23.10.2016 Views

Philips Avent DECT baby monitor - User manual - HUN

Philips Avent DECT baby monitor - User manual - HUN

Philips Avent DECT baby monitor - User manual - HUN

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

54<br />

Eesti<br />

C Ekraan<br />

1 $ = temperatuuri alarm<br />

2 Ñ° = ruumi temperatuuri näidik<br />

3 g = heli alarm<br />

4 r = niiskuse näit<br />

5 s = otsingu sümbol<br />

6 K = hällilaulu sümbol<br />

7 Q = öötule sümbol<br />

8 T = patarei sümbol<br />

9 Helitugevuse/mikrofoni tundlikkuse näidud:<br />

--<br />

g = helitugevus väljas<br />

--<br />

h = minimaalne tundlikkus / helitugevus<br />

--i = maksimaalne tundlikkus / helitugevus<br />

Teised ekraanilekuvatavad märgised (pole näidatud):<br />

--<br />

„High” = toatemperatuur kõrgem kui menüüs seadistatud<br />

--<br />

„Low” = toatemperatuur madalam kui menüüs seadistatud<br />

--<br />

„Not linked” = seadmetevaheline ühendus katkenud*<br />

--<br />

„Paused” = hällilaulu esitamine katkestatud<br />

--<br />

„Searching” = seade otsib ühendust*<br />

--<br />

„Linked” = seadmed on ühenduses*<br />

--<br />

„Talk” = rääkimisfunktsioon on aktiveeritud<br />

* Seda on näha ainult keskseadme ekraanil.<br />

D Reisikott<br />

Tähelepanu<br />

Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see edaspidiseks alles.<br />

Ohtlik<br />

--<br />

Ärge kastke lapsevahti ei vette ega mõne muu vedeliku sisse.<br />

Hoiatus<br />

--<br />

Enne seadme ühendamist kontrollige, kas beebiseadme adapteri ja laadija pinge vastab kohaliku<br />

elektrivõrgu pingele.<br />

--<br />

Beebiseadme elektrivõrku ühendamiseks kasutage ainult komplektisolevat adapterit.<br />

--<br />

Keskseadme laadimiseks kasutage ainult komplektisolevat laadijat ja adapterit.<br />

--<br />

Adapterites on transformaator. Ärge lõigake toitejuhtme pistiku vahetamiseks adaptereid küljest<br />

ära, sest see võib tekitada ohtliku olukorra.<br />

--<br />

Kui adapterid on vigastatud, vahetage need ohtlike olukordade vältimiseks alati ainult<br />

originaalmudelite vastu. Õige tüübi leidmiseks vaadake ptk „Vahetamine“.<br />

--<br />

Kui keskseadme laadija on kahjustatud, siis ohtlike olukordade vältimiseks vahetage see alati<br />

originaalse vastu välja.<br />

--<br />

Kunagi ärge kasutage lapsevahti märgades kohtades või vee ääres.<br />

--<br />

Elektrilöögiohu vältimiseks ärge avage lapsevahi ei beebi- ega keskseadme korpust, v.a<br />

patareipesa.<br />

--<br />

Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuetega ja vaimuhäiretega isikud (kaasa arvatud lapsed) nii<br />

kogemuste kui ka teadmiste puudumise tõttu seni kasutada, kuni nende ohutuse eest vastutav<br />

isik neid ei valva või pole seadme kasutamise kohta juhiseid andnud.<br />

--<br />

Jälgige, et lapsed ei saaks seadmega mängida.<br />

Ettevaatust<br />

--<br />

Kasutage ja hoidke seadet temperatuuril 10 °C kuni 40 °C.<br />

--<br />

Ärge jätke ei beebi- ega keskseadet väga külma või kuuma kohta, ega ka otsese päikesepaiste<br />

kätte. Ärge pange ei beebi-, ega keskseadet soojusallika lähedale.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!