23.10.2016 Views

Philips Avent DECT baby monitor - User manual - HUN

Philips Avent DECT baby monitor - User manual - HUN

Philips Avent DECT baby monitor - User manual - HUN

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Magyar 83<br />

17 Elemtartó rekesz<br />

18 Elemtartó rekesz fedele<br />

C Kijelző<br />

1 $ = hőmérséklet-riasztás<br />

2 Ñ° = szobahőmérséklet-kijelzés<br />

3 g = hangriasztás<br />

4 r = páratartalom-kijelzés<br />

5 s = keresés szimbólum<br />

6 K = altatódal szimbólum<br />

7 Q = éjszakai fény szimbólum<br />

8 T = akkumulátor szimbólum<br />

9 Hangerő/mikrofonérzékenység jelzései:<br />

--<br />

g = hangerő kikapcsolva<br />

--<br />

h = minimális érzékenység/hangerő<br />

--<br />

i = maximális érzékenység/hangerő<br />

Egyéb jelzések a kijelzőn (nincs feltüntetve):<br />

--<br />

„Magas” = A szoba hőmérséklete magasabb a menüben beállított értéknél<br />

--<br />

„Alacsony” = A szoba hőmérséklete alacsonyabb a menüben beállított értéknél<br />

--<br />

„Not linked” (nincs kapcsolat) = Nincs kapcsolat a két egység között*<br />

--<br />

„Szüneteltetve” = az altatódal megszakadt<br />

--<br />

„Searching” (keresés) = kapcsolatkeresés az egységek között*<br />

--<br />

„Linked” (kapcsolat) = az egységek kapcsolatban vannak*<br />

--<br />

„Beszéd” = a beszédfunkció aktív<br />

* Ez csak a szülői egységen jelenik meg.<br />

D Utazótok<br />

Fontos!<br />

A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasításokat. Őrizze meg az<br />

útmutatót későbbi használatra.<br />

Veszély<br />

--<br />

Soha ne merítse a babaőrzőt, illetve alkatrészét vízbe vagy más folyadékba.<br />

Figyelmeztetés<br />

--<br />

Mielőtt a készüléket a fali konnektorhoz csatlakoztatja, ellenőrizze, hogy a bébiegység adapterén<br />

és a töltőn feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi hálózati feszültséggel.<br />

--<br />

A bébiegységet csak a mellékelt adapter segítségével csatlakoztassa a fali konnektorhoz.<br />

--<br />

Csak a mellékelt töltőt és adaptert használja a szülői egység töltésére.<br />

--<br />

Az adapterek transzformátort tartalmaznak. A veszély elkerülése érdekében ne vágja le az<br />

adaptert, az más csatlakozóval nem helyettesíthető.<br />

--<br />

A kockázat elkerülése érdekében az adapterek meghibásodása esetén mindig eredeti típusúra<br />

cserélje ki őket. A megfelelő típust a „Csere” című fejezetben találja.<br />

--<br />

Ha a szülői egység töltője meghibásodik, mindig eredeti típusúra cserélje ki.<br />

--<br />

Soha ne használja a babaőrzőt nedves helyen vagy víz közelében.<br />

--<br />

Az elektromos áramütés elkerülése érdekében az elemtartó-rekesz kivételével ne nyissa fel a<br />

babaőrző (bébi- és szülői-) egységeinek készülékházát.<br />

--<br />

A készülék működtetésében járatlan személyek, gyerekek, nem beszámítható személyek<br />

felügyelet nélkül soha ne használják a készüléket.<br />

--<br />

Vigyázzon, hogy a gyerekek ne játszanak a készülékkel.<br />

Figyelem<br />

--<br />

A készüléket 10 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten tárolja és használja.<br />

--<br />

Ne tegye ki se a szülői, se a bébiegységet túlzott hőnek, hidegnek vagy közvetlen napfénynek. Ne<br />

tegye az egységeket hőforrás közvetlen közelébe.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!