09.07.2015 Views

Part I.pdf - MTB-MLE Network

Part I.pdf - MTB-MLE Network

Part I.pdf - MTB-MLE Network

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

in its third year, was planned specifically to provide a strong foundation in the ML and goodbridge to Chinese. It begins with two years of pre-primary classes in which focus is on thechildren’s oral language development in Dong and on helping them acquire reading and writingskills in that language. The children are then introduced gradually to oral and written Chinese.Over the six years of primary school, the time devoted to Chinese will increase each year sothat the children will achieve the government’s expectations for Chinese language learningby the time they finish Grade 6. Dong language and culture will remain a vital part of thecurriculum throughout primary school. 9Type 2. Programmes for ethnic minority children for whom the LWC has become the firstlanguage. The purpose of Type 2 programmes is to help ethnic minority children who havelost most or all of their heritage language learn to speak, read and write that language. InAsia, <strong>MLE</strong>/language revitalization programmes of this type may be established inside the formalsystem, sometimes incorporated into the “Culture Time” component of the school curriculum,or as after-school or weekend classes. An example of a Type 2 programme in the formalsystem is the Chong language revitalization programme in Thailand. 10 In this programme,ML classes begin in Grade 3 and focus on helping the children become comfortable usingoral Chong, then help them bridge into reading and writing the language. Because the Chongorthography is based on Thai script with only a few adaptations, the children are able to transferfrom Thai into Chong literacy relatively quickly.Type 3. Programmes for young people and adults with no previous education who aremonolingual in their heritage language (ML). Successful <strong>MLE</strong> classes for monolingual adultsbegin by introducing them to literacy in their heritage language. As they gain fluency in readingand writing that language, they are introduced to the oral LWC but bridge to LWC literacyonly when they have developed confidence and oral fluency, a process that may take severalyears. An example of a successful programme of this type is the Central Subanen adult literacyprogramme in the Philippines. According to reports, the adult learners in this programmehave become bilingual and bi-literate (their own language and Filipino). 11Type 4. Programmes for young people and adults who are bilingual in their heritage languageand the LWC and have learned to read and write the LWC. The purpose of this type of <strong>MLE</strong>programme is to help bilingual adults, who have some LWC literacy skills, bridge back intoliteracy in their heritage language. Learners may attend these classes for a variety of reasons:to read their sacred texts and/or traditional literature; to write letters to family members; orsimply to re-establish their ties to their heritage language and culture. Mother tongue speakersof the language who want to be teachers in the community’s <strong>MLE</strong> programme may also attendthese classes. If the ML and LWC use the same script, the bridging process might requireonly self-study transfer guides and diglot reading materials (text in both ML and LWC).Unfortunately, there are few written reports of these types of programmes, possibly becauselearning is often informal and independent.9The Dong programme might be classified as a “One-way developmental programme” on Thomas and Collier’s graph(see Annex).10Choosri and Sisombat Sirirat, 2003.11Pina, 2003.75

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!