20.09.2015 Views

Yijaaa!!! La Leyenda continUa con el Calgary Stampede

June 16 pags.indd - Canadian Latino Newspaper

June 16 pags.indd - Canadian Latino Newspaper

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

10 Inglés y Español Canadian<strong>La</strong>tino Newspaper Junio, 2005<br />

Bomberos en alerta pública<br />

Fire Department on public safety alert<br />

<strong>Calgary</strong> recicló más de 160 ton<strong>el</strong>adas de basura <strong>el</strong>ectrónica<br />

Calgry recycled over 160 metric tonnes of eWaste<br />

Como resultado d<strong>el</strong> <strong>con</strong>tínuo<br />

aumento en <strong>el</strong> niv<strong>el</strong> de<br />

las aguas en <strong>Calgary</strong>, <strong>el</strong><br />

Departamento de Bomberos<br />

está reenforzando los<br />

siguientes mensajes de<br />

medida de seguridad.<br />

<strong>La</strong>s aguas están empezando<br />

a bajar, pero todavía están<br />

altas y presentan un p<strong>el</strong>igro<br />

importante.<br />

Los bancos a lo largo de<br />

los ríos Elbow y Bow son<br />

muy p<strong>el</strong>igrosos debido a la<br />

erosión y pueden colapsar sin<br />

ninguna advertensia.<br />

Es imperativo que <strong>el</strong> público<br />

se mantenga alejado de los<br />

bancos hasta que las aguas<br />

hallan vu<strong>el</strong>to a su niv<strong>el</strong><br />

normal. Este mensaje también<br />

es válido para las pozas y<br />

lugares húmedos alrededor<br />

de la ciudad. Los bancos<br />

alrededor de las pozas están<br />

húmedos y resvaladizos<br />

y algunos tienen más de<br />

un metro de agua sucia y<br />

fría. Los oficiales también<br />

están solicitando al público<br />

mantenerse alejado de la<br />

Presa Glenmore por razones<br />

de seguridad.<br />

<strong>La</strong>s aguas en Fish Creek<br />

también han subido<br />

dramáticamente de niv<strong>el</strong><br />

en los últimos dos días y<br />

los oficiales de los Parques<br />

Provinciales están avisando<br />

que los puentes peatonales<br />

d<strong>el</strong> parque están cerrados<br />

y que los bancos a lo largo<br />

d<strong>el</strong> riachu<strong>el</strong>o son p<strong>el</strong>igrosos<br />

y muchas de éstas áreas han<br />

colapsado.<br />

El cumplimiento de éste<br />

mensaje de seguridad es<br />

extremadamente importante<br />

en la protección d<strong>el</strong> público<br />

y d<strong>el</strong> personal de rescate<br />

que atiende situaciones de<br />

emergencia.<br />

As a result of the <strong>con</strong>tinued<br />

high water throughout the<br />

waterways in The City of<br />

<strong>Calgary</strong>, the Fire Department<br />

would like to re-enforce<br />

the following extrem<strong>el</strong>y<br />

important water safety<br />

messages. Waters are starting<br />

to recede, however, they are<br />

still high and pose significant<br />

dangers.<br />

Banks along both the Elbow<br />

and Bow Rivers are very<br />

dangerous due to erosion<br />

and can collapse without<br />

warning.<br />

It’s imperative that the public<br />

stay w<strong>el</strong>l back from the<br />

banks until the water lev<strong>el</strong>s<br />

recede back to normal lev<strong>el</strong>s.<br />

This message is also for the<br />

banks of wet & dry ponds<br />

throughout the city. Banks<br />

along the ponds are wet and<br />

slippery, and some ponds can<br />

have in excess of one meter of<br />

cold dirty water in them. The<br />

officials are also requesting<br />

the public stay away from the<br />

Glenmore Dam spillway area<br />

for safety reasons.<br />

The waters in Fish Creek have<br />

also risen dramatically in the<br />

last two days and officials<br />

from the Provincial Park are<br />

advising that all pedestrian<br />

bridges in the park are closed<br />

and banks along the creek<br />

are extrem<strong>el</strong>y dangerous.<br />

There are multiple areas of<br />

bank along the creek that<br />

have collapsed.<br />

Compliance with these<br />

safety messages is extrem<strong>el</strong>y<br />

important in the protection<br />

of the public as w<strong>el</strong>l as the<br />

rescue personn<strong>el</strong> that have<br />

to attend these emergency<br />

incidents.<br />

Bonnie Tucker, <strong>Calgary</strong> Citysource -<br />

Los Calgarianos han tomado <strong>el</strong> reciclaje <strong>el</strong>ectrónico tan<br />

en serio como los adolescentes <strong>el</strong> internet. 165 ton<strong>el</strong>adas<br />

métricas de basura <strong>el</strong>ectrónica, eWaste, han sido colectadas<br />

y recicladas, tanto de negocios como de particulares<br />

durante los meses de Abril y Mayo, desde que <strong>el</strong> porgrama<br />

ofical fuera anunciado <strong>el</strong> pasado 29 de Marzo.<br />

“Desde <strong>el</strong> 2001, <strong>Calgary</strong><br />

ha demostrado liderazgo<br />

nacional en <strong>el</strong> reciclaje<br />

<strong>el</strong>ectrónico”. Dijo Mike Saley,<br />

Gerente de Planeaminto y<br />

Desviación Estratégica, de<br />

los Servicios de Basura y<br />

Reciclaje de <strong>Calgary</strong>.<br />

“Ahora estamos en<br />

camino de reciclar casi<br />

800 ton<strong>el</strong>adas métricas<br />

de basura por año. Este es<br />

una historia exitosa bajo<br />

cualquier estandar”.<br />

CompuSmart, una cadena<br />

de venta al detalle <strong>con</strong><br />

dos sucursales en <strong>Calgary</strong>,<br />

una en <strong>el</strong> SW y otra en<br />

<strong>el</strong> NW acepta productos<br />

designados como ARMA sin<br />

costo alguno. CompuSmart<br />

está abierto toda la semana.<br />

LOS PRODUCTOS CATALOGADOS COMO ARMA SON:<br />

Personal Computers, Personal Computer Components,<br />

Personal Computer Peripherals, Keyboards, Mice, Cables,<br />

Speakers, <strong>La</strong>ptop Computers, Notebook Computer, Desktop<br />

Printers, Printer Combination Units, Fax Combination<br />

Machines, Computer Monitors, Computer Monitors (LCD),<br />

T<strong>el</strong>evisions - wood <strong>con</strong>sole, T<strong>el</strong>evisions (CRT), T<strong>el</strong>evisions<br />

- Flat Screen, and Rear Projection T<strong>el</strong>evisions.<br />

Maxus Technology también acepta productos catalogados<br />

como ARMA sin costo alguno, pero también acepta otros<br />

componentes <strong>el</strong>ectrónicos por un cargo de $0.32 por libra.<br />

Si necesita obtener más información acerca d<strong>el</strong> reciclaje<br />

de <strong>el</strong>ectrónicos visite <strong>el</strong> sito web www.calgary.ca/waste o<br />

llame al 3-1-1.<br />

Bonnie Tucker, <strong>Calgary</strong> Citysource -<br />

Calgarians have taken to eWaste recycling like a teenager<br />

to the internet. 165 metric tonnes of eWaste has been<br />

collected and recycled from City residents and businesses<br />

during the months of April and May, since the official<br />

<strong>Calgary</strong> program was announced on March 29.<br />

open seven days a week.<br />

“Since 2001 <strong>Calgary</strong> has<br />

shown national leadership<br />

in eWaste recycling.” Says<br />

Mike Saley, Manager<br />

of Strategic Planning<br />

and Diversion, for the<br />

City’s Waste & Recycling<br />

Services.<br />

“We’re now on pace<br />

to recycle nearly 800<br />

metric tonnes of eWaste<br />

in 12 months. This is an<br />

incredible success story by<br />

any standard.”<br />

CompuSmart, a national<br />

retail chain with two<br />

locations in <strong>Calgary</strong>,<br />

accepts only ARMAdesignated<br />

products from<br />

Calgarians free of charge.<br />

CompuSmart is located<br />

in the NW and SW and is<br />

ARMA-DESIGNATED FREE OF CHARGE PRODUCTS ARE:<br />

Personal Computers, Personal Computer Components,<br />

Personal Computer Peripherals, Keyboards, Mice, Cables,<br />

Speakers, <strong>La</strong>ptop Computers, Notebook Computer, Desktop<br />

Printers, Printer Combination Units, Fax Combination<br />

Machines, Computer Monitors, Computer Monitors (LCD),<br />

T<strong>el</strong>evisions - wood <strong>con</strong>sole, T<strong>el</strong>evisions (CRT), T<strong>el</strong>evisions<br />

- Flat Screen, and Rear Projection T<strong>el</strong>evisions.<br />

Maxus Technology also accepts ARMA -designated<br />

products free of charge while also collecting most other<br />

types of <strong>el</strong>ectronics for a nominal charge of only $0.32<br />

per pound. If you need more information on <strong>Calgary</strong>’s<br />

<strong>el</strong>ectronics recycling program visit www.calgary.ca/waste or<br />

call 3-1-1.<br />

Sabía usted que <strong>el</strong> primer<br />

equipo de soccer latino<br />

fue inscrito erróneamente<br />

bajo <strong>el</strong> nombre de<br />

Chilean <strong>Calgary</strong> por falta<br />

de dominio d<strong>el</strong> idioma<br />

Inglés, pues equipos<br />

deportivos no pueden<br />

llevar banderas? Tiempo<br />

más tarde tuvo que<br />

cambiarse <strong>el</strong> nombre a<br />

Red Star.<br />

Sabe cuándo se formó<br />

la primera liga latina<br />

de soccer o <strong>el</strong> primer<br />

campeonato latino?<br />

Recuerda usted a los<br />

primeros jugadores d<strong>el</strong><br />

Red Star?<br />

Esto y más lo sabremos por<br />

uno de los pioneros d<strong>el</strong><br />

deporte latino en Alberta<br />

<strong>La</strong>ureano Reyes junto<br />

a Janina Brito quienes<br />

les estarán reportando<br />

todo acerca d<strong>el</strong> deporte<br />

local y actividades<br />

deportivas familiares a<br />

partir d<strong>el</strong> mes de Julio<br />

en Canadian<strong>La</strong>tino<br />

Did you know that the<br />

first latin soccer team<br />

was wrongfully named<br />

Chilean <strong>Calgary</strong> because<br />

of little knowledge of<br />

the English language,<br />

since teams can’t take<br />

nationalities or flags as<br />

names?<br />

Some time later the name<br />

had to be changed to<br />

Red Star.<br />

Do you know when the<br />

first latin league was<br />

founded or the first latin<br />

soccer championship?<br />

Do you remember any of<br />

the original Red Star team<br />

players?<br />

We willl learn more<br />

about this from one of<br />

the latino sport pioneer<br />

in Alberta, <strong>La</strong>ureano<br />

Reyes, along with Janina<br />

Brito will be reporting<br />

everything there is to<br />

know about local spors<br />

and family sport activities<br />

starting next July only in<br />

Canadian<strong>La</strong>tino.<br />

<strong>La</strong>ureano Reyes y Janina Brito d<strong>el</strong> equipo de Soccer <strong>La</strong>s Chiquititas<br />

muestran los troféos que <strong>el</strong> equipo ha obtenido.<br />

<strong>La</strong>ureano Reyes and Janina Brito Manager and team player of <strong>La</strong>s<br />

Chiquititas Soccer team proudly show the trophies this team has won.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!