1 EURIPIDES' TROJAN WOMEN PREFACE, TRANSLATION, and ...
1 EURIPIDES' TROJAN WOMEN PREFACE, TRANSLATION, and ...
1 EURIPIDES' TROJAN WOMEN PREFACE, TRANSLATION, and ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Where I worked the shuttle back <strong>and</strong> forth. 200<br />
For the last time<br />
Shall I look on my dead children.<br />
For the last time.<br />
But there is worse to come,<br />
Serving some Greek bed:<br />
I curse that night, that fate.<br />
Or shall I draw water serving<br />
The sacred spring Pirene?<br />
I’d like to go to Theseus’ fair <strong>and</strong> famed l<strong>and</strong>,<br />
But not to the swirling Eurotas,<br />
That nurtured hated Helen,<br />
To be a slave to Menelaus<br />
The destroyer of Troy.<br />
My second choice after<br />
The god-haunted holy l<strong>and</strong> of Theseus,<br />
Would be glorious Peneus,<br />
Just before you reach Olympus.<br />
I’ve heard of its rich harvests,<br />
Flowers, <strong>and</strong> sweet fruits.<br />
Perhaps the l<strong>and</strong> of Hephaestus,<br />
That faces Phoenicia,<br />
And Etna, the mother of Sicily’s mountains,<br />
Whose strong people win victory crowns.<br />
Or the l<strong>and</strong> near the Ionian sea,<br />
Into which flows the stream Krathis,<br />
That makes hair golden, like a flame,<br />
Who nourishes <strong>and</strong> enriches<br />
That l<strong>and</strong> of brave men.<br />
Look! A herald from the Greek army<br />
is hurrying this way with the latest news.<br />
What word does he bring? What will he say<br />
to us who are slaves of Greeks?<br />
[Enter Talthybius]<br />
Talthybius<br />
Hecuba, You know me, Talthybius I’ve often come<br />
to you from the Greek camp, bringing messages to Troy.<br />
I have a new message for you now.<br />
30