1 EURIPIDES' TROJAN WOMEN PREFACE, TRANSLATION, and ...
1 EURIPIDES' TROJAN WOMEN PREFACE, TRANSLATION, and ...
1 EURIPIDES' TROJAN WOMEN PREFACE, TRANSLATION, and ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Hecuba<br />
Your father’s mother adorns you from the treasures<br />
which once were yours, but not to celebrate a victory<br />
with horses or in archery. Now Helen the god-cursed<br />
has deprived you of all this: she slew you <strong>and</strong> destroyed all our city.<br />
[Keening]<br />
Chorus<br />
E e.<br />
You touch my heart,<br />
Touch it with sorrow.<br />
You were once a great prince in the city.<br />
Hecuba<br />
Here I cover your skin with fine Phrygian robes,<br />
that you should have worn for your wedding<br />
with the most powerful princess of Asia.<br />
You, dear shield of Hector, mighty mother<br />
of countless victories, receive your crown:<br />
you who are deathless will die with this corpse,<br />
you, so much more deserving of honour than<br />
that armor won by that crafty criminal Odysseus.<br />
[Keening]<br />
Aiai aiai,<br />
Bitter sorrow,<br />
The earth will receive you, child.<br />
Mother, weep…<br />
[Keening]<br />
Chorus<br />
Hecuba<br />
Aiai.<br />
Chorus<br />
Keen for the dead.<br />
62