Philips Avent DECT baby monitor - User manual - HUN
Philips Avent DECT baby monitor - User manual - HUN
Philips Avent DECT baby monitor - User manual - HUN
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
192<br />
Slovensky<br />
18 Kryt priečinka pre nenabíjateľné batérie<br />
C Displej<br />
1 $ = teplotná signalizácia<br />
2 Ñ° = indikácia teploty v miestnosti<br />
3 g = zvuková signalizácia<br />
4 r = indikácia vlhkosti<br />
5 s = symbol vyhľadávania<br />
6 K = symbol uspávanky<br />
7 Q = symbol nočného osvetlenia<br />
8 T = symbol batérie<br />
9 Indikácie hlasitosti/citlivosti mikrofónu:<br />
--<br />
g = vypnutie hlasitosti<br />
--<br />
h = minimálna citlivosť/hlasitosť<br />
--<br />
i = maximálna citlivosť/hlasitosť<br />
Iné indikácie na displeji (nie sú zobrazené):<br />
--<br />
„High“ (Vysoká) = teplota v miestnosti presahuje nastavenú teplotu v ponuke<br />
--<br />
„Low“ (Nízka) = teplota v miestnosti je nižšia ako teplota nastavená v ponuke<br />
--<br />
„Not linked“ (Neprepojené) = žiadne prepojenie medzi jednotkami*<br />
--<br />
„Paused“ (Pozastavené) = uspávanka je prerušená<br />
--<br />
„Searching“ (Vyhľadávanie) = jednotky vyhľadávajú pripojenie*<br />
--<br />
„Linked“ (Prepojené) = jednotky sú prepojené*<br />
--<br />
„Talk“ (Rozprávať) = funkcia rozprávania je aktívna<br />
* Toto sa zobrazí len na displeji rodičovskej jednotky.<br />
D Cestovné puzdro<br />
Dôležité<br />
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho pre<br />
použitie do budúcnosti.<br />
Nebezpečenstvo<br />
--<br />
Zariadenie na <strong>monitor</strong>ovanie dieťaťa nesmiete ponárať do vody ani inej tekutiny.<br />
Varovanie<br />
--<br />
Predtým, ako pripojíte zariadenia do siete, sa presvedčite, či je napätie uvedené na adaptéroch<br />
detskej jednotky a nabíjačky rovnaké ako napätie v miestnej sieti.<br />
--<br />
Na pripojenie detskej jednotky do siete používajte iba dodaný adaptér.<br />
--<br />
Na nabíjanie rodičovskej jednotky používajte len dodanú nabíjačku a adaptér.<br />
--<br />
Súčasťou adaptérov je transformátor. Neoddeľujte adaptéry, aby ste ich vymenili za iný typ<br />
zástrčky, pretože tým vznikne nebezpečná situácia.<br />
--<br />
Ak sú adaptéry poškodené, vždy ich nechajte vymeniť za niektorý z originálnych typov, aby ste<br />
predišli nebezpečenstvu. Vhodný typ adaptéra je uvedený v kapitole „Výmena“.<br />
--<br />
Ak je poškodená nabíjačka alebo adaptér rodičovskej jednotky, vždy ho nechajte vymeniť za<br />
niektorý z originálnych typov.<br />
--<br />
Zariadenie na <strong>monitor</strong>ovanie dieťaťa nikdy neukladajte na vlhké miesta ani do blízkosti vody.<br />
--<br />
Aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom, okrem priečinkov na batérie neotvárajte puzdro<br />
detskej ani rodičovskej jednotky.<br />
--<br />
Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové<br />
alebo mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod<br />
dozorom alebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobou zodpovednou za ich<br />
bezpečnosť.<br />
--<br />
Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.<br />
Výstraha<br />
--<br />
Zariadenie používajte a odkladajte pri teplote okolia medzi 10°C až 40°C.