26.05.2020 Views

KK_cata_2020_web

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Standpfosten aus Brettschichtholz mit Stahlstandfuß. Genaue Angaben zu Abmessung und Material finden Sie in<br />

den Ausschreibungstexten im Internet auf www.kaiser-kuehne.com<br />

Die max. freie Fallhöhe des Gerätes, aus der sich gemäß (DIN) EN 1176-1:2017 die erforderlichen<br />

stoßdämpfenden Böden, die Größe der Aufprallfläche und die Anforderungen an die Absturzsicherungen<br />

ableiten lassen.<br />

Posts from glued laminated Robinia timber with tubular steel pedestal. For more precise information on<br />

dimensions and material please visit our <strong>web</strong>site www.kaiser-kuehne.com<br />

Equipment fall height, indicating the surface impact attenuation needed. (DIN) EN 1176-1:2017) the size of<br />

the use zone and the requirement for protective rails.<br />

Piktogramme Pictographs<br />

kg<br />

Material Edelstahl. Genaue Angaben zu Abmessung und Material finden Sie in den Ausschreibungstexten im<br />

Internet auf www.kaiser-kuehne.com<br />

Raw material stainless steel. For more precise information on dimensions and material please visit our <strong>web</strong>site<br />

www.kaiser-kuehne.com<br />

Material feuerverzinkter Stahl. Genaue Angaben zu Abmessung und Material finden Sie in den<br />

Ausschreibungstexten im Internet auf www.kaiser-kuehne.com<br />

Raw material galvanized steel. For more precise information on dimensions and material please visit our <strong>web</strong>site<br />

www.kaiser-kuehne.com<br />

Farbvarianten. Die Pfosten aus Robinienschichtholz, Edelstahl und verzinktem Stahl, Bauteile aus HPL,<br />

Brüstungen aus Robinienholz, Schaukelträger, Schaukelstützen und Gummigranulat können farbig gestaltet<br />

werden.<br />

Variations for the colour design of posts from Robinia timber, galvanised or stainless steel, elements from HPL,<br />

barriers from Robinia timber, swing crossbeams and supports and even rubber granulate.<br />

Empfohlene Altersgruppe. Hier ist die Altersgruppe angegeben, die nach unserer Einschätzung vorzugsweise mit<br />

dem Gerät spielen wird. Hierbei handelt es sich nur um eine Empfehlung, da die Fähigkeit, mit Risiken umzugehen,<br />

vom individuellen Grad der Geschicklichkeit des Benutzers abhängt und nicht vom Alter.<br />

Age range recommended. Age range of children who will, from our point of view, preferably use the play<br />

equipment. However, the skill of handling risks depends on the individual level of each user.<br />

Beaufsichtigter Spielplatz. Dieses Gerät ist aufgrund der Bauart nur für beaufsichtigte und nicht für öffentliche<br />

Spielplätze geeignet.<br />

Supervised playground. Due to its construction, such a playground equipment is not designed for public<br />

playgrounds without supervision.<br />

Gerätehöhe. Die Angabe des höchsten Punktes des Gerätes. Das ist eine wichtige Information für die Dimension<br />

und die Vorstellung der Gerätegröße.<br />

Height of the equipment. Indication of the maximum height in the playground equipment which is an important<br />

information to facilitate a clear idea of the size of the equipment.<br />

Einsitzhöhe. Angabe der Einsitzhöhe der Rutsche. Sind mehrere Rutschen in dem Spielgerät verbaut, so ist die am<br />

höchsten verbaute Rutsche angegeben.<br />

Height of the slide entrance section. With more than one slide in a play structure, we indicate the highest one.<br />

Gesamtgewicht und das schwerste Einzelteil. Diese Information ist wichtig für den Transport und die Montage.<br />

Total weight and heaviest part. Important information for transport and installation.<br />

Bodenmaterial*<br />

Soil material*<br />

Freie Fallhöhe (für Deutschland)<br />

Fall height (for Germany)<br />

Beton, Stein, bitumengebundene Böden<br />

Concrete, stone, bituminious surfacing<br />

Oberboden<br />

Topsoil<br />

Rasen<br />

Turf<br />

Holzschnitzel, Rindenmulch, Sand, Kies,<br />

synthetischer Fallschutz<br />

Wood chips, bark, sand, gravel, synthetical<br />

fall protection material<br />

Absturzsicherung<br />

Fall protection<br />

Absturzsicherung (leicht zugängliche Geräte)<br />

Fall protection (easily accessible devices)<br />

< 0,60 m<br />

0,60 m<br />

-<br />

1,00 m<br />

1,00 m<br />

-<br />

1,50 m<br />

* Sorgfältig vorbereitetes Bodenmaterial für die Nutzung bei Kinderspielplätzen.<br />

* Carefully prepared floor material for use in children’s playgrounds.<br />

1,50 m<br />

-<br />

2,00 m<br />

Anzahl der Fundamente und die Betonmenge. Gibt die Anzahl der bauseits zu erstellenden Ortbeton-<br />

Fundamente und die Betonmenge in der Festigkeitsklasse C 20/25 an. Die Angabe gilt für mittelschwer<br />

lösbare Bodenarten.<br />

Quantity of foundations and concrete amount. Specification of the number of foundations to be built onsite<br />

together with the total amount of concrete of compression strength class C 20/25 which applies to soil<br />

characters of moderate solubility.<br />

Hebezeug. Passendes Hebezeug ist für die Montage des Spielgerätes notwendig.<br />

Lifting gear. The installation of the playground equipment requires the use of lifting gear.<br />

Fundamentanker sind gegen Mehrpreis lieferbar. Bei Rückfragen zu Artikelnummer und Preis kontaktieren<br />

Sie bitte unseren Vertrieb.<br />

Foundation anchors are available at an extra charge. Please contact our sales department if you have any<br />

questions regarding article number and price.<br />

Mit Tiefenverankerung zur Montage in losem Fallschutzmaterial (z.B. Sand, Kies, Rindenmulch etc.)<br />

Depth anchorage for installation in loose fill (sand, gravel, wood fiber etc.)<br />

2,00 m<br />

-<br />

3,00 m<br />

X - - - -<br />

X X - - -<br />

X X X - -<br />

X X X X X<br />

-<br />

-<br />

Geländer<br />

Handrail<br />

Brüstung<br />

Barrier<br />

Brüstung<br />

Barrier<br />

Technische Änderungen. Unsere Produkte werden fortwährend unter Berücksichtigung der aktuellen Standards sowie unter den neuesten Aspekten der Sicherheit und Qualität weiterentwickelt. Aus diesem<br />

Grunde sind technische Änderungen vorbehalten. Für Ihre Planung laden Sie bitte die jeweils aktuellen Unterlagen aus dem Internet unter www.kaiser-kuehne.com oder fordern Sie diese direkt per mail über<br />

info@kaiser-kuehne.com bei uns an.<br />

Technical modifications. Our products are subject to continuous further development relating to present standards and the latest safety and quality aspects. Therefore we reserve the right to modify design<br />

or technical specifications. For planning purposes please download the latest documentation from the internet on<br />

www.kaiser-kuehne.com or mail to info@kaiser-kuehne.com<br />

Montagerichtzeit. Angabe der Montagerichtzeit und die Anzahl qualifizierter Monteure, die notwendig sind,<br />

um Gerätebauteile zu handhaben und das Gerät unter normalen Bedingungen zu installieren. Der Aushub der<br />

Fundamentlöcher einschließlich der Fundamentierung ist abhängig von der örtlich vorhandenen Bodenklasse etc.<br />

und wurde deshalb nicht berücksichtigt.<br />

Approximate time. Guide time and number of skilled workers needed for proper handling and installation of the<br />

equipment under normal conditions. This does not consider foundation work and excavation as this depends on<br />

60<br />

the existing soil class on-site.<br />

61<br />

SERVICE & TECHNIK<br />

SERVICES & TECH<br />

TÜRME<br />

TOWER<br />

RUTSCHEN<br />

SLIDES<br />

GERÄTEKOMBINATIONEN<br />

PLAY STRUCTURES<br />

BRÜCKEN<br />

BRIDGES<br />

HÄUSER<br />

HOUSES<br />

SANDSPIEL<br />

SAND PLAY<br />

WASSERSPIEL<br />

WATER PLAY<br />

SCHAUKELN<br />

SWINGS<br />

WIPPEN<br />

SEE-SAWS<br />

KARUSSELLS<br />

CAROUSELS<br />

SEILBAHNEN<br />

CABLE RIDES<br />

KLETTERGERÄTE<br />

CLIMBING STRUCTURES<br />

THEMENSPIEL<br />

THEME PLAY<br />

SPORT<br />

AUSSENMÖBEL<br />

OUTDOOR FURNITURE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!