৩.৪ শ্রমিকরা কি টকাণনা শাস্তির মুণখামুখি না হণয সমস্যা(টোি-িড) ষনণয অভিযোগ করতে পারেন?3.4 Do workers have the possibility to complain(about minor and major problems)without being sanctioned?অতিরিক্ত মন্তব্য Additional comments৪. বৈষম্যের নিষেধাজ্ঞা 4. Prohibition <strong>of</strong> discriminationব্যাখ্যা: দুই ধরনের বৈষম্য আছে, প্তযেষে ও পরোক্ষ। যখন মানুষকে সরাসরি তাদের অধিকার চচমোযবাধা দেওযা হয তখন প্তযেষে বৈষম্য ঘটে। যখন টকাণনা প্চলিত ষনযি বা চর্চা টকাণনা নির্দিষ্ট দলেরবিরুদ্ধে বৈষম্য সৃষ্টি করে বা যা তাদের অন্য দলের তুলনায অসুবিধাজনক অবস্ায ফেলে, তখন পরোক্ষবৈষম্য সৃষ্টি হয।প্ত্যাশা: ষলগে, িযস, ধর্ম, জাতি, জাত, সামাজিক পরিচয, বিকলগেতা, টগাষ্ী পরিচয, জাতীযতা, শ্রমিকসংঘের (ইউষনযন) সদস্য, রাজনৈতিক সম্ৃক্ততা, যৌন দৃষ্টিভষগে ও অথবা অন্য টকাণনা ব্যক্তিগতবৈশিষ্ট্যের ষভষতিতে নিয়োগ, বেতন, প্ষ্ষেণের সুযোগ, পণদান্নতি ও ছাটাই বা অবসরের টষেণরে বৈষম্যসহ্য করা যাবে না।Explanation: There are two kinds <strong>of</strong> discrimination: direct and indirect. Direct discriminationoccurs when certain characteristics are used as an explicit reason <strong>for</strong> preventing peoplefrom exercising their rights. Indirect discrimination occurs when there are criteria orpractices operating, which have the effect <strong>of</strong> discriminating against certain groups <strong>of</strong>people, by putting them at a disadvantage compared with others, and which cannot bejustified as proportionate.Expectation: No discrimination shall be tolerated in hiring, remuneration, access to training,promotion, termination or retirement based on gender, age, religion, race, caste, socialbackground, disability, ethnic and national origin, nationality, membership in workers’organisations including unions, political affiliation, sexual orientation, or any other personalcharacteristics.৪.১ আপনি কি সব শ্রমিকের সমব্যবহার পাওযার ষনচিযতা দিতে পারেন?4.1 Do you guarantee that all workers are treated equally?৪.২ আপনার শ্রমিকেরা কি সবাই একই সুবিধা পায?(উদাহর্স্রূপ, নিয়োগ, সামাজিক সুবিধা এবং ওভারটাইমের টষেণরে)4.2 Do all your workers have the same opportunities within yourcompany? (<strong>for</strong> example hiring, social benefits and overtime)৪.৩ আপনি কি ষনষচিত করেছেন যে আপনার ফার্মে টকাণনা টিৌখিক, শারীরিক ওমানসিক হুমকি, নির্যাতন বা হযরানির ঘটনা ঘটে না (যৌন হযরানিসহ)?4.3 Do you ensure that any <strong>for</strong>m <strong>of</strong> verbal, physical or psychologicalthreats, abuse or harassment do not take place in your company(included but not limited to sexual harassment)?অতিরিক্ত মন্তব্য Additional commentsহ্যা Yes না No প্ণোজ্য নয N/Aহ্যা Yesহ্যা Yesহ্যা Yesনা Noনা Noনা No৫. বেতন-ভাতা 5. Compensationব্যখ্যা: একটি ভাণলা বেতন-ভাতার পদ্ধতি শ্রমিকের কর্মদষেতার ওপর ইতিবাচক প্ভাব ফেলে ।কারণ এটি তাদের ভাণলাভাবে কাজ করতে এবং ফার্মের নির্ধারিত মান অর্জন করতে উৎসাহিত করে।মালামাল, যন্ত্রপাতি এবং অর্থ ব্যবসার জন্য খুবই গুরুবেপূর্ণ উপাদান। কিন্তু ভাণলা কর্মীবাহিনী ছাডাসফল হওযা অসম্ভব।ব্যখ্যা: ষনযষিত কর্মঘণ্া ও ওভারটাইমের জন্য যে মজুরি দেওযা হয তা আইনগতভাবে ন্যূনতমমজুরির সমান বা বেশি হতে হবে। আপনার প্ষরিযাজাতকরণ ইউনিট বা ফার্ম কখনই অবৈধ, অননুমদিতও শাস্তিমূলক ভাবে মজুরি থেকে কেটে নিতে পারবে না। যদি ন্যূনতম মজুরি বা প্চলিত মজুরি শ্রমিকেরজীবনযারোর িযেয মেটাতে না পারে তবে আপনার প্ষরিযাজাতকরণ ইউনিট বা ফার্মের উচিত শ্রমিকদেরপ্ণযাজন মেটাণনার জন্য পমোপ্ বেতন-ভাতা দেওযা। শ্রমিকদের বেতন-ভাতা ও সুবিধাদি সুস্পষ্টভাবেও ষনযষিতভাবে উণলেখ করার বিিযষি আপনার প্ষরিযাজাতকরণ ইউনিটকে ষনষচিত করতে হবে।Explanation: A good compensation system will have a positive impact on the efficiency andresults produced by workers as it will encourage them to per<strong>for</strong>m better and achieve thestandards fixed by your business. Materials, machinery and money are all very importantfactors <strong>for</strong> business, but it is impossible to be successful without a good work<strong>for</strong>ce.Expectation: Particulary wages paid <strong>for</strong> regular working hours and overtime hours shallmeet or exceed legal minimums and/or industry standards. Your processing unit or farmshould never make illegal, unauthorised or disciplinary deductions from wages.If the legalminimum wage and/or industry standards do not cover living expenses and provide someadditional disposable income, your processing unit or farm is encouraged to provide theiremployees with adequate compensation to meet these needs. Your processing unit shallensure that wage and benefits are detailed clearly and regularly <strong>for</strong> workers.৫.১ আপনি কি সব শ্রমিককে আইন অনুযাযী ন্যূনতম মজুরি বা শিল্পে প্ণোজ্যমজুরি দেন?5.1 Do you pay at least legal minimum wages or relevant industrywage to all workers?৫.২ আপনি কি আইন অনুযাযী সম্ুরক মজুরি সব কর্মীকে দেন?5.2 Do you apply all wages supplements required by law to all employees?৫.৩ আপনি কি শ্রমিকদের (অস্াযী বা স্াযী) আইন অনুযাযীসব সুযোগ সুবিধা দেন? (সুবিধাগুণলার মধ্যে রণযণে স্ণিতনছুটি, মাতৃকালীন সুবিধা, সামাজিক বীমা এবং স্ানীয আইনঅনুযাযী প্াপ্য সুযোগ-সুবিধা)5.3 Do you provide all legally required benefits toyour workers (regardless if permanent or seasonal?(This includes paid leave, maternity benefits, socialinsurance and any other mandated by your local law)হ্যা Yesহ্যা Yesনা Noনা Noহ্যা Yes না No প্ণোজ্য নয N/Aপ্রাথমিক উৎপাদন ইউনিটের জন্য বিএসসিআই আত্মমূল্যাযন BSCI <strong>Self</strong>-Assessment <strong>for</strong> Primary Processing Unitসর্বসবে সংরষষেত। এফটিএ কর্তৃপণষের অনুমতি ছাডা এই প্কাশনার টকাণনা অংশের প্ষতষলষপ তৈরি করা, অনুবাদ করা, ইলেকট্রনিক, যান্ত্রিক, ফণিাকপি, রেকডিং বা অন্য টকাণনা রূপে বা অন্য টকাণনা ভাবে সংরষে্ ও বিতরণ করা, ভাডা দেওযা বা নেওযা, বিষরি করা যাবে না।All rights reserved. No part <strong>of</strong> this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted, in any <strong>for</strong>m or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, be lent, re-sold,hired out or otherwise circulated without the FTA’s authority. কপিরাইট © ২০১২, ২০১২, এফটিএ - ফরেন ট্রেড অ্যাসোসিয়েশন, ব্রাসেলস Copyright © 2012, 2012 by FTA – Foreign Trade Association, BrusselsBack to table <strong>of</strong> contents14
৫.৪ সব শ্রমিকের জন্য ব্যক্তিগত ফাইল (যেমন, িযণসর প্িাণপরে, কর্মঘণ্া) আছে কি?5.4 Do personnel files (e.g. pro<strong>of</strong> <strong>of</strong> age, working contract)exist <strong>for</strong> all workers?৫.৫ প্ণতযেক শ্রমিক কি পে ষলিপ পায যাতে মূল বেতন,কর্মঘণ্া, ওভারটাইম, ওভারটাইমের ভাতা এবং আইনঅনুযাযী অন্যান্য সুবিধাদির উণলেখ থাকে?5.5 Do all workers receive pay slips that state basicsalary, working time, overtime, overtime compensationand all legal required social contributions?অতিরিক্ত মন্তব্য Additional comments৬. কর্ম ঘণ্া 6. Working hoursহ্যা Yesনা Noহ্যা Yes না No প্ণোজ্য নয N/Aব্যাখ্যা: প্ণতযেক শ্রমিক ষনযষিত কর্ম ঘণ্াণতই যাতে আইন অনুযাযী নূন্যতম মজুরি পায তা ষনষচিতকরতে বলে টসা্াল কমপ্াণযন্স। এছাডা শ্রমিক যাতে ষনযষিত ষেষতপূরণ (বিশেষ করে ওভারটাইম) পাযতা ষনষচিত করতে হবে।প্ত্যাশা: কৃষিখাতে শ্রমিকদের কর্মঘণ্া, রাষরেকালীণ কাজ এবং বিশ্রামের সিয জাতীয আইন বানীতিমালা বা চুক্তি অনুযাযী হতে হবে। আন্তর্জাতিক শ্রম সংস্ার (আইএলও) সুপারিশ অনুযাযী সপ্াণহসণিমোচ্চ কর্মঘণ্া ৪৮ ঘণ্া এবং সণিমোচ্চ ওভারটাইম ১২ ঘণ্ার বেশি হতে পারবে না। ওভারটাইম করাটাশ্রমিকের জন্য ঐষছেক হতে হবে। ওভারটাইমের জন্য উচ্চ হারে মজুরি দিতে হবে। েযষদন টানা কাজকরার পর শ্রমিকরা কমপণষে একদিন ছুটি পাবে।Explanation: Social compliance implies that you ensure all workers earn at least thelegal minimum wage in the regular working time and apply regulations with regards tocompensation (especially overtime).Expectation: In Agriculture, hours <strong>of</strong> work, night work and rest periods <strong>for</strong> workersshall be in accordance with national laws and regulations or collective agreements.The International Labour Organization (ILO) recommends that the maximum allowableworking hours in a week on a regular basis should not exceed 48 hours and the maximumallowable overtime hours in a week should not exceed 12 hours. Overtime hours shall beon a voluntary basis and to be paid at a premium rate. An employee is entitled to at leastone free day following six consecutive working days.৬.৩ ওপরে উণলেখিত শ্রম ঘণ্ার টষেণরে কি অন্য টকাণনাসংজ্ঞা বা িযেষতরিি জাতীয শ্রমআইন বা চুক্তিতে আছে?6.3 Do the national labour regulations/collectiveagreements allow other definitions or particularexceptions to the previously mentioned working hours?যদি তাই হয, দযা করে বর্ণনা করুন If yes, please describe৬.৪ টকাণনা শ্রমিক সপ্াণহ ৪৮ ঘণ্ার বেশি ষনযষিত কাজএবং ১২ ঘণ্ার বেশি ওভারটাইম যাতে না করে তা ষনষচিন্তকরতে টকাণনা ষসণটেম বসাণনা আছে কি?6.4 Do you have systems in place to ensure that noworker works more than 48 regular hours and no morethan 12 overtime hours per week?৬.৫ েযষদন টানা কাজ করার পর প্ণতযেক শ্রমিক যাতেকমপণষে একদিন ছুটি পায তা ষনষচিত করেছেন কি?6.5 Do you ensure that all workers have at least onefree day after six consecutive days worked?অতিরিক্ত মন্তব্য Additional commentsহ্যা Yes না No প্ণোজ্য নয N/Aহ্যা Yes না No প্ণোজ্য নয N/Aহ্যা Yes না No প্ণোজ্য নয N/A৬.১ ষনযষিত ও ওভারটাইমের সব কর্মঘণ্া কি জাতীযনীতিমালা অনুযাযী মানা হণছে?6.1 Are all the hours, days and overtime hours workedin accordance with the national regulations?হ্যা Yes না No প্ণোজ্য নয N/A৬.২ প্ণতযেক শ্রমিকের কাজ শুরু ও শেষের সিয রেকর্ডরাখার জন্য টকাণনা ষসণটেম বসাণনা আছে কি?6.2 Is a time record system in place which shows thetime in and time out <strong>of</strong> each worker <strong>for</strong> each day?হ্যা Yes না No প্ণোজ্য নয N/Aপ্রাথমিক উৎপাদন ইউনিটের জন্য বিএসসিআই আত্মমূল্যাযন BSCI <strong>Self</strong>-Assessment <strong>for</strong> Primary Processing Unitসর্বসবে সংরষষেত। এফটিএ কর্তৃপণষের অনুমতি ছাডা এই প্কাশনার টকাণনা অংশের প্ষতষলষপ তৈরি করা, অনুবাদ করা, ইলেকট্রনিক, যান্ত্রিক, ফণিাকপি, রেকডিং বা অন্য টকাণনা রূপে বা অন্য টকাণনা ভাবে সংরষে্ ও বিতরণ করা, ভাডা দেওযা বা নেওযা, বিষরি করা যাবে না।All rights reserved. No part <strong>of</strong> this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted, in any <strong>for</strong>m or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, be lent, re-sold,hired out or otherwise circulated without the FTA’s authority. কপিরাইট © ২০১২, ২০১২, এফটিএ - ফরেন ট্রেড অ্যাসোসিয়েশন, ব্রাসেলস Copyright © 2012, 2012 by FTA – Foreign Trade Association, BrusselsBack to table <strong>of</strong> contents15