30.08.2015 Views

ISSN-2233-0917

Bajrak ponosa je u rukama hrabrih - Saff.ba

Bajrak ponosa je u rukama hrabrih - Saff.ba

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Uvodnik: Liderstvo reisa Kavazovića<br />

<strong>ISSN</strong>-<strong>2233</strong>-<strong>0917</strong><br />

www.saff.ba<br />

Broj 338<br />

19. april 2013.<br />

9. džumade-l-uhra 1434.<br />

cijena godišnje<br />

pretplate 65KM<br />

Demokratska fronta<br />

Željka Komšića<br />

Klopka za Bošnjake<br />

Reakcije na tužbu Fahrudina<br />

Radončića, ministra sigurnosti BiH<br />

protiv Saffa i Fatmira Alispahića<br />

Bošnjaci protiv<br />

ministra bošnjačke<br />

nesigurnosti<br />

Poslanica o<br />

islamskom pravu<br />

Skoro 1/10 kur’anskih<br />

ajeta posvećena je<br />

pravnim propisima<br />

Hutba<br />

Bajrak ponosa<br />

je u rukama hrabrih<br />

Bošnjakinja<br />

Veselin Gatalo<br />

Mostarska<br />

lasta<br />

velikosrpskih<br />

čežnji<br />

Naše knjige u izdanju<br />

Babtinove fondacije<br />

Mostovi dijaloga<br />

među civilizacijama<br />

Promocija knjige “Genocid i istina o genocidu u Bosni i Hercegovini”<br />

prof. dr. Smaila Čekića<br />

Naučna istina<br />

o događajima<br />

u Bosni i<br />

Hercegovini<br />

na kraju 20.<br />

Stoljeća


Poštovani čitatelji!<br />

Ovim putem vas obavještavamo da je iz štampe izašla knjiga “Povratak u Džennet”,<br />

autora Muhameda Nasirudina el-Uvejda, koju je na bosanski jezik preveo Abdusamed Nasuf Bušatlić.<br />

Knjiga “Povratak u Džennet” je štivo koje se čita u jednom dahu.<br />

Ona tretira osnovne životne teme i na jednostavan i dopadljiv način objašnjava smisao života<br />

na dunjaluku kroz prizmu islama i nudi smjernice i upute za smislen i sretan život na ovom i<br />

postizanje potpunog uspjeha i sreće na budućem svijetu.<br />

Zato nikako ne propustite priliku da kupite knjigu “Povratak u Džennet”!<br />

Informacije na tel: 061 515-515/ 061 736-651


SAFF broj 338<br />

Sadržaj<br />

Hutbe iz tri sveta mesdžida<br />

El-Mesdžidu-n-nebevijj (Poslanikova džamija u Medini)<br />

Čuvajte se dunjaluka, on je uistinu prolazan!<br />

8<br />

Polumjesec<br />

Kalibunar<br />

Profesori Čekić, Dizdarević i Halilović oduševljeni džamijom Kalibunar<br />

10<br />

Društvo<br />

Pogledi<br />

Sistematsko potkopavanje Univerziteta u Bihaću<br />

26<br />

Glas islamskih učenjaka<br />

Intervju: dr. Tejsir et-Temimi, bivši predsjednik Vrhovnog suda<br />

Palestine i predsjednik Stranke za slobodu i nezavisnost (Hizbu-lhurrijjeti<br />

ve-l-istiklal)<br />

Jevreji upotrebom hemijskih sredstava pokušavaju srušiti Mesdžidul-aksa<br />

i na njegovom mjestu izgraditi drevni Solomonov hram<br />

32<br />

Islamske teme<br />

Poslanica o islamskom pravu<br />

Skoro 1/10 kur’anskih ajeta posvećena je pravnim propisima<br />

44<br />

Zelena transferzala<br />

Novi Pazar<br />

Trogodišnjica Škole Kur’ana Časnog: S ponosom predstavljamo novih<br />

šest hafiza Kur’ana<br />

50<br />

Islamnet<br />

Velika Britanija<br />

Stavila hidžab iz radoznalosti i primila islam<br />

52<br />

Kutak za islamsku omladinu<br />

Aziz Redžić<br />

Mejitov govor živima<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

3<br />

62


Uvodnik<br />

Liderstvo reisa Kavazovića<br />

Dva su događaja koja u razmaku<br />

od nekoliko dana rata u UN-u pojavili nacisti da drže<br />

mislimo da su se iza Drugog svjetskog<br />

najavljuju reisu-l-ulemu govore o nürnberškim procesima, a da<br />

Huseina ef. Kavazovića kao jednog od objezbjeđenje u međuvremenu iz sale<br />

lidera u Bošnjaka. Ali ne lidera po osnovu<br />

liderske funkcije, već po osnovu iz Auschwitza. Ili, neka Srbi zamisle na<br />

izbaci nekoga od preživjelih logoraša<br />

vizije i djelovanja. Govoreći sabornicima<br />

o viziji razvoja Islamske zajednice Luburić ili njihovi sljedbenici držali<br />

šta bi ličilo da su Ante Pavelić, Maks<br />

reisu-l-ulema Kavazović je rekao: “Nije govore o zločinima u Jasenovcu, a da<br />

vođena, nego je ona ta koja predvodi. preživjeli srpski logoraši budu poniženi<br />

Njeni predvodnici su svjesni sebe, sposobni<br />

i odgovorni prema javnom dobru. Za nas, naravno, nema velike razlike<br />

izbacivanjem van. Nezamislivo, zar ne?!<br />

Ta Zajednica ide u susret problemima između retorike Slobodana Miloševića<br />

i nudi odgovore.” Ove tri rečenice su i Tomislava Nikolića, koji su svako na<br />

sažeti program opredjeljenja da Islamska svoj način negirali državu BiH i žrtve<br />

zajednica ne bude objekat, već subjekat genocida. Upravo zato vrijedi podsjetiti<br />

čelnike UN-a da nema zaborava,<br />

bošnjačke sudbine, tako što je nikakav<br />

režim, nikakva politika, neće<br />

i nema pomirenja sa nastojanjima<br />

da se izjednače agresor<br />

voditi, već će Islamska zajednica<br />

predvoditi bošnjački<br />

i žrtva, te da se žrtva dodatno<br />

unizi i degradira. Na<br />

narod, pri punoj samosvijesti<br />

da probleme treba otklanjati<br />

pravi način na to je upozorio<br />

reisu-l-ulema Kavazović,<br />

u zametku, a ne kad uzmu<br />

maha. Upravo ova definicija<br />

te poentirao inicijativom da<br />

je praktičnu primjenu imala<br />

UN, kao što je to uradila Europska<br />

unija, 11. juli proglasi<br />

u reakciji Reisu-l-uleme na<br />

ponižavajući odnos UN-a<br />

Danom sjećanja na genocid.<br />

Reakcija reisu-l-uleme<br />

prema majkama Srebrenice.<br />

Za svaku je pohvalu Reisu-l-ulemino<br />

pismo Gener-<br />

važna i ukazuje na potrebu<br />

Kavazovića je, bez sumnje,<br />

alnom skeretaru UN-a u kojem osuđuje aktivnog učešća bošnjačkih vjerskih i<br />

udaljavanje predsjednice Udruženja akademskih autoriteta u društvenom<br />

“Majki enklava Srebrenica i Žepa” i političkom životu kroz kontinuirano<br />

Munire Subašić iz zgrade Ujedinjenih praćenje aktuelnih dešavanja, pravovremeno<br />

reagiranje i davanje svog<br />

naroda i odnos prema žrtvama genocida,<br />

a u povodu održavanja tendenciozne mišljenja o svim važnijim političkim i<br />

“Tematske debate o ulozi međunarodnog društvenim problemima i izazovima sa<br />

krivičnog pravosuđa u pomirenju”, koju kojima se suočavaju Bošnjaci i država<br />

je organizirao predsjedavajući 67. sjednice<br />

Generalne skupštine UN-a Vuk je utoliko važnija što svima nama daje<br />

Bosna i Hercegovina. Njegova reakcija<br />

Jeremić. Nakon izvođenja velikosrpske primjer kako se trebamo ponašati u<br />

koljačke pjesme pod krovom UN-a, ovim, po Bosnu i Bošnjake, sudbonosnim<br />

trenucima. Mi živimo u vanred-<br />

ovo je drugi put da Vuk Jeremić zloupotrebljava<br />

međunarodnu funkciju i nim okolnostima, moramo imati senzibilitet<br />

prema realnosti, odlučno se i<br />

pokušava relativizirati odgovornost za<br />

genocid nad Bošnjacima. Dovoljna ilustracija<br />

genocidnog profila ove velikos-<br />

i preuzeti odgovornost za vlastitu<br />

hrabro hvatati u koštac sa problemima<br />

rpske manifestacije pod krovom UN-a sudbinu, jer je to jedini način da kao<br />

jeste dovođenje za učesnika umirovljenog<br />

kanadskog generala Lewisa MacKendini<br />

put u bolju, izvjesniju i sigurniju<br />

narod preživimo i opstanemo, ali i jeziea,<br />

koji je od vojnog tužioca Mustafe budućnost, za koju se sami moramo izboriti.<br />

Iz, ne tako davne, prošlosti smo<br />

Bisića optužen da je u toku agresije i<br />

genocida obilazio logor “Kod Sonje” u naučili da predavati vlastitu sudbinu u<br />

kojem su vršena silovanja Bošnjakinja. U tuđe ruke je isto što i bacanje vlastitim<br />

američkom filmu “Skriveni život riječi” rukama u propast. Borbom za vlastiti<br />

opisan je zločin silovanja Bošnjakinja status i prava, mi se zapravo odazivamo<br />

od strane oficira Ujedinjenih nacija. U Božijem imperativu: O vjernici, brinite<br />

ambijentu velikosrpskog jahanja UN-a se o sebi; ako ste na Pravome putu, neće<br />

ispada logično da se pod krovom UN-a vam nauditi onaj ko je zalutao! Allahu<br />

pojavljuju oni koji su silovali Bošnjakinje ćete se svi vratiti i On će vas obavijestiti o<br />

da pričaju o ratnim zločinima, namjesto onome šta ste radili. (Prijevod značenja,<br />

da budu osuđeni za ratni zločin. Za-<br />

El-Ma’ide, 105.).<br />

Impressum<br />

Izdavač<br />

GID SAFF<br />

Velikog sudije Građeše 25, 72000 Zenica<br />

Trg solidarnosti 13, 71000 Sarajevo<br />

mob: +387 61 255 322<br />

distribucija: +387 62 287 412<br />

Žiroračuni kod Raiffeisen banke dd BiH,<br />

Filijala Bugojno<br />

part br: 6764162000885351;<br />

transakcijski: 1613000022234395<br />

Glavni i odgovorni urednik<br />

Semir Imamović<br />

Redakcija<br />

Abdusamed Nasuf Bušatlić,<br />

Nusret Hodžić, Ezher Beganović, Ramiz<br />

Hodžić<br />

DTP<br />

Semir Šišić<br />

Lektor<br />

Abdulmedžid Nezo<br />

Stalni saradnici:<br />

Subašić H. Džemal, Ismail Ibrahim, Meho<br />

Bašić, Fatmir Alispahić, Safet Kadić,<br />

Anes Džunuzović, Abdulvaris Ribo, Almir<br />

Mehonić, Amir Durmić, Saladin Kovačević,<br />

Sejfudin Dizdarević, Esad Mahovac, Erdem<br />

Dizdar, Fahrudin Sinanović<br />

Ostali saradnici:<br />

Šemso Tucaković, Ekrem Tucaković, Nijaz<br />

Alispahić, Salko Opačin, Nedim Haračić, Adem<br />

Zalihić, Nedim Makarević, Ale Kamber<br />

Direktor<br />

Semir Mujić<br />

Direktor marketinga<br />

Semin Rizvić<br />

+387 62 343 635<br />

Koordinator za dijasporu<br />

Ramadan Rušid<br />

+386 41 255 239<br />

Štampa<br />

EMANET d.o.o., Zenica<br />

Časopis izlazi svakog drugog petka.<br />

Rukopisi, diskete i fotografije se ne<br />

vraćaju.<br />

<strong>ISSN</strong> 1512-651X<br />

redakcija@saff.ba<br />

saffmagazin@yahoo.com<br />

www.saff.ba<br />

Časopis je upisan u evidenciju javnih glasila<br />

u Federalnom ministarstvu obrazovanja,<br />

nauke, kulture i sporta pod brojem 622<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

5


Hutba<br />

Bajrak ponosa je u rukama hrabrih Bošnjakinja<br />

Postavlja se pitanje: ako su<br />

Bošnjaci, a jesu, u toku agresije<br />

na BiH, pokazali nesvakidašnju<br />

hrabrost u odbrani svojih svetinja,<br />

kako je moguće da danas na<br />

političkom frontu nema više tih<br />

hrabrih gazija koji su neustrašivo<br />

jurišali na četničko-ustaške<br />

tenkove i rovove<br />

Hatib: Abdusamed Nasuf Bušatlić<br />

Uzvišeni U<br />

Allah u Kur’anu je obja-<br />

Uvio: O vjernici, budite strpljivi i<br />

Uizdržljivi, na granicama bdijte i<br />

Allaha se bojte, da biste postigli ono što želite.<br />

(Ali Imran, 200.).<br />

Nedavno izbacivanje predsjednice<br />

Udruženja “Majke enklave Srebrenica i<br />

Žepa”, Munire Subašić iz zgrade UN u<br />

New Yorku, zbog njenog dostojanstvenog<br />

i hrabrog držanja i nošenja transparenta sa<br />

natpisom “Republika Srpska – genocidna<br />

tvorevina”, izazvalo je veliku pažnju i burne<br />

reakcije svjetske javnosti. Međutim, ta bura<br />

se brzo stišala, i sve se brzo zaboravilo. Hrabri<br />

gest majke Munire ostat će, nažalost, u<br />

očima međunarodnih, ali i mnogih domaćih,<br />

društveno-političkih faktora, upamćen<br />

više kao incident nego kao očajni pokušaj<br />

ucviljene žrtve da još jednom pokuša skrenuti<br />

pažnju svjetskoj javnosti na zulum i<br />

nepravdu koja se čini prema državi Bosni<br />

i Hercegovini i Bošnjacima kao žrtvama<br />

srbo-četničke agresije, ali i da dostojanstveno<br />

i hrabro dođe na lice mjesta, da svojom<br />

čistom nogom kroči u “Vukovu jazbinu” i<br />

upre prstom u one koji pokušavaju da, kako<br />

je sama rekla: “laž predstave kao istinu i da<br />

žrtvu proglase krivom”, i da pokaže četničkim<br />

ideolozima i licemjernoj Međunarodnoj<br />

zajednici, koja je bila agresorski saveznik<br />

u ratu i u miru, da, za razliku od Bošnjaka,<br />

prije svega političkih vođa, Bošnjakinje, koje<br />

su izgubile po jednog, dvojicu, trojicu i čak<br />

petericu sinova, nikada neće odustati od<br />

borbe za odbranu svoje države, vjere i časti.<br />

Da bogdo imamo više nana Fata i<br />

Munira Subašić, a manje radončića,<br />

lagumdžija, tihića...<br />

Postavlja se pitanje: ako su Bošnjaci,<br />

a jesu, u toku agresije na BiH, pokazali<br />

nesvakidašnju hrabrost u odbrani svojih<br />

svetinja, kako je moguće da danas<br />

na političkom frontu nema više tih hrabrih<br />

gazija koji su neustrašivo jurišali<br />

na četničko-ustaške tenkove i rovove.<br />

Zar su svi izginuli i nestali, pa smo<br />

došli u situaciju da je u miru odbrana časti<br />

spala na hrabre Bošnjakinje kao što je<br />

nana Fata Orlović, Bakira Hasečić i majke<br />

Srebrenice.<br />

Naravno da gazije nisu izginule, ali,<br />

nažalost, nakon agresije i potpisivanja<br />

sramnog Dejtonskog sporazuma koji je<br />

legalizirao zločin i genocid i<br />

Republiku Srpsku kao monstruoznu<br />

kreaciju tog zločina,<br />

pala je komanda: “Na lijevo<br />

krug!”, usljed koje se desio strašan<br />

i katastrofalan zaokret. Oni<br />

što su bili dolje, duboko u podrumima,<br />

duboko u pozadini,<br />

daleko od prve vatrene linije,<br />

sad su gore, na vlasti, na pozicijama,<br />

u ministarskim foteljama,<br />

da rukama, ogrezlim u<br />

kriminalu i korupciji, opustoše<br />

državno bogatstvo i da svojom<br />

poltronskom i suicidnom politikom<br />

pomognu neprijateljima<br />

BiH da dovrše svoje zločinačko<br />

djelo. A oni koji su bili gore, po<br />

brdima, po kotama, na prvim<br />

borbenim linijama, koji su svojim<br />

životima branili Bosnu i<br />

Hercegovinu, sad su dolje, gurnuti<br />

duboko i daleko na margine života,<br />

odbačeni, bez posla, bez prava glasa, bez<br />

perspektive i bez nade.<br />

I umjesto da bošnjački političari i druge<br />

vođe nastave časnu borbu na političkom<br />

frontu za našu državu i slobodu koja je<br />

skupo plaćena, i da tako osvjetlaju obraz i<br />

pokažu ponos i dostojanstvo, oni su radije<br />

pristali na predaju i prodaju i države i časti i<br />

ponosa, samo kako bi sačuvali gole živote i<br />

mrvice vlasti koje još uvijek imaju u svojim<br />

rukama.<br />

Zadatak koji su trebali i morali izvršiti<br />

bošnjački političari, ali i ostali bošnjački<br />

muškarci, preuzele su na sebe hrabre Bošnjakinje:<br />

nana Fata Orlović, Munira Subašić<br />

i druge naše hrabre majke i sestre iz<br />

Srebrenice i cijele Bosne i Hercegovine, koje<br />

nastavljaju kročiti svijetlom stazom slobode<br />

i pravde kojom su kročili i na kojoj su svoje<br />

živote dali i njihovi sinovi, muževi, očevi i<br />

braća. Svima nama su poznate aktivnosti<br />

i podvizi majki Srebrenice, koje su, kroz<br />

Ne smijemo<br />

zaboraviti da<br />

hrabrog čovjeka<br />

cijeni i njegov<br />

neprijatelj, a<br />

kukavicu ne voli<br />

ni rođena majka.<br />

Udruženje “Pokret majki enklave ca i Žepa”, još od 1996. godine, učestvovale<br />

Srebrenina<br />

pronalaženju masovnih grobnica i identifikaciji<br />

ubijenih Bošnjaka. One su vodile i<br />

dalje vode rovovsku borbu u haškoj sudnici,<br />

gdje su mnogobrojnim neoborivim argumentima<br />

dokazivale da su srbo-četničke<br />

snage iz Srbije i BiH, učestvovale u združenom<br />

zločinačkom poduhvatu, o kojem<br />

danas skoro više niko i ne govori. Bile su u<br />

Hagu kada je počelo suđenje krvoloku Ratku<br />

Mladiću, zahtijevajući da se što prije osudi,<br />

jer dokazi o njegovim zločinima su takvi<br />

da suđenje faktički i nije potrebno. Majke<br />

Srebrenice su 2010. godine, iz Memorijalnog<br />

centra u Potočarima, otjerale francuskog<br />

generala i zločinca Filipa<br />

Moriona koji je odgovoran za<br />

zločin nad Bošnjacima, uputile<br />

su pismo predsjedniku Međunarodnog<br />

suda za ratne zločine<br />

počinjene na prostoru bivše Jugoslavije,<br />

Theodoru Meronu,<br />

tražeći da podnese ostavku zbog<br />

oslobađanja zločinca Momčila<br />

Perišića, i skrenule mu pažnju<br />

da je sramno to da čovjek koji<br />

je preživio holokaust, brani i<br />

oslobađa one koji su počinili<br />

genocid nad Bošnjacima, kao i<br />

mnoga druga velika i hvale vrijedna<br />

djela.<br />

Naše hrabre Bošnjakinje<br />

nisu dozvolile da budu poput<br />

kojekakvih ibrana mustafića,<br />

meholjića, galijaševića, nabrojanih<br />

i nenabrojanih političara<br />

i drugih bošnjačkih kukavica i<br />

ulizica koji su, zarad sitnog šićara i kupovanja<br />

“sigurnosti” za vlastiti bijedni život,<br />

spremni oskrnaviti i udariti na naše najveće<br />

svetinje. No, oni zaboravljaju da će ta prljavština<br />

i smrad koji izbija iz njihovih duša,<br />

prije nego izađe na njihova usta, nestati zajedno<br />

s njima na smetljištu historije, a da će<br />

se hrabra borba Bošnjakinja razviti u visoko<br />

krošnjato stablo koje će plodove svoje davati<br />

u svako doba godine, sve dok je svijeta i<br />

vijeka.<br />

Da se mi muškarci Bošnjaci makar i<br />

upola hrabro i dosljedno zalažemo i borimo<br />

za interese naše zajednice, naše zemlje i naše<br />

vjere kao što to rade hrabre Bošnjakinje, ne<br />

bismo došli u situciju da strahujemo šta će<br />

reći ili uraditi srpski političar barbarskih<br />

manira, Milorad Dodik, i ne bismo došli u<br />

situaciju da vlast obnašaju i državom upravljaju<br />

osobe kao što je Fahrudin Radončić,<br />

Zlatko Lagumdžija i drugi bošnjački politički<br />

beskičmenjaci i demagozi koji manipuliraju<br />

vlastitim narodom i poigravaju se<br />

sa našom čašću i svetinjama i koji su generatori<br />

sveopće krize i beznađa u našoj državi.<br />

Nažalost, malo je danas Bošnjaka koji vole<br />

svoje vrijednosti i svetinje, više od novca u<br />

plavim kovertama i više od udobnih, a ničim<br />

zasluženih, ministarskih fotelja. I malo<br />

je onih čiji ponos nije moguće kupiti, kao<br />

što nije moguće kupiti ponos nane Fate<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

6


Orlović koja ne odustaje od borbe za svoju<br />

imovinu, za obraz, za svoj toprak, za pedalj<br />

Bosne i Hercegovine, iako su joj Dodik i<br />

Srpska pravoslavna crkva nudili milione<br />

maraka samo da odustane od svoje borbe.<br />

Da bogdo imamo mnogo više Bošnjaka i<br />

Bošnjakinja poput nane Fate Orlović i Munire<br />

Subašić, a manje ili nikako: izana, mustafića,<br />

mehuljića, galijaševića, radončića,<br />

lagumdžija, tihića...<br />

Svijetlim stazama muslimanki kroz<br />

islamsku povijest<br />

Zabrinjavajuće je to što danas nema<br />

mnogo Bošnjaka koji su spremni da se<br />

hrabro i dostojanstveno bore za naša prava<br />

i vrijednosti, ali je ohrabrujuće to što su<br />

mnoge Bošnjakinje uzele zastavu ponosa<br />

u svoje ruke i što su predvodnice borbe za<br />

slobodu, vjeru, čast i domovinu. Jer, kada<br />

žena Bošnjakinja pokaže svoje imanske i<br />

moralne kvalitete, onda je to dobar nagovještaj<br />

da će se i budući naraštaji odgajati<br />

na tim kvalitetima i vrijednostima.<br />

Nećemo pogriješiti ako kažemo da su<br />

se mnoge naše majke i sestre Bošnjakinje,<br />

svojom hrabrošću i dosljednošću u borbi<br />

za naše vrijednosti, pridružile plejadi znamenitih<br />

muslimanki kroz slavnu islamsku<br />

povijest, koje su bile i ostale svijetli<br />

primjeri i simboli hrabrosti, poštenja i<br />

ustrajnosti žene muslimanke. Priključile<br />

su se odabranoj skupini muslimanki<br />

kao što su: Nesiba bint Ka’b – Ummu<br />

Ammare, za koju je Poslanik, sallallahu<br />

alejhi ve sellem, nakon Bitke na Uhudu,<br />

rekao: “Na koju god stranu sam se<br />

okrenuo, vidio sam Nesibu bint Ka’b<br />

kako se bori protiv nevjernika da bi<br />

mene zaštitila.” Zatim, Esma bint Ebi<br />

Bekr, r.a., koja je svoga sina Abdullaha<br />

ibn Zubejra, kada je bio opkoljen<br />

u Mekki, bodrila riječima: “Sine, ako<br />

znaš da si na istini onda ustraj. Tako<br />

mi Allaha, udarac sablje u stanju ponosa,<br />

mnogo je lakši od udarca biča<br />

u stanju poniženja.” Pa onda, Ummu<br />

Atijja, Safijja bint Abdul-Mutallib,<br />

Semira bint Kajs, Ummu Haram bint<br />

Milhan, koja je željela da pogine kao<br />

šehid na moru i Allah joj je uslišao<br />

dovu. Preselila je kao šehid prilikom<br />

muslimanskog osvajanja Kipra. Hansa<br />

koja je na Kadisiji, jednog po jednog,<br />

ispratila četiri sina u borbu i svi su preselili<br />

kao šehidi. Havla bint Ezver, koja<br />

je među muslimankama slovila kao<br />

ženski Halid ibn Velid i koja je pokazala<br />

svoju hrabrost u Bici kod Edžnadina<br />

u Siriji. Kad je čula da joj je brat Dirar<br />

zarobljen ona je stavila oklop, uzela sablju<br />

i uzjahala konja, a onda je jurnula<br />

prema neprijateljskim redovima i s lahkoćom<br />

ubijala njihove vojnike dok nije<br />

oslobodila brata. Kada su muslimani<br />

saznali da se radi o ženi muslimanki, a<br />

ne o muškarcu, to im je povećalo borbeni<br />

moral, pa su krenuli u odlučujući<br />

proboj i porazili neprijatelja. Džulinar,<br />

supruga Sejfudina Kutuza, vojskovođe<br />

koji je porazio tatarske horde kod Ajni<br />

Džaluta, koja se zajedno s njim borila<br />

i poginula kao šehid. Nakon što je<br />

ranjena pala na zemlju, Kutuz je povikao:<br />

“O, ženo moja!” A ona mu je,<br />

prije nego je ispustila dušu,<br />

odgovorila: “Ne govori: ‘O,<br />

ženo moja’, već reci: ‘O, islamu!’”<br />

I mnoge druge, znane<br />

i neznane, žene muslimanke,<br />

koje su hrabrošću i ustrajnošću<br />

na putu istine i pravde,<br />

ovjekovječile svoja imena.<br />

Hrabrost žene muslimanke<br />

primijetio je i engleski<br />

historičar i pisac, Edvard<br />

Gibon, koji je u svojoj knjizi<br />

Povijest istočne imperije,<br />

između ostaloga, zapisao:<br />

“Takvoj hrabrosti, koju su<br />

pokazale muslimanke u Bici<br />

na Jermuku i prilikom opsade<br />

Damaska, nema primjera<br />

u povijesti ljudskog roda.”<br />

Nema ništa gore od<br />

nezasite pohlepe,<br />

pretjeranog straha i<br />

kukavičluka<br />

U vremenu velikih izazova<br />

i iskušenja, sličnim onima<br />

kroz koja danas prolazi bošnjački narod,<br />

ljudi se uglavnom dijele i razvrstavaju<br />

na samo dvije skupine: hrabre<br />

i kukavice. To potvrđuje kompletna<br />

ljudska povijest, a o tome govori i na<br />

to skreće pažnju i Kur’an. Tako u sljedećem<br />

ajetu stoji: Zar nisi čuo o onima<br />

koji su iz straha od smrti iz zemlje svoje<br />

pobjegli – a bijaše ih na hiljade. Allah<br />

im je rekao: “Pomrite!” – a poslije ih<br />

je oživio. Allah je, zaista, dobar prema<br />

ljudima, ali većina ljudi ne zahvaljuje.<br />

I borite se na Allahovom putu i znajte<br />

da Allah sve čuje i sve zna. (El-Bekara,<br />

243.-244.)<br />

Citirani ajet govori o ljudima koji<br />

su zbog straha i kukavičluka napustili<br />

i izdali svoju zemlju, a šta ima, nakon<br />

vjere i časti, važnije od domovine, iako<br />

Zabrinjavajuće<br />

je to što danas<br />

nema mnogo<br />

Bošnjaka koji<br />

su spremni<br />

da se hrabro i<br />

dostojanstveno<br />

bore za<br />

naša prava i<br />

vrijednosti, ali<br />

je ohrabrujuće<br />

to što su mnoge<br />

Bošnjakinje<br />

uzele zastavu<br />

ponosa u svoje<br />

ruke i što su<br />

predvodnice<br />

borbe za<br />

slobodu,<br />

vjeru, čast i<br />

domovinu.<br />

ih je bilo na hiljade. Strah i kukavičluk<br />

su ih spriječili da brane svoje svetinje,<br />

pa su izgubili i ovaj i onaj svijet<br />

i ostali loš primjer generacijama koje<br />

dolaze. Narod kojim dominira strah,<br />

kukavičluk, pohlepa, egoizam i nejedinstvo,<br />

nema šta tražiti na pozornici<br />

dunjalučkog života. Uostalom, kakvoj<br />

se budućnosti možemo nadati mi Bošnjaci,<br />

kada mnogi od nas, posebno<br />

političke i druge vođe, liče na duhovno<br />

i moralno posrnule muslimane iz<br />

vremena mongolske najezde, kada se<br />

znalo desiti, kako je to zabilježio Ibn<br />

Kesir u svom djelu El-bidaje ve-n-nihaje,<br />

da žena Mongolka zarobi<br />

grupu muslimana i onda im<br />

naredi da čekaju pred kućom<br />

dok ona donese nož da<br />

ih zakolje, i oni su mirno i<br />

pokorno čekali da budu zaklani<br />

k’o kurbani.<br />

Hrabrost je jedna od<br />

najljepših osobina vjernika,<br />

kojom mi praktično potvrđujemo<br />

da se samo Allaha<br />

bojimo, odnosno, da se u<br />

ime Allaha, u ime istine i<br />

pravde, ne bojimo ničijeg<br />

prijekora. Islamski učenjak,<br />

šejh Et-Tartuši, rekao je:<br />

“Znaj da se nijedna nedaća<br />

ne može odbiti niti korist<br />

ostvariti bez hrabrosti. Jer je<br />

hrabrost, zajedno sa strpljivošću,<br />

čednošću i pravednošću,<br />

temelj zgrade islamskog<br />

ahlaka.” A Ibnul-Kajum el-<br />

Dževzijje je govorio da su<br />

briga, tuga i opća bijeda i<br />

poniženje, direktne posljedice<br />

straha i kukavičluka.<br />

Ne smijemo zaboraviti da hrabrog<br />

čovjeka cijeni i njegov neprijatelj, a<br />

kukavicu ne voli ni rođena majka. I<br />

hrabrost nije ograničena samo na bojno<br />

polje, već i na političko polje, na<br />

smjelost da se uvijek govori istina, da<br />

se ne prodaje za sitne pare, da se bori<br />

protiv nepravde i zuluma vladara, da se<br />

ustraje u borbi za istinske vrijednosti<br />

i svetinje. Hrabrost je tajna opstanka<br />

i trajanja života. Ona je spas, a kukavičluk<br />

je ubica. Dovoljno je kukavičluku<br />

i kukavicama prezrenosti to što je tu<br />

osobinu prezreo Allah, dž.š., i Njegov<br />

Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem,<br />

koji je u svom hadisu rekao: “Najgora<br />

svojstva koja čovjek može spojiti kod<br />

sebe jesu: nezasita pohlepa i pretjerani<br />

strah i kukavičluk.” (Ebu Davud).<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

7


Hutbe iz tri sveta mesdžida<br />

Mekka: El-Mesdžidu-l-haram (Časni hram u Mekki)<br />

Vrijednost ashaba kroz prizmu Kur’ana i Sunneta<br />

Hatib: dr. Usama Hajjat<br />

Preveo i sažeo: Amir Durmić<br />

Poslanik, s.a.v.s. je kazao:<br />

“Kada Allah zavoli nekog<br />

roba, On pozove Džibrila<br />

i kaže mu: ‘Zavolio sam tog i tog<br />

čovjeka pa ga i ti zavoli.’,<br />

nakon čega ga Džibril<br />

i zavoli. Potom Džibril<br />

kaže stanovnicima nebesa:<br />

-Allah voli tog i tog,<br />

pa ga volite i vi – i oni<br />

ga zavole. Tada ga zavole<br />

i stanovnici Zemlje a zatim<br />

postane prihvaćen<br />

na zemlji...” (Muttefekun<br />

alejhi). Poznati tabiin,<br />

Zejd b. Eslem, Allah<br />

mu se smilovao, govorio<br />

je: “Ko se Allaha istinski<br />

bude bojao ljudi će<br />

ga zavoljeti pa makar im<br />

to bilo i mrsko.” Ovome<br />

se ne treba mnogo čuditi<br />

jer to je jedan od plodova<br />

iskrenog vjerovanja i istinske<br />

bogobojaznosti koji krase<br />

Allahove štićenike o kojima je On<br />

kazao: I neka se ničega ne boje i<br />

ni za čim neka ne tuguju Allahovi<br />

štićenici, oni koji budu vjerovali i<br />

koji se budu Allaha bojali, za njih su<br />

dobre vijesti i na ovome i na onome<br />

svijetu - Allahove riječi niko ne može<br />

izmijeniti - to će, zaista, velik uspjeh<br />

biti. (Junus, 62.-64.). Ovo vrijedi<br />

za svakog Allahovog iskrenog roba,<br />

bez obzira u kojem vremenu živio<br />

i na kojem dijelu kugle zemaljske<br />

boravio, međutim, prva generacija<br />

muslimana, odnosno ashabi, radijallahu<br />

anhum, opet među njima<br />

zauzimaju posebno vrijedno i visoko<br />

mjesto. Ovu generaciju Uzvišeni<br />

Allah je posebno odabrao i učinio ih<br />

pomagačima Njegovog posljed njeg<br />

poslanika, Muhammeda, s.a.v.s.,<br />

te ih i Kur’anu na više mjesta pohvalio:<br />

Allah je zadovoljan prvim<br />

muslimanima, muhadžirima i ensarijama<br />

i svima onima koji ih slijede<br />

dobra djela čineći, a i oni su zadovoljni<br />

Njime; za njih je On pripremio<br />

džennetske bašče kroz koje će rijeke<br />

teći, i oni će vječno i zauvijek u njima<br />

boraviti. To je veliki uspjeh. (Et-Tevba,<br />

100.). Poslanik, s.a.v.s., strogo je<br />

zabranio da se njegovi ashabi psuju,<br />

omalovažavaju i da se spominju u<br />

“Nemojte<br />

psovati (i<br />

vrijeđati) moje<br />

ashabe, jer<br />

kada bi neko<br />

od vas udijelio<br />

zlata koliko<br />

je brdo Uhud<br />

ne bi dostigao<br />

vrijednost<br />

njihovog<br />

pregršta<br />

niti njegove<br />

polovine.”<br />

bilo kakvom negativnom<br />

i neprimjereneom kontekstu<br />

rekavši: “Nemojte<br />

psovati (i vrijeđati) moje<br />

ashabe, jer kada bi neko<br />

od vas udijelio zlata koliko<br />

je brdo Uhud ne bi<br />

dostigao vrijednost njihovog<br />

pregršta niti njegove<br />

polovine.” (Muttefekun<br />

alejhi). Voljeti ashabe jasni<br />

je znak imana a mrziti<br />

ih i omalovažavati, jasni je<br />

znak licemjerstva i nevjerstva.<br />

Oni su pomogli Allahovu<br />

vjeru onda kada<br />

je to bilo najpotrebnije,<br />

žrtvujući pri tome svoje imetke i<br />

svoje živote. Rekao je imam Et-<br />

Tahavi: “Volimo se ashabe Allahovog<br />

Poslanika, s.a.v.s., i nikoga od<br />

njih ne zanemarujemo niti se bilo<br />

koga od njih odričemo. Mrzimo<br />

onoga ko mrzi njih i ko ih spominje<br />

u negativnom kontekstu a<br />

mi ih ne spominjemo osim po dobru.<br />

Voljeti ashabe je od imana i to<br />

je očito dobročinstvo, a mrziti ih<br />

je nevjerstvo, licemjersto i najveća<br />

nepravda.” Stoga, poštovana braćo,<br />

čuvajmo svoje jezike od toga da o<br />

njima kažemo išta drugo osim samo<br />

dobro, i klonimo se neprimjerenih<br />

komentara u kontekstu smutnje koja<br />

se desila među njima. Uvjereni smo<br />

da je Uzvišeni Allah sa svima njima<br />

zadovoljan, i da je svako od njih,<br />

bez obzira kojoj se strani u vrijeme<br />

smutnje priklonio, želio samo istinu<br />

i dobro. Svi oni su nama uzori koje<br />

volimo i koje slijedimo u dobru.<br />

Abdullah b. Mes’ud r.a. je govorio:<br />

“Ko od vas želi da se za nekim povodi<br />

neka se povodi za onima koji<br />

su već umrli jer niko od živih nije<br />

siguran da neće upasti u smutnju<br />

(i skrenuti sa Pravoga puta).” Zbog<br />

toga, poštovana braćo, krenimo<br />

stopama časnih ashaba, i sigurno<br />

nećemo pogriješiti.<br />

Medina: El-Mesdžidu-n-nebevijj<br />

(Poslanikov mesdžid u Medini)<br />

Čuvajte se dunjaluka,<br />

on je uistinu prolazan!<br />

Hatib: Husejn Ali Šejh<br />

Preveo i sažeo: Amir Durmić<br />

Uopće nije upitno da veliki<br />

broj ljudi danas daje<br />

prednost prolaznom<br />

nad vječnim, i da žrtvuje moral i<br />

duhovne vrijednosti samo kako bi se<br />

dokopao raznih vidova materijalne<br />

koristi. U duše se uvukla i duboko<br />

ukorijenila ljubav prema dunjaluku,<br />

u ime koga se voli i mrzi, hvali<br />

i proklinje, prijateljuje ili svađa. Za<br />

jednog vjernika u najveće opasnosti<br />

spada to da se posveti ovosvjetskim<br />

dobrima ne vodeći pri tome obzira o<br />

šerijatskim pravilima i normama, ne<br />

mareći šta mu je od toga zabranjeno<br />

a šta dozvoljeno. Ukoliko vjerniku<br />

ovaj svijet postane cilj a ne samo<br />

sredstvo preko kojeg će, uz Allahovu<br />

milost, doći do ahireta, neka zna da<br />

je upao u veliku nevolju iz koje što<br />

prije mora pronaći izlaz. Takvim<br />

razmišljanjem i ponašanjem, on liči<br />

nevjernicima za koje je Uzvišeni Allah<br />

kazao: ...A od užasne patnje teško<br />

nevjernicima, koji život na ovome svijetu<br />

više vole od onoga svijeta i koji od<br />

Allahova puta odvraćaju i nastoje ga<br />

prikazati krivim! Oni su u velikoj zabludi.<br />

(Ibrahim, 2.-3.). Od ovog lošeg<br />

i opasnog stanja, Poslanik, s.a.v.s., se<br />

utjecao svome Gospodaru govoreći:<br />

“Gospodaru naš, nemoj nas nevoljama<br />

u našoj vjeri iskušati, i nemoj<br />

nam dunjaluk najvećom brigom<br />

učiniti, i nemoj da nam on postane<br />

(krajnji) domet našeg znanja (i zanimanja).”<br />

Onaj kod koga želja za dunjalukom<br />

nadvlada težnju za ahiretom,<br />

takav je strastima dao prednost nad<br />

robovanju svome Gospodaru i upao<br />

u šejtansku spletku iz koje se teško<br />

izvući. Uzvišeni Allah, upozoravajući<br />

na ovu mogućnost, kaže: O ljudi, Allahova<br />

prijetnja je, zaista, istina, pa<br />

neka vas nikako život na ovome svijetu<br />

ne zaslijepi i neka vas šejtan u Allaha ne<br />

pokoleba. (Fatir, 5.). Zbog toga smo,<br />

braćo muslimani, u velikoj potrebi<br />

da se svi nad sobom zamislimo, da<br />

jedni druge posavjetujemo, Allahu se<br />

pokajemo i od sebe luđačku želju za<br />

materijalizmom i gomilanjem bogatstva<br />

odlučno odbacimo! Poslušajmo<br />

samo sljedeći ajet koji glasi: Onima<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

8


Kuds: El-Mesdžidu-l-aksa<br />

Mesdžidu-l-Aksa je jedna cjelina<br />

Istinska sreća<br />

može se postići<br />

samo kroz<br />

pokoravanje<br />

Uzvišenom<br />

Stvoritelju i<br />

iskrenim radom<br />

za onaj, bolji<br />

svijet, što<br />

naravno ne<br />

znači potpuno<br />

odricanje od<br />

ovoga svijeta i<br />

njegovih ukrasa<br />

o čemu govore<br />

mnogi šerijatski<br />

tekstovi.<br />

koji ne očekuju da<br />

će pred Nas stati i<br />

koji su zadovoljni<br />

životom na ovome<br />

svijetu, koji su<br />

u njemu smireni<br />

i onima koji su<br />

prema dokazima<br />

Našim ravnodušni<br />

- prebivalište<br />

njihovo bit će<br />

Džehennem, zbog<br />

onoga što su radili.<br />

(Junus, 7.-8.). Zar<br />

je ovaj prolazni<br />

svijet vrijedan<br />

toga da zbog njega<br />

izgubimo ahiret?<br />

Razmislimo malo<br />

o suštini dunjaluka.<br />

Zar on, i pod pretpostavkom da<br />

su na njemu bogati, ugledni i moćni,<br />

ipak nije mjesto na kojem se ljudi<br />

pate, strahuju, strepe, boluju, plaču i<br />

tuguju, a sve spomenuto ne zaobilazi<br />

ni najbogatije i najutjecajnije među<br />

njima? Zar čovjek nije ograničenog<br />

roka trajanja i zar neće vrlo brzo<br />

postati prašina od koje je i stvoren?<br />

Zbog toga će se svako onaj ko zbog<br />

mahnitog trčanja za ovim svijetom<br />

zanemari i zapostavi svoje dužnosti<br />

prema Uzvišenom Allahu i prekrši<br />

Njegove granice, uskoro gorko kajati,<br />

a njegova konačnica, ako umre<br />

bez pokajanja, će po njega biti kobna.<br />

Istinska sreća može se postići<br />

samo kroz pokoravanje Uzvišenom<br />

Stvoritelju i iskrenim radom za onaj,<br />

bolji svijet, što naravno ne znači<br />

potpuno odricanje od ovoga svijeta<br />

i njegovih ukrasa o čemu govore<br />

mnogi šerijatski tekstovi. Zato, ne<br />

budimo od onih za koje je Uzvišeni<br />

kazao: Onda će onome koji je obijestan<br />

bio i život na ovome svijetu više volio,<br />

Džehennem prebivalište postati sigurno.,<br />

već od onih za koje On kaže: A<br />

onome koji je pred dostojanstvom Gospodara<br />

svoga strepio i dušu od prohtjeva<br />

uzdržao. Džennet će boravište biti<br />

sigurno. (Ez-Zarijat, 37.-41.).<br />

Hatib: Muhammed Selim<br />

Preveo i sažeo: Esad Mahovac<br />

Allahovi<br />

A<br />

robovi,<br />

Asvakom od nas<br />

Adobro su poznate<br />

Allahove riječi, subhanehu<br />

ve te’ala, iz sure El-Isra gdje<br />

govori o blagoslovu ovo svetog<br />

mjesta i onog što je oko<br />

njega. Prema tome, mjesto<br />

gdje ja stojim kao i džamijski<br />

harem zajedno sa Kubetus-sahra<br />

pripada ovom<br />

mesdžidu i niko ne raspolaže<br />

pravom da ga odvaja<br />

i parča. Upravo ovdje leži historijska<br />

zavjera naših neprijatelja koji su spremni<br />

na sve i svašta. To su oni koji su<br />

mijenjali Allahove riječi i Njegove redbe. Štaviše, muslimanima je Allah<br />

nazabranjivao<br />

da koriste riječi i izraze koji<br />

se u njihovom jeziku znače nešto što bi<br />

mogli pogrešno protumačiti. Šta onda<br />

tek reći za ove danas koji kreiraju i drugima<br />

naturaju zakone u njihovoj zemlji.<br />

Pogrešan izraz na koji muslimani<br />

Pogrešan<br />

izraz na koji<br />

muslimani<br />

nasjedaju<br />

oni mogu<br />

iskoristiti da<br />

nam uzurpiraju<br />

neka od naših<br />

prava. Zato<br />

muslimanima<br />

se ne<br />

dozvoljava<br />

da za ovaj<br />

džamijski<br />

harem koriste<br />

neki drugi izraz<br />

kao što je park,<br />

prostor i sl.<br />

nasjedaju oni mogu iskoristiti<br />

da nam uzurpiraju neka<br />

od naših prava. Zato muslimanima<br />

se ne dozvoljava<br />

da za ovaj džamijski harem<br />

koriste neki drugi izraz kao<br />

što je park, prostor i sl. Oni<br />

to iskorištavaju pa pod izgovorom<br />

da je to park dovode<br />

turiste i razgolićene žene.<br />

Također, nasjedajući na to<br />

muslimani ne prezaju da trguju<br />

na tom prostoru i rade<br />

druge radnje koje se ne bi<br />

trebale činiti unutar mesdžida.<br />

Oni se služe svime da bi<br />

umanjili od vrijednosti ovog<br />

mesdžida i da bi muslimane odvratili<br />

od njega. Zato se ne smijemo obazirati<br />

na ograničenja koja nam nameću u<br />

smislu godina i državljanstva kako bi<br />

spriječili klanjače od Allahove kuće.<br />

Napominjemo da je ovo emanet<br />

koji je o vratu svih muslimana i Allah<br />

će nas pitati o tome. Budite sretni što<br />

ste počašćeni da vodite brigu o ovoj<br />

Allahovoj kući i nadajte se nagradi<br />

koju Allah za to obećava.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

9


Polumjesec<br />

Hafiz Almir Kapić<br />

Hafiz i svjetska<br />

šampionska klasa u<br />

brazilskoj jiu-jitsi<br />

Na svjetskom turniru u brazilskoj<br />

jiu-jitsi koji se održao u Dubaiju<br />

(UAE), u četvrtak 11. aprila,<br />

hfz. Almir Kapić osvojio je bronzanu<br />

medalju, čime se svrstao u klasu<br />

svjetskih šampiona u navedenom<br />

sportu. Hafiz Almir Kapić, rodom<br />

je iz Banovića, oženjen je i ima troje<br />

djece. Trenutno je apsolvent na Univerzitetu<br />

El-Azhar u Egiptu, a pored<br />

studija i aktivnog bavljenja sportom<br />

aktivno je uključen u Asocijaciju studenata<br />

BiH u Egiptu. Do osvajanja<br />

trećeg mjesta i bronzane medalje hafiz<br />

Almir Kapić imao je četiri borbe.<br />

Pobijedio je borce iz Kuvajta, UAE<br />

(Emirata), Rusije a od Amerikanca,<br />

osvajača prvog mjesta, je izgubio.<br />

Svjetsko profesionalno takmičenje u<br />

Dubaiju u brazilskoj jiu-jitsi se organizira<br />

već pet godina zarednom, u<br />

kojem učestvuju borci iz preko 60 država.<br />

Ove godine turnir se održavao u<br />

vremenskom intervalu od 11. do 13.<br />

aprila, a nastupio je rekordan broj takmičara,<br />

njih preko 700.<br />

Iako je kratko u ovom sportu, ovo<br />

nije jedini njegov uspjeh, krajem<br />

2012. godine u Velikoj Kladuši na prvom<br />

BJJ državnom turniru je osvojio<br />

zlatnu medalju i time postao državni<br />

prvak Bosne i Hercegovine. Član je<br />

sarajevskog BJJ kluba “Aktiv”, koji<br />

je pod okriljem Gracie Barra (Team<br />

Redžović), škole za koju se smatra da<br />

je najjača u svijetu brazilske jiu-jitse .<br />

Dodik, Mladić, Karadžić...<br />

Oni svoju mržnju prema muslimanima ne mogu sakriti<br />

Početkom ovog mjeseca u Hagu<br />

je svjedočio Milorad Dodik kao<br />

svjedok zločinca Radovana Karadžića.<br />

Tokom svog svjedočenja Milorad<br />

Dodik nije mogao sakriti svoju mržnju<br />

prema Bosni i Hercegovini, Bošnjacima<br />

muslimnima i islamu. Dok je Milorad<br />

Dodik iz sebe izbacivao<br />

mrnju prema muslimanima<br />

i islamu u drugoj<br />

haškoj sudnici zločinac<br />

Ratko Mladić je verbalno<br />

napao svjedoka psujući<br />

mu “tursku majku”.<br />

Drskost i prostakluk<br />

koji pokazuje Ratko<br />

Mladić, koji se ne susteže<br />

da psuje svjedoke, da<br />

prijeti klanjem žrtvama<br />

genocida rezultat su njegovog<br />

duševnog stanja,<br />

odnosno njegove mržnje<br />

prema islamu i muslimanima.<br />

Kada vidimo kako<br />

Višegrad<br />

U Višegradu su počele pripreme za<br />

Usnimanje filma o učešću ruskih do-<br />

Ubrovoljaca u redovima Vojske Republike<br />

Srpske tokom agresije na BiH.<br />

“Dokumentarnu storiju o poginulim<br />

ruskim ratnicima snimaće književnik i<br />

publicista Ljiljana Bulatović”, izvještava<br />

agencija SRNA. “Okosnica filmske priče<br />

će se odnositi na dobrovoljca Konstantina<br />

Bogoslovskog, koji je imao 21 godinu kada<br />

je poginuo u borbama na brdu Zaglavku<br />

kod Višegrada, a sahranjen je na Srpskom<br />

vojničkom groblju na Megdanu”, kaže<br />

Bulatovićeva. Ona naglašava da je priča<br />

o njemu simboličan čin kojim su obuhvaćeni<br />

svi ruski rodoljubi koji su došli da se<br />

bore u Srpskoj. “Ovo<br />

je znak zahvalnosti za<br />

sve koji su se borili da<br />

odbrane čast srpskog<br />

naroda i Republike<br />

Srpske za koju su dali<br />

živote, dijelove tijela<br />

ili preživjeli ratne<br />

strahote”, dodala je<br />

Bulatovićeva.<br />

Srbi se ne stide svojih<br />

prijatelja iz svijeta koji<br />

su im pomogli da ruše<br />

se ponašaju Mladić, Dodik, Karadžić<br />

i drugi srpski zločinci u Hagu onda<br />

možemo samo zamisliti sa kakvom mržnjom<br />

su oni vršili genocid nad našim<br />

narodom tokom agresije. Oni svoju<br />

mržnju nikada nisu mogli niti mogu<br />

sakriti. Ona iz njih stalno izbija!<br />

Srbi snimaju filmove o ruskim dobrovoljcima a Bošnjaci<br />

nastoje da zatru svako sjećanje na mudžahide koji su dali<br />

svoje živote za BiH<br />

Bosnu i Hercegovinu. Isti je slučaj i sa<br />

Hrvatima, koji imaju čak uduruženje<br />

doborvoljaca koji su se borili u BiH<br />

protiv Bošnjaka. Samo mi Bošnjaci se<br />

stidimo onih koji su nam došli pomoći<br />

u odbrani naše domovine i naših života.<br />

Za odbranu Bosne i Hercegovine<br />

svoj život dalo je desetine stranih dobrovoljaca<br />

iz arapskih i drugih muslimanskih<br />

zemalja. Kod Srba je društveni<br />

prestiž biti na čelu promoviranja<br />

uloge ruskih dobrovoljaca, a kod nas<br />

Bošnjaka je društveni prestiž javno se<br />

ograđivati i boriti protiv dobrovoljaca<br />

iz arapskih i drugih muslimanskih<br />

zemalja.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

10


www.putvjernika.com<br />

Tvornica obavještajnih pamfleta<br />

Svakom normalnom i dobronamjernom<br />

građaninu BiH odavno je postalo jasno<br />

da je web stranica Putvjernika servis obavještajnih<br />

službi za širenje ekstremizma na<br />

ovom području. Obavještajne službe vješto<br />

manipuliraju navedenom web stranicom,<br />

koju su uspjeli nametnuti jednom dijelu<br />

naivnih ljudi kao autoritativan izvor informacija<br />

i “ispravnih” mišljenja o islamu. U<br />

posljednje vrijeme obavještajne službe preko<br />

Putavjernika plasiraju propagandne poruke<br />

koje ih do kraja demaskiraju. Nakon<br />

što su nedavno plasirali propagandnu<br />

podvalu da je svako ko smatra da terorizam<br />

nije dio islama nevjernik, obavještajci<br />

sa Putavjernika prije nekoliko dana objavili<br />

su tekst “Veza između nastojanja Al-Kaide<br />

i historije islama po pitanju oslobađanja<br />

Al-Akse”. U sklopu navedenog teksta sirana je neviđena poruka. “Šejh Usama bin<br />

pla-<br />

Laden je bio čovjek koji je komandovao<br />

globalnim džihadskim otporom protiv krstaške<br />

Amerike i njenih saveznika, te zbog<br />

toga s pravom zaslužuje titulu ‘imam našeg<br />

Ovih dana u Ahmićima je obilježena<br />

20. godišnjica od genocida<br />

nad Bošnjacima. Dva dana kasnije u<br />

Starom Vitezu je obilježena 20. godišnjica<br />

od velikog terorističkog napada<br />

HVO-a na Bošnjake. Kao što danas<br />

gledamo po svijetu kako se vrše teroristički<br />

napadi kamionima bombama<br />

tako je HVO prije 20 godina, 18.<br />

aprila, negdje u ikindijsko vrijeme,<br />

dovukao zloglasni kamion-cisternu sa<br />

3,5 tone eksploziva. Cisterna je porušila<br />

mnogo kuća, ali nažalost, i odnijela<br />

šest šehida. “Kada čovjek razmi-<br />

šlja o njima, naročito o šehidu vozaču<br />

cisterne Šahman Muji, jednostavno<br />

mozak da stane. Mozak staje misleći<br />

vremena’. Imam Ahmed ibn Hanbel je u<br />

svoje vrijeme bio strpljiv sa fitnama koje<br />

su dolazile od muatezila koji su širili ideju<br />

da je Kur’an stvoren, pa su učenjaci tog<br />

vremena govorili da su znali ko su vjernici<br />

a ko munafici na osnovu njihove ljubavi<br />

prema imamu Ahmedu ibn Hanbelu. I<br />

mi danas kažemo da se iman ili licemjerstvo<br />

jedne osobe može vidjeti na osnovu<br />

njene ljubavi (mržnje) prema šejhu<br />

Usami bin Ladenu”. Napisati da se iman<br />

(ispravno vjerovanje) jednog muslimana<br />

mjeri na osnovu ljubavi prema Usami bin<br />

Ladenu, odnosno da je neko licemjer ili<br />

munafik ako ne voli Usamu bin Ladena<br />

znači da taj pisac nije pisao islamski nego<br />

pokvareni antiislamski propagandni stav,<br />

pamflet, kojim želi nauditi muslimanima.<br />

Ovakvu očiglednu glupost pišu oni<br />

koji siju smutnju s ciljem borbe protiv<br />

islama i muslimana. Nažalost, vjerovatno<br />

ovo neće biti posljednja propagandna<br />

poruka iz Putavjernika – tvornice obavještajnih<br />

pamfleta.<br />

Vitez<br />

Godišnjica “CISTERNE”: Teroristički napad HVO-a na Bošnjake<br />

u kakvim li je mukama on izdahao<br />

kada je od njegovog tijela ostalo samo<br />

par dijelova. Allahu dragi, ne dozvoli<br />

da nikada to zaboravimo, ni mi, ni<br />

naša djeca, unuci, praunuci...Amin”,<br />

poručuju Bošnjaci iz Starog Viteza!<br />

Veselin Gatalo<br />

Mostarska lasta<br />

velikosrpskih čežnji<br />

Već duže vrijeme Mostarac<br />

Veselin Gatalo je veoma omiljen<br />

za medije u Republici Srpskoj.<br />

Razlog za takvu ljubav nalazi se<br />

u Gatalovom veličanju svega što<br />

je srpsko i otvorenom izražavanju<br />

mržnje prema Bosni i Hercegovini.<br />

Gatalo svakodnevno kroz svoja<br />

javljanja za Radio Republike<br />

Srpske pljuje po Mostaru, Bosni<br />

i Hercegovini, veliča srpstvo, širi<br />

mržnju i netoleranciju. Veselin<br />

Gatalo, koji se mostarskoj, ali i bh.<br />

javnosti predstavlja kao “književnik”<br />

i “pisac” za Radio Republike<br />

Srpske izjavljuje gluposti tipa:<br />

“Mostar polako ali sigurno opet<br />

postaje srpski grad”. Za njega je<br />

Osman Đikić srpski pjesnik, značajniji<br />

čak i od Alekse Šantića.<br />

“Osman Đikić je pored Alekse<br />

Šantića bio jedan od najvećih srpskih<br />

pjesnika u Mostaru”. O svemu<br />

što je u Republici Srpskoj ima<br />

samo riječi hvale a Sarajevo je za<br />

njega grad koji prezire. “Da čestitam<br />

Banjalučanima na gradu, grad<br />

je uređen, ljudi su opušteni kao da<br />

se ne radi o Bosni i Hercegovini, a<br />

čini mi se da se i ne radi o Bosni<br />

i Hercegovini. Sve je nekako<br />

drukčije od Mostara i Sarajeva.<br />

Sarajevo je najnapetiji grad kroz<br />

koji sam prošao, tamo su svi nekako<br />

sivi”. O Mostaru ima još gore<br />

mišljenje. “Mostar je šugav grad”.<br />

Komentirajući kampanju “Zašto<br />

volim BiH”, Gatalo je rekao:<br />

“Pitanje je bilo zašto volim BiH,<br />

tražili su od mene da učestvujem<br />

u tome. Ja sam rekao da nešto i ne<br />

volim BiH”. Ovo su samo neki dijelovi<br />

govora mržnje kojeg Veselin<br />

Gatalo redovno svakog jutra izriče<br />

u uši slušalaca velikosrpskog<br />

Radija Republike Srpske.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

11


Travnik<br />

Psi lutalice napadaju djecu<br />

Prije dvadesetak dana ispred zgrade u<br />

kojoj živim u Travniku, na parkingu,<br />

u po bijela dana veliki pas vučjak napao je<br />

djevojčicu od deset godina. Zahvaljujući<br />

brzoj intervenciji jednog starog dede, koji<br />

se našao na tom mjestu, djevojčica je ostala<br />

živa (Prije nešto više od godinu dana u<br />

Travniku se dogodio sličan napad psa<br />

vučjaka na dvanaestogodišnju djevojčicu.<br />

Nažalost, ta djevojčica je poginula). Iako je<br />

hrabri dedo uspio otjerati vučjaka, djevojčica<br />

je teško ozlijeđena. Vučjak joj je izgrizao<br />

desnu ruku, zbog čega je obilno krvarila.<br />

Odmah smo je odvukli u hitnu. Nakon<br />

zbrinjavanja ozlijeđene djevojčice nazvao<br />

sam policiju da prijavim ugrožavanje života<br />

desetogodišnje djevojčice. Dežurni policajac<br />

me hladno odbio, odnosno samo mi je<br />

rekao: “Jarane, nismo mi veterinari, nazovi<br />

njih”. Ja sam mu skrenuo pažnju da je<br />

pas veoma opasan i da je malo nedostajalo<br />

da ubije djevojčicu, kao što se već jednom<br />

dogodilo u Travniku. Ni to upozorenje<br />

nije promijenilo stav dežurnog policajca.<br />

Nedugo nakon toga na ulici sam sreo jednog<br />

drugog policajca i pozvao ga da uhvate<br />

vučjaka, koji je mirno ležao na mezarju<br />

kod Ilhamijinog turbeta. Taj policjac mi<br />

je rekao da oni ništa ne mogu i da se boje<br />

reakcije nekih žena koje se bave zaštitom<br />

pasa lutalica. Na kraju sam morao odustati.<br />

Vučjak i danas slobodno luta po Travniku<br />

i vreba novu žrtvu. Nekoliko dana nakon<br />

opisanog slučaja jedan krim inspektor iz<br />

Travnika ispričao mi je da je jedna žena,<br />

koja se bavi zaštitom životinja, došla u policijsku<br />

stanicu u Travniku i prijavila muškarca<br />

da je izudarao psa. Naravno, ovaj put<br />

policija je reagirala. Ovakva apsurdna situacija<br />

nije svojstvena samo Travniku, i drugi<br />

gradovi imaju slične probleme. Na kraju,<br />

moram izraziti svoje razočarenje ponašanjem<br />

građana Travnika. Iako je život djece,<br />

pa i odraslih, svakodnevno ugrožen niko ne<br />

reagira. Travničani se dignu na javne proteste<br />

zbog posječenih dvije vrbe na Plavoj<br />

vodi, a kada je u pitanju problem pasa lutalica,<br />

to kao da se nikoga ne tiče, kao da psi<br />

lutalicu napadaju neku tuđu djecu. Nisu<br />

valjda vrbe preče od života naše djece?<br />

Zastupnici zločinca<br />

Pristalice šiizma u BiH vličaju zločine Bashara Asada nad sirijskim narodom<br />

Apsolutna većina građana u<br />

BiH, naročito Bošnjaci podržavaju<br />

pravednu borbu sirijskog<br />

naroda protiv diktatora Bašara<br />

Asada. Islamska zajednica u BiH<br />

također je na strani pravedne borbe<br />

sirijskog naorda protiv diktatora<br />

Bašara Asada. Nažalost, iako<br />

je riječ o maloj skupini, u Bosni<br />

i Hercegovini ima i onih koji veličaju<br />

zločine nad sirijskim narodom.<br />

Riječ je o šiijama iz Irana<br />

koji žive i rade u našoj zemlji i<br />

njihovim malobrojnim pristalicama<br />

među Bošnjacima. Spomenute<br />

Sarajevo 1938.<br />

Oslikana bošnjačko-muslimanska tradicija<br />

Na fotografiji priloženoj uz ovaj<br />

tekst vidi se kako neimenovani<br />

efendija sa svojom ženom u nikabu<br />

šeta ulicama Sarajeva. Fotografija<br />

je napravljena 1938. godine. Ovo je<br />

slikoviti primjer prave bošnjačkomuslimanske<br />

tradicije. Poznato je da<br />

se u Bosni i Hercegovini posljednjih<br />

godina vodi žestoka rasprava o pojavi<br />

nikaba. Domaći<br />

mediji, naročito<br />

oni antiislamski<br />

opredijeljeni, često<br />

citiraju pojedine<br />

profesore iz<br />

obrazovnih institucija<br />

Islamske<br />

zajednice u BiH,<br />

koji smjelo daju<br />

izjave da je nikab<br />

suprotan tradiciji<br />

Bošnjaka muslimana.<br />

Možemo<br />

razumjeti spomenute<br />

profesore,<br />

izvore antiislamskih<br />

medija, da<br />

šiije na svojim Facebook profilima,<br />

Twitteru, Youtubeu i na drugim<br />

internet adresama veoma pohvalno<br />

se izražavaju o zločinima Asadove<br />

vojske protiv sirijskog naorda, kojeg<br />

optužuju da radi za američke<br />

interese. Svaki uspjeh Asadove vojske<br />

odmah se širi na navedenim internet<br />

adresama. Zabrinjavajuće je<br />

što ti ljudi potpuno ignoriraju stravične<br />

zločine Asadove vojske, odnosno<br />

veoma je zabrinjavajuće što<br />

u našoj zemlji ima pojedinaca koji<br />

se raduju ubijanju nevinog sirijskog<br />

naroda.<br />

ne vole nikab ili da su mišljenja da<br />

taj islamski propis nije obavezan za<br />

ženu muslimanku. Međutim, javno<br />

tvrditi da nošenje nikaba ne pripada<br />

tradiciji Bošnjaka muslimana čista je<br />

laž. Isti je slučaj sa nošenjem brade i<br />

drugim islamskim obilježjima koji su<br />

više prisutni nakon završetka agresije<br />

na BiH.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

12


Vasilije Kačavenda<br />

Đavolji porno-pederski vladika<br />

V asilije Kačavenda je čovjek koji<br />

Vje posijao mnogo zla u Bosni i<br />

VHercegovini. Bošnjaci Podrinja su platili<br />

visoku cijenu njegovih zlih misija tokom<br />

i nakon agresije na Bosnu i Hercegovinu.<br />

Kačavenda je inspirator činjenja genocida<br />

nad Bošnjacima Podrinja. Svi se dobro<br />

sjećamo video priloga iz Srebrenice<br />

u ljeto 1995. godine kada mu srpski<br />

oficiri podnose raport kako su očistili<br />

Bošnjake i kako su rušili džamije a<br />

on se na to grohotom smijao dodajući<br />

da čestita srpskoj vojsci koji su očistili<br />

Srebrenicu od nekrsta i križa. Koliko<br />

je samo zla taj zlikovac nanio nani Fati<br />

Orlović. U njenoj avliji sagradio je crkvi<br />

i do danas čini sve da spriječi<br />

svaki pokušaj uklanjanja<br />

tog zla iz Fatine avlije. On je<br />

inspirator izgradnje crkve na<br />

Budaku iznad Memorijalnog<br />

centra u Potočarima. Lista<br />

Kačavendinih grijeha je previše<br />

duga. Ovih dana otkrivena<br />

je njegova intimna strana,<br />

konačno je potvrđeno da je<br />

Kačavenda peder i pedofil. U<br />

javnosti su procurili snimci<br />

na kojima Kačavenda seksualno<br />

opći sa mladićima i<br />

djecom. Sada i Srbi vide ko<br />

Foto polumjeseca<br />

im je bio duhovni vođa. Vjerujemo da<br />

Vasilije Kačavenda nije usamljen slučaj u<br />

Srpskoj pravoslavnoj crkvi. Jednog dana<br />

će se otkriti pravo lice i vladike Grigorija<br />

iz Trebinja.<br />

Očito je da će u narednim danima<br />

Vasilije Kačavenda biti smijenjen. Srpska<br />

pravoslavna crkva će naći načina kako da<br />

se izvuče iz ove afere. Međutim, hoće li<br />

Srpska pravoslavna crkva biti pravedna<br />

pa krenuti sa brisanjem zločinačkih tragova<br />

Vasilije Kačavende. Prva adresa trebala<br />

bi biti avlija nane Fate Orlović odakle<br />

treba ukloniti Kačavendinu crku.<br />

Iskreno, sumnjamo da će Srpska pravoslavna<br />

crkva ispuniti naša očekivanja.<br />

Kalibunar<br />

Pofesori Čekić, Dizdarević i<br />

Halilović oduševljeni džamijom<br />

Kalibunar<br />

prepunom Omladinskom klubu<br />

džamije Kalibunar u petak,<br />

U<br />

12. aprila, održana je promocija<br />

knjige “Genocid i istina o genocidu<br />

u Bosni i Hercegovini” autora profesora<br />

dr. Smaila Čekića. Uz profesora<br />

Smaila Čekića na promociji su<br />

govorili ugledni profesori dr. Ismet<br />

Dizdarević i dr. Safet Halilović.<br />

Spomenuti ugledni profesori prije<br />

promocije imali su priliku da se<br />

upoznaju sa svim sadržajima džamije<br />

Kalibunar. Profesori nisu krili<br />

svoje oduševljenje.<br />

Profesor dr. Ismet Dizdarević je prije<br />

govora o knjizi profesora dr. Smaila<br />

Čakeća izrazio svoje zadovoljstvo<br />

viđenim u džamiji Kalibunar.<br />

“Moram vam kazati da sam uzbuđen<br />

što u ovakvom lijepom ambijentu<br />

govorim na ovoj promociji. Ja sam<br />

iznenađen onim što sam vidio ovdje<br />

u džamiji Kalibunar. Zahvaljujem<br />

se inicijatorima i neimarima koji<br />

su gradili ovaj džamijski kompleks,<br />

jer su upravo učinili ono što treba<br />

muslimanima, što treba bošnjačkom<br />

narodu, a to je mjesto gdje oni<br />

mogu da vrše vjerske obrede a istovremeno<br />

da se educiraju.”<br />

Svoje oduševljenje nije krio ni profesor<br />

dr. Smail Čekić. “Zaista mi je<br />

veliko zadovoljstvo što se večeras<br />

nalazim s vama na ovom časnom<br />

mjestu. Moram priznati da sam i ja<br />

kao i uvaženi profesori oduševljen<br />

i impresioniran, zapravo nemam riječi<br />

da izrazim to svoje oduševljenje<br />

sa ovim objektom, sa ambijentom<br />

koji smo ovdje vidjeli. Ponosni smo<br />

na sve vas, a naročito na one koji<br />

su finansijski pružili podršku da se<br />

ovaj objekat izgradi i da djeluje.”<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

13


Aktuelno<br />

Reakcije na tužbu Fahrudina Radončića, ministra sigurnosti BiH<br />

protiv Saffa i Fatmira Alispahića<br />

Bošnjaci protiv ministra<br />

bošnjačke nesigurnosti<br />

Nakon što je javnost saznala<br />

da je Fahrudin Radončić,<br />

ministar sigurnosti BiH<br />

podnio tužbu protiv Saffa i<br />

Fatmira Alispahića uslijedile<br />

su brojne reakcije građana<br />

Bosne i Hercegovine.<br />

U proteklih petnaestak<br />

dana objavljena su veoma<br />

zanimljiva reagiranja<br />

građana BiH. Također,<br />

javnost je obaviještena<br />

da je jedan broj članova<br />

Stranke za bolju budućnost<br />

Fahrudina Radončića podnio<br />

ostavku na članstvo u toj<br />

stranci a kao znak oštrog<br />

neslaganja sa podizanjem<br />

tužbe protiv Fatmira<br />

Alispahića i Saffa, odnosno<br />

kao znak neslaganja sa<br />

pogubnom politikom koju<br />

vodi Fahrudin Radončić.<br />

U nastavku prenosimo<br />

najzanimljivije dijelove<br />

jednog broja reakcija na<br />

tužbu Fahrudina Radončića,<br />

ministra sigurnosti BiH<br />

protiv Saffa i Fatmira<br />

Alispahića<br />

Željko Milićević<br />

Tuži mene Fahrudine<br />

Da si ti, gospodine Fahrudine<br />

Radončiću, pravi Ministar za sigurnost<br />

Bosne i Hercegovine, ti ne<br />

bi tužio umove koji su odani državi<br />

i naciji, patriote koji misle svojom<br />

glavom i vide što se događa, i sprema,<br />

u Bosni i Hercegovini i u širem<br />

okruženju. Da si ti pravi Ministar<br />

za sigurnost Bosne i Hercegovine ti<br />

ne bi tužio Bošnjake muslimanske<br />

vjere i time nastojao i dalje održati<br />

mitologiju islamističke nasilnosti,<br />

nego bi ti tužio prave nasilnike,<br />

kršćane i hrišćane koji Bosni i Hercegovini,<br />

kako sam dobro znaš,<br />

danas opet rade o glavi. Oni danas<br />

opet rade o glavi bošnjačkoj<br />

naciji, i tebi je to dobro znano. Ali,<br />

mnogo je jednostavnije tužiti muslimane<br />

nego kršćane i hrišćane u<br />

današnjoj Europi koja ne želi imati<br />

muslimane u svojim kolektivnim<br />

granicama. O ovome sam govorio<br />

na međunarodnoj konferenciji za<br />

tisak, održanoj u aprilu 1993. godine<br />

u The National Press Club u<br />

Washingtonu, nakon koje je CNN<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

14<br />

prenio po svijetu moju izjavu da<br />

“Europa ne želi imati muslimane u<br />

svojim kolektivnim granicama”.<br />

To je tako bilo onda i to je tako<br />

i danas.<br />

Da si ti, gospodine Fahrudine<br />

Radončiću, pravi Ministar sigurnosti<br />

Bosne i Hercegovine, ti bi<br />

već odavno imao izrađene planove<br />

obrane Bosne i Hercegovine i<br />

Bošnjaka od nadolazećeg genocida.<br />

Da si ti, gospodine Fahrudine<br />

Radončiću, pravi Ministar sigurnosti<br />

Bosne i Hercegovine, ti<br />

planovi obrane bi uključivali sve<br />

elemente geografije, tehnike, logistike<br />

i strategije, do najmanjih<br />

detalja. Ti planovi bi uključivali<br />

ustrojstvo, pozicioniranje i snabdijevanje<br />

redovnih vojnih jedinica,<br />

kao i specijalnih jedinica<br />

obučenih u taktičkom djelovanju<br />

na ograničenim i teško<br />

dosežnim prostorima. Ti planovi bi<br />

uključivali elektronsko nadgledanje<br />

i analizu svih komunikacija u Bosni<br />

i Hercegovini i u širem okruženju.<br />

Ti planovi bi uključivali planove<br />

suradnje i djelovanja s jedinicama<br />

drugih članica u okruženju, jer to<br />

će biti potrebno, kao što je i tebi to<br />

znano i jasno.<br />

Ako gledamo šire, dodatna prijetnja<br />

sigurnosti Bosne i Hercegovine<br />

dolazi od vladajućih sfera u<br />

kršćanskim i hrišćanskim zemljama<br />

Europe, gdje su se te vladajuće<br />

sfere, kako je i tebi poznato, dobro<br />

opomogle patnjama svojih naroda<br />

i popljačkale prvo nacionalne<br />

riznice, a potom i svoj narod, i sad<br />

su se okrenule popljačkati riznicu<br />

Europske unije da spase svoje<br />

fizičke živote od sudbine koja je,<br />

samo za primjer, zadesila Muamara<br />

Gadafija.


Traženje problema Europe u Islamu<br />

je danas passe, tome je prošlo<br />

vrijeme odavno. Danas su problemi<br />

Europe, i Bosne i Hercegovine, u ekstremnim<br />

kršćanima i hrišćanima<br />

koji su se odrekli vjere i ljudskih<br />

uzanci, a koji su se dočepali skupih<br />

fotelja. Tebe, gospodine Fahrudine<br />

Radončiću, ta i takva Europa izgleda<br />

jako privlači, inače ti ne bi<br />

svojega žrtvovao za prilaz Europi.<br />

Tuži mene, Fahrudine, jer sam ja<br />

kršćanistički ekstremist koji vidi<br />

što se Bosni i Hercegovini sprema.<br />

Ali, ako tužiš mene, Europa te neće<br />

tapšati po glavi, nego će te tapšati<br />

po glavi samo ako tužiš muslimane,<br />

pa makar i ne bili ekstremisti. Radi<br />

se o opstanku i države i nacije,<br />

Ministre Fahrudine Radončiću!<br />

Počni se ponašati kao Ministar sigurnosti<br />

Bosne i Hercegovine.<br />

Dženad Hodžić<br />

Ministar bošnjačke nesigurosti<br />

Samo je trebalo nekoliko dana<br />

da se pokaže koliko je država na<br />

čelu sa Ministarstvom sigurnosti<br />

spremna na žurno djelovanje i<br />

zaštitu lika i djela vođe na mjestu<br />

pomenutog ministarstva, da sam<br />

morao provjeriti da li je uopće još<br />

uvjek na snazi famozni “član 133”<br />

poznat kao “verbalni delikt”.<br />

Doduše, tog člana kao takvog<br />

više nema, ali ima komunističkog<br />

razmišljanja, straha, oholosti i osionosti,<br />

gdje se na pisanu riječ odgovara<br />

prijetnjama i tužbama.<br />

Zašto ministar (ne)sigurnosti šuti<br />

Ne treba biti posebno informiran<br />

pa shvatiti da iznos koji<br />

se tužbom traži od pisca Fatmira<br />

Alispahića i Saffa nije ništa drugo<br />

do sijanje straha među onima koji<br />

pišu i razmišljaju drugačije od<br />

ministra sigurnosti. Ovo treba biti<br />

neka vrsta kvazidemokratskog, a u<br />

suštini staljinističkog upozorenja<br />

da će iskakanje iz okvira kakvim<br />

vlastodršci vide istinu i prilike<br />

u BiH biti kažnjivo i sankcionisano<br />

sa 100.000 KM, za početak.<br />

Možda, ne samo zbog ovog nego<br />

i zbog prethodnog teksta u istom<br />

časopisu. Ko zna?! Možda OZNA<br />

dozna. Međutim, ovdje ne čudi<br />

postupak lidera SBB-a koji je, pravno<br />

gledajući moguć, a moralno i<br />

demokratski nerazumljiv. Ovdje<br />

iznenađuje kako brzo i agresivno<br />

sadašnji ministar sigurnosti<br />

reaguje na jedan, po mom skromnom<br />

sudu, vrlo dobar članak, pod<br />

naslovom “Ministar četničke sigurnosti”.<br />

Dakle, ZAISTA gdje je<br />

bilo Ministarstvo i ministar kada<br />

su se nedavno postrojavali četnici<br />

po Republici Srpskoj? Da li će<br />

me ministar razuvjeriti i već ovog<br />

mjeseca zajedno sa pripadnicima<br />

svoje službe biti na Dobrunu kraj<br />

Višegrada i tražiti pritvaranje terorista<br />

i rigidnih nacionalista koji, potpomognuti<br />

falsifikovanom historijom,<br />

sa velikom količinom oružja<br />

i opijata svih vrsta, prizivaju zlo i<br />

nesreću njenim građanima i seljacima?<br />

Ili će taj događaj biti iskorišten<br />

za dokumentovanje obilnih dokaza<br />

pa će ministar podnijeti tužbu<br />

protiv Srpske pravoslavne crkve<br />

kao organizatora takvih paravojnih<br />

i paradržavnih manifestacija?<br />

Ili se ništa neće desiti, što je varijanta<br />

najbliža “bosanskoj istini i<br />

zbilji” za koju se “dejtonci” zalažu!<br />

Gdje je Ministarstvo bilo kada su<br />

džamije i katoličke crkve gorjele,<br />

a to su uvijek, ali BAŠ UVIJEK<br />

skrivile “psihički poremećene osobe”,<br />

“pijani maloljetnici”, “vandali”,<br />

“piromani” željni pažnje - a<br />

nikada četnički teroristi i nikada<br />

organizovane skupine! Baš kao<br />

nedavno slučaj paljenja vrata na<br />

katoličkoj crkvi u Banjaluci! Ili nabijanje<br />

svinjskih glava na džamijsku<br />

ogradu! Ili, sjetimo se napada zoljom<br />

na džamiju u Hercegovini!<br />

Kako poremećena osoba, bolesnik,<br />

luđak zna rukovati sa zoljom tako<br />

precizno? I, na kraju krajeva, otkud<br />

mu zolja?! Evo jedan izazov za<br />

hercegovačke novinare koji se bave<br />

“istraživačkim novinarstvom”.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

15<br />

Bilo bi dobro istražiti šta sada<br />

radi, gdje je i čime se bavi ova, kako<br />

su je tada okarakterizirali, “psihički<br />

poremećena osoba”?! Žalosno je što<br />

se od tada pa do sada terminologija<br />

ovakvih “akcija” nije ni najmanje<br />

promijenila nego je čak šta više dobila<br />

na svojoj snazi i jačini posebno<br />

u medijima koji pokušavaju promijeniti<br />

karakter rata u BiH i umanjiti<br />

bošnjače žrtve. Oni koji to rade i<br />

oni koji to bez riječi i (policijske!)<br />

građanske akcije dopuštaju, ohrabruju<br />

takve “psihički” bolesne<br />

umove da sličan belaj pokušaju<br />

ponoviti. I to još krvavije i monstruoznije!<br />

Sijanje terora<br />

Baš kao što selo puno oružja<br />

pokraj Nevesinja ne izaziva nikakvu<br />

“antiterorističku” pažnju,<br />

dotle selo puno oružja pored Tuzle<br />

ima svog muslimanskog Kim<br />

Jong Una i spremno je pokrenuti<br />

odlučujući nuklearni rat za<br />

konačno oslobođenje cijelog svijeta.<br />

Da se razumijemo, moraju se naći<br />

jedinstveni aršini po ovom pitanju,<br />

pa da onda svi budemo kleptomani,<br />

piromani i posjednici nelegalnog<br />

oružja i nekretnina. I mirna Bosna.<br />

Da li treba da nas čudi što akademska<br />

zajednica, kolege, uvijek<br />

pravdi skloni “nezavisni” mediji,<br />

šute u vezi ovog psihološkog tero-<br />

ra, hapšenja slobode i pritiska na<br />

slobodu javnog govora? Činjenice<br />

koje su iznesene u tekstu Fatmira<br />

Alispahića o problemu kredibiliteta<br />

ministra (ne)sigurnosti<br />

Fahrudina Radončića ne mogu se<br />

ničim demantirati jer su, naprosto,<br />

sušta istina. Da ne pominjem<br />

razne podaničke NVO i građanske<br />

pokrete tipa “Dosta” koji nestadoše<br />

sa medijske scene povratkom SDP-a<br />

na vladajući tron. Vjerovatno im je<br />

rečeno da je tek tada bilo dosta. Da<br />

li treba da nas čudi što “deklarativni<br />

Bošnjaci” nikada nisu smjeli<br />

zaštititi i hrabro stati iza dobrih i<br />

plemenitih ideja, dobrih i plemenitih<br />

ljudi koji se bore za “obične<br />

Bošnjake” ukazujući na probleme i<br />

pišući o njima na način da se jasno<br />

prepoznaju u tekstu.....Baš kako to<br />

radi u tekstovima Fatmir Alispahić.<br />

Da li bih trebao da se ibretim<br />

što niko od “helsinških penovaca<br />

& Sons” nije uputio komentar<br />

povodom ovog događaja? Kako<br />

- kojeg? Ovog što se najpoznatiji<br />

novinar i publicista kakav je Fatmir<br />

Alispahić primorava sudskim<br />

postupkom dokazivati ono što<br />

vascijela RS zna (pa i Srbija, samo<br />

naš nesigurni ministar ne zna) da


postoje organizovane paravojne<br />

jedinice četnika koji se naoružani<br />

do zuba (naravno nelegalno) svako<br />

malo postrojavaju u za njih<br />

“ključnim” sredinama. Prvenstveno<br />

onim uspješnim povratničkim poput<br />

Brčkog, Srebrenice, Zvornika...,<br />

pokazjući malobrojnim bošnjačkim<br />

i hrvatskim povratnicima da je ta<br />

zemlja sada njihova. Da ne govorim<br />

o opsežnoj i sveobuhvatnoj akciji<br />

hapšenja ubice(a) djevojčice povratnice<br />

Melihe Durić iz Vlasenice koja<br />

je zajedno sa svojim roditeljima u<br />

svoj svojoj bošnjačkoj naivnosti<br />

povjerovala da im Ministarstvo sigurnosti<br />

institucionalno i na svaki<br />

drugi način može obezbijediti siguran<br />

povratak! U najgorem slučaju<br />

sankcionisati bilo kakve osvetničke<br />

akcije protiv povratnika. Pitanje<br />

je zašto ministar (ne)sigurnosti<br />

ne traži odgovornost političara iz<br />

manjeg BH entiteta koji prešutno<br />

podržavaju i propagiraju ovakve<br />

aktivnosti osim ukoliko i on ne želi<br />

“da im sude sudije muslimani”!?<br />

Na kraju da poentiram: Zaista<br />

Fatmire, koliko je bitno biti<br />

Bošnjak u svemu ovome što ti godinama<br />

rade?<br />

Patrioti napuštaju Radončićev<br />

SBB: Ostavku dao i dr. Jusuf<br />

Mehić iz Tešnja<br />

Stravičan udar na slobodu govora<br />

Nakon što je aktuelni ministar<br />

sigurnosti BiH i lider Saveza<br />

za bolju budućnost obznanio da je<br />

tužio publicistu Fatmira Alispahića<br />

zbog njegove kolumne pod naslovom<br />

“Ministar četničke sigurnosti”,<br />

i zatražio odštetu od 100.000 maraka,<br />

osjećam potrebu da se obratim<br />

javnosti sljedećim saopćenjem:<br />

Smatram da je dotični ministar<br />

ovim činom izvršio stravičan<br />

udar na slobodu govora i pisane<br />

riječi. Fahrudin Radončić,<br />

zloupotrebljavajući funkciju koju<br />

trenutno obnaša, pokazao je da na<br />

najgrublji način guši slobodu govora<br />

i pravo na kritiku funkcionera.<br />

Takođe izražavam svoje slaganje sa<br />

stavovima koje je u svome tekstu<br />

iznio Fatmir Alispahić.<br />

Nadalje, zbog neprimjerenog<br />

ponašanja ministra sigurnosti BiH<br />

i predsjednika SBB BiH, te njegovog<br />

negativnog i štetnog djelovanja<br />

po bošnjački narod, ovim<br />

putem želim javno da se ogradim<br />

od takog destruktivnog ponašanja<br />

i retorike. Želim još da osudim sve<br />

jače i javno ispoljeno Radončićevo<br />

antibošnjačko djelovanje, što kroz<br />

politiku, što kroz Dnevni avaz.<br />

Zbog svega navedenog ovim putem<br />

obavještavam javnost da podnosim<br />

neopozivu ostavku na mjesto člana<br />

Općinskog odbora SBB BiH Tešanj<br />

kao i na članstvo u SBB BiH. Moja<br />

odluka je moralne prirode i donesena<br />

je posve savjesno i odgovorno,<br />

stoji u saopćenju koje je potpisao<br />

dr.Jusuf Mehić iz Tešnja.<br />

Nakon tužbe Fahrudina<br />

Radončića protiv Fatmira<br />

Alispahića i magazina Saff<br />

Patrioti napuštaju Savez za bolju<br />

budućnost<br />

Nakon što je ministar sigurnosti<br />

i lider Saveza za bolju budućnost<br />

obznanio da je tužio magazin Saff<br />

i<br />

publicistu Fatmira Alispahića zbog<br />

njegove kolumne pod naslovom<br />

“Ministar četničke sigurnosti”, i<br />

zatražio odštetu od 100.000 maraka,<br />

uslijedile su burne reakcije.<br />

U jednoj od najvećih džamija na<br />

Balkanu, u Ensar džamiji u Zenici,<br />

pred 2.000 klanjača, hutbu<br />

na ovu temu je održao hafiz prof.<br />

dr. Safvet Halilović, koji je veoma<br />

kritički govorio o povratku verbalnog<br />

delikta, o nesigurnosti i<br />

neslobodi koja dolazi od ministra<br />

sigurnosti, te stao u zaštitu stavova<br />

koje je u svome tekstu iznio Fatmir<br />

Alispahić. Na mnogim internet sajtovima<br />

vode se rasprave i izražava<br />

se zebnja zbog činjenice da Fahrudin<br />

Radončić zloupotrebljavajući<br />

položaj guši slobodu govora i pravo<br />

na kritiku funkcionera, te se očekuje<br />

reakcija međunarodnog faktora<br />

u BiH. Ali, najburnija reakcija<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

16<br />

svakako dolazi od članstva Saveza<br />

za bolju budućnost koje se počinje<br />

rapidno osipati, upravo u povodu<br />

ovog slučaja. Munir Mujezinović<br />

je svoju pismenu ostavku poslao na<br />

nekoliko adresa i dopustio da bude<br />

javna, da javnost zna zbog čega on<br />

napušta SBB. U njegovom “zahtjevu<br />

za isključenje iz članstva SBB zbog<br />

neprimjerenog ponašanja predsjednika<br />

SBB gospodina Fahrudina<br />

Radončića i negativnog i štetnog<br />

djelovanja po bošnjački narod”,<br />

između ostalog, navodi se niz razloga,<br />

a jedan od njih je “zbog nereagovanja<br />

na slobodno paradiranje<br />

zločinačkih četničkih organizacija<br />

u Višegradu i u drugim mjestima u<br />

RS-u i sve jačeg i javno ispoljenog<br />

Radončićevog antibošnjačkog djelovanja”.<br />

Mujezinović na kraju svoje<br />

ostavke kaže da je – “vrh najvećeg<br />

grijeha gospodina Radončića udar<br />

na slobodu govora”, odnosno, tužba<br />

protiv javno iznesenog mišljenja<br />

intelektualca Fatmira Alispahića.<br />

Senija Mrdić ostavku podnosi zbog<br />

toga – “što ministar sigurnosti i prvi<br />

čovjek SBB-a ne pokazuje nikakav<br />

senzibilitet za narod koji je bio<br />

najveća žrtva zločinačke ideologije<br />

u agresiji na BiH”, te zbog nereagiranja<br />

na aktivnosti četničkih terorista<br />

u Republici Srpskoj. Na kraju<br />

ostavke u SBB-u Senija Mrdić piše:<br />

“Čašu žuči je prelio najnoviji slučaj<br />

uvođenja verbalnog delikta na slobodu<br />

govora i javnu riječ, u slučaju<br />

podnošenja tužbe protiv jednog od<br />

još malo preostalih slobodoumnih<br />

i nekorumpiranih mislilaca i pisaca<br />

kakav je Fatmir Alispahić”.<br />

Pismenu i javnu ostavku na<br />

članstvo podnio je i Mirzedin<br />

Smajlović, ponukan tekstom “Ministar<br />

četničke sigurnosti”. Kako<br />

kaže, nakon Alispahićevog teksta<br />

mnogi razmišljaju da napuste SBB,<br />

a ispravnost njegove odluke da istupi<br />

iz SBB-a potvrdilo je podnošenje<br />

Radončićeve tužbe protiv Fatmira<br />

Alispahića. U ostavci je naveo:<br />

“Ovim putem vas obavještavam<br />

da podnosim neopozivu ostavku<br />

na mjesto člana Općinskog odbora<br />

Travnik SBB BiH kao i na članstvo<br />

u SBB BiH. Smatram nepotrebnim<br />

posebno obrazlagati osim da je dovoljno<br />

navesti da je moja odluka<br />

moralne prirode i donesena posve<br />

savjesno i odgovorno”.<br />

SBB je napustio i prvi čovjek<br />

tuzlanske organizacije i jedan od<br />

osnivača i čelnika SBB-a Aleksandar<br />

Remetić, koji je nedavno nastupio<br />

sa Fatmirom Alispahićem u<br />

emisiji na TV1.


Ivan Stanić<br />

Ministra Radončića opasala guja!<br />

Opasala ga crna guja, k’o u popularnoj<br />

sevdalinki “Gornju Tuzlu<br />

opasala guja”. Aktualni ministar<br />

sigurnosti i predsjednik Saveza<br />

za bolju budućnost Fahrudin<br />

Radončić pretrpio je teške kritike<br />

na račun njegovog pročetničkog<br />

djelovanja. Naime, kolumnista<br />

magazina Saff Fatmir Alispahić<br />

napisao je bespoštednu kolumnu<br />

pod nazivom “Ministar četničke<br />

sigurnosti”... Javnost će prosuditi<br />

je li autor Saffa imao pravo ili je<br />

bio u krivu. Osim javnosti svoju<br />

ocjenu će dati i Općinski sud u Sarajevu.<br />

Kako prenosi Fena ministar<br />

Radončić je podnio tužbu protiv<br />

izdavača novine i kolumniste Fatmira<br />

Alispahića zbog napisanih i<br />

objavljenih kleveta i uvreda... Dobio<br />

ili izgubio na sudu već sada<br />

možemo konstatirati da je ministar<br />

Radončić u ovoj cijeloj farsi veliki<br />

gubitnik. Navodi iz spornog članka<br />

i Radončićeva tužba preplavili su<br />

brojne Internet portale. Pljusku<br />

koju je Radončić dobio više nitko<br />

ne ublaži. Nema tog suda koji će<br />

Radončiću donijeti satisfakciju i<br />

koji će ga javnosti predstaviti u<br />

drukčijem svjetlu. Pogotovo kada<br />

se pogledaju brojni komentari na<br />

većini Internet portala koji komentiraju<br />

ovaj slučaj. Naime,<br />

ogromna većina komentara stala<br />

je na stranu Alispahića i dijeli njegovo<br />

mišljenje. Razumljivo je da su<br />

pristaše SDA na tom fonu, ali po<br />

pisanju komentara Radončić nije<br />

“legao” ni pristašama drugih stranaka<br />

te se većina komentara slaže<br />

da je ministar Radončić u službi<br />

četničke sigurnosti. Iako iza sebe<br />

ima svoju novinu (Avaz) koja će<br />

bez sumnje imati kontra stav teško<br />

se oteti dojmu da se Radončić<br />

može spasiti “guje” koja ga je<br />

opasala. Glas naroda i brojni neovisni<br />

mediji, ali i oni nenaklonjeni<br />

Radončiću uzet će ga u žrvanj. Čini<br />

se da se samo čekao trenutak. Bila<br />

je potrebna inicijalna kapisla u obliku<br />

Alispahićevog članka pa de se<br />

na Radončića sruče teške optužbe.<br />

Bit će zanimljivo pratiti dalji razvoj<br />

događaja. Hoće li lavina optužbi<br />

pokrenuta prema Radončiću, u<br />

daljem slijedu događaja, kod njega<br />

ostaviti kakvog traga ili će on poput<br />

kolega Čovića i Dodika biti hladan<br />

kao špricer i ignorirati sve optužbe<br />

kao da su plasirane u vjetar, ostaje<br />

da se vidi. No, za razliku od<br />

Dodika i Čovića procjena je da<br />

Radončić nema tako debele živce i<br />

ne nosi se stoički s optužbama kao<br />

jedna javna osoba koja je “osuđena”<br />

da trpi svašta. Ili je možda Fatmir<br />

Alispahić ubo u sridu i prokazao<br />

stvarno lice Ministra sigurnosti<br />

BiH, zbog čega ni najveća flegma<br />

ne bi ostala hladne glave.<br />

Mersada Nuruddina Agović<br />

Fatmir je simbol bošnjačkog<br />

otpora<br />

Ako je jedan ministar sigurnosti<br />

u stanju da svoju javnu funkciju<br />

brani od slobodnog i kritičkog<br />

mišljenja javnim tužbama, kako<br />

da vjerujemo da sad Radončić<br />

neće svog kritičara progoniti i<br />

tajnim represivnim mjerama?<br />

Zamislimo šta bi se dogodilo kad<br />

bi tako svi ministri tužili svakoga<br />

ko iskaže svoje kritičko mišljenje!<br />

Ako ovo ministar Radončić ne<br />

prihvata i ne shvata, neka onda<br />

posegne da novcem od Dnevnog<br />

Avaza angažuje lako plaćene advokate,<br />

pa neka tuži svakoga ko<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

17<br />

kritički misli. Samo neka zna<br />

da će time (ironije li, kao ministar<br />

sigurnosti!) prouzročiti kraj<br />

demokratije i slobode štampe. Zna<br />

ministar Radončić da posjeduje<br />

nebodere i milione i zna to da kad<br />

nekoga tuži radi to, što se kaže,<br />

‘na dugme’, i misli da onaj ko se<br />

od njega brani ima samo podršku<br />

porodice. Postoje razlozi za sumnju<br />

da Radončićeva tužba nije tek puko<br />

pitanje slobode govora, već i pitanje<br />

konkretnih opasnosti i štete koju<br />

bi Alispahić, nedužan, od njega<br />

mogao pretrpjeti. Mi, Alispahićevi<br />

sugrađani, znamo za slučaj od prije<br />

nekoliko godina, kad je Alispahić<br />

jednom bivšem udbaškom isljedniku<br />

morao platiti 4.900 KM, jer<br />

je sud u Sarajevu odredio da toliko<br />

košta njegova odbrana Bošnjaka od<br />

kleveta za tzv. islamski terorizam.<br />

Alispahićeva porodica je 17 mjeseci<br />

plaćala po 300 KM. Niko mu u to<br />

vrijeme nije pomogao. Nedavno<br />

su se, recimo, mnogi Bošnjaci<br />

angažovali u sakupljanju sredstava,<br />

kako bi Andreju Nikolaidisu<br />

olakšali plaćanje ‘odštete’ koju<br />

je trebao isplatiti Emiru-Nemanji<br />

Kusturici. Fatmir Alispahić je u<br />

magazinu Saff napisao tekst “Ministar<br />

četničke sigurnosti”, čiju su istinitost<br />

navođenja činjenica potvrdili<br />

i bivši članovi SBB stranke, koji<br />

sada razočarani u svog predsjednika<br />

napuštaju stranku. Radončić bi,<br />

po mišljenju mnogih, bolje prošao<br />

da se pravio da ga taj tekst ne zanima,<br />

nego što je odlučio javno<br />

pokazati svoju povrijeđenu sujetu,<br />

a i represivnu moć, tužeći magazin<br />

Saff i Alispahića i tražeći 100.000<br />

KM ‘odštete’. Taj se tekst sad ne bi<br />

toliko čitao i analizirao i ne bi se<br />

donijeli zaključci da je Radončić<br />

moralno slab lik i opasan za jednu<br />

tako odgovornu funkciju kao što<br />

je funkcija ministra sigurnosti.<br />

Činjenice govore da će Alispahić<br />

iz situacije u kojoj se našao i ovog<br />

puta izaći kao moralni pobjednik.<br />

Ako sud, iz nekog razloga, presudi<br />

da Radončiću plati novčanu kaznu,<br />

tada će u narodu postati još veći<br />

pobjednik. Narod će se, vjerovatno,<br />

organizirati i sakupiti novac, a<br />

Radončić neće moći sanirati moralnu<br />

štetu koju je sam sebi nanio.<br />

Ne znamo koji će sud ovog<br />

puta stajati iza Radončića, ali iza<br />

Alispahića će zasigurno stajati i<br />

narodni sud, jer Fatmir Alispahić<br />

je danas simbol bošnjačkog otpora<br />

i dostojanstva. Bošnjački narod je<br />

narod koji umije srcem doviti za<br />

svoje najbolje sinove.


Kolumna<br />

Borba za opstanak<br />

Klopka za Bošnjake<br />

Željko Komšić se svrstava uz onaj<br />

zlokobni projekat čiji je cilj da se<br />

bosanstvo gradi na bošnjačkom zgarištu,<br />

odnosno, da Bošnjaci žrtvuju<br />

sebe za ideju koja nema nikakvog<br />

smisla ako nije imenitelj jednakog interesovanja<br />

svih bh. naroda i građana<br />

za realnom količinom zajedništva.<br />

Ne postoji to bosanstvo koje Bošnjaci<br />

mogu nametnuti drugima, jer je<br />

bosanstvo zauvijek prostor dobrovoljnog<br />

i zajedničkog, a ne prisilnog i<br />

separatnog.<br />

Piše: Fatmir Alispahić<br />

Trebalo je u ovu subotu, 20.<br />

aprila, u jednoj sarajevskoj<br />

općini biti održana tribina pod<br />

naslovom “Bošnjaci na nišanu”, s akcentom<br />

na žestoke propagandne operacije<br />

koje se vode s ciljem da Bošnjaci prihvate<br />

nepostojeće bosanstvo za svoju a(nti)nacionalnu<br />

odrednicu. Kao što je poznato,<br />

u postojećim zakonskim relacijama – biti<br />

Bosanac znači biti nula – jer onaj ko se<br />

izjasni kao Bosanac sebe svrstava u kategoriju<br />

ostalih, tj. manjina, zajedno sa Romima<br />

i Jevrejima. Tribina je dogovorena<br />

mjesec dana prije. A onda je na adresu<br />

predavača od organizatora došla sljedeća<br />

obavijest: “Sinoć smo imali sastanak Upravnog<br />

odbora oko ove tribine, pa su neki<br />

članovi dali prijedlog oko novog termina,<br />

ali naravno to u konsultaciji sa Vama.<br />

Dali su prijedlog da se nekad u junu, ili<br />

možda augustu ili septembru održi ova<br />

tribina radi toga što imamo dosta mjeseci<br />

do popisa, a u tom periodu bi bilo dale-<br />

ko korisnije, uvjerljivije i bolje, kako ovi<br />

članovi smatraju. Šta mislite?”<br />

A predavač im je odgovorio: “Ja mislim<br />

da je trebalo raditi i jučer i zakjučer, jer<br />

se dobra njiva ne može napraviti od jednog<br />

hašovanja. Sa narodom treba raditi<br />

stalno, a ne samo kad zagusti, a ponajviše<br />

zbog toga što naši neprijatelji rade stalno,<br />

pa i kad je riječ o popisu. Dok mi u jesen<br />

napravimo tu tribinu, oni će za ovih pola<br />

godine obrlatiti još Bošnjaka da ne budu<br />

Bošnjaci. Nema toga, brate, ovo je rat,<br />

stalno gruha (što reče rahmetli Nedžad<br />

Ibrišimović), nema se tu šta čekati, mi<br />

smo dužni stalno narod držati budnim,<br />

u pripravnosti i u svijesti da su oko nas<br />

dušmani, i da nas samo jedinstvo može<br />

sačuvati. Nema pogrešnijeg mišljenja u<br />

Bošnjaka od toga da nešto, što se tiče naše<br />

odbrane, treba odgađati. Dušmani ne<br />

odgađaju naš nestanak, oni stalno šicaju,<br />

a mi bismo da kahvenišemo i<br />

da to što smo trebali raditi prije<br />

šest mjeseci sad pomjerimo<br />

za narednih šest mjeseci.”<br />

U međuvremenu je osnovana<br />

Demokratska fronta<br />

Željka Komšića kao stranačko<br />

otjelotvorenje klopke za Bošnjake,<br />

koji treba da povjeruju<br />

kako svi mi možemo biti Bo-<br />

sanci kao Željko. ...Ali samo<br />

u Sarajevu. Kad Željko ode<br />

u Grude, tamo ne može pronaći<br />

ni jednog svog glasača,<br />

ni jednog svog “Bosanca”. Jer<br />

Željka, Hrvata, već dva puta,<br />

biraju Bošnjaci, i tako uzurpiraju<br />

pravo Hrvata da sebi bi-<br />

raju svog člana Predsjedništva.<br />

Kad Željko ode u Višegrad<br />

ili Brčko, tamo može pronaći<br />

postrojene četnike, kako oštre<br />

kame i najavljuju nove pokolje<br />

Bošnjaka, ali Željko Komšić,<br />

po ugledu na ministra sigurnosti<br />

Fahrudina Radončića,<br />

neće iskoristiti svoje dužnosti<br />

i obaveze da na ovaj paravojni<br />

militarizam reagira. Kakva<br />

je onda svrha tog navodnog<br />

bosanstva Željka Komšića?<br />

Nema druge svrhe osim da<br />

se Bošnjaci razbošnjače. Pravi<br />

patriotizam bi bio da nam Hrvat Željko<br />

Komšić u bosanstvo uvodi Hrvate iz zapadne<br />

Hercegovine, namjesto što svoju<br />

hrvatsku ruku meće u bošnjačku seharu,<br />

i iz bošnjaštva odvodi Bošnjake da budu<br />

manjina u vlastitoj zemlji, da nestanu ili<br />

da se rastoče u srpsko-hrvatski anacionalni<br />

derivat.<br />

Muhur na ugroženost<br />

U dva navrata sam, u tekstovima<br />

“Bošnjaci prave hrvatski entitet”<br />

(08.10.2010.) i “Bošnjaci napraviše hrvatski<br />

entitet” (29.04.2011.) upozoravao<br />

na diskriminatorsku politiku SDP-a koji<br />

je, preko Željka Komšića, mobilizirao i<br />

ojačao velikohrvatske pozicije u pogledu<br />

Srpskohrvatskim<br />

kreatorima<br />

ove lakrdije<br />

sa Bošnjacima<br />

i nije teško<br />

upravljati<br />

događajima,<br />

kad je kod<br />

samih Bošnjaka<br />

formirana<br />

ozbiljna masa<br />

proletera koji<br />

slijepo vjeruju<br />

da je krasno<br />

da nam Željko<br />

bude Gospa, ili<br />

Tito, kako se<br />

već kome sviđa.<br />

planova za tzv. trećim entitetom. me, niko kao Željko Komšić<br />

Nainije<br />

tako blagorodno djelovao<br />

na legitimiranje velikohrvatskog<br />

ekstremizma, po osnovu<br />

objektivnog ugrožavanja<br />

hrvatske jednakopravnosti u<br />

izboru člana Predsjedništva<br />

BiH. Da se razumijemo, ta<br />

funkcija u Predsjedništvu nije<br />

nikakva vlast, paradna je, ali<br />

baš zato što je paradna, ona<br />

na simboličkoj razini prodire<br />

u dubinu nacionalnih osjećanja.<br />

Primjerice, Bakir Izetbegović<br />

sa pozicije člana Predsjedništva<br />

ne može pomjeriti<br />

ni fildžan u Sarajevu, ali kad<br />

relativizira velikosrpsku odgovornost,<br />

onda to izazove<br />

buru negodovanja. Jer, on je<br />

taj vrh bošnjačkog političkog<br />

trenutka, ma koliko bio nedorastao<br />

za funkciju koja mu<br />

je pripala. Zamislimo kako su<br />

se Hrvati mogli osjetiti povrijeđenim<br />

kada je na funkciju<br />

koja u Predsjedništvu pripada<br />

Hrvatu, došao Hrvat kojega<br />

su izglasali bošnjački glasovi?!<br />

Da li je to baš tako? Hrvati<br />

su imali separatističku alternativu,<br />

ali, tu alternativu bilo<br />

je nemoguće aktivirati, i legi-<br />

timirati, bez ovog izbornog nasilja nad<br />

hrvatskim pravima u izvedbi Željka Ko-<br />

mšića. Ispostavlja se da su ovdje svi našli<br />

svoj interes: Željko Komšić, jer je dvaput<br />

bošnjačkim glasovima biran za hrvatskog<br />

člana Predsjedništva; Bošnjaci koji su birali<br />

Komšića, jer su u svojoj iskompleksiranosti<br />

umislili da čine epohalni doprinos<br />

ustoličenju bosanstva; napose, velikohrvatski<br />

stratezi koji su konačno dobili<br />

muhur na ugroženost, na osnovu čega su<br />

mogli operacionalizirati poslove oko tzv.<br />

trećeg entiteta. Direktno rečeno, niko<br />

u Bosni i Hercegovini nije više od Želj-<br />

ka Komšića puhnuo u jedra tzv. trećem<br />

entitetu. Jer niko kao Željko Komšić nije<br />

bio u poziciji da tako temeljito legitimira<br />

hrvatsku ugroženost, izbacujući hrvatske<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

18


većinske glasove iz najvažnijeg<br />

državnog organa. Posve je bitno da li je Željko Komšić to<br />

neuradio<br />

u znanju ili neznanju,<br />

da li je sebe našao u izgradnji<br />

tzv. trećeg entiteta, ili je taj velikohrvatski<br />

interes tek kolateralna<br />

šteta njegove ambicije<br />

da uzurpacijom bošnjačkih i<br />

degradacijom hrvatskih glasova<br />

dvaput zasjedne u Pred-<br />

sjedništvo - ali je činjenica<br />

da je politika Željka Komšića<br />

više doprinijela profilaciji velikohrvatskih<br />

nego bosanskih<br />

patriotskih interesa. Naime,<br />

bosanstvo je kod Željka Ko-<br />

mšića, u praktičnom smislu,<br />

bilo samo paravan za realizaciju<br />

velikohrvatskih ciljeva.<br />

Opet se ograđujemo: možda je<br />

Željko Komšić stvarno iskren<br />

u svome zagovaranju i viđenju<br />

bosanstva, ali, njegovo je djelovanje<br />

kontraproduktivno za<br />

ovu multilateralnu patriotsku ideju, koja<br />

je smislena tek uz uvažavanje jednakopravnosti<br />

svih bh. naroda. Taj temeljni<br />

princip bosanstva – jednakopravnost –<br />

najbrutalnije je pogažen upravo od Željka<br />

Komšića. Istinski bosanski patriota nikada<br />

ne bi dopustio da ma koji narod bude<br />

Pravi<br />

patriotizam<br />

bi bio da nam<br />

Hrvat Željko<br />

Komšić u<br />

bosanstvo<br />

uvodi Hrvate<br />

iz zapadne<br />

Hercegovine,<br />

namjesto što<br />

svoju hrvatsku<br />

ruku meće<br />

u bošnjačku<br />

seharu, i iz<br />

bošnjaštva<br />

odvodi<br />

Bošnjake da<br />

budu manjina u<br />

vlastitoj zemlji,<br />

da nestanu ili<br />

da se rastoče u<br />

srpsko-hrvatski<br />

anacionalni<br />

derivat.<br />

uskraćen za svoja prava, kao<br />

što je u ovom slučaju uskraćen<br />

hrvatski narod, niti bi sebi dopustio<br />

da bude moneta preko<br />

koje će se legitimirati ma čiji<br />

separatistički ciljevi, kao što<br />

su Komšićevim boravkom u<br />

Predsjedništvu osvježeni ciljevi<br />

zločinačke paradržavne tvorevine<br />

tzv. Herceg-Bosne.<br />

Bosančenje Bošnjaka<br />

Od Željka Komšića potiče<br />

dvostruko zlo, prvo, u pogledu<br />

oživljavanja tzv. Herceg-<br />

Bosne, a drugo, u pogledu<br />

udara na bošnjački nacionalni<br />

identitet. Osnivanjem stranke<br />

koja se zove Demokratska<br />

fronta, Željko Komšić se svr-<br />

stava uz onaj zlokobni projekat<br />

čiji je cilj da se bosanstvo<br />

gradi na bošnjačkom zgarištu,<br />

odnosno, da Bošnjaci žrtvuju<br />

sebe za ideju koja nema nikakvog smisla<br />

ako nije imenitelj jednakog interesovanja<br />

svih bh. naroda i građana za realnom<br />

količinom zajedništva. Ne postoji to bosanstvo<br />

koje Bošnjaci mogu nametnuti<br />

drugima, jer je bosanstvo zauvijek prostor<br />

dobrovoljnog i zajedničkog, a ne pri-<br />

silnog i separatnog. Stoga je logički neodrživa<br />

ma kakva postavka da će Bošnjaci,<br />

upisivanjem u Bosance, ili glasanjem za<br />

Demokratsku frontu, ustoličiti to bosanstvo<br />

i sve bosanske ljude pretvoriti u<br />

Bosance. U ime te jugonostalgičarske šizofrenije,<br />

Bošnjaci su dvaput dovodili na<br />

vlast SDP, računajući kako će odjednom<br />

cijela BiH postati “Jugoslavija u malom”,<br />

ali se ispostavilo da ta samoobmana nije<br />

odmakla dalje od frtalja bh. teritorije. Od<br />

kadrovske ponude SDP-a, Željko Komšić<br />

se profilirao kao prototip Bosanca – hem<br />

nije musliman, hem borac Armije, hem<br />

govori bosanski, hem hoće odbrusiti<br />

svima – tako da njegova nova politička<br />

stranka nužno preuzima program te harizme.<br />

A harizmi ima raznih, zavisno od<br />

konzumenata. Komšić je taman projektovan<br />

za narodnjačke ukuse, jer ne djeluje<br />

pismeno, nije intelektualan, priprost je i<br />

jednostavan, po ugledu na narodne heroje<br />

iz Jugoslavije koji su opanke ušetali u<br />

vile i kabinete. Ta ruralna, prigradska javnost Željka Komšića nema veze sa nje-<br />

pogovim<br />

ljudskim i patriotskim kvalitetima,<br />

ali ima sa afinitetima širokih slojeva da u<br />

jednoj narodnjačkoj, neotesanoj pojavi<br />

ugledaju spasitelja. Upravo na frekvenciji<br />

tog Komšićevog turbo-folka realizira<br />

se projekat zamjenjivanja jednog naroda<br />

jednim nenarodom, odnosno, zamjenji-<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

19


vanja Bošnjaka sa Bosancima,<br />

jer ti budući Bosanci i jesu<br />

oni koji zbog kompleksa, neznanja,<br />

samomržnje, grozničavo<br />

traže da budu neko drugi<br />

- da postanu Željko. A kad<br />

su već obilježeni musliman-<br />

skim imenom, pa ne mogu<br />

biti Željko, onda će makar<br />

glasati za Željka i Željkove, pa<br />

će uzinad tim zaostalim Bošnjacima<br />

da postanu Bosanci,<br />

i da demokratski pojedu<br />

pola kile švargle, sve uzinad.<br />

Kompletan projekat bosančenja<br />

Bošnjaka odmotova se<br />

po ivicama bošnjačke traume<br />

identiteta, koja je šovinistički<br />

odgajana, kao onaj rasistički<br />

pritisak u ime kojeg je Michael Jackson<br />

odlučio da postane bijelac pa si je odsjekao<br />

pola nosa i popola usana. Tako<br />

i hudi Bošnjaci, pod pritiskom srpskohrvatskog<br />

šovinizma, grozničavo traže<br />

nove identitete, te prihvataju podvalu<br />

da je ne biti Bošnjak, ne biti musliman,<br />

izraz savremenosti. Zapravo je suprotno!<br />

Nema gore stranputice od one koja lijek<br />

pronalazi u bolesti. Kao što se narkoman<br />

liječi novom dozom heroina, tako se i<br />

iskompleksirani Bošnjak liječi opredje-<br />

ljenjem da bude Bosanac i, naravno, da<br />

glasa za SDP i Željka Komšića.<br />

Srpsko-hrvatskim kreatorima ove lakrdije<br />

sa Bošnjacima i nije teško upravljati<br />

događajima, kad je kod samih Bošnjaka<br />

formirana ozbiljna masa proletera<br />

koji slijepo vjeruju da je krasno da nam<br />

Kad Željko<br />

ode u Grude,<br />

tamo ne može<br />

pronaći ni<br />

jednog svog<br />

glasača, ni<br />

jednog svog<br />

“Bosanca”.<br />

Jer Željka,<br />

Hrvata, već dva<br />

puta, biraju<br />

Bošnjaci, i<br />

tako uzurpiraju<br />

pravo Hrvata<br />

da sebi biraju<br />

svog člana<br />

Predsjedništva.<br />

Željko bude Gospa, ili Tito,<br />

kako se već kome sviđa. A i<br />

Željko bi da bude titovan, pa<br />

se u stranci okružio sa udbaškim<br />

legendama, osobama čije<br />

je ime simbol progona Bošnjaka<br />

i montiranih sudskih<br />

procesa iz vremena komunizma.<br />

Za jednog od takvih on<br />

kaže da – “tako mnogo zna o<br />

kriminalcima i kriminalu u<br />

BiH da će mu to biti jedan<br />

od zadataka u stranci”. Evo,<br />

samo iz ovog citata saznaje-<br />

mo da Željko Komšić pojma<br />

nema o domokratskim<br />

normama, jer računa kako će<br />

“zadatak u stranci” biti bavljenje<br />

kriminalcima, namjesto<br />

da taj posao rade policijske i pravosudne<br />

strukture. Kao da mu je uzor Fahrudin<br />

Radončić, ministar sigurnosti, koji sebi<br />

uzima za pravo da najavljuje hapšenja i<br />

protjerivanja muslimanskih diploma-<br />

ta, a ni jedno, ni drugo, nije u njegovoj<br />

nadležnosti. Tako bi i Željko Komšić, po<br />

uzoru na rigidne komuniste, da unutar<br />

partije određuje ko je kriminalac, i da<br />

partijske direktive prosljeđuje državnim<br />

organima. Ovo nam samo ukazuje liko je Željko Komšić osoba suženih<br />

kokapaciteta,<br />

baš kao i Bošnjaci koji su u<br />

njemu ugledali otjelotovorenje težnji da<br />

im Željko zamijeni svakog Mehmeda,<br />

Džemala, Hamdiju i Aliju.<br />

Operacija bosančenja Bošnjaka mnogo<br />

je složenija od pukog nagovaranja<br />

Bošnjaka da se izjasne kao Bosanci. Ta<br />

operacija hoće da ima svoja stranačka<br />

uporišta, kao što su SDP, SBB, a sada i<br />

Demokratska fronta, odakle će Bošnjaci,<br />

svojom voljom, po inerciji linije ličnih<br />

interesa, sprovoditi svoj nestanak.<br />

Zanimljivo je pratiti mreže Bošnjaka<br />

na javnoj sceni. Recimo, Sejfudin Tokić,<br />

kao čelnik kampanje “Bitno je biti<br />

Bošnjak”, nastupa u istom timu sa Seferom<br />

Halilovićem, kojega Radončićev<br />

Dnevni avaz obilato koristi za blaćenje<br />

našeg ratnog rukovodstva, optuživanje<br />

za tzv. terorizam i sl. Medžlisi i mreža<br />

bošnjačkih organizacija organiziraju seriju<br />

tribina “Bitno je biti Bošnjak”, ali<br />

se tu pojavljuju samo dva-tri čovjeka,<br />

kao da se plaše da bi neko drugi mogao<br />

pobrkati račune o zatvaranju nacionalnog<br />

bošnjaštva (koje je šire od etničkog<br />

bošnjaštva) u vjerski okvir. A redukcija<br />

bošnjaštva - prvo po osnovu upisivanja<br />

Bošnjaka u Bosance, a drugo, po osnovu<br />

tjeranja ateista i Bošnjaka iz mješovitih<br />

brakova iz bošnjaštva – prvorazredni je<br />

srpsko-hrvatski interes. I tako redom. Tu<br />

negdje spada i otkazivanje tribine, s početka<br />

teksta.<br />

Ako se stvarnost može čitati iz one<br />

narodne “S kim si takav si”, onda nema<br />

sumnje da su mnogi nečasni likovi debelo<br />

povezani sa likovima koji nam se predstavljaju<br />

kao spasitelji i dušebrižnici. Sve<br />

ovo ne mora značiti ništa, ali može značiti<br />

sve. Komšićeva stranka je samo jedna<br />

klopka za Bošnjake, ali, mnogo su opasnije<br />

ove klopke pod krovom bošnjačkih<br />

institucija i adresa, koje, najvjerovatnije, i<br />

ne slute da su izmanipulirane.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

20


Predavanja<br />

Transkripcija predavanja hafiza Suhejba Webba<br />

Nemoj dozvoliti sebi da napadaš ulemu<br />

i druge muslimane, a da ne znaš ni Kur’an učiti!?<br />

Riječ te’allem u hadisu dolazi<br />

u obliku tekelluf (napor, trud),<br />

što znači da je osoba uložila<br />

napor kako bi naučila Kur’an,<br />

i da je za učenje Kur’ana<br />

potreban trud i vrijeme. Tako<br />

se u Kur’anu spominju narodi<br />

prije nas koji su se trudili u<br />

primjeni Tevrata. Allah, azze<br />

we dželle, je u Kur’anu to<br />

spomenuo riječima: hummilut-Tewrate<br />

(u bukvalnom<br />

značenju: nosili su Tevrat,<br />

tj. naređeno im je da prema<br />

Tevratu postupaju i da se na<br />

tom putu žrtvuju)<br />

Preveo i obradio: Nedim Botić<br />

Susreo sam se s više braće muslimana<br />

koji su mi govorili razne<br />

ružne stvari o pojedinim islamskim<br />

učenjacima. Zamolio sam ih da mi<br />

prouče suru El-Fatiha. Ustanovio sam<br />

da nisu u stanju da uče Kur’an, ali imaju<br />

hrabrosti da kritikuju islamsku ulemu.<br />

Na kakav mi to samo način slijedimo<br />

učenja islama!<br />

Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, je<br />

rekao u hadisu kojeg bilježi Buhari, a prenosi<br />

Osman ibn Affan, radijallahu anhu:<br />

“Najbolji od vas je onaj koji nauči<br />

Kur’an i druge njemu podučava.” – “Hajrukum<br />

men te’alleme-l-Kur’ane we ‘allemeh.”<br />

Riječ te’allem u hadisu dolazi u obliku<br />

tekelluf<br />

(napor, trud), što znači da je oso-<br />

ba uložila napor kako bi naučila Kur’an,<br />

i da je za učenje Kur’ana potreban trud<br />

i vrijeme. Tako se u Kur’anu spominju<br />

narodi prije nas koji su se trudili u primjeni<br />

Tevrata. Allah, azze we dželle, je u<br />

Kur’anu to spomenuo riječima: Hummilu-t-Tewrate<br />

(u bukvalnom značenju: no-<br />

sili su Tevrat, tj. naređeno im je da prema<br />

Tevratu postupaju i da se na tom putu<br />

žrtvuju).<br />

Riječ hajrukum spomenuta u hadisu<br />

označava najbolje među muslimanima.<br />

Ovo nam ukazuje da to da su uspjeh,<br />

čast, poštovanje i slava ovog ummeta u<br />

Allahovoj Knjizi.<br />

Nakon što bi neki čovjek primio<br />

islam u vrijeme Poslanika, sallallahu<br />

alejhi ve sellem, prva stvar koju bi<br />

nakon vjerovanja učio jeste Kur’an, a<br />

nakon toga namaz. Stoga savjetujem<br />

svu braću i sestre da se, nakon učenja<br />

temelja vjerovanja i načina obavljanja<br />

namaza, posvete izučavanju Kur’ana,<br />

i da se ne zamaraju stvarima o kojima<br />

nisu kompetentni da govore.<br />

Tako mogu naštetiti samo<br />

sebi, i nikom drugom...<br />

Elhamdulillah, zahvalan<br />

sam svom učitelju koji je<br />

bio rodom iz Senegala. Kada<br />

sam tek primio islam (hafiz<br />

Webb je na islam prešao prije<br />

20 godina, primj. prev.),<br />

on me je zgrabio i rekao mi:<br />

“Slušaj, nauči kako da učiš<br />

Kur’an i uči arapski jezik.<br />

Nemoj svoje vrijeme gubiti<br />

razmišljanjem o drugim ljudima<br />

i grupama.”<br />

Sjećam se da je tada sa<br />

mnom podijelio neke priče<br />

o Senegalu, koje ću i ja sad<br />

vama ispričati kako bi vidjeli<br />

koliki su učenjaci trud uložili<br />

u stjecanju znanja, i gdje<br />

smo mi u odnosu na njih...<br />

Prvo mi je rekao: “U<br />

mom rodnom gradu ukoliko<br />

bi se neki učen čovjek<br />

htio oženiti morao bi prije<br />

toga biti hafiz Kur’ana, klanjati<br />

barem jednu teraviju<br />

na kojoj bi završio hatmu<br />

pred džematom, i napamet<br />

poznavati Muvettu (kompletnu<br />

zbirku hadisa) imama<br />

Malika.” Naravno da se nama ovo čini<br />

teškim, jer nažalost mnogi od nas imaju<br />

problema da nauče i tedžvid, ali ovi kriteriji<br />

nam pokazuju kako se u drugim<br />

dijelovima svijeta vodi računa o stjecanju<br />

znanja.<br />

Tada mi je moj učitelj rekao da je<br />

on naučio napamet Kur’an na 10 kiraeta,<br />

i to pred svojom sestrom. Rekao je:<br />

“Moj otac je smatrao da je hifz Kur’ana<br />

napamet nešto jednostavno i što se podrazumijeva<br />

da znam, pa me nije tome<br />

ni učio. On je bio zauzet podučavanjem<br />

Elhamdulillah,<br />

zahvalan<br />

sam svom<br />

učitelju koji<br />

je bio rodom<br />

iz Senegala.<br />

Kada sam tek<br />

primio islam<br />

(hafiz Webb<br />

je na islam<br />

prešao prije 20<br />

godina, primj.<br />

prev.), on me je<br />

zgrabio i rekao<br />

mi: “Slušaj,<br />

nauči kako da<br />

učiš Kur’an i uči<br />

arapski jezik”.<br />

usulu-l-fikha (metodologija islamskog<br />

prava), arapskog jezika, hadisa i drugih<br />

islamskih disciplina.<br />

Otac mi je rekao da ću pri polaganju<br />

hifza, kako bih dobio idžazu, dobiti potpuno<br />

prazne bilježnice. Tada smo dobili<br />

rok od dvije sedmice da u te bilježnice napišemo<br />

čitav Kur’an, od sure El-Fatiha do<br />

sure En-Nas, i to samo na osnovu sjećanja,<br />

bez ikakve pomoći. Svaki<br />

smo dan morali napisati određeni<br />

broj stranica i odnijeti ih<br />

na pregled kod šejhova. Oni bi<br />

pregledali šta smo napisali i ako<br />

bismo načinili samo jednu pogrešku<br />

u čitavom Kur’anu, pali<br />

bismo na ispitu. Samo jednu<br />

grešku. Upitao sam učitelja:<br />

“Gdje je tvoja knjiga u koju si<br />

zabilježio Kur’an?”Odgovorio<br />

je: “Ne zadržimo je kod sebe.<br />

Poklonimo je našem muhaffizu.”<br />

I treći događaj koji mi je<br />

spomenuo je vezan za njegovog<br />

djeda koji je bio muftija u<br />

Senegalu. Jednog dana je kod<br />

njega došla skupina mladića<br />

koji su htjeli da uče usulu-lfikh.<br />

On ih je odmah odbio.<br />

Upitali su ga za razlog. Tad<br />

ih je on upitao koliko znaju<br />

Kur’ana napamet. Odgovoriše<br />

da znaju 12 džuzova. On im<br />

reče: “Počnite s Kur’anom. Zaboravite<br />

na učenje nečeg drugog<br />

dok ne završite Kur’an.”<br />

Kur’an je veoma važan i ne<br />

bismo smjeli biti prema njemu<br />

nemarni. Ukoliko imate vremena<br />

i na raspolaganju ljude<br />

koji vas mogu podučiti, znajte da ćete biti<br />

odgovorni pred Allahom zašto niste htjeli<br />

učiti i niste se trudili. Jedan od mojih<br />

učitelja, Muhammed el-Mehdi iz Egipta<br />

je imao običaj da nakon sabaha podučava<br />

5 predmeta. Prestao sam ići na njegove<br />

časove, a on mi je jednog dana prišao i<br />

rekao mi: “Ja ću na Sudnjem danu protiv<br />

tebe svjedočiti da nisi htio doći na predavanja.”<br />

Nakon toga sam ja opet počeo<br />

prisustvovati halkama!<br />

Zato vas pitam, koliko nas želi da<br />

budu među Allahovim odabranicima?<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

21


Društvo<br />

Promocija knjige “Genocid i istina o genocidu u Bosni i<br />

Hercegovini” prof. dr. Smaila Čekića<br />

Naučna istina o događajima<br />

u Bosni i Hercegovini na kraju 20. stoljeća<br />

Sud u Hagu donio je presudu<br />

da je u Srebrenici izvršen zločin<br />

genocida isključivo zahvaljujući<br />

rezultatima istraživanja<br />

profesora Čekića, koji je u<br />

veoma teškim danima u Banja<br />

Luci kao predsjednik Komisije<br />

za Srebrenicu dokazao da je<br />

zločin genocida u Srebrenici<br />

izvršilo, ne pojedinac ili lud<br />

čovjek, već osam stotina ljudi<br />

sa ogromnom armijom koja je,<br />

na pravdi Boga, pobila žrtve za<br />

svega sedam ili manje dana<br />

Pripremio: Ezher Beganović<br />

Uprepunom Omladinskom<br />

klubu džamije<br />

Kalibunar u petak, 12.<br />

aprila, održana je promocija knjige<br />

“Genocid i istina o genocidu u Bo-<br />

sni i Hercegovini” autora profeso-<br />

ra dr. Smaila Čekića. Uz profesora<br />

Smaila Čekića na promociji su go-<br />

vorili ugledni profesori, dr. Ismet<br />

Dizdarević i dr. Safet Halilović.<br />

Profesori Halilović i Dizdarević<br />

iznijeli su niz veoma bitnih zapažanja<br />

čije najzanimljivije dijelove<br />

prenosimo u nastavku. Profesor dr.<br />

Ismet Dizdarević je s posebnom<br />

pažnjom govorio o zaslugama fesora Čekića u donošenju presude<br />

prou<br />

Hagu da je u Srebrenici izvršen<br />

genocid nad Bošnjacima. “Dugo<br />

godina sam vodio Institut za istraživanje<br />

zločina protiv čovječnosti i<br />

međunarodnog prava Univerziteta<br />

u Sarajevu, gdje je profesor Smail<br />

Čekić osnivač i dugogodišnji istra-<br />

živač, i pratio sam njegovo naučno<br />

istraživanje. Želim da vam kažem<br />

da je Sud u Hagu donio presudu<br />

da je u Srebrenici izvršen zločin<br />

genocida isključivo zahvaljujući<br />

rezultatima istraživanja profesora<br />

Čekića, koji je u veoma teškim da-<br />

nima u Banja Luci kao predsjednik<br />

Komisije za Srebrenicu dokazao da<br />

je zločin genocida u Srebrenici izvršilo,<br />

ne pojedinac ili lud čovjek,<br />

već osam stotina ljudi sa<br />

ogromnom armijom koja<br />

je, na pravdi Boga, pobila<br />

žrtve za svega sedam ili<br />

manje dana. Nikada neću<br />

zaboraviti ovu veliku zaslugu<br />

profesora Čekića”.<br />

Profesor dr. Ismet<br />

Dizdarević<br />

U nastavku svog govora<br />

profesor Dizdarević<br />

je rekao: “Knjiga<br />

‘Genocid i istina o genocidu<br />

u Bosni i Hercegovini’<br />

je zaista kapitalno<br />

djelo. Kada gle-<br />

dam ovo kapitalno djelo<br />

Memorandum<br />

SANU (a<br />

njegov glavni<br />

inspirator,<br />

kreator i<br />

politički<br />

pokrovitelj<br />

je Dobrica<br />

Ćosić) jasno je<br />

proklamirao da<br />

raniji projekti<br />

za Veliku<br />

Srbiju ostaju<br />

na snazi, čime<br />

je definirao<br />

taj politički<br />

program<br />

nacionalno<br />

legitimnim.<br />

profesora Čekića pitam<br />

se koliko je dugo morao<br />

tragati u pronalaženju<br />

autentičnih izvora, koliko<br />

je dnevnih sati i<br />

noćnih bdijenja morao<br />

provoditi u sortiranju i višestrukom<br />

provjeravanju prikupljenih<br />

spoznaja i koliko je povijesnog<br />

znanja morao ispoljiti da dokaže<br />

ono što mi sada uviđamo u<br />

mnoštvu podataka sadržanih u<br />

knjizi. Utemeljena na rezultatima<br />

autorovih dugogodišnjih<br />

istraživanja kako vrlo davnih<br />

tako i nedavnih korijena genocida<br />

nad Bošnjacima, velikog ljudskog<br />

zla, na reljefnim ilustracijama<br />

grozomornih, osvetničkom<br />

i teritorijalnom gramežljivošću<br />

pokrenutih i sa mržnjom i sa-<br />

dizmom izvršenih zločina, ga prof.dr. Smaila Čekića ne knji-<br />

pre-<br />

dočava nam samo povijesna zbivanja<br />

i ponašanja osoba u njima,<br />

već otkriva uzroke tih zbivanja.<br />

Analizom karaktera i smjera djelovanja<br />

spoznatih uzroka autor u<br />

njima nalazi odgovore ne samo<br />

zašto su ideolozi i planeri agresije<br />

i genocida nad Bošnjacima<br />

krenuli sa izvršenjem u<br />

zaštićenoj zoni Srebrenica,<br />

u julskim danima<br />

1995., već i zašto su<br />

nastojali da realizacija<br />

genocidnih planova<br />

budu vrlo surova i zašto<br />

su, nakon strahomornog<br />

izvršenja zločina<br />

genocida, nastojali da<br />

svoja zlodjela prikriju i<br />

da svoje zločinačke postupke,<br />

perfidnim propagandnim<br />

aktivnostima,<br />

oblikuju u časne i<br />

viteške postupke. Knjiga<br />

govori da autor nije<br />

ostao samo na uvjerljivoj<br />

interpretaciji zbivanja<br />

od početka agresije<br />

do Daytonskog sporazuma,<br />

već je uvidio da<br />

ideolozi i izvršitelji zločina,<br />

začetnici zla i nove<br />

pristalice monstrumne<br />

ideologije Velike Srbije, nastavljaju<br />

da ostvaruju svoje teritorijalne<br />

pretenzije svoj mit o sebi<br />

kao ‘nebeskom narodu”, oblikovane<br />

u novom, neoružanom<br />

ruhu, ali nimalo drugačijem od<br />

ruha svog barbarskog hoda, hoda<br />

svojstvenog razuzdanoj hordi sastavljenoj<br />

od onih koji su ubijali,<br />

mučili i proganjali nedužne<br />

samo zato što, etnički i vjerski,<br />

nisu bili njima slični. Konstatacije<br />

izrečene u knjizi nedvojbeno<br />

pokazuju kolike su posljedice rezultirale<br />

iz neodgovornog ponašanja<br />

civilnih i vojnih izvršitelja<br />

odluka Ujedinjenih nacija. Pre-<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

22


zentirani argumenti ustvari pokazuju<br />

da je njihovo indolentno,<br />

pa i uplašeno ali, za Karadžića<br />

i Mladića, željeno ponašanje civilnih<br />

i vojnih aktera Ujedinjenih<br />

nacija, značilo za izvršitelje<br />

masovnih ubijanja, mučenja i<br />

progona nedužnih Bošnjaka Srebrenice<br />

podsticaj i ohrabrenje.<br />

Oni su doprinijeli zločinu genocida<br />

u Srebrenici, jer nisu uradili<br />

ono što su mogli i trebali uraditi,<br />

ustvari da: (1) spriječe, politički<br />

i (ili) vojnički oružani upad<br />

srpskih snaga u zaštićenu zonu<br />

Srebrenicu; (2) da unaprijed<br />

onemoguće ostvarivanje namjera<br />

‘političkih, upravnih, vojnih<br />

i policijskih potencijala srpskih<br />

snaga’, za koje su sigurno znali,<br />

da izvrše ono što će uraditi u julskim<br />

danima Srebrenice, da, u<br />

kratkom vremenskom razmaku,<br />

pobiju više od 8.000 Bošnjaka,<br />

među kojima je bilo 800 djece i<br />

(3) da ne dozvole ‘prisilno premještanje<br />

žena, djece i staraca’. I<br />

danas, nažalost, oni žive u uvjerenju<br />

da to nije njihova pogreška,<br />

da su postupali u skladu sa<br />

dužnostima i da su, zbog svoje<br />

sigurnosti, morali djelovati onako<br />

kako su, u stravičnim danima<br />

jula 1995., djelovali. Prof.dr.<br />

Smail Čekić otkriva njihovu<br />

dvoličnost i prećutnu<br />

saglasnost sa namjerama<br />

srpskih snaga i<br />

argumentima pokazuje i<br />

dokazuje da su oni mogli,<br />

da su htjeli, spriječiti<br />

da ne dođe do onoga do<br />

čega je došlo, do masovnog<br />

zločina genocida.<br />

Rezultati istraživanja<br />

autora jasno pokazuju<br />

da je njihova krivica očigledna<br />

i da svojom neodlučnošću,<br />

ravnodušnoću<br />

i ljudskom neosjetljivošću<br />

doprinijeli posljedicama<br />

koje autor precizno opisuje konstatcijom:<br />

“Srpski agresor (Savezna<br />

republika Jugoslavija – Srbija<br />

i Crna Gora) je, uz učešće svojih<br />

(srpskih ) kolabracionista i petokolonaša<br />

iz Republike Bosne i<br />

Hercegovine, u i oko sigurne zone<br />

Ujedinjenih nacija Srebrenice,<br />

jula 1995., u toku jedne sedmice<br />

na hiljade zarobljenih Bošnjaka<br />

likvidirao i zatrpao u masovne<br />

grobnice; na stotine živih je zakopao;<br />

muškarce, žene i dječake<br />

je sakatio i klao; djecu ubijao<br />

pred očima majki; natjerao djeda<br />

da pojede džigericu svoga unuka;<br />

silovao žene i djevojke; prisilno<br />

Profesor<br />

dr. Ismet<br />

Dizdarević je<br />

s posebnom<br />

pažnjom<br />

govorio o<br />

zaslugama<br />

profesora<br />

Čekića u<br />

donošenju<br />

presude u<br />

Hagu da je<br />

u Srebrenici<br />

izvršen<br />

genocid nad<br />

Bošnjacima.<br />

premjestio oko 30.000<br />

ljudi, uglavnom žene i<br />

djecu, priredio scene dostojne<br />

Dantevog pakla.<br />

O tim scenama ‘nezamislivog<br />

divljaštva’ postoje<br />

brojni dokazi, među<br />

kojima i masovne grobnice-<br />

primarne, sekundarne<br />

i tercijarne. To su,<br />

prema ICTY-u, ‘zaista<br />

scene iz pakla, napisane<br />

na najmračnijim stranicama<br />

ljudske historije’.<br />

‘Scene iz pakla” ni tada,<br />

kao i ni sada, međunarodni<br />

akteri, odgovorni za zaštitu<br />

Bošnjaka u zaštitnoj zoni Srebrenica,<br />

sudeći prema njihovom<br />

ponašanju su, najvjerovatnije,<br />

brojne, grozomorne scene zločina<br />

genocida doživljavali kao scene<br />

koje njih ne povređuju, koje su<br />

udaljene od njih, koje se dešavaju<br />

nekim drugim ljudima, posebno<br />

‘Turcima’ kako su, u kontaktima<br />

sa komadantima i komandirima<br />

srpskih snaga, saznavali. Svojom<br />

pasivnošću su pokazali da im<br />

nije tuđe što su Srbi svoje zločine<br />

objašnjavali opravdanim i pravednim<br />

činom, jer su njih ‘Turci’<br />

vjekovima mučili, proganjali i<br />

ubijali.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

23


Vjerovatno za njih i televizijsko<br />

saopćenje Ratka Mladića - ‘čas<br />

osvete Turcima konačno je stigao’<br />

– nije govorilo o zločinačkoj pobudi<br />

i činu koji iz nje slijedi- čin<br />

zločina. Za njih, izgleda, izjava<br />

Ratka Mladića, nakon stravičnog<br />

masakra, nije bila zabrinjavajuća<br />

i neprihvatljiva. Izjavio je<br />

da poklanja Srebrenicu srpskom<br />

narodu kao njegov dar. Koliko<br />

drskosti i slavoopijenosti u sebi<br />

nosi ovaj okorjeli ratni zločinac.<br />

Srebrenica nikad nije bila srpski<br />

grad a apsurdno je govoriti o<br />

darovanju Grada, a pogotovo da<br />

on, bezosjećajni i perfidni ubica<br />

nevinih žitelja Srebrenice, bude<br />

darodavalac”.<br />

Prof. dr. Safet Halilović<br />

“Profesor Smail Čekić, kao<br />

autoritativan naučni istraživač,<br />

te kao osnivač i direktor Instituta<br />

za istraživanje zločina protiv<br />

čovječnosti i međunarodnog<br />

prava Univerziteta u Sarajevu,<br />

više od 20 godina predano savjesno<br />

i sa jedinstvenom energijom<br />

proučava, istražuje i dokumentira<br />

genocid počinjen u<br />

BiH... Polazeći od naučnih i<br />

drugih saznanja utemeljenih na<br />

relevantnim naučno-teorijskim<br />

izvorima i bitnim rezultatima<br />

empirijskih naučnih istraživanja,<br />

autor već u Uvodnim napomenama<br />

precizira da mnoštvo<br />

validnih izvora različite provenijencije<br />

nedvosmisleno potvrđuju<br />

da je:<br />

I. na Republiku Bosnu i Hercegovinu<br />

izvršena klasična oružana<br />

agresija, odnosno zločin<br />

protiv mira i sigurnosti, i<br />

II. da je na okupiranim teritorijima<br />

međunarodno priznate<br />

RBiH izvršen nad Bošnjacima<br />

najveći zločin, zločin genocida.<br />

Naučne činjenice proizašle iz<br />

rezultata dosadašnjih naučnih<br />

istraživanja potvrđuju naučnu<br />

istinu kroz niz bitnih odredbi<br />

koje autor detaljno i precizno u<br />

velikom nizu od tridesetak tačaka<br />

elaborira, među kojima su<br />

i sljedeće:<br />

1. Da su agresija na RBiH<br />

i genocid nad Bošnjacima bili<br />

isplanirani (intelektualno, ideološki,<br />

politički, vojno, ekonomski,<br />

medijski, obavještajno,<br />

psihološki itd.) sa jasno postavljenim<br />

ciljem, naređeni sa nadležnih<br />

političkih i vojnih mjesta<br />

i izvršeni planski, sistematski<br />

i organizovano.<br />

2. Da je oružana agresija,<br />

osvajački rat protiv Bosne i<br />

Hercegovine bila sastavni dio<br />

Miloševićeve i Tuđmanove državne<br />

politike, u čije ime je najveći<br />

dio BiH okupiran, a Bošnjaci<br />

ubijani, protjerivani i odvođeni<br />

u koncentracione logore<br />

samo zbog njihove nacinalne,<br />

etničke i vjerske pripadnosti<br />

i osvajanja njihovog životnog<br />

prostora.<br />

3. Da je genocid nad Bošnjacima,<br />

u skladu sa velikosrpskom<br />

ideologijom, politikom i<br />

praksom, vršen u kontinuitetu<br />

do kraja 1995. Namjera da<br />

se Bošnjaci istrijebe postojala<br />

je od početka. Imajući u vidu<br />

toleriranje njihovih postupaka<br />

od strane UN-a, vodećih država<br />

Zapada i tzv. međunarodne<br />

zajednice, izvršioci genocida su<br />

smatrali da će via facti doći do<br />

legalizacije genocida kao političke<br />

prakse.<br />

4. Da je u sistematskom i<br />

planiranom genocidu u i oko<br />

sigurne zone UN Srebrenice,<br />

jula 1995., učestvovalo, prema<br />

rezultatima istraživanja Vlade<br />

Republike Srpske, preko 25.000<br />

ljudi.<br />

5. Da je u toj Srebrničkoj<br />

‘operaciji ubijanja’, prema tačno<br />

utvrđenom obrascu, u četiri<br />

dana likvidirano preko 8.000<br />

Bošnjaka zbog njihove nacionalne,<br />

etničke i vjerske pripadnosti<br />

i što su živjeli na teritoriji<br />

koju je u skladu sa velikosrpskim<br />

projektom, srpski agresor<br />

planirao da osvoji i pripoji Srbiji,<br />

itd.<br />

U centralnom poglavlju knji-<br />

ge pod naslovom Istina o nocidu, profesor Čekić na oko<br />

ge-<br />

450 stranica teksta iznosi enciklopedijski<br />

volumen pouzdanih<br />

podataka i informacija, činjenica,<br />

dokumenata, svjedočanstava,<br />

navoda, dokaza i analiza<br />

kojima je oblikovao potresnu<br />

antičku sliku naučne istine o<br />

zločinu genocida nad Bošnjacima<br />

u RBiH na kraju dvadesetog<br />

stoljeća, posebno u dolinama rijeka<br />

Drine, Neretne, Save, Une,<br />

Lašve, te Bosanske posavine, a<br />

naročito o genocidu u i oko sigurne<br />

zone UN Srebrenice, jula<br />

1995. Učinio je to kroz osam<br />

podnaslova koji čine jedinstvenu<br />

cjelinu prezentacije, analize<br />

i zaključaka.<br />

Sagledavajući genezu pitanja<br />

Podrinja u velikosrpskoj ideologiji,<br />

politici i praksi, autor<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

24<br />

ističe da je Podrinje u cjelini<br />

sa svojih 14 općina i apsolutnom<br />

većinom bošnjačkog stanovništva<br />

područje od ogromne<br />

strateške važnosti za velikosrpski<br />

projekat od početka devetnaestog<br />

stoljeća, posebno od<br />

tridesetih godina i Berlinskog<br />

kongresa 1878. a kao predmet<br />

aspiracija naročito naznačeno u<br />

Garašaninovoj koncepciji Načertanija<br />

da ‘Srbija ne sme ostati<br />

mala’ i da se mora „rasprostraniti’.<br />

Za vrijeme aneksione<br />

krize u BiH 1908.godine, Jovan<br />

Cvijić je razradio koncept<br />

teritorijalnog proširenje Srbije,<br />

tako što je za saglasnost Srbije<br />

da Austro-Ugarska monarhija<br />

anektira BiH predložio da se<br />

Srbiji ustupi Podrinje, odnosno<br />

koridor duž njene istočne granice<br />

dubine oko 50 kilometara<br />

sa dvanaest srezova i površinom<br />

10 hiljada kvadratnih kilometara,<br />

završivši s konstatacijom<br />

da se ‘srpski problem mora riješiti<br />

silom’.<br />

U skladu sa, u međuvremenu<br />

razrađenim velikodržavnim<br />

projektom od Načertanija, Srpskog<br />

kulturnog kluba, Homogene<br />

Srbije, nedovršene njihove<br />

provedbe i I i II svjetskom ratu,<br />

a saglasno novim smjernicama<br />

političke i intelektualne elite<br />

državnog rukovodstva Savezne<br />

Republike Jugoslavije, posebno<br />

Miloševića i Ćosića, Skupština<br />

srpskog naroda u BiH na<br />

16. zasjedanju u Banja Luci 12.<br />

maja 1992. godine, na prijedlog<br />

Radovana Karadžića donijela je<br />

‘Odluku o strateškim ciljevima<br />

srpskog naroda u BiH’ u šest<br />

tačaka:<br />

1. Državno razgraničenje od<br />

druge dvije nacionalne zajednice.<br />

2. Koridor između Semberije<br />

i Krajine.<br />

3. Uspostavljanje koridora<br />

u dolini rijeke Drine, odnosno<br />

eliminisanje Drine kao granice<br />

između srpskih država.<br />

4. Uspostavljanje granica na<br />

rijekama Uni i Neretvi.<br />

5. Podjela Grada Sarajeva na<br />

srpski i muslimanski i uspostavljanje<br />

na svakom od dijelova<br />

efektivne državne vlasti,<br />

6. Izlazak Republike Srpske<br />

na more (Službeni glasnik RS,<br />

26.11.1993.godine).<br />

Shodno ovim strateškim<br />

ciljevima, od aprila 1992. do<br />

kraja 1995., preduzeto je više<br />

masovnih i brutalnih ofanziva


na područje Podrinja, i zbog<br />

nametnutog embarga na oružje<br />

legalnoj vladi RBiH da se brani,<br />

te nereagovanja i pogrešnih<br />

odluka međunarodne zajednice,<br />

agresor je zauzeo Podrinje<br />

izvršivši genocid i druge oblike<br />

zločina protiv čovječnosti i<br />

međunarodnog prava nad Bošnjacima<br />

RBiH.<br />

Utvrđeno je da je za genocid<br />

posebno važno stvaranje ideologije<br />

koja služi kao vodič i kao<br />

opravdanje, jer kako je to sociolog<br />

Leo Kuper u svojoj studiji<br />

o političkoj primjeni genocida<br />

u dvadesetom stoljeću utvrdio<br />

‘kada djeluju kolektivno oni<br />

(izvršioci genocida) u najmanju<br />

ruku trebaju ideologiju koja će<br />

legitimirati njihovo ponašanje jer<br />

bez toga oni bi sebe vidjeli onakvima<br />

kakvi zaista i jesu - običnim<br />

lopovima i ubicama’. Memorandum<br />

SANU (a njegov glavni<br />

inspirator, kreator i politički pokrovitelj<br />

je Dobrica Ćosić) jasno<br />

je proklamao da raniji projekti<br />

za Veliku Srbiju ostaju na snazi,<br />

čime je definirao taj politički<br />

program nacionalno legitimnim.<br />

U Memorandumu SANU je navedeno<br />

da je rješenje nacionalnog<br />

pitanja srpskog naroda bilo spriječeno<br />

od strane komunista krajem<br />

II svjetskog rata, a da srpski<br />

narod nije dobio svoju vlastitu<br />

državu kao ostali narodi, te da je<br />

jedino rješenje za istinsko postojanje<br />

i razvitak Srba ‘teritorijalno<br />

ujedinjenje srpskog naroda’ što<br />

se postiže ujedinjenjem svih Srba<br />

u jedinstvenu srpsku nacionalnu<br />

državu, odnosno ‘uspostavljanje<br />

punog nacionalnog integriteta<br />

srpskog naroda, bez obzira koju<br />

republiku ili oblast nastanjuje, je<br />

njegovo historijsko i demokratsko<br />

pravo’.<br />

Ključna komponenta memorandumskog<br />

nacionalizma je bilo<br />

beskompromisno neprijateljstvo<br />

prema muslimansko-bošnjačkom<br />

narodu koji je zbog svoje veličine<br />

i lokacije naseljenosti bio nezaobilazan<br />

pri donošenju odluke da<br />

li će ili ne Bosna i Hercegovina<br />

postati dio Velike Srbije. Znatno<br />

prije stvarnog raspada Jugoslavije<br />

utjecajne ličnosti, znatan dio intelektualne<br />

elite u Srbiji, mediji<br />

i tzv. orijentalisti oblikovali su<br />

stereotipne slike o Muslimanima<br />

kao tuđincima, inferiornim osobama<br />

i prijetnjom svemu onome<br />

što Srbi smatraju dragocijenim.<br />

Ovakvo, kako Margaret Thacher<br />

navodi, velikosrpsko rasističko<br />

stajalište, sažeto je u riječima<br />

nekadašnje miljenice Zapada, a<br />

danas osuđenice zbog ratnih zločina,<br />

Biljane Plavšić, kojima opisuje<br />

Bošnjake kao ‘genetski poremećaj<br />

na tijelu Srbije’ (Times,<br />

12.1.2001.). Također, propagandna<br />

kampanja protiv islamskog<br />

fundamentalizma, kako tada<br />

tako i danas.<br />

Imajući u vidu da je čuvena<br />

britanska državnica Margaret<br />

Thatcher napisala (Statecraft,<br />

260) da je velikosrpsko stajalište<br />

o Bošnjacima pozadina genocida<br />

u Bosni i da ‘svako ko želi vidjeti<br />

dokaze za tu tvrdnju, neka<br />

samo prouči duboku i potresnu<br />

knjigu profesora Normana Cigara<br />

‘Genocid u Bosni’, kvalifikujući<br />

Cigara (zajedno sa Noelom<br />

Malcomom) kao ‘neprocjenjivi<br />

izvor informacija za vrijeme krize<br />

u Bosni’ i neospornim autoritetom<br />

za ova pitanja,- komparira-<br />

Prof. dr. Smail Čekić<br />

Istina o genocidu<br />

jući mogli bismo reći, imajući u<br />

vidu pred sobom Čekićevu knjigu<br />

‘Genocid i istina o genocidu<br />

u BiH’ da se radi o kapitalnom<br />

naučnom istraživanju genocida u<br />

međunarodnim razmjerama, i da<br />

ona, kao i Čekićev ukupni opus<br />

djela o genocidu, predstavljaju<br />

sam vrh naučnog istraživanja o<br />

istini genocida, posebno u BiH,<br />

u najširim internacionalnim relacijama.<br />

Jer, po opsegu tretiranja,<br />

dubini zahvatanja problema<br />

genocida, akribiji u prikupljanju<br />

podataka i dokaza, iscrpnosti<br />

prezentacije cjelokupne građe,<br />

preciznosti analize, svestranosti<br />

naučne provjere, te konciznosti<br />

naučnog zaključivanja i impresivnosti<br />

sinteze proizilazi da naučni<br />

rezultat profesora Smaila Čekića<br />

znatno nadmašuje najbolje istraživače<br />

fenomena i prakse genocida<br />

svjetskih referentnih autora”,<br />

zaključio je profesor Halilović.<br />

Rezultatima naučnog istraživanja, u knjizi<br />

pod naslovom “GENOCID I ISTINA<br />

O GENOCIDU U BOSNI I HERCEGOVI-<br />

NI”, saopštena je naučna istina koja, pored ostalog,<br />

glasi:<br />

Prvo, u svim okupiranim mjestima i gradovima<br />

u opsadi, u ambijentu međunarodnog<br />

oružanog sukoba (agresije) na Republiku Bosnu<br />

i Hercegovinu, nad Bošnjacima je izvršen zločin<br />

genocida.<br />

Najeklatantniji primjer koji ima paradigmatski karakter je genocid nad<br />

Bošnjacima Bosne i Hercegovine u i oko sigurne zone Ujedinjenih nacija<br />

Srebrenici, (teritorije UN-a), jula 1995., koji se, nažalost u pojmovno-prostornom<br />

smislu, često reducira na Srebrenicu.<br />

Prostor na kome je, zauzimanjem sigurne zone UN-a Srebrenice, izvršen<br />

genocid uključuje 14 opština Republike Bosne i Hercegovine (Srebrenica,<br />

Bratunac, Zvornik, Vlasenica, Šekovići, Kalesija, Živinice, Kladanj, Olovo,<br />

Bijeljina, Han-Pijesak, Rogatica, Višegrad i Trnovo), a žrtve prostorno potiču<br />

sa 12 opština Republike Bosne i Hercegovine (Srebrenica, Bratunac,<br />

Zvornik, Vlasenica, Bijeljina, Sokolac, Kalesija, Banovići, Han-Pijesak, Šekovići,<br />

Rogatica i Višegrad);<br />

Drugo, svakodnevno smo, nažalost, svjedoci upornog negiranja genocida<br />

u Bosni i Hercegovini, od strane određenih pojedinaca, grupa, organizacija,<br />

institucija, ustanova i države, odnosno država, sa pozicija nosilaca<br />

određenih političkih funkcija, kao i u sferi obrazovanja, nauke, kulture i<br />

umjetnosti. Jedan od tipičnih predstavnika establišmenta ideologa i nosilaca<br />

srpskog velikodržavnog projekta, osvajačkog i genocidnog karaktera,<br />

je Dobrica Ćosić, koji svojim djelom “Bosanski rat”, pored ostalog, negira<br />

genocid u Bosni i Hercegovini. Valjan naučni odgovor D. Ćosiću, kao i<br />

svim drugim negatorima genocida, je dat u ovoj knjizi naučnim rezultatom,<br />

kao najsnažnijim argumentom, kojim je opovrgnuta teza o bilo<br />

kakvoj mogućnosti negiranja genocida. Otuda je i naslov “GENOCID I<br />

ISTINA O GENOCIDU U BOSNI I HERCEGOVINI”, koji je determinirao<br />

sadržaj i sistematizaciju naučnog djela, kroz dva bitna dijela: prvi<br />

se odnosi na genocid, a drugi na negiranje genocida, koji je imenovan<br />

iskazom ISTINA O GENOCIDU.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

25


Društvo<br />

Pogledi<br />

Sistematsko potkopavanje<br />

Univerziteta u Bihaću<br />

Ono što je, na određen način,<br />

poražavajuće jeste činjenica, da su<br />

ovdašnji pojedinci citirali navedenu<br />

izjavu ministra Ostojića, kao neki<br />

dokaz ispravnosti, već odavno<br />

izlizane, teze o neadekvatnosti<br />

krajiškog Univerziteta, koji više od<br />

jedne decenije prkosi onima koji<br />

bi željeli da ga ugase ili potisnu u<br />

drugi plan, tako što bi potencirali<br />

osnivanja privatnih univerziteta za koje<br />

se zna kako posluju i kakav kvalitet<br />

obrazovanja nude. Ali nije ovo prvi put<br />

da Univerzitet u Bihaću trpi napade i<br />

degradacije, te da se dovodi u pitanje<br />

kvaliteta i standard obrazovanja koje<br />

pruža ova visokoobrazovna ustanova.<br />

Piše: Fahrudin Vojić<br />

Kada<br />

K<br />

je prije dvije sedmice mi-<br />

Knistar zdravstva Republike<br />

KHrvatske, gospodin Ranko<br />

Ostojić, prilikom gostovanja u popularnoj<br />

emisiji Hrvatske radio televizije<br />

„Nedjeljom u 2“ - koju uređuje i vodi<br />

Slobodan Stanković, na pitanje o priznavanju<br />

diploma hrvatskim studenticama<br />

koje su studij Visoke Zdravstvene škole<br />

pohađale na Univerzitetu u Bihaću - odgovorio<br />

kako se radi o vikend edukaciji<br />

koja nije ista kao nešto što se radi cijeli<br />

dan ili cijeli tjedan, uz to dodavši kako<br />

Hrvati moraju cijeniti svoju struku i svoje<br />

Sveučiliste – nije ni slutio da će takva<br />

njegova nesuvisla izjava povrijediti mnoge<br />

i prouzrokovati buru negodovanja,<br />

posebice kod Hrvatica koje su utrošile<br />

tri godine mukotrpnog truda i dolazaka<br />

u Bihać, kako bi proširili svoje znanje i<br />

stekli diplomu visokog obrazovanja, a<br />

koje su mu odgovorili protupitanjima na<br />

ministrovoj zvaničnoj fejsbuk stranici.<br />

Orkestrirani napadi iznutra<br />

Ono što je, na određen način,<br />

poražavajuće jeste činjenica, da su<br />

ovdašnji pojedinci citirali navedenu izjavu<br />

ministra Ostojića, kao neki dokaz<br />

ispravnosti, već odavno izlizane, teze<br />

o neadekvatnosti krajiškog Univerziteta,<br />

koji više od jedne decenije prkosi<br />

onima koji bi željeli da ga ugase ili potisnu<br />

u drugi plan, tako što bi potencirali<br />

osnivanja privatnih<br />

univerziteta za koje se zna<br />

kako posluju i kakav kvalitet<br />

obrazovanja nude. Ali nije<br />

ovo prvi put da Univerzitet<br />

u Bihaću trpi napade i degradacije,<br />

te da se dovodi u<br />

pitanje kvaliteta i standard<br />

obrazovanja koje pruža ova<br />

visokoobrazovna ustanova.<br />

U zadnjih nekoliko godina,<br />

napadi na ovaj Univerzitet su<br />

se umnožili, kao i tvrdnje da<br />

je ova ustanova korumpirana<br />

i da znanje stečeno na ovom<br />

Univerzitetu nema nikakvu<br />

vrijednost. Posebno su interesantne<br />

teze pojedinaca,<br />

kako Vlada Unsko-sanskog<br />

kantona treba otpočeti pripremu<br />

terena za otvoranje<br />

privatnih visokoobrazovnih<br />

ustanova, koje bi navodno<br />

trebale da poluče puno bolje<br />

rezultate od Univerziteta u<br />

Bihaću, i koje ne bi iziskivale<br />

finansiranje sa budžeta ovog<br />

Kantona, koji je ionako slab i nestabilan,<br />

te kao takav „nedovoljan“ za finansiranje<br />

ove ustanove. Također su zanimljive<br />

ideje nekih prethodnih predlagača,<br />

koji su u javnosti plasirali ideju ukidanja<br />

ovog Univerziteta i pripajanja ovdašnjih<br />

fakulteta Univerzitetu u Banja Luci.<br />

Uzevši u obzir sve te medijske i parlamentarne<br />

egzibicije, koje su se odvijale<br />

u proteklih nekoliko godina, teško se<br />

oteti dojmu da iza ovakvih deplasiranih<br />

i tendencioznih izjava, u određenoj mjeri,<br />

ne stoji antibošnjačka politika, koja<br />

pokušava da ovaj dio Bosne i Hercegovine,<br />

politički asimilira i učini ovisnim<br />

u ekonomsko-obrzovnom smislu.<br />

Neosnovane trvdnje<br />

Ono što je glavni adut onih koji tvrde<br />

da ovaj Univerzitet ne ispunjava svoju<br />

zadaću, jeste tvrdnja kako su mnogi odsjeci<br />

i smjerovi na Univerzitetu nepotrebni i<br />

pogrešni, kao i to da Krajini trebaju neki<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

26<br />

Treba naglasiti,<br />

da je Univerzitet<br />

u Bihaću<br />

dobitnik brojnih<br />

domaćih i<br />

međunarodnih<br />

priznanja i<br />

certifikata,<br />

što mu daje<br />

dodatnu<br />

vrijednost i<br />

pojačava njegov<br />

ugled u regionu.<br />

novi stručnjaci za kojima se javila potreba u<br />

zadnjih nekoliko godina. Ako pogledamo<br />

druge univerzitete u Federacije i Republici<br />

Srpskoj, pa i u širem regionu, možemo<br />

primjetiti kako i oni u svom širokom sistemu<br />

obrazovnih ponuda, također imaju<br />

odsjeke koje ima i Univerzitet u Bihaću,<br />

od ekonomskih, pravnih i teoloskih, pa do<br />

poljoprivrednih, tehnickih i pedagoskih,<br />

ali nikada nisu potezali pitanje njihovog<br />

ukidanje jer „ima“ previše ekonomista,<br />

mašinskih tehničara, inžinjera itd. Dakle,<br />

nema neke bitne razlike u smjerovima<br />

kada je u pitanju Univerzitet u Bihaću i<br />

univerziteti u ostatku Bosne i Hercegovine<br />

i regiona, s tim da oni imaju neke smjerove<br />

koje ova obrazovna ustanova nema, ali koji<br />

teško da bi promjenili socijalnu<br />

sliku Krajine, prouzorokovanu<br />

neulaganjem u privredni sektor<br />

i nekvalitetnim vođenjem<br />

politike zapošljavanja, za koju<br />

neki uporno krive Upravu<br />

krajiškog Univerziteta, što je<br />

potpuno neosnovano, iz prostog<br />

razloga što se politika ove<br />

obrzovne institucije ne sastoji<br />

u politici zapošljavanja, nego<br />

u politici obrazovanja. Strategiju<br />

zapošljavanja treba da vodi<br />

Vlada, koja po tom pitanju<br />

vrlo malo čini, pa svoju nemoć<br />

pravda nepotrebnim kadrovima<br />

koje izbacuje Univerzitet<br />

i neophodnošću pokretanja<br />

novih odsjeka, umjesto da poduzme<br />

konkretne korake u cilju<br />

zapošljavanja, i na taj način<br />

od sebe odagna brojne kritike<br />

upućene od strane građana. Postavlja<br />

se pitanje sta će se desiti<br />

ako se na Univerzitetu otvori<br />

nekoliko novih odsjeka? Da li<br />

neko može garantovati da će<br />

svi ti svršenici biti odmah zaposleni i to na<br />

neodređen period? Uostalom, ne moguće<br />

je proizvesti kadar koji bi se zaposlio<br />

doživotno, jer tempo života koji trenutno<br />

živimo, nameće takvu igru i pravila da se<br />

pojedinac mora konstantno obrazovati tj.<br />

cjeloživotno obrazovanje, koje, s vremena<br />

na vrijeme, podrazumijeva i prekvalifikaciju.<br />

Dakle, neosnovanost takvih tvrdnji je<br />

očigledna, ono što je činjenica, jeste to da<br />

Univerzitet radi svoj posao i edukuje mlade<br />

ljude koji bi dalje trebali biti problem<br />

Vlade i njene politike zapošljavanja, koja<br />

bi podrazumijevala i organizaciju seminara<br />

za neformalno obrazovanje i prekvalifikaciju,<br />

kako bi oni pronašli svoje mjesto na<br />

trzištu rada, jer niko ne može garantovati<br />

da će otvoranje novih smjerova povećati<br />

stepen zapošljavanja i poboljšati privrednu<br />

sliku Kantona. Bez domaćih ulaganja<br />

i kreiranja boljih uslova za inostrane<br />

ulagače, nerealno je očekivati da Univerzitet<br />

bude taj koji će promjeniti trenutno<br />

stanje u Kantonu.


Neupitna kvaliteta<br />

Tokom šesnaest godina rada i postojanja,<br />

Univerzitet u Bihaću je učnio mnogo na<br />

poboljšanju kvalitete obrazovanja, kako bi<br />

na taj način osigurao adekvatna znanja svojim<br />

studentima, te im omogućio da sa svojim<br />

diplomama budu prepoznati u regionu i<br />

šire. Provođenje tih principa nije bilo nimalo<br />

lako, naprotiv, ono je idalje opterećeno nizom<br />

problema, ali obzirom na realnu upisnu<br />

politiku, nastava se uglavnom izvodi u duhu<br />

bolonjskog procesa. S obzirom na mali broj<br />

studenata koji se upisuju na razlicite odsjeke,<br />

olakšan je princip rada sa manjim brojem<br />

studenata tokom predavanja i vježbi, a<br />

samim tim i lakše praćenje studenata kroz<br />

proces školovanja i interaktivni način rada,<br />

na kojima se i temelji bolonjski proces. U<br />

sve svoje dokumente i procedure Univerzitet<br />

u Bihaću je uvrstio procese osiguranja<br />

kvaliteta, što se može provjeriti posredstvom<br />

oficijalne web stranice Univerziteta, ili direktnim<br />

uvidom u rad ove visokoobrazovne<br />

ustanove. Dakle, rad Univerziteta u Bihaću<br />

je transparentan i otvoren za uvid svakom,<br />

ko želi da se uvjeri u adekvatnost njegovog<br />

rada, što znači da ova visokoobrazovna ustanova<br />

stoji iza kvalitete koju nudi i spremna<br />

je da istu dokazuje svim mogućim sredstvima.<br />

Također je potrebno napomenuti, kako<br />

je Univerzitet u Bihaću, u cilju osiguranja<br />

evropske budućnosti i konkretizacije svoje<br />

želje, da bude punopravni konkurent<br />

ostalim visokoobrazovnim institucijama<br />

u Evropi i regionu,<br />

prije godinu dana izradio i<br />

nacrt srateškog razvoja za period<br />

2011.-2015. godine, čime je<br />

želio da pred akademsku i opću<br />

javnost, postavi konkretne planove<br />

i očekivanja, kako bi na taj<br />

način postao otvoren za sve ideje<br />

i kritike u cilju poboljsanja kvalitete<br />

obrazovanja u budućnosti.<br />

Treba naglasiti, da je Univerzitet<br />

u Bihaću dobitnik brojnih<br />

domaćih i međunarodnih priznanja<br />

i certifikata, što mu daje<br />

dodatnu vrijednost i pojačava<br />

njegov ugled u regionu. Što se tiče kadrova<br />

koji vode i koji predaju na ovom Univerzitetu,<br />

suvišno je bilo šta o njima govoriti, prije<br />

svega što ovaj tekst nema namjeru da dokazuje<br />

njihov neupitni kvalitet, i s druge strane,<br />

zbog činjenice da su oni svoje znanje stekli<br />

na poznatim i priznatim međunarodnim<br />

univerzitetima unutar i van Bosne i Hercegovine,<br />

pa bi dekredibilizacija njih značila i<br />

dekredibilizaciju tih univerziteta, što je gotovo<br />

pa nemoguće, jer su isti međunarodno<br />

akreditirani.<br />

Značaj Univerziteta za Krajinu<br />

Uzevši u obzir činjenicu, da prije rata na<br />

ovim prostorima nije bilo univerziteta, osim<br />

što su postojale neke visokoobrazovne škole,<br />

Rad Univerziteta<br />

u Bihaću je<br />

transparentan i<br />

otvoren za uvid<br />

svakom, ko želi<br />

da se uvjeri u<br />

adekvatnost<br />

njegovog rada,<br />

što znači da ova<br />

visokoobrazovna<br />

ustanova stoji<br />

iza kvalitete<br />

koju nudi i<br />

spremna je da<br />

istu dokazuje<br />

svim mogućim<br />

sredstvima<br />

koje su opet bile pripojene Univerzitetu<br />

u Banja Luci, i broj<br />

studenata koji su se obrazovali na<br />

ovoj visokoobrazovnoj instituciji<br />

tokom proteklih šesnaest godina<br />

koji se kreće do 5000 svršenika,<br />

koji možda nikad ne bi imali<br />

mogućnost studiranja da nije<br />

osnovan Univerzitet u Bihaću,<br />

može se zaključiti da je značaj<br />

ovog Univerziteta za područje<br />

Krajine ogroman. Kada se govori<br />

o visokom obrazovanju, nezaobilazan<br />

je detalj nacionalnog i<br />

religijskog identiteta i opstanka,<br />

u čemu veomu važnu ulogu ima<br />

i ova institucija. Postavlja se pitanje kako?<br />

Nakon što Bošnjaci nisu istrjebljeni ratom i<br />

genocidom, njima se sada pokušava osporiti<br />

etnički identitet, s kojim su u uskoj vezi jezik<br />

i religija, te plasirati antibošnjačke vrijednosti,<br />

kako bi im se zadao završni udarac i dovršila<br />

kolonijalizacija mirnodobskim putem. Upravo<br />

zbog te činjenice, ova obrazovna ustanova<br />

igra vrlo značajnu ulogu za Bošnjake na<br />

području Bosanske Krajine, jer im koliko<br />

toliko daje garanciju, da će buduće generacije<br />

znati kako da se nose sa onima koji u miru<br />

pokušavaju da im otmu ono što nisu uspjeli<br />

tokom rata. Stoga se slobodno može kazati,<br />

da Univerzitet u Bihaću predstavlja važan<br />

projekat, prije svega obrazovnog, ekonomskog,<br />

ali i nacionalnog i religijskog opstanka<br />

Bošnjaka u Krajini.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

27


Društvo<br />

Zašto i kako je ubijen Bošnjak Mehmedalija Mak Dizdar<br />

“Moj otac je ubijan i mrcvaren postepeno, vješto<br />

doziranim instrumentima i metodama ‘specijalnog<br />

rata’ psihološkim i ‘književno-estetskim’ presingom i<br />

torturom, a konačno umoren, dokrajčen užasno<br />

ponižavajućim falsifikovanim optužbama”<br />

Velikosrpskoj javnoj i velikohrvatskoj<br />

tajnoj dvoglavoj aždahi, 1968.<br />

godine zadala je težak udarac<br />

njegova knjiga naslovljena sa “Stari<br />

bosanski tekstovi”. U njoj je historijski<br />

elaborirao i dokazao hiljadugodišnje<br />

postojanje države Bosne, bosanskog<br />

jezika, (jezika Bosne) i njenih<br />

stanovnika, dobrih Bošnjana,<br />

po vjeri bogumila. Objasnio je i<br />

dokumentovao da je glagoljica bila<br />

pismo bosanskog sveštenstva i da su<br />

ovdje u Bosni prvi put sa zapadnog<br />

latinskog u istočni grčki, vjerskih<br />

jezika katoličanstva i pravoslavlja, na<br />

glagoljicu prevođena jevanđelja<br />

Piše: Sead Zubanović<br />

Kada<br />

K<br />

bih na ova dva pitanja iz na-<br />

Kslova nekome morao dati jezgro-<br />

Kvit, ali što kraći odgovor poslužio<br />

bih se sljedećim citatima. Prvi je promišljanje<br />

o uzroku Dizdarove životne tragedije, velikog<br />

borca za istinu, uvaženog kolumniste i<br />

pravnika, dugogodišnjeg predsjednika Liberalnog<br />

saveza Crne Gore, gospodina Slavka<br />

Perovića.<br />

- Dizdar je od početka imao problema sa<br />

režimom. Njegov književni prvijenac, zbirku<br />

pjesama “Vidovopoljska noć”, još skoro maloljetnom,<br />

1936. godine tadašnja vlast je doslovno<br />

iskasapila izbacujući iz nje ono što joj nije<br />

odgovaralo. . . A krunsko Makovo djelo “Kameni<br />

spavač” je jedan od temelja Bosne, vrhunska<br />

poezija koja potvrđuje duhovni identitet,<br />

autohtonost, državnost kao pravo na prošlost i<br />

budućnost Bosne. Upravo zbog toga se nožem<br />

krenulo na njega, naravno iz Sarajeva, a sve<br />

pod krinkom velikosrba iz Beograda. U tom<br />

užasu najmračnijih i lažnih kritika svoj sramotno<br />

mračni doprinos dali su, Rajko Nogo i<br />

Marko Vešović. Taj velikosrpski rat iz Beograda<br />

i Sarajeva, može se mirno reći, na kraju će ga<br />

koštati života.<br />

Drugi citat je par Mehmedalijinih futurističkih<br />

stihova, ispostaviće se napisanih<br />

samom sebi, iz jedne od njemu najdražih<br />

pjesama naslova “Gorčin”:<br />

- Zgiboh od čudne boli / Ne<br />

Nekoliko<br />

sekundi kasnije<br />

glava mu je<br />

klonula na<br />

pisaću mašinu<br />

pored koje je<br />

stajala čaše<br />

nedopijenog<br />

soka. Umro je u<br />

pedeset i trećoj<br />

godini života<br />

pročitavši<br />

službeni dopis<br />

Izvršnog vijeća<br />

SR BiH čiji je<br />

naslov glasio:<br />

“Rješenje o<br />

deložaciji”!<br />

probi me kopje / Ne ustrijeli strijela<br />

/ Ne posječe / Sablja / Zgiboh od<br />

boli / Nepreboli.<br />

Svoju ljubav prema pravdi,<br />

Bosni, bosanskom jeziku i Bošnjacima<br />

ovaj veliki pjesnik zaista<br />

je platio najvećom mogućom cijenom.<br />

Prvo smrću majke Nezire<br />

Babović i mlađe sestre Refike pa<br />

kasnije i svojom. Krenimo od<br />

početka.<br />

Rođen je u 1917. godine u<br />

Stocu. Bez oca Muharema, nasljednika<br />

agluka, zemlje koja<br />

se prostirala od Stoca do mora,<br />

ostao je u šestoj godini života.<br />

(Očeva smrt je nastupila kao<br />

posljedica rana nastalih smrzavanjem<br />

tokom rata za Galiciju).<br />

Za osvetu što prije svega njega<br />

pa onda i brata mu Hamida nisu<br />

mogli uhvatiti i spriječiti njihovu<br />

ilegalnu antifašističku borbu<br />

kroz Komunističku partiju tokom Drugog<br />

svjetskog rata, 1945. godine ustaške vlasti<br />

NDH države odvode u Jasenovac i tamo im<br />

ubijaju majku i sestru. Kažu da se Mehmedalija<br />

nikada nije oporavio od tog udarca. Po<br />

završetku rata niti je tražio, a niti je dobio<br />

bilo kakvu korist. Dizdar je ostao bošnjački<br />

dostojanstven, upravo “plemić” što mu prezime<br />

i znači. Radio je kao novinar, a u periodu<br />

1948-51. postaje glavni urednik lista<br />

Oslobođenje. Poslije toga se okreće izdavaštvu<br />

i po naredbi države prvo osniva “Seljačku zadrugu”<br />

koja ubrzo prerasta, zahvaljujući prije<br />

svega njegovom entuzijazmu i sposobnosti, u<br />

“Narodnu prosvjetu”, jednu, za kratko vrijeme,<br />

od najuglednijih izdavačkih kuća na prostorima<br />

Balkana. Na anonimnom konkursu<br />

1959/60. godine, prva nagrada dodijeljena<br />

romanu “Bihorci” Ćamila Sijarića donosi mu<br />

neslućeno velike probleme. Zbog sadržaja<br />

romana koji svojom radnjom<br />

aktualizira stanje i položaj<br />

sandžačkih Bošnjaka između<br />

dva svjetska rata, njihovu izloženost<br />

teroru kleronacionalističkih,<br />

fašisoidnih tvorevina<br />

poznatih kao: Kraljevina Crna<br />

Gora i Kraljevina SHS, kasnije<br />

Kraljevina Jugoslavija, nastaje<br />

lom. “Narodna prosvjeta” optužena<br />

kao prokapitalistička, ali<br />

prije svega mladomuslimanska,<br />

doslovno je razvaljena i pripojena<br />

izdavačkoj kući “Veselin<br />

Masleša”. Esad Bibanović i Mustafa<br />

Zirić, radne kolege koji su<br />

stale na njegovu stranu braneći<br />

ga u vremenu tih događanja,<br />

za razliku od Riste Trifkovića i<br />

Ahmeda Hromadžića, zajedno<br />

sa Mehmedalijom ostaju bez<br />

posla i bivaju stavljeni pod stalnu<br />

kontrolu UDB-e. Bibanović<br />

je za života pisao o tome šta su<br />

im sve činili, koje grozne zamke postavljali,<br />

samo da bi ih imali osnova lišiti slobode. Kasnije<br />

je njihovo praćenje prešlo u nadležnost<br />

novoosnovanog KOS-a. Mak više nikada nije<br />

dobio stalno radno mjesto. Radio je samo<br />

volonterski. Nakon godina čekanja dobio je<br />

sirotinjsko uhljebljenje, kao glavni urednik<br />

književnog lista “Život” od 1964. godine<br />

zbog koga je na neki način i morao obavljati<br />

mučnu funkciju predsjednika već tada uveliko<br />

razjedinjenog “Društva književnika BiH”,<br />

gde je mnogo smetao mrziteljima Bosne.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

28


Ta borba za preživljavanje sa suprugom<br />

i tri sina i to samo od njegovih neredovnih<br />

honorara u stanu površine 52<br />

kvadratna metra natjerala ga je, kako je<br />

jednom prilikom rekao akademiku Muhamedu<br />

Filipoviću, da se izjasni kao Hrvat<br />

kako bi mogao štampati svoje knjige<br />

u većim tiražima i više izdanja. (Brat mu<br />

je Hamid, književnik, postao Srbin, jer su<br />

se Bošnjaci morali opredijeliti.) To mu je<br />

bio glavni izvor prihoda u sirotinjskom<br />

preživljavanju kojeg je veći dio svog ta vodio. Često je znao reći supruzi Seni<br />

živoda<br />

je sanjao da im je, kako je u tom vremenu<br />

jedino i bilo moguće, dodijeljen<br />

veći stan u kome će on imati svoju radnu<br />

sobu. Mašina za pisanje i hrpe papira<br />

nisu nikako mogli naći svoje stalno mjesto<br />

u toj tjeskobi koja je sa odrastanjem<br />

djece svakim danom postajala sve veća.<br />

Kameni spavač<br />

Svoje kultno djelo, zbirku<br />

pjesama naslovljenu “Kameni<br />

spavač” pisao je od prvih dana<br />

djetinjstva i sam ne znajući da<br />

to čini, kada je redovno počeo<br />

obilaziti šumu stećaka (nadgrobnih<br />

kamenih spomenika<br />

različitih oblika) na polju<br />

zvanom “Radimlje” koje se<br />

prostire odmah do Stoca. Za<br />

stećke, koji su najubjedljiviji<br />

dokaz samobitnosti Bosne i<br />

njenih stanovnika, Bošnjaka<br />

po vjeri bogumila, Miroslav<br />

Krleža, neprikosnoveno prvo<br />

ime hrvatske književnosti je<br />

rekao: “Neka oprosti gospođa<br />

Evropa, ona nema spomenike kulture. Pleme<br />

Inka u Americi ima spomenike. Egipat<br />

ima prave spomenike kulture. Neka oprosti<br />

gospođa Evropa, samo Bosna ima spome-<br />

nike. Stećke.”<br />

Isčitavajući epitafe (grobne<br />

natpise), razgledajući uklesane crteže ljudi,<br />

životinja i prirode otvorio je vrata srca<br />

i duše Bosne i sa tog čistog izvora istinite<br />

prošlosti učio o njoj. Sve kasnije spoznaje<br />

su postale samo nadgradnja građevine čiji<br />

je temelj bio jezik i pismo tog vremena.<br />

Postao je vječni zaljubljenik i zarobljenik<br />

jezika Bosne, a kroz njega otkrio i učio<br />

njenu povijest i javno, što je tada bilo<br />

haman krivično djelo, govorio i pisao o<br />

njenoj historiji. Istrajno braneći tu istinu<br />

doslovno je izgubio glavu, a o svom književnom<br />

radu je, naslućujući ono što ga<br />

čeka, govorio ovako: “Sa kamenih gromada<br />

ulazili su u mene simboli sunca, isprepletenog<br />

bilja i ispruženih ljudskih ruku.<br />

U san mi je dolazio i samnom razgovarao<br />

čovjek prekriven bijelom kamenom prašinom<br />

čije su usne bile od miljevine (vrste<br />

kamena). . . Pišem teško. Godinama. Svaka<br />

moja pjesma ima bezbroj verzija. Proces<br />

traženja novih riječi je kao traženje u pijesku<br />

rijeke zrnca zlata. Proces je mučan i<br />

sladak, ali kao što se zbog zlata lahko gine,<br />

umire se često i zbog riječi.”<br />

Svoju tevbu,<br />

iskreno<br />

pokajanje<br />

Gospodaru,<br />

Dizdar je<br />

izgovorio i<br />

zapisao ovako:<br />

- Bože /<br />

Oprosti mi / što<br />

sam tek došao<br />

/ Tamo odakle<br />

sam pun nade i<br />

pošao.<br />

A evo šta su o poeziji Bošnjaka<br />

Mehmedalije Dizdara kazivali<br />

redom: Muhamed Filipović:<br />

“Knjigom ‘Kameni spavač’ postao<br />

je najznačajniji bosanskohercegovački<br />

pjesnik i uspostavio kanon<br />

osebujnosti BiH književnosti. Ova<br />

knjiga je kamen međaš”. Mehmed<br />

Meša Selimović: “Uspjelo mu je<br />

u poeziji ono najteže što uspijeva<br />

samo rijetkima da uspostavi pravu,<br />

nenasilnu vezu sa tradicijom.”<br />

Francis R. Jones: “Njegovi stihovi<br />

odjekuju svjetonazorom antičke<br />

grčke poezije vremena. Mak je u rangu sa<br />

Homerom, Heraklitom i Danteom.” Omer<br />

Hadžiselimović: “Ova poezija prelazi granice<br />

vanvremenskog i metafizičkog.”<br />

Midhat Begić:<br />

“Za života je sebi podigao dostojan spomenik<br />

svojom poezijom. Njega, odnosno njegovu književnu<br />

veličinu su svi svojatali, ali ga ni najljući<br />

protivnici nisu mogli osporiti. Bio je borac za<br />

autohtonost Bosne kada se to nije smjelo ni pomisliti.”<br />

Alen Zečević: “On je nama ono što<br />

je Šekspir Engleskoj. Njegove pjesme su historija<br />

u stihu. To su poruke duhovnosti i životne<br />

mudrosti, koje je Dizdar nakon stoljeća čekanja<br />

uspio osloboditi iz kamena.” Slaven Letica:<br />

“Mak je bio u najužem izboru onih čiji si<br />

bar pet, šest pjesama morao znati, ako si želio<br />

naći neku dobru curu.” Enes Kišević: “On je<br />

pisac koji je ušao u vodu, u zrak, u kožu, u<br />

srca, u misli i govor. O njemu se brinu i nebo<br />

i zemlja.” “Kameni spavač” je preveden na<br />

preko pedeset svjetskih jezika, ali sa jednom<br />

zajedničkom konstatacijom svih prevodilaca,<br />

a to je da nisu u potpunosti uspjeli u svom<br />

poslu. Jedinstven im je zaključak bio da ima<br />

puno neprevodivih riječi. Za širinu, dubinu i<br />

višeslojnost bosanskog jezika, upotrebu arhaizama<br />

i narodnog govora stećka kao i Makovu<br />

Bogom datu nadarenost teško je ili tačnije<br />

rečeno, nemoguće naći zamjenski adekvatne<br />

riječi, a da to ne bude na štetu pjesništva, jer<br />

je njihov višak, kako reče uvaženi Alija Pirić,<br />

najveći neprijatelj poezije. Za taj jezik Mustafa<br />

Bašeskija, čuveni putopisac svjetskog<br />

glasa i izvrstan poznavalac orijentalnih je-<br />

zika, rekao je da je najbolji i najbogatiji.<br />

Čak i novosadska književnica, poliglota<br />

i prevodilac Isidora Sekulić, inače na pohvalama<br />

poznata kao izuzetno škrta, dala<br />

je bosanskom jeziku brojne komplimente.<br />

Bosanski duh u književnosti<br />

Interesantno je znati da prije reagovanja<br />

kritike, ova knjiga poezije i njen autor<br />

bivaju prepoznati od strane velikosrpske<br />

okupatorske politike kao veoma opasna<br />

smetnja nastavku svog, do tada uspješnog,<br />

provođenja koncepta posrbljavanja Bosne.<br />

Mehmedalija Mak Dizdar je određen za<br />

odstrjel i bukvalno je otpočela hajka, režirana<br />

i dirigovana iz Beograda. Sarajevski<br />

dnevni listovi Oslobođenje<br />

i “Večernje<br />

novine” kao i heftičnik “Svijet” iz broja u<br />

broj nisu prestajali sa neosnovanim kritikama<br />

i sve nižim udarcima po Maku, na<br />

koje on nije imao pravo odgovora. Ulogu<br />

glavnog izvođača radova na unižavanju,<br />

osudi i presudi Mehmedalije i njegovog<br />

djela u Srbiji na sebe je preuzeo Nin,<br />

najčitaniji sedmični list, perjanica i prva<br />

pesnica<br />

prekodrinskog novinarskog fašiz-<br />

ma. Upotrijebivši Rajka Nogu, policijskog<br />

poslušnika i doušnika, provjereno instaliranog<br />

KOS-ovog čovjeka, vješto se kanališe<br />

i prema Mehmedaliji, uredniku jednog od<br />

najuglednijih književnih časopisa tadašnjih<br />

YU prostora “Život”, usmjerava bunt na-<br />

dobudnih i neosnovano uvrijeđenih mladih<br />

sarajevskih pjesnika zbog, po njima, male<br />

literalne zastupljenosti u medijima sa kojom<br />

on nije ama baš ništa imao. Marko Vešović,<br />

Abdulah Sidran i drugi, neki prije, a neki<br />

kasnije odustaju od rušenja, kako su govorili<br />

“najvećeg” (Maka) postajući svjesni svoje<br />

izmanipuliranosti od strane tada glavnog<br />

urednika časopisa “Lica”, šovinistički nastrojenog<br />

režimskog “književnika” Noge, koji je,<br />

kao samac, stanovao u većem stanu od stana<br />

Makove petočlane porodice. Enver Dizdar,<br />

Mehmedalijin najstariji sin i svjedok tih događanja,<br />

napisao je: “Kevtali su i klevetali,<br />

neki od njih možda u debelom neznanju, slijedeći<br />

režanje i lavež moćne kučke velikosrpskog<br />

projekta. Jedan od njih, Rajko Nogo, izdvajao<br />

se po upornosti, poslušnosti i ‘pravovjernosti“.<br />

Postao je strasno dresiran i dobro hranjeni<br />

vuk, pridružio se iskonskom čoporu i postao<br />

njegov nominalni predvodnik”. Mehmedalija<br />

Dizdar nije poklekao. Ponudu da sa porodicom<br />

preseli u Zagreb, što je za Hrvatsku<br />

književnost u njegovom svojatanju ostao nedosanjani<br />

san, a nudili su njemu i sinovima<br />

tamo stanove i stalno zaposlenje, dobre plate,<br />

odbija rekavši svojima da on neće ostaviti<br />

Bosnu i da bi to bio njegov poraz: “Neće me<br />

niko otjerati iz Sarajeva. To bi bila izdaja i<br />

mene i ove zemlje u kojoj sam rođen.” Bolilo<br />

ga je to što je bh. Srbin, političar, kasnije<br />

član i predsjednik Predsjedništva SR Jugoslavije,<br />

Cvjetin Mijatović (mora da mu je mati<br />

bila neka mnogo važna žena imena Cvije-<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

29


ta) uspio u Beograd protjerati<br />

Mehmeda Mešu Selimovića, uz<br />

svesrdnu pomoć<br />

jednoga broja<br />

bezdušnih, nazovi muslimana,<br />

najvjerovatnije tako skrivajući<br />

istinu o mučkoj likvidaciji<br />

Mešinog brata, partizanskog<br />

oficira, ubijenog poput hiljada<br />

uglednih Bošnjaka po završetku<br />

Drugog svjetskog rata. 1967.<br />

godine Muhamed Filipović sa<br />

svojim esejem Bosanski duh u<br />

književnosti, šta je to hrabro staje<br />

uz Mehmedaliju i prihvata na<br />

sebe dio ogromnog tereta svakojakih<br />

optužbi. Istovremeno<br />

on mudro pokušava upozoriti<br />

javnost šta je to kod Maka što prekodrinskoj<br />

politici smeta i ne odgovara i kakvi se<br />

iza toga sve kriju njeni ciljevi. Nastavljajući<br />

svoju borbu Dizdar zajedno sa Alijom Isakovićem<br />

radi na prijedlogu “bosanske je-<br />

zičke verzije”<br />

srpsko-hrvatskog jezika, koja<br />

bi se, po njima, koristila kao prirodna na<br />

prostoru BiH. Svojom postojanošću i hrabrošću<br />

kao da je želio Bošnjacima u praksi<br />

pokazati šta je mislio kada nam je poručio:<br />

“Trebali bi se konačno sastati sa već davno<br />

odbjeglim vlastitim srcem.” Briga za Bošnjaka,<br />

zbog njegove naivnosti i dobrodušnosti,<br />

najslikovitija je u Mehmedovom stihovnom<br />

pitanju: Trebaš da živiš međ ljudima<br />

/ a riječi nemaš / trebaš da živiš međ vucima<br />

/ a zuba nemaš? O svom vatanu je govorio<br />

ovako: “Bosni je suđeno da sanja o pravdi, da<br />

radi za pravdu i da na nju čeka, ali da je ne<br />

dočeka.”<br />

Svoju poeziju je adresirao rečeni-<br />

com: Za sve pod nebom dobre ljude / i za sve<br />

dobre / Bošnjane. Mehmedalija je uvijek, za<br />

razliku od mnogih, davno znao ko je i šta<br />

mu je činiti: Ovdje se ne živi samo da bi se<br />

živjelo / ovdje se ne živi samo da bi se umrlo /<br />

ovdje se umire da bi se živjelo.<br />

Bosanski<br />

velikohrvati<br />

Lovrenovići<br />

i ini tvrde da<br />

promišljanje<br />

gospodina<br />

Krleže o Bosni<br />

nije ispravno<br />

jer je izvedeno<br />

iz književniku<br />

podastrtih<br />

netačnih<br />

historijskih<br />

podataka. Ovo<br />

je i smiješno i<br />

žalosno.<br />

Srpsko-hrvatska dvoglava<br />

aždaha<br />

Velikosrpskoj javnoj i velikohrvatskoj<br />

tajnoj dvoglavoj<br />

aždahi, 1968. godine zadala<br />

je težak udarac njegova knjiga<br />

naslovljena sa Stari bosanski<br />

tekstovi. U njoj je historijski<br />

elaborirao i dokazao hiljadugodišnje<br />

postojanje države<br />

Bosne, bosanskog jezika (jezika<br />

Bosne) i njenih stanovnika,<br />

dobrih Bošnjana, po vjeri<br />

bogumila. Objasnio je i dokumentovao<br />

da je glagoljica<br />

bila pismo bosanskog sveštenstva<br />

i da su ovdje u Bosni prvi<br />

put sa zapadnog latinskog u<br />

istočni grčki, vjerskih jezika katoličanstva<br />

i pravoslavlja, na glagoljicu prevođena<br />

jevanđelja. (Marijansko jevnđelje XII<br />

vijek). Predočio je postojanje Humačkih<br />

ploča pronađenih kraj Ljubuškog, zatim<br />

povelje, darovnice i pisama koja datiraju<br />

skraja X i početka XI vijeka prevedenih<br />

sa glagoljice na “bosančicu”,<br />

pismo Bosne<br />

dokazujući da Povelja Kulina Bana<br />

nije jedini spomenik svjetovnog karaktera<br />

pisan na narodnom jeziku, reprezent<br />

bosanskog kulturnog naslijeđa. Pojasnio<br />

je i objasnio zašto je došlo do negativnog<br />

odnosa bogumilskog monoteističkog<br />

vjerovanja (bosanske crkve) spram zapad-<br />

ne katoličke crkve za koju kritički kažu<br />

da: “služi knezu vijeka”<br />

(odala se užicima<br />

i porocima ovog svijeta i zato je naziva<br />

sotoninom crkvom). Istočnoj crkvi, pored<br />

toga, javno zamjeraju što je podmitljiva<br />

(starješine se na visoke položaje postavljaju<br />

pomoću mita). Bosanskim bogumilskim<br />

vjerskim velikodostojnicima,<br />

koji su živili od svog rada, nisu trebale<br />

crkvene zgrade jer su vjerske obrede<br />

obavljali najčešće u za to napravljenim<br />

skromnim kolibama, kad su vremenski<br />

uslovi dozvoljavali vani, a zimi po<br />

kućama. Oni u tom vremenu razbijaju<br />

misterij države i njene vlasti u kojima<br />

je carovala strahovlada nad narodom,<br />

njegovana od strane crkvene hijararhije<br />

Carigrada i Rima. Papu i patrijarha carigradskog<br />

nazivaju inkarnacijom samog<br />

nečastivog. Ta borba demistifikacije zla<br />

razvila je, baš ružno rečeno, “heretičku<br />

književnost” (hereza je pogrdan naziv<br />

dat za sve ono što nije na pravcu ova dva<br />

crkvena učenja kao i patarenstvo i paganstvo)<br />

zacrtanu pojavom “Tajne knjige”<br />

(posjeduje je samo bečka nacionalna biblioteka),<br />

a završava knjigom “Početijem<br />

svijeta” u kojima je osnovni motiv, ideja<br />

vodilja čovjeka kroz život: “pobjeda dobra<br />

nad zlim i potreba da se zlo savlada<br />

pravednim životom i radom”. Bosna je<br />

tada po Krleži: “Jedino evropsko ostrvo<br />

gdje se poštuje sloboda savjesti i uvjerenja.”<br />

Evo, poslije vjerovanja u Jednog Boga,<br />

neprihvatanja kipova, slika, krsta,<br />

zvona i odbijanja trojstva, krucijalno<br />

važne podudarne tačke sa islamom i<br />

odgovora zašto je isti, od strane ogromnog<br />

broja Bošnjaka bogumila masovno<br />

i bezrezervno prihvaćen. To je<br />

izgledalo kao jedan veliki fenomen da<br />

narod koji stotinama godina, bukvalno<br />

vijekovima, strada, krvari, biva ubijan<br />

i proganjan u križarskim i krstaškim<br />

ratovima zato što neće da se odrekne<br />

svoje vjere, a onda dobrovoljno, bez<br />

ikakve prisile koje u islamu ne smije ni<br />

biti, prihvata novo vjersko učenje. Ustvari,<br />

analizirajući podudarnost bogumilstva<br />

i islama dolazi se do zaključka da<br />

su Bošnjaci tada samo promijenili naziv<br />

vjerske odrednice bogumil u musliman.<br />

Mehmedalija ovako, zbog zla nanesenog<br />

svojim precima, kaže za pape i patrijarhe,<br />

poglavare zapadne i istočne crkve tog<br />

vremena u pjesmi “Zapis o prijestolju”:<br />

Kakvo to lice čudno vidim / na svetoj stolici<br />

/ Kakvo to lice vidim na stolici / Petra<br />

i Pavla / To lice sveto odraz je kleti / samoga<br />

Dijavla. Spominjanje “Pavla” nije<br />

ni naivno ni slučajno. On je historijski<br />

potvrđeno bio monoteista. A evo kako<br />

glase vidoviti stihovi pjesme naslova<br />

“Poruka”, koji su nam postali jasni tek<br />

po agresiji: Doći ćeš jednoga dana na čelu<br />

oklopnika sa sjevera / I srušiti do temelja<br />

moj grad / Blažen u sebi / Veleći / Uništen<br />

je on sad / I uništena je / Nevjerna njegova<br />

/ Vjera. . . Zakleo si se na to / Na kaležu<br />

na križu na oštrici mača / Pijan od pojanja<br />

prokletstva i dima tamjana. Nije se<br />

bojao, nije ga bilo strah reći istinu jer je<br />

čvrsto vjerovao i tvrdio da smrti nema:<br />

I nema kraja / Smrću je samo obasjana /<br />

Staza od gnijezda do zvijezda.<br />

Šta je stećak?<br />

Svo to vrijeme vrijeme, nije prestajao<br />

u listu “Život” objavljivati serijal priča o<br />

bosanskim legendama pod naslovom “Pečatom<br />

zlatnim pečaćeno”. A 1970. godine<br />

po obznanjivanju njegovog eseja “Marginalije<br />

o jeziku i oko njega”, život mu<br />

počinje visiti o koncu. “Neprijatelji Bosne<br />

odmah su u ovim zapisima naslutili po<br />

njih razornu opasnost od buđenja svijesti<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

30


i otpora njihove temeljito obrađivane, izdrilovane<br />

i indoktrinirane žrtve” – citat<br />

E. Dizdara. Otvorene četničke prijetnje<br />

sada i javno, usmeno, pa pismima i telefonskim<br />

pozivima u svaka doba dana i<br />

noći njemu i njegovim postaju svakodnevnica.<br />

Mehmedalija Mak Dizdar je u<br />

tom napisu skrnavljenje bosanskog jezika<br />

i nametanje svog od strane “pridošlica”<br />

Srba, kako je imenovao sve uvezene<br />

lektore, cenzore, urednike, novinare,<br />

učitelje, nastavnike i profesore jezika,<br />

nazvao doslovice “diktaturom manjine<br />

nad većinom”. Posebno se osvrnuo na<br />

izostavljanje ili zamjenu slova “h” prvo<br />

sa “j” i “v” pa “k” i “g”. Naveo je primjer<br />

kako su se đaci smijali kada je učiteljica<br />

Srbijanka na času pokušala izostaviti<br />

slovo “h” u rečenici: Prhnu ptica s grane.<br />

Dokazivao je da se nikada u Bosni<br />

nije govorilo, a niti je pravilno naprimjer<br />

umjesto “ duhan” reći “ duvan” ili kazati<br />

“odok” a ne “odoh”. Navodeći natpise<br />

iznad ulaza u rudnike gdje piše “sretno”,<br />

pobijao je ispravnost upotrebe riječi<br />

“srećno” u Bosni, a poslovicom “Trbuhom<br />

za kruhom” svjedočio da je riječ<br />

“hljeb” bosanskom jeziku strana. Pretapanje<br />

slovne skupine “š” i “t” u “ć” (štć)<br />

je u Bosni jezički okončano i pravilno<br />

je kazati “općina” a ne “opština“. Uvezene<br />

lektore i cenzore optužuje za haos koji je<br />

nastao u novinama, radiu i TV-u zbog<br />

njihovog nepoznavanja jezika Bosne, bosanskog<br />

jezika i nametanja srpsko-hrvatskog<br />

lingvističkog kodeksa koji je ovdje<br />

stran. Na ulici mu se, između ostalih<br />

mnogobrojnih doživljenih neprijatnosti,<br />

dojučerašnji prijatelj i kolega po peru Srbin<br />

unio u lice i izderao: “Šta je, mi ti<br />

Srbi ukrali slovo ‘h’. Puškama ćemo mi<br />

ovo raspraviti. Misliš li ti na svoje sinove?”<br />

Nažalost, i Enver Dizdar je sa sobom u<br />

grob odnio kao tajnu ime ovog (ne)čovjeka<br />

za kojeg je 2010. godine rekao da<br />

još živi u Sarajevu.<br />

A onda, kada se najmanje tome nadao,<br />

1971. godine dodijeljen mu je veći<br />

stan. Par mjeseci sreći Dizdarovih nije<br />

bilo kraja. Konačno je književnik dobio<br />

prostor za svoj nesmetan rad, a i djeca<br />

su se mogla najzad raskomotiti. Ni slutio<br />

nije da je to bio završni čin monstruoznog<br />

zločinačkog plana koji nije<br />

mogao biti osmišljen bez saradnje tima<br />

psihologa, vrsnih poznavalaca ranjivosti<br />

ljudske duše i granica psihičke izdržljivosti<br />

čovjeka. Par mjeseci po useljenju,<br />

najmlađi sin Murkel mu iz poštanskog<br />

sandučeta donese plavu kovertu. Nakon<br />

iščitavanja njenog sadržaja Mehmedalija<br />

je uspio samo reći da ga strašno boli<br />

u prsima na koja je naslonio ruku, previvši<br />

se onako sjedeći u pasu. Nekoliko<br />

sekundi kasnije glava mu je klonula na<br />

pisaću mašinu pored koje je stajala čaše<br />

nedopijenog soka. Umro je u pedeset i<br />

trećoj godini života pročitavši službeni<br />

dopis Izvršnog vijeća SR BiH čiji je<br />

naslov glasio: “Rješenje o deložaciji”! U<br />

odluci je obrazloženo da je ista donešena<br />

zbog bespravnog zaposjedanja državne<br />

imovine, odnosno samovoljnog useljenja<br />

u stan od strane imenovanog ?! Poslije<br />

njegove smrti niko više nikada nije spomenuo<br />

iseljavanje njegove porodice čiji<br />

članovi i danas tu stanuju na osnovu<br />

prvobitnog konačnog rješenja o dodjeli<br />

stana Maku, kojem se on toliko radovao,<br />

izdatog od strane istog tog Izvršnog vijeća.<br />

Svaki komentar je zaista suvišan.<br />

“Moj otac je ubijan i mrcvaren postepeno,<br />

vješto doziranim instrumentima i<br />

metodama ‘specijalnog rata’ psihološkim<br />

i ‘književno-estetskim’ presingom i torturom,<br />

a konačno umoren, dokrajčen užasno<br />

ponižavajućim falsifikovanim optužbama,<br />

surovim udarom na egzistenciju i mogućnost<br />

opstanka. Završni udarac mu je zadat<br />

pismom. Ono ga je dotuklo”, zapisao<br />

je njegov najstariji sin, očevidac svih tih<br />

događanja.<br />

A što se tiče odnosa ovog poetskog velikana<br />

prema vjeri na koju mu neki, ne<br />

znam odakle im hrabrost, uzimaju pravo,<br />

evo jedan primjer kako u Mehmedalijinoj<br />

verziji glasi hadis Muhameda, a. s., da je<br />

najveća borba (veliki džihad), borba sa samim<br />

sobom: Jer najmanje znaš da u svome<br />

žiću / Najteža hrvanja su / I ratovi pravi /<br />

U samome / biću.<br />

Svoju tevbu, iskreno pokajanje Gospodaru,<br />

Dizdar je izgovorio i zapisao ovako:<br />

Bože / Oprosti mi / što sam tek došao /<br />

Tamo odakle sam pun nade i pošao.<br />

Šta je stećak?<br />

Oličenje gorštaka Bošnjaka<br />

Šta radi Bošnjak na stećku ?<br />

Stoji uspravno. Digao glavu, digao<br />

ruku! Ali nigdje, nigdje, niko nije pronašao<br />

Stećak na kome Bošnjak kleči ili<br />

moli. Na kome je prikazan kao sužanj.<br />

Ovo je citat velikog prijatelja Bosne,<br />

koji se sa njom čitav život poistovjećivao,<br />

najvećeg hrvatskog književnika Miroslava<br />

Krleže. Riječ “Bosanac” je u skladu<br />

(sukladno) sa istinom zamijenjena riječju<br />

“Bošnjak” jer su se tako od desetog vijeka<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

31<br />

(stoljeća) pa nadalje, po pisanim tragovima,<br />

izjašnjavali i bili imenovani stanovnici<br />

(žitelji) ove najljepše države na svijetu,<br />

bez obzira na vjeru!<br />

Bosanski velikohrvati Lovrenovići<br />

i ini tvrde da promišljanje gospodina<br />

Krleže o Bosni nije ispravno jer je izvedeno<br />

iz književniku podastrtih netačnih<br />

historijskih podataka. Ovo je i smiješno<br />

i žalosno. Oni koji se nikada nisu odredili<br />

(očitovali) o križu iznad Mostara<br />

koji sem provokacije Bošnjaka uveliko<br />

ugrožava sigurnost avionskog (zrakoplovnog)<br />

saobraćaja, o stećku iscrtanog<br />

šahovnicom ispred mostarske općine što<br />

je falsifikovanje povijesti, (jedan od njih<br />

je predsjedavajući instituta za zaštitu historijskih<br />

spomenika) o dvije škole pod<br />

istim krovom, o aparthejdu nad Bošnjacima<br />

u Stocu. . . uporno govore neistinu.<br />

Nažalost, nisu sami. Poput mnogih<br />

i oni lagodno žive od funkcija i novca<br />

države BiH, a sve čine da je unište. Rahmetli<br />

Adil Zulfikarpašić pričao je da<br />

mu se Mak žalio, još kao mladić, kako<br />

je poslao jednu pjesmu u Zagreb da se<br />

objavi. To je i učinjeno, ali je ispod, kao<br />

njen autor bio potpisan Novak Simić<br />

književnik kojem je i dao tu pjesmu da<br />

je ponese! Stariji brat Hamid mu je uz<br />

osmijeh rekao da se ne sekira i kako je<br />

to dokaz da ono što radi sigurno vrijedi.<br />

Lovrenovići nikada o istinitosti tog<br />

događaja ništa nisu kazali, mada je jednom<br />

od njih književnost profesija.<br />

Riječima se nekim divimo, a nekih<br />

se riječi opet stidimo – poručio je ovakvima,<br />

još davno, Bošnjak Mehmedalija<br />

Mak Dizdar.<br />

“Maka se jednostavno ne može i ne<br />

smije više zaobilaziti, ako se želi afirmisati<br />

Bosna. On je jedan od najvećih simbola<br />

Bosne koji će još rasti. Njegovo vrednovanje<br />

nije završeno. Još niko nije protumačio<br />

sve tajne Mehmedalijinih stihova,<br />

poruka...” Ovo je na neki način i amanet<br />

Bošnjaka rahmetli Adila Zulfikarpašića.


Glas islamskih učenjaka<br />

Intervju: Dr. Tejsir et-Temimi, bivši predsjednik<br />

Vrhovnog suda Palestine i predsjednik Stranke za<br />

slobodu i nezavisnost (Hizbu-l-hurrijjeti ve-l-istiklal)<br />

Jevreji upotrebom hemijskih sredstava<br />

pokušavaju srušiti Mesdžidu-l-aksa<br />

i na njegovom mjestu izgraditi drevni Solomonov hram<br />

U intervjuu kojeg je dao islamskom<br />

portalu islamtoday.net, šejh Tejsir et-<br />

Temimi, bivši predsjednik Vrhovnog<br />

suda Palestine i predsjednik Stranke za<br />

slobodu i samostalnost, upozorio je na<br />

sve opasnije aktivnosti iskopavanja oko<br />

džamije Aksaa koje provodi cionistička<br />

izraelska vlast i upotrebu hemijskih<br />

sredstava u cilju njegovog urušavanja<br />

i rušenja i pozvao je arapske i islamske<br />

zemlje da zauzmu jasan i odlučan stav<br />

prema ovom zločinačkom poduhvatu<br />

(2011. godine izraelski zvaničnici<br />

su po prvi put otvoreno priznali da<br />

izraelska vlast obavlja iskopavanja u<br />

blizini džamije El-Aksa nakon godina<br />

poricanja). Naglasio je da će palestinski<br />

narod nastaviti borbu za svoje svetinje<br />

i ukazao na nužnost prevazilaženja<br />

unutrašnjih razlika i palestinskog<br />

nacionalnog pomirenja u interesu<br />

zajedničke budućnosti<br />

Razgovarao: Ahmed<br />

Abdulaziz<br />

Pripremio: Mr. Semir<br />

Imamović<br />

Islamtoday: Kako<br />

gledate na posljednju<br />

Obaminu posjetu cionističkoj<br />

državi?<br />

Et-Temimi: Sasvim je očekivano<br />

da predsjednik države, koja<br />

je uvijek bila na strani Izraela i<br />

slijepo branila njegovu zločinačku<br />

politiku, posjeti Izrael. Bar<br />

se tome više niko ozbiljan ne bi<br />

trebao čuditi. Zapravo, ovdje<br />

nije pitanju Obama, nego američka<br />

proizraelska politika, koju<br />

jednako provode i demokratski<br />

i republikanski predsjednici.<br />

Stvarni vladar Amerike je cionistički<br />

lobi, i to bi arapski svijet konačno<br />

morao shvatiti. Stvari se neće promijeniti galamom<br />

i praznom pričom, nego konkretnim<br />

političkim i diplomatskim aktivnostima koje<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

32<br />

Islamtoday: : Šta ste Vi, kao visoki pa-<br />

lestinski funkcioner, konkretno uradili na<br />

sprječavanju takvih aktivnosti?<br />

Et-Temimi: Smatram da sam uradio<br />

puno toga, kako na direktnoj zaštiti<br />

Mesdžidu-l-aksaa od jevrejskih nasrtaja<br />

tako i na razotkrivanju aktivnosti koje<br />

Izrael provodi na planu njegovog rušenja,<br />

a posebno u vrijeme kada je<br />

će natjerati Ameriku da na arapske narode<br />

počne gledati s poštovanjem i prizna pravo<br />

Palestincima na samostalnu državu sa glav-<br />

nim gradom Kudsom.<br />

Islamtoday: : Šta je to što je, po Vašem<br />

mišljenju, Obama bio dužan uraditi za palestinski<br />

narod, prije ove posjete?<br />

Et-Temimi: Puno toga američka adminstracija<br />

duguje napaćenom i obespravljenom<br />

palestinskom narodu, a najmanje<br />

što može učiniti za njih je da osudi politiku<br />

judaizacije, etničkog čišćenja i planskog naseljavanja<br />

jevreja na otetoj palestinskoj zemlji<br />

koju provodi izraelska okupaciona vlast, kao<br />

i svakodnevne upade jevrejskih doseljenika,<br />

desničarskih ekstremnih skupina i izraelske<br />

vojske u Mesdžidu-l-Aksa i sprječavanje<br />

muslimanskih vjernika da obavljaju molitvu<br />

u džamiji, što predstavlja eklatantno kršenje<br />

prava na slobodu vjeroispovijesti.<br />

Islamtoday: Kad smo kod džamije<br />

Aksa, možete li nam reći u kojoj fazi se nalazi<br />

izraelsko iskopavanje oko džamije Aksa?<br />

Et-Temimi: Izraelska iskopavanja<br />

oko/ispod džamije Aksa dosegla su opasnu<br />

fazu. Bojim se da bi, ukoliko se nastave<br />

ovim intenzitetom, vrlo brzo moglo doći<br />

do urušavanja džamije. Izrael vrši završne<br />

pripreme za izgradnju Solomonovog hrama<br />

na temeljima srušene džamije i uspostavu<br />

jevrejskog svetog grada Jeruzalema,<br />

i u tom svjetlu treba posmatrati najnovija<br />

dešavanja u vezi sa Svetom džamijom.<br />

Dogovor o<br />

pomirenju<br />

trebao bi<br />

sadržavati<br />

jedinstven<br />

nacionalni<br />

program koji<br />

će dovesti<br />

do uspostave<br />

“kolektivnog<br />

državnog<br />

vođstva”,<br />

koje bi u sebi<br />

objedinilo<br />

političku akciju<br />

i vojni otpor<br />

agresiji.<br />

palestinska zvanična vlast bila<br />

potpuno isključena iz svih tih<br />

dešavanja. Treba li veći dokaz<br />

od toga da sam, zbog svog djelovanja,<br />

od strane palestinske<br />

samouprave optužen za “huškanje”<br />

protiv Izraela i poslan u<br />

prijevremnu penziju?!<br />

Islamtoday: Šta bi trebale<br />

uraditi arapske zemlje na zaustavljanju<br />

ovih prijetnji?<br />

Et-Temimi: Ukoliko uistinu<br />

žele nešto uraditi, Arapi, prije svega,<br />

moraju zauzeti jedinstven stav<br />

u vezi sa ovim pitanjem, kao što<br />

je to bilo u slučaju Gaze, a zatim<br />

poduzeti konkretne korake koji<br />

će spriječiti Izrael i Ameriku u<br />

daljnjem skrnavljenju muslimanskih<br />

svetinja, kao što su: bojkot<br />

američkih i europskih proizvoda,<br />

prekid svih diplomatskih odnosa<br />

sa Izraelom, zatvaranje američkih vojnih baza<br />

u arapskom svijetu i obustavljanje isporuke<br />

nafte Americi, što bi u ozbiljnoj mjeri ugrozilo<br />

izraelsko-američke interese.


Islamtoday: Dolazimo do pitanja palestinskog<br />

nacionalnog pomirenja, da li su<br />

konačno sazrjeli uvjeti za to?<br />

Et-Temimi: Uvjeti za pomirenje nikada<br />

nisu bili bolji. Posljednja cionistička agresija<br />

na Gazu, i ono što se dešavalo u toku i nakon<br />

nje, u potpunosti je ujedinilo palestinski<br />

narod. Dvije rivalske partije “Hamas’’ i<br />

“Feth’’ borile su se, po prvi put, pod istim<br />

sloganima i za isti cilj - odbranu od agresije i<br />

protjerivanje agresora. Vjerujem da palestinski<br />

narod ima dovoljno snage i sposobnosti<br />

da natjera palestinske frakcije da sjednu za<br />

isti sto i usaglase se oko svih spornih pitanja,<br />

jer dogovor i pomirenje nemaju alternativu.<br />

Postoje pozitvni znakovi koji ukazuju da<br />

se situacija kreće upravo u tom pravcu, od<br />

kojih bi posebno izdvojio pomirljive izjave<br />

predsjednika Mahmuda Abbasa i šefa Političkog<br />

ureda Hamasa Halida Mišala koje su<br />

dali u toku izraelske agresije i nakon potpisivanja<br />

primirja sa Izraelom. Njihove izjave<br />

sijeku se u jednoj tački a ona se zove pomirenje<br />

i kompromis. Važno je da, u što skorijem<br />

vremenskom roku, dođe do pretočenja<br />

tih izjava u konkretne aktivnosti koje će<br />

palestinskom narodu donijeti toliko priželjkivano<br />

pomirenje. Nacionalno pomirenje je<br />

potrebno i palestinskom narodu i “palestinkom<br />

pitanju’’, jer samo ono može pomoći<br />

Palestincima da ostvare san o samostalnoj<br />

palestinskoj državi i njenom glavnom gradu<br />

Kudsu.<br />

Islamtoday: Da li Egipat može odigrati<br />

značajnu ulogu u tom procesu?<br />

Et-Temimi: Nakon uspješnog posredovanja,<br />

u toku posljednje agresije na<br />

Gazu, između palestinske i izraelske strane,<br />

Egipat, također, može odigrati<br />

važnu ulogu u palestinskom<br />

nacionalnom pomirenju, iako<br />

je, još od ranije, poznata njegova<br />

uloga na tom planu. Kada<br />

sve strane držite na jednakom<br />

odstojanju, vi time ubrzavate<br />

proces pomirenja. Na one, koji<br />

budu opstruirali i usporavali taj<br />

proces, treba izvršiti dodatne<br />

pritiske.<br />

Islamtoday: I druge države<br />

iz regiona pokušavaju, svaka na<br />

svoj način, posredovati u procesu<br />

pomirenja, šta mislite o<br />

tome?<br />

Izraelska<br />

iskopavanja<br />

oko/ispod<br />

džamije Aksa<br />

dosegla su<br />

opasnu fazu.<br />

Bojim se da<br />

bi, ukoliko se<br />

nastave ovim<br />

intenzitetom,<br />

vrlo brzo<br />

moglo doći do<br />

urušavanja<br />

džamije.<br />

Et-Temimi: Zahvalni<br />

smo svim državama koje, na<br />

ovaj ili onaj način, pokušavaju<br />

posredovati u pomirenju,<br />

ali moje je lično uvjerenje da<br />

Egipat može najviše uraditi<br />

na tom planu iz najmanje dva<br />

razloga: prvi je taj što Egipat<br />

održava izravan kontakt sa<br />

Palestincima, a drugi je njegova<br />

pozitivna uloga u uspostavi<br />

primirja sa izraelskom<br />

stranom.<br />

Islamtoday: Šta bi, po<br />

Vama, trebao sadržati dogovor o<br />

pomirenju?<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

33


Et-Temimi: Dogovor o pomirenju trebao<br />

bi sadržati jedinstven nacionalni program<br />

koji će dovesti do uspostave “kolektivnog<br />

državnog vođstva’’, koje bi u sebi objedinilo<br />

političku akciju i vojni otpor agresiji,<br />

s tim da bi, što prije, trebalo provesti parlamentarne,<br />

predsjedničke i lokalne izbore i<br />

oformiti vladu nacionalnog jedinstva.<br />

Islamtoday: Nedavno ste osnovali<br />

Stranku za slobodu i samostalnost, kakav<br />

je njen program, i pod kojim okolnostima<br />

je nastala?<br />

Et-Temimi: Stranka je proizišla iz samorganiziranog<br />

Narodnog pokreta, koji<br />

je prije otprilike dva mjeseca pokrenuo<br />

masovne demonstracije u znak protesta<br />

protiv teške političke i ekonomske situacije<br />

i indolentnog odnosa palestinskih<br />

vlasti prema dešavanjima u<br />

Kudsu. Opći narodni bunt<br />

vidjeli smo kao svojevrsnu<br />

priliku za promociju stranke<br />

čiji će osnovni zadatak<br />

biti zaštita muslimanskih<br />

svetinja i temeljnih vjerskih<br />

postulata. Neposredno nakon<br />

obznanjivanja programa<br />

stranke, na našu adresu<br />

pristiglo je na hiljade<br />

zahtjeva za priključenjem,<br />

od ljudi različitih profesija<br />

i starosne dobi, iz gradskih<br />

i seoskih sredina.<br />

Islamtoday: Hoćete li<br />

učestovati na narednim izborima?<br />

Ukoliko uistinu<br />

žele nešto<br />

uraditi, Arapi,<br />

prije svega,<br />

moraju zauzeti<br />

jedinstven stav<br />

u vezi sa ovim<br />

pitanjem, kao<br />

što je to bilo u<br />

slučaju Gaze, a<br />

zatim poduzeti<br />

konkretne<br />

korake koji će<br />

spriječiti Izrael<br />

i Ameriku<br />

u daljnjem<br />

skrnavljenju<br />

muslimanskih<br />

svetinja.<br />

Et-Temimi: Ako proces pomirenja<br />

bude tekao željenim tokom,<br />

mi bi, vrlo brzo nakon toga, mogli<br />

imati predsjedničke i parlamentarne<br />

izbore, na kojima moja stranka<br />

svakako planira učestvovati.<br />

Islamtoday: S obzirom da se<br />

nalazite na čelu stranke, postoji<br />

li mogućnost Vaše kandidature<br />

za predsjednika Palestine?<br />

Et-Temimi: Veliki su izgledi<br />

da se, na predstojećim izborima,<br />

kandidujem za predsjednika Palestine,<br />

pogotvo nakon što mi<br />

je Visoko povjerenstvo stranke,<br />

jednoglasno, ukazalo povjerenje i<br />

službeno me predložilo kao svog<br />

predsjedničkog kandidata.<br />

Kratka biografija<br />

Dr. Tejsir Redžeb Bejud et-Temimi rođen je 21. 10. 1952 u drevnom gradu Hebronu (ar. El-Halil). Osnovnu i<br />

srednju školu pohađao je u Jerusalemu (ar. Kudsu), Jerihonu (ar. Erihi), Irbidu i Betlehemu (ar. Bejtu-l-lahm),<br />

s obzirom da je njegov otac obavljao posao šerijatskog kadije u svim spomenutim gradovima, a Fakultet islamskog i<br />

građanskog prava na El-Ezheru u Egiptu, kojeg je uspješno okončao 1975. godine. Magistrirao je 1996. godine iz<br />

oblasti šerijatskog sudstva i zakondovastva na Nacionalnom univerzitetu Nablus, a zvanje doktora komparativnih<br />

pravnih znanosti stekao je 2006. godine na Institutu za islamsku da’vu u Bejrutu. Obavljao je različite poslove u šerijatskim<br />

sudovima (kadija, inspektor, upravnik, zamjenik vrhovnog kadije), a 2002. godine imenovan je za vrhovnog<br />

palestinskog kadiju. Samo godinu dana kasnije imenovan je za predsjednika Vrhovnog šerijatskog suda i predsjednika<br />

Viskog šerijatskog sudskog vijeća. Član je Vijeća povjerenika sveučilišta u Hebronu. Autor je velikog broja knjiga,<br />

poput: Evellu ikta’in fi-l-islam (Prvi primjer primjene feudalnog sistema u islamu), Rihletu hivarin’ (Avantura dijaloga),<br />

Et-Te’addudijje ed-dinijje ve-l-mezhebijje ve-l-kavmijje fi-l-islam (Religijski, ideološki i nacionalni pluralizam u islamu)<br />

i Et-Talak bejne te’assufi-l-mutallik ve tefriki-l-kadi’ (Razvod između samovolje muža i sudskog razvrgnuća) i dr. Više<br />

puta je hapšen i zatvaran pod optužbom za antizraelsko djelovanje. Učestvovao je na velikom broju međunarodnih i<br />

regionalnih konferencija, od kojih treba izdvojiti: Konferenciju Akademije za islamska istraživanja, Prvu konferenciju<br />

arapske misli u Kairu, Konferenciju Vijeća za pitanja Kudsa u Maroku, Konferenciju pod naslovom “Dođite da se<br />

okupimo oko jedne riječi i nama i vama zajedničke’’, Arapski samit u Amanu, Sastanak Vijeća Arapske lige u Kairu i dr.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

34


Islamske teme<br />

Hakeza istesleme zevdži el-‘anid li re’ji / ‘’Ovako ćeš privoljeti<br />

muža da uvaži tvoje mišljenje’’<br />

Cilj dijaloga bi trebao biti obostrana težnja da se razdvoji<br />

korisno od štetnog, ispravno od pogrešnog i istina od laži<br />

Razgovori među bračnim drugovima<br />

najčešće su lišeni osnovnih pravila<br />

i normi uspješnog dijaloga, pa je<br />

uspjeh naravno i teško ostvariv.<br />

Kada bi recimo supruga “preuzela<br />

inicijativu” i primijenila neka<br />

od ovih pravila, njen muž bi se<br />

draga srca složio sa onim što ona<br />

zahtijeva. Nažalost, razgovori među<br />

supružnicima vrlo često prerastu<br />

u galamu i ljutnju, koja postepeno<br />

dovede do zahladnjenja odnosa, a na<br />

kraju i do rastave braka.<br />

Piše: Adnan Abdul-Kadir<br />

Preveo: Amir Durmić<br />

Mnogo ljudi uopće ne zna razgovarati<br />

niti voditi konstruktivan<br />

dijalog. Oni u razgovor<br />

s drugima ulaze poput hrvača koji je u<br />

arenu ušao samo zbog jedne stvari, a to je<br />

da sruši i nadvlada svoga protivnika. Ovakvi<br />

zaboravljaju da to nije svrha dijaloga.<br />

U suštini, primarni cilj dijaloga trebala bi<br />

biti obostrana težnja da se razdvoji korisno<br />

od štetnog, ispravno od pogrešnog i istina<br />

od laži. Međutim, stanje nažalost najčešće<br />

nije ovakvo. Kako smo to već rekli, većina<br />

ljudi se po ovom pitanju ponaša baš poput<br />

hrvača. Ulaze u ring, a potom iz njega<br />

izlaze glumeći pobjednike, ali, na koncu,<br />

šta su ovakvi postigli? Mnogo puta sam<br />

prisustvovao sijelima na kojima su se vodili<br />

različiti razgovori i razmjene mišljenja<br />

između dvije strane. Svaka od ovih strana<br />

ušla je u razgovor sa čvrstim ubjeđenjem<br />

da je ona u pravu i da je istina neupitno<br />

na njenoj strani. Ponekad bih primijetio<br />

da je jedna strana u svojim tvrdnjama<br />

općenito u pravu, međutim, bilo je očito<br />

da griješi samo u nekim pojedinostima<br />

vezanim za svoje stavove, dok je po pitanju<br />

tih pojedinosti istina bila na drugoj,<br />

njima trenutno suprotstavljenoj strani. Da<br />

su kojim slučajem obje strane još jednom<br />

razmislile o svemu te nanovo preispitale<br />

stavove koje zastupaju, na kraju bi usaglasili<br />

svoja mišljenja i postigli jedinstven<br />

stav. Međutim, svaka od strana insistirala<br />

bi na tome da je ona u pravu, odbijajući<br />

da revidira svoje mišljenje. Ovako najčešće<br />

završavaju spomenute situacije. Ponekad<br />

bih se lično umiješao u spor pokušavajući<br />

da uklonim kamenčić spoticanja koji<br />

se našao na putu usaglašavanja mišljenja<br />

i stavova, međutim, naišao bih na veliko<br />

osporavanje koje je znalo dovesti do razdora<br />

i svađe. Ipak, nakon dužih razgovora<br />

i uspješnog uklanjanja sitnih nesuglasica,<br />

na kraju bi se obje strane složile<br />

oko svih stvari oko kojih su nedavno<br />

međusobno vodile žučne<br />

rasprave. Razgovori među<br />

bračnim drugovima najčešće<br />

su lišeni osnovnih pravila i<br />

normi uspješnog dijaloga, pa je<br />

uspjeh naravno i teško ostvariv.<br />

Kada bi recimo supruga “preuzela<br />

inicijativu” i primijenila<br />

neka od ovih pravila, njen muž<br />

bi se draga srca složio sa onim<br />

što ona zahtijeva. Nažalost,<br />

razgovori među supružnicima<br />

vrlo često prerastu u galamu<br />

i ljutnju, koja postepeno dovede<br />

do zahladnjenja odnosa,<br />

a na kraju i do rastave braka.<br />

U ovom štivu spomenuo sam<br />

nekoliko savjeta i pravila kroz<br />

koja supruga, uz Allahovu pomoć<br />

i Njegovu dozvolu, može<br />

osvojiti i pridobiti srce svoga<br />

supruga, te ga privoljeti da se<br />

“pokori” njenim zahtjevima i<br />

željama. Ove savjete i pravila odabrao sam<br />

i sakupio iz Allahove Knjige i Sunneta Njegovog<br />

Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem,<br />

kao i iz knjiga naših vrlih učenjaka poput<br />

Ibn Tejmijje, Ibn Kajjima i Hatiba el-Bagdadija<br />

i iz knjige El-Mustatrif. Isto tako,<br />

pri pisanju ove brošure koristio sam i ono<br />

što su na ovu temu (na)pisali zapadnjaci,<br />

a pogotovo Dale Carnegie (Dejl Karnegi),<br />

ali sam u nju utkao i vlastito iskustvo koje<br />

sam stekao kroz direktno prisustvovanje<br />

raznim razgovorima i raspravama, kao i<br />

iskustvo stečeno na osnovu onoga što sam<br />

na ovu temu čuo i o čemu su me drugi<br />

obavijestili. Nadam se da će, uz Allahovu<br />

pomoć, ovo štivo biti od koristi prvenstveno<br />

bračnim drugovima, ali i svim ostalim<br />

ljudima, te da će im pomoći da svoj brak<br />

zauvijek očuvaju sretnim i skladnim. Hvala<br />

Allahu, Gospodaru svjetova!<br />

Neko je kazao:<br />

“Ukoliko s<br />

određenom<br />

osobom želiš<br />

biti u dobrim<br />

odnosima i<br />

steći njeno<br />

poštovanje,<br />

onda se nemoj<br />

stalno osvrtati i<br />

mnogo okretati<br />

za vrijeme dok<br />

ona priča, već<br />

pažljivo slušaj<br />

ono što govori.<br />

Tek tada možeš<br />

očekivati da<br />

i ona poštuje<br />

tebe.”<br />

Ne prekidaj ga<br />

Allahov Poslanik, s.a.v.s., poslao je<br />

Musaba b. Umejra, r.a., u Medinu s<br />

ciljem da njene stanovnike poziva u Allahovu<br />

vjeru i u njoj širi islam. Kada je<br />

stigao u Medinu, Musab b. Umejr je<br />

odsjeo kod Esada b. Zurare el-Ensarija<br />

čija mu je kuća bila baza iz koje je ljude<br />

pozivao u islam. Kada su to<br />

doznali Sa‘d b. Muaz i Usejd<br />

b. Hudajr, inače uglednici i<br />

prvaci plemena El-Evs, a koji<br />

su u tom vremenu još uvijek<br />

bili nevjernici, nasekirali su<br />

se i to im je teško palo. Sa‘d b.<br />

Muaz predloži Usejdu b. Hudajru<br />

da lično posjeti Musaba<br />

i da mu kaže da bira jedno od<br />

dvoje: ili da odmah prekine<br />

sa pozivanjem ljudi u islam<br />

ili da odmah napusti Medinu<br />

i da ode svojim putem. Usejd<br />

se brzo, baš poput strijele, odmah<br />

zaputi Musabu te onako<br />

ljutit i lica pocrvenjelog od<br />

srdžbe, stade iznad Musabove<br />

glave i onda mu se svašta<br />

nagovori, služeći se ružnim<br />

riječima i neprimjerenim<br />

rječnikom. Musab ga je sve<br />

vrijeme slušao ne prekidajući<br />

njegovo izlaganje, a nakon<br />

što je iz sebe izlio svu srdžbu,<br />

Musab, r.a., reče mu: “A šta misliš da<br />

sjedneš s nama pa ako ti se svidi ono što<br />

ćemo ti reći, ti to i prihvati, a ako ti se ne<br />

svidi, poštedjet ću te onoga što prezireš.”<br />

“Istinu zboriš!”, reče Usejd i sjede.<br />

Tada mu Musab poče govoriti o islamu<br />

i prouči mu nešto iz Kur’ana. Kasnije,<br />

kada je prepričavao ovaj događaj,<br />

Musab je govorio: “Po svjetlosti koja je<br />

obasjala njegovo lice, odmah sam vidio<br />

da će prigrliti islam. Znao sam to i prije<br />

nego što je išta progovorio.”<br />

Usejd reče: “Kako li je samo taj<br />

govor lijep i predivan! A šta treba<br />

učiniti onaj ko želi ući u tu vjeru?”<br />

Potom je primio islam i brzo se vratio<br />

nazad Sa‘du b. Muazu kome reče:<br />

“Razgovarao sam s njima dvojicom i<br />

Allahom se kunem da kod njih nisam<br />

vidio ništa loše.”<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

35


Sa‘d mu uzvrati riječima: “Allaha<br />

mi, ništa ti nisi uradio!”, a zatim se i on<br />

uputi kod Musaba, te baš kao i Usejd,<br />

stade iznad njegove glave te ga poče<br />

koriti i ružiti. Nije štedio ni Esada b.<br />

Zuraru, koji je inače bio njegov tečić, te<br />

je i prema njemu nastupio jako ružno i<br />

arogantno. Međutim, nijedan od njih<br />

dvojice nije ga prekinuo, već su sačekali<br />

da završi sa svojim obraćanjem, a kada<br />

je završio, Musab mu reče: “A šta misliš<br />

da malo sjedneš s nama i poslušaš naše<br />

riječi? Ako ti se svide naši prijedlozi i<br />

budeš ih smatrao lijepim, prihvati ih,<br />

a ako ti se ne svide, mi ćemo odmah<br />

prekinuti sa izlaganjem i nećemo ti više<br />

dosađivati.”<br />

“Istinu zborite”, reče im Sa‘d.<br />

Musab mu poče govoriti o islamu i<br />

njegovim pravilima i propisima, te mu<br />

naposljetku prouči nešto iz Kur’ana, nakon<br />

čega i Sa‘d, baš poput Usejda, primi<br />

islam. Sa‘d se zatim zaputi nazad svome<br />

narodu, sazva ih i obrati im se sljedećim<br />

riječima: “Svima vama, bilo da se radi o<br />

muškarcima ili ženama, zabranjujem da<br />

mi se obraćate sve dok ne povjerujete u<br />

Allaha i Njegovog Poslanika!” Nakon<br />

ovih njegovih riječi, čitavo pleme El-Evs<br />

primilo je islam.<br />

Cijenjena suprugo, ni u kojem<br />

slučaju ne prekidaj svoga muža dok<br />

govori i iznosi svoje stavove i ideje, jer<br />

te u toj situaciji uopće neće slušati niti<br />

će znati šta mu govoriš. U tim trenucima<br />

jedino što želi jeste iznijeti svoje<br />

mišljenje i isprazniti ono što mu je trenutno<br />

u glavi, tako da na tvoje riječi<br />

ne samo da neće uopće obratiti pažnju,<br />

nego će vjerovatno iznošenje svojih ideja<br />

zamijeniti pokušajima da ti verbalno uzvrati<br />

i tako te porazi, a tvoji argumenti<br />

koje iznosiš neće doprijeti do njegovih<br />

čula. Ukratko, iz prekidanja muževog<br />

govora nećeš izvući nikakvu korist.<br />

Umjesto toga, budi strpljiva i pokušaj<br />

da pomno saslušaš njegov govor kao i argumente<br />

koje navodi, i ne prekidaj ga.<br />

Pusti ga da sve ideje i misli istrese iz svoga<br />

mozga i dopusti mu da ispriča sve ono<br />

što je za taj put pripremio. Kada završi, ti<br />

stupaš na scenu. Na najljepši i najpristojniji<br />

način iznesi mu svoj prijedlog.<br />

Dimad je bio porijeklom iz Jemena.<br />

Smatrali su ga jednim od najrječitijih<br />

Arapa i najvještijih govornika. Bio je<br />

poznat po tome da uspješno liječi luđake.<br />

Učio bi im neku vrstu rukje, nakon čega<br />

bi oni, Allahovom voljom, ozdravili.<br />

Jednom prilikom došao je u Mekku te je<br />

čuo neke priproste i budalaste ljude kako<br />

govore da je Muhammed, s.a.v.s., lud.<br />

Dimad ih upita: “Gdje je taj čovjek koga<br />

zovu Muhammed? Želio bih mu nešto<br />

proučiti ne bi li ga Allah izliječio preko<br />

mene.” Ubrzo je susreo Vjerovjesnika,<br />

s.a.v.s., te mu reče:<br />

“Ja učim rukju i liječim<br />

od demona i ludila...”<br />

Poslanik, s.a.v.s., nije ga<br />

prekidao, već je strpljivo<br />

slušao njegove riječi.<br />

“Allah preko mene liječi<br />

onoga koga On hoće...”,<br />

nastavi on.<br />

Muhammed, s.a.v.s., ni<br />

ovaj ga put nije prekinuo.<br />

Dimad tada povika: “O<br />

Muhammede, dođi ovamo!”,<br />

te mu reče sve što mu<br />

je mislio kazati, ne ostavivši u sebi ni<br />

mrvicu onoga što je pripremio da mu<br />

iznese. Nakon što je ispraznio svoj<br />

um, bio je spreman da sasluša drugu<br />

stranu i da razmotri prijedloge koji<br />

dolaze od drugih.<br />

Muhammed, s.a.v.s., svoj govor<br />

poče sljedećim riječima: “Uistinu<br />

zahvala pripada Allahu, samo Njega<br />

hvalimo i samo od Njega pomoć i<br />

oprost tražimo. Onaj koga On uputi<br />

(na Pravi put), takvoga niko u zabludu<br />

odvesti neće, a onaj koga On<br />

u zabludu odvede, takvoga niko na<br />

Pravi put uputiti ne može. Svjedočim<br />

da nema drugog boga osim Allaha,<br />

Jednog, Jedinog, i svjedočim da On<br />

nema sudruga....”<br />

Ove riječi, Poslanik, s.a.v.s., ponovio<br />

je tri puta, nakon čega je Dimadovo<br />

srce postalo ponizno i pokorno.<br />

Zatim Dimad reče: “Tako mi<br />

Allaha, slušao sam govor i vračara i<br />

čarobnjaka i pjesnika, ali nikada do<br />

sada nisam čuo riječi poput ovih! Daj<br />

mi ovamo svoju ruku da ti prisegnem<br />

na islam!” 1<br />

Cijenjena sestro, ukoliko muža<br />

budeš pažljivo slušala dok iznosi svoja<br />

razmišljanja i svoje ideje i pri tome ga<br />

Kada bi recimo<br />

supruga<br />

“preuzela<br />

inicijativu”<br />

i primijenila<br />

neka od ovih<br />

pravila, njen<br />

muž bi se draga<br />

srca složio sa<br />

onim što ona<br />

zahtijeva.<br />

ne budeš prekidala raznim<br />

sugestijama i upadicama,<br />

on će se osjećati cijenjenim<br />

i poštovanim, što će ga opet<br />

učini blagim i spremnim da<br />

saosjeća s tobom i posluša<br />

tvoje ideje i savjete. Ti pred<br />

sobom nemaš tako zahtjevan<br />

zadatak, da mijenjaš vjerovanje<br />

svoga muža i paganske<br />

običaje koje je naslijedio<br />

od svojih predaka, kako je<br />

to u opisanom slučaju imao<br />

Muhammed, s.a.v.s., pa je i pored<br />

toga, Allahovom voljom, uspio. Zbog<br />

toga, primijeniš li u ophođenju sa<br />

svojim mužem ovu metodu koju je sa<br />

Dimadom primijenio Muhammed,<br />

s.a.v.s., i tvoj rezultat će, uz Allahovu<br />

pomoć, biti pozitivan i uspjet ćeš u<br />

svojim naumima.<br />

Jedan mudrac je rekao svome sinu:<br />

“O sinčiću moj, nauči se da lijepo i<br />

pažljivo slušaš kao što učiš da lijepo<br />

i kvalitetno pričaš. Pažljivo slušanje<br />

podrazumijeva da govorniku daš<br />

dovoljno vremena da ti kaže sve što<br />

je mislio i da se licem okreneš prema<br />

njemu.” 2<br />

Rekao je Muhammed b. Abdul-<br />

Vehhab el-Kufi: “Šutnja čovjeku donosi<br />

dvije koristi: šutnjom čuva svoju<br />

vjeru i šutnjom shvata svoga sagovornika.”<br />

3<br />

Na Hudejbijji, dok su dvije suprotbile<br />

na ivici sukoba,<br />

stavljene strane 4<br />

Kurejšije su kao svoga izaslanika Vjerovjesniku,<br />

s.a.v.s., poslale starješinu<br />

plemena Sekif, Urveta b. Mes‘uda, i<br />

opunomoćile ga da s njim pregovara.<br />

Urve mu je tom prilikom između<br />

ostalog rekao: “O Muhammede, ako<br />

u ratu uspiješ poraziti Kurejšije i sje-<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

36


me im zatrti, pa jesi li ikada<br />

do sada čuo da je neko od<br />

Arapa prije tebe na takav<br />

način svoj rod iskorijenio?”<br />

Poslanik, s.a.v.s., nije se<br />

osvrnuo na ove njegove riječi,<br />

niti ga je prekinuo prigovorom<br />

da je njegovo razmišljanje<br />

potpuno pogrešno, pa<br />

je Urve i nastavio sa svojim<br />

govorom rekavši: “Ukoliko<br />

pak Kurejšije tebe nadvladaju<br />

i poraze, Allahom ti se kunem,<br />

smatram da nijedno od<br />

ovih lica tvojih drugova sutra<br />

neće ostati uz tebe.”<br />

Poslanik, s.a.v.s., i dalje<br />

ga nije prekidao, već ga je<br />

ostavio da na miru dovrši<br />

svoj govor.<br />

Urve nastavi: “Okupio si oko sebe<br />

ovu raznoliku rulju i različite tipove<br />

ljudi koji će se sutra redom razbježati<br />

i samog te ostaviti.”<br />

Poslanik, s.a.v.s., ni sada ga nije<br />

prekinuo, a nakon što je Urve završio,<br />

Muhammed, s.a.v.s., kratko mu reče:<br />

“Ja nisam došao kako bih se borio<br />

protiv bilo koga. Došli smo da obavimo<br />

obrede ‘umre.”<br />

Urve se vratio nazad svojim drugovima,<br />

iznenađen, zatečen i oduševljen<br />

Muhammedom, s.a.v.s., i načinom na<br />

koji je postupio, te im reče: “O ljudi,<br />

znajte da sam ja kao izaslanik odlazio<br />

mnogim vladarima, kao Kisri, Kajsaru 5<br />

i Nedžašiji 6 , ali Allahom vam se kunem<br />

da nikada nisam vidio vladara kojeg<br />

njegovi sljedbenici uvažavaju na način<br />

kako to Muhammedovi sljedbenici<br />

uvažavaju njega. On vam je predložio<br />

sasvim razuman prijedlog, pa ga i prihvatite.”<br />

Kad Željko<br />

ode u Grude,<br />

tamo ne može<br />

pronaći ni<br />

jednog svog<br />

glasača, ni<br />

jednog svog<br />

„Bosanca“.<br />

Jer Željka,<br />

Hrvata, već dva<br />

puta, biraju<br />

Bošnjaci, i<br />

tako uzurpiraju<br />

pravo Hrvata<br />

da sebi biraju<br />

svog člana<br />

Predsjedništva.<br />

Nakon ovoga, Kurejšije<br />

su prihvatile Poslanikov,<br />

s.a.v.s., prijedlog te su tom<br />

prilikom zaključili međusobni<br />

sporazum o primirju.<br />

Zato, cijenjena suprugo,<br />

nemoj prekidati muža<br />

svojim upadicama i prigovorima,<br />

već budi strpljiva<br />

i pažljivo ga slušaj dok govori.<br />

Vjeruj da ćeš tako kod<br />

njega izgraditi povjerenje<br />

nakon čega će i uvažiti tvoje<br />

mišljenje.<br />

Rekao je Ibn Abbas, r.a.:<br />

“Prema onome ko želi sjesti u<br />

moje društvo, dužan sam troje:<br />

da ga pogledam kad prilazi,<br />

da mu napravim mjesto<br />

gdje će sjesti i da ga slušam kad govori.” 7<br />

Bilješke<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

37<br />

Zato je Ibn Haridže govorio: “Nikada<br />

me niko u raspravi nije nadvladao<br />

izuzev onoga ko je pažljivo slušao ono<br />

što govorim.” 8<br />

Jedna mudra uzrečica veli: “Pokaži<br />

poštovanje prema govoru svoga prijatelja<br />

tako što ćeš ga pažljivo slušati i<br />

poštedi ga neprimjerenosti na način što<br />

nećeš, za vrijeme dok on priča, svoju<br />

pažnju usmjeravati u drugom pravcu.”<br />

Najljepši i najpotpuniji vid slušanja<br />

i praćenja nečijeg govora biva na<br />

način kako nam je to pojasnio ‘Ata b.<br />

Ebu Rebbah koji je u vezi s tim kazao:<br />

“Ponekad mi neki čovjek priča o nečemu<br />

i ja ga tako pažljivo slušam kao da<br />

o tome nikada do sada ništa nisam čuo,<br />

a u stvarnosti, to o čemu mi priča, čuo<br />

sam i prije nego što se on rodio.” 9<br />

Neko je kazao: “Ukoliko s određenom<br />

osobom želiš biti u dobrim odnosima<br />

i steći njeno poštovanje, onda se<br />

nemoj stalno osvrtati i mnogo okretati<br />

za vrijeme dok ona priča, već pažljivo<br />

slušaj ono što govori. Tek tada možeš<br />

očekivati da i ona poštuje tebe.”<br />

Prenosi se da se Ebul-Abbas es-<br />

Seffah jedne prilike obraćao skupini<br />

ljudi među kojima je bio i Ebu Bekr<br />

el-Huzeli. Odjednom je zapuhao vjetar<br />

te je sa krova odnekud pao metalni pladanj,<br />

nakon čega se svi prisutni prestrašiše.<br />

Međutim, Ebu Bekr el-Huzeli nije<br />

se pomjerio sa mjesta, niti je sklonio<br />

svoj pogled sa Ebul-Abbasa es-Seffaha.<br />

Es-Seffah tada reče: “Nikada nisam vidio<br />

nikoga čiji je intelekt veći i jači od<br />

intelekta Ebu Bekra el-Huzelija.” 10<br />

Ukoliko muža ne budeš prekidala<br />

dok priča i ukoliko mu ne budeš upadala<br />

u riječ, postat ćeš vrlo uspješna u svojim<br />

nagovaranjima da prihvati tvoje prijedloge.<br />

Štaviše, prihvatit će ih vrlo rado i<br />

širokogrudno, a osmijeh neće silaziti s<br />

njegovog lica.<br />

1. Ovaj događaj bilježi imam Muslim u svome Sahihu, br. 868. (op. prev.)<br />

2. Hatib el-Bagdadi, El-Fekihu vel-mutefekkih, 2/62-63.<br />

3. Hatib el-Bagdadi, El-Fekihu vel-mutefekkih, 2/62-63.<br />

4. Tj. Muhammed, s.a.v.s., i ashabi, s jedne, i Kurejšije, s druge strane.<br />

(op. prev.)<br />

5. I Kisra i Kajsar su u suštini titule koje su kao vrhovni poglavari svog<br />

naroda nosili kraljevi Perzije (Kisra) i Bizantije (Kajsar odnosno Cezar). Dakle,<br />

ne radi se o imenu jednog čovjeka, već o tituli koja se prenosila sa jednog<br />

kralja na drugog. (op. prev.)<br />

6. Odnosno, bio je u posjeti kod perzijskog, bizantijskog i abesinskog<br />

vladara. (op. prev.)<br />

7. El-Mustatrif, str. 185.<br />

8. El-Mustatrif, str. 185.<br />

9. El-Mustatrif, str. 185.<br />

10. El-Mustatrif, str. 185.


Islamske teme<br />

Muhammedove, a.s., vještine u postupku donošenja odluka<br />

Sve aktivnosti koje je Poslanik<br />

poduzeo na putu islama su rezultat<br />

snažnog i čvrstog vjerskog ubjeđenja<br />

koje osigurava ustrajnost i nepokolebljivost<br />

Poznato je da sukobi nastaju<br />

zbog neuvažavanja drugog. U<br />

primjeru u kome je Poslanik,<br />

a.s., riješio spor, očita je<br />

dimenzija sebičnosti koja je<br />

mogla izazvati krvoproliće.<br />

Jedini način, da se eskalacija<br />

sukoba izbjegne je vješt vođa<br />

koji zna uspješno upravljati<br />

konfliktima. Da je Poslanik znao<br />

suptilno prevazići sporove,<br />

možemo se osvjedočiti kroz<br />

citat koji iznosi Hejkel (2004):<br />

‘’Svi su se složili i zajedno<br />

odnijeli kamen na mjesto<br />

izgradnje.’’ Poslanik, .a.s, je<br />

harizmom koju je posjedovao<br />

motivirao svoje savremenike<br />

da prihvate njega za arbitra u<br />

sporu. Harizmatičan vođa je po<br />

definiciji: ‘’Vođa koji ima svoje<br />

sljedbenike.”<br />

Piše: mr. Nihad Salihović<br />

Putem komparativne analize<br />

cilj nam je utvrditi da<br />

li su Muhammedove, a .s.,<br />

odluke kompatibilne sa stavovima<br />

zapadnih teoretičara menadžmenta<br />

i vođenja o postupcima prilikom<br />

donošenja odluka? Naime, želimo ponuditi<br />

odgovor onima koji smatraju da<br />

je Poslanik, a.s., isključivo historijska<br />

i prevaziđena ličnost a ne da podupiremo<br />

teorije zapadnih<br />

teoretičara vođenja. Ukoliko<br />

razmislimo o tretiranom<br />

području kvaliteta, možemo<br />

zaključiti da odluke prema<br />

najosnovnijoj podjeli mogu<br />

biti ispravne i neispravne.<br />

Neispravne odluke su rezultat<br />

nedostatka znanja i<br />

promišljenosti, dok njihova<br />

ispravnost zavisi od znanja,<br />

iskustva i zrelosti osobe koja<br />

ih donosi. Posljednji Allahov<br />

Poslanik je kroz svoju<br />

životnu praksu donio brojne<br />

odluke, a najupečatljivija je<br />

ona oko postavljanja svetog<br />

kamena na mjesto njegove<br />

pripadnosti. Naime, u periodu<br />

rekonstrukije Kabe,<br />

pripadnici različitih plemena<br />

su usijanih glava htjeli da<br />

nametnu svoju odluku oko<br />

postavljanja svetog kamena.<br />

Poslanik, a.s., vidjevši čemu<br />

vodi spor, donese rješenje<br />

u kome su sudjelovali svi<br />

predstavnici zaraćenih plemena.<br />

O tome piše Hejkel<br />

koji navodi sljedeće: “Kada<br />

su ga pogledali, rekli su:<br />

‘Evo ide El-Emin. Mi ćemo<br />

se složiti sa njegovom presudom.’”<br />

(Hejkel, 2004:146).<br />

Poslanik, a.s., je na ovaj<br />

način, djelujući u zoni uzroka,<br />

preventivno nastupio te zaustavio<br />

moguće krvoproliće.<br />

Da odlučivanje u lideršipu 1 nije<br />

svojstveno samo poslanicima, već svim<br />

pravim vođama, svjedoče nam Bush i<br />

Bell (2002) koji navode nekoliko elemenata<br />

koje vođa mora uzimati u<br />

obzir:<br />

Na temelju<br />

nekoliko<br />

navedenih<br />

primjera<br />

iz prakse<br />

Muhammeda,<br />

a.s., te njihovim<br />

dovođenjem<br />

u vezu sa<br />

stavovima<br />

savremenih<br />

teoretičara<br />

menadžmenta,<br />

nameće nam<br />

se zaključak da<br />

Muhammedova,<br />

a.s., praksa nije<br />

prevaziđena već<br />

da se itekako<br />

može integrirati<br />

u savremeno<br />

doba.<br />

- Saradnja i participacija,<br />

- motivacija saradnika,<br />

- planiranje,<br />

- odlučivanje,<br />

- interna komunikacija sa<br />

učesnicima,<br />

- menadžment konfl ikta<br />

i dr.<br />

Neuvažavanje drugog,<br />

uzrok sukoba<br />

Bush i Bell su istražili<br />

donošenje odluka, a inteligentno<br />

odlučivanje<br />

je ključni element u<br />

postupku Poslanikovog<br />

rješavanja spora oko svetog<br />

kamena. Da odlučivanje<br />

kojeg navode spomenuti<br />

autori nije puko poklapanje<br />

sa Muhammedovom<br />

liderskom crtom<br />

odlučivanja, iz “spora oko<br />

svetog kamena” je moguće<br />

iscrpiti i pronaći još jaču<br />

vezu i sa ostalim elementima<br />

dobrog vođe koje<br />

dotični zapadni teoretičari<br />

navode. Evidentna je i<br />

zastupljenost saradnje i<br />

participacije u sporu oko<br />

svetog kamena. O tome<br />

nam Hejkel (2004) ilustrativno<br />

objašnjava: “Svi<br />

su se složili i zajedno odnijeli kamen<br />

na mjesto izgradnje.” O zajedništvu<br />

kao ključnoj karakteristici vođe<br />

govore i Covey (1992, u Morrison,<br />

2003:218), te sugeriše: “Zajedništvo<br />

provodi, ujedinjuje i daje ovlasti<br />

ljudima radi kolektivnog poduhvata<br />

za kolektivnu korist.” Covey<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

38


(1992, u Morrison, 2003:218). Poslanik,<br />

a.s., ujedinjuje sudionike u<br />

sporu, te daje ovlasti predstavnicima<br />

plemena koji su učesnici u incidentu:<br />

“Neka starješine svakog<br />

klana uzmu po jedan kraj odore. Svi<br />

su se složili i zajedno odnijeli kamen<br />

na mjesto izgradnje.” (Hejkel,<br />

2004:146). Upoređujući karakteristiku<br />

zajedništva koju Covey (1990)<br />

navodi, stiče se dojam da je ovaj<br />

teoretičar prepisivao Muhammedove,<br />

a.s., karakteristike uspješnog<br />

vođe.<br />

Poznato je da sukobi nastaju<br />

zbog neuvažavanja drugog. U primjeru<br />

u kome je Poslanik, a.s., riješio<br />

spor, očita je dimenzija sebičnosti<br />

koja je mogla izazvati krvoproliće.<br />

Jedini način da se eskalacija sukoba<br />

izbjegne je vješt vođa koji zna<br />

uspješno upravljati konfliktima. Da<br />

je Poslanik znao suptilno prevazići<br />

sporove, možemo se osvjedočiti<br />

kroz citat koji iznosi Hejkel (2004):<br />

“Svi su se složili i zajedno<br />

odnijeli kamen na mjesto<br />

izgradnje.” Poslanik, a.s.,<br />

je harizmom koju je posjedovao<br />

motivirao svoje<br />

savremenike da prihvate<br />

njega za arbitra u sporu.<br />

Harizmatičan vođa je po<br />

definiciji: “Vođa koji ima<br />

svoje sljedbenike. Ukinuo<br />

je stare norme u društvu<br />

a uveo nove.” 2 Na Oprosnom<br />

hadžu, na Arefatu,<br />

kako El-Mubarekfuri<br />

(1998) navodi, “se okupilo<br />

124.000 ili 144.000 hadžija.”<br />

(U:El-Mubarekfuri, 1998:418).<br />

Ovaj primjer nam svjedoči da je Poslanik,<br />

a.s., imao veliki broj sljedbenika.<br />

O ukidanju starih normi nam<br />

govori El-Buti (2008) koji citira dio<br />

Poslanikovog govora sa Oprosnog<br />

hadža: “Sve iz predislasmkog perioda<br />

je pod mojom nogom dokinuto!<br />

Krvna osveta iz predislamskog doba<br />

Ponekad<br />

možemo<br />

steći dojam<br />

da su Clarke,<br />

Rosener i drugi<br />

teoretičari<br />

savremenog<br />

menadžmenta<br />

crpili<br />

karakteristike<br />

djelotvornog<br />

vođe iz prakse<br />

Muhammeda,<br />

a.s.<br />

je dokinuta, kao i predislamska<br />

kamata.” (u: El-<br />

Buti, 208:501). Pažljivo<br />

analizirajući samo jedan<br />

od Poslanikovih, a.s.,<br />

postupaka u donošenju<br />

odluka, a koji je vidljiv<br />

kroz rješavanje spora oko<br />

svetog kamena, nameće<br />

nam se zaključak da je posljednji<br />

Allahov Poslanik<br />

imao osobine uspješnog<br />

vođe koje navode Bush,<br />

Bell, Covey i drugi<br />

teoretičari savremenog<br />

menadžmenta. Moralni dignitet<br />

kojeg je Poslanik, a.s., posjedovao,<br />

imao je snažnog utjecaja na rezonovanje<br />

i donošenje odluka njegovih<br />

savremenika koji su se s njim identificirali<br />

u svim životnim pitanjima.<br />

Promjene su bolan proces i veoma<br />

je teško mijenjati postojeće stanje.<br />

Negativne navike koje su bile integralni<br />

dio ličnosti predislamskih<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

39


Arapa su se polahko iskorjenjivale.<br />

U takvom društvenom kontekstu,<br />

Muhammed, a.s., i novopridošli<br />

muslimani nailaze na brojne<br />

poteškoće i nevolje. U tom kontekstu<br />

El-Mubarekfuri navodi: “Oni<br />

otpočeše kampanju zlostavljanja,<br />

pod vođstvom Ebu Leheba, 3 koji<br />

je zauzeo neprijateljski stav protiv<br />

Resulullaha od prvog dana.” (El-<br />

Mubarekfuri, 1998:80). Poslanik,<br />

a.s., nije imao recept pomoću kojeg<br />

bi izbjegao negativnu kampanju<br />

protiv sebe, jer, zapravo, ne postoje<br />

gotova rješenja niti jednostavan<br />

put do promjene. Kao da se Fulan<br />

(2001) konsultovao sa Resulullahom<br />

kada je rekao: “Kada bi recepti<br />

postojali, sve bi vođe bile uspješne.”<br />

On u nastavku naglašava “da je<br />

za promjenu najbitnije da se ona<br />

uvede, podvlačeći, da se o jasnoći i<br />

efektivnosti promjene može reći tek<br />

nakon njenog uvođenja, a prije nikako.”<br />

(u: Agić i ostali, 2006:15).<br />

tat Objave. Nakon što<br />

su mučenja muslimana<br />

u Mekki presezala tačku<br />

podnošljivosti, Poslanik,<br />

a.s., nastavlja misionarski<br />

angažman ka Taifu u kome<br />

biva fi zički povrijeđen. O<br />

tome piše Hejkel koji kaže:<br />

“Kurejšije su povećale svoje<br />

napade protiv Muhammeda,<br />

a.s., i njegovih sljedbenika,<br />

sve dok ih Muhammed<br />

više nije mogao<br />

podnijeti. Zaputio se u<br />

grad Taif, gdje je tražio<br />

Moralni dignitet<br />

kojeg je<br />

Poslanik, a.s.,<br />

posjedovao,<br />

imao je<br />

snažnog<br />

utjecaja na<br />

rezonovanje<br />

i donošenje<br />

odluka njegovih<br />

savremenika<br />

koji su<br />

se s njim<br />

identificirali u<br />

svim životnim<br />

pitanjima.<br />

podršku plemena Sekif<br />

nakon što ih je pozvao u<br />

islam.” (Hejkel, 2004:211).<br />

Ovaj nam primjer svjedoči<br />

da je Poslanik, a.s., uporno<br />

djelovao na putu dobra a<br />

da se nije opterećavao rezultatima.<br />

Kao dokaz da je<br />

Resulullah i u Taifu naišao<br />

na nerazumijeva nje, Hejkel<br />

u nastavku kaže: “leme<br />

Sekif, ne samo da se nije<br />

odazvalo Poslanikovom<br />

pozivu, već je poslalo i sluge<br />

da vrijeđaju i istjeraju Po-<br />

Sposobnost preuzimanja rizika<br />

Poslanik, a.s., je danonoćno<br />

svojim savremenicima predstavljao<br />

učenje islama. Energija optimizma<br />

koja je izvirala iz Poslanikovog<br />

karaktera, olakšavala mu je da prebrodi<br />

sve metode opiranja njegovom<br />

misionarskom djelovanju. Nekada<br />

je Resulullah imao nagovještaj od<br />

Boga kako će postupiti, međutim,<br />

njegov odlazak u Taif, misionarski<br />

motiviran, dokaz je da nisu<br />

sve Poslanikove odluke bile rezul-<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

40


slanika iz grada.” (Hejkel, 2004:211).<br />

Gorljivi Poslanikov, a.s., angažman<br />

na polju islamskog misionarstva je<br />

izazvao brojne reakcije i otpor njegovih<br />

neistomišljenika. Zanimljivo je da<br />

su Clarke (1994) i Rosener (1990)<br />

identificirali nekoliko karakteristika<br />

vizionarskog i djelotvornog vođe, od<br />

kojih je ključna “sposobnost i spremnost<br />

da se preuzme rizik”. (u: Morrison,<br />

2003:217). Ova karakteristika je<br />

prepoznatljiva u Resulullahovom mekanskom<br />

životu, ali i u Taifskoj posjeti.<br />

Ponekada možemo steći dojam da<br />

su Clarke, Rosener i drugi teoretičari<br />

savremenog menadžmenta crpili<br />

karakteristike djelotvornog vođe iz<br />

Literatura:<br />

Agić, H. i ostali (2006). Vođenje<br />

u obrazovanju. Gradačac:<br />

JU Narodna biblioteka “Alija Isaković”<br />

Gradačac.<br />

Bush, T. and Bell, L. 2002. The<br />

principles and practice of educational<br />

management. London: SAGE.<br />

Covey, S.R. 1999. Sedam navika<br />

uspješnih ljudi – Obnova etike karaktera,<br />

3-će izdanje. Beograd PS<br />

Grmeč–Privredni pregled.<br />

El-Buti, M. (2008). Razumijevanje<br />

života Muhammeda, a.s. Bužim:<br />

Ilum, Bužim.<br />

Fullan, M. (2001). Leading in a<br />

culture of change, San Francisko:<br />

Jossey-Bass.<br />

prakse Muhammeda, a.s. Iz primjera<br />

u Taifu, Poslanik, a.s., zadržava<br />

kontinuitet. Ne zadovoljava se inicijalnim<br />

neuspješnim pokušajem u<br />

Mekki, već nastavlja svoj put u Taif.<br />

Ovakav žar i entuzijazam su rezultat<br />

snažne vjere u Allaha, dž.š. Sve<br />

aktivnosti koje je Poslanik poduzeo<br />

na putu islama su rezultat snažnog<br />

i čvrstog vjerskog ubjeđenja koje<br />

osigurava ustrajnost i nepokolebljivost.<br />

Na temelju nekoliko navedenih<br />

primjera iz prakse Muhammeda,<br />

a.s., te njihovim dovođenjem u vezu<br />

sa stavovima savremenih teoretičara<br />

menadžmenta, nameće nam se<br />

zaključak da Muhammedova, a.s.,<br />

Hejkel, M. (2004). Život Muhammeda,<br />

a.s. Sarajevo: El-Kalem.<br />

Mubarekfuri, S.(1998), Zapečačeni<br />

džennetski napitak, Sarajevo,<br />

Visoki saudijski komitet za pomoć<br />

Bosni i Hercegovini.<br />

Morrison, K. (2003). Management<br />

theories for educational Change. London:<br />

Paul Chapman Publishing Ltd.<br />

Majkl, H. (1978). 100 najuticajnijih<br />

ljudi na svijetu. Na sajtu: www.<br />

nur-islam.com Očitano: 13.03.2010.<br />

Khan, M. (2011). The Islamic Principles<br />

of Effective Leadership. Na sajtu:<br />

www.islamicpoet.com. Očitano: 17.<br />

02. 2011.<br />

Es-Sallabi, A. (2012). Život i djelo<br />

posljednjeg Vjerovjesnika. Holandija:<br />

Džemat Hidžra.<br />

praksa nije prevaziđena već da se<br />

itekako može integrirati u savremeno<br />

doba. Jedan od dokaza da je Poslanikovo<br />

djelovanje prodorno i više<br />

nego savremeno je činjenica da se u<br />

zapadnim medijima najviše spominje<br />

islam i Muhammed, a.s., kao njegovo<br />

oličenje. Sasvim je jasno da nešto<br />

anahrono i prevaziđeno ne može biti<br />

tema broj jedan. Svi koji su angažirani<br />

na putu dostavljanja Božije upute,<br />

nailazit će na neugodna iskustva.<br />

Zato je važno proučiti Poslanikov,<br />

a.s., pristup kod donošenja odluka<br />

i kreativnog rješavanja problema,<br />

kako bi misionarsko djelovanje bilo<br />

ispravno.<br />

Bilješke<br />

1. Lideršip u literaturi zapadnih<br />

teoretičara vođenja podrazumijeva<br />

vođenje ljudi. U praksi<br />

Muhammeda,a .s., poznat je tajni<br />

i javni lideršip.<br />

2. Cerić, M. (2009). Tvrdnja<br />

iznesena na predavanju iz Komparativnih<br />

pristupa intelektualnim<br />

povijestima islama i Evrope,<br />

održanom na Islamskom pedagoškom<br />

fakultetu u Zenici 28.<br />

03. 2009. Godine.<br />

3. Ebu Leheb je bio amidža<br />

Muhammeda, a.s. On je sva raspoloživa<br />

sredstva stavio u službu<br />

borbe protiv islama.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

41


Islamske teme<br />

Razmišljanja<br />

Izborom prijatelja<br />

utičemo na svoju sreću<br />

Vrsta prijatelja koje vežemo za<br />

naš život uveliko određuje našu<br />

sreću. U svijetu u kojem se redovno<br />

susrećemo i kontaktiramo sa različtim<br />

ljudima, iz uže i šire okoline, tražimo<br />

one sa kojima ćemo biti bliski.<br />

Ljudska smo bića i imamo potrebu<br />

za druženjem, prijateljevanjem, što<br />

odražava našu čovječnost, i dobru<br />

i lijepu stranu karaktera. Međutim,<br />

prilikom izbora prijatelja veoma je<br />

bitno znati napraviti pravu selekciju.<br />

To je iz razloga što se naš karakter u<br />

bitnoj mjeri oblikuje kroz druženje,<br />

kroz način života kojim živimo, kroz<br />

naše preokupacije. Preko druženja<br />

sa dobrim prijateljima ističu se<br />

naše pozitivne osobine, saznajemo<br />

polahko svoje potencijale, pa s<br />

time dolazi i volja i elan za njihovo<br />

korištenje, čemu slijede i lijepa i<br />

korisna ostvarenja<br />

Piše: Fatima Jašarević<br />

Svi<br />

S<br />

težimo sreći, tražimo puteve<br />

Sdo nje. Koliko nam je bitno da je<br />

Spostignemo na ovome svijetu, isto<br />

tako naši pogledi dopiru šire i dalje, tražimo<br />

dugoročnu sreću. Za postizanje bilo<br />

kojeg cilja, treba da postoji adekvatan put<br />

koji treba da se istraži i sazna, da bi se željeni<br />

rezultat i ostvario. Takav je slučaj i sa koračanjem<br />

ka sreći izborom prijatelja. Uzvišeni<br />

Allah nas je Kur’anom obavijestio o prirodama<br />

prijatelja, nivou njihove koristnosti ili<br />

štetnosti za nas, savjetujući nas da bliskost<br />

tražimo kod onih s kojima nam dolazi sretan<br />

život, kao i upozoravajući na one koji<br />

uzrokuju štetu za nas na oba svijeta.<br />

Vrsta prijatelja koje vežemo za naš život<br />

uveliko određuje našu sreću. U svijetu u kojem<br />

se redovno susrećemo i kontaktiramo sa<br />

različtim ljudima, iz uže i šire okoline, tražimo<br />

one sa kojima ćemo biti bliski. Ljudska smo<br />

bića i imamo potrebu za druženjem, prijateljevanjem,<br />

što odražava našu čovječnost, i<br />

dobru i lijepu stranu karaktera. Međutim,<br />

prilikom izbora prijatelja veoma je bitno znati<br />

napraviti pravu selekciju. To je iz razloga što se<br />

naš karakter u bitnoj mjeri oblikuje kroz druženje,<br />

kroz način života kojim živimo, kroz<br />

naše preokupacije. Preko druženja sa dobrim<br />

prijateljima ističu se naše pozitivne osobine,<br />

saznajemo polahko svoje potencijale, pa s<br />

time dolazi i volja i elan za njihovo korištenje,<br />

čemu slijede i lijepa i korisna ostvarenja.<br />

Suprotno ovome, loš prijatelj ruši<br />

dobro pri čovjeku, povlači ga u<br />

padove i kasnije tugu i nesreću.<br />

O tome koliko samo prijatelj<br />

može da ostavi uticaja na čovjeka,<br />

obavijestio nas je Allahov posla-<br />

nik Muhammed, alejhis-selam,<br />

kada je rekao: “Čovjek je na vjeri<br />

svoga prijatelja, pa neka svako od<br />

vas gleda s kim će prijateljevati.”<br />

(Ebu Davud).<br />

Uzvišeni Allah u Kur’anu<br />

spominje nekoliko riječi koje<br />

imaju značenje “prijatelj”. To nas<br />

odmah upuće na to da svi oni<br />

koje zovemo prijateljima i nemaju<br />

baš jednak status, te da je bitnost<br />

prepoznavanja razlika bitna,<br />

kao i potreba procjene nas samih<br />

kao prijatelja.<br />

Karin<br />

To je vrsta prijatelja s kojim je osoba stalno<br />

vezana, bilo susretima, druženjima, mailom,<br />

SMS-om. Takva prijateljstva su zasnovana<br />

na učestvovanju u istim aktivnostima, poput<br />

škole, fakulteta, sporta, posla i sl. Međutim,<br />

prijateljstvo koje se bazira na ovakvim osnovama<br />

ne vodi konačnoj sreći čovjeka, jer su im<br />

pored sličnih aktivnosti suštinske stvari različite,<br />

gdje jedan ne želi da vjeruje u polaganje<br />

računa na Sudnjem danu.<br />

Ova vrsta prijatelja nije spomenuta u<br />

Kur’anu u pozitivnom kontekstu. U suri As-<br />

Saffat Allah spominje čovjeka koji će biti u<br />

društvu džennetlija u Džennetu, pa će poželjeti<br />

da sazna gdje mu je njegov prijatelj (karin) s<br />

kojim se družio na dunjaluku. Taj njegov prijatelj<br />

bio je od onih što su poricali Sudnji dan.<br />

Pa kada pogleda vidjet će da mu je prijatelj sa<br />

dunjaluka u Središnjem Džehennemu. Kada<br />

ga vidi njegova reakcija će biti:<br />

Što se čovjek<br />

više ponaša<br />

onako kako<br />

to šejtan čini,<br />

ugledajući<br />

se na loše,<br />

ponavljajući<br />

negativne<br />

reakcije na<br />

realnost, više<br />

će poprimati<br />

karakter<br />

šejtana, a<br />

njegova osobina<br />

je arogancija.<br />

“Allaha mi, zamalo me nisi upropastio”, reći<br />

će on. “Da ne bijaše blagodati Gospodara moga,<br />

sigurno bih bio od onih što privedeni su.” (Es-<br />

Saffat, 56.-57.).<br />

Na drugom mjestu Uzvišeni u Kur’anu, u<br />

kontekstu spominjanja prijatelja karina, kaže:<br />

Dali smo im družine, te su im lijepim prikazivali<br />

ono što je pred njima i za njima, a<br />

onda se nad njima obistinila Riječ<br />

o zajednicama koje prije njih nestajahu,<br />

kako zajednica džina, tako i<br />

ljudi – oni zaista gubitnici bijahu.<br />

(Fussilat, 25.).<br />

Allah im je dodijelio prijatelje<br />

koji su im uljepšavali<br />

ružno i loše oko njih. Najgore<br />

stanje za čovjeka je da izgubi<br />

osjećaj za svoje ružne postupke<br />

i stranputicu, i da svoje loše<br />

postupanje vidi lijepim.<br />

Uzvišeni Allah u Kur’anu<br />

naziva šejtana karinom, pa<br />

kaže:<br />

Ko previdi spominjanje<br />

Samilosnog, Mi ćemo mu dodijeliti<br />

šejtana, pa će u njemu<br />

imati druga nerazdvojna. (Ez-<br />

Zuhruf, 36.-38.).<br />

Kada čovjek zatvori svoje<br />

srce od sjećanja na Allaha, šejtan to vidi<br />

kao priliku da mu se približi, te mu postane<br />

drug koji ga zavodi i uljepšava mu ono<br />

što je ružno. Uloga loših drugova – šejtana<br />

je da odvraćaju od Pravog puta. To je<br />

najgore što čovjek može dobiti od prijatelja,<br />

da ga odvrati od cilja prema kojem je<br />

krenuo i da mu ne dopušta da se otrijezni<br />

i uoči zabludu.<br />

Što se čovjek više ponaša onako kako to<br />

šejtan čini, ugledajući se na loše, ponavljajući<br />

negativne reakcije na realnost, više će poprimati<br />

karakter šejtana, a njegova osobina je arogancija.<br />

Suprotno arognaciji je skromnost, što<br />

je osobina vjernika. Tako ako čovjek provodi<br />

mnogo vremena sa onima lošeg karaktera i ne<br />

bori se potiv beskorisnog boravka među takvima,<br />

u tom slučaju on ne osuđuje loše i vremenom<br />

će postati isti kao i oni. I sam će postati<br />

uobražen i ohol, a Muhammed, alejhis-selam,<br />

kaže da neće ući u Džennet onaj koji bude<br />

imao i koliko trun oholosti u svome srcu.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

42


Osim što je bitno paziti se od prijatelja<br />

karina, isto je tako važno da<br />

budemo oprezni od toga da i sami ne<br />

budemo karini.<br />

Hazul<br />

To je prijatelj koji želi da viđa<br />

osobu s kojom se druži i da provodi<br />

s njom dobro vrijeme. Pokazuje<br />

osobi da računa na njenu lojalnost.<br />

Međutim, kada toj istoj osobi dođu<br />

životni ispiti, takvog prijatelja nema<br />

i tada uočava da to nije iskren prijatelj,<br />

nego je tu zbog određenih ličnih<br />

interesa.<br />

Allah u Kur’anu za šejtana kaže<br />

da je hazul. Čovjeku prilazi na jedan<br />

prijateljski način, ne predstavljajući<br />

se šejtanom. Tako traži od čovjeka da<br />

donosi brze reakcije, da dolazi odmah<br />

do zadovoljstva, i čovjek misli da je takvo<br />

ponašanje u njegovom interesu. A<br />

čovjek shvati stvarno stanje tek kada<br />

se pokažu negativne posljedice drugovanja<br />

s njim.<br />

Refik<br />

To je vrsta prijatelja na kojeg čovjek<br />

može računati, okrenuti mu se u momentima<br />

potrebe i računati na njegov<br />

izlazak u susret. Ovakav prijatelj ne<br />

mora biti uvijek iste dobi kao onaj s<br />

kojim prijateljuje.<br />

Uzvišeni Allah u Kur’anu kaže:<br />

Ko se pokorava Allahu i Poslaniku<br />

Njegovome, bit će uz one koje Allah<br />

blagoslovio je – uz vjerovjesnike, istinoljubive,<br />

uz šehide i dobre ljude, a divno<br />

društvo to je. (En-Nisa, 69.).<br />

Dakle, pravi prijatelji jesu poslanici,<br />

iskreni, oni koji potvrđuju islam<br />

djelom, koji žive islam, a ne samo da<br />

govore o njemu. To su ljudi na koje<br />

vjernik može računati i od kojih može<br />

ovisiti.<br />

Velijj<br />

To je vrsta prijatelja čija osobina<br />

nije samo to što je uvijek uz čovjeka,<br />

nego ga pazi kada je u nevolji i tu je<br />

kada treba da ga zaštiti.<br />

Uzvišeni Allah, u kontekstu spominjanja<br />

velijja kao prijatelja kaže:<br />

Samo Allah i Njegov Poslanik su<br />

vama prijatelji, te pravovjernici, koji<br />

namaz obavljaju i zekat daju, pritom se<br />

klanjajući. (El-Ma’ida, 5.).<br />

Prvi na koga se može računati je<br />

Uzvišeni Allah, a zatim Njegov Poslanik,<br />

što podrazumijeva slijeđenje njegovog<br />

Sunneta. Zatim su tu od vjernika<br />

oni koji obavljaju namaz, i daju<br />

zekat ako su za to stasali, i koji ostaju u<br />

položaju ruku’a, što označava njihovu<br />

skromnost.<br />

Sadik<br />

To je najiskreniji prijatelj<br />

koji neće gledati da kaže<br />

svome drugu samo ono što<br />

mu je drago čuti, što ga neće<br />

povrijediti, nego će mu reći<br />

istinu. Takav prijatelj će ukazati<br />

na pogrešku i upozoriti<br />

kada treba da se njegov drug<br />

dozove i nikad ne bježi od<br />

toga da kaže istinu.<br />

Halil<br />

To je blizak prijatelj, veoma<br />

blizak srcu, neko kao brat<br />

ili sestra, za koga je čovjek<br />

duboko vezan i voli ga. Sve što takve povređuje,<br />

povređuje i osobe s kojim prijateljuje;<br />

što njih veseli, i prijatelju donosi<br />

radost.<br />

Za prijatelja Allah Ibrahima uzeo je.<br />

(En-Nisa’, 125.).<br />

Toliko puta je Ibrahim, alejhis-selam,<br />

bio sam, ali je Allah bio na njegovoj strani.<br />

Tada će prijatelji jedni drugima biti<br />

neprijatelji, osim onih što se Boga boje.<br />

(Ez-Zuhruf, 67.).<br />

Neprijateljstvo ovih prijatelja je proisteklo<br />

iz njihove međusobne ljubavi. Na<br />

dunjaluku su jedan drugog navodili u zabludu<br />

i solidarisali se u zlu, a na Sudnjem<br />

danu će se prekoravati. Jedan drugom će<br />

prigovarati da je slijedio zabludu i zlo.<br />

Tako postaju na Sudnjem danu parničari,<br />

a bili su prijatelji koji se dogovaraju i<br />

došaptavaju. Osim onih što se Boga boje.<br />

Međusobna ljubav ovih je trajna, jer su<br />

se oni sastajali na Putu upute i savjetovali<br />

jedni druge na dobro, pa se otuda i njihov<br />

završetak okončava spasom.<br />

O tome koliko<br />

samo prijatelj<br />

može da<br />

ostavi uticaja<br />

na čovjeka,<br />

obavijestio<br />

nas je Allahov<br />

poslanik<br />

Muhammed,<br />

alejhis-selam,<br />

kada je rekao:<br />

“Čovjek je na<br />

vjeri svoga<br />

prijatelja, pa<br />

neka svako<br />

od vas gleda<br />

s kim će<br />

prijateljevati.”<br />

(Ebu Davud)<br />

Hamim<br />

To je prijatelj s kojim osoba<br />

nije bliska, ali se ponaša kao da<br />

jeste. U ponašanju pokazuju<br />

kao da su prijatelji, veoma su<br />

uljudni, velikodušni i ljubazni<br />

i tu su kada zatrebaju.<br />

U Kur’anu Allah nas obavještava<br />

da na Sudnjem danu<br />

ovakvi prijatelji neće uopšte<br />

pitati jedan za drugog.<br />

Velidžeh<br />

To je prijatelj u kojeg se u<br />

tolikoj mjeri ima povjerenja da<br />

se on uključuje u život svoga<br />

druga, pomaže mu u poslovnim ugovorima<br />

itd. Ovakav prijatelj vjerniku može biti<br />

samo musliman.<br />

Uzvišeni Allah, spominjući ovakog prijatelja<br />

u Kur’anu, kaže:<br />

Mislite li da ćete biti ostavljeni, a da<br />

Allah ne ukaže na one među vama koji su se<br />

borili i koji – mimo Allaha, Njegova Poslanika<br />

i vjernike – prijatelja nisu uzimali?! Allah<br />

dobro zna šta činite vi. (Et-Tevba, 16.).<br />

Uzvišeni Allah nas obasipa mnogobrojnim<br />

blagodatima. Međutim, i pored<br />

svega nama dostupnog Allah, dželle<br />

šanuhu, traži od nas da poduzimamo<br />

određene akcije u životu i na taj način<br />

pravimo prave i pozitivne izbore, pa tako<br />

doprinosimo sebi dobro na oba svijeta.<br />

Pored mnogih ljudi koji nam u život dolaze,<br />

Allah od nas traži da razmišljamo,<br />

analiziramo stvarnost i stvarne naše potrebe<br />

i zadaće, te pored svega ponuđenog<br />

uvijek izaberemo ono što se pokaže najboljim,<br />

kao i da se sami popravljamo i<br />

poboljšavamo.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

43


Islamske teme<br />

Poslanica o islamskom pravu<br />

Skoro 1/10 kur’anskih ajeta<br />

posvećena je pravnim propisima<br />

Na osnovu navedenih definicija<br />

možemo zaključiti da je<br />

centralna tema fikha (islamske<br />

pravne nauke) i glavni predmet<br />

njegovog interesovanja<br />

šerijatsko-pravna norma (elhukm),<br />

u svim njenim formama<br />

(obavezujućoj, zabranjujućoj)<br />

i njena primjena u različitim<br />

životnim situacijama i aspektima,<br />

uz pomoć već utvrđenih metoda<br />

derivacije i na temelju dva<br />

primarna normativna izvora,<br />

Kur’ana i Sunneta<br />

Piše: Mr. Semir Imamović<br />

Riječ R<br />

fikh izvedena je od<br />

Rarapskog<br />

glagola fekihe/<br />

Rjefkahu<br />

, koji znači: razumijeti,<br />

shvatati, poimati. U ovom<br />

značenju riječ fikh je upotrijebljena u<br />

78. ajetu sure En-Nisa: Pa šta je tim<br />

ljudima?! - oni kao da ne razumiju (la<br />

jefkahune) ono što im se govori!, kao i<br />

u 91. ajetu sure Hud: “O Šuajbe! Mi<br />

mnogo toga što ti govoriš ne razumijemo<br />

(la nefkahu)”, ali i u mnogim drugim<br />

ajetima, posebice onima koji opisuju<br />

stanje nevjernika i njihov odnos prema<br />

objavi, odnosno njihovo nerazumijevanje<br />

objave.<br />

Na samo jednom mjestu u Kur’anu,<br />

termin fikh, u glagolskoj formi<br />

tefe’aale, upotrebljen je u značenju vjerske<br />

nauke, a to su riječi Uzvišenog: Svi<br />

vjernici ne trebaju ići u boj. Neka se po<br />

nekoliko njih iz svake zajednice njihove<br />

potrudi da se upute u vjerske nauke (li<br />

jetefekkahu fi-d-din) i neka<br />

opominju narod svoj kad mu<br />

se vrate, da bi se Allaha pobojali.<br />

(Prijevod značenja,<br />

Et-Tevbe, 122.).<br />

U terminološkom smislu,<br />

fikh<br />

(islamsko pravo) je:<br />

- Nauka koja se određuje<br />

prema ljudskim postupcima<br />

sa šerijatskog stajališta, tj. definira<br />

ih ili kao obavezujuće,<br />

ili kao preporučene, ili kao zabranjene,<br />

ili kao pokuđene, ili<br />

čovjeku ostavlja slobodu djelovanja<br />

u konkretnoj situaciji.<br />

- U normu (zakon, propise)<br />

pretočena Božija volja<br />

sadržana u dva glavna izvora:<br />

Knjizi objave (Kur’an) i riječima i<br />

djelima poslanika, Muhammeda, sallallahu<br />

alejhi ve sellem (Sunnet).<br />

- Nauka koja se bavi praktičnim<br />

šerijatskim propisima, koristeći se parcijalnim<br />

(pojedinačnim) argumentima<br />

(iz Kur’ana, Sunneta, idžma’a i kijasa).<br />

- Vjersko pravo utemeljeno na glavnim<br />

vjerskim izvorima i ima univerzalni<br />

karakter, što će reći da se primjenjuje<br />

na muslimane bez prostornih i<br />

vremenskih ograničenja.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

44<br />

Nauka koja se<br />

bavi praktičnim<br />

šerijatskim<br />

propisima,<br />

koristeći se<br />

parcijalnim<br />

(pojedinačnim)<br />

argumentima<br />

(iz Kur’ana,<br />

Sunneta,<br />

idžmaa’ i<br />

kijasa).<br />

Na osnovu navedenih definicija<br />

možemo zaključiti da je centralna<br />

tema fikha (islamske pravne nauke)<br />

i glavni predmet njegovog interesiranja<br />

šerijatsko-pravna norma<br />

(el-hukm), u svim njenim formama<br />

(obavezujućoj, zabranjujućoj) i njena<br />

primjena u različitim životnim<br />

situacijama i aspektima, uz pomoć<br />

već utvrđenih metoda derivacije i na<br />

temelju dva primarna normativna<br />

izvora, Kur’ana i Sunneta.<br />

Pod pojmom fikh se, u savremenoj<br />

islamskoj pravnoj nauci, često<br />

misli na visok stepen poznavanja<br />

pravne materije, pravničke stručnosti<br />

i vještine, koje, onome ko ih<br />

posjeduje, omogućavaju da se bavi<br />

iznalažanjem pravnih rješenja za<br />

manje jasna pitanja, koja nisu definirana<br />

decidnim zakonskim tekstom,<br />

i koja obično zahtijevaju dodatna<br />

istraživanja i promatranja. Neki savremeni<br />

učenjaci spremni su ići i<br />

dalje pa ustvrditi da je istinski fakih<br />

(pravoznalac) onaj koji je, uz osnovna,<br />

primarna, sposoban rješavati i<br />

manje poznata, zamršena i kompleksna<br />

pravna pitanja. Ipak, općeprihvaćeno<br />

je mišljenje da islamska<br />

pravna nauka, a to je vidljivo iz klasične<br />

i savremene pravne literature,<br />

nije jedino i isključivo orijentirana<br />

na rješavanje teških i zamršenih pitanja,<br />

nego svojom širinom obuhvata<br />

i one propise koji se jasno razumijevaju<br />

iz zakonskog teksta (Kur’ana i<br />

Sunneta), kao što je ustanovljavanje<br />

obaveznosti namaza, posta,<br />

zekata, hadža, utemeljenost<br />

određenih pravnih<br />

postupaka, i slično.<br />

Podjela islamskog prava<br />

Načelno, islamsko pravo<br />

(šerijatska jurisprudencija),<br />

sastoji se od dvije temeljne<br />

oblasti:<br />

- oblasti ‘ibadata<br />

(obredoslovlja),<br />

kojom se regulira<br />

čovjekov odnos prema<br />

Bogu;<br />

- i oblasti mu’amelata,<br />

kojom se reguliraju pravni<br />

odnosi pojedinaca i društva,<br />

kao i njihovi međusobni odnosi.<br />

U oblast ‘ibadata spadaju: propisi<br />

čistoće, namaza, zekata, posta, hadža<br />

i kurbana.<br />

Svi propisi iz oblasti ibadeta imaju<br />

za cilj ispravnost i potpuno čovjekovo<br />

usmjerenje ka Allahu, dželle šanuhu.<br />

Zbog toga se oblasti ibadeta pridaje<br />

posebna pažnja, jer njegovo pogrešno<br />

izvršavanje umanjuje vrijednost čina<br />

i samog značenja te kao takvi donose<br />

malu ili nikakvu korist izvršiocu.


Podvođenje čovjekovog personalnog<br />

odnosa prema Uzvišenom Bogu<br />

pod jasne zakonsko-pravne okvire i<br />

njegovo reguliranje posebnom pravnom<br />

regulativom, jedna je od specifičnosti<br />

islamskog pravnog sistema,<br />

koju nećemo naći niti u jednom<br />

drugom sistemu. Štaviše, ovo prav-<br />

no područje u šerijatsko-pravnoj literaturi<br />

stavljeno je na prvo mjesto<br />

i njime počinju gotovo sva pravna<br />

djela.<br />

Oblast mu’amelata obuhvata sljedeće<br />

pravne grane:<br />

1. Građansko pravo, kojim se reguliraju<br />

imovinsko-pravni odnosi;<br />

2. Porodično pravo (fikhul-usre<br />

fikhul-usre) ) ili<br />

ženidbeno pravo (fikhul-munakehat<br />

fikhul-munakehat),<br />

kojim se reguliraju bračni odnosi među<br />

supružnicima,<br />

3. Nasljedno pravo, kojim se regulira<br />

prijenos zaostavštine sa umrlog lica<br />

na njegove nasljednike (feraiz<br />

feraiz);<br />

4. Sudsko pravo, koje obuhvata<br />

propise i norme sporenja pred sudom,<br />

svjedočenja, priznanja, zakletve i sl;<br />

5. Krivično-kazneno pravo koje se<br />

odnosi na pravne delikte, i sadrži propise<br />

čiji je cilj čuvanje života, časti i<br />

imetka.<br />

6. Ustavne norme u vezi sa vladavinom<br />

i korelacijskim odnosima vladara<br />

i podanika (es-sijasetu-šer’ijje);<br />

7. Međunarodno pravo, koje tretira<br />

odnose islamske države sa drugim državama<br />

u miru i ratu, položaj nemuslimana<br />

u islamskoj državi i sl.;<br />

U praksi termin mu’amelat se često<br />

upotrebljava za ekonomske međuljudske<br />

odnose.<br />

Važno je napomenuti da se značajan<br />

dio kur’anskih ajeta, gotovo njih<br />

500 (1/13), odnosi na pravo i pravne<br />

odredbe. Od tog broja, najveći dio otpada<br />

na porodično i građansko pravo,<br />

čak po 70 ajeta, zatim slijedi krivično<br />

pravo sa 30 ajeta, međunarodni odnosi<br />

sa 25 ajeta, itd.<br />

Izvori šerijatskog prava<br />

U širem smislu, izvore šerijatskog<br />

prava djelimo na glavne i pomoćne.<br />

Glavni izvori su Kur’an, Sunnet,<br />

idžma’<br />

(konsenzus) i<br />

kijas<br />

(analogija), a<br />

pomoćni su svi ostali izvori.<br />

Ako ove izvore posmatramo sa aspekta<br />

legitimiteta, prihvatanja ili neprihvatanja<br />

od strane islamskih pravnika,<br />

onda ih možemo podijeliti u tri<br />

grupe:<br />

U prvu grupu spadaju izvori oko<br />

kojih se slažu svi islamski autoriteti, a<br />

to su Kur’an i Sunnet.<br />

U drugu grupu spadaju izvori čiji<br />

legitimitet priznaje većina islamskih<br />

pravnika, a to su idžma’<br />

(konsenzus) i<br />

kijas<br />

(analogija).<br />

U treću grupu spadaju<br />

izvori u vezi s čijim legitimitetom<br />

postoji sporenje<br />

među pravnim teoretičarima,<br />

a oni su: običaj (‘urf ),<br />

princip kontinuiteta (istishab),<br />

princip pravničkog<br />

preferiranja (istihsan),<br />

neodređeni javni interes<br />

(el-mesalihul-mursele),<br />

raniji vjerozakoni (šer’u<br />

men kablena), preventivno<br />

pravničko sankcioniranje<br />

(sedduz-zerai’), pravna<br />

škola nekog od ashaba<br />

(mezhebus-sahabe) i praksa<br />

stanovnika Medine.<br />

Osnova i stepen legitimiteta<br />

bilo kojeg od navedenih<br />

izvora (u vezi s<br />

kojima postoji razilaženje<br />

među pravnicma), ovisi o<br />

njegovoj autentičnosti i utemeljenosti<br />

na Objavi, Kur’anu, kao Božijem govoru,<br />

izrazom i značenjem, ili Sunnetu,<br />

kao nadahnutoj Božijoj riječi,<br />

jer upravo u njima nalazimo dokaze<br />

za pojedinačne propise, ali i dokaze<br />

legitimiteta konsenzusa, analogije,<br />

običaja, preventivnog sankcioniranja,<br />

ranijih vjerozakona i slično.<br />

Kur’an je<br />

univerzalna<br />

Božija riječ,<br />

koja nije<br />

ograničena<br />

vremenom i<br />

prostorom,<br />

i sasvim je<br />

razumljivo<br />

da, svojim<br />

tekstom, ne<br />

obuhvata sve<br />

pravne odredbe<br />

i pojedinačna<br />

zakonska<br />

rješenja,<br />

naročito ona<br />

koje se tiču<br />

novonastalih<br />

pitanja.<br />

Kur’an<br />

Kur’an je, bez ikakve<br />

dvojbe, temeljni izvor šerijatskih<br />

normativa, sa najvišom<br />

pravnom snagom i<br />

implikacijama. Nemoguće<br />

je govoriti o bilo kakvom<br />

šerijatskom karakteru norme<br />

(propisa, hukm), ako ona<br />

nije, direktno ili indirektno,<br />

vezana za slovo Kur’ana, ako<br />

ne izvire iz njegovih univerzalnih<br />

značenja i nije određena<br />

njegovim uzvišenim<br />

intencijama (mekasid). Kako<br />

je Uzvišeni Allah, dželle šanuhu,<br />

jedini Zakonodavac,<br />

a Njegova volja je izražena<br />

kroz kur’ansku objavu, sasvim<br />

je logično da svi zakoni,<br />

u općem smislu, moraju<br />

imati izvorište u Kur’anu.<br />

Definicija Kur’ana<br />

Usulisti (teoretičari šerijatskog prava)<br />

Kur’an definiraju kao Božiju Knjigu,<br />

koju je On objavio Svome poslaniku<br />

Muhammedu, sallallahu alejhi ve<br />

sellem, zapisanu u zbirci Mushaf, i od<br />

Poslanika prenesena tevatur<br />

(nepobit-<br />

nim, sigurnim) predanjem.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

45


Kur’anska pravna regulativa<br />

I pored toga što je Kur’an fundamentalni<br />

normativni izvor, on ipak<br />

ne sadrži cjelokupnu šerijatskopravnu<br />

regulativu, pa čak ni većinu konkretnih<br />

zakonskih rješenja, a za to postoje<br />

objektivni razlozi, od kojih su najvažniji<br />

sljedeći:<br />

a. Muhamed, sallallahu alejhi ve sellem<br />

je, kao prenosilac i dostavljač Božije<br />

riječi ljudima, tumačio kur’anske<br />

propise, a u slučajevima gdje nije bilo<br />

rješenja u samoj Objavi, Vjerovjesnik<br />

je, također nadahnut drugim vidom<br />

objave (Sunnetom), davao svoja vlastita<br />

rješenja. Od njegovih riječi i postupaka<br />

nastao je širok krug propisa, pravila,<br />

načela, koja su, zajedno sa osnovnim<br />

kur’anskim rješenjima, bila sasvim<br />

dovoljna za ustanovljavanje zasebnog<br />

islamskog pravnog sistema. Osim toga,<br />

Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, je<br />

ostavio dovoljno prostora za pravoznal-<br />

ce (fukaha<br />

fukaha) ) da, nakon njegove smrti,<br />

dalje razrađuju i upotpunjuju šerijatsko<br />

pravo na kur’anskim i sunnetskim<br />

osnovama.<br />

b. Kur’an je postavio univerzalna<br />

načela, na osnovu kojih je moguće<br />

iznaći rješenja i za ona pitanja koja se u<br />

Kur’anu ne spominju direktno. Tako,<br />

naprimjer, iz kur’anskog načela i pomažite<br />

se u dobročinstvu i bogobojaznosti,<br />

razumijemo zabranu svih savremenih<br />

oblika saučesništva u grijehu i nepravdi,<br />

kao što je reklamiranje i promocija<br />

alkoholnih proizvoda, firmi i poduzetnika<br />

koji se bave šerijatski nezakonitim<br />

djelatnostima i sl.<br />

c. Kur’an, kao Božija riječ i uputa,<br />

puno veću pažnju poklanja vjeri, vjerovanju<br />

i moralu, nego konkretnim zakonskim<br />

rješenjima. Zapravo, stvarne<br />

efekte pravnih odredbi u društvu, moguće<br />

je osjetiti samo ukoliko je to društvo<br />

utemeljeno na moralu, čvrstom<br />

vjerovanju i ubjeđenju u onosvjetsku<br />

odgovornost i polaganje računa za svaku<br />

izgovorenu riječ i urađeno djelo, na<br />

kojima Kur’an posebno insistira.<br />

d. Kur’an je univerzalna Božija riječ,<br />

koja nije ograničena vremenom i<br />

prostorom, i sasvim je razumljivo da,<br />

svojim tekstom, ne obuhvata sve pravne<br />

odredbe i pojedinačna zakonska rješenja,<br />

naročito ona koje se tiču novonastalih<br />

pitanja, koja nisu bila poznata<br />

u vrijeme dok je on objavljivan. Bilo je<br />

dovoljno postaviti opće principe i time<br />

dati mogućnost kompetentnim stručnjacima<br />

(mudžtehidima) da rješenja<br />

pojedinih pravnih pitanja kojih nema<br />

u Kur’anu, a ni u Sunnetu, reguliraju<br />

onako kako to odgovara duhu općeg<br />

islamskog koncepta života, uvažavajući<br />

potrebe ekonomskog, kulturnog i socijalnog<br />

razvoja islamskog društva.<br />

Načini prezentacije šerijatskih<br />

propisa u Kur’anu<br />

Tri su načina prezentacije<br />

šerijatskih propisa u<br />

Kur’anu:<br />

1. Postavljanje generalnih<br />

principa, kao što su<br />

princip šure<br />

(međusobnog<br />

savjetovanja), ihsana<br />

(do-<br />

bročinstva), ‘adla<br />

(pravde),<br />

nedodirljivosti tuđeg imetka,<br />

uzvraćanja istom mjerom,<br />

kao osnove za detaljnu<br />

razradu šerijatskih propisa<br />

i donošenje konkretnih zakonskih<br />

rješenja.<br />

2. Uopćeno spominjanje konkretnih<br />

zakonskih odredbi, bez njihove<br />

detaljnije i preciznije razrade.<br />

Najreprezentativniji primjer ove vrste<br />

kur’anskih odredbi jesu temeljne<br />

vjerske dužnosti: namaz, zekat, post i<br />

hadž, koje su u Kur’anu naređene uopćeno,<br />

a njihovu detaljnu razradu nala-<br />

Literatura:<br />

1. Tekijjudin Ebu-l-‘Abbas<br />

Ahmed ibn ‘Abdulhalim ibn Tejmijje,<br />

Medžmuu-l-fetava.<br />

2. Muhammed ibn ‘Ali eš-Ševkani,<br />

Irašdu-l-fuhul.<br />

3. Muveffeku-d-din Ebu Muhammed<br />

‘Abdullah ibn Muhammed<br />

ibn Kudame el-Makdisi, Revdatu-nnazir.<br />

4. Muhamed ibn Husejn ibn Hasan<br />

el-Džizani, Me’alimu usuli-l-fikhi<br />

‘inde ehli-s-sunneti ve-l-džemāa’.<br />

5. Muhamed ibn Idris eš-Šafii’,<br />

Er-Risale.<br />

6. Ebu-Abdullah Bedruddin<br />

Muhammed ibn Behadir ibn ‘Abdullah,<br />

Ez-Zerkeši, El-Bahru-l-muhit fi<br />

usuli-l-fikhi.<br />

U širem<br />

smislu, izvore<br />

šerijatskog<br />

prava dijelimo<br />

na glavne i<br />

pomoćne.<br />

Glavni izvori<br />

su Kur’an,<br />

Sunnet, idžma’<br />

(konsenzus)<br />

i kijas<br />

(analogija), a<br />

pomoćni su svi<br />

ostali izvori.<br />

zimo u Poslanikovoj praksi<br />

(Sunnetu). U tom smislu<br />

su, Poslanikove, sallallahu<br />

alejhi ve sellem, riječi: “Klanjajte<br />

onako kako ste mene<br />

vidjeli da klanjam”, i “Preuzmite<br />

od mene obredne<br />

radnje.”<br />

3. Detaljna razrada<br />

pravnih propisa, za koju<br />

nisu potrebna dodatna<br />

pojašnjenja. U Kur’anu su<br />

detaljno razrađeni pojedini<br />

aspekti nasljednog (precizno<br />

određeni alikvotni dijelovi<br />

zaostavštine, farzovi:<br />

½, ¼, 1/8, 1/3, 2/3, 1/6) i bračnog<br />

prava (kompletan i polovičan vjenčani<br />

dar, postbračni priček, ila’ – muževa<br />

zakletva da određeno vrijeme<br />

neće prilaziti ženi, razvod braka i<br />

sl.), s obzirom da je riječ o osjetljivim<br />

pitanjima iz domena međuljudskih<br />

odnosa.<br />

7. Abdurrahman el-Džeziri, Kitabu-l-fikhi<br />

‘ale-l-mezahibi-l-erbea.<br />

8. Šerif Džurdžani, Et-Ta’rifat.<br />

9. Es-Sejjid es-Sabik, Fikhu-ssunne.<br />

10. Muhamed ibn Ahmed el-<br />

Kurtubi, Bidajet-l-mudžtehid ve nihajetu-l-muktesid.<br />

11. Muhamed ibn Salih el-Usejmin,<br />

Eš-Šerhu-l-mumti’.<br />

12. Dr. Enes Ljevaković, Usulu-lfikh<br />

(hrestomatija).<br />

13. Dr. Muharem Štulanović,<br />

‘Urf – običaj kao pomoćni izvor šerijatskog<br />

prava sa osvrtom na Bosnu i<br />

Hercegovinu.<br />

14. Dr. Fikret Karčić, Društveno<br />

pravni aspket islamskog reformizma.<br />

15. Ibrahim Džananović, Idžtihad<br />

u prva četiri stoljeća islama.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

46


Islamske teme<br />

Kompatibilnost demokratije i islamskog političkog sistema<br />

Nije važan naziv, važna je suština<br />

Veliki broj savremenih<br />

autora i islamskih autoriteta<br />

smatra da je većina<br />

demokratskih principa<br />

kompatibilna sa islamom.<br />

Oni ističu da nije bitno ime<br />

i naziv, nego ono što čini<br />

suštinu demokratije, a to<br />

je; predstavnička vlast radi<br />

kontrole onih koji vladaju,<br />

putem mehanizma kao<br />

što su raspodjela vlasti,<br />

obavezno dogovaranje i<br />

povremeni reizbori. Ništa<br />

od ovoga, kako kažu, ne<br />

isključuje prihvatanje Allaha<br />

jedinog kao suverena, niti<br />

vladavinu Šerijata<br />

Piše: Abdulvaris Muris Ribo<br />

Jedno J<br />

od krucijalnih pitanja,<br />

kada govorimo o političkim<br />

pravima u islamu, je svaka-<br />

ko pitanje kompatibilnosti islamskog<br />

političkog sistema sa demokratskim<br />

principima. Činjenica je da danas u<br />

muslimanskim društvima još uvijek<br />

dominira antidemokratsko raspoloženje.<br />

Još uvijek u krugovima islamskih<br />

organizacija i pokreta vlada mišljenje<br />

da je demokratija širk<br />

(politeizam) i<br />

kufr<br />

(nevjerstvo).<br />

Prvi razlog takvog gledišta<br />

je, prije svega, krivo<br />

poimanje suštine demokratije<br />

i njenih principa.<br />

Muslimani danas odbacuju<br />

demokratiju zbog toga<br />

što vjeruju da se njeno<br />

osnovno načelo “vladavina<br />

naroda” kosi sa islamskim<br />

shvatanjem vlasti gdje suverenitet<br />

pripada samo<br />

Bogu.<br />

Drugi razlog ovakvog<br />

stava spram demokratije<br />

je i to što se muslimanski<br />

svijet sa demokratijom prvi<br />

put susreo u okolnostima<br />

kolonijalističke vlasti i dominacije,<br />

koja je, zajedno<br />

sa demokratijom, shvaćena<br />

kao neprijatelj muslimanske<br />

tradicije i struktura<br />

moći.<br />

Naći ćemo da neki muslimanski<br />

autori i mislioci<br />

smatraju da je neispravno i<br />

pogrešno neislamske termine poput<br />

demokratije, socijalizma i drugih,<br />

primjenjivati na islamsku ideologoju.<br />

Tako Muhammed Asad u svojoj<br />

knjizi Principi islamske države i vlasti<br />

kaže:<br />

“Ukratko, krajnje je pogrešno i zavaravajuće<br />

neislamske termine primjenjivati<br />

na islamske koncepte i institucije.<br />

Ideologija islama posjeduje društvenu<br />

orijentaciju koja je svojstvena<br />

samo njoj i koja se, u mnogim pogledima,<br />

razlikuje od one na savremenom<br />

Zapadu; nju je moguće uspješno inter-<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

47<br />

Veliki broj<br />

savremenih<br />

autora i<br />

islamskih<br />

autoriteta<br />

smatra da<br />

je većina<br />

demokratskih<br />

principa<br />

kompatibilna<br />

sa islamom.<br />

Oni ističu da<br />

nije bitno ime i<br />

naziv, nego ono<br />

što čini suštinu<br />

demokratije,<br />

a to je;<br />

predstavnička<br />

vlast radi<br />

kontrole onih<br />

koji vladaju.<br />

pretirati samo unutar njezina vlastitog<br />

konteksta i njezine vlastite terminologije.<br />

Bilo kakvo odvajanje od ovog<br />

principa neminovno vodi u opskurno<br />

zaključivanje o islamskom zakonodavstvu<br />

u pogledu mnogih gorućih pitanja<br />

našega vremena.” 1<br />

Veliki broj savremenih autora i<br />

islamskih autoriteta smatra da je većina<br />

demokratskih principa kompatibilna<br />

sa islamom. Oni ističu da nije<br />

bitno ime i naziv, nego ono što čini<br />

suštinu demokratije, a to je; predstavnička<br />

vlast radi kontrole onih<br />

koji vladaju, putem mehanizama kao<br />

što su raspodjela vlasti, obavezno dogovaranje<br />

i povremeni reizbori. Ništa<br />

od ovoga, kako kažu, ne isključuje<br />

prihvatanje Allaha jedinog kao suve-<br />

rena, niti vladavinu Šerijata.<br />

Muhammed Asad, kao utemeljivač<br />

ideje o islamskoj demokratiji,<br />

nije ostao bez podrške i istomišljenika.<br />

U tome su ga podržali mnogi<br />

savremeni islamski mislioci i autoriteti,<br />

kao što su Fathi Osman, Hasan<br />

et-Turabi, Rašid el-Ganuši, koji su<br />

snažno zagovarali pluralistički<br />

i demokratski islam.<br />

Šejh Ganuši je o tome<br />

kazao sljedeće: “Mnogi islamisti<br />

dovode demokratiju u<br />

vezu sa stranom intervencijom<br />

i nevjerstvom. Ali demokratija<br />

je skup mehanizama<br />

za garantiranje slobode<br />

misli, slobode okupljanja i<br />

mirnog natjecanja za vlast<br />

putem biračkih kutija....<br />

Mi u islamu nemamo modernog<br />

iskustva koje bi moglo<br />

zamijeniti demokratiju.<br />

Islamizacija demokratije je<br />

najbliža primjeni šure. Oni<br />

koji odbacuju ovu ideju nisu<br />

proizveli ništa različito od<br />

jednopartijskog sistema... Ja<br />

ne vidim nikakvog izbora<br />

pred nama nego da mo ideju demokratije. Štavi-<br />

prihvatiše,<br />

može biti opasno ignorirati<br />

demokratiju... Oni koji<br />

mogu imati najviše koristi od<br />

demokratije su su muslimani.”<br />

2<br />

Bilješke<br />

1. Muhammed Asad, Principi<br />

islamske države i vlasti, str. 40,<br />

Zagreb, 2005.g. (prijevod s engleskog:<br />

Dr. Džemaludin Latić)<br />

2. Murad Wilfried Hofmann,<br />

Vlast u islamu i islamski politički<br />

sistem, www. alibasic.ba,<br />

02.12.2006. g. (prijevod s engleskog;<br />

A.Alibašić)<br />

2 2


Zločin<br />

Svjedočenje Srba o ratnim zločinima nad Bošnjacima<br />

Todorović je uživao dok je tjerao<br />

zarobljenike da premlaćuju jedan drugog<br />

Nastavljamo sa objavljivanjem<br />

svjedočenja Srba o ratnim<br />

zločinima nad Bošnjacima tokom<br />

agresije na Bosnu i Hercegovinu.<br />

Svjedočenja koja ćemo objaviti u<br />

nastavku su priznanja osuđenih<br />

ratnih zločinaca Stevana<br />

Todorovića, Milana Simića i<br />

drugih<br />

Pripremio: Ramiz Hodžić<br />

Srpsku stranu priče o ratnim zločinima<br />

nad Bošnjacima nastavljamo<br />

objavljivanjem priznanja Stevana<br />

Todorovića pred Haškim tribunalom.<br />

Stevan Todorović je osuđen pred Haškim<br />

tribunalom na deset godina zatvora. Odležao<br />

je dvije trećine kazne i danas se nalazi<br />

na slobodi. On je priznao da je počinio<br />

ratni zločin nad Bošnjacima i Hrvatima u<br />

općini Bosanski Šaac. Stevan Todorović je<br />

od aprila 1992. do decembra 1993. godine<br />

bio načelnik policije i član srpskog Kriznog<br />

štaba u Bosanskom Šamcu u severoistočnoj<br />

Bosni i Hercegovini.<br />

Priznanje krivice<br />

U Sporazumu o izjašnjavanju o krivici,<br />

optužba i Stevan Todorović prihvatili<br />

su određene činjenice kao istinite i kao<br />

činjeničnu osnovu za potvrdno izjašnjavanje<br />

o krivici. One uključuju premlaćivanje<br />

i ubistvo Ante Brandića 29. jula 1992. godine;<br />

naređivanje šestorici muškaraca da<br />

jedan drugom izvrše fellatio u policijskoj<br />

stanici u Bosanskom Šamcu, u tri navrata,<br />

u maju i junu 1992. godine; premlaćivanje<br />

Envera Ibralića, Hasana Jašarevića,<br />

Omera Nalića i svećenika Joze Puškarića<br />

oko 29. jula 1992. godine; premlaćivanje<br />

Silvestra Antunovića oko 15. jula 1992.;<br />

i višekratna premlaćivanja Hasana Bičića,<br />

Kemala Bobića, Hasana Čeribašića, Ab-<br />

dulaha Drljačića, Zlatka Dubrića, Roka<br />

Jelavića i Hasana Subašića u periodu između<br />

17. aprila i 21. novembra 1992.<br />

godine. Osim toga, potvrđeno je da je<br />

Stevan Todorović naređivao i sudjelovao<br />

u protivpravnom zatočavanju i surovom<br />

i nečovječnom postupanju prema bosanskim<br />

Hrvatima, bosanskim Muslimanima<br />

i drugim nesrpskim civilima, da je trojici<br />

ljudi kojima je bio nadređen naredio da<br />

muče Omera Nalića na dan ili oko 19.<br />

juna 1992., da je naredio i učestvovao u<br />

ispitivanju zatočenih lica i prisiljavao ih da<br />

potpisuju lažne i iznuđene izjave, naređivao<br />

i učestvovao u deportaciji i prisilnim<br />

preseljenjima, te izdavao naređenja i direktive<br />

koji su kršili pravo nesrpskih civila<br />

na jednakost pred zakonom i narušili nji-<br />

hova temeljna prava.<br />

Činjenična osnova detaljno utvrđuje<br />

dogovorene činjenice koje se tiču počinjenja<br />

krivičnog djela progona za koji se<br />

tereti u optužnici, naime: (a) prisilno preuzimanje<br />

gradova, mjesta i sela nastanjenih<br />

nesrpskim civilima od strane srpskih<br />

snaga; (b) ubistva, seksualne nasrtaje i<br />

učestala premlaćivanja nesrpskih civila zatočenih<br />

u raznim zatočeničkim logorima<br />

u regiji; (c) protupravno lišavanje slobode<br />

i zatočenje nesrpskih civila u nečovječnim<br />

uslovima na političkoj, rasnoj i vjerskoj<br />

osnovi; (d) surovo i neljudsko postupanje<br />

prema nesrpskim civilima, uključivši premlaćivanje,<br />

mučenje, prisilni rad i zatočenje<br />

u neljudskim uslovima; (e) ispitivanje<br />

uhapšenih i zatočenih nesrpskih civila i<br />

prisiljavanje da potpišu lažne i iznuđene<br />

izjave; (f) deportacija, prisilno preseljenje<br />

i protjerivanje nesrpskih civila iz njihovih<br />

domova i sela; i (g) izdavanje naređenja i<br />

direktiva kojima su kršena prava nesrpskih<br />

civila na jednakost pred zakonom i<br />

kojima se narušavalo ostvarivanje njihovih<br />

osnovnih i temeljnih prava. U činjeničnoj<br />

osnovi Stevan Todorović izjavljuje<br />

da je kao načelnik policije imao nadređeni<br />

položaj u odnosu na sve druge policajce u<br />

Bosanskom Šamcu, čime je priznao svoju<br />

odgovornost za djela svojih potčinjenih<br />

prema članu 7, stavu 3 Statuta.<br />

Stevan Todorović je priznao da su 29.<br />

jula 1992. on i nekoliko drugih muškaraca,<br />

učestalo tukli i udarali nogama Antu<br />

Brandića, zvanog Anteša, u hodniku licijske stanice u Bosanskom Šamcu, te<br />

poda<br />

je Anto Brandić umro od posljedica<br />

tog zlostavljanja. Izjava jednog očevica<br />

potvrđuje taj navod. Premlaćivanje je<br />

trajalo otprilike sat vremena, a Stevan<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

48<br />

Todorović je viđen kako u više navrata<br />

Antu Brandića udara nogama i mlati ga<br />

po glavi.<br />

U odnosu na optužbe za seksualne delikte,<br />

Stevan Todorović je prihvatio sljedeće<br />

navode o svom ponašanju.<br />

Svjedok A je opisao kako je odveden u<br />

policijsku stanicu u Bosanski Šamac, gdje<br />

ga je Stevan Todorović počeo tući i udarati<br />

nogama u predio genitalija. Svjedok A je<br />

zatim odveden do drugog čovjeka, a Stevan<br />

Todorović mu je naredio “da ga ugrize<br />

u penis”. Nakon toga su ga ponovo tukli i<br />

pretrpio je daljnje zlostavljanje. Svjedok C<br />

je izjavio da mu je Todorović telefonirao i<br />

tražio da dođe u policijsku stanicu u sanskom Šamcu. Tamo su svjedoka C tu-<br />

Bokli<br />

oko pola sata. Svjedok C izjavljuje: “U<br />

kancelariji smo bili prisutni samo Todorović<br />

i ja i premlaćivanje je trajalo oko pola<br />

sata. Nakon toga je u kancelariju doveden<br />

svjedok D, pa je nastavio tući obojicu. Premlaćivanje<br />

je trajalo još sat vremena.<br />

Nakon toga nam je naredio da jedan<br />

drugom izvršimo fellatio.”<br />

Svjedok E opisuje kako je 9. ili 10.<br />

maja 1992. uhapšen i odveden u policij-<br />

sku stanicu u Bosanskom Šamcu. Tamo su<br />

ga Stevan Todorović i ostali tukli nekoliko<br />

sati. Svjedok E je izjavio: “Nakon premlaćivanja<br />

Todorović nam je naredio (svjedoku<br />

E i svjedoku F) da jedan drugom vršimo<br />

fellatio. Smijao se dok smo to radili.”<br />

U odnosu na navode o premlaćivanjima,<br />

Stevan Todorović priznaje premlaćiva-<br />

nje svećenika Joze Puškarića u policijskoj<br />

stanici u Bosanskom Šamcu 29. jula 1992.<br />

godine. Priznaje premlaćivanje Silvestra<br />

Antunovića u gimnastičkoj dvorani ne škole u Bosanskom Šamcu oko 15. jula<br />

1992. Priznaje premlaćivanja Hasana Bi-<br />

čića, Kemala Bobića, Hasana Čeribašića,<br />

osnov-<br />

Abdulaha Drljačića, Zlatka Dubrića, Roke<br />

Jelavića i Hasana Subašića u više navrata između<br />

17. aprila i 21. novembra 1992. go-<br />

dine u osnovnoj školi, srednjoj školi i zgradi<br />

teritorijalne odbrane u Bosanskom Šamcu.<br />

Stevan Todorović nadalje priznaje da je oko<br />

19. juna 1992. godine naredio trojici muš-<br />

karaca da premlate Omera Nalića u noj školi u Bosanskom Šamcu. Priznaje da<br />

osnovsu<br />

žrtve pretrpjele teške fizičke i psihičke<br />

povrede kao posljedice premlaćivanja.


Duga lista počinjenih zlodjela<br />

Protivpravno lišavanje slobode, zatočavanje<br />

i zatvaranje bosanskih Hrvata,<br />

bosanskih Muslimana i drugih nesrpskih<br />

civila u nehumanim uslovima.<br />

Stevan Todorović je priznao učestvovanje<br />

u protupravnom hapšenju i zatoča-<br />

vanju nesrpskih civila u regiji Bosanskog<br />

Šamca.<br />

Surovo i neljudsko postupanje s bosanskim<br />

Hrvatima, bosanskim Muslimanima<br />

i drugim nesrpskim civilima, uključujući<br />

premlaćivanje, mučenje, slanje na prisilni<br />

rad i zatočenje u neljudskim uslovima.<br />

Stevan Todorović je priznao učestvovanje<br />

u okrutnom i nehumanom<br />

postupanju sa nesrpskim civilima u sanskom Šamcu u formi slanja na prisilni<br />

Borad,<br />

uključujući kopanje rovova i gradnju<br />

bunkera.<br />

Ispitivanje bosanskih Hrvata, bosanskih<br />

Muslimana i drugih nesrpskih civila<br />

koji su uhapšeni i zatočeni te prisiljavani<br />

da potpišu lažne i iznuđene izjave.<br />

Stevan Todorović je priznao ispitivanje<br />

nekih pojedinaca, od kojih su neki<br />

dali izjave s tim u vezi.<br />

Deportacija, prisilno preseljenje i protjerivanje<br />

bosanskih Hrvata, bosanskih<br />

Muslimana i drugih nesrpskih civila, uključujući<br />

žene, djecu i starce, iz njihovih<br />

domova i sela putem sile, zastrašivanja i<br />

prinude.<br />

Stevan Todorović je priznao učestvovanje<br />

u deportaciji nesrpskih civila. Bio je<br />

odgovoran za provedbu odluke Kriznog<br />

štaba srpske opštine Bosanski Šamac od<br />

15. maja 1992. kojom se tražilo da svi<br />

ljudi hrvatske nacionalnosti sa tog područja<br />

budu “izolirani i odvedeni u vitalne<br />

objekte u gradu i u selima”.<br />

Izdavanje naredbi i direktiva kojima<br />

su kršena prava nesrpskih civila na jednakost<br />

pred zakonom i kojima se narušavalo<br />

ostvarivanje njihovih temeljnih i osnovnih<br />

prava.<br />

Stevan Todorović, u svojoj ulozi načelnika<br />

policije i kao član srpskog Kriznog<br />

štaba, učestvovao je u izdavanju<br />

naredbi kojima su kršena osnovna prava<br />

nesrpskih civila u Bosanskom Šamcu.<br />

Naredba od 4. augusta 1992. koju je on<br />

potpisao, zabranjivala je okupljanje tri<br />

ili više Muslimana ili Hrvata na javnim<br />

mjestima. Opštinski krizni štab izdao je<br />

nalog od 21. maja 1992. kojim se zabranjuje<br />

slobodno kretanje pojedinaca na<br />

tom području i kojim oni koji žele stiti teritoriju srpske opštine Bosanski Ša-<br />

mac moraju tražiti posebnu dozvolu. U<br />

Bosanskom Šamcu osnovani su službeni<br />

napu-<br />

kontrolni punktovi kojim se sprečavao<br />

slobodan izlaz pojedinaca iz grada.<br />

Beobzirno razaranje, pustošenje i pljačkanje<br />

imovine nesrpskih civila velikih razmjera,<br />

uključujući njihove stanove, poduzeća,<br />

ličnu imovinu i stoku.<br />

Stevan Todorović je priznao<br />

svoje učestvovanje u<br />

pljačkanju imovine koje se<br />

desilo u Bosanskom Šam-<br />

cu. U naredbi od 24. aprila<br />

1992., koju je potpisao opštinski<br />

Krizni štab, stoji da se<br />

roba i oprema iz zone borbenih<br />

dejstava moraju predati<br />

mjesnim kriznim štabovima<br />

i da će protiv svakog ko ne<br />

postupi po tom nalogu biti<br />

preduzete “odgovarajuće mjere”.<br />

Te 1992. godine bio sam<br />

svjestan da su Hrvati i Muslimani,<br />

nažalost, mnogo patili.<br />

Zbog toga se istinski duboko<br />

kajem. Svakodnevno se Bogu<br />

molim da mi oprosti grijehe.<br />

Spreman sam i ubuduće svjedočiti, kooperirati<br />

i reći sve što znam u interesu istine<br />

U odnosu na<br />

optužbe za<br />

seksualne<br />

delikte, Stevan<br />

Todorović<br />

je prihvatio<br />

sljedeće<br />

navode o svom<br />

ponašanju.<br />

Svjedok A je<br />

opisao kako<br />

je odveden<br />

u policijsku<br />

stanicu u<br />

Bosanski<br />

Šamac, gdje<br />

ga je Stevan<br />

Todorović<br />

počeo tući i<br />

udarati nogama<br />

u predio<br />

genitalija.<br />

i pravde. Moja želja i nada je,<br />

a to ovisi od vas, gospodo sudije,<br />

da se vratim u ono lijepo<br />

predratno stanje kada su svi<br />

u Bosni živjeli složno i srećno.<br />

Ja, nažalost, ne mogu da<br />

promijenim prošlost. Ja želim<br />

i spreman sam, ako mi date<br />

šansu, da probam da popravim<br />

budućnost. Ja ću se posvetiti<br />

porodici i mom potomstvu.<br />

Takođe sam spreman da<br />

sa svim svojim naporima, u<br />

toj novoj multietničkoj Bosni,<br />

pozitivno utičem na okolinu,<br />

da se međuetničke rane što<br />

prije zaliječe i da ljudi i narodi<br />

treba da žive u slozi i međusobnom<br />

uvažavanju, te da na<br />

neki način iskupim svoje grijehe prema<br />

ljudima i prema Bogu.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

49


Zelena transferzala<br />

Zagreb<br />

Šesti susreti islamske mladeži Hrvatske<br />

U Zagrebu je, u gotovo svim prostorijama Zagrebačke džamije,<br />

Uodnosno Islamskoga kulturnog centra, održan VI. SUSRETI<br />

ISLAMSKE MLADEŽI HRVATSKE. Zagrebačka krasotica do-<br />

čekala je sudionike Susreta prvim džamijskim beharima, okupana<br />

proljetnim suncem, kako i dolikuje ljudskom proljeću – mladima!<br />

Velika Kongresna dvorana “Salim Šabić” bijaše tijesna da bi primila<br />

više od 200 mladih sudionika Susreta i njihovih gostiju, pa je bila<br />

ispunjena već prije službenog početka Susreta. Glavni organizatori<br />

bili su Ured za da’wu i mladež Islamske zajednice u Hrvatskoj i<br />

Omladinski klub muslimana MIZ Zagreb. Nakon otvorenja susreta<br />

islamskoj mladeži obratili su se brojni ugledni zvaničnici iz Islamske<br />

zajednice u Hrvatskoj. Poslije izvrsnog ručka u režiji našega Jare,<br />

učesnici su radili u sedam različitih radionica, nasumice izmiješani,<br />

tako da su jednu radionicu činili sudionici iz svih medžlisa Hrvatske.<br />

Tema radionica bila je: prijedlozi za poboljšanje zajedničkih aktivnosti<br />

islamske mladeži na lokalnoj, regionalnoj i državnoj razini. Svaka<br />

je radionica imala posebne mentore, a mentori su bili imami i muallime.<br />

Uglavnom, na svim se radionicama živo raspravljalo, a nakon<br />

Hrvatska<br />

U Dubrovniku će biti izgrađen islamski centar<br />

Gradonačelnik Grada Dubrovnika Andro Vlahušić i<br />

predsjednik Mešihata Islamske zajednice u Hrvatskoj<br />

muftija Aziz ef. Hasanović, u Gradskoj vijećnici su potpisali<br />

ugovor kojim je Grad Dubrovnik donirao 990 hiljada kuna<br />

za uređenje objekta u Gružu, gdje će biti smještena Islamska<br />

zajednica. Riječ je o bivšoj zgradi veličine 380 kvadratnih<br />

metara, koja se nalazi na adresi Radnička 4, a ima prizemlje<br />

i kat. Uz to, kako je kazao gradonačelnik, već dvije godine<br />

Islamskoj zajednici pružaju logističku podršku u ostvarenju<br />

ovog projekta, a najavio je kako će se na Dubcu riješiti i<br />

160 grobnih mjesta za muslimanska groblja. “Dubrovnik je<br />

primjer koji pokazuje kako se u društvo integrira zajednica<br />

i kako se ima otvoren pristup u rješavanju životnih pitanja.<br />

Donacija Grada potvrda je naših dobrih odnosa. Zahvaljujem<br />

se gradonačelniku i njegovim suradnicima na ovom aktu<br />

koji je povijesni čin, a ime gradonačelnika Vlahušića ući će<br />

u povijest Islamske zajednice u Hrvatskoj upisano zlatnim<br />

slovima”, kazao je muftija Hasanović.<br />

On je naglasio kako je ovo primjer za Hrvatsku, ali i za Europsku<br />

uniju u koju Hrvatska uskoro ulazi. “Dubrovnik je<br />

rasprava prezentirani su zaključci sa svih voditelja, a izvještači bijahu<br />

bili voditelji radionica. Zatim su predstavnici svih medžlisa prikazali<br />

rad mladih u svojim zajednicama. Informacije koje smo dobili bile su<br />

temeljito obrađene, a neke su doista bile na vrhunskoj razini. Na ju svih izvješća, muftija dr. Aziz ef. Hasanović pohvalio je rad Šestog<br />

krasusreta<br />

islamske mladeži Hrvatske, ne krijući radost što Hrvatska ima<br />

takvu islamsku mladost.<br />

zaista primjer integracije Islamske zajednice u rješavanju životnih<br />

pitanja”, kazao je Hasanović. Dubrovački imam Salkan<br />

ef. Herić kazao je kako ideja o islamskom centru u Dubrovniku<br />

zapravo postoji još od 1939. godine. Inače, kupnja<br />

objekta i njegovo uređenje koštat će oko četiri miliona kuna.<br />

Novi Pazar<br />

Trogodišnjica Škole Kur’ana Časnog: S ponosom<br />

predstavljamo novih šest hafiza Kur’ana<br />

Udvorani Sportskog centra u Novom Pazaru, 9. 4. 2013.<br />

godine, održana je svečanost u povodu oblježavanja jubi-<br />

leja – tri godine postojanja Škole Kur’ana Časnog. Tom pri-<br />

likom promovirana je druga generacija hafiza Škole Kur’ana<br />

Časnog u Novom Pazaru, njih šestorica. Svečanosti su prisu-<br />

stvovali službenici Islamske zajednice, rukovodioci ustanova,<br />

imami, vjeroučitelji, profesori “Gazi Isa-beg” medrese i Fakulteta<br />

za islamske studije. Delegacija Islamske zajednice na<br />

čelu sa glavnim muftijom Muamer-ef. Zukorlićem, delegacija<br />

Internacionalnog univerziteta u Novom Pazaru predvođe-<br />

na rektorom dr. Mevludom Dudićem, delegacija Narodnog<br />

vijeća Sandžaka predvođena Seadom Šaćirovićem, delegacija<br />

Bošnjačkog nacionalnog<br />

vijeća i Bošnjačke<br />

kulturne zajednice,<br />

delegacija Bošnjačke<br />

demokratske zajednice<br />

predvođena predsjednikom<br />

mr. Jahjom Fehratovićem.<br />

Delegacija<br />

iz R. Turske na čelu sa<br />

dr. Mustafom Yelekom,<br />

glavni imam Sultan Fatih džamije hafiz Osman Šahin, delegacija<br />

Islamskog univerziteta Fatih iz Istanbula dr. Hamdi Arslan,<br />

mnogobrojni gosti iz Bosne i Hercegovine: hafiz Halil<br />

Mehtić, kurra hafiz Fadil Bekteš, hafiz Mustafa Efendić, mr.<br />

Sulejman Čeliković; hafiza Bajrama Ajetija iz Makedonije, te<br />

direktor Islamsko-naučnog instituta iz Beograda dr. Seid Halilović<br />

i njegov zamjenik dr. Tehran Halilović.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

50


Kosovo - Osnovna škola u Prizrenu “Prizrenska liga”<br />

Među prvim školama sa nastavom na bosanskom<br />

Osnovna škola u Prizrenu “Prizrenska liga” (Lidhja<br />

e Prizrenit) nekadašnja “Mladen Ugarević” jedna<br />

je od najpopularnijih škola kod Bošnjaka u regionu<br />

Prizrena koja se ističe po stručnom nastavnom kadru,<br />

kolegijalnosti i respektu učenika prema nastavnicima.<br />

U ovoj školi nastava se izvodi na dva jezika, albanskom<br />

i bosanskom, a škola broji oko 600 učenika od<br />

kojih 63 učenika koji pohađaju nastavu na bosanskom<br />

jeziku.<br />

“Uslovi za odvijanje nastave ovdje nisu baš zadovoljavajući<br />

jer nemamo stručnu nastavu koja bi se odvijala<br />

u kabinetima ili laboratorijama koje bi koristile i<br />

učenicima i nastavnicima koji stručno obavljaju svoj<br />

rad jer ipak praktični rad je vrlo značajan za spoznaju<br />

samih učenika u pojedinim oblastima naročito kada<br />

su u pitanju prirodne i egzaktne nauke koje iziskuju<br />

praktični rad. U ovoj školi postoji i biblioteka u<br />

kojoj ima mnogo knjiga no vrlo mali broj njih je na<br />

bosanskom jeziku. Naročito nema onih knjiga koje su<br />

potrebne za lektiru i učenici ove škole se snalaze kako<br />

znaju i umiju, iznajmljujući knjige u Gradskoj biblioteci,<br />

a ako ih i tamo nema onda ih kopiraju od učenika<br />

viših razreda. Svakog 10. juna na Dan škole bošnjački<br />

učenici zajedno sa učenicima iz albanske nastave učestvuju<br />

u zajedničkoj proslavi”, kaže nastavnica Memnuna<br />

Ajdini za Info-ks.net.<br />

Jedna od odličnih učenica koja se izdvaja po učenju te<br />

pisanju poezije je i odlična učenica 6. razreda Melisa<br />

Dilji koja za čitaoce našeg web-portala izrecitovala<br />

pjesmicu “Zajednički život na Kosovu” koju je sama<br />

napisala:<br />

-Ja živim na Kosovu, život mi je lijep,<br />

Idem u školu i to je moj svijet.<br />

Imam drugarice Majdu, Ildu i Edonu,<br />

Družimo se i igramo u školi svi,<br />

Jer na lijepom Kosovu živimo mi.<br />

Volim Kosovo i moj kraj, sunce, slobodu i svaki cvijet,<br />

Jer to je čitav moj mali svijet…<br />

Sandžak<br />

U Novom Pazaru posao ima svega 15% građana!<br />

Na području Novog Pazara stalan posao ima nešto<br />

više od 15.000 građana, skoro 13.000 su penzioneri,<br />

dok na posao čeka 24.000 građana, pokazuju podaci<br />

Odeljenja za privredu i filijala Penzijsko invalidskog<br />

osiguranja i Nacionalne službe za zapošljavanje.<br />

Iako je tokom prošle godine posao pronašlo 2.606<br />

osoba – 140 više nego u 2011. godini, ukupan broj<br />

nezaposlenih uvećan je za skoro 1.000. Prema podacima<br />

tri ustanove, na jednog zaposlenog u Novom<br />

Pazaru dolazi 0.8 penzionera i 1,6 nezaposlenih.<br />

Tokom prethodne godine do stalnog posla je<br />

došlo najviše onih sa prvim stepenom stručne spreme<br />

736, a najmanje fakultetski obrazovanih, njih<br />

342. U Novom Pazaru živi 12.717 penzionera, sa<br />

prosečnim prihodima od oko 17.000 dinara, što je<br />

znatno manje od republičkog prosjeka, pokazuju<br />

podaci filijale PIO fonda. Prema podacima Odjeljenja<br />

za privredu, u 2012. godini broj zaposlenih<br />

na neodređeno vrijeme je 15.359, dok je prosječna<br />

februarska neto plata u Novom Pazaru je 33.484<br />

dinara, odnosno za skoro 10.000 dinara manje od prosjeka<br />

u Srbiji. Novi Pazar prema popisu stanovništva iz<br />

2011. godine ima malo više od 100.000 stanovnika.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

51


Islamnet<br />

Velika Britanija<br />

Margaret Thatcher je prestala<br />

podržavati Hrvatsku zbog<br />

počinjenog zločina nad<br />

Bošnjacima u Ahmićima<br />

Bivša britanska premijerka Margaret<br />

Thatcher umrla je prošle<br />

sedmice od moždanog udara u 88.<br />

godini života. Takozvana ‘Čelična<br />

lady’ bila je prva premijerka na čelu<br />

Ujedinjenog Kraljevstva od 1979.<br />

do 1990. godine i jedina žena do<br />

sada na toj dužnosti. Prema sjećanju<br />

Drage Štambuka, bivšeg predstavnika<br />

pa ambasadora Hrvatske u Londonu<br />

premijerka Margaret Thatcher<br />

je bila veliki prijatelj Hrvatske. Ona<br />

je podržavala Hrvatsku sve dok nije<br />

počinjen zločin nad Bošnjacima u<br />

Ahmićima. “Gdje god je došla govorila<br />

je za Hrvatsku . ‘Istina nije sama<br />

po sebi evidentna, treba je ponavljati,<br />

ponavljati i ponavljati, i nikada<br />

se ne smiješ umoriti’. A, onda je<br />

ušutjela. Od 1993. više nije govorila.<br />

Hrvatima je zamjerila rat u Bosni,<br />

pogotovo zločin u Ahmićima”, prisjeća<br />

se Drago Štambuk za hrvatske<br />

medije. “Što se to događa”, vikala<br />

je na telefon ambasadoru Štambuku.<br />

“Tražim odmah razgovor s Tuđmanom”.<br />

Štambuk je nazvao Tuđmana<br />

koji je u tom trenutku bio u Kanadi,<br />

ali ovaj ju je odbio i predao savjetniku.<br />

Krajem 1993. Štambuk je<br />

predložio Tuđmanu da joj dodijele<br />

počasni doktorat Sveučilišta u Zagrebu.<br />

Odbila je. U knjizi “Državnost”<br />

kaže kako ju je “masakr u Ahmićima<br />

uvjerio da bi njen posjet Zagrebu<br />

Hrvatska doživjela kao signal da će<br />

svijet zažmiriti na takav barbarizam”.<br />

Između Thatcher i Hrvatske odnosi<br />

su ponovno zatoplili nakon Srebrenice.<br />

“Nazvao sam je, rekao što su Srbi<br />

učinili, a ona je uzvratila: “Aren’t they<br />

animals?” - ispričao je Štambuk. Sljedećeg<br />

jutra pozvala je četiri TV kuće i<br />

zatražila zaustavljanje agresije.<br />

EU<br />

U Siriji se bori oko 600 dobrovoljaca iz Europe<br />

osovski mediji objavili su prošlih<br />

Kdana K da je u Siriji do sada poginulo<br />

deset Albanaca. Kako navodi list Koha<br />

Ditore, najviše poginulih Albanaca je<br />

sa Kosova, njih osam, dok su dvojica<br />

poginulih dobrovoljaca državljani Albanije.<br />

Posljednji poginuli dobrovoljac<br />

sa Kosova je 22-godišnji Koprova Muhammad.<br />

Pored Koprove poginuli su<br />

još Behlul Arnauti Arnauti, Demolli<br />

Naman, Muse Ahmad, Terrnoci East,<br />

Abu Omar al-Albani Muhammad Albania.<br />

Pored Albanaca u Siriji se bore još<br />

Međunarodno vijeće za zlato<br />

Turska na 15. mjestu “Zlatne lige”<br />

Prema podacima koje je obradilo<br />

Međunarodno vijeće za zlato, nakon<br />

slabljenja zlata u decembru 2011.<br />

godine na 1.530 dolara, trend opadanja<br />

cijena zlata konstantno traje, od<br />

septembra 2012. godine sve do danas.<br />

Dok se tvrdi da će se pad cijena na<br />

tržištu nastaviti, zlato i dalje<br />

ima veliki udio u ukupnim<br />

rezervama zemalja. Najveća<br />

ekonomija svijeta Sjedinjene<br />

Američke Države, sa 8.133,5<br />

tona ujedno je i zemlja koja<br />

posjeduje najviše rezervi u<br />

zlatu. Spomenuta količina<br />

zlata čini 71,6 posto ukupnih<br />

rezervi ove zemlje. Slična<br />

situacija je i sa vodećom<br />

zemljom u Europskoj uniji,<br />

Njemačkom. Sa 3.391,3 tone<br />

zlata nalazi se na drugom<br />

mjestu ljestvice zemalja koje<br />

imaju najviše zlatnih rezervi.<br />

Njemačka 72,1 posto od svojih<br />

ukupnih rezervi čuva u<br />

zlatu. Turska pažnju privlači<br />

mnogi dobrovoljci<br />

iz europskih zemalja.<br />

Prema podacima<br />

europskih obvještajnih<br />

službi u Siriji se<br />

danas bori oko 600<br />

dobrovoljaca i svi oni<br />

se bore protiv režima<br />

Bashara Al Asada.<br />

Najviše dobrovoljaca<br />

dolazi iz Velike Britanije<br />

njih 134, iz<br />

Holandije ima 107<br />

dobrovoljaca, Francuske<br />

92, Belgije 85,<br />

Danske 78, Njemač-<br />

ke 40, Irske 26, Finske 13, Španije i<br />

Švedske 5. Naravno, ovo nije definitiv-<br />

na lista evropskih dobrovoljaca u Siriji.<br />

Neke europske zemlje kao što je Belgija<br />

ovih dana sprovode široke policijske<br />

akcije na otkrivanju mreže koja je odgovorna<br />

za slanje dobrovoljaca u Siriju.<br />

Europske zemlje se boje da će njihovi<br />

dobrovoljci u Siriji postati vojnici Al<br />

Kaide.<br />

Ukupan broj prisutnih stranih dobrovoljaca<br />

u Siriji dostiže brojku oko<br />

5.500. Naravno, najviše dobrovoljaca u<br />

Siriji dolazi iz drugih arapskih zemalja.<br />

sa rekordnim iznosom rezervi u devizama,<br />

koje su dostigle 127 milijardi<br />

dolara. Sa 375,7 tona zlata, Turska je<br />

petnaesta među zemljama sa najviše<br />

rezervi u zlatu. Udio rezervi u zlatu<br />

u ukupnim rezervama Turske iznosi<br />

16 posto.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

52


Alžir<br />

Ihab Dramši: Jedanaest godina<br />

patnje u iračkim zatvorima<br />

lžirac Ihab Dramši, star 32 godine ispričao<br />

Aje A<br />

novinaru alžirskog lista<br />

El-Haber<br />

šta mu<br />

se sve događalo tokom 11 godina boravka po<br />

zatvorima u Iraku. Na odlazak u džihad u Irak<br />

ponukali su ga medijski izvještaji koje je svakodnevno<br />

gledao, a naročito su ga na odlazak navele<br />

muke iračke djece o kojima nitko nije vodio računa.<br />

Kada je pošao u Irak bile su mu 21 godina<br />

života. Krenuo je iz Engleske gdje je otišao na<br />

rad. U Irak je otišao 2004. godine preko Sirije.<br />

Nije prošao ni tjedan dana boravka u Iraku<br />

a uhapsile su ga američke snage na kontrolnoj<br />

tački kod grada Nimruda. Avionom je prebačen<br />

u Bagdad, a otuda u poznati zatvor Ebu Garib.<br />

Tvrdi da je američka vojska s njim postupala<br />

ljudskije nego iračka policija. Amerikanci su<br />

ga jedino mučili psihološkim metodama. Iračka<br />

policija međutim na njemu je primjenjivala<br />

sve metode mučenja, a najteža je ona kada vam<br />

čupaju zdrave nokte sa ruku i nogu. Kaže da je<br />

ostao bez svih noktiju na rukama i nogama. Nakon<br />

višemjesečnog ispitivanja i mučenja po iračkim<br />

zatvorima doveden je na sud gdje je osuđen<br />

na 15 godina. Presudili su mu dvojica sudaca,<br />

Iračanin i Amerikanac. Na sudu nije imao pravo<br />

na odvjetnika, a suđenje je trajalo samo oko<br />

pola sata. Tvrdi da su policija i irački isljednici<br />

mučili zatvorenike do besvijesti. Mnogima su<br />

polomili kosti, a veliki broj njih su podlegli mučenjima.<br />

Naročito su se okrutno ponašali prema<br />

strancima, to jest borcima koji su došli boriti se<br />

iz arapskog svijeta protiv Amerikanaca. Govori<br />

se da ih je stotinama završilo svoj život na smetlištima<br />

iračkih gradova bez glave. Alžirci su se<br />

nalazili u tajnim zatvorima da bi na kraju završili<br />

u zatvorima Mesna, vazduhoplovna luka u Bagdadu<br />

i Džadiriji. Nakon kratkog vremena alžirski<br />

zatvorenici prebačeni su iz zatvora Takrit u zatvor<br />

Susa u Sulejmaniji. Svaki irački grad imao je velike<br />

zatvore. U zatvoru Takrit većina policajaca su bili<br />

Kurdi koji su se posebno surovo obračunavali s<br />

arapskim zatvorenicima. U tom zatvoru Dramši<br />

je doživio najcrnje trenutke. Posebno su zastrašujuća<br />

bila mučenja strujom. Kaže da su priznavali i<br />

ono što nikada nisu ni pomišljali učiniti. Radili su<br />

to samo da se spasu muka.<br />

Egipat<br />

V eliko egipatsko Muftijstvo upozorava sve vlasnike<br />

VSamsungovog mobitela da je otkrivena krupna<br />

Vgreška (krivitvorenje) na kur’anskom tekstu i to u suri<br />

Al Imran u ajetima 6-8. Pozivaju se svi vlasnici ovih<br />

mobitela da vode računa o ovoj, do sada nezabilježenoj,<br />

greški. Postavlja se pitanje da li je ova greška namjerna<br />

kao još jedna od podvala koje nam dolaze iz visokorazvijenih<br />

područja, ili se radi o nenamjernom propustu.<br />

Kada su u pitanju greške u kur’anskim tekstovima muslimani<br />

su vrlo oprezni, poučeni iz brojnih pokušaja da<br />

se Kur’an krivotvori i navede naivne na grijeh.<br />

U zatvoru<br />

Susa u sjećanju<br />

mu<br />

je ostao poručnik<br />

Muhammed<br />

koji ga je tjedan dana mučio groznim metodama.<br />

Zbog mučenja Alžiraca od strane ovog Kurda<br />

uprava zatvora je odlučila sve alžirske zatvorenike<br />

prebaciti na aerodrom Bagdad kako bi ih kolikotoliko<br />

poštedjeli muka. Zatvorom na bagdadskom<br />

aerodromu upravljali su Mehdijevi ljudi. U<br />

tom zatvoru zatekli su Libijce. Oni su mu ispričali<br />

da su Mehdijevi ljudi najviše voljeli mučiti Libijce<br />

jer je Kazzafi ubio ši’itskog imama Musu Sadra.<br />

Pored Libijaca tu su bili i Saudijci i Tunižani.<br />

Mnogi su u tom zatvoru umrli pod mučenjima<br />

Mehdijevih ljudi. Dramši tvrdi da se tokom jedanestogodišnjeg<br />

tamnovanja nije mogao susresti ni<br />

s jednim Alžircem. Svaki strani zatvorenik bio je<br />

s jednim Iračanom koji su uglavnom bili špijuni<br />

iračkih vlasti. Jedina veza zatvorenika s vanjskim<br />

svijetom bila je posredstvom Međunarodnog<br />

crvenog križa. Iračka vlada odbila je aktivnosti<br />

organizacije Crvenog polumjeseca. Zahvaljujući<br />

međunarodnom Crvenom križu Ihab Dramši je<br />

napustio zatvor u martu 2012. godine. Od alžirskog<br />

veleposlanstva dobio je dokument kojim je<br />

mogao ući u zemlju. Tokom svih tih godina ni<br />

jedan predstavnik Alžira u Iraku nije došao posjetiti<br />

ih u zatvorima, a pored njega bilo je još 14<br />

Alžiraca. Po dolasku u Alžir snage sigurnosti su ga<br />

uhapsile i u zatvoru je proveo godinu dana. Alžir-<br />

sko državno tužilaštvo optužilo ga je za terorizam.<br />

Sud ga je međutim oslobodio te optužbe i u<br />

martu ove godine napustio je zatvor. Dram-<br />

ši je rekao novinaru da unatoč svemu što je<br />

učinio i proveo u zatvorima ne žali jer mu je<br />

jedini cilj bio pomoći iračkom narodu, a po-<br />

sebno iračkoj djeci, siročadi i ženama koje su<br />

beskrajno trpjele. U iračkim zatvorima ima<br />

još 11 Alžiraca, od njih 9 optuženi su za ne-<br />

legalan ulazak u Irak, a dvojica za terorizam.<br />

Alžirska vlada je po prvi puta poslala delega-<br />

ciju da posjete zatvorene Alžirce. (Omerbašić<br />

Ševko – www. w<br />

ww. islamska-zajednica.hr)<br />

Na Samsungovom mobitelu otkrivena krupna greška (krivitvorenje)<br />

na kur’anskom tekstu i to u suri Al Imran u ajetima 6-8.<br />

Velika Britanija<br />

Stavila hidžab<br />

iz radoznalosti<br />

i primila islam<br />

Iskustvo od jednog dana nošenja<br />

hidžaba odvelo je 21-godišnju<br />

Britanku Jessicu Rhodes u<br />

islam. “Uzela sam učešće u kampanji<br />

Svjetski dan hidžaba kada<br />

sam se odazvala izazovu da nosim<br />

hidžab mjesec dana”, kaže Jessica<br />

Rhodes, koja se, kao i mnoge<br />

druge nemuslimanke, odazvala<br />

pozivu muslimanskih organizacija<br />

na spomenuti Svjetski dan<br />

hidžaba, jer je htjela vidjeti kako<br />

se osjećaju muslimanke koje nose<br />

hidžabe. “Pored toga što sam<br />

stavila hidžab počela sam da čitam<br />

Kur’an. Također, počela sam<br />

istraživati islam malo bolje i našla<br />

sam u islamu odgovore na pitanja<br />

koje sam dugo tražila. Kada sam<br />

odlučila da prihvatim islam moji<br />

roditelji nisu bili sretni ali su ipak<br />

prihvatili moju odluku. Moji prijatelji<br />

su različito reagirali, neki<br />

su me podržali a drugima nije<br />

bilo drago što sam postala muslimanka”.<br />

Jessica Rhodes sa radošću<br />

priča o svom novom životu.<br />

Nažalost, Jessica ne krije svoje<br />

razočarenje muslimanima koji<br />

joj ne pružaju podršku. “Ponekad<br />

imam osjećaj da bi pojedini muslimani<br />

voljeli da napustim islam<br />

i vratim se paganizmu”, zaključuje<br />

Jessica Rhodes.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

53


SAD<br />

Novinari pozivaju da se<br />

pobiju svi muslimani<br />

Amerika je proteklih dana bila u<br />

centru pažnje svjetske javnosti<br />

a razlog je aktiviranje eksplozivnih<br />

naprava tokom maratona koji se<br />

održavao u Bostonu. Kako je odavno<br />

postao običaj, odmah nakon što<br />

su eksplozivne naprave aktivirane u<br />

medijima se pojavila vijest da je američka<br />

policija uhapsila jednog državljina<br />

Saudijske Arabije. Naravno,<br />

ova informacija je bila lažna. Međutim,<br />

reakcija na bostonske eksplozije<br />

novinara američke televizije FOX<br />

Erika Rusha pokazala je koliko je<br />

američko društvo zaglibilo duboko<br />

u blato islamofobije. Naime, Erik<br />

Rush je na Twitteru objavio poruku<br />

u kojoj poziva da se pobiju svi muslimani.<br />

“Pobijmo sve muslimane”,<br />

glasi poruka koju je Rush objavio<br />

na Twitteru. Ovu opasnu poruku<br />

Rush je napisao prilikom dopisivanja<br />

sa jednim od njegovih pratilaca.<br />

Poruka se odjednom našla na svim<br />

društvenim mrežama, a nakon toga<br />

su uslijedile burne reakcije iz svih<br />

dijelova svijeta. Rush nije popustio,<br />

nego je čak nastavio sa vrijeđanjem<br />

obraćajući se onima koji su reagovali<br />

te je rekao kako je “nevjerovatan<br />

broj budala čiji su mozgovi isprani<br />

od strane neprijatelja”.<br />

Amerika je prepuna ovakvih ljudi.<br />

Nažalost, Erik Rush nije običan<br />

čovjek, on kreira javno mnijenje<br />

u Americi. U Americi živi i antiislamski<br />

djeluje hiljade erika. Kada<br />

se dogode ovakve stvari tek shvatimo<br />

koliko je Amerika zahvaćena<br />

islamofobijom. Kakvo je stanje slobodne<br />

demokratije u kojoj osoba<br />

koja ima važan status u tom društvu<br />

nekažnjeno poziva na ubijanje svih<br />

muslimana?<br />

Sirija<br />

Asadovi zločinci sa posebnim užitkom ruše<br />

džamije<br />

Indija<br />

Muta – privremeni i dogovoreni<br />

brak atraktivna turistička<br />

ponuda za bogate muslimane iz<br />

arapskih zemalja<br />

K ako izvještavaju organizacije za zaštitu<br />

Kljudskih prava, mnoge indijske siromaš-<br />

Kne muslimanske porodice prodaju svoje kćerke<br />

bogatim muslimanskim turistima. Naime,<br />

u Indiji postoji razgranata mreža agencija koje<br />

se bave kupovinom mladih djevojaka, koje<br />

kasnije “iznajmljuju” bogatim muslimanskim<br />

turistima za potrebe sklapanja privremenih<br />

brakova. Muslimanski turisti iz bogatih arapskih<br />

i drugih zemalja dolaze u Indiju gdje<br />

sklapaju privremeni, uglavnom, jednomjesečni<br />

brak. Za tu uslugu muslimanski turisti plaćaju<br />

oko 1.400 eura. Prema izvještaju organizacija<br />

za zaštitu ljudskih prava, svaki mjesec<br />

u Indiji se sklopi oko petnaest privremenih<br />

dogovrenih brakova. Nausheen Tobassum,<br />

17-godišnja djevojka je trebala stupiti u sličan<br />

brak sa jednim Sudancem. Njeni roditelji su<br />

je “iznajmili” za 1.000 eura, odnosno njena<br />

tetka je bila posrednik u prodaji koja je od<br />

Zločinci diktatora<br />

Bashara<br />

Al Asada ponašaju<br />

se kao četnici<br />

u Bosni i Hercegovini<br />

tokom<br />

agresije na našu<br />

zemlju. Siluju,<br />

vrše masovne pokolje,<br />

ubijaju djecu,<br />

ruše džamije<br />

i drugo. Asadovi<br />

zločinci sa posebnim<br />

užitkom<br />

ruše džamije, a<br />

poseban užitak<br />

im je rušenje<br />

džamija koje su<br />

historijski spomenici.<br />

Tako su prije nekolio dana<br />

srušili munaru džamije Omera,<br />

r.a., koja se nalazi na jugu Sirije, u<br />

gradu Dera. Džamija Omera, r.a.,<br />

izgrađena je 593. godine ili 14. godine<br />

po hidžri. Na video snimku<br />

koji je objavila arapska televizija<br />

“Al Arabya” jasno se vidi kako<br />

Asadovi zločinci tenkovima ruše<br />

munaru džamije Omera.<br />

mušterije iz Sudana uzela 1.400 eura. Nausheena<br />

tetka je novac podijelila tako što<br />

je 1.000 eura dala njenim roditeljima, 20<br />

eura imamu koji je trebao vjenčati Nausheen<br />

i Sudanca, 20 eura prevodiocu i ostalo<br />

je zadržala za sebe. Međutim, Nausheen<br />

Tobassum je uspjela pobjeći nakon čega je<br />

otišla u policiju i prijavila svoje roditelje.<br />

Spomenuti Sudanac je oženjen i ima dvoje<br />

djece sa kojima živi u Khartoumu, glavnom<br />

gradu Sudana. Zahvaljujući hrabrosti mlade<br />

djevojke indijska policija je pohapsila sve<br />

učesnike u navedenom poslu.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

54


Tunis<br />

Vlada Tunisa uspjela povratiti<br />

29 milijardi dolara od Laile<br />

Trabelsi, žene bivšeg diktatora<br />

Ben Alia<br />

V lada Tunisa uspjela je povratiti<br />

Vdio opljačkanog novca, kojeg je<br />

Vsa sobom odnio bivši diktator Zine<br />

El Abidine Ben Ali i njegova porodica.<br />

Zahvaljujući posredovanju Ujedinjenih<br />

nacija Tunis je ovih dana<br />

primio prvu turu povrata opljačkanog<br />

imetka. U prvoj rundi povrata<br />

opljačkanog novca Tunis je uspio<br />

povratiti 29 milijardi američkih dolara<br />

koje su pripadali Laili Trabelsi,<br />

ženi bivšeg diktatora Tunisa Zine El<br />

Abidine Ben Alia. Novac Ben Alieve<br />

žene nalazio se na računima jedne<br />

banke u Libanu. Tunis nastavlja<br />

sa naporima vraćanja opljačkane<br />

Foto islamneta<br />

imovine. Na redu su milijarde koje<br />

je opljačkao diktator Zine El Abidine<br />

Ben Ali a koji se danas nalazi u<br />

Saudijskoj Arabiji gdje uživa zaštitu<br />

saudijske kraljevske porodice.<br />

Liban: Farmer Ahmed Ibrahim Ahmed sa sjevera Libana ubrao je<br />

gigantsku mrkvu od 130 cm.<br />

Afganistan<br />

Američki piloti na duši<br />

nose prevelik broj ubijene<br />

djece i žena u Afganistanu<br />

zračnom napadu američkih<br />

U snaga koji se dogodio krajem<br />

prošle sedmice ubijeno je 12 djece<br />

i 4 žene na istoku Afganistana,<br />

potvrdili su lokalni dužnosnici.<br />

Djeca i žene su ubijeni za vrijeme<br />

zajedničke operacije američkih i<br />

afganistanskih snaga na prostoru<br />

provincije Kunar koja graniči s Pakistanom.<br />

Djeca i žene su pobijeni<br />

nakon što je raketa iz američkog<br />

aviona pogodila njihovu trošnu<br />

kućicu. Nakon ovog hladnokrvnog<br />

pokolja niko nije čak uputio<br />

ni izvinjenje. Zapovjednik američkih<br />

snaga je poručio da će se ovaj,<br />

kako to on kaže, incident istražiti.<br />

Ubiti dvanaestoro djece je za američku<br />

vojsku incident. U proteklih<br />

više od jedanaest godina Amerika<br />

je u Afganistanu izvela stotine sličnih<br />

napada sa pogubnim posljedicama.<br />

Svaki put kada američka<br />

ili neka druga agresorska vojska<br />

pobije nedužnu djecu i žene izda<br />

se saopćenje da je istraga u toku.<br />

Na tome se sve završi. Žrtve ubrzo<br />

budu zaboravljene a novi napadi<br />

ubrzo uslijede. Nažalost, tako će<br />

biti i sa ovih dvanaestero ubijene<br />

djece. Oni će uskoro biti potpuno<br />

zaboravljeni a meta će biti druga<br />

afganistanska djeca. Hladnokrvne<br />

ubice, piloti američkih aviona<br />

na duši nose prevelik broj ubijene<br />

djece i žena u Afganistanu. Amerika<br />

i cijeli svijet ovih dana oplakuju<br />

žrtve eksplozija u Bostonu. S pravom<br />

se te žrtve oplakuju, međutim<br />

zašto niko i nikada ne tuguje kada<br />

se hladnokrvno pobije dvanaestero<br />

afganistanske djece? Za sve u svijetu<br />

je to jedna obična dnevna vijest<br />

iz rubrike svijet.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

55


Svijet medija<br />

Eksplozija nasilja<br />

je došla neočekivano.<br />

Povod za nasilje je bio<br />

poslovni spor koji se<br />

sredinom marta desio<br />

između muslima nskog<br />

trgovca zlatom i budističkog<br />

bračnog para<br />

u Meiktili, gradu središnje<br />

Burme. Spor je prerastao<br />

u svađu, zatim u fizički sukob.<br />

Ukratko zatim je na tržnici izbio<br />

nered, pobješnjela rulja je<br />

uništila zlataru i u cijelom gradu<br />

zapalila džamije i muslimanske<br />

kuće. No, to je bio tek početak.<br />

Danas Meiktila izgleda kao grad<br />

opustošen nakon teške prirodne<br />

katastrofe. Rulja je čitave gradske<br />

četvrti sravnila sa zemljom.<br />

Muslimanske četvrti su praktično<br />

uništene. Pred očima policije i<br />

političara naslinici su ubijali muslimane<br />

i palili kuće. Tek nakon<br />

tri dana od početka pogroma, u<br />

Meiktilu je ušla vojska. Ubice su<br />

se povukle, među njima mnogi<br />

budistički svećenici.<br />

Propovjednici mržnje<br />

Nasilje u ime Buddhe<br />

Nasilni budistički svećenici<br />

spremni i na ubijanja, ne uklapaju<br />

se u one stereotipe kakve<br />

na Zapadu vladaju o njima.<br />

Međutim, očigledno je da je<br />

organiziranom nasilju u Meiktili<br />

prethodila višemjesečna huškačka<br />

kampanja protiv muslimana u<br />

cijeloj zemlji. Kampanju je vodio<br />

poznati monah Ashin Wirathu.<br />

45-godišnjak je zbog pozivanja<br />

na nasilje nad muslimanima<br />

od 2003. bio u zatvoru. U fazi<br />

puštanja na slobodu političkih<br />

zatočenika, i on je oslobođen<br />

prošle godine. U svojim<br />

govorima Wirathu muslimane,<br />

koji uglavnom imaju porijeklo iz<br />

Indije ili današnjeg Bangladeša<br />

i čine desetinu stanovništva<br />

Burme, ponižavajući naziva „Kala“,<br />

tj.crncima.<br />

PIŠE: Sascha Zastiral<br />

IZVOR: austrijski<br />

dnevni list „Die Presse“<br />

6.4.2013<br />

PRIJEVOD S NJEMAČKOG:<br />

Senada Mešanović<br />

Napadi radikalnih<br />

budista<br />

na muslimane<br />

u Burmi (Mijanmaru) i<br />

Šri Lanki su sve češći.<br />

Ovi napadi su često podržani<br />

od državne vlade.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

56<br />

Nasilni budistički<br />

svećenici spremni<br />

i na ubijanja, ne<br />

uklapaju se u one<br />

stereotipe kakve<br />

na Zapadu vladaju<br />

o njima. Međutim,<br />

očigledno je da<br />

je organiziranom<br />

nasilju u Meiktili<br />

prethodila<br />

višemjesečna<br />

huškačka<br />

kampanja protiv<br />

muslimana u<br />

cijeloj zemlji.<br />

Budisti nisu onakvi kakvim se<br />

predstavljaju<br />

Nasilni budistički svećenici<br />

spremni i na ubijanja, ne uklapaju<br />

se u one stereotipe kakve na Zapadu<br />

vladaju o njima. Međutim,<br />

očigledno je da je organiziranom<br />

nasilju u Meiktili prethodila višemjesečna<br />

huškačka kampanja<br />

protiv muslimana u cijeloj zemlji.<br />

Kampanju je vodio poznati monah<br />

Ashin Wirathu. 45-godišnjak je<br />

zbog pozivanja na nasilje nad muslimanima<br />

od 2003. bio u zatvoru.<br />

U fazi puštanja na slobodu političkih<br />

zatočenika, i on je oslobođen<br />

prošle godine. U svojim govorima<br />

Wirathu muslimane, koji<br />

uglavnom imaju porijeklo<br />

iz Indije ili današnjeg<br />

Bangladeša i čine desetinu<br />

stanovništva Burme, ponižavajući<br />

naziva “Kala”,<br />

tj.crncima. Njegova izuzetno<br />

rasistička retorika<br />

neodoljivo podsjeća na<br />

antisemitističku nacističku<br />

kampanju: monah<br />

putuje mjesecima kroz cijelu<br />

zemlju, drži huškačke<br />

govore i poziva budiste<br />

na bojkot muslimanskih<br />

trgovina. Muslimani su<br />

u međuvremenu prodrli<br />

u velike političke partije,<br />

tvrdi on. Ipak, Wirathu<br />

odbacuje odgovornost za<br />

eskalaciju nasilja u Meiktili,<br />

gdje je neposredno<br />

prije izbijanja nasilja održao<br />

govor.


Ipak, Burma nije jedina<br />

zemlja gdje radikalni<br />

budisti napadaju<br />

muslimane. Također u<br />

Šri Lanki se već mjesecima<br />

gomilaju incidenti<br />

u kojima nasilni budisti<br />

napadaju trgovine i<br />

fizički nasrću na muslimane.<br />

I ovdje se među<br />

počiniteljima nerijetko<br />

nalaze svećenici.<br />

Tek prošle sedmice<br />

je u glavnom gradu Kolombu<br />

pobješnjela rulja napala na skladište<br />

lanca trgovina odjećom<br />

koja pripada muslimanima. Budistički<br />

svećenici su predvodili<br />

napadače, na stotine ljudi im se<br />

spontano priključilo. Na snimcima<br />

se vidi kako svećenici bacaju<br />

kamenje na objekat izgovarajući<br />

pri tome uvredljive poruke. Napadači<br />

su, kao što su to radili i<br />

nasilnici u Burmi, nasrnuli na<br />

novinare koji su pokušali da izvještavaju<br />

o incidentu. Policija<br />

se umiješala tek kada je nasilje<br />

zauzelo tolike mjere da se moglo<br />

proširiti.<br />

U svojim<br />

govorima<br />

Wirathu<br />

muslimane,<br />

koji uglavnom<br />

imaju porijeklo<br />

iz Indije ili<br />

današnjeg<br />

Bangladeša i<br />

čine desetinu<br />

stanovništva<br />

Burme,<br />

ponižavajući<br />

naziva „Kala“,<br />

tj.crncima.<br />

Nasilje iz mržnje<br />

Ovo nije bio prvi slučaj<br />

takve vrste nasilja. U januaru<br />

su budisti upali na pravni<br />

fakultet i nasumice tukli<br />

ljude. Tvrdili su da su rezultati<br />

ispita bili promijenjeni u<br />

korist muslimana. Prošlog<br />

aprila su budistički svećenici<br />

u gradu Dambulla napali<br />

džamiju tokom džume<br />

i opustošili je. Opetovano<br />

nepoznati počinioci sprajem<br />

pišu uvredljive grafite i crtaju slike svinja<br />

na zidovima džamija. U međuvremenu<br />

dolazi i do sve češćih napada na<br />

kršćanske svećenike i crkve.<br />

Kada je nekoliko muslimanskih<br />

grupa u Šri Lanki pozvalo na štrajk i<br />

proteste protiv kontuiranog nasilja,<br />

jedna radikalna budistička stranka,<br />

koja je inače u vladajućoj koaliciji, donijela<br />

je jasnu deklaraciju. U njoj se pozivaju<br />

“singalski budisti” da “takvim<br />

muslimanskim ekstremistima daju<br />

lekciju koju nikada neće zaboraviti”.<br />

U međuvremenu je jasno da<br />

radikalni budisti Šri Lanke imaju<br />

podršku iz samog vrha. Nedavno je<br />

na sastanku Bodu Bala Sena (BBS),<br />

najpoznatije radikalne grupe, kao<br />

počasni gost bio Gotabhaya paksa, rječiti ministar odbrane Šri<br />

Raja-<br />

Lanke. Brat predsjednika je u govoru<br />

objasnio da svećenici ove grupe<br />

štite “zemlju, vjeru i rasu”. On je<br />

došao da “osokoli” svećenike.<br />

Kampanja protiv muslimanske njine u Šri Lanki podsjeća na rasistička<br />

mahuškanja<br />

protiv Tamila, koja je uveliko<br />

podstakla na jedan skoro 30-godišnji<br />

brutalni građanski rat. Ratu je prethodilo<br />

dugo rasističko huškanje protiv<br />

pretežno hinduističkih Tamila.<br />

Poziv na mir. 1983. godine je<br />

u teškim antitamilskim neredima<br />

ubijeno blizu 3.000 ljudi, hiljade<br />

kuća je srušeno. Iste godine izbija<br />

građanski rat, koji traje sve do 2009.<br />

Ubijeno je više od 100.000 ljudi.<br />

Bar u Burmi se sada intenzivnije<br />

pojavljuju umjerene grupe. Politički<br />

aktivisti su prošle sedmice<br />

prolazeći kroz više gradskih četvrti<br />

dijelili hiljade naljepnica i majica s<br />

kojima pozivaju na miran suživot<br />

pripadnika različitih religija.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

57


Reportaža<br />

Naše knjige u izdanju Babtinove fondacije<br />

Mostovi dijaloga među civilizacijama<br />

Zaklada je osnovana u<br />

Kairu 1989. godine s ciljem<br />

promoviranja arapske poezije,<br />

te gradnje mostova dijaloga<br />

između civilizacija putem<br />

pjesničkog pera. Danas ima<br />

sjedišta i u Kuvajtu, Tunisu<br />

i Ammanu. Skoro svake<br />

druge godine Fondacija ima<br />

zasjedanje, a povremeno<br />

održava i forume. Povodom<br />

zasjedanja i foruma Fondacija<br />

izdaje ediciju knjiga (zbirke i<br />

antologije pjesama, studije i<br />

kritičke eseje i sl.) vezanih za<br />

temu dotičnog okupljanja, a na<br />

samim zasjedanjima i forumima<br />

bude upriličen izvjestan<br />

broj prigodnih predavanja i<br />

simpozijuma<br />

Piše: hfz. Jusuf Džafić<br />

Već smo ranije pisali o<br />

bošnjačkoj literaturi u<br />

arapskom svijetu, pa<br />

smo spominjali 12 naših djela<br />

u izdavačkoj kući Dar es-Selam<br />

(Saff, br. 315, str. 52-54, Glasnik<br />

ASBiHEG, br. 10, str. 25-<br />

27), Islam između Istoka i Za-<br />

pada u nakladi izdavačke kuće<br />

Dar eš-Šuruk (<br />

Saff, br. 336, str,<br />

58-60), izložene knjige naših<br />

pisaca i knji ge o nama na Kairskom<br />

sajmu, među kojima su<br />

dvije knjige u nakladi izdavačke<br />

kuće Medbuli - knjiga Abdulhamid<br />

Jasina koja priča o his-<br />

toriji Bosne i knjiga Emira eda Hajdera eš-Šihabija koja<br />

Ahmsvjedoči<br />

o slavnom Ahmed-paši<br />

el-Džezzaru Bošnjaku, njegovom<br />

službovanju u Egiptu i Siriji, te<br />

dešavanjima između njega i Napoleona<br />

Bonaparte tokom Napoleonove<br />

bliskoistočne kampanje<br />

(Saff, br. 333, str. 56-58), a<br />

preveli smo i predgovor sažetom<br />

izdanju knjige Islam između Istoka<br />

i Zapada na arapskom jeziku<br />

(Saff, br. 319, str. 53). Dočim,<br />

nismo pisali o našim knjigama<br />

koje je izdao Abdulaziz Saud<br />

el-Babtin, kuvajtski privrednik,<br />

multimilioner, pjesnik i jedan<br />

od najistaknutijih mecena muslimanskog<br />

svijeta u našem dobu.<br />

Abdulaziz Saud el-Babtin je<br />

rođen u Kuvajtu 1936. godine.<br />

Rano je počeo da piše poeziju,<br />

ali je zbog zauzetosti<br />

poslom prvu zbirku poezija<br />

objavio tek 1995.<br />

godine. Drugu zbirku<br />

pjesama izdaje 2004.<br />

godine. Pored biznisa<br />

i pisanja poezije, gospodin<br />

Babtin je vrlo aktivan<br />

na polju dobrotvornog<br />

rada. Osnivač je<br />

više ustanova, nagrada<br />

i fondacija. Dobitnik<br />

je oko pedeset nagrada<br />

i priznanja, te najmanje<br />

9 počasnih doktorata<br />

od sveučilišta iz Uzbekistana,<br />

Azerbejdžana,<br />

Jordana, Kirgistana,<br />

Alžira, Maroka, Sudana,<br />

Kazahstana.<br />

Veliki dobrotvor<br />

Među svim tim hajratima<br />

posebno se ističe<br />

njegova “Fondacija nagrade<br />

Abdulaziz Saud<br />

el-Babtin za pjesničku<br />

Među svim<br />

tim hajratima<br />

posebno se<br />

ističe njegova<br />

“Fondacija<br />

nagrade<br />

Abdulaziz<br />

Saud el-Babtin<br />

za pjesničku<br />

kreativnost”<br />

(The Foundation<br />

of Abdulaziz<br />

Saud Al-<br />

Babtain’s Prize<br />

for Poetic<br />

Creativity).<br />

kreativnost” (The<br />

Foundation of Abdulaziz<br />

Saud Al-Babtain’s Prize<br />

for Poetic Creativity). Zaklada<br />

je osnovana u Kairu 1989.<br />

godine s ciljem promoviranja<br />

arapske poezije, te gradnje mostova<br />

dijaloga između civilizacija<br />

putem pjesničkog pera. Danas<br />

ima sjedišta i u Kuvajtu, Tunisu<br />

i Ammanu. Skoro svake<br />

druge godine Fondacija ima zasjedanje,<br />

a povremeno održava i<br />

forume. Povodom zasjedanja i<br />

foruma Fondacija izdaje ediciju<br />

knjiga (zbirke i antologije pjesama,<br />

studije i kritičke eseje i sl.)<br />

vezanih za temu dotičnog okupljanja,<br />

a na samim zasjedanjima<br />

i forumima bude upriličen izvjestan<br />

broj prigodnih predavanja<br />

i simpozijuma. Primjera radi,<br />

glede potonjih zasjedanja, ona<br />

su održana u Kordobi (2004.),<br />

Parizu (2008.), Kuvajtu (2008.),<br />

a zadnje 12. zasjedanje u Sarajevu.<br />

Inače, ove godine će u Briselu<br />

biti održano 13. zasjedanje<br />

Fondacije pod sloganom “Arapi<br />

i evropska futuristička vizija<br />

znanja” u saradnji sa<br />

Parlamentom Evropske<br />

unije.<br />

Zasjedanje Fondacije<br />

je održano u Sarajevu<br />

između 19. i 21. oktobra<br />

2010. godine pod<br />

parolom “Hail Mutran<br />

i Mehmedalija Mak<br />

Dizdar”. Pokrovitelj<br />

zasjedanja je bio Haris<br />

Silajdžić, bliski prijatelj<br />

gospodina Babtina koji<br />

snosi i veliki dio zasluga<br />

za održavanje<br />

12. zasjedanja baš u<br />

Sarajevu. Zasjedanje<br />

je održano u čast dvojice<br />

pjesnika – Halila<br />

Mutrana (1872-1949),<br />

arapskog pjesnika Šama<br />

i Egipta, i Mehmedalije<br />

Maka Dizdara (1917-<br />

1971), bh. pjesnika Jugoslavije.<br />

Tom prilikom<br />

upriličena su i dva simpozijuma:<br />

“Dijalog civlizacija<br />

u drugačijem<br />

svjetskom poretku:<br />

Kontrast i harmonija”,<br />

naučni skup na temu kulturnog<br />

i međureligijskog dijaloga na<br />

kojem je 8 istraživača podnijelo<br />

svoje referate, te književni simpozijum<br />

o dotičnoj dvojici poeta<br />

na kojem je 14 istraživača iznijelo<br />

svoje referate. Prigodom<br />

Zasjedanja, Fondacija je izdala<br />

ediciju od 12 knjiga koje su povezane<br />

sa bosanskim i arapskim<br />

pjesništvom. Urednici edicije su<br />

Abdulaziz Muhammed Džum’a<br />

i Mahmud Ibrahim el-Bedžali.<br />

Izrada i uređenje korica bila je<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

58


obaveza gospodina Muhammed<br />

Alija, dok je računarski odjel pri<br />

generalnom povjereništvu Fondacije<br />

uradio prelamanje teksta<br />

i grafički dizajn. Format knjiga<br />

je 24x17 cm, mehki povez. Treba<br />

naglasiti da se knjige ne mogu<br />

kupiti, ali se zato mogu dobiti<br />

besplatno preko Fondacije.<br />

Bosanske edicije<br />

U nastavku ćemo ukratko prikazati<br />

knjige iz ove edicije usko<br />

povezane sa Bosnom.<br />

Dževher el-esna fi teradžim<br />

el-ulema’ ve eš-šuara’ el-busna,<br />

Muhammed Handži. (Blistavi<br />

dragulj. Životopisi učenjaka i<br />

pjesnika iz Bosne). Pred nama je<br />

četvrto izdanje kapitalnog djela<br />

Mehmeda Handžića, svršenika<br />

El-Azhara i po mnogim procjenama<br />

najistaknutijeg bošnjačkog<br />

alima XX stoljeća, napisanog<br />

na arapskom jeziku. Djelo je<br />

nastalo u Kairu 1930. godine,<br />

još dok je Handžić bio student<br />

na El-Azharu. Knjiga predstavlja<br />

značajan leksikon koji je obuhvatio<br />

216 životopisa<br />

bosanskih učenjaka i<br />

pjesnika iz osmanskog<br />

perioda naše historije,<br />

do čijih biografskih podataka<br />

je Handžić uspio<br />

da dođe. Prvo izdanje<br />

ove knjige je izašlo<br />

davne 1930. godine u<br />

Kairu, dok su drugo<br />

i treće izdanje izašli<br />

1992. godine u Kairu,<br />

odnosno Bejrutu.<br />

Za ovo, četvrto<br />

izdanje dr. Muhammed<br />

Arnaut, istaknuti<br />

egipatski historičar<br />

književnosti, je napisao<br />

predgovor, kratak komentar,<br />

te dodatak od 7 biografija<br />

bosanskih učenjaka na<br />

koje je nabasao u djelu Sefine<br />

el-mevlevijje (Mevlevijski brod),<br />

pisac Sakib Mustafa-dede el-<br />

Brusevi (?-1735). Knjiga ima<br />

ukupno 224 stranice. Inače, dr.<br />

Arnaut je autor nekoliko studija<br />

i novinskih članaka koji se bave<br />

historijom bosanske književnosti<br />

na orijentalnim jezicima.<br />

Zasjedanje<br />

Fondacije<br />

je održano<br />

u Sarajevu<br />

između 19. i<br />

21. oktobra<br />

2010. godine<br />

pod parolom<br />

“Hail Mutran i<br />

Mehmedalija<br />

Mak Dizdar”.<br />

Pokrovitelj<br />

zasjedanja<br />

je bio Haris<br />

Silajdžić,<br />

bliski prijatelj<br />

gospodina<br />

Babtina.<br />

Zaslugom dr. Mehmeda<br />

Kice, profesora<br />

arapskog jezika i<br />

književnosti na FIN-u i<br />

vrsnog prevoditelja, integralni<br />

prijevod ovog<br />

Handžićevog leksikona<br />

na bosanski jezik,<br />

pod naslovom Blista-<br />

vi dragulj. Životopisi<br />

učenjaka i pjesnika iz<br />

Bosne, ugledao je svjetlo<br />

dana 1999. godine.<br />

Prijevod je izašao u<br />

okviru izabranih djela<br />

Mehmeda Handžića,<br />

publiciranih u nakladi<br />

sarajevske izdavačke<br />

kuće Ogledalo.<br />

En-Naim el-hadžerijj, Mak<br />

Dizdar (Kameni spavač, Mak<br />

Dizdar). Arapski prijevod vrhunske<br />

zbirke pjesama Maka<br />

Dizdara, možda najvećeg pjesnika<br />

kojeg je Bosna dala ikada.<br />

Prijevod, nažalost, nije urađen<br />

sa izvornog jezika, već sa engleskog<br />

prijevoda. Knjigu je<br />

1999. godine sa bosanskog na<br />

engleski jezik preveo Francis<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

59


Jones (Fransis Džons), da bi je<br />

Iljas Firkuh sa engleskog jezika<br />

preveo na arapski jezik povodom<br />

već spomenutog međunarodnog<br />

simpozijuma o Maku Dizadaru i<br />

Halilu Mutranu.<br />

Muhtarat min eš-ši’r el-muasir<br />

fi el-Busna ve el-Hersek (Antologija<br />

bosanskohercegovačke poezije).<br />

Izbor pjesama modernih<br />

bosanskohercegovačkih pjesnika<br />

i prijevod dotičnog izbora<br />

na arapski jezik. Prevodilac ove<br />

posebno vrijedne antologije i<br />

pisac predgovora je Ismail Ebu<br />

el-Bendura, veliki poklonik<br />

moderne bosanske književnosti.<br />

U antologiji se nalaze 111<br />

pjesma 42 naša pjesnička ve-<br />

likana. Tu su pjesme Antuna<br />

Branka Šimića, Nikole Šopa,<br />

Skendera Kulenovića, Ćamila<br />

Sijarića, Mehmedalije Maka<br />

Dizdara, Abdulaha Sidrana,<br />

Džemaludina Latića, Zilhada<br />

Ključanina, Miljenka Jergovića<br />

i drugih. Antologija ima 134<br />

stranice.<br />

Ilm eš-šerk, dr. Es’ad Durakofitš<br />

(Esad Duraković, Orijentologija:<br />

Univerzum sakralnog teksta).<br />

Prijevod na arapski jezik djela<br />

“Orijentologija” prof. dr. Esada<br />

Durakovića, jednog od naših<br />

najboljih orijentalista. Prijevod<br />

je uradio Adnan Hasan.<br />

Knjiga se bavi književnošću<br />

na arapskom jeziku od njenog<br />

predislamskog razdoblja,<br />

pa do orijentalne<br />

književnosti u Bosni<br />

iz XVI, XVII i XVIII<br />

stoljeća. Knjiga je u biti<br />

posvećena uglavnom<br />

predislamskoj arapskoj<br />

književnosti, ali<br />

je zbog njene isprepletenosti<br />

i korelacije<br />

sa kasnijim razdobljima<br />

razvoja arapske<br />

literature, obuhvatila<br />

studije i o svetom tekstu<br />

Kur’ana i njegovom<br />

uticaju na razvoj<br />

arapske književnosti<br />

u islamskom dobu,<br />

kao i samoj arapskoj<br />

književnosti i njenim<br />

razvojnim etapama u<br />

periodu nakon dolaska<br />

islama zaključno<br />

sa XVIII stoljećom. Ima 384<br />

strane.<br />

El-Busna fi eš-ši’r el-arebijj<br />

el-muasir dirase ve muhtarat<br />

(Bosna u modernoj arapskoj poeziji;<br />

studija i izbor). U pitanju<br />

je dvojezično izdanje, tačnije<br />

knjiga je prvobitno napisana na<br />

arapskom jeziku da bi potom<br />

bila prevedena na naš jezik.<br />

Djelo je istovremeno i antologija<br />

i iscrpna i zahtjevna studija<br />

glede Bosne u djelima pjesnika<br />

koji pišu poeziju na arapskom<br />

jeziku. Istraživanje, kao i izbor i<br />

Abdulaziz<br />

Saud el-Babtin<br />

je rođen u<br />

Kuvajtu 1936.<br />

godine. Rano je<br />

počeo da piše<br />

poeziju, ali je<br />

zbog zauzetosti<br />

poslom prvu<br />

zbirku poezija<br />

objavio tek<br />

1995. godine.<br />

Drugu zbirku<br />

pjesama izdaje<br />

2004. godine.<br />

Pored biznisa i<br />

pisanja poezije,<br />

gospodin<br />

Babtin je<br />

vrlo aktivan<br />

na polju<br />

dobrotvornog<br />

rada.<br />

priprema pjesama, djelo<br />

je pera Muhammeda el-<br />

Mešajiha. Prijevod na<br />

bosanski jezik načinio<br />

je dvojac Ilma Dizdar i<br />

Mirza Sarajkić.<br />

Et-Tesamuh ve elinsidžam<br />

fi el-Busna.<br />

Vesaik ve suver (Tolerancija<br />

i harmonija<br />

u Bosni. Dokumenti i<br />

ilustracije). Ova slojevita,<br />

trojezična knjiga,<br />

trudi se da sažeto,<br />

ali jezgrovito predoči<br />

bosanski duh tolerancije<br />

i suživota po kojem<br />

je Bosna poznata više<br />

od tisuću godina, a koji<br />

je dostigao vrhunac u<br />

ovom posljed njem krvavom<br />

ratu kada je<br />

Armija RBiH, jedina<br />

po svom sastavu multietnička,<br />

pokazala visoki civilizacijski<br />

nivo, braneći i hrišćanske vjerske<br />

objetke, što se ne može reći<br />

za genocidnu VRS i ustašku<br />

HVO. Treba spomenuti da je<br />

posljedica rata, između ostalog,<br />

čak 3.665 srušenih islamskih<br />

objekata, 392 srušena katolička<br />

vjerska objekta i samo 191 pravoslavna<br />

srušena objekta.<br />

Kao što se i iz naslova može<br />

zaključiti knjiga se sastoji iz<br />

članaka, njih 7, koji govore o<br />

suživotu u Bosni, te 20 slika koje<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

60


pokazuju raznolikost Bosne.<br />

Knjiga je napisana uglavnom na<br />

bosanskom jeziku (5 članaka),<br />

manjim dijelom i na engleskom<br />

(1 članak). Engleski dio je preveden<br />

na arapski. Autori bosanskog<br />

i engleskog dijela su prof.<br />

dr. Enes Karić i Edhem Pašić,<br />

bivši ambasador BiH u Kuvajtu.<br />

Prijevod na arapski jezik su<br />

uradili Zlatan Hadžić i Jasmina<br />

Gluhić. Knjiga ima 96 stranica.<br />

Istočno blago, svezak I, Mehmed-beg<br />

Kapetanović Ljubušak.<br />

U pitanju je reprint, osavremenjeno<br />

izdanje prvog sveska zbirke<br />

turskih, arapskih, perzijskih i<br />

bosanskih poslovica koju je sabrao<br />

i na bosanski preveo Mehmed-beg<br />

Kapetanović Ljubušak,<br />

otac modernog bosanskog jezika.<br />

Prvi svezak Istočnog blaga izašao<br />

je 1896. godine, a drugi 1897.<br />

godine. Prvi svezak se sastoji od<br />

4.492 poslovice i 80 poslovica u<br />

poglavlju Posebna kitica poslovica.<br />

Predgovor ovom novom, drugom<br />

izdanju, koje izlazi čak 114 godina<br />

nakon prvog izdanja, napisao<br />

je prof. dr. Fehim Nametak, koji<br />

je ujedno i njegov urednik. Knjiga<br />

ima 480 stranica.<br />

Žalosno je što smo kao narod<br />

morali da čekamo 114 godina<br />

da izađe drugo izdanje ovako<br />

vrijedne i drage zbirke, i to ne u<br />

našoj nakladi, već nakladi Arapa,<br />

nebošnjaka. S druge strane,<br />

trebamo biti počašćeni i ponosno<br />

što ima neko van Bosne ko, u<br />

određenim segmentima, više cijeni<br />

našu književnu baštinu od<br />

nas samih.<br />

Orientology: The Universe of<br />

the Sacred Text, Esad Duraković.<br />

Engleski prijevod djela “Orijentologija”<br />

uvaženog prof. dr.<br />

Esada Durakovića. Prijevod je<br />

djelo pera Amile Karahasanović<br />

i ima 342 strane. Zanimljivo je<br />

spomenuti da je ovo djelo našeg<br />

dr. Esada Durakovića jedino<br />

djelo koje se u ovoj ediciji pojavljuje<br />

na dva jezika, što samo govori<br />

o značaju ovog stručnjaka i<br />

ove njegove knjige.<br />

Pored spomenutih 7 knjiga<br />

koje imaju izravnu vezu sa Bosnom,<br />

edicija obuhvata i 3 knjige<br />

vezane za Halila Mutrana i 1<br />

knjigu vezanu uopćeno za arapsku<br />

poeziju. Ove knjige ćemo<br />

navesti, bez detaljiziranja:<br />

Muhtarat min ši’r Halil<br />

Mutran (Izbor iz poezije Halila<br />

Mutrana). Dvojezično izdanje.<br />

Prijevod sa arapskog na bosanski<br />

jezik, izbor pjesma i proslov<br />

su rad prof. dr. Munira Mujića i<br />

prof. dr. Amre Mulović. Knjiga<br />

ima 200 stranica.<br />

Halil Mutran...El-Vedžh el-<br />

Ahar. El-Kitabat el-nakdijje<br />

(Halil Mutran...Drugo lice.<br />

Kritički eseji). Kritčki eseji o Halilu<br />

Mutranu na arapskom jeziku.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

61<br />

Skupio, obradio i prokomentarisao<br />

dr. Muhammed Mustafa<br />

Ebu Ševarib. 496 strana.<br />

Halil Mutran fi el-mesadir<br />

el-arebijje ve el-muarrebe (Halil<br />

Mutran u arapskoj i stranoj literaturi).<br />

Djelo su na arapskom<br />

jeziku napisali dr. Sabah Nuri<br />

el-Merzuk i dr. Muhammed<br />

Mustafa Ebu Ševarib. Ima 254<br />

strane.<br />

Muhtarat eš-ši’r el-arebijj fi<br />

el-Kuvejt fi el-karn el-išrin (Poezija<br />

Kuvajta XX stoljeća). Izbor<br />

iz kuvajtske poezije XX stoljeća<br />

u prijevodu na bosanski jezik.<br />

Izbor je načinio i predgovor<br />

napisao prof. dr. Muhammed<br />

Mufaku, a djelo je na bosanski<br />

preveo prof. dr. Esad Duraković.<br />

Knjiga ima 102 stranice.<br />

Na kraju, ne preostaje nam<br />

ništa drugo nego da uputimo na<br />

službenu web stranicu Fondacije<br />

(http://www.albabtainprize.<br />

org/) one koje žele da saznaju<br />

nešto više o o samoj Zakladi i<br />

njenim djelatnostima, dok onima<br />

koji su vični i bosanskom i<br />

engleskom i arapskom jeziku,<br />

i žele da dobiju knjige iz ove,<br />

za bosansku književnost važne<br />

edicije, preporučujemo da kontaktiraju<br />

samu Fondaciju preko<br />

kontakata koje mogu naći na<br />

njenoj stranici: http://www.<br />

albabtainprize.org/Default.<br />

aspx?pageId=48.


Kutak za islamsku omladinu<br />

Aziz Redžić<br />

Mejitov govor živima<br />

Sada je 2083. godina. Ti i ja smo pokriveni velom zaborava.<br />

Odavno su nam naši najbliži prestali slati selame i Fatihe.<br />

Oni su se zabavili o sebi i svojim voljenim. Ponekad svrati neki<br />

prolaznik i obraduje te selamom i dovom. Tvoj nišan na kojem<br />

stoji tvoje ime i godina rođenja 1991. uveliko je oronuo i jedva<br />

da se vidi od trave i busenja.<br />

Da, i ja i ti imali smo voljene i bili smo voljeni. Cijelih 60 godina<br />

su nas voljeli. Nema ni njih više, svako se o sebi zabavio.<br />

Sada ću ti u kratkim crtama ispričati kakvo je stanje u “mojoj<br />

kući.”<br />

Ja sam bio veliki griješnik. Zato, svaku noć, svako jutro u mezaru<br />

mi se prikazuje moje mjesto u Džehennemu i budem pržen<br />

konstantno. Redovno me tuku željeznim maljem (čekićem). O<br />

tome ću ti nekada detaljno pričati. Dok sam bio među vama<br />

jako sam volio životinje, pa evo i sada me svaki dan zijareti jedna<br />

ogromna zmija koja me kasapi.<br />

Umalo da zaboravim svoje prijatelje da ti spomenem, crve i krtice.<br />

E, kako su oni samo mene voljeli. Toliko sam im bio drag<br />

i sladak da je od mene ostala samo repnjača.<br />

O kako sam jadan i bespomoćan, da mi je samo jedan minut<br />

na dunjaluk, samo da klanjam dva rek’ata, ali to su samo puste<br />

želje.<br />

Daleke 2013. godine, sjećam se tih mladalačkih godina: nježna<br />

koža, zadivljujući izgled, pun snage, energije... uživao samu dunjalučkim<br />

blagodatima.<br />

Redovni izlasci sa svojim<br />

najdražim, a sjećam se i<br />

svoje djevojke koju sam<br />

jako volio i za kojom sam<br />

redovno uzdisao...<br />

I evo sada, u 2083. godini,<br />

mog tijela nema, propalo<br />

je i nestao je spomen<br />

o meni kao da nikada i<br />

nisam postojao.<br />

Savjetujem tebe koji još<br />

ovo čitaš, neka ti naši mezari budu najbolji prijatelji jer mi te<br />

podsjećamo kad zaboraviš. Mi smo ti najbolji vaizi, a ništa ne<br />

govorimo.<br />

Da, i ovo za kraj da ti ispričam. Bio sam ljubitelj ogovaranja<br />

pa da ti ispričam hal i stanje susjednog mezara, komšije koji je<br />

nedavno stigao. Priča se da se nije čistio od mokraće i čujem<br />

strahovito se kažnjava. Da vi ljudi imate mogućnost da sve to<br />

čujete padali bi u nesvijest, izgubili bi zdravlje i ne bi se sastajali<br />

sa svojim ženama u posteljama.<br />

Tako ti je to. Sve što sada imam jeste nada da se uzdam u Allahovu,<br />

dž.š., milost. Tebe savjetujem da iskoristiš ovaj naš iskaz<br />

da i ti ne bi sutra upao u isto stanje.<br />

Predstavljamo<br />

Udruženje “Selam” Donji Vakuf<br />

U druženje “Selam” iz Donjeg Vakufa u svom programu se<br />

Ubavi davetskim i drugim društvenim aktivnostima koje šire<br />

Uislamske vrijednosti u društvu putem organizovanja predavanja,<br />

edukacije, javnih tribina, humanitarnih aktivnosti i dr. Udru-<br />

ženje je nastalo kao inicijativa grupe vjernika koja je osjetila<br />

da<br />

našem gradu treba ponuditi nešto više vjerskih aktivnosti, a također<br />

kroz te aktivnosti raditi na vlastitom odgoju i čuvanju vjere putem džemata<br />

u ovim teškim vremenima. U našem gradu, Donjem Vakufu,<br />

je vidno da nedostaje sadržaja koji bi nudili omladini da kvalitetno<br />

iskoristi svoje slobodno vrijeme. Prateći ponašanje omladine vidljivo<br />

je jako loše ponašanje kako u školi tako i na drugim javnim mjestima.<br />

Omladina svoje vrijeme uglavnom provodi<br />

po kafićima, internet klubovima, igraonicama,<br />

kladionicama, itd., gdje su izloženi porocima<br />

svake vrste i odakle crpe, prije svega,<br />

loše ponašanje.<br />

Također, zbog loše ekonomske situacije<br />

omladina ne vidi perspektivu pa su stoga<br />

skloniji porocima i devijantnom ponašanju.<br />

Stoga smo osjećali odgovornost da pokušamo<br />

uraditi nešto po tom pitanju i putem<br />

edukacije i širenjem pozitivnih vrijednosti<br />

među omladinom popraviti ovo naše stanje.<br />

Udruženje je zvanično registrovano u junu<br />

2012. godine, a aktivnosti su počele već dosta<br />

prije.<br />

Neke dosadašnje aktivnosti koje smo uspjeli<br />

realizovati su:<br />

- javna tribina “Medicinski aspekti posta”<br />

uoči ramazana 2012. godine,<br />

- podjela humanitarnih paketa u toku ramazna,<br />

za nekoliko ugroženih porodica na području našeg grada,<br />

- redovna sedmična druženja uz predavanje ili čitanje knjige,<br />

- redovne sedmične halke Kur’ana ...<br />

- redovno posjećujemo predavanja mr. Semira Imamovića u OKC Bugojno,<br />

predavanja snimamo i objavljujemo na našem Youtube kanalu<br />

i našoj Facebook grupi.<br />

Aktivnosti koje imamo u planu u bliskoj budućnosti:<br />

- ciklus javnih predavanja sa mr. Semirom Imamovićem u Domu kulture,<br />

- organizovanje javnih tribina u Domu kulture, promocije knjiga<br />

i sl.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

62


Udruženje “Prosvjetitelj”<br />

Srebrenica: Prvi susret bošnjačko<br />

– muslimanskih nevladinih organizacija<br />

bog sve snažnije društvene, kulturne, ekonomske,<br />

Zvjerske Z ugroženosti, kao i nedostatka inicijative u<br />

području poboljšanja saradnje udruženja koja djeluju na<br />

prostoru Bosne i Hercegovine, Udruženje “Prosvjetitelj”<br />

Srebrenica, odlučilo je da putem kampanje javnog zagovaranja<br />

organizuje susrete NVO u Srebrenici 27.04.2013.<br />

(subota) i bude domaćin tih susreta. S tim ciljem posjetili<br />

smo niz udruženja širom Bosne i Hercegovine.<br />

Neki od ciljeva susreta su: razmjene ideja, iskustava,<br />

programskih ciljeva, vlastitih resursa, a jedan od najbitnijih<br />

ciljeva jeste uzajamno pomaganje na Putu Istine<br />

i sticanje zadovoljstva Uzvišenog Gospodara.<br />

Allah, Subhanehu ve Te’ala, kaže: I reci: “Trudite se Allah<br />

će vaš trud vidjeti, a i Poslanik Njegov i vjernici.” (Et-Tevba,<br />

105). Poslanik, s.a.v.s., kaže: “Djela se cijene prema namjerama,<br />

a svakom<br />

čovjeku pripada<br />

ono što je i namjeravao.”<br />

U svjetlu ovih velikih<br />

riječi gledamo<br />

na sve postupke,<br />

kao i izvanredno<br />

korisno djelo za<br />

nas. Islam je Allahova<br />

vjera, a ko to<br />

spozna, uvjerit će se da jedino Onaj Koji je stvorio ljude može<br />

postaviti ispravna pravila ophođenja koja ne narušavaju prava<br />

ni jednog pojedinca kao osnovnog faktora društvenosti, a zatim<br />

i uže kolektivnosti.<br />

Prozor<br />

Medžlis Islamske zajednice vodi ozbiljnu<br />

brigu o bošnjačkoj omladni<br />

Medžlis Islamske zjednice Prozor sa Safet ef. Pozderom na<br />

čelu vodi ozbiljnu brigu o bošnjačkoj omladni. Krajem<br />

marta okončan je IV ciklus omladinskih sijela koja su se održavala<br />

svake subote u prostorijama Medžlisa i okupljala u prosjeku<br />

preko 30 mladića i djevojaka. Sijela su bila edukativno-zabavnog<br />

karaktera a cilj im je bio na jedan jednostavan način educirati<br />

mlade ljude u pogledu vjere ali ih i odvojiti od ulice. Voditelji<br />

i moderatori sijela bili su prof. Safet ef. Pozder i prof. Almir<br />

Muminović. Prvi ciklus ovih sijela krenuo je još 2009. godine.<br />

Pri Medžlisu IZ-e Prozor nedavno je oformljen Omladinski krug<br />

za čijeg predsjednika je izabran Said Emrić. “Omladinski krug<br />

će, ako Bog da, vrlo brzo postati prepoznatljiv brend u našem<br />

gradu po edukativnim, humanitarnim i ostalim općekorisnim<br />

društvenim aktivnostima”, navode iz OK. Iako je ovo rubrika<br />

za mlade, moramo spomenuti da Medžlis IZ-e aktivno i veoma<br />

kvalitetno radi sa starijim kategorijama Bošnjaka u Prozoru. Početkom<br />

2013. godine, po uzoru na omladinska sijela, pokrenut<br />

je prvi ciklus sijela za starije džematlije i nedavno ga uspješno<br />

Zvornik<br />

Sakupljeno 1.890 KM za liječenje Aldine Sarajlić<br />

na humanitarnom turniru u Križevićima<br />

okončali. Cilj je bio omogućiti druženje starijih džematlija i na<br />

jedan opušten način – uz kahvu i šerbe – razgovarati o vjerskim<br />

i drugim aktuelnim pitanjima. I ovaj projekat se pokazao izuzetno<br />

uspješnim i svrsishodnim. Kurs učenja Kur’ana za stariji<br />

uzrast džematlija ponovo je aktiviran. Trenutno u Kur’anu uči<br />

10 do 15 starijih džematlija (najstariji, Meho Manov, je čovjek u<br />

osmoj deceniji svog života). I u ovom slučaju su voditelji kursa<br />

ef. Pozder i Muminović. A polaznici se postepeno upoznaju i sa<br />

tedžvidskim pravilima. Inače, cilj je da prouče cijeli Kur’an do<br />

početka juna. Tada je planirana zajednička svečanost na kojoj<br />

će diplome za proučenu hatmu dobiti polaznici mekteba iz svih<br />

prozorskih džemata te starije džematlije iz nekoliko džemata.<br />

Mladi ljudi u povratničkom naselju Križevići su uspješno<br />

završili akciju iskupljanja novčane pomoći za liječenje<br />

oboljele Aldine Sarajlić. U subotu je uspješno realiziran i organiziran<br />

malonogometni turnir čiji su prihodi namijenjeni<br />

za liječenje. Kroz uplate ekipa i dobrovoljne priloge prisutnih<br />

iskupljeno je ukupno 1.890 KM koji će biti uplaćeni na<br />

račun za liječenje Aldine. Bio je to ugodan i koristan skup u<br />

organizaciji mladih Križevića koji su ovaj turnir organizirali<br />

kroz džemate Križevića, te apsolutnu podršku Medžlisa IZ-e<br />

Zvornik. Na turnir se odazvalo ukupno 38 malonogometnih<br />

ekipa, ali i dosta druge omladine koja je svojim dolaskom<br />

dala podršku ovom događaju. Na ovom turniru koji<br />

je trajao do kasno u noć pobijedila je humanost. Najviše je<br />

pokazala ekipa Mladi Križevića koja je u finalu pobjedila tim<br />

Križevići. Treće mjesto zauzela je ekipa Čektalo-promet dok<br />

je priznanje za prikazani fer plej na turniru dobila ekipa Grabovica.<br />

Najbolji strijelac turnira je Hrusto Hasanović, a za<br />

najboljeg golmana proglašen je Edis Hasanović.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

63


No comment<br />

Lopov pogrešno parkirao<br />

auto, vlasniku došla<br />

kazna<br />

Ratni vojni invalid Salko Zeherović<br />

(62) iz Sarajeva dobio je kaznu za nepropisno<br />

parkiranje u vrijeme kad je njegov<br />

automobil bio ukraden! Vozilo mi<br />

je ukradeno s parkinga ispred zgrade.<br />

Skoro dva mjeseca nakon što su mi ga<br />

ukrali, dobio sam kaznu od 40 KM za<br />

nepropisno parkiranje i 20 KM kamate.<br />

Kazna je napisana 25. marta u ulici<br />

Olimpijska, a dva dana poslije pronašli<br />

su automobil, na istom mjestu gdje je i<br />

napisana kazna - pojasnio je Zeherović.<br />

Avaz, 13. april 2013.<br />

U mreži narkodilera otac,<br />

majka i sin iz Bileće<br />

U međunarodnoj policijskoj akciji<br />

“Šetač”, usmjerenoj na “razbijanje”<br />

narkodilera iz četiri zemlje regiona,<br />

na području Bileće uhapšeni su<br />

Blažo i Vera Ivković te njihov sin<br />

Aleksandar.<br />

Avaz, 13. april 2013.<br />

Nakon 28 godina poruka<br />

u boci iz Kanade doplivala<br />

do ušća Neretve!<br />

Nemalo su se iznenadili kitesurferi<br />

kada su na ušću Neretve, dok su čistili<br />

plažu, pronašli bocu u kojoj se nalazila<br />

poruka, a koja, prenosi Dubrovački<br />

vjesnik, datira iz 1985. godine iz<br />

Kanade!<br />

Hina, 16. april 2013.<br />

Zašto se ortodoksni<br />

Židov u zrakoplovu omotao<br />

vrećom?<br />

Židov se prekrio vrećom jer pripada<br />

potomcima svećeničkog reda iz drevnog<br />

Izraela kojima je zabranjeno letjeti<br />

preko groblja. Stoga mu je ova nesvakidašnja<br />

improvizacija ipak omogućila<br />

da leti zrakoplovom.<br />

Bljesak.info, 16. april 2013.<br />

Zabilježeno 700 krivičnih<br />

djela počinjenih iz<br />

mržnje<br />

Za vrijeme petogodišnjeg praćenja te<br />

vrste kaznenih djela Misija OESS je na<br />

području cijele BiH zabilježila oko 700<br />

djela počinjenih iz mržnja, od toga ih<br />

je 115 procesuirano, a za 38 podignuta<br />

optužnica upravo za djela izazivanja<br />

mržnje.<br />

Fena, 16. april 2013.<br />

Ptica ih napada svakodnevno,<br />

ne da im da izađu<br />

iz kuće<br />

Ann (77) i Ben (79) Hudson i njihova<br />

kćerka Saly-Ann (44) kažu da im je<br />

život poput Hičkokovog filma “Ptice”.<br />

Jedan fazan već nekoliko mjeseci napada<br />

ovu britansku porodicu čim izađe<br />

iz kuće.<br />

Bportal, 18. april 2013.<br />

Prije 100 godina: Hitler,<br />

Staljin i Tito živjeli jedan<br />

pored drugog u Beču<br />

Prije tačno 100 godina u jednom kraju<br />

Beča živjeli su Adolf Hitler, Josif<br />

Staljin, Lav Trocki, Josip Broz Tito i<br />

Sigmud Frojd.<br />

Fena, 18. april 2013.<br />

U BiH najviše Hodžića,<br />

u Srbiji Jovanovića, a u<br />

Hrvatskoj Horvata<br />

Američki internet portal Reddit istražio<br />

je najčešća prezimena širom Evrope<br />

i došao do podataka o najzastupljenijim<br />

prezimenima u pojedinim zemljama starog<br />

kontinenta. Istraživanje Reddita je<br />

pokazalo da je najčešće prezime u Bosni i<br />

Hercegovini Hodžić, u Hrvatskoj je najviše<br />

ljudi s prezimenom Horvat, u Srbiji<br />

je najčešće prezime Jovanović, u Albaniji<br />

Beqiri, u Makedoniji Angelovski i na<br />

Kosovu Hoxha.<br />

Oslobođenje, 18. april 2013.<br />

Prije 11 godina: Američki<br />

pisac opisao teroristički<br />

napad tokom Bostonskog<br />

maratona<br />

Tom Lonergan je 2002. napisao knjigu<br />

“Heartbreak Hill”, koja se bavi terorističkim<br />

napadom na Bostonski maraton.<br />

Jedanaest godina kasnije se sve ono<br />

što je pisao obistinilo. “Knjiga je sadržavala<br />

moje brige i slutnje koje su me mučile<br />

davne 1996. godine kada sam trčao<br />

jubilarni stoti bostonski maraton. Sve<br />

vrijeme sam razmišljao kako bi bomba<br />

ili bombe mogle da eksplodiraju svakog<br />

časa. Na svu sreću, tog dana se ništa nije<br />

dogodilo. Poslije toga sam skoro potpuno<br />

zaboravio na svoju malu priču. Sve<br />

do nedavno kada je Bostonski maraton<br />

zahvatio pravi haos”, kaže Lonergan.<br />

AP, 18. april 2013.<br />

U selu od 600 stanovnika<br />

čak 108 su blizanci<br />

Neobična pojava u jednom selu na sjeveru<br />

Indije - od 600 stanovnika njih<br />

čak 108 su jednojajčani blizanci.<br />

Bportal, 18. april 2013.<br />

Vozač hitne pomoći dobio<br />

srčani pa ga spasio pacijent<br />

Pacijent u kasnom stadiju karcinoma<br />

spasio je život vozaču ambulantnog<br />

vozila koji je dobio srčani udar, preuzevši<br />

volan hitne pomoći i odvezavši ga<br />

u najbližu bolnicu.<br />

Oslobođenje, 18. april 2013.<br />

Dodik i protiv historije:<br />

Brani svima iz RS da budu<br />

na obilježavanju 100. godišnjice<br />

Sarajevskog atentata<br />

Od naših predstavnika u organima<br />

BiH također tražimo da ne učestvuju<br />

na spomenutoj manifestaciji, te da ospore<br />

bilo kakvo uključenje organa BiH<br />

u organizaciju ove manifestacije - stoji<br />

u saopćenju iz Biroa za odnose s javnošću<br />

predsjednika RS-a.<br />

Bportal, 18. april 2013.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

64


Nauka<br />

Uskoro bubrezi iz labaratorija?<br />

merički naučnici u labora-<br />

Atorijskim A<br />

uvjetima uspjeli su<br />

“uzgojiti” bubreg koji je kod pacova<br />

obavljao sve funkcije koje inače radi<br />

prirodni bubreg. Otkriće pripada području<br />

regenerativne medicine čiji je<br />

cilj proizvesti zamjenske organe i druge<br />

dijelove tijela. Ako se ovo bude moglo<br />

primijeniti na ljude, tada bi pacijenti<br />

koji čekaju na transplantaciju bubrega<br />

mogli teoretski primiti nove organe<br />

nastale iz njihovih vlastitih ćelija.<br />

Pripremio: Saladin Kovačević<br />

Postporođajna depresija<br />

pogađa svaku sedmu ženu<br />

Genetsko nasljeđe, promjene u<br />

nivou hormona tokom trudnoće<br />

i manjak sna poslije porođaja<br />

faktori su koji utiču na javljanje postporođajne<br />

depresije kod svake sedme<br />

žene, smatraju naučnici. Prema<br />

novim podacima depresija u okviru<br />

šest nedjelja poslije porođaja, pogađa<br />

svaku sedmu ženu. Američki naučnici<br />

utvrdili su i da se u roku od<br />

godinu dana posle porođaja depresija<br />

javlja kod 22 posto žena.<br />

Čip koji testira DNK<br />

Belgijski naučnici uspješno su<br />

proizveli čip koji može testirati<br />

DNK u manje od sat vremena.<br />

Čip objedinjuje tehnologiju za priku-<br />

pljanje svih genskih informacija te uz<br />

pomoć ove tehnologije bit će moguće<br />

proizvesti lijekove specifično namijenjene<br />

pacijentu, prepoznati mnoge<br />

genske bolesti, genske sklonosti raznim<br />

bolestima i informacije koje će<br />

omogućiti brže i uspješnije liječenje<br />

pacijenata uz manje nuspojava.<br />

Hrana od drveta?<br />

Američki<br />

bioinžinjeri<br />

nastoje od drveta napraviti<br />

hranu. Oni su osmislili<br />

tehnologiju dobijanja<br />

prehrambenog skroba od celuloze<br />

drveta u industrijskim<br />

okvirima. Bioinžinjeri predlažu<br />

da se kao sirovina koriste<br />

otpaci iz drvne industrije.<br />

Prema rezultatima istraživanja,<br />

od 200 kg celuloze može<br />

se dobiti do 20 gr skroba koji<br />

će osigurati čovjeku ugljene<br />

hidrate za 80 dana. Cijena<br />

ove transformacije iznosi milion<br />

dolara.<br />

Bosiljak vole i nutricionisti<br />

i ljekari<br />

Pored prijatnog ukusa, očaravajućeg<br />

mirisa i lijepog<br />

izgleda bosiljak ima osobine zbog<br />

kojih ga i nutricionisti i ljekari<br />

vole. Koristi se kao začin, ali i<br />

kao odličan prirodan saveznik pri<br />

vraćanju narušenog zdravlja. Zbog<br />

korisnih sastojaka upotrebljavaju<br />

se stablo, grančice, listovi i cvjetovi.<br />

Bogat je ljekovitim sastojcima<br />

poput biljnih vlakana, glikozida,<br />

eteričnih ulja, kamfora, mineralnih<br />

soli... Upotrijebljen kao začin,<br />

daje ukus jelu, poboljšava varenje<br />

teške hrane i čuva je od kvarenja.<br />

19. april - 9. džumade-l-uhra<br />

65

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!