Ýþte bu belgesel: kendine sunulandan daha<br />
fazlasýný öðrenmek isteyen, görünenin ötesine<br />
bakmayý bilen meraklý gözler <strong>ve</strong> araþtýrýcý<br />
yürekler için hazýrlanmýþtýr.<br />
TARIK AKAN (TAHSÝN TARIK ÜREGÜL)<br />
13 Aralýk 1949 Ýstanbul doðumlu <strong>sinema</strong><br />
oyuncusu. Yýldýz Teknik Üni<strong>ve</strong>rsitesi,<br />
Makine Mühendisliði <strong>ve</strong> Gazetecilik<br />
Enstitüsünü bitirdi. 1971’de Ses<br />
Dergisi’nin yarýþmasýnda birinci seçilerek<br />
<strong>sinema</strong> oyunculuðuna baþladý. Çaðdaþ<br />
Türk Sinemasýnýn efsane olmuþ pek çok<br />
filminde baþrol oynadý. Yol filmi 1982<br />
Cannes Film Festivalinde Altýn Palmiye<br />
kazandý. 1991 yýlýnda daha önceleri<br />
kendisinin de okuduðu Taþ Özel<br />
Ýlkokulu’nu yap iþlet devret sistemi ile<br />
alarak Özel Taþ Koleji’ni kurdu. 2002’de<br />
yayýmladýðý Anne Kafamda Bit Var adlý<br />
aný kitabý uzun süre çok satýlanlar<br />
listesinde kaldý. Farklý<br />
tarihlerde 6 kez Antalya Altýn<br />
Portakal Film Festivalinde<br />
En Ýyi Erkek Oyuncu Ödülü<br />
kazandý. 2006’da Sinema<br />
Yazarlarý Derneðinin onur<br />
ödülü <strong>ve</strong>rildi. Sinema<br />
oyunculuðunun yaný sýra<br />
Nâzým Hikmet Vakfý Baþkan<br />
Vekilliðini de yürütmektedir.<br />
Tarýk Akan<br />
Tarýk Akan<br />
Subject of the film<br />
Great Turkish poet Nâzým Hikmet enlightened<br />
so many intellectuals in the global le<strong>ve</strong>l with his<br />
thoughts, world view and writings.<br />
Especially in the emotional world of 1968 youth<br />
that composes one of the milestones of Turkish<br />
history, Nâzým Hikmet and the formati<strong>ve</strong> and<br />
directi<strong>ve</strong> aspects of his poems are <strong>ve</strong>ry<br />
important. 68 youth fell in lo<strong>ve</strong> with those poems,<br />
resisted with those poems and again created<br />
with those poems.And Mehmet Aksoy, who was<br />
born in 1939 and took role in the leading<br />
generation of 1968 youth, is one of the Turkish<br />
artists that followed Nâzým Hikmet.He is the<br />
creator of sculptures, which witnessed that age<br />
and carry historical footprints.<br />
Howe<strong>ve</strong>r, Mr. Aksoy that is one the most<br />
important Turkish sculptors is known far less in<br />
Turkey than in any other country.<br />
And thus this documentary is prepared for<br />
wondering eyes and searching souls who want<br />
to learn more than it is offered and who knows<br />
looking beyond the visible.<br />
TARIK AKAN (TAHSÝN TARIK ÜREGÜL)<br />
The actor was born in Istanbul on December<br />
13, 1949. He graduated from Mechanical<br />
Engineering and Journalism Institute of<br />
Marmara Uni<strong>ve</strong>rsity. By taking the first place<br />
in the contest of Ses Magazine in 1971, he<br />
started his acting career. He played the<br />
leading role in many legendary movies in<br />
Modern Turkish Cinema. The movie Yol, in<br />
which he was the leading actor, won the<br />
Golden Palm Award at the 1982 Cannes Film<br />
Festival. In 1991, he acquired his old school<br />
Taþ Private Elementary School and by utilizing<br />
“build-operate-transfer” system he<br />
transformed it into the Private Taþ College.<br />
His book titled ‘Anne Kafamda Bit Var’ was<br />
published in 2002 and stayed in the<br />
best sellers lists for a long time. He<br />
was selected the Best Actor in the<br />
Antalya Golden Orange Film Festival<br />
six different times. In 2006, he<br />
recei<strong>ve</strong>d the honor award from the<br />
Turkish Film Critics Association.<br />
Besides his acting career, he is also<br />
the Deputy Chairman of Nâzým<br />
Hikmet Foundation.<br />
44 45<br />
14.5.11 / 11:00 14.5.11 / 14:15
Türkiye / Turkey / 2007 / 80’<br />
Türkçe / Turkish<br />
Türkiye / Turkey / 1991 / 30’<br />
Türkçe / Turkish<br />
SON BULUÞMA<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Müzik / Music<br />
Yapým / Production<br />
Yapýmcý / Producer<br />
Nesli Çölgeçen<br />
Nesli Çölgeçen, Fatih Aydoðdu<br />
Ahmetcan Çakýrca<br />
Nadir Göktürk<br />
Plan Prodüksiyon Tic. Ltd. Þti<br />
Berrin Avcý Çölgeçen<br />
AYASOFYA<br />
AYASOFIA<br />
Yönetmen / Director<br />
Görüntü Yönetmeni / Director of Photography<br />
Kurgu / Editing<br />
Müzik / Music<br />
Suha Arýn<br />
Ýlhan Arakon<br />
Sadullah Celen<br />
Nadir Göktürk<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Türkiye’nin baðýmsýzlýðý için binlerce insanýn Ömer Küyük who is one of the last three ghazis<br />
þehit düþtüðü, genç-yaþlý, kadýn-erkek of the Independence War li<strong>ve</strong>s in his own<br />
demeden düþmana karþý tek vücut direndiði memories and e<strong>ve</strong>ryday issues. One day in<br />
Kurtuluþ Savaþý’nýn son tanýklarý, Gazi Ömer August, he takes off from his home to Ankara.<br />
Küyük, Gazi Yakup Satar <strong>ve</strong> Gazi Veysel His main purposes were visiting Ataturk’s<br />
Turan’ýn günlük yaþamlarý <strong>ve</strong> savaþ yýllarýna Mausoleum and celebrating his two ghazi friends’<br />
dair anýlarý SON BULUÞMA’da gözler önüne August 30, Victory Day. Throughout this journey,<br />
seriliyor. Çorumlu Gazi Ömer Dede, önce we are introduced to Ghazi Ömer Küyük, Ghazi<br />
Anýtkabir’i ardýndan son kalan diðer iki gazi, Veysel Turan (Konya) and Ghazi Yakup Satar<br />
Yakup Satar <strong>ve</strong> Veysel Turan’ý ziyaret ediyor, (Eskiþehir). We listen to their war memories and<br />
savaþ yýllarýna dair anýlarýný paylaþýp bear witness to their e<strong>ve</strong>ryday li<strong>ve</strong>s. In this way,<br />
birbirleriyle helalleþiyorlar. Tarihe tanýklýklarýný the last three ghazis of the Independence War<br />
kendi aðýzlarýndan dinlediðimiz bu üç become immortal through this cinema <strong>ve</strong>rite<br />
kahraman gazi, gerçek <strong>sinema</strong> türündeki documentary.<br />
belgesel yapým ile ölümsüzleþiyor.<br />
Filmin Konusu Subject of the film<br />
Dünya mimarlýk tarihinin en büyük The Ayasofia of today, accepted as one of the<br />
anýtlarýndan biri kabul edilen bugünkü greatest monuments of the history of architecture,<br />
Ayasofya’yý, günümüzden yaklaþýk 1500 yýl was built approximately 1500 years ago by two<br />
önce Batý Anadolu’lu iki mimar, Söke’li architects from Western Anatolia, Isidoros of<br />
(Miletos) Isidoros <strong>ve</strong> Aydýn’lý (Tralles) Miletos (Soke) and Anthmios of Tralles (Aydin).<br />
Anthemios inþa etti. Approximately ten thousand laborers under the<br />
Yapýmýna Bizans Ýmparatoru Justinianos supervision of a hundred master craftsmen<br />
tarafýndan karar <strong>ve</strong>rilen bugünkü Ayasofya’nýn constructed the present building, commissioned<br />
inþaatýnda, yüz ustabaþýnýn yönetiminde by the Emperor Justinian and completed on<br />
onbine yakýn iþçi çalýþtý <strong>ve</strong> bu dev eser, 27 December 27, 537.<br />
Aralýk 537 tarihinde açýldý. Ayasofia was regarded with great affection and<br />
Justinianos’dan sonra gelen Bizans solicitude by the Byzantine emperors who<br />
Ýmparatorlarýnýn büyük özen gösterdikleri succeeded Justinian. It became a mosque after<br />
Ayasofya, 1453 yýlýnda Türklerin Ýstanbul’u the Ottoman conquest of Constantinople in 1453.<br />
fethetmelerinden sonra camiye çevrildi <strong>ve</strong> This sacred building in Istanbul was also held<br />
bu kutsal mekana ayný özeni, bu defa in great esteem by the Ottoman Sultans.<br />
Osmanlý Sultanlarý göstermeye baþladý. In the 16th century, during the reign of Selim II,<br />
16. yüzyýlda, II. Selim döneminde, Baþmimar Sinan, Architect-in-Chief to the Sultan<br />
Sinan’ýn koyduðu dev payandalarla constructed gigantic buttresses that pre<strong>ve</strong>nted<br />
yýkýlmaktan kurtarýlan Ayasofya’nýn Ayasofia from collapsing. In the garden of<br />
bahçesinde de, Osmanlýlarýn en büyük <strong>ve</strong> Ayasofia is the biggest of the Ottoman royal<br />
en kalabalýk Hanedan Mezarlýðý yer alýyor. tombs, containing the bodies of a number of<br />
Cumhuriyet döneminde Atatürk’ün direktifiyle Sultans and princes.After the founding of the<br />
müzeye çevrilen Ayasofya, bugün tüm present day Turkish Republic in 1923 by Kemal<br />
insanlýðýn “ortak <strong>kültür</strong> mirasý” olarak, Ataturk, Ayasofia became a museum. It is<br />
kapýlarýný herkese açmýþ durumdadýr. regarded as a monument of cultural heritage<br />
for the whole of mankind.<br />
Filmleri / Filmography<br />
Kardeþim Benim (1983), Züðürt Aða 1986), Selamsýz Bandosu<br />
(1987), Ýmdat ile Zarife (1991) , Oyunbozan (2000), Son Buluþma,<br />
Denizden Gelen (2010), Çatý (1980), Tarih Boyunca Anadolu'da<br />
(1982), Anadolu’nun Þafaðinda, Sonsuz Barýþ, Savaþýn Topraðý,<br />
Özgürlük Kýyýlarý, Altýn Çað, Anadolu’da Buluþma, Mozaik,<br />
Sultanahmet Meydaný, Ankara'yý Seviyorum (1982)<br />
Nesli Çölgeçen<br />
Suha Arýn<br />
Filmleri / Filmography<br />
Süt - 1964, Yayalar Ýçin Trafik Emniyeti - 1964, Baþkent Ankara<br />
- 1964, Gurur (Pride) - 1968, Hattilerden Hititler'e-1974, Sessiz<br />
Emekçiler -1974, Affýn Ardýndan -1974, Kaygý Kuyularý -1975,<br />
Bir Yuva Daðýlýyor -1975, Midas'ýn Dünyasý -1975, Safranbolu'da<br />
Zaman -1976, Urartu'nun Ýki Mevsimi -1977, Ýstanbul'un Çaðýrdýðý<br />
Su -1977, Likya'nýn Sönmeyen Ateþi -1977, Yörük Elif -1978,<br />
Tahtacý Fatma -1979 -Cemal Reþit Rey -1980, Kapalýçarþý'da<br />
40 Bin Adým - 1980, Aþýk Ali Ýzzet Özkan - 1980, Dolmabahçe<br />
Sarayý <strong>ve</strong> Atatürk - 1981, Anadolu'nun Petrol Yolu - 1983,<br />
Kula'da Üç Gün - 1983, Kariye - 1984, Anadolu'da Konutun<br />
Öyküsü - 1984, Camýn Teri - 1985, Dünya Durdukça... Mimar<br />
Sinan - 1988, Mimar Sinan'ýn Anýlarý - 1989, Hüseyin Anka ile<br />
Sinan'ý Yeniden Yorumlamak - 1990, Topkapý Sarayý - 1991,<br />
Ustalar <strong>ve</strong> Bilgeler - 1992, Kýbrýs' da Bir Özgürlük Anýtý - 1997,<br />
Denktaþ'ýn Fotoðraflarý - 1997<br />
46 47<br />
14.5.11 / 15:00 14.5.11 / 16:40
ÝNDEKS / INDEX<br />
Anadolu nun Kayýp Þarkýlarý .........................18<br />
Arif’i Beklerken ..............................................25<br />
Ayasofya .......................................................49<br />
Ayný Sudan Ýçtik ............................................14<br />
Baðdat...........................................................16<br />
Beton Sahil....................................................41<br />
Cennet ..........................................................38<br />
Cennetin Anahtarlarý .....................................27<br />
Devrimci Gençlik Köprüsü.............................10<br />
Drona <strong>ve</strong> Ben ................................................32<br />
Ergen Öyküleri - Kayýp Hayaller....................35<br />
Ergen Öyküleri - Neredeyse<br />
Yetiþkin, Ama... .............................................44<br />
Ergen Öyküleri - Kriz.....................................28<br />
Ergen Öyküleri-Masumiyetin Sonu ...............17<br />
Esma.............................................................22<br />
Güneydeyiz ...................................................34<br />
Hayallerim Asla Yanýlmaz .............................42<br />
Herkes Uyurken ............................................43<br />
Hizmetinizdeyiz .............................................26<br />
Iþýðýn Yontucusu ...........................................47<br />
Ýspanya’dan Ýstanbul a<br />
Sefarad Þarkýlarý .............................................6<br />
Kaðýt Bebekler ................................................5<br />
Kahpe Devran ...............................................39<br />
Kahraman Uçmak Ýçin...................................13<br />
Küçük Siyah Köpek. “Halk Evi”<br />
Hikayeleri ......................................................37<br />
Louise Babasý Anneleri Erkek Kardeþi<br />
<strong>ve</strong> Kýz Kardeþleri.............................................7<br />
Mamak’ta ......................................................40<br />
Mevlana Celaleddin-Ý Rumi.............................9<br />
Muazzez Ýlmiye Çýð ile Zamanda<br />
Yolculuk ........................................................24<br />
Mustafa Kemal den Atatürk e........................20<br />
Naðlý Neneleri ...............................................46<br />
Neyse Halim Çýksýn Falým ............................15<br />
Ordu Da Bir Argonot .....................................12<br />
Pippa’ya Mektubum ......................................31<br />
Son Buluþma.................................................<strong>48</strong><br />
Söz ya da Ölüm ............................................30<br />
Uzay Korsanlarý ............................................23<br />
Üç Mevsim Bir Ömür Karadeniz....................21<br />
Yakýn Ada Uzak Ada Burgaz Ada...................4<br />
Yeþil Güneþin Altýnda....................................33<br />
Yücel Ýle Tonguç’un Ýzinde<br />
Bir Ömür..........................................................8<br />
A Bridge at the Edge of the World ..............10<br />
A Life on the Track of Yücel and<br />
Tonguç ..........................................................8<br />
Ado D’ailleurs ..............................................42<br />
An Argonaut in Ordu ...................................12<br />
Ayasofia.......................................................49<br />
Baghdat.......................................................16<br />
Based Down South......................................34<br />
Bubot Niyar ...................................................5<br />
Coffee Futures.............................................15<br />
Concrete Coast .............................................4<br />
Costa De Cemento......................................41<br />
Drona & Ik ...................................................32<br />
Drona & Me .................................................32<br />
Esma ...........................................................22<br />
Heroes, No Hacen Falta Alas<br />
Para Volar ...................................................13<br />
Hero, Wings Are Not<br />
Necessary to Fly..........................................13<br />
Il Prati Dello Spazio .....................................23<br />
In Mamak.....................................................40<br />
La Parole Ou La Mort ..................................30<br />
Le Chiavi Per Il Paradiso .............................27<br />
Little Black Dog. Stories of<br />
“Maisons Du Peuple”...................................37<br />
Lost Songs Of Anatolia................................18<br />
Louise, Son Père,<br />
Ses Mères Son Frère Et Ses Sœurs ..............7<br />
Mawlana Jalaluddin Rumi .............................9<br />
Mustafa Kemal to Atatürk ............................20<br />
My Dreams Ne<strong>ve</strong>r Lie..................................42<br />
My Letter To Pippa ......................................31<br />
Nasty Age....................................................39<br />
Nearby Yet Far Away -<br />
The Isle Of Burgaz ........................................4<br />
Nous Avons Bu La Meme Eau ....................14<br />
Paper Dolls....................................................5<br />
Paradiso ......................................................38<br />
Piccolo Cane Nero. Storie<br />
Di Case Del Popolo ....................................37<br />
Roman D’ados - Adultes<br />
Mais Pas Trop... ..........................................44<br />
Roman D’ados – La Crise............................28<br />
Roman D’ados - La Fin De<br />
L’innocence.................................................17<br />
Roman D’ados - Les Illusions<br />
Perdues .......................................................35<br />
Songs Of Sefarad From<br />
Spain To Istanbul ..........................................6<br />
Sous Le Soleil Vert ......................................33<br />
Space Hackers............................................23<br />
Story Teller Grandmothers ..........................46<br />
Teen Stories - Crisis ....................................28<br />
Teen Stories - Lost Illusions.........................35<br />
Teen Stories - Nearly Adults, But... ............44<br />
Teen Stories - The End of Innocence .........17<br />
The Keys to Paradise ..................................27<br />
The Word or Death ......................................30<br />
Three Seasons A Life<br />
Black Sea Highlands...................................21<br />
Time Tra<strong>ve</strong>l with Muazzez Ýlmiye Çýð ..........24<br />
Under The Green Sun .................................33<br />
Vous Etes Servis.........................................26<br />
Waiting For Arif............................................25<br />
We Drank the Same Water ..........................14<br />
While E<strong>ve</strong>ryone Else Sleeps........................43<br />
Wir Sitzen Im Süden ....................................34<br />
YYou Are Ser<strong>ve</strong>d .........................................26<br />
<strong>48</strong>