03.06.2020 Views

CERCLE DIPLOMATIQUE - issue 02/2020

CD is an independent and impartial magazine and is the medium of communication between foreign representatives of international and UN-organisations based in Vienna and the Austrian political classes, business, culture and tourism. CD features up-to-date information about and for the diplomatic corps, international organisations, society, politics, business, tourism, fashion and culture. Furthermore CD introduces the new ambassadors in Austria and informs about designations, awards and top-events. Interviews with leading personalities, country reports from all over the world and the presentation of Austria as a host country complement the wide range oft he magazine.

CD is an independent and impartial magazine and is the medium of communication between foreign representatives of international and UN-organisations based in Vienna and the Austrian political classes, business, culture and tourism. CD features up-to-date information about and for the diplomatic corps, international organisations, society, politics, business, tourism, fashion and culture. Furthermore CD introduces the new ambassadors in Austria and informs about designations, awards and top-events. Interviews with leading personalities, country reports from all over the world and the presentation of Austria as a host country complement the wide range oft he magazine.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Summer 2020

Nr. 2 | Juni - August | June - August

International Affairs Global Business Exclusive Lifestyle

cercle-diplomatique.com

UNGARN

DER TRADITION VERPFLICHTET

HUNGARY

COMMITTED TO TRADITION




EDITORIAL

Liebe Leserinnen, liebe Leser! | Dear Readers,

In Kurzarbeit gehen? Einfach aufgeben?

Oder laut nach Hilfe rufen und die Arbeit

ruhen lassen? Für Diplomaten und verschiedenste

Entscheidungsträger sind das keine

Optionen. Der Beruf, die Berufung, für die sich

unsere Leserinnen und Leser entschieden haben,

lässt so etwas nicht zu. Diplomatie muss

funktionieren, gerade in Krisenzeiten. Das hat

sich besonders an der „Schutzmasken-Diplomatie“

aus China gezeigt, wo wertvolles und vor

allem notwendiges Gut nach Österreich geflogen

wurde.

Diplomatie ist nicht zuletzt die Kunst, Brücken

in die Zukunft zu bauen. Wenn rund herum

Fassaden bröckeln, Mauern ins Wanken geraten,

scheinbar eingemeißelte Sicherheiten

plötzlich keinen Halt mehr bieten, muss das

Fundament seine Tragfähigkeit beweisen.

Viele Medien in unserem Land haben unter

den derzeitigen schwierigen Bedingungen den

Betrieb eingeschränkt, oder ganz ruhiggestellt.

Für uns kam und kommt das nicht in Frage. Wir

sind unseren Leserinnen und Lesern im Wort.

Wir sind verlässliche Partner. Wir wollen mit an

den Brücken bauen. Deshalb erscheint unser

Magazin pünktlich und natürlich in gedruckter

Form. Diese CD-Ausgabe, die Sie gerade in

Händen halten, ist unser Beitrag zur Normalität

in Zeiten von Corona oder was auch immer da

noch an Herausforderungen kommen mag.

Besonders freut uns als Fachmagazin natürlich

die Treue und das Vertrauen unserer Werbepartner,

die uns nicht im Stich gelassen haben

und unter schwierigen Umständen zuversichtlich

an einer gemeinsamen Zukunft mit bauen.

Das werden wir nicht vergessen.

Als großer Vorteil erweist sich in diesen Tagen

unser mit viel Herzblut gepflegter Adressenverteiler.

Dass wir immer auf den großteils persönlichen

Kontakt mit unseren Leserinnen und

Lesern gesetzt haben, ist jetzt ein großer, unschätzbarer

Vorteil - unpersönlich und wahllos

aufgelegte Printmedien können schon hygienebedingt

derzeit gar nicht erscheinen. Die tägliche

konsequente Arbeit unseres engagierten

großen Redaktions-Teams macht sich bezahlt.

Wir können Sie mit unseren Reportagen, News

und Inhalten direkt erreichen.

Unsere Coverstory wirft diesmal einen spannenden

Blick auf unser Nachbarland Ungarn.

Wer dieses wunderbare Land mit seinen wirtschaftlichen

Stärken wie Tourismus oder einer

florierenden Autoindustrie wirklich verstehen

will, braucht einen Ausblick auf seine jahrhundertalten

Traditionen.

Das zweite Länder-Portrait ist dem spannenden

Land Usbekistan gewidmet. Den neuen

Botschafts-Repräsentanten des Staates an der

ehemaligen Seidenstraße werden wir demnächst

vorstellen. Stolz sind wir aber schon jetzt auf ein

ausführliches Interview mit Bundeskanzler Sebastian

Kurz. Dass uns Experten und politische

Schwergewichte wie Alt-Bundespräsident Heinz

Fischer, Historiker Oliver Rathkolb, EU-Grande

Martin Selmayr und Wirtschaftsgröße Leopold

Bonengl mit Kommentaren zur Seite stehen,

macht uns außerordentlich stolz.

Ausführlich beleuchten wir das 75-Jahre-Jubiläum

der UNO und die immerhin 65 Jahre,

die Österreich diese Weltorganisation bereits

mitgestaltet. Auch schauen wir zurück auf den

Weg Österreichs zu Staatsvertrag und in die immerwährende

Neutralität.

Nur in der Vergangenheit zu schwelgen ist

freilich nicht unser Ding. Unsere Reportagen in

Richtung Zukunft beleuchten den Trend zu E-

Mobility. Und wie heben wir künftig ab? Privatjets

entwickeln sich in Zeiten eingeschränkter

kommerzieller Luftfahrt zum alternativen

Transportmittel: Sicher, verlässlich und bequem.

Wer nicht so weit in die Ferne schweifen

möchte oder muss, dem legen wir einige entspannte

Tage ans Herz. Unsere besten Urlaubstipps

führen diesmal zu einem Geheimtipp.

Ganz oben im Nordwesten wartet das Waldviertel

auf unseren Besuch. Mit seiner Fläche von 90

mal 60 Kilometer bietet es erstaunliche landschaftliche

Vielfalt. Und passt damit hervorragend

zu unserem Magazin.

Genießen Sie die Sommer-Ausgabe und

bleiben Sie gesund!

PHOTO: GREGOR TURECEK

Switching to short-time work? Giving up?

Or screaming for help and just taking a

break from work for a while? For diplomats

and other key decision-makers, these aren’t

options. The vocations for which our readers

have opted do not allow for decisions like that.

Diplomacy must go on, especially in times of crisis.

Case in point: China’s “face mask diplomacy”

of shipping valuable and above all necessary

goods to Austria.

After all, diplomacy is about the art of building

bridges for the future. When facades are

crumbling all around, when walls are shaking

and once-stable feelings of certainty suddenly no

longer offer any support, then it is time for the

foundation to prove its carrying capacity.

Many of Austria’s media organisations have,

under the currently quite difficult circumstances,

limited their operations or brought them to a

hold entirely. For us, this is out of the question.

We keep our word to our readers. We’re a reliable

partner. We play a part in building bridges. This is

why our magazine is being released on time and,

of course, in printed form, too. The issue of CD

that you are currently holding in your hands is

our contribution to maintaining normalcy in the

times of the coronavirus and in face of whatever

other challenges may lie ahead.

As a specialist magazine, we are, of course,

particularly glad to see our advertising partners’

loyalty and trust, who haven’t let us down and

have, in these difficult conditions, still optimistically

joined us in building a new future together.

We will not forget this.

One of our great advantages these days is our

dedicated mailing list. The fact that we have always

emphasised a personal touch with our readers

has turned out to be an invaluable advantage

– print media issued in a more impersonal and

indiscriminate fashion are not even able to publish

right now due to the enforced hygiene measures.

The consistently committed work of our

fantastic editorial team is paying off. We are able

to reach you directly with our reports, with our

news and with our content.

Our cover story this time around takes an exciting

look at our neighbour Hungary. Those who

truly want to understand this wonderful country

and its many economic strengths like tourism

and a flourishing automobile industry will have

to take a close look at some of its centuries-old

traditions.

The second country portrait is dedicated to

the exciting Uzbekistan. We will be presenting

the new ambassador of the nation on the former

Silk Road in due time. But something that we can

already be very proud of right now is our extensive

interview with Chancellor Sebastian Kurz. The

fact that experts and political heavyweights such

as former President Heinz Fischer, historian Oliver

Rathkolb, EU grandee Martin Selmayr and

business leader Leopold Bonengl have provided

us with their commentaries makes us very proud

as well.

We paint a detailed picture of the 75-year anniversary

of the UN and the 65 years throughout

which Austria has played a part in the global organisation.

We also look back on Austria’s path to

its State Treaty and the nation’s ever-lasting political

neutrality.

It goes without saying that just dwelling on the

past isn’t exactly our thing. Our future-oriented

reports in this issue include looking at the trend

of electric mobility. How will we be taking off in

the future? In times of limited commercial aviation,

private jets are quickly becoming an alternative

mode of transportation: safe, reliable and

comfortable.

To those who can’t or don’t want to travel far,

we recommend a few days of rest and relaxation.

Our best holiday suggestions this issue highlights

are insider tips. All the way up, in the country’s

northwest, the Waldviertel region awaits. Though

relatively compact in size at just 90 by 60 kilometres,

it offers a surprisingly diverse landscape.

And that fits our magazine perfectly.

Enjoy our summer issue and stay

healthy!

Herzlichst, | Yours,

Andrea Fürnweger

Herausgeberin | Editor

Mag. Alexander Bursky

Herausgeber | Editor

4 Cercle Diplomatique 2/2020



LE XYX XYXYXY

CERCLE DIPLOMATIQUE –

ECONOMIQUE et TOURISTIQUE

Nr. 323

Ausgabe | Issue 02/2020

June – August

CONTENTS

Cover story

HUNGARY

Seite | page 22

Ungarn ist nicht nur für

seine Thermen bekannt.

Auch der Tourismus und die

Auto-Industrie sind wichtig

für das Land.

Hungary is not only known

for its thermal springs.

Tourism and the car

industry are also important

for the country.

11

12

22

32

38

44

46

50

52

54

LE BULLETIN

Die neuen Botschafter | The New Ambassadors

Akkreditierung durch Bundespräsident Alexander Van der Bellen.

Akkredidation by Federal President Alexander Van der Bellen.

Offizielle Empfänge | Official Receptions

Die großen Empfänge der vergangenen Wochen. The great receptions of the last few weeks.

LE MONDE

Coverstory Ungarn | Cover story Hungary

Der Tradition verpflichtet. Committed to tradition.

Usbekistan | Uzbekistan

Gold auf der Seidenstraße. Gold on the Silk Road.

Jubiläum | Anniversary

Die UNO wird 75. The UNO turns 75.

Essay

Vom Kriegsende bis zum Staatsvertrag und zur Neutralität. From the end of the war to state

treaty and neutrality.

Kommentar | Commentary

Friede und Probleme. Peace and troubles.

Essay

Feiern zu 75 Jahre Österreich II und 65 Jahre Österreichischer Staatsvertrag.

Celebrating 75 years of Austria II and 65 years since the Austrian State Treaty.

Essay

Die Corona-Pandemie: Lektionen für Europa und die globale Gemeinschaft.

The corona-pandemic: Lessons for Europe and the global community.

News

Neuigkeiten aus aller Welt. Latest update from around the globe.

102

104

106

112

114

118

122

124

126

130

132

134

138

Hideaways

Im Steigenberger Hotel & Spa Krems. Staying at the Steigenberger Hotel & Spa Krems.

Hideaways

Im Hotel Steirerschlössl in Zeltweg. Staying at the Hotel Steirerschlössl in Zeltweg.

Weltkulturerbe | Cultural Heritage

Die Donau im Fokus zweier Ausstellungen. The Danube in the centre stage of two exhibitions.

Besuch im Museum | Museum Visit

Im Haus der Musik. At the Haus der Musik.

Kunst | Arts

Kulturelle Highlights im Sommer. Cultural highlights in summer.

Wohnungseigentum am Wasser | Properties at the water

Wohnen mit Wertwachstum. Property as a smart investment.

Lifestyle

Trends für den Sommer. Trends for the summer season.

Motor

Stärker, schneller, exklusiver! Stronger, faster, more exclusive!

Weekender

Märchenhaft schönes Waldviertel. The Waldviertel is like a fairy tale.

Upcoming

Wo es uns gefällt. Where we love to be.

Buchempfehlungen | Must read

Lesenswertes über Österreich. Book tips about Austria.

Mein Österreich | My Austria

Der Botschafter des Vereinigten Königreichs. The Ambassador of the United Kingdom.

LES RENDEZVOUS

Veranstaltungen | Events

Exklusive Veranstaltungen im Fokus. Exclusive events in focus.

Landschaft um Tihany auf der

Halbinsel am Nordufer des

Plattensees in Ungarn.

Landscape around Tihany on

the peninsula on the northern

shore of Lake Balaton in

Hungary.

58

64

70

80

82

86

96

98

100

L‘AUTRICHE

Interview

Bundeskanzler Sebastian Kurz. Federal Chancellor Sebastian Kurz.

E-Mobilität | E-Mobility

Auf der Überholspur. In the fast lane.

Privatfliegen | Private Aviation

Flying high.

Zukunftslabor | Future Lab

Leo Bonengl über Boulevard, Fernsehen, Internet und Corona.

Leo Bonengl on tabloids, TV Internet and Corona.

Wirtschaftsnews | Business news

Neues aus Österreich. News from Austria.

SAVOIR VIVRE

Weinbau in Wien und Niederösterreich | Viticulture in Vienna and Lower Austria

Es wird ein Wein sein. There will be wine.

Connaisseur | Connoisseur

Essen und trinken mit Stil. Wine and dine in style.

Hotels mit Geschichte | Hotels with History

150 Jahre Grand Hotel Wien. 150 Years Grand Hotel Wien.

Coming Soon

Alles neu im Hilton Vienna Park. Raise the curtains for the new Hilton Vienna Park.

COVERPHOTO: WOWHUNGARY.COM; PHOTO: NYUL - STOCK.ADOBE.COM

144

4-5

6

145

LE GUIDE

Adressen | Addresses

Nützliche Adressen für die internationale Gesellschaft.

Useful addresses for the international community.

Titelbild | Cover

In Ungarns Hauptstadt Budapest mit Blick auf das Parlament. | In Hungary‘s capital Budapest,

looking at the Parliament.

Editorial

Inhalt | Contents

Impressum | Imprint

6 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

7



LE

BULLETIN

IN LE BULLETIN ERFAHREN

SIE, WER DIE NEU

AKKREDITIERTEN

BOTSCHAFTER IN

ÖSTERREICH SIND UND

WELCHE OFFIZIELLEN

EMPFÄNGE UND EVENTS IN

DEN VERGANGENEN DREI

MONATEN STATTGEFUN-

DEN HABEN.

LE BULLETIN TELLS YOU WHO

THE NEWLY ACCREDITED

AMBASSADORS TO AUSTRIA

ARE AND WHICH OFFICIAL

RECEPTIONS AND EVENTS

TOOK PLACE IN THE PAST

FEW MONTHS.



Wir begrüßen die neuen Botschafter herzlich in Österreich: Willkommen!

We cordially welcome the new Ambassadors to Austria!

Lulzim Pllana

H.E.

Ambassador of the Republic of Kosovo

Ozan Ceyhun

H.E.

Ambassador of the Republic of Turkey

Credentials: February 2020

Credentials: February 2020

The place to be

Stunning view. Delicious drinks.

We are waiting for you!

News / Events / Opening hours

www.bar-aurora.at

PHOTOS: PETER LECHNER UND CLEMENS SCHWARZ/ HBF

Born on February 27, 1978

Married, two children

Education

1996–2002: Basic studies at the University of Prishtina,

Kosovo – Subject: German language and literature studies

2003–2008: Magister studies at the University Essen,

Germany – Applied Social Sciences: Political Science and

Empirical Research; Communication Science: Communication

and Information; Germanistik: German and Intercultural

Studies

Professional Career

2014–2020: Counsellor of the Embassy of Kosovo in

Berlin: Political and economic relations, Western Balkan

affairs and European integration

2013–2014: Director for political issues at the Ministry of

Foreign Affairs in Prishtina

2011 –2013: Diplomatic adviser to the Minister of Foreign

Affairs, Dr. Enver Hoxhaj; Duties: International recognition of

Kosovo, bilateral cooperation

2010–2013: Lecturer at the University of Prishtina – Faculty of

Phil.; Subjects: Multimedia & Society, Int. Economy and

Internet, Journalism

2009–2010: Director of the International Relations Office at

the University of Prishtina: International projects of the

University of Prishtina

2008–2009: Director of the Research Center for Public

Opinion at the University/College AAB Prishtina

Born on October 10, 1960

Married, two children

Education

1971–1976: Austrian Sankt Georg Kolleg, Istanbul

1976–1979: Boğaziçi Behçet Kemal Çağlar High School, Istanbul

1979–1981: Hacettepe University of German Studies, Ankara

1983–1987: Social pedagogy- educator, Mainz/Germany

Professional Career

2014–2019: Adviser to the Ambassador/ Permanent

Representative of the Republic of Turkey to the European Union

2007–2014: EU consultant in the private sector and in city

administrations, Turkey, Turkish Republic of Northern Cyprus

and Germany

2005–2007: Consultant for domestic politics in the permanent

EU representation of the State of Hessen, Brussels/Belgium

2004–2005: Consultant in the Science and Technology

Research Institute of Turkey (TÜBİTAK), Ankara/Turkey (Head

of Turbo-ppp, Brussels/Belgium)

1998-2004: Member of the European Parliament

1992–1998: Head of Unit in the Department for Migration and

Asylum Matters in the Ministry of Environment, Energy, Youth,

Family and Health of the State of Hessen

1991–1992: Advisor on migration and asylum policy to the

parliamentary group of Bündnis 90/Die Grünen, Bonn/

Germany

1990–1991: Advisor on migration policy – Party of the Greens

at federal level, Bonn/Germany

1987–1990: Social pedagogue, Rüsselsheim city administration/

Germany

Cercle Diplomatique 2/2020

11



LE BULLETIN REVIEW

Official receptions

Find more

photos online

cercle-diplomatique.com

February 2020

Presentation of the spring issue of “Cercle Diplomatique“ at the

restaurant „At Eight“ of the Relais & Châteaux Hotel The Ring

Many Ambassadors, officials and company representatives gave the editors, Andrea Fürnweger and Alexander Bursky,

the honour to welcome the first issue of 2020 with the cover story of the United Arab Emirates, enjoying delicious food

as well as pleasant encounters and talks.

Left: The guest of honour was

H.E. Ibrahim Salim Mohamed

Al Musharrakh (3rd. l.),

Ambassador of the UAE

(United Arab Emirates),

pictured with the editors,

Andrea Fürnweger (2nd. r.)

and Alexander Bursky (left) as

well as Nicole Zandt, GM of

the Hotel The Ring, and

CD-authors Arian Faal (3rd. r.)

and Otmar Lahodynsky

(right).

PHOTOS: OURIEL MORGENSZTERN

12 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

13



LE BULLETIN REVIEW

February 2020

Russian Federation

The Day of the Homeland Defender was honoured with wreath-laying ceremonies,

followed by a reception at the Embassy.

Left: H.E. Dmitry Lyubinskiy (middle),

H.E. Mikhail Ulyanov (2nd r.) and H.E.

Alexander Lukashevich (right).

February 2020

Egypt

The Egyptian Ambassador welcomed his compatriot, H.E.

Ghada Waly, to Vienna, with a reception at the residence.

Left: H.E. Omar Amer

Youssef with H.E. Ghada

Waly, the new Director

General of UNOV and

Executive Secretary of

UNODC.

February 2020

Kuwait

The 59th Independence Day and the 29th Anniversary of Liberation were celebrated with a reception at the Hotel

Imperial Vienna.

Top: H.E. Sadiq M. Marafi with Hager Gewefel.

PHOTOS: DAVID PAN

PHOTOS: LORIN CANAJ

PHOTOS: PHILIPP HUTTER

14 Cercle Diplomatique 2/2020



LE BULLETIN REVIEW

February 2020

Dominican Republic

The 176th Independence Day was celebrated at the Palais Schönborn-Batthyány.

Left: H.E. Lourdes-Victoria

Kruse (middle).

March 2020

Lithuania

The 30th National Day was celebrated with a reception at the Camineum of the

Austrian National Library.

Left: H.E. Donatas Kušlys (left)

with H.E. Aurimas Taurantas.

Know How

to Succeed

Financial Times

Executive MBA

Ranking:

Top 50

worldwide

PHOTOS: LORIN CANAJ

March 2020

Bulgaria

On the occasion of National Day, a reception was held at the Embassy.

Left: H.E. Ivan Sirakov

and H.E. Emilia Kraleva.

Join the MBA programs

of Europe’s leading

business university:

› real-life content

› students from > 30 nations

› internationally renowned

faculty

Global Executive MBA

2 MBA degrees, jointly offered with

the University of Minnesota, USA.

3 intern. residencies:

Asia, South America, USA.

Executive MBA (in Bucharest)

3 intern. residencies: USA and Austria.

PHOTOS: ADRIAN ALMASAN

PHOTOS: ADRIAN ALMASAN

Professional MBA

Intern. residency: USA.

Specialization e.g. in

Finance, Marketing & Sales,

Digital Transformation &

Data Science, Energy Management,

Project Management,

Entrepreneurship & Innovation

Vienna University

of Economy and Business

WU Executive Academy

mba@wu.ac.at

executiveacademy.at/mba

16 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 4/2019 17



LE BULLETIN REVIEW

March 2020

Austria - Croatia

The Austrian Federal President Alexander Van der Bellen met with Croatia‘s newly elected

President Zoran Milanović in Vienna.

Left: In his speech to

Croatia‘s President

Zoran Milanović (left),

Federal President

Alexander Van der

Bellen also emphasized

the friendly and

economic ties between

Austria and

Croatia.

www.marles-exclusive.com

PHOTOS: PETER LECHNER / HBF

March 2020

Austria - Greece

Austrian Federal Chancellor Sebastian Kurz received the Greek Prime Minister Kyriakos Mitsotakis in Vienna.

Left and below: Chancellor Sebastian Kurz (left) and

the Greek Prime Minister Kyriakos Mitsotakis,

talking about the excellent relations between the

two countries.

© Marles Exclusive // Icon image

PHOTOS: BKA/ ARNO MELICHAREK

60 years experience in prefabricated home building.

Our Marles Exclusive VIP service produces fast, uncomplicated

customized homes. We use top quality materials that meet your

individual home design or for an investment property.

18 Cercle Diplomatique 2/2020

CONTACT US FOR MAKING YOUR DREAMS COME TRUE

contact@marles.haus +43 (0)1 361 81 90



LE

MONDE

HIER FINDEN SIE EINE REIHE

HOCHINTERESSANTER

BERICHTE ÜBER DIE

LÄNDER DIESER WELT UND

IHRE VERTRETUNGEN IN

ÖSTERREICH, GESPICKT MIT

INTERVIEWS UND

STELLUNGNAHMEN VON

EXPERTEN AUS DEM IN-

UND AUSLAND.

HERE YOU WILL FIND A

NUMBER OF HIGHLY

INTERESTING REPORTS ON

THE COUNTRIES OF THE

WORLD AND THEIR

REPRESENTATIONS IN

AUSTRIA, PEPPERED WITH

INTERVIEWS AND EXPERTS’

OPINIONS FROM AUSTRIA

AND ABROAD.



LE MONDE HUNGARY

HUNGARY

Hungary is known as the land of thermal springs.

Tourism and the car industry are important for

the country, which is led by Prime Minister

Viktor Orbán with a strong hand.

Text: Robert Winter

LAND OF

TRADITION

AND HEALING

WATERS

PHOTO: WOWHUNGARY.COM

Budapest, also known as the

"Paris of the East", is divided

into two parts, Buda and Pest,

by the river Danube.

22 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

23



LE MONDE HUNGARY

The Bálna (Whale), a cultural,

entertainment and gastronomic

centre.

FACTS &

FIGURES

PHOTOS: WOWHUNGARY.COM, BUDAPESTINFO.HU, ADOBE SSTOCK

Until the age of six, the late Hollywood star

Tony Curtis spoke only Hungarian. The reason:

His parents came from Hungary. Numerous

other Hungarians also achieved international

success. These include the journalist Joseph Pulitzer

and the Pulitzer Prize, which is named after him.

They also include the architect and designer Marcel

Breuer, the magician Harry Houdini, known for his

exceptional escape stunts, the actress and socialite

Zsa Zsa Gabor, the composers and pianists Franz

Liszt and Béla Bártok, as well as a number of Hungarian

Nobel Prize winners. The Hungarian entrepreneur

and philanthropist George Soros also became

famous when he brought the Bank of England to its

knees in 1992 by betting against the British pound.

Soros, born in August 1930, is regarded in Hungary

as a person who is subject to much criticism.

Keyword criticism: The currently best known Hungarian

is Prime Minister Viktor Orbán. The politician,

who is regarded as the inventor of 'illiberal democracy',

is also repeatedly confronted with accusations

from the EU, other states and international observers.

One of these accusations was aimed at the introduction

of the Hungarian emergency law, which

statesman Orbán had initiated on the occasion of the

outbreak of the Covid-19 pandemic and which enabled

him to govern by decree.

Brussels has not taken action against this Corona

emergency law. In the third week of May, Prime Minister

Orbán announced that the Corona Emergency

Law would be repealed at the end of May. Andor

Nagy, Ambassador of Hungary in Vienna: “The figures

were good. As Orbán had stressed, the measures

only remained in force until the end of the emergency.

It turned out that the hysterical disinformation

campaign was unnecessary”.

However, proceedings are still pending for

breaches of EU treaties, for example for interventions

by the Central Bank, the judiciary or the data

protection authority. The restriction of the freedom

of the press is also frequently criticised. In addition,

the membership of Orbán Fidesz's party in the European

People's Party (EPP) is being questioned. Andor

Nagy, Ambassador of Hungary in Vienna: “Viktor

Orbán is a political veteran on the European

party stage. Almost nobody has been re-elected three

times in a row with such a large majority. Orbán tests

borders, but always does it only to protect the interests

of the Hungarians, in the interest of his own

country but also of Europe.”

Hungary's economy, like that of almost every

country on the planet, will suffer a setback as a result

of the Covid-19 pandemic. The extent of the impact

can be assessed on the basis of estimates by the EU

Commission. According to the European Economic

Forecast prepared by the Commission in May,

Hungary's real GDP could fall by six percent in 2020.

For Austria, the estimates point to a decline of 5.5

percent, for the entire EU a minus of 7.4 percent is

expected. Hungary joined the EU on 1 May 2004, but

is not a member of the euro area.

In recent years, however, Hungary's economy had

developed well. According to the Austrian Federal

Economic Chamber (WKO), Hungary's gross domestic

product rose by between two percent in 2013 and

5.1 percent in 2018. In the previous year, economic

output increased by 4.9 percent. Hungary thus recorded

the second strongest real GDP increase in the

European Union after Malta and performed significantly

better than the eurozone countries, whose

GDP growth averaged 1.2 percent. Moreover, the annual

economic upturn since 2013 has been consistently

stronger than in Austria.

In 2017, Austria recorded per capita health care

expenditure of just under USD 4,940, while Hungary

spent around USD 980. Nevertheless, the official figures

point to good Hungarian crisis management in

dealing with Covid-19. This is confirmed by figures

from the American Johns Hopkins University, founded

in 1876. According to these figures, Hungary

had 4.62 deaths per 100,000 inhabitants as of 18 May

2020. In Austria, the number of deaths per 100,000

inhabitants was 7.11. At that time, San Marino with

121.36 and Belgium with 79.25 deaths per 100,000

inhabitants were the worst hit.

With a share of around 65 percent, the service

sector contributes the most to Hungary's economic

output. Just under a third of GDP is generated in the

industrial sector, and around 3.5 percent by agriculture.

Among its trading partners, Germany is by far

the most important with 27.7 percent of exports and

24.7 percent of imports. A large proportion of Hungarian

exports are made by foreign-owned companies.

The Hungarian pharmaceutical and IT industry

has also been able to establish itself in the export sector.

Foreign trade is very important, as 93 percent of

Hungary's industrial output is exported.

Hungary's industry has a great tradition. The

most important branches of industry are mechanical

engineering and the manufacturing industry. In re-

HUNGARY

Capital: Budapest

Government: Hungary is a

republic. The head of state is

the incumbent President

János Áder. The President is

elected for five years. The

executive power is exercised

by the government of

Hungary with Prime Minister

Viktor Orbán as head of

government. The Hungarian

Government is accountable

to the Hungarian Parliament

(Országgyűlés).

Area: 90.530 sqkm2

(111th biggest country in the

world)

Population: 9.7 million

(2019)

Ethnic Groups: Hungarian

84.0%, Romani 3.0%,

German 1.0%, Slovaks 0.3%,

Romanians 0.3%, Croats

0.2%, unspecified 11.2%

(2011 est.)

Currency: Hungarian Forint

(HUF)

GDP: $170.4 billion (2019)

GDP per person: $17.643

(2019)

Formation:

• Traditional founding date

25 December 1000,

crowning of King Stephen I.

• On 30 March 1867, the

Austro-Hungarian dual

monarchy was established.

• On 16 October 2018, the

Republic was proclaimed.

With 691 rooms, the Hungarian Parliament

is Europe's largest government building.

New York Café at the Boscolo

Hotel, one of the most beautiful

cafés in the world.

24 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

25



LE MONDE HUNGARY

The State Opera House is a

magnificent example of

neo-renaissance architecture.

Buda Castle, the historical palace

complex of the Hungarian kings in

Budapest (left). Parisi-Passage Brasserie

and Bar in the Párisi Udvar Hotel

(below).

Aquaworld, Hungary's largest adventure pool. The famous

Széchenyi chain bridge. The Gellért Bath, built in Art Nouveau

style, is the most famous bath in Budapest – the springs on

Gellért Hill that it uses were already known in the 13th century

(from top to bottom).

cent years, many international companies have set

up production facilities in Hungary. As a result,

many supplier companies have also started to operate

in Hungary.

The country has developed into an important location

for the automotive industry. Mercedes-Benz operates

a production plant in Kecskemét, Audi operates

the world's largest engine plant in Györ, Opel in Szentgotthárd,

Magyar Suzuki is active in Esztergom. In

2018, the German car manufacturer BMW had announced

its intention to build a new plant in Debrecen

in eastern Hungary. With an investment of around

one billion euro, 150,000 vehicles were to be produced

per year and 1,000 jobs created. Due to the coronavirus

pandemic, however, it became known in early

May that the opening of the plant would be postponed

for at least a year.

Hungary wants to strengthen its position as a location

for e-mobility in the long term. An important

initiative in this direction is the establishment of the

so-called Zalazone in Zalaegerszeg in western Hungary.

Zalazone is a test track for conventional cars that is

unique in Europe and a terrain that is used for testing

and developing self-propelled cars and electric vehicles.In

addition to the test track, a small town with motorway

connections will be built for testing on a

250-hectare site with a Smart City Zone. According to

the government, the state-financed project will play a

key role in strengthening the regional test track triangle

Zalaegerszeg-Graz-Maribor.

In recent years, Hungary has successfully established

itself as a travel destination. In the previous year,

tourism already contributed almost eleven percent to

Hungary's GDP. Especially the capital Budapest, also

known as the 'Paris of the East', is a popular destination

for tourists. The capital, which with 691 rooms is

home to the largest European Parliament building and

the second oldest underground railway on the continent

after London, offers an extensive cultural programme

with 223 museums and 40 theatres. Budapest

is home to some of the best Art Nouveau architecture

in Europe. The Castle District is a defining feature and

serves as an important hub for culture and history. As

part of the UNESCO World Heritage Site, the Castle

District is home to sights such as the Matthias Church

(Mátyás Temple) and the Fishermen's Bastion (Halászbástya).

The St. Stephen's Basilica, the second tallest

building in Hungary, which can hold up to 8,000 people,

is also worth a visit. If you are looking for first

class accommodation in the capital, the Matild Palace,

a Luxury Collection Hotel in Budapest, is the place to

be. The hotel, which will open its doors in autumn of

this year, is located at the Matild Palace, a celebrated

icon of the Belle Époque era and on the gateway to the

Elisabeth Bridge over the Danube.

Budapest is also known as the stronghold of thermal

baths. The more than one hundred year old Széchenyi

Spa with its 21 swimming pools is famous. The

Gellért Bath, which stands on the banks of the Danube,

is considered the most famous art nouveau bathhouse

in Budapest. The Rudas Thermal and Swimming

Pool was built as early as 1550 during the

Ottoman rule. The two kilometre-long Andrássy út

PHOTOS: WOWHUNGARY.COM, BUDAPESTINFO.HU, BEIGESTELLT

boulevard, also known as Budapest's Champs-Élysées,

is ideal for strolling. Relaxed walks are also possible in

the City Park (Városliget), which ist the largest park in

Budapest located on the Pest side of the Hungarian

capital. Those who want to see the city from above

should visit the rooftop bar of the Aria Hotel. Tip: The

hotel's High Note Skybar is also open to guests who

are not staying at the hotel.

In the vicinity of Budapest it is worth visiting the

town of Szentendre, famous for its marzipan production.

Hungary's largest religious building is located in

Esztergom. Climbing the dome of the basilica is worthwhile

because of the fantastic view of the surrounding

area. Gödöllő is also worth a visit. The Castle Gödöllő is

one of the largest baroque castles in the world and already

served Queen Elisabeth, known as "Sisi", as a

summer residence during the time of the Austro-Hungarian

Monarchy. The castle is only 30 kilometres from

Budapest and can be reached from there by S-Bahn and

a nostalgic steam locomotive. A very popular destination

is the Danube Bend with its incomparable panorama,

medieval castles and small, inspiring towns.

BUSINESS LUCH

Let yourself be spoilt with light but sophisticated

business lunches in our Bristol Lounge, the all-day dining

restaurant next to the Vienna State Opera.

The weekly changing menus are based on seasonal

specialties and are presented with three main focuses:

traditional, international and vegan.

MONDAY - SUNDAY

2 COURSE MENU 23 €

3 COURSE MENU 29 €

Suite of Matild Palace, A Luxury

Collection Hotel in Budapest,

that will be opened in autumn

of 2020.

FURTHER DETAILS:

WWW.BRISTOL-LOUNGE.AT

RESTAURANT.BRISTOL@LUXURYCOLLECTION.COM

+43 1 515 16 553

26 Cercle Diplomatique 2/2020

© LUKAS KIRCHGASSER

HOTEL BRISTOL

A LUXURY COLLECTION HOTEL

KÄRNTNER RING 1, 1010 VIENNA, AUSTRIA

WWW.BRISTOLVIENNA.COM

FOLLOW US

#bristolvienna

#viennesecharmtoday



LE MONDE HUNGARY | INTERVIEW

H.E. Andor Nagy

“Austria is strategically important for Hungary.“

The Ambassador of Hungary to Austria comments on the political situation in Hungary, the relation

between Hungary, Austria and the EU and measures against Covid-19.

Interview: Robert Winter

PHOTO: RALPH MANFREDA

CD: Like almost every country around the globe,

Hungary is also under the spell of the Corona

crisis. How is Hungary coping with it and which

measures have been successful?

Andor Nagy: Hungary, just like Austria,

took the situation very seriously and acted

responsibly right from the start. The situation

was under control all the time, the figures

are good, as in Austria. Thanks to the

timely reaction we were able to avoid the

rapid spread of the virus in Hungary. Our

country has an overall prevalence of 0.3 per

thousand of the resident population. By the

way, our constitution regulates in great detail

what the government has to do in such

a dangerous situation. The government has

adopted several measures in good time to

protect human lives, jobs and businesses,

such as tax breaks, short-time working,

loan guarantees and deferral of payments

for credit liabilities. The measures are similar

to those in other countries.

Will the Hungarian healthcare system, which has

been classified as in need of improvement since

the fall of communism some 30 years ago, be

reformed?

Reforming a healthcare system is a difficult

and complex task. Since the fall of the

Berlin Wall, at the beginning of the 90‘s,

every Hungarian government has started

to reform the healthcare system and it is

still not finished. We have a very good educational

system, with well qualified doctors,

nurses, many of them working in Austria.

In December last year, the Government

published a government decision on the

complete reorganisation of the financing

system and the structure of healthcare provision.

It was announced earlier this year

that it would provide financial support to

hospitals for the reform costs in order to

renew the system. The Corona crisis has

rewritten some things. But the health system

has shown excellent performance in

this critical situation.

Covid-19 has a massive impact on the economy.

What steps are planned in Hungary to reduce the

consequences?

As in Austria, the government is granting

an aid package. There are aid measures

such as wage subsidies through short-time

work, tax cuts and zero-percent credits.

Even loan repayments are suspended. The

Hungarian government is making 26 billion

euro available for economic development.

“We are creating as many new jobs as

the virus has destroyed“, is the prime

minister‘s motto.

From 2013 to 2019, Hungary‘s GDP growth was

above the EU average. What development can be

expected for the current year and the next years?

We must first get out of the crisis in order

to be able to observe the consequences

closely. All EU countries are of course affected,

we will experience a recession. The

sectors that are less dependent on foreign

trade and tourism will also experience milder

economic downturns. According to the

EU pre-year forecast, Hungary‘s GDP is

expected to fall by six percent in 2020/2021.

Which sectors are most important for Hungary‘s

economy?

Due to its geopolitical position in Central

Europe, Hungary plays an important

role in logistics, as a hub connecting East

with West, North with South. But Hungary

offers much more than just being a transit

country. We have taken on a pioneering

role in the automotive and e-mobility sectors,

and have, for example, developed a

unique test track called Zalazone for autonomous

vehicles, so that we can ensure the

strengthening of innovative research and

development capacities. Other strengths

are electronics and mechatronics, structural

and civil engineering, pharmaceuticals,

agriculture and tourism, of course. Hungary

has always been a popular destination

for Austrians, and hopefully it will remain

so. And just as gladly, Hungarians come to

Austria to spend their holidays here.

How do you rate the political and economic

relations of Hungary with the European Union and

in particular with Austria? Are there areas where

improvements are desirable?

Austria is a strategically important partner

for Hungary. 150,000 Hungarians live

and work in Austria. Every 5th employee in

Austria is a foreigner. This includes many

Hungarian guest workers and many commuters

as well, in healthcare, tourism, gastronomy,

trade and the construction industry.

They earn good money and work

diligently and reliably. Hungary is Austria‘s

most important export partner in Central

and Eastern Europe and Austria‘s sixth

most important export market in the EU.

Hungary is also one of the top 10 countries

with the strongest export increases, compared

to the same period last year. But Austria

is also very important for Hungary.

Austria is Hungary‘s second most important

trading partner after Germany. With

many Austrian companies and over 70,000

employees. That means: 70,000 families receive

their living directly from Austrian

owners.

Hungary is one of the largest net beneficiaries of

the European Union. Nevertheless, voices critical

of the EU can be heard time and again from

Budapest. How does that fit together?

Hungary is one of the four largest net

beneficiaries. That is correct. But we are tal-

H.E. ANDOR NAGY

is the Ambassador of Hungary to Austria

since 2018. He graduated at the Eötvös

Loránd University in Budapest at the

Faculty of Law and holds a MSc. in legal

and political studies. He is married and

the father of four girls.

28

Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

29



LE XYX MONDE XYXYXY HUNGARY | INTERVIEW

“Viktor Orbán tests borders.

Hungary‘s Prime Minister is often

misunderstood in Western Europe.”

king about money from the Cohesion

Fund, and we do not regard these funds as

a gift. When we joined the EU in 2004, we

opened our market to foreign companies.

Studies show that the profit transfer of international

companies from Hungary is at

least twice the amount of EU subsidies.

This means that 80 percent of the EU transfers

flow back to the net payers via the foreign

companies. The EU transfers are a

win-win situation for both recipient and

payer. Although we are critical of the United

States of Europe as an image of the future,

we are not convinced that it is a winwin

situation. Rather, we believe in a strong

EU of strong nation states. The treatment

of the Corona pandemic also points to this.

Being critical does not mean that we want

to leave the EU. We are happy that after 45

years of communism Hungary is part of

the European community again. EU membership

has many advantages for us and

our people are also very EU-friendly. 70 to

80 percent of the population is in favour of

the EU membership.

mined at all, as it is misinterpreted. After

all, the EU Commission has now established

that the Corona laws do not violate EU

law. So all this has been a sham debate, a

kind of disinformation campaign right

from the start. The critics do not like the

Hungarian model of democracy. They don‘t

want to accept that Orbán has a two-thirds

majority and doesn‘t want to correspond to

the mainstream of thoughts about border

protection, illegal migration, the future of

Europe and other issues.

Several proceedings for breaches of EU treaties

are still pending, for example for interference

with the Central Bank, the judiciary or the data

protection authority. In addition, the restriction of

the freedom of the press is also critizised. The

membership of Orbán‘s Fidesz party in the

European People‘s Party EPP is also being

questioned. What do you say to the accusations

against Hungary and Viktor Orbán?

Viktor Orbán is a political veteran on

the European party stage. Almost nobody

has been re-elected three times in a row

with such a large majority. That makes a

politician strong. Orbán is also often misunderstood

in Western Europe. It is important

to understand that the former communist

states in Central and Eastern

Europe think differently in many areas, and

have a different mentality. Orbán tests borders,

but always does it only to protect the

interests of the Hungarians, in the interest

of his own country but also of Europe.

On 11 May it was reported that Hungarian Foreign

Minister Peter Szijjártó summoned the Ambassadors

of Iceland, Denmark, Norway, Finland and

Sweden because their Foreign Ministers spred

untrue allegations about the emergency powers

granted to Prime Minister Viktor Orbán due to the

Corona pandemic. Which allegations were meant?

What did Hungary expect from the appointment

of the Ambassadors?

The Foreign Ministers of these five

countries have jointly written a letter to the

Secretary General of the European Council,

Marija Perčinovič Burič. They have expressed

their concerns about Hungarian

democracy, most recently because of the

Covid-19 law. Such so-called concerns are

politically motivated. It is simply a sham

debate about the alleged erosion of Hungarian

democracy. If someone reads the text

of the law carefully, it is clear that the powers

of the parliament vis-à-vis the government

have not been restricted, but rather

extended. The government can only take

extraordinary measures if they are necessary

because of the pandemic, and they must

be proportionate, that is, appropriate. The

Parliament meets and continues to exercise

supervision and control. Measures remain

in force only until the end of the emergency.

Democracy is far from being under threat.

The European Council is doing remarkable

work in the field of human rights,

democracy and the rule of law, but the

spreading of false news about certain countries

in the European family, only leads to

divisions and undermines the functioning

of this multilateral institution. The appointment

of the five Ambassadors was intended

to clarify ambiguities. “We have always

been and still are ready for open dialogue

and cooperation. The Hungarians are mature

enough to make decisions about their

future“ argued Foreign Minister Szijjártó.

The Ambassadors were asked not to doubt

this right and not to spread fake news.

If private travel is possible again – which

Hungarian destinations and sights can you

recommend to tourists?

Budapest and Lake Balaton are among

Your studies

APPLY NOW

our best tourist attractions. We say that in

Budapest the Danube not only passes by,

but flows through it. The Danube bank,

part of the UNESCO World Heritage Site,

is beautiful. My tip: visit the Turkish bath

Rudas at the Elisabeth Bridge in the evening.

A historical bath from the Turkish

time, a time travel into the past. Take a bath

in the open air Jacuzzi on the terrace and

enjoy the wonderful night panorama of the

Danube pearls. Hungary is also a thermal

water superpower. We have the largest

thermal lake in Europe. It‘s Hévíz at Lake

Balaton. In addition, the first succesful test

run of the catamaran Twin City Liner from

Vienna to Budapest at the end of last year

had a special symbolic significance. The

Danube and the numerous economic, tourist

and cultural relations link Hungary and

Austria. Several trips of the Twin City Liner

to Hungary will also be offered in the

current year.

Hungary‘s Prime Minister Viktor Orbán is under

criticism from international observers. Brussels

will not take action against the Corona emergency

law. Did you expect this development?

Yes, if you read the text of the law carefully

– not many people have done so – you

can see that it conforms to EU law. Parliament

is in session, democracy is not under-

30 Cercle Diplomatique 2/2020

H.E. Andor Nagy, Ambassador

of Hungary to Austria, during

the interview with

Cercle Diplomatique.

PHOTOS: RALPH MANFREDA

BUSINESS

DIGITALISATION & ENGINEERING

HEALTH

LIFE SCIENCES

All study programmes at a glance:

www.fh-krems.ac.at



LE MONDE UZBEKISTAN

Gold on the Silk Road

The young country with an old history has a lot of potential for investors and

tourism as one of the fastest growing economies in the world.

Text: Stephan Burianek

FACTS &

FIGURES

Uzbekistan

Population: 34,036,800

(2020 estimate)

Capital: Tashkent

Official languages: Uzbek,

Karakalpak (in Karakalpakstan)

Area: 448,978 km 2

Religion:

Muslims: 88.6 %

Christians: 9.4 %

Zoroastrian: 0.2 %

Non-religious and others: 2 %

Ethnic groups:

Uzbeks: 83.8 %

Tajiks: 4.8 %

Kazakhs: 2.5 %

Russians: 2.3 %

Karakalpaks: 2.2 %

Tatars: 1.5 %

Others: 4.5 %

Form of government:

Unitary presidential constitutional

secular republic

President: Shavkat Mirziyoyev

Prime Minister: Abdulla Aripov

Currency: Uzbek som (UZS)

GDP (PPP) per capita:

$1,831 (2020 estimate)

PHOTOS: ADOBE STOCK

Uzbekistan is the world‘s only

landlocked country besides

Liechtenstein that is exclusively

surrounded by other landlocked

countries.

TASHKENT. The amount

of shiny buildings in

the capital is steadily

growing.

32 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

33



LE MONDE UZBEKISTAN

PROMOTION

„Wenn man fliegt,

soll es sicher und schnell sein“

Vor rund 27 Jahren kaufte der Immobilien- und Logistikunternehmer Ernst Strobl sein erstes Flugzeug und

gründete ein Bedarfsflugunternehmen. Es wurde eine Erfolgsgeschichte. Und so blickt Ernst Strobl zuversichtlich

in die Zukunft: „Wer auf Gesundheit und Schnelligkeit wert legt, wird mit dem Business Jet fliegen“.

It is somehow staggering how little Westerners

know about countries in Central Asia, given the

fact that for a long time this region had played a

crucial role in linking Europe with China and India.

The renowned travel writer Erika Fatland names

them “Sovjetistan“ in her praised book of the very

same name – and Uzbekistan is considered the most

powerful in demographical and political terms. Like

its neighbours Kazakhstan, Turkmenistan, Tajikistan,

and Kyrgyzstan, also Uzbekistan’s identity as an administrative

division is quite young. Its borders were

created in the 1920s and 1930s by Stalin, the Soviet

dictator, in an attempt to divide the vast region according

to its ethnical groups – which could only result

in an approximation – rather than to consider its topographical

conditions.

The Republic of Uzbekistan declared its independence

in June 1991, soon after the collapse of the Soviet

Union. Under the first Uzbek President Islam

Karimov, who had been ruling the country with an

iron fist for 25 years, the country was de facto cut off

from many parts of the world. Since Karimov’s death

in 2016, his successor, the former Prime Minister

Shavkat Mirziyoyev had taken steps to modernise

the country in order to increase real incomes and the

purchasing power of households as well as to improve

the relationships with the neighbouring states.

Nevertheless, under Mirziyoyev, Uzbekistan has

continued to tighten the good relationships with

China, which had been cultivated already under his

predecessor by joining the Shanghai Cooperation

Organisation (SCO) as a member state. In recent ye-

The Tashkent TV Tower is

a modern eye-catcher.

ars, China has superseded Russia as Uzbekistan’s

most important trade partner, contributing more

than twenty percent of the state’s trade turnover. Uzbekistan

is exporting mainly petroleum gas to China,

and is receiving Chinese investments that since 2007

have reached around six billion US-dollar, according

to estimates by the American Institute of Entrepreneurship.

Nevertheless, Uzbekistan’s ties with Russia are

still strong, given the fact that many Uzbeks work in

Russia (and also Kazakhstan), sending their earnings

to their families at home. This creates a certain dependency

upon the Russian economy which on the

other hand has been struggling with certain challenges

in recent years. Hence, it seems logical that the

economic development of Uzbekistan has become a

major concern of the current leadership.

In 2017, the government introduced a five-yearplan,

commonly called the “New Strategy of Development“.

Among other aspects, it aims to guarantee

a more efficient bureaucracy for businesses and private

individuals, reducing crimes, and strengthening

the economic stability as well as maintaining high

rates of economic growth.

The reforms have started to bear fruits already, as

Uzbekistan currently is one of the fastest growing

economies in the world, with an enormous potential

for the future. The country’s most traditional resources

are cotton and silk, and with more than two

thousand textile businesses employing 365,000 people,

they make this industrial branch to an important

contributor to the GDP.

PHOTOS: ADOBE STOCK, EMBASSY OF UZBEKISTAN

ENTGELTLICHE WERBUNG

Wie kam es zum Kauf des eigenen Privat Jets?

Mein erstes Flugzeug habe ich vor rd. 27 Jahren gekauft. Ich hatte

1991 meine damalige Spedition an eine internationale Investorengruppe

veräussert, und somit ausreichend Zeit ein neues Unternehmen

zu gründen. Die Business Aviation selbst steckte damals noch in

Ihren Kinderschuhen. Ich erkannte in diesem Marktsegment Potential,

gründete meine Firma City-Jet, stellte meine ersten Piloten an,

machte selbst meinen Berufspilotenschein / Typerating und bekam

bald erste Flugaufträge. Meine neue Firma entwickelte sich überaus

dynamisch - innerhalb weniger Jahre durfte ich eine Flotte von 8

Flugzeugen betreiben. Über die Jahrzehnte hat sich die Anzahl der

eigenen Flugzeuge wieder verringert, die „Business Aviation Charter

Brokerage“ entwickelte sich nach und nach als stabiler Ertragsfaktor.

Zwischen 2002 und 2017 verlagerte sich mein unternehmerischer

Fokus wieder hin zum Logistik- und Immobilienbereich, seit 2018

habe ich mit einem deutschen Partner wieder einen eigenen Jet.

Wie setzt sich Ihre Kundschaft zusammen? Wie finden Sie

Ihre Kunden?

Bis jetzt hat sich das Verhältnis der Kunden ziemlich die Waage gehalten

- ich würde sagen 50 Prozent Privatkunden und 50 Prozent Geschäftsleute.

Es kommt natürlich unterjährig zu saisonalen Schwankungen.

So fliegen im Sommer mehr HNWI‘s, dafür sind im Frühjahr

und Herbst mehr Geschäftsreisende unterwegs. Bei den Businesskunden

haben wir vom Einzelunternehmer bis hin zum Künstler oder Spitzensportler

alles dabei. Vieles läuft bei uns über Empfehlungen. Wenn

der Kunde mit unserem Service zufrieden ist, empfiehlt er uns gerne an

Geschäftspartner oder Freunde weiter, herkömmliche Werbung machen

wir kaum - sie würde zu einem exzessiven Streuverlust führen.

Wie wirken sich die Covid19 Maßnahmen auf die Business

Aviation aus?

Das Fliegen mit der Linie wird heutzutage zunehmend mühsam und

zeitaufwendig. Aufgrund der strengen Covid 19 Beschränkungen wird

man in Zukunft wesentlich längere Wartezeiten beim Security Check

akzeptieren müssen, im Flugzeug selbst wird es Masken- pflicht geben.

Früher ist man vielleicht eine bis 1,5 Stunden vor Abflug zum

Airport angereist, in Zukunft werden es eher 2,5 Stunden sein. Auch

beim Einreisen am Ankunftsort wird es verstärkt zu Temperaturkontrollen

und Gesundheitschecks etc. kommen - auch da sollte man mehr

Zeit einplanen. Gesamt reden wir da von 3,5 - 4 Stunden Zeitverlust

für einen 2-stündigen Flug z.B. nach Mallorca. All diese Kontrollen hat

man in der Business Aviation auch, nur es läuft viel schneller ab. Der

Check - In mit Security Kontrolle und Boarding dauert 10 Minuten und

bei der Einreise am Ankunftsort wird man ebenfalls mit max. 10 Minuten

rechnen können. Gesamt erspart man sich in etwa 3 Stunden.

Nicht zu vergessen, im eigenen Jet kenne ich meine Mitreisenden, in

der Linie sitze ich dann ggf. mit 150 Fremden in einer Maschine.

Wie sehen Sie den aktuellen Markt, gehen Sie von einer

steigenden Nachfrage aus?

Mittlerweile gehe ich nicht mehr nur davon aus, sondern bemerke

aktuell bereits eine steigende Nachfrage. In den letzten Jahren waren

die günstigen Flugangebote diverser Airlines einfach zu verlockend

- man konnte für 90€ und weniger zB. einen Roundtrip Wien - Rom

- Wien buchen. Dieses Jahr wird eher die Frage sein: wie kann ich

meine Urlaubsdestination so sicher und so rasch wie möglich erreichen.

Man möchte jegliches Infektionsrisiko ausschließen. Insgesamt

wird die Anzahl der Reisen wahrscheinlich im Sommer reduziert

sein, aber wenn man fliegt, soll es sicher und schnell sein. Ich

habe daher z.B. mit spanischen Partnern einen kleinen „Balearen-

Club“ gegründet. Urlaubsziele in Spanien können im Sommer zu

durchaus günstigen Preisen mit höherer Frequenz im Privatjet angeflogen

werden. zB wird der Oneway Wien - Palma mit 7 Personen bei

rd. € 9.700 liegen, das sind € 1.385 pro Person und man erspart sich

lange Wartezeiten beim Check-In / bei der Einreise und ist einem viel

geringeren Infektionsrisiko ausgesetzt.

Wie viel muss man fliegen, damit sich ein eigener Jet

rechnet? Was kostet so ein eigener Privatjet?

Beurteilen Sie vorweg für sich selbst wie viele Flugstunden Sie jährlich

fliegen und welche Reichweite Sie brauchen. Sitzen Sie mehr als

150 bis 200 Stunden jährlich im Flugzeug kommt ein eigener Jet in

Frage. Weitere 200 bis 300 Stunden kann man dann am Chartermarkt

gut verkaufen, damit werden Fixkosten wie Versicherung,

Triebwerksprogramme und Pilotenkosten abgedeckt. Einen kleinen

Jet (Reichweite rd. 2,5 Flugstunden ) für 5 Passagiere bekommt man

gebraucht schon um 1,8-3 Millionen $ (Neupreis rd. 5-7Mio) für mittelgroße

Jets mit bis zu 8Pax (4hRange, Stand Up Cabin) sind rd.

5-7Mio (Neu 12-18Mio) zu kalkulieren. Bei den Großen (Large und

Heavy Business Jets) gibt es keine Grenze nach oben. Wer es dann

noch exklusiver mag, kann sich einen Airbus A319 Executive ER oder

Boeing 737 Business Jet zulegen (60-100Mio)

Ein Blick in die Kristallkugel: Wie sieht die Zukunft der Private

Aviation aus?

Die letzten 2 Monate kam insbesondere der Markt für Kurz- und

Mittelstrecken fast zum erliegen, jedes Land hatte seine eigenen

Bestimmungen und Einschränkungen. Es gab vereinzelt noch Repatriierungsflüge,

aber im Großen und Ganzen wurde jegliches

Reisen verboten. Ich gehe jedenfalls von einer situationsadäquaten

Erholung im Sommer aus. Viele warten nur darauf, dass die Grenzen

wieder öffnen und man den ersehnten Sommerurlaub antreten

kann. Bei Geschäftsreisen erwarte ich allgemein einen Rückgang -

man wird nur noch reisen, wenn es wirklich notwendig ist - allerdings

werden jene, die auf Gesundheit und Schnelligkeit wert legen,

eher mit dem BusinessJet als mit der Linie fliegen.

Dr. Ernst Strobl, Geschäftsführer &

Eigentümer City-Jet

CITY-JET Luftfahrtgesellschaft mbH.

Renngasse 4, 1010 Vienna, Austria

+43-(0)1-535 86 77-0

city-jet.com

Traditional meets modern

architecture in Tashkent

(above). Uzbekistan is a

secular state with a lot of

Muslim treasures (right).

34 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

35



LE MONDE UZBEKISTAN

Meat lovers rave about

the local cuisine (right).

Although the Aral Sea can

still be seen on many

maps, it has mostly

disappeared due to Soviet

irrigation technology

(left).

Last year, the export value of textile products was

1.6 billion US-dollar – which was twice as much as

four years ago. Experts estimate the potential for textile

exports at up to 15 billion, which would create

three million additional jobs.

Besides petroleum gas and textiles, Uzbekistan

possesses considerable gold, uranium and copper

mines. Such rich resources bear great chances especially

for the rural areas – while the capital Tashkent

is a thriving city, the infrastructure in the rest of the

country still needs a boost. Particular urgent is the

situation in Karakalpakstan, an autonomous republic

within Uzbekistan. This region in the northwestern

part of the country is still suffering from the

evaporation of the Aral Sea. The winds that spread

the extant salt crystals over large parts of the land

will soon be used for green energy: To deal with the

growing demand for electric power, the government

recently started an international call for bids in order

to erect Uzbekistan’s first wind farm. The project will

be financially supported by the European Bank for

Reconstruction and Development (EBRD).

The government is very active in bringing Western

knowhow into the country. Last year, the

Tashkent State University of Economics started a cooperation

with the IMC University of Applied Sciences

Krems. The Lower Austrian institution currently

offers one master and three bachelor courses, giving

Uzbek students the opportunity to receive both the

Uzbek and the Austrian respectively EU-wide academic

degrees with every single study course. For its

courses, the IMC University sends its lecturers to the

Uzbek capital Tashkent in order to guarantee the

same quality level as in Austria. Students from both

universities furthermore have the chance to spend

courses abroad at the particular partner university

(in pandemic times they have to be realised via internet,

of course). Karl Ennsfellner, Chief Executive Officer

at the IMC University, praises the efficient and

goal-oriented collaboration with the Uzbek officials:

“The process of setting up the courses was realised

within one year, whereas such preparations usually

take us two or more years. Besides that, we notice that

the Uzbek students are highly motivated and have

remarkable English skills.”

One of the bachelor degree courses by the Austrian

university in Tashkent is called Tourism and Leisure

Management, and this comes with very good

reasons. As soon as the current Corona pandemic

will be overcome, Uzbekistan will without a doubt

PHOTOS: EMBASSY OF UZBEKISTAN, NASIM MANSUROV

continue to welcome a raising number of tourists.

It is a secular state, successfully holding Islamic

fundamentalism at bay, which makes it a secure

place for travellers seeking an exotic experience.

Even though Uzbekistan is a young country, the cultural

history on its lands is very old. Uzbeks still fly

the flag for Timur, the 14th century conqueror, who

by officials is considered as the nation’s founding father.

Returning travellers rave about the Uzbek heartiness

and hospitality, as well as about the hearty food

(loved at least by carnivores), and historic towns.

Four sites that recollect stories from One Thousand

and One Nights are currently listed as UNESCO

world heritage: the historic centres of Bukhara,

Shakhrisyabz, and Itchan Kala in Khiva (with the

historic centre of Shakhrisyabz on the UNESCO

World Heritage in Danger List since 2016, due to

over-development of tourist infrastructure in the

site).

In Khiva, the European Bank for Reconstruction

and Development commissioned the urbanisation

studio Superwien from Vienna to elaborate an urban

planning concept which recently advised policymakers

how to increase the numbers of park areas and

the level of walkability.

Apart from that, people from all over the world

accept the arduous journey to Nukus, a town off the

beaten path in Karakalpakstan, in order to visit a

museum that by many is called the Louvre of the

Steppes: The Savitsky Museum of Art houses the second

largest collection of Russian avant-garde art in

the world, hence it is a must see for art lovers.

By comparison, a trip from Tashkent to the impressive

Tian Shan Mountains near Lake Charvak

feels like a pleasure cruise. The cable car that in summer

delights daytrip visitors going for a blow from

the capital and in winter lifts ski lovers to the top of

the slopes was constructed by Doppelmayr, the famed

Austrian company.

From an Austrian point of view, Uzbekistan is the

second most important trade partner in Central

Asia. Austrian exports to Uzbekistan have doubled

within the year of 2018, and in 2019 reached a record

high of 110 million euro.

In February, the members of an Austrian business

delegation visiting Tashkent and Samarkand, agreed

that it was the ideal moment to explore the chances

for an intensification of these economic relations.

The race is on.

Uzbekistan’s touristic

potential is enormous:

Historic centre of

Bukhara, high-class

textile and handicraft

tradition (above),

Islam-Khodja Minaret

in Khiva (left).

The historic centre of

Samarkand (above).

Inside the Bibi-Khanym

Mosque (right).

36 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

37



LE MONDE 75 YEAR ANNIVERSARY UNITED NATIONS

A jubilee in times of new challenges

The UN (United Nations) is marking its 75th anniversary in 2020 at a very

sensitive time: the Covid-19 outbreak has caused a serious global health crisis

with huge economic and social impacts on numerous countries.

Text: Arian Faal

PHOTOS: UN PHOTO/JOAO ARAUJO PINTO

The UN‘s Headquarters

in NYC.

Parade of united colours:

The flags of the member

nations are flying in front of

the United Nations Headquarters.

38 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

39



LE MONDE 75 YEAR ANNIVERSARY UNITED NATIONS

THE UNITED

NATIONS (UN)

is the largest, most familiar,

most internationally

represented and most

powerful intergovernmental

organization in the

world. The UN aims to

maintain international

peace and security, develop

friendly relations among

nations, achieve

international cooperation

and be a center for

harmonizing the actions of

nations (cf. Charter of UN

Chapter I).

The UN is headquartered in

New York - other main

offices are located in

Geneva, Nairobi and

Vienna. The International

Court of Justice is located

in The Heague.

A view of the Secretariat

building at United Nations

Headquarters.

Secretary-General

António Guterres (left)

converses with Deputy

Secretary-General

Amina Mohammed.

Foundation: was founded

in 1945. The UN Charter

was signed 26 June 1945

and entered into force 24

October 1945.

Membership: 193 Member

States - 2 observer states

Each of the 193 states is a

member of the General

Assembly. States are

admitted to membership in

the UN by a decision of the

General Assembly upon the

recommendation of the

Security Council.

Secretary-General:

António Guterres

Deputy Secretary-General:

Amina J. Mohammed

Staff: The UN Secretariat

had 37.505 staff as at

31.12.2018

Budget: The UN

Secretariat budget for

2020 is $3 billion.

This does not include UN

peacekeeping which has a

separate budget. The

approved budget for UN

Peacekeeping operations

for the fiscal year 1 July

2019 - 30 June 2020 is

$6.5 billion.

It should have been all about the 75th anniversary

of the biggest and most important intergovernmental

organisation in the world, yet it turned

out being a warning. His face was serious, he seemed

very concerned: António Guterres, UN Secretary-

General, gave a very clear statement at the end of

March about the status quo of the current world

spanning situation: “Covid-19 is the greatest test we

have faced together since the formation of the United

Nations. This human crisis demands coordinated,

inclusive and innovative action from the leading

economies. Yet, a lack of leadership and differing

national approaches had helped spread the virus.“

The UN chief also called for “an immediate coordinated

health response to suppress transmission

and end the pandemic” that “scales up health capacity

for testing, tracing, quarantine and treatment,

while keeping first responders safe, combined with

measures to restrict movement and contact.”

The Secretary-General also underscored that developed

countries must assist those less developed,

or potentially “face the nightmare of the disease

spreading like wildfire in the global South with millions

of deaths and the prospect of the disease ree-

merging where it was previously suppressed.”

A new period began

75 years ago, when World War II ended, a new

time period began and most of the important leading

countries agreed on the fact that something important

has to be done, that worldwide conflicts like

WW II could never happen again.

Then US-President Franklin D. Roosevelt and

British Prime Minister Winston Churchill met and

created the idea of an intergovernmental organisation.

The UN was established with the aim of preventing

future wars, succeeding the ineffective

League of Nations, an international diplomatic

group developed after World War I. In April 1945,

50 governments met for a conference in San Francisco

and started drafting the UN Charter, which

was adopted on 25 June 1945 and took effect on 24

October 1945, when the UN began operations. Pursuant

to the Charter, the organisation‘s objectives

include maintaining international peace and security,

protecting human rights, delivering humanitarian

aid, promoting sustainable development, and

upholding international law. At its founding, the

PHOTOS: UN PHOTO/ESKINDER DEBEBE; MANUEL ELIAS; YUTAKA NAGATA

UN had 51 member states; this number grew to 193

in 2011, representing the vast majority of the

world‘s sovereign states. The organisation is financed

by assessed and voluntary contributions

from its member states.

The UN is headquartered on international territory

in New York City – other main offices are in Geneva,

Nairobi, Vienna and The Hague.

At its founding, the UN had 51 member states;

this number grew to 193 in 2011, representing the

vast majority of the world‘s sovereign states.

The organisation‘s mission to preserve world

peace was complicated in its early decades by

the Cold War between the United States and Soviet

Union and their respective allies. Its missions have

consisted primarily of unarmed military observers

and lightly armed troops with primarily monitoring,

reporting and confidence-building roles. By

the 1970s, the UN‘s budget for economic and social

development programmes far outstripped its spending

on peacekeeping. After the end of the Cold War,

the UN shifted and expanded its field operations, undertaking

a wide variety of complex tasks.

In 1971, the Security Council held a closed meeting to consider the question of the recommendation for the

appointment of the Secretary-General of the United Nations. Discussing a document, in the foreground, are (left to

right): Abdulrahim Abby Farah (Somalia), George Bush (United States; later US-President), Carlos Oritiz de Rozas

(Argentina) and Agha Shahi (Pakistan).

un.org

unov.org

40 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

41



LE MONDE 75 YEAR ANNIVERSARY UNITED NATIONS

The UN

provides food and

assistance to 91.4 million

people in 83 countries

supplies vaccines to 45%

of the world’s children,

helps save 3 million lives a

year

assists and protects 71.4

million people fleeing war,

famine and persecution

works with 196 nations to

keep the global

temperature rise well

below 2°C/3.6°F

keeps peace with 102,482

peacekeepers in 14

operations around the

world

tackles the global water

crisis affecting over 2.1

billion people worldwide

Executive Council of Arab Ministers of Social Affairs

in the League of Arab States from 2014 to 2019. She

was the Chairperson of Nasser Social Bank, a propoor

developmental financial institution. She chaired

the boards of the National Center for Social and

Criminology Research, the National Fund for Drug

and Addiction Control and the National Authority

of Social Insurance, which serves 25 million Egyptians.

A further priority for Austria is the current UN

reform process, where Austria, among other issues,

is committed to improving the working methods of

the UN Security Council.

During the UN General Assembly in the autumn

of 2015, member states reached agreement on Agenda

2030 on Sustainable Development and pledged to

work together to combat the global and complex

challenges of today such as poverty and climate

change and to leave behind a better world for future

generations.

UNICEF works in over 190 countries and territories to protect the

rights of every child and has spent 70 years working to improve the

lives of children and their families.

protects and promotes

human rights globally and

through 80 treaties/

declarations

coordinates US$21.9 billion

appeal for the humanitarian

needs of 131.7 million

people

uses diplomacy to prevent

conflict: assists some 50

countries a year with their

elections

helps over 2 million women

a month overcome

pregnancy and childbirth

complication

In New York, Secretary-General António Guterres (right) swears in Ghada Fathy Ismail Waly, Executive Director of the United Nations

Office on Drugs and Crime (UNODC) and Director-General of the United Nations Office at Vienna (UNOV) on 20 February, 2020.

Challenges of the present

Since joining the United Nations Organisation

(UN) on 14 December 1955 as its 70th member, Austria

has established itself as an engaged UN Member

State. Austria advocates a strong and efficient

UN and actively participates in its work.

Besides peace and security and conflict prevention,

Austria puts great emphasis on strengthening human

rights and the rule of law, the protection of civilians

(in particular women and children) in armed

conflict and the fight against impunity. Austria‘s efforts

were instrumental in increasing UN focus on

these issues. Through its engagement, Austria has

secured broad recognition and support for these topics

within the UN Security Council.

The fight against drugs and organised crime, disarmament

and non-proliferation, the environment

and the further development of international

law are also of particular interest to Austria. In the

past, Austria repeatedly acted as a mediator and

made a substantial contribution to the development

of international law (“Vienna Conventions“).

Under new leadership in Vienna

The Secretary-General of the United Nations is a

symbol of the Organisation‘s ideals and a spokesman

for the interests of the world‘s peoples, in particular

the poor and vulnerable. The UN‘s Chief Administrative

Officer is the Secretary-General, currently

Portuguese politician and diplomat António Guterres,

who started his five year-term on 1 January 2017.

One of his helping hands in Austria’s capital is

Ghada Fathy Ismail Waly. She is the new Director-

General and Executive Director of the United Nations

Office at Vienna (UNOV)/ United Nations Office

on Drugs and Crime (UNODC) since 1 February

2020, following her appointment by Secretary-General

António Guterres. She also holds the rank of Under-Secretary-General

of the United Nations.

Ghada Waly‘s work experience includes 28 years

in the field of poverty reduction and social protection.

She served as Minister of Social Solidarity of

Egypt from March 2014 until December 2019. She

also served as the Coordinator of the Inter-Ministerial

Committee for Social Justice and chaired the

PHOTOS:UN PHOTO/MANUEL ELIAS; UNICEF

Jedem sein Hafen.

Exklusive

Seehäuser

am

Neusiedlersee

Direkt am Wasser mit eigenem Steg und Bootsanlegeplatz.

Jetzt provisionsfrei im Verkauf.

Am liebsten

schlafe ich

direkt am See.

Neusiedl am See Projektentwicklung GmbH

office@amhafen.at

Dipl.Arch ETH Martina von Tippelskirch, MSc

+43 664 458 70 15

42 Cercle Diplomatique 2/2020

www.amhafen.at



LE MONDE ESSAY

From the end of the war to state treaty

and neutrality: Austria 1945-1955

Neither the non-national-socialist political elite from before 1938 nor the broader

public knew precisely how to rehabilitate a democratic system in the aftermath of

two dictatorships.

Oliver Rathkolb

was born in Vienna in 1955,

received his doctorates in

law and history at the

University of Vienna and is

a university professor at

and head of the

Department of Contemporary

History of the

University of Vienna.

75 regime through the Allies, we still tend to

years after the end of the war and the

crushing of the national-socialist terror

take the rebuilding of the democratic structures carried

out by Austria’s provisional government under

Karl Renner for granted.

The founding of the Second Austrian Republic

through the proclamation of 27 April 1945 through

the representatives of the recently established Austrian

People’s Party (ÖVP), the Social Democratic Party

of Austria (SPÖ) and the Communist Party of Austria

(KPÖ) is often brushed over as a given and part of the

“course of history”. Vienna, however, had just been liberated

by the Red Army on 13 April following bloody

and deadly battles. Austrian resistance groups had

played a strategically important but only marginal role

in all of this. Neither the non-national-socialist political

elite from before 1938 nor the broader public knew

precisely how to rehabilitate a democratic system in

the aftermath of two dictatorships, the Dollfuß-

Schuschnigg regime from 1933 to 1938 and the totalitarian

national-socialist terror from 1938 to 1945. In

the beginning, however, the political influence of the

Renner government was limited to the Soviet Zone,

i.e. Vienna, Lower Austria, what would later become

Burgenland and the Mühlviertel region in Upper Austria.

The incoming Western Allies, US units in Tyrol

from 28 April, the French army in Vorarlberg one day

later and British troops in Carinthia from 7 May, were

completely surprised and diplomatically speaking

quite irritated that – contrary to the initial agreements

between the Allies – there had been a one-sided Soviet

initiation and recognition of Renner’s provisional national

unity government prior to the establishment of

an Allied Commission. It would take many months

before the suspicion that Renner’s government was a

pro-Soviet and pro-Communist puppet government

could be refuted. This is why some of the Allies initially

refused to recognise the government.

In the first few months after the destruction of the

Nazi regime, British and US occupation authorities

initially prohibited any form of political activity in

their occupation zones. Only newspapers from the Allies

were permitted, even resistance activists were also

excluded. In Upper Austria and Salzburg, US forces

made use of a bureaucratic caretaker government.

Only in Tyrol – the French zone – the successful resistance

movement, which had also liberated Innsbruck,

was able to take a seat in the provincial administration

with Karl Gruber as a representative. The British, on

the other hand, initially also pursued total control like

the Americans.

What became clear relatively quickly was that it

was impossible to enforce a total “shut down” policy,

i.e. to ban any form of political activity. From August/

September 1945, the controls were loosened, and political

parties were permitted once again, and the first

Austrian party papers and independent press organs

were able to publish again. On 20 October, following a

conference by the provinces and the integration of politicians

from Western Austria into Renner’s government,

its jurisdiction was de facto extended by the

Allied Council over the whole of Austria. The Austrian

public – women especially, since over 64% of voters

were women – spoke at the National Council elections

of 25 November 1945 (44.6% Social Democratic Party

of Austria, 49.8% Austrian People’s Party, 5.4% Communist

Party of Austria) in favour of a westward

course for the nation.

The new government did not seek to engage with

the authoritarian Dollfuß-Schuschnigg regime of

Leopold Figl - the former concentration camp internee later

served as Austrian Chancellor and Foreign Minister.

PHOTO : MATTHIAS CREMER, UN PHOTO/ALBERT FOX

1933–1938 politically but applied the “Burgfrieden”

truce concept in order to focus on working together

on the creation of an independent state and the withdrawal

of the four Allied Powers (USA, USSR, UK and

FR). Once again, the suffering endured under the Nazi

regime was used as a justification, as well as the “Geist

der Lagerstrasse” (“Spirit of the Camp Road”), denoting

the collective suffering of members of the Austrian

People’s Party and the Social Democratic Party of

Austria in the Nazi concentration camps, which helped

the brushing aside of earlier controversies. There

had, as a matter of fact, been selective contact with

concentration camps, but the majority of the 1945 Social

Democratic elite (such as Karl Renner, Adolf

Schärf or Oskar Helmer) had not been sent to one,

whereas several People’s Party politicians (such as Leopold

Figl, Felix Hurdes, Heinrich Gleissner or Lois

Weinberger) had gone through individual experiences

and were called upon for the indirect justification

of the non-engagement with the 1933/1934-1938 years.

The myth of the “Camp Road” was meant to put

an end to the past, just like the myth of the “victim

theory”, which posed that Austrian collaboration with

the Nazi destruction and expansion machinery could

be reduced to only a few perpetrators. The “Prussians”

were to blame for the Second World War and the Holocaust,

and the Allies were to be considered occupiers,

not liberators.

Accordingly, it was not a coincidence, but actually

mirrored to the political self-image of the society of

the Second Republic that Minister of Foreign Affairs

Leopold Figl was able to push through the annulment

of the “Co-responsibility Clause” prior to the conclusion

of the Austrian State Treaty of 1955 without much

debate. Figl was persuasive, since he had undergone

horrific torture as a political concentration camp prisoner

by the hands of Nazi henchmen. At the same

time, the Allies had achieved everything they had geostrategically

pushed for: The Soviet Union had imposed

higher withdrawal requirements in the form of

crude oil shipments and the USA were able to enforce

the rearmament of the western-oriented Austrian Armed

Forces, which, though it had been obliged to remain

militarily neutral through the Constitutional law

of 26 October 1955, ended up cooperating and sym-

pathising with the West and with NATO. Moreover,

western oil corporations received extensive oil and

natural gas drilling rights through the Vienna Memorandum.

The actual “father” of the State Treaty, however,

was Chancellor Julius Raab, who, after the death

of Joseph Stalin in 1953, pushed for direct talks and

negotiations with the Soviet Union, recognised the

window of opportunity in February 1955 as revealed

through his close confidante Ambassador Norbert Bischoff

in Moscow and agreed to a trip to Moscow in

April.

After the accession of the Federal Republic of

Germany to NATO, the German question had been

solved through the partition of Germany and the

way had been paved for an Austrian solution as well,

since the new strongman in Moscow, Nikita Khrushchev,

demanded a summit meeting with new US President

Dwight D. Eisenhower. The prize for this was

the conclusion of the Austrian State Treaty: A winwin

situation for both superpowers and for Julius

Raab of the Austrian People’s Party and finally also

for the Social Democratic coalition partner and

Vince Chancellor Adolf Schärf and State Secretary

Bruno Kreisky at the top, who, despite some fears

and reservations, ultimately accepted the neutralisation

of Austria.

BOOK TIPS

From the “bulwark of Germanity in the

east“ via the “bridge between the blocks“

to the “island of the blessed“ and a

member of the EU: Austria has changed,

but the simultaneity between megalomania

and an inferiority complex, between

engagement and isolation, has remained.

Zsolnay Verlag

ISBN 978-3-552-05723-4

English edition (1945-2005) published by

Berghahn Books

ISBN 978-1-78238-396-3

44 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

45



LE MONDE COMMENTARY

Peace and troubles

The strong correlation between the impacts of Covid-19

and how particular states handle the situation, is the only

topic which seemed to matter the past few weeks.

Text: Arian Faal

PHOTO: ADOBE STOCK

2020 knows when we all will be

will be the year of a new chapter

in humanity and nobody

able to return to our “daily life and habits“.

Initially, this analysis should be an overview of

current developments concerning the Iran-Deal (JC-

POA), the oil market and OPEC, the upcoming presidential

elections in the United States and of news

concerning the Middle East. But all those topics were

pushed into the background after Covid-19 (for Coronavirus

disease 2019) has rolled over the world.

This February, it would have appeared like a

nightmare that going to a coffee shop and hanging

out with friends as well as seeing one’s family, having

nice gatherings or enjoying cultural events would be

– at least for some time – not possible due to new

safety restrictions.

Austria was wise and lucky to react quickly (except

in Ischgl in Tyrol) and prevent overloaded hospitals

and a collapse of the health system as we witnessed

in the Corona-hotspots Italy, Spain, Iran,

USA and United Kingdom.

We all had (and have to in case of further lockdowns)

stay home and keep distance from each

other, wear masks, the world‘s economy plunges into

crises and travelling worldwide seems quite impossible.

Many people have lost their jobs, many companies

must close their doors or cut production and

the largest European airlines such as Air France-

KLM, Lufthansa and British Airways have requested

help from their governments.

Governments all over the world must support

their people and the economy. The balance between

keeping the economy running and safety/security for

people is quite a challenge.

And let’s not forget the collapse of the oil price

during the last months. As BBC news writes on its

site, the price of oil has sunk to levels not seen since

2002 as demand for crude collapses amid the coro-

LIFE IN CORONA TIMES.

The threat is shown

graphically here - a virus

has turned our lives upside

down while we were facing

a worldwide pandemic.

46 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

47



LE MONDE COMMENTARY

Aerial view of an offshore

crane crude oil drilling platform

at night while prices fall.

Historic bronze statue of

Queen Elizabeth II on a

horseback.

navirus pandemic. Brent crude fell to $22.58 (£18.19)

a barrel at one point in March, its lowest level since

November 2002.

Meanwhile, the price of US West Texas Intermediate

(WTI) fell below $20 a barrel and close to an

18-year low. Oil prices have fallen by more than half

during the past months as companies cut back or

close production. In addition to the drop in demand,

a price war broke out earlier this year between Saudi

Arabia and Russia. (cf. bbc.com). Even after a new

agreement to cut the world’s production – there is no

light at the end of the tunnel.

Not only the economy is paying the price, but also

sports and cultural events felt the impacts of Covid-19

with all the hardness.

What great events we were looking forward to

seeing this year! Let’s start with soccer: the UEFA announced

the postponement of its flagship national

team competition, UEFA EURO 2020, which was

due to be played in June and July this year. “The

health of all those involved in the game is the priority,

as well as to avoid placing any unnecessary pressure

on national public services involved in staging

matches. The move will help all domestic competitions,

currently on hold due to the Covid-19 emergency,

to be completed”, UEFA announced. Other

big events – like the Olympic Games Tokyo 2020 –

were postponed for the first time in their history. Its

Opening Ceremony will now be held on 23 July

2021. The EXPO 2020 in the United Arab Emirates

was also postponed to October 1, 2021 to March 31,

2022– still at Dubai. And the list of postponed international

events is long and to be continued.

During the past weeks of hardship, shortly before

Easter, Queen Elizabeth II of England addressed her

people via television. Her Majesty held one of her

rare speeches which turned into one of the best and

most watched ones. The monarch thanked her people

for following government rules by staying at home

and praised those “coming together to help others“.

She also paid tribute to key workers for their efforts.

BBC News broadcasted the speech as many other

TV stations around the globe and gave a summary

on its homepage: “It was only the fifth time the

Queen has given such a speech in her 68-year reign.

The Queen said the UK “will succeed“ in its fight

against the coronavirus pandemic. Speaking from

Windsor Castle, the Queen said the pandemic was a

“different“ challenge compared to what the nation

had faced before. The message ended with the words

‘We will meet again‘ – an apparent reference to Dame

Vera Lynn‘s bolstering war anthem ‘We‘ll Meet

Again‘, as BBC reported. Dame Vera Lynn, who is

still alive and 103 years old, was ‘delighted‘ that Her

Majesty mentioned her song at the end of her speech.

Metro.co.uk was quoting Lynn: “I watched the

Queen’s speech with the rest of the country and indeed,

the world, and it was wonderful. I didn’t know

that Her Majesty was going to finish up with the

words “We will meet again”, but I think those words

speak to the hope we should all have during these

troubling times. I hope everyone will feel encouraged

by Her Majesty’s words, and that we can all continue

to work together to get through this“, Lynn

added.

Both, the Queen and Lynn, went through and

survived WW II and yet gave us hope that also Covid-19

will be conquered one day. Hopefully, those

days will come as soon as possible since what we are

witnessing now, is no real comfort. Maybe the whole

crisis should also be a warning for human mankind

to be reminded of the really important facts: Life is

short and should be seen as a gift as we don’t know

what will happen tomorrow. And it might be a good

opportunity to take care of people who really matter,

friends and family, the beloved ones. The days during

Corona will not be like the ones before Corona

– so let’s summon all positive energies and make the

best of it!

PHOTOS: ADOBE STOCK

100

flexibel.

In guten wie

in Krisenzeiten.

%

Flexible

Machen Sie sich keine Sorgen: Ob Sie Ihre Bürofläche kurzfristig

aufstocken möchten, variable Mietzeiten schon ab 1 Monat

bevorzugen oder eine monatliche Kündbarkeit in Betracht ziehen:

myhive am Wienerberg ist für jeden Bedarf

Ihr verlässlicher Partner.

Bürolösungen

für jeden

Bedarf!

amwienerberg.com

Wien Bratislava Warschau Budapest Prag Bukarest Düsseldorf

48 Cercle Diplomatique 2/2020



LE MONDE ESSAY

Celebrating 75 years of Austria II and

65 years since the Austrian State Treaty

HEINZ FISCHER was born

in Graz in 1938 and studied

law at the University of

Vienna from which he

graduated in 1961. The

former Austrian politician

(Social Democratic Party of

Austria) was Federal

President of the Republic of

Austria from 2004 to 2016.

Prior to this, he was

Minister of Science and

Research and a member of

the National Council, as well

as President and Second

President of the Austrian

National Council.

In January 2018, he and

former UN Secretary-

General Ban Ki-moon

founded the “Ban Ki-moon

Centre for Global Citizens”

in Vienna.

bankimooncentre.org

Austria’s former Federal President on past and current challenges.

Alittle more than 100 years ago, on 12 November

1918, the Democratic Republic of Austria

(then known as German-Austria) was

founded as a German-speaking successor state to the

multinational Austro-Hungarian Empire.

The existence of this state, which shared the same

capital city as the old Austro-Hungarian Empire – namely

Vienna – and whose territory and population

were less than a sixth of the old empire, was extremely

precarious.

Yet, the new alpine republic on the Danube yielded

considerable achievements in terms of the advancement

of modern social policy, the creation of a new

democratic constitution, agreed upon on 1 October

1920 (almost exactly 100 years ago), as well as the sciences

and the arts.

But a persistent economic crisis, an unemployment

wave, political tensions and external pressures

(from Hitler in particular) led to the self-elimination

of the Austrian parliament, the Austrian Civil War in

1934 and finally to the annexation of Austria to Hitler’s

Germany following a threatening military ultimatum

from Berlin. This is how Austria, now part of the

“Greater German Reich”, was drawn into the Second

World War.

After Austria had been described by Secretary of

State Hull (USA), Foreign Secretary Eden (UK) and

Minister of Foreign Affairs Molotov (USSR) as the

first free nation “that fell victim to Hitler’s policy of

aggression” in the Moscow Declarations of 1 November

1943, Austria appropriated this “victim theory”. It

would take until the 1980s for the realisation to set in

that though the Austrian Republic had indeed been a

victim of Hitler’s military aggressions through the invasion

of German troops into Austria and had lost its

independence, and though there had indeed been

many victims of the Nazi dictatorship in Austria, there

had also been many perpetrators and accomplices that

served the Hitler regime.

The beginning of April in 1945 saw the week-long

Vienna Offensive, but once the last Wehrmacht soldiers

had been expelled from Vienna by the Red Army

by 13 April, the efforts to reinstate an independent and

democratic Austria commenced immediately.

Representatives from the Social Democrats, the

former Social Christians (who re-established themselves

as the Austrian People’s Party in April 1945) and

PHOTOS: SIMONIS, BKMC EUGENIE BERGER, ECOWIN VERLAG

the Communists came together under Dr Karl Renner,

former Chancellor from 1918/1919, and unitedly

drafted an independence declaration. Furthermore,

they agreed on the formation of a broad coalition

government with all three parties and formulated a

joint government programme.

The now-famous article 1 of the independence declaration

of 27 April 1945 states: “The democratic Republic

of Austria is reinstated and to be instituted in

the spirit of the Constitution of 1920”. Article 2 continues

with the assessment: “The annexation forced

upon the Austrian people in 1938 is nil and void”.

Since this provisional government in Vienna was

recognised by all other Austrian provinces and

perhaps most importantly by the four occupying

forces, the whole country (in contrast with Germany)

could participate in the country’s political, economic

and social reconstruction under one government.

On 25 November 1945, parliamentary elections

were held all over Austria, which gave the Austrian

People’s Party 85 mandates, the Social Democrats 76

and the Communist Party (which had hoped for 20 %

of the votes) just 4 (5 % of votes).

The cooperation between the different parties was

initially continued under the helm of Chancellor Leopold

Figl, though the Communists exited the government

in 1947. From then, the ruling government was

a coalition between the Austrian People’s Party and

the Social Democrats. Illustrating that fortune does

indeed favour the bold, Stalin’s death in March of 1953

allowed for the conclusion of the long-awaited Austrian

State Treaty, a situation which was cleverly and prudently

taken advantage of by the Austrian government.

The Austrian State Treaty, which did not relate to

Austria’s neutrality in a legal but in a political manner

and yielded for Austria the withdrawal of the occupying

forces as well as total freedom and independence,

was signed on 15 May 1955, 65 years ago – a day I still

remember vividly.

By 25 October 1955, the last foreign occupying soldier

had to depart our country, on 26 October the

constitutional law on Austria’s continued neutrality

was passed and just a few weeks later, on 14 December

1955, Austria joined the United Nations.

This made Austria a full and equal member of the

community of nations.

Events of significant relevance for us were the subsequent

Hungarian Revolution occurring next door in

1956, which resulted in 150,000 refugees as well as the

Prague Spring of 1968.

The years from 1970 to 1983 were a time of great

reforms and important foreign policy engagements

for Austria, also known as the “Kreisky Era” today. The

fall of the Iron Curtain between Western and Eastern

Europe in 1989 was followed by Austria’s accession to

the European Union in 1995 and the 2004 EU enlargement.

Today, 16 years after the enlargement, we can

also look back on the financial crisis of 2008, unfortunately

also on the rise of certain national and nationalistic

trends in Europe (and not only Europe) and,

in most recent times, the coronavirus pandemic,

which is going to have lasting effects on the global economy.

Despite this, we can say that the 75 years following

the end of the Second World War have seen positive

and mainly stable developments for Austria, Europe

and many other countries. Accordingly, we can clearly

see the benefits of a democratic and constitutional society,

and the responsibility to learn from history and

to remain vigilant.

BOOK TIP

Open-minded thinker and pioneer,

passionate social democrat and former

Federal President of the Republic of

Austria: Heinz Fischer has seen and

shaped the nation’s history in a multitude

of ways. He used the occasion of his 80th

birthday in 2018 to look back on the

many paths taken in his life.

The result is a long arc that spans from

historical events all the way to

contemporary political issues.

Spaziergang durch die Jahrzehnte

Ecowin, ISBN: 978-3-7110-0176-4

True friendship: Heinz

Fischer (left) with the

former UN Secretary-

General Ban Ki-moon at

Forum Alpbach in August

2019.

50 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

51



LE MONDE ESSAY

The corona-pandemic: the lessons for

Europe and the global community

Europe has faced times of crisis and has had to overcome major political as well as

economical challenges.

Martin Selmayr

is a German expert in

European law and EU

official. From November

2014 until the end of

February 2018, he was the

Head of Cabinet of then EU

Commission President

Jean-Claude Juncker and

acted as the Commission

President’s Sherpa. From

March 2018 to July 2019, he

was the Secretary-General

of the European

Commission. Since

November 2019, Selmayr

has been heading the

Representation of the

European Commission to

Austria.

http://ec.europa.eu/

austria/

Twitter:

https://twitter.com/

EUKommWien

Facebook:

https://www.facebook.

com/ekoesterreich

A

lthough the corona-pandemic clearly shapes

the current times, it is worthwhile remembering

that two important anniversaries mark

the year 2020: Austria – together with Sweden and

Finland – celebrates its 25th anniversary as member

of the European Union. Moreover, exactly 70 years

ago on 9 May 1950, the French minister for foreign

affairs Robert Schuman made a declaration paving

the way for a peaceful and wealthy future of the European

continent. In these past 70 years, Europe has

grown stronger and it has grown together. Yet, Europe

has also faced times of crisis and has had to overcome

major challenges – politically as well as economically.

As European Commission President Ursula

von der Leyen recently put it in a speech in the European

Parliament: “In many ways, Europe‘s motto has

always been not only ‘united in diversity‘ but also

‘united in adversity‘”.

Faced with the corona-pandemic, the European

Union must once again stand together, mobilise all its

resources and prove that it is not a club of fair-weather

friends. Europe is not only confronted with a health

crisis, but faces the biggest economic downturn since

the Second World War: The Gross Domestic Product

(GDP) of the euro area is set to fall by 7.7% this year,

according to the European Commission’s spring forecast

released on 6 May. The recession hits all EU Member

States, but not with the same magnitude. The economies

of Greece, Italy, Spain and Croatia are each set

to shrink by more than 9 %, thus more than twice as

much as the GDP of Poland (-4.3 %) and considerably

stronger than in Luxembourg (-5.4 %) and Austria

(-5.5 %). In parallel, the EU’s unemployment rate is

expected to jump from 6.7 % in 2019 to 9.0 % this year.

Without any doubt, this unprecedented situation

in the history of the European Union calls for an unprecedented

answer. The good news amid the bad

news: the European Union is now much better equipped

for weathering an economic storm than it was ten

years ago – thanks to the measures introduced during

the financial and economic crisis. The new architecture

has enabled finance ministers to decide within

only a few weeks on a 540 billion euro support package

for Member States. An important element of this

package is the so-called SURE initiative, which the

Commission has proposed to mitigate the risk of unemployment

in the EU. It allows for financial assistance

of up to 100 billion euro in the form of loans to

affected Member States.

Moreover, the European Commission has introduced

a flexible State Aid framework so that Member

States have maximum room for manoeuvre to support

their companies and citizens. By mid-May, the European

Commission has approved more than 120 national

support measures. Moreover, for the first time

ever, the European Commission has triggered the escape

clause in the Stability and Growth Pact, thus allowing

Member States to depart temporarily from the

budgetary requirements that would normally apply.

All this comes on top of the measures taken by the

European Central Bank that launched a Pandemic

Emergency Purchase Programme worth 750 billion

euro in mid-March – besides additional net asset

purchases worth 120 billion euro.

Another crucial pillar of the European recovery

strategy is the Multiannual Financial Framework for

2021-2027, which is complemented by a recovery instrument.

In order to make best use of its firepower, the

EU budget will serve as a guarantee for issuing bonds

on the financial market. By doing so, the European

Commission can raise more than 500 billion euro to

help the industries and regions hardest hit by the pandemic.

A huge asset of the European Union that will spur

the economic recovery is the single market. It is important

to restore it in a gradual way so that companies

and citizens can tap its full potential again. The

single market plays also a major role in the success

story that has unfolded during Austria’s EU membership.

Last year, 70 % of Austrian exports of goods

worth 154 billion euro were shipped to EU partners.

The close economic ties between EU Member States

underline that it is not altruism, but economic rationale

that should motivate Member States to help each

other overcome the crisis.

Joint action and solidarity are also vital in other

areas. For example, EU Member States jointly repatriated

around 80.000 travellers stranded in third countries

with support from the EU civil protection mechanism

by the end of May. The command of the

PHOTO : EUROPÄISCHE KOMMISSION IN ÖSTERREICH

hour is that EU Member States act in a coordinated

and careful way when lifting the emergency measures

introduced to contain the virus. A second wave of the

corona-pandemic is not an invention of doom-mongers;

unfortunately, it is a very tangible and realistic

threat. Thus, we have to join forces to develop diagnostics,

treatments and vaccines against the virus.

The European Commission organised an emergency

call in January to fund 18 projects involving 140 research

teams with a total of 48 million euro from Horizon

2020, the EU research and innovation programme.

The Austrian biotech company Apeptico

coordinates one of these projects. In addition, on 19

May the European Commission mobilised another

122 million euro from the programme Horizon 2020

for urgently needed research into the coronavirus.

Moreover, in order to help Member States meet the

demand for protective equipment like ventilators and

face masks, the European Commission launched four

joint procurement procedures.

While European cooperation is of paramount importance

to fight the corona-pandemic, it is not sufficient:

As we are faced with a worldwide pandemic,

we need a global effort to tackle it. For this purpose,

“Europe alone” is as flawed a concept as “America

first”. Standing together as a global community is crucial

now. The disease knows no borders and does not

discriminate. As long as it affects some of us, none of

us is safe.

The European Commission, the World Health Organization,

and partners from around the globe have

teamed up to accelerate the development, production

and equitable distribution of vaccines, diagnostics, and

therapeutics for COVID-19, so that all people have

equitable access to these lifesaving products. Building

on this commitment, the European Commission hosted

a donor’s conference. More than 40 countries came

together and pledged more than 9 billion euro by the

end of May in support of research and development for

vaccines, diagnostics and therapeutics.

The corona-pandemic hit us at a moment when

the multilateral system was not in its best shape, for

reasons that need no further explanation. Yet, the

pandemic has shown once more that our destinies are

bound together across continents. Instead of pointing

the finger at each other, we should seize the opportunity

and strengthen our multilateral system. History

will judge us not only on whether we got through this

pandemic, but also on the lessons we drew from it.

There are of course also lessons to learn for the European

Union. One is that we all ought to show consistency

and fairness towards the European project.

If, for example, Member States set up a European

counterpart to the American Centers for Disease

Control and Prevention (CDC) by founding the

agency ECDC in Stockholm, but grant it no operational

powers and staff it with 280 instead of the 10,000

employees in the United States, then one has to accept

that these choices will reflect in the output. In other

words: If you invest only in an ordinary city bike, you

should not complain that it does not function like a

carbon-frame mountain bike with air shock at the

rear once the road gets steep or bumpy. Likewise, if

the Member States jointly establish a European Central

Bank, it must be able to intervene massively in the

bond markets in the interest of the stability of our

common currency in times of crisis, just as the US

Central Bank does. Otherwise, we should not be surprised

if capital in Europe is more expensive and Europe

takes longer than other continents to emerge

from the recession. The European Union, its institutions

and its instruments are as good and as powerful

as Member States want them to be, for a simple reason:

The European Union is not a distanced power in

Brussels or Strasbourg. It is shaped by its Member

States and us all.

The Representation of the European Commission

in Austria was very honoured to welcome Federal

President Alexander Van der Bellen as the honorary

guest at the virtual Europe Day festivities, organised

together with the Vienna based EU offices and broadcast

on ORFIII. Thus, I would like to end with a quote

from his inspiring speech: “The European Union is

not perfect. It is far from perfect. It will not always

save us from getting our feet wet. But let us appreciate

what we have in it. That demands more seriousness

than simply condemning it. It is easier to cut down a

tree than to make it grow. No, the European Union is

not perfect. But we can make it a little better every

day. It’s up to us.”

52 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

53



LE MONDE NEWS

Latest update from around the globe

Text: Daniela Pötzl

Children‘s book classic

For ever young

“If we don‘t want to, we don‘t need to grow up.“ Now, the famous young lady who said this has turned

75, like the UN – and has obviously decided against adulthood to this day. Astrid Lindgren’s Pippi

Longstocking celebrates her birthday. Since 1945, she has been jumping and dancing from generation to

generation, from country to country. Pippi‘s books have been translated into 77 languages, from Finnish

(“Peppi Pitkätossu“) to Indonesian (“Pippi Si Kaus Panjang“). To date, 66 million copies have been sold

worldwide. One of the original drawings by Ingrid Vang Nyman is shown below. Pippi is on strike at

school, sailing across the ocean – freedom for future – you might say today. In addition, she cannot

plutimize and is reluctant to wash. But the penetrative-pedagogical Prusseliese may complain, Pippi

Longstocking is one of the greatest role models for generations of children. And also, for Michelle

Obama (“Pippi was my girl.“) The red-haired girl already goes her own way in times when the offspring

has to obey above all. Daring, cheeky, strong – and with a strong sense of justice. And so Pippi

Longstocking has remained young in every respect even after 75 years.

verlagsgruppe-oetinger.de

PHOTOS: THE ASTRID LINDGREN COMPANY/INGRID VANG NYMAN, LINKEDIN CORPORATION, HANSER VERLAG

Contemporary history

The scent of history

Can a fragrance keep history? Two perfumes provide

Karl Schlögel with the material to re-tell the European

chasms of the 20th century. The turmoil of the

revolution brought the formula for a fragrance that had

been created for the 300th anniversary of the Romanov

crown to France. It provided the basis for Coco Chanel‘s

Nº 5 and for its Soviet counterpart Red Moscow, which

is still produced under this name. Polina Shemchushina,

the wife of Foreign

Minister Molotov, was

responsible for the

perfume industry. She

later fell victim to a purge

campaign - and Coco

Chanel collaborated with

the German occupiers.

Karl Schlögl

Der Duft der Imperien

(The Scent of empires)

Hanser Verlag, ISBN

978-3-446-26582-0

Internet

Constantly growing

LinkedIn currently offers its members opportunities

for exchange as well as further training, services

and initiatives that the network provides free of

charge. This support is well received: In Germany,

Austria and Switzerland, LinkedIn grew by over

500,000 members in the first quarter of this year

alone and is now celebrating reaching the 15 million

mark.

Business networks are particularly in demand in

these times: on the world‘s largest digital network

for professional exchange, the number of user

contributions in the DACH region rose by 69

percent compared to the previous year. Around 275

online advanced training courses in various

languages have also been freely accessible

worldwide since April.

linkedin.com

Kulturprogramm für die eigenen

vier Wände. kultur.noe.at

Zuhause am niederösterreichischen

Kulturleben

aktiv teilnehmen — spannende

Einblicke, wertvolle

Dokumentationen & kreative

Anregungen erwarten die

ganze Familie!

© Foto: Rocco Leuzzi

54 Cercle Diplomatique 2/2020

Eine Information des

Landes Niederösterreich.

#bleibzuhause



Exceptional

Viennese

Luxury Homes

Here at Otto Immobilien, “prime” [derived

from the latin “prima” meaning “first”] is the

name we give to our first-class properties.

For you, it is your home and one of the most

important places in your life. That is why you

should expect nothing less than exceptional

service and support when it comes to finding

your home. With a strong heritage in Vienna

and unmatched expertise we have become

the award winning industry leader within the

prime segment – ready to find your home.

PRIME LIVING.

NOT JUST IN THE FIRST DISTRICT.

1190 Vienna

Balancing luxury and comfort € 2,658,300.-

Situated on the south slope of Kahlenberg, this residential development perfectly

combines the benefits of city life and quiet relaxation · 4 bedrooms · 2 bathrooms

Living area: approx. 163.21 sq m · HED 28.42

L'AUTRICHE

DER NAME IST

PROGRAMM. IN

L’AUTRICHE DREHT SICH

ALLES UM DEN STANDORT

ÖSTERREICH, SEINE

WIRTSCHAFT UND SEINE

BEDEUTUNG AUF DEM

INTERNATIONALEN

PARKETT.

THE NAME SAYS IT ALL.

IN L’AUTRICHE THE FOCUS IS

ON AUSTRIA, ITS ECONOMY

AND ITS ROLE ON THE

INTERNATIONAL STAGE.

Modern penthouses, traditional apartments

or beautiful villas in superlative locations.

In the heart of the city, or in leafy,

green areas. More fantastic views and

inspirational ideas: www.otto.at/primeliving

1010 Vienna

Loftresidence in historical ambience € 10,420,000.-

Unique city residences and lofts - estimated completion: end of 2020 · Garage · winecellar

concierge-service · 4 bedrooms · 2 bathrooms · Living area: 419 sq m · HED 34.02

1010 Vienna

Representative living on Parkring

on request

Stunning city residence with 4.6 m ceilings · 2 bedrooms · 2 bathrooms

balcony · concierge-service · Living area: 200 sq m · HED 31.00

Mag. Michaela Orisich,

Mag. Richard Buxbaum

+ 43 1 512 7777-324

wohnen@otto.at

www.otto.at

1190 Vienna

Luxury new defined € 7,530,000.-

Living in the middle of vineyards with unique view · 3 bedrooms · 4 bathrooms

car management · cleaning service · Living area: 430 sq m · HED 107.08



L’AUTRICHE INTERVIEW

Sebastian Kurz

„Untergangsszenarien sind fehl am Platz!“

“Apocalyptic scenarios are uncalled for!”

Interview: Otmar Lahodynsky

Bundeskanzler Sebastian Kurz über den Kampf gegen die Covid-

19-Pandemie, die Lehren für die Europäische Union und den Bedarf

für mehr Autarkie in wichtigen Produktionsbereichen.

Federal Chancellor Sebastian Kurz on the fight against the CO-

VID-19 pandemic, lessons for the European Union and the need for

more self-sufficiency in key industrial sectors.

SEBASTIAN KURZ

PHOTO: ARNO MELICHAREK

Herr Bundeskanzler, die EU-Kommission hat

kürzlich eine Geber-Konferenz zur Erforschung

eines Impfstoffes und eines Medikaments gegen

die Covid-19-Pandemie organisiert. 7,4 Milliarden

Euro wurden gesammelt. Wird die EU bei

der Bekämpfung von Covid-19 eine Führungsrolle

übernehmen, da ja die USA lieber im

Alleingang vorgehen?

Kurz: Ich bin Kommissionspräsidentin

Ursula von der Leyen sehr dankbar für diese

Initiative, weil die Entwicklung eines

Impfstoffes wirklich von zentraler Bedeutung

ist. Nicht nur für die Gesundheit, sondern

vor allem auch, was die wirtschaftliche

Perspektive der europäischen Staaten

betrifft. Und daher haben sich die EU-Staaten

großzügig daran beteiligt. Ich bin sehr

froh darüber.

Am Anfang der Corona-Pandemie schien ja die

EU abgetaucht zu sein. Es fehlten Warnungen

und Handlungsanweisungen, auch vom

EU-Seuchenbekämpfungsinstitut ECDC in

Schweden. Haben Sie sich darüber geärgert?

Wir waren überrascht. Auch darüber,

als es von der EU-Kommission Kritik daran

gab, dass wir die Grenzen zu Italien geschlossen

haben. Dabei war dies eine absolut

notwendige Maßnahme, um gegen

diese Pandemie anzukämpfen. Auch unter

den europäischen Staaten gab es zu Beginn

gewisse Spannungen, als Frankreich und

Deutschland Exportverbote über medizinische

Güter verhängten. Die Zusammenarbeit

auf europäischer Ebene funktioniert

inzwischen wieder relativ gut. Wir sehen

auch die Initiative der Kommissionspräsidentin

zur Erforschung eines Impfstoffes

sehr positiv.

Welche Maßnahme beim Lockdown ist Ihnen

persönlich am schwersten gefallen?

Am schwierigsten war es zu Beginn gegen

den Widerstand mancher Entscheidungsträger

den Lockdown selbst durchzusetzen,

da wir in Österreich zu dem

Zeitpunkt noch vergleichsweise wenige

Fallzahlen hatten. Das Problembewusstsein

und das Verständnis für ein exponentielles

Wachstum des Virus waren noch

nicht so vorhanden.

Warum wurde auf Italiens Hilferuf so spät

reagiert? Eine Mehrheit der Italiener ist laut

Umfragen inzwischen sehr EU-skeptisch

eingestellt.

Alle EU-Staaten hatten zu Beginn selbst

mit Versorgungsschwierigkeiten bei Schutzausrüstung

zu kämpfen. Sobald es dann

aber möglich war, haben zahlreiche Mitgliedsstaaten

sofort Hilfe geleistet. Österreich

hat zum Beispiel einige Intensivpatienten

aus Italien aufgenommen und

Desinfektionsmittel geliefert. Nach der

Krise werden wir in der EU jedenfalls darüber

sprechen müssen, was wir daraus lernen

können und wie Europa wieder autarker

werden kann.

Kritiker und Populisten sehen die EU bereits am

Ende und glauben, die Totenglocken zu hören.

Es gab in der Krise eine Rückkehr zu den

Nationalstaaten. Worauf sollte sich die EU jetzt

prioritär konzentrieren, um den Bedeutungsverlust

aufzuhalten?

Es bringt nichts, die Europäische Union

schlechtzureden. Diese Untergangsszenarien

halte ich nicht nur für fehl am Platz,

sondern auch für fern jeglicher Realität.

Aber natürlich sollte man nach einer Krise

ist seit Jänner 2020 Bundeskanzler der Koalition aus ÖVP und den Grünen. Von

Dezember 2017 bis Mai 2019 regierte er mit der FPÖ bis zur Ibiza-Affäre. Davor war er

Staatssekretär für Integration und Minister für Äußeres, Europa und Integration.

has been Chancellor with a coalition between the Austrian People’s Party and the Green

Party since 2020. From December 2017 to May 2019, he governed with the Freedom

Party of Austria until the Ibiza affair. Prior to this, he was State Secretary for Social

Integration as well as Minister for Europe, Integration and Foreign Affairs.

58 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

59



L’AUTRICHE INTERVIEW

PHOTO: ARNO MELICHAREK

immer kritisch hinterfragen, was richtig

gemacht wurde und was man besser hätte

machen können. Generell ist das Ziel meiner

Regierung klar: Wir wollen eine starke

Europäische Union unter Subsidiarität, die

in den großen Fragen noch stärker und tiefer

zusammenarbeitet, und wo die Mitgliedsstaaten

in den Fragen, in denen sie

besser entscheiden können, auch selbst tätig

werden.

Frau von der Leyen hat bereits erklärt, dass zur

Ankurbelung der Wirtschaft nach dem

Corona-Shutdown ein höheres EU-Budget

notwendig sei. Sie haben sich immer gegen eine

Erhöhung des gemeinsamen EU-Budgets

ausgesprochen, also für eine Höchstgrenze von

1,1 Prozent der gemeinsamen Wirtschaftskraft.

Der frühere Chef der Eurogroup-Working Group,

der Österreicher Thomas Wieser, hat für mehr

Ausgaben – zwischen 1,6 und 2 Prozent des

EU-weiten BNP – plädiert, sonst könne man

nicht aus dem Shutdown heraus kommen. Muss

man also mehr Geld in die Hand nehmen?

Nein, das ist eine schwierige Debatte auf

europäischer Ebene. Hier fordern Länder

wie Frankreich, Italien oder Spanien sehr

viel Geld von EU-Partnern wie Deutschland,

Österreich oder den Niederlanden.

Es ist klar, dass wir solidarisch sind und

einen Beitrag leisten wollen. Die „sparsamen

Vier“ (Niederlande, Dänemark,

Schweden und Österreich, Anm.) und

eben auch Deutschland wollen diesen Beitrag

mittels Krediten leisten, aber nicht mit

zusätzlichen Zahlungen und schon gar

nicht unter Vergemeinschaftung von

Schulden.

Thomas Wieser erklärte allerdings, dass es ohne

nicht rückzahlbare Zuschüsse nicht gehen wird.

Es gibt eben unterschiedliche Zugänge

in den Verhandlungen. Dass einige Länder

hier mehr für sich herausholen wollen, verstehe

ich. Aber das jene, die zahlen müssen,

hier auf der Bremse stehen, ist doch wohl

auch legitim.

Es besteht Sorge über eine mögliche zweite

Welle der Corona-Seuche in diesem Herbst.

Wird Ihre Regierung dann auf Zwangsmaßnahmen

zurückgreifen müssen? Ihre Beraterin,

Antonella Mei-Pochtler,sprach von „Werkzeugen

am Rande der Demokratie“, darunter eine

verpflichtende App zur Erkennung von

Ansteckungsverläufen.

Experten haben dazu unterschiedliche

Meinungen. Unsere Linie als Bundesregierung,

was diese App betrifft, ist klar. Darüber,

was zulässig ist, entscheidet dann das

zuständige Gesundheitsministerium. Entscheidend

ist doch, die Ansteckungszahlen

niedrig zu halten und gleichzeitig so

schnell wie möglich unsere Wirtschaft wieder

hoch zu fahren. Das gelingt uns im Moment

in Österreich sehr gut und wir hoffen,

dass dies auch weiter so funktioniert.

In Österreich ist der Tourismussektor von der

Seuche sehr betroffen. Rechnen Sie noch mit

einer, wenn auch eingeschränkten, Sommersaison?

Die deutsche Regierung und bayerische

Politiker wollen die Grenzen nicht so schnell

öffnen.

Wir arbeiten sehr intensiv mit unseren

Nachbarländern daran, die Grenzen wieder

zu öffnen, wo es möglich und sicher ist.

Das ist ja auch im Sinne unseres proeuropäischen

Kurses. Ich würde es als für problematisch

erachten, wenn Grenzen geschlossen

blieben, obwohl die

Sicherheitssituation eine Öffnung zulassen

würde.

Im Herbst ist ein neues EU-Gesetz gegen die

Übernahme von Schlüsselbetrieben durch

Drittstaaten geplant. Damit soll verhindert

werden, dass vor allem China wegen der Krise in

Schwierigkeiten geratene Betriebe billig

aufkaufen kann. Sollte man auch wichtige

Produktionen wie die Pharmaindustrie wieder

nach Europa zurückholen?

Eine Lehre aus der Krise muss definitiv

sein, dass es in den EU-Ländern wieder

mehr an Regionalität und Autarkie braucht.

Das beginnt bei Nahrungsmitteln und endet

bei der Medikamentenproduktion.

Gilt das auch für Infrastruktur? So hat China die

Häfen von Piräus und Triest gekauft.

Das ist ein sensibles Thema. Ein Investitionsschutz

in strategisch entscheidenden

Bereichen ist in einer globalisierten Welt

wie heute natürlich notwendig.

Sie beraten sich regelmäßig mit Regierungschefs

aus Israel, Australien, Tschechien, Dänemark

und Griechenland in Corona-Fragen. Wird

diese Kooperation auf andere Bereiche

ausgeweitet werden?

Wir haben einen guten Austausch mit

anderen Staaten, die, ähnlich wie wir, gut

durch diese Krise gekommen sind. Länder,

die früh reagiert haben, die intensiv reagiert

haben und jetzt besser dastehen. Wir

haben uns ausgetauscht über die Frage, wie

man die Länder jetzt bestmöglich wieder

hochfahren kann, die Wirtschaft wieder

ankurbeln kann und gleichzeitig das Virus

unter Kontrolle behalten kann. Wir sprechen

darüber, wie wir unsere Kräfte auch

bündeln können, bei der Forschung an einem

Impfstoff oder einem Medikament.

Und es war ein sehr wichtiger Austausch,

denn das sind Länder wie Israel, Australien

und Neuseeland oder in Europa auch

Tschechien, Griechenland, Norwegen und

Dänemark, mit denen wir auch in den letzten

Wochen und Monaten intensiv zusammengearbeitet

haben, wo wir wechselseitig

viel voneinander lernen können.

Medien sind durch Corona besonders unter

Druck geraten, obwohl immer mehr Menschen

Bedarf an seriösen Informationen haben. Sollte

es für diese Branche finanzielle Hilfen geben,

von nationalen Regierungen beziehungsweise

von der EU?

Die Coronakrise bringt für viele Bereiche

enorme wirtschaftliche Herausforderungen.

So auch für österreichische Medien.

Um die journalistische Arbeit zu

ermöglichen und die Sicherung der Arbeitsplätze

zu unterstützen, haben wir als

Bundesregierung eine Sonderförderung

geschaffen, die an die bestehenden Kriterien

der Presseförderung anknüpft. Die

Förderung dient dem Erhalt einer unabhängigen,

pluralistischen und vielfältigen

Medienlandschaft.

Am 13. März 2020 verkündete Kurz rigorose Beschränkungen wegen der Covid-19-Pandemie.

On 13 March 2020, Kurz announced rigorous restrictions to counter the COVID-19 pandemic.

60 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

61



L’AUTRICHE INTERVIEW

„Message control“ als Markenzeichen

“Message control” as a brand

Video-Konferenz mit Regierungschefs in Europa und Israel

Video conference with heads of state in Europe and Israel

Das deutsche Höchstgericht in Karlsruhe hat in

einem aufsehenerregenden Urteil Einwände

gegen das Anleihen-Aufkaufprogramm der

Europäischen Zentralbank (EZB) erhoben.

Welche Konsequenzen könnte dies für die EU

haben?

Wir haben dieses Urteil des deutschen

Verfassungsgerichtshofs mit großem Interesse

zur Kenntnis genommen, und unsere

Experten, insbesondere im Verfassungsdienst,

analysieren die möglichen Implikationen

nun sehr genau.

Unser Magazin wird ja vorwiegend von Entscheidungsträgern

der internationalen Gemeinschaft

– von der Diplomatie bis zur Wirtschaft – gelesen.

Haben sie eine besondere Botschaft an

diese Zielgruppe?

Wir werden als Bundesregierung alles

unternehmen, damit die International

Community, die in Wien einen wichtigen

globalen Dienst leistet, das auch weiterhin

bestmöglich machen kann. Wir werden alles

tun, um sicherzustellen, dass man weiterhin

in Österreich in Sicherheit und mit hoher

Lebensqualität arbeiten und leben kann.

Chancellor, the EU Commission recently organised

a donors’ conference to fund research for a

vaccine and medications against Covid-19. 7.4

billion euro were gathered. Is the EU going to be a

leader in the fight against Covid-19, while the US

has decided to go its own way?

Kurz: I am very grateful to Commission

President Ursula von der Leyen for this

initiative, because the development of a

vaccine is of the utmost importance right

now. Not just in terms of health, but also in

terms of the EU member states’ economic

perspective. And this is why the states have

contributed so generously to it. I am very

pleased with this.

At the beginning of the corona pandemic, the EU

seemed nowhere to be found. There was a lack of

early warnings and directives, especially from the

European Centre for Disease Prevention and

Control in Sweden. Were you upset about this?

We were surprised. The fact that we received

criticism from the EU Commission

for closing our borders to Italy was also unexpected.

This was an absolutely necessary

measure to fight the pandemic. There were

also tensions early on among some of the

European states, such as when France and

Germany decided to issue export bans on

medical goods. European cooperation is

now relatively stable again. We are also looking

at the Commission President’s initiative

to research a vaccine as a very positive

development.

Which lockdown measure was the most difficult

for you personally?

The most difficult thing was the resistance

from some decision-makers to institute

the lockdown in the first place, because

Austria still had relatively few cases at that

point. There was no appreciation of the impending

difficulties and the potentional

growth of the virus yet at that point.

Why was the reaction to Italy’s cry for help so

delayed? According to surveys, a majority of

Italians now views the EU very sceptically.

All EU member states struggled with

their own protective equipment supply

problems in the beginning. Once possible,

many member states immediately began to

offer aid. Austria, for example, took in several

intensive care patients from Italy and

also provided disinfectants. After the end

of the crisis, we will definitely have to come

together in the EU and discuss what we can

learn from this and how we can make Europe

more self-sufficient again.

Critics and populists are already spelling out the

end of the EU, calling the pandemic its death

knell. We have seen a return to nation states.

What should the EU now prioritise in order to

stop it from losing its significance?

There is no point in badmouthing the

European Union. Not only do I find these

apocalyptic fantasies uncalled for, but also

far removed from any reality. Of course,

any crisis should also be a time to reflect

critically on what was done right and what

could have been done better. Generally

speaking, my government’s goal has been

clear: We want a strong European Union

under the principle of subsidiarity which

cooperates even more strongly and more

deeply when it comes to the big questions,

and where member states act independently

in matters where they are best equipped

to make their own decisions.

Ms von der Leyen has already explained that a

higher EU budget will be necessary after the end

of the coronavirus pandemic to jumpstart the

economy. You have always spoken out against

increasing the joint EU budget and were in favour

of a limit of 1.1 percent of total GDP. The former

head of the Eurogroup Working Group, the

Austrian Thomas Wieser, has called for increasing

expenses – between 1.6 and 2 percent of GDP

across the EU – otherwise, it wouldn’t be possible

to make it out of the shutdown. Will it take more

money?

No, this is a difficult debate that is taking

place on the European level right now.

Countries such as France, Italy and Spain

are demanding a lot of money from EU

partners including Germany, Austria or the

Netherlands. We, of course, want to show

solidarity and make a contribution. The

“Frugal Four” (editor’s note: the Netherlands,

Denmark, Sweden and Austria) and

Germany would prefer to make this contribution

in the form of loans, though not

with additional payments and definitely

not with a shared debt burden.

Thomas Wieser, however, explained that it

wouldn’t work without non-repayable grants.

Different approaches are being discussed

as part of the negotiations. I understand

that some countries are trying to get

the best deal possible for themselves. But

PHOTOS: ARNO MELICHAREK

the fact that those who will ultimately have

to pay are trying to hit the brakes should

also be understandable.

There is concern about a possible second wave of

the coronavirus this autumn. Will your government

have to return to the measures in that case?

Your advisor, Antonella Mei-Pochtler, spoke of

“tools on the edge of democracy” – among them a

mandatory app to trace infection spreads.

Experts have presented different perspectives.

As the government, our position

on the app is clear. Here, the Ministry for

Health will decide what’s permissible and

what isn’t. What’s crucial, however, is to

keep the infection rates low, while, at the

same time, getting the economy back on its

feet. We are currently doing this quite well

in Austria and are hoping that it will continue

this way.

Austria’s tourism sector has been affected severely

by the virus. Are you still expecting a – though

probably limited – summer season? The German

government and Bavarian politicians are not

planning on reopening the borders any time soon.

We are working intensively with our

neighbours to reopen the borders once it is

possible and safe to do so. This is also part

of our pro-European approach. I would

consider it problematic if the borders remained

closed despite the security situation

permitting a reopening.

A new EU law on the acquisition of key businesses

through non-member states is being prepared for

this autumn. This is meant to prevent China in

particular from acquiring companies that have run

into trouble during the crisis for little money.

Should key industries such as the pharmaceutical

industry be brought back to Europe as well?

If there is one lesson that we should all

draw from the crisis then it is that the EU

countries must return to local and self-sufficient

industries. This begins with the food

supply and ends with medicine production.

Does this also apply to infrastructure? China

recently purchased the ports of Piraeus and Trieste.

That’s a sensitive topic. In a globalised

world, investment protection is, of course,

necessary today.

You regularly consult with heads of state from

Israel, Australia, the Czech Republic, Denmark and

Greece on questions concerning the coronavirus.

Will this cooperation be extended to other areas

as well?

We’re having positive exchanges with

other countries who, similarly to us, have

made it through the crisis well. Countries

that reacted quickly and thoroughly and

now look better because of it. We have discussed

the best way to bring countries back

on their feet again, jumpstarting the economy

and, at the same time, keeping the virus

in check. We discuss how we can combine

our strengths, for example, when it comes

to researching a vaccine and medicines.

And it’s been a very important exchange,

because these are countries like Israel, Australia

and New Zealand, or the Czech Republic,

Greece, Norway and Denmark in

Europe, with whom we have also cooperated

very closely in the past few weeks and

months, and where we can learn a lot from

one another.

The media has also come under a lot of pressure

as a result of the coronavirus, despite the fact

that people have an increasing need for

trustworthy information. Should this sector also

receive financial aid from national governments

and the EU?

The coronavirus crisis has resulted in

enormous challenges for many industries,

including the Austrian media. In order to

allow for journalistic work to resume and

to secure jobs, the government has created

a special fund that will link back to existing

criteria to support the press. This assistance

will help preserve an independent, pluralistic

and diverse media landscape.

German’s highest court in Karlsruhe has, in a

controversial decision, objected against the

bond-buying programme of the European Central

Bank (ECB). What consequences is this going to

have for the EU?

We have taken note of the decision of

the Federal Constitutional Court with

great interest. and our experts, especially in

the Constitutional Service, are analysing

the possible implications very closely for

the time being.

Our magazine is primarily read by decisionmakers

from the international community – from

diplomats to business people. Do you have a

special message for them?

As the government, we will do everything

to enable the international community,

which is rendering an important

global service in Vienna, to continue to do

their work as optimally as possible. We will

do everything to ensure that we can continue

to live and work safely and with a high

quality of life in Austria.

62 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

63



L’AUTRICHE E-MOBILITY

E-Mobilität auf der Überholspur

E-mobility in the fast lane

Text: Otmar Lahodynsky

Bis 2030 soll der Großteil der in Österreich zugelassenen Fahrzeuge elektrisch betrieben sein.

Doch bis dahin müssen noch rechtliche und technische Hürden beseitigt werden.

CD erkundigte sich bei Autofirmen und Experten.

By 2030, the majority of vehicles registered in Austria are set to be electric.

However, legal and technical obstacles still have to be overcome by then.

CD has talked to car companies and experts.

BMW CONCEPT I4

Die erste vollelektrisch betriebene Limousine von

BMW im neuen Design kommt 2021 auf den Markt.

390kW (530 PS), in 4 Sek. von 0-100km/h.

Reichweite bis 600km. Preis des neuen Tesla-

Konkurrenten: vermutlich über 100.000 Euro.

The first fully electric BMW sedan with a new design

will be launched in 2021.

390kW (530 HP), in 4 seconds from 0-100km/h.

Range up to 600km.

Price of the new Tesla competitor: probably over

€100,000.

PHOTOS: BEIGESTELLT

Bei der Vienna Autoshow im vergangenen

Jänner war ein Trend deutlich

sichtbar: Neue Modelle mit Elektrooder

Hybridantrieb sorgten für mehr Publikumsandrang

als früher übliche PS-starke

Limousinen mit fossilem Antrieb.

Obwohl der Anteil von PKW mit Elektroantrieb

mit im Vorjahr 9.242 verkauften

Fahrzeugen erst 3 Prozent (mit hybridem

Antrieb: 5 Prozent) der 330.000 neu angemeldeten

PKW in Österreich (2019) ausmacht,

setzen strombetriebene Fahrzeuge

zum Überholen an. Die Bandbreite reicht

vom neuen, unter 30.000 Euro teuren VW-

ID.3 (Markteinführung noch heuer) bis

zum Porsche Taycan, der bis zu 700 PS auf

die Räder bringt und mit einem Preis ab

110.000 Euro dem US-Konkurrenten Tesla

S Kunden abringen soll.

Die Corona-Krise hat auch der Elektromobilität

einen leichten Dämpfer bei den

Neuzulassungen verschafft. Viele Autofabriken

stellten weltweit ihre Fließbänder ab.

„Beim Weg aus der Corona-Krise dürfen

Klimaschutz und Elektromobilität nicht

auf der Strecke bleiben“, so Ute Teufelberger,

Vorsitzende des Bundesverbands Elektromobilität

Österreich (BEÖ), einem Zusammenschluss

von elf größeren

Energieunternehmen. „Damit E-Autos

auch für den breiten Markt attraktiv werden,

muss sich der Umstieg für PKW-Käufer

auch finanziell lohnen.“ Daher empfiehlt

der BEÖ eine Befreiung von der

Umsatzsteuer bei Neukauf eines E-Autos.

Zu den technischen Hürden zählen weiterhin

die Probleme bei der Installation

von Ladegeräten („Wallboxes“) in Tiefgaragen

von Appartementhäusern, für die –

nach einem Gerichtsurteil mit Ausnahme

von kleineren Ladegeräten – die Zustimmung

aller Eigentümer bzw. Hausparteien

notwendig ist.

Die Firma Smatrics, gegründet von Siemens,

Verbund und OMV, hat sich auf das

Anbieten einer vielseitigen Ladeinfrastruktur

spezialisiert. Bei den modernen Ladestationen

von Smatrics mit Kapazitäten

von 350 kWh kann ein Ladestopp auf nur

noch zehn Minuten reduziert werden. Moderne

Anlagen werden auch für Hotels

oder Skiliftbetreiber angeboten. „Da können

Elektroautos mit der Zimmer- oder

Skikarte bequem aufgeladen und abgerechnet

werden“, so Michael Fischer, Geschäftsführer

von Smatrics. Ähnlich wie bei

Smartphone-Tarifen werden verschiedene

Modelle für Ladungen der E-Autos angeboten.

Beim teuersten Modell ohne monatlichen

Grundtarif kostet eine Vollladung

für ein durchschnittliches E-Auto rund 35

Euro. Doch im Regelfall laden Autobesitzer

ihre Wagen ohnehin meist an der Wallbox

daheim oder im Büro auf. Eine Schwachstelle

bei Elektroautos stellte bislang die

geringe Reichweite dar. Doch durch neue

Lithium-Ionen-Batterien können E-Fahrzeuge

oft schon mehr als 350 Kilometer

zurücklegen.

In anderen europäischen Ländern haben

eine Vielzahl von Begleitmaßnahmen

den Kauf von Elektroautos beschleunigt: In

Norwegen wurde der Anteil von Elektroautos

nicht nur durch hohe Ankaufprämien,

die im Jahr 2010 bis zu 17.000 Euro

reichten, in die Höhe getrieben. In größeren

Städten wurden für E-Autos eigene

Spuren und sogar Gratis-Parkplätze angeboten,

während innere Bezirke für Benzinund

Dieselfahrzeuge ganz oder teilweise

gesperrt wurden.

Der Verbrauch von Rohstoffen wie Lithium

oder Kobalt für die Hochleistungsbatterien

muss freilich in die Öko-Bilanz

mit einbezogen werden, ebenso der Anteil

von „schmutzigen“ Kraftwerken beim verwendeten

Strom.

Beim Ausstoß von Stickoxiden und

Kohlendioxid liegen E-Autos freilich mit

Null-Prozent Ausstoß uneinholbar vor den

konventionell betriebenen Autos.

In Österreich vertretene Autofirmen

zeigen sich auf Anfrage von „Cercle Diplomatique“

für die Elektromobilität gut vorbereitet.

Bei Mercedes-Benz will man bis 2030,

eine „komplett CO2-neutrale Pkw-Neuwagenflotte“

anbieten, wie Bernhard Bauer,

Unternehmenssprecher von Mercedes-

Benz-Österreich, betont. „Unser Ziel ist

und bleibt die emissionsfreie Mobilität. Bis

2022 werden wir unseren Kunden in jedem

Segment verschiedene elektrifizierte Alternativen

anbieten – vom smart bis zur S-

Klasse und dem SUV“, so Bauer.

Mercedes-Benz Cars investiert zudem

neben 10 Milliarden Euro für die EQ Produktoffensive

mehr als eine Milliarde Euro

in einen globalen Batterie-Produktionsverbund

mit insgesamt neun Fabriken.

Die Umstellung der Auto-Palette bei

Mercedes-Benz sieht vor, bis 2030 mehr als

die Hälfte des Pkw-Absatzes der Traditionsmarke

mindestens mit Plug-In Hybriden

oder sogar rein elektrischen Fahrzeugen

zu erreichen.

Der Volkswagen-Konzern hat mit Investitionen

von 33 Milliarden Euro die

größte E-Offensive der Automobilindustrie

gestartet. Bis 2029 will Volkswagen konzernweit

bis zu 75 reine E-Modelle auf den

Markt bringen. Die neu entwickelte, rein

elektrische Modellfamilie startet heuer mit

dem VW ID3, der unter 30.000 Euro kosten

wird. Im Jahr 2025 will die Marke

Volkswagen weltweit mehr als eine Million

E-Autos pro Jahr verkaufen. Die neuen E-

Autos werden an acht Standorten in Europa,

China und den USA gebaut.

Bei der BMW-Group (BMW, MINI)

will man für die nächsten Jahre zweigleisig

weiterfahren: „Wer beispielsweise in ländlichen

Regionen lebt, braucht andere Lösungen

als Stadtbewohner“, meint Michael

Ebner, Head of Communication Central

and Southeastern Europe. So werden für

urbane Menschen Elektroautos und Hybride

angeboten, aber „wir werden auch unse-

MINI COOPER SE

Das City-Auto mit „Go-Kart-Feeling“: Stromverbrauch

kombiniert: 15,2-15,9 kWh/100 km, 135 kW (184 PS). In 7,5

sec. auf 100 km/h. Preis: ab 32.950 Euro incl. Mwst.

The city car with the “go-kart feel”. Combined electricity

consumption: 15.2-15.9 kWh/100 km, 135 kW (184 HP). From 0 to

100 km/h in 7.5 seconds. Price: Starting at €32,950 incl. VAT.

64 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

65



L’AUTRICHE E-MOBILITY

MERCEDES EQC 400 4MATIC

SUV-Spitzenmodell mit E-Antrieb von Mercedes.

Stromverbrauch kombiniert: 22,3-25,3 kWh/100

km; 300 KW (400 PS) 0-100km/h: 5,1 Sekunden.

Höchstgeschwindigkeit 180 km/h (abgeregelt).

Ab 75.500 Euro incl. Mwst.

The electric Mercedes SUV flagship.

Combined power consumption: 22.3-25.3 kWh/100

km. 300 KW (400 HP) 0-100km/h: 5.1 seconds.

Top speed: 180 km/h (limited automatically).

Price: Starting at €75,500 incl. VAT.

re sparsamen Verbrennungsmotoren weiter

verbessern“ (Ebner). Die BMW-Group

wird bis 2023 25 elektrifizierte Modelle auf

der Straße haben, die Hälfte davon werden

Plug-in-Hybridmodelle sein. Weltweit

wird BMW bis 2025 ein Viertel des Umsatzes

mit Elektroautos machen, schätzt Ebner.

In Europa werden bereits im Jahr 2021

ein Viertel der abgesetzten Fahrzeuge elektrifiziert

sein, 2025 bereits ein Drittel und

2030 die Hälfte.

Auch beim Jaguar/Landrover-Konzern

wurde eine Elektro-Offensive gestartet.

Dieter Platzer, PR-Manager für Österreich,

prognostiziert ein deutliches Wachstum in

diesem Sektor, „wegen der attraktiven

Steuergesetzgebung und den Förderungen

in Österreich“, vom Wegfall der motorbezogenen

Steuer bis zur staatlichen Kauf-

Prämie von derzeit 3.000 Euro. Außerdem

sei die Automobilindustrie gezwungen,

preislich attraktive Elektromodelle anzubieten,

um Strafzahlungen bei zu hohem

CO2-Flottenverbrauch zu vermeiden.

„Manche Unternehmen benötigen also E-

Autos, um den CO2-Ausstoß ihrer Verbrennermodelle

auszugleichen und werden

E-Autos massiv in den Markt drücken“,

so Platzer

Einen zusätzlichen Anschubeffekt beim

Absatz von Elektrofahrzeugen könnte das

TESLA MODEL S

Die in den USA gebaute Luxus-Limousine bietet

Rennwagen-Features, den klassengrößten

Laderaum (804 Liter) und eine Reichweite bis 610

km. In nur 2,5 Sekunden in 0 auf 100 km/h. 260

km/h Höchstgeschwindigkeit. Stromverbrauch 18,1

bis 20 kWh pro 100 km. Preis: Ab 85.000 bis

140.000 Euro incl. Mwst.

Built in the USA, this luxury limousine offers race-car

features, the most storage space (804 l) of the

whole segment and a range of up to 610 km. From 0

to 100 km/h in just 2.5 seconds. 260 km/h top

speed. Power consumption: 18.1-20 kWh/100 km.

Price: From €85,000 to €140,000 incl. VAT.

PORSCHE TAYCAN

Der erste vollelektrische Porsche-Sportwagen

beeindruckt mit drei Modellen, die bis zu 420 kW

(571 PS) stark sind. 0-100km/h in 2,8 Sekunden.

Die Reichweite beträgt bis zu 420 km. Stromverbrauch

25,7 – 24,5 kWh/100 km (WLTP). Preis: Ab

110.000 Euro incl. Mwst.

The first fully electric Porsche sports car impresses

with three different models, which can reach up to

420 kW (571 HP). 0-100 km/h in 2.8 seconds. Range

is up to 420 km. Power consumption: 25.7-24.5

kWh/100km (WLTP). Price: Starting at €110,000

incl. VAT.

neue Abo-System „CARL“ bringen. Seit

Mai 2020 werden dabei Elektrofahrzeuge

mehrerer Hersteller um einen monatlichen

Fixpreis – ab 500 Euro für einen kleinen

Stadtflitzer – angeboten. Darin sind alle

Fixkosten inbegriffen, teilweise sogar der

benötigte Strom. Die Mindestdauer des

Abos beträgt sechs Monate. Danach steigt

man auf ein anderes Modell um, oder verlängert

das Abo für das gewohnte Fahrzeug.

At this year’s Vienna Autoshow, one

trend clearly stood out from the

rest: New electric and hybrid car

models generated bigger crowds than the

powerful fossil-fuelled rides that used to dominate

the event.

Although the 9,242 electric passenger

vehicles sold last year make up only 3 percent

(5 percent including hybrid cars) of

the 330,000 new vehicles registered in Austria,

electricity-powered vehicles are slowly

edging out the competition. The range

reaches from the new, less than €30,000

VW-ID.3 (market introduction scheduled

for this year) to the Porsche Taycan, which,

hitting the road with 700 HP and with prices

starting at €110,000, is intended to eat

into US competitor Tesla’s slice of the pie.

But the coronavirus pandemic has also taken

its toll on new electric vehicle approvals.

Automakers around the world have

begun to switch off their assembly lines.

“Climate protection and electromobility

must not be forgotten as we make it out of

the coronavirus crisis,” says Ute Teufelberger,

Chairwoman of the Austrian Federal

Association for Electric Mobility (BEÖ), a

consortium of 11 major energy companies.

“In order to ensure that electric cars remain

attractive to the wider market, the switch

has to pay off financially for car buyers”.

This is why the BEÖ recommends scrapping

value-added tax when buying a new

electric car.

Among the technical obstacles are the

problems associated with the installation of

charging devices (“wallbox chargers”) in

underground car parks and apartment

buildings, which – following a court decision

– requires the consent of all owners

and/or residents, unless small in size.

The company smatrics, founded by Siemens,

Verbund and OMV, specialises in

providing a varied set of charging infrastructures.

The cutting-edge smatrics charging

stations with capacities of 350 kWh

can reduce charging stops to no more than

10 minutes. The state-of-the-art systems

are also available for hotels and ski lift operators.

“This way, you can easily charge

your electric car with your hotel room card

PHOTOS: BEIGESTELLT

ŠKODA CITIGOE IV

Der neue elektrische Skoda-CITYGO iV ist ein

feines Stadtauto, das mit 260 km Reichweite für

kürzere Landfahrten ausreichend ausgestattet ist.

Für Antrieb sorgt ein 61 kW (83 PS) starker

Elektromotor. Stromverbrauch: kombiniert 12,9

kWh/100km. Preis: Ab 21.000 Euro incl. Mwst

The new electric Škoda CITYGO iV is the ideal city

car. With a range of 260 km, it is also ready for

shorter trips to the countryside. Power is provided

by a 61 kW (83 HP) electric engine. Power

consumption: 12.9 kWh/100 km combined.

Price: Starting at €21,000 incl. VAT.

66 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

67



L’AUTRICHE E-MOBILITY

JAGUAR I-PACE

Der erste vollelektrische Jaguar ist „Made in Austria“, denn er wird bei Magna

Steyr in Graz für die ganze Welt gefertigt. Das Fahrzeug hat bei idealen

Bedingungen bis zu 470 km Reichweite und einen riesigen Innenraum. Dazu

Allradantrieb (mit je einem Elektromotor vorne und hinten), gesamt 400 PS.

Ab 79.170 Euro incl. Mwst.

The first fully electric Jaguar is made in Austria – produced in Graz at Magna Steyr

for the whole world. In ideal conditions, the car has a range of up to 470 km and

massive space on the inside. On top of that comes the all-wheel drive (with one

electric engine per front and back) for a total of 400 HP. Price: Starting at €79,170

incl. VAT.

AUDI E-TRON SPORTBACK

Der formschöne SUV feiert 2020 Weltpremiere. Jeweils ein Elektromotor an

der Vorder- und Hinterachse mit einer Gesamtleistung von bis zu 300 kW (408

PS) .Stromverbrauch kombiniert in kWh/100 km: 21,6-26,3. Von 0 auf 100

km/h im Boost-Modus in 5,7 Sekunden, Höchstgeschwindigkeit ca 200 km/h.

Preis: ab 72.800 Euro incl. Mwst.

The elegant SUV will see its world premiere in 2020, with one electric engine

per front and back axle for a combined performance of up to 300 kW (408 HP).

Power consumption combined in kWh/100km: 21.6-26.3. From 0 to 100 km/h

within 5.7 seconds with Boost Mode. Top speed: approx. 200 km/h.

Price: Starting at €72,800 incl. VAT.

DER NEUE ŠKODA

SUPERB iV

or ski pass and pay for it, too,” says Michael

Fischer, Managing Director of smatrics. In

similar fashion to smartphone plans, different

packages are available for charging

electric cars. The most expensive package

without a basic monthly rate costs €35 on

average for a full charge. However, most car

owners still prefer to charge their car using

their wallbox charger at home or at the office.

The Achilles heel of the electric car

had hitherto been its low range. But with

the newer lithium-ion batteries, electric vehicles

can now travel for more than 350

kilometres.

In other European countries, a variety

of measures have helped accelerate the

transition to electric cars: In Norway, it

wasn’t just the large buying grants of up to

€17,000 for the year 2010 that drove up

electric car sales. Bigger cities even provide

separate lanes and free parking spaces for

electric cars, while petrol and diesel vehicles

have been completely or partially blocked

from city centres.

However, the use of resources such as lithium

and cobalt which are used in electric

vehicles must be taken into account when

looking at the issue of sustainability, as must

the role of “dirty” power plants in the generation

of the required electricity. When it

comes to the emission of nitrogen oxide and

carbon dioxide, however, electric cars still

remain miles ahead with zero percent emissions

in contrast with conventional cars.

Automakers with representations in

Austria have presented themselves as well

prepared in terms of taking on the electric

mobility revolution.

At Mercedes-Benz, for example, the

plan is to offer a “completely CO2-neutral

new passenger car fleet” by the year 2030,

as Bernhard Bauer, Company Spokesman

for Mercedes-Benz Austria, emphasises.

“Our goal continues to be emission-free

mobility. By 2022, we will be offering our

customers different electric alternatives in

every segment – from the smart to the S-

Class and the SUV,” says Bauer.

Furthermore, Mercedes-Benz will – in

addition to the 10 billion euro for the EQ

product campaign – invest over a billion

euro in a global battery production network

with a total of nine factories.

Mercedes-Benz plans to transition more

than half of its passenger car range to at

least plug-in hybrids and completely electric

cars by 2030.

Volkswagen has, with investments of 33

billion euro, put together the largest e-campaign

in the automobile industry. By 2029,

Volkswagen plans to release up to 75 fully

electric models onto the market. The newly

developed, completely electric model families

kick off this year with the VW ID3,

which will be priced at less than €30,000.

By 2025, Volkswagen wants to sell more

than a million electric cars per year. The

new electric vehicles will be made at eight

locations in Europe, China and the USA.

At the BMW Group (BMW, Mini), the

plan is to continue driving in two lanes for

the next few years. “Those who live in the

countryside, for example, require different

solutions than city dwellers,” says Michael

Ebner, Head of Communications Central

and Southeastern Europe. Urban people

are thus offered electric cars and hybrids,

but “we want to continue improving our

economical combustion engines”. By 2023,

the BMW Group will have 25 electric models

on the road, half of which will be plugin

hybrids. Globally, BMW will generate a

quarter of its sales from electric cars by

2025, Ebner estimates. In Europe, a quarter

of all sold cars will be electrified by 2021, a

third by 2025 and half by 2030.

Similar trends can be spotted at Jaguar/

Land Rover. Dieter Platzer, PR Manager for

Austria, predicts significant growth in the

sector “thanks to the attractive tax legislation

and additional government support in

Austria” – from the elimination of enginerelated

taxation to state-issued purchasing

grants of currently €3,000. Furthermore,

the automobile industry finds itself in a position

where it must offer attractive electric

models in order to avoid penalties for excessive

CO2 emissions in their fleet. “Some

companies also need electric cars to balance

out the CO2 emissions of their combustion

engine models and will therefore push

electric vehicles onto the market en masse,”

says Platzer.

Additional momentum for electric vehicles

could be stimulated through the new

“CARL” subscription system. Since May

2020, electric vehicles from several makers

are offered for a fixed monthly fee, starting

at €500 for smaller city cars. This includes

all regular costs, sometimes even electricity.

The minimum period for a subscription

is six months. Afterwards, you can switch

to a different model or extend the subscription

for the vehicle currently in use.

PHOTOS: BEIGESTELLT

Sparen Sie mit der Business-Prämie 4.300,– Euro.

Das Beste aus zwei Welten – der ŠKODA SUPERB iV. Die Kombination der Vorteile eines elektrischund

benzinbetriebenen Fahrzeugs bietet Ihnen auf jeder Fahrt das perfekte Antriebssystem. Als erster

ŠKODA mit Plug-in-Hybridantrieb ist der SUPERB iV auf Strecken bis zu 59 Kilometer rein elektrisch und

überaus sparsam unterwegs. Die Gesamtreichweite liegt bei bis zu 930 Kilometer.

Besonders interessant für Unternehmer: fragen Sie bei Ihrem ŠKODA Betrieb nach der

attraktiven ŠKODA Wirtschaftsförderung.

Symbolfoto. Stand 15.5.2020. Alle angegebenen Preise sind unverb., nicht kart. Richtpreise inkl. NoVA und 20% MwSt.

Business-Prämie: Gültig ab Kaufvertrags-/Antragsdatum 2.12.2019 bis 30.6.2020 bzw. solange der Vorrat reicht. Die 4.300,– Euro Business-Prämie wird vom

Listenpreis des Neuwagens abgezogen und kann pro Kauf nur einmal in Anspruch genommen werden (keine Barablöse möglich). Details bei Ihrem ŠKODA Berater.

Stromverbrauch: 15,8–18,0 kWh/100 km. Verbrauch: 1,2–1,9 l/100 km. CO 2 -Emissionen: 28–42 g/km.

68 Cercle Diplomatique 2/2020

skoda.at

facebook.com/skoda.at

youtube.com/skodaAT

instagram.com/skodaAT



L’AUTRICHE PRIVATE AVIATION

Flying high

Text: Gerald Sturz

Die Bedarfsflugbranche erfreute sich steigernder Nachfrage. Dann kam Corona.

Wie schwer hat das Virus die Branche getroffen? Was hält die Zukunft für

den Bereich Private Aviation bereit und wie sehen die Big Operators den Stand

der Dinge?

Everything had been going well for the air charter industry – then came the coronavirus.

How hard has the virus hit the sector? What does the future hold for

private aviation and how do the major operators view the current situation?

Startklar.

Ready for takeoff.

Am General Aviation Terminal

des Flughafens Wien kommt

man durch eine separate Passund

Sicherheitskontrolle

schnell und leicht zum

Flugzeug.

At the General Aviation

Terminal at Vienna Airport you

can get to the plane quickly and

easily after a separate passport

and security check.

PHOTO: VAH, ANTON WILDBERGER

Da ist die Sache mit den Touchpoints. Diese

sind in einer Zeit, in der jede Berührung mit

einem hygienischen und damit gesundheitlich

potentiellen Risiko verbunden ist, eine entscheidende

Sache. Wie oft muss man einen Türknopf drücken,

bei der Sicherheitskontrolle einen dieser

Plastikkörbe in die Hand nehmen, einen Haltegriff

berühren, einen Sicherheitsgurt anlegen? „Bei einem

Linienflug haben Sie etwa 700 Touchpoints“, sagt

Dieter Pammer, der bei dem Bedarfsflugunternehmen

GlobeAir als Director für Business Development

tätig ist. „Bei einem Flug mit einem Private Jet

sind es bloß 20 Touchpoints.“

Es ist schon bemerkenswert, worauf man plötzlich

alles achten muss. Dieter Pammer bringt nämlich

ein Argument ins Spiel, das in aktuellen Zeiten

von ganz außerordentlich großer Bedeutung ist,

wenn man eine Flugreise unternimmt. Es gibt die

üblichen Argumente, die für den Flug mit einem Private

Jet sprechen: Effizienz, Privatsphäre, die Möglichkeit

auf Flughäfen zu landen, die von Linienflugzeugen

nicht angesteuert werden oder angesteuert

werden können, die erhöhte Sicherheit und ein auf

den Gast persönlich zugeschnittenes Service. Nun

aber drängt sich die Bedeutung der gesundheitlichen

und hygienischen Sicherheit, die mit dem Privatfliegen

verbunden ist, immer mehr in den Vordergrund.

Die Zeiten haben sich geändert. Die Branche steht

vor einer großen Herausforderung.

Ein bedeutender Wirtschaftsfaktor ist Private

Aviation ohnehin. Die EBAA, die European Business

Aviation Association, hat im Jahr 2017 erhoben, welche

wirtschaftliche Bedeutung die Bedarfsfliegerei

für die österreichische Wirtschaft hat. Mit knapp

drei Milliarden Euro trägt sie zur heimischen Wirtschaftsleistung

bei, sie schafft direkt und indirekt fast

13.000 Jobs. Knapp 200 Business Jets sind in Österreich

registriert, fast 40.000 Flugbewegungen mit

Privat Jets wurden beobachtet, etwa sieben Prozent

davon haben einen medizinischen Hintergrund.

Von der Bedeutung des General Aviation Bereichs

für den Flughafen Wien weiß Michael Zach zu

berichten, der gemeinsam mit Christoph Schmidt

Geschäftsführer von Vienna Aircraft Handling ist,

einer hundertprozentigen Tochter von Vienna Airport,

die für den General Aviation Bereich zuständig

ist. Während der Wiener Flughafen im vergangenen

Jahr etwa 31 Millionen Linienflug-Passagiere zählte,

waren es im General Aviation-Bereich etwa 30.000.

Das mag auf den ersten Blick nicht viel sein. Es ist

aber genug, um den Wiener Flughafen unter die Top

20 General Aviation Airports Europas zu platzieren.

Der General Aviation Bereich des Flughafens

Wien ist gut aufgestellt. Fünf General Aviation-Hangars

stehen zur Verfügung, einer davon ist ein Wartungshangar.

Alle wichtigen und entscheidenden

Services, sowohl für Flugunternehmen als auch für

Passagiere, werden angeboten. Auch jetzt, in der aktuellen

Krise, war der Terminal rund um die Uhr

geöffnet. Wer Rückholflüge und Ambulanzflüge

durchführte, wusste das zu schätzen. Selbstverständlich

ging der Verkehr dennoch zurück. Am Anfang

der Krise gab es etwa 20 % der üblichen Flüge, später

30 % bis 40 %. Langsam erholt sich die Lage wieder.

Vienna Aircraft Handling hat seine Serviceleistungen

ausgebaut, weiß Michael Zach zu berichten.

Heute unterstützt der Flughafen nicht nur Reisende

bei der Recherche von Reisebestimmungen, sondern

kann auch wie ein Reisebüro agieren und Jets für

Kunden chartern.

Zur Bedeutung der General Aviation in Österreich

trägt auch bei, dass hier viele große Operators

angesiedelt sind.

Schauen wir uns einige der Big Players an. Goldeck-Flug

wurde 1991 von dem Unternehmer Hans-

Peter Haselsteiner gegründet und versteht sich als

eines der führenden Unternehmen Österreichs im

Bereich Executive und Private Aviation. Als einziger

Als einziger Flugbetrieb in Österreich hat

Goldeck-Flug zwei PC-12 NG Turboprop-Flugzeuge

im kommerziellen Einsatz.

Goldeck-Flug is the only aircraft operator in Austria

with a permit that allows the company to

commercially operate two PC-12 NG airplanes.

70 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

71



L’AUTRICHE PRIVATE AVIATION

So komfortabel kann das Innere des Global

7500 Jets sein, dem neuen State-of-the-

Art-Business-Jet von Bombardier.

The interior of the Global 7500 Jet,

Bombardier‘s new state-of-the-art business

jet, can be this comfortable.

DAS ADRIA-RELAX-RESORT IN OPATIJA

S

Eine der Cessna Citation

Mustangs von GlobeAir

ist bereit für den Abflug.

One of GlobeAir‘s Cessna

Citation Mustangs is

ready to take off.

Flugbetrieb in Österreich hat Goldeck-Flug eine

Flotte von zwei Pilatus PC-12 NG Turboprop-Flugzeugen

im kommerziellen Einsatz. Damit wird der

Personenverkehr von und zu Flugplätzen mit Landebahnen

von nur 800 Metern möglich. Mit der PC-12

NG können bis zu acht Passagiere oder bis zu sechs

Passagiere und viel Gepäck transportiert werden.

Goldeck-Flug ist die erste Bedarfsfluggesellschaft in

Österreich und einer der wenigen Flugbetriebe in

Europa, der eine Genehmigung für den gewerblichen

Flugbetrieb mit PC-12 besitzt. Seit dem vergangenen

Jahr bietet Goldeck-Flug als erste Fluggesellschaft

Österreichs eine brandneue Cessna Citation

Latitude, einen Midsize-Business-Jet mit einer maximalen

Reichweite von 5.000 Kilometern, am Chartermarkt

an. Eine zweite Latitude wird Goldeck-Flug

diesen Juni übernehmen. Seit diesem Jahr bietet

Goldeck-Flug seinen Kunden auch das erste österreichische

„Private Shared Ownership Programme“ an.

Dabei können auf der Pilatus PC-12 NG, der Pilatus

PC-24 und dem Cirrus Vision Jet Anteile erworben

werden.

GlobeAir hat seinen Sitz in Linz und ist die „leading

jet charter company in Europe“. Gegründet

wurde GlobeAir von Friedrich Huemer. Seiner Polytec,

einem Kunststoffunternehmen, gehören heute

80 Prozent von GlobeAir. Ihre Kernzielgruppe sind

Kunden aus dem Finanzmarkt. Und so befinden sich

jene Flughäfen, die Jets des Unternehmens ansteuern,

in jenem halbmondförmigen Abschnitt Europas,

der in dieser Branche sowohl als Business- wie

auch als Leisure-Destination eine große Rolle spielt.

London City, Paris und Nizza, Palma de Mallorca

und Olbia. GlobeAir fliegt ausschließlich mit der

viersitzigen Cessna Citation Mustang, einem „very

light jet (VLJ)“, von dem GlobeAir die weltweit größte

Flotte besitzt und mit dem 784 Flughäfen in Europa

angeflogen werden können. Darüber hinaus hat

GlobeAir als Broker Zugriff auf Flugzeuge anderer

Operators, sodass auch Distanzen bis zu 2.300 Kilometer

zu bewältigen sind. „Wir garantieren“, sagt

Dieter Pammer, „immer on time zu sein“.

Auch das Bedarfsflugunternehmen Pink Sparrow

ist am Linzer Flughafen Hörsching angesiedelt. Pink

Sparrow hat ein etwas anderes Geschäftsmodell. Das

Unternehmen wurde 2011 von Josef Mörtl gegründet,

der von einem Pharmazieunternehmen die Luftfahrtlogistik

für radioaktive Krebskontrastmittel

übernommen hatte. Das Modell, medizinische Produkte,

die durch kurze Halbwertszeit sehr zeitkritisch

sind, auf dem Luftweg zu europäischen Krankenhäusern

zu transportieren, begann sich rasch

weiter zu entwickeln. 2014 wurde eine europäische

Ausschreibung des AKH Wien für die Durchführung

von Transplant-Flügen gewonnen. 2019 erhielt

Pink Sparrow das Aircraft Operation Certificate

(AOC) und ist nun als österreichisches Flugunternehmen

erfolgreich tätig. Die Flotte umfasst zurzeit

fünf Flugzeuge: zwei Citation Jets, zwei Citation Jets

2 und eine Citation XLS. Alle fünf Flugzeuge sind in

Österreich stationiert und sind innerhalb von zwei

Stunden rund um die Uhr abflugbereit. „Wir sind

spontan, flexibel und verlässlich“, sagt Josef Mörtl.

Die City-Jet Luftfahrtgesellschaft wurde 1992 von

Ernst Strobl, einem erfolgreichen Unternehmer aus

den Immobilien- und Logistikbranchen, gegründet.

Aktuell deckt City-Jet den Bereich Charter Brokerage

und Management von Business Jets ab: „Beim

Management eines Luftfahrzeuges punkten wir mit

jährlichem Einsparpotential von bis zu zehn Prozent

der Kosten. Als Charter Broker können wir aufgrund

unserer großen Stundennachfrage bei allen Luftfahrzeugstypen

immer den günstigsten Preis anbieten.“

Durch die Internationalisierung des Marktes kommen

nicht nur österreichische, sondern auch Luftfahrzeuge

von Partnern aus anderen europäischen

Ländern zum Einsatz. Somit ist es möglich, noch

spezifischer auf die Kundenwünsche im Hinblick auf

Komfort, Entfernung und Kapazität einzugehen und

PHOTOS: GLOBE AIR, CITY JET, VAH

INFO & BUCHUNG

HR-51410 Opatija · Ive Kaline 11

T. +385 (0)51 / 28 00 00 · F. 28 00 28

info@hotel-miramar.info

www.hotel-miramar.info

www.holleis-hotels.com

Anspruchsvolle Fluggäste wissen die

Leistungen des General Aviation

Terminals am Flughafen Wien zu

schätzen.

Sophisticated passengers appreciate

the services of the General Aviation

Terminal at Vienna Airport.

Spa, Kultur, Ausflüge, Unterhaltung & Genuss.

90

89

Falstaff

points

Falstaff

points

2018

72 Cercle Diplomatique 2/2020



L’AUTRICHE PRIVATE AVIATION

Der General Aviation

Terminal am Flughafen

Wien.

The general Aviation

Terminal at Vienna Airport.

Fine hotels

selected by

CERCLE

DIPLOMATIQUE

ECONOMIQUE et TOURISTIQUE INTERNATIONAL

can also be found in these exclusive hotels:

Das Bedarfsflugunternehmen

Pink Sparrow ist auf

Transplantflüge spezialisiert.

Thecharter flight company

Pink Sparrow specialises in

transplant flights.

gegebenenfalls eine mit Linienflügen vergleichbare

Preisstruktur zu erreichen. Von einer kleinen viersitzigen

Mustang bis zum Airbus in VIP-Ausstattung

ist alles dabei. Im vergangenen Jahr konnte City-Jet

zum Beispiel mehrmals eine Boeing für 56 Passagiere

chartern.

Jet Fly Airlines wurde 1996 von dem Unternehmer

und Piloten Karl Kletzmaier gegründet. Jet Fly

ist vor allem stolz darauf, in der Lage zu sein, die Reise

präzise auf die Vorstellungen der Kunden maßschneidern

zu können – von Hotelreservierungen,

der Organisation von Konferenzräumen bis zu einem

Limousinen-Service.

Die B.A.C.H. Flugbetriebsgesellschaft hat als

Standort den Flughafen von Wiener Neustadt: „Unsere

Cessna Business-Props sind deutlich kosteneffizienter,

umweltfreundlicher und flexibler als vergleichbare

Business-Jets.“

Avcon Jet wurde 2007 gegründet – mit einem Jet

und 25 Mitarbeitern. Heute sieht sich Avcon Jet als

einen der größten Operators in Europa – mit mehr

als 70 Jets und mehr als 400 Mitarbeitern sowie einem

weltweiten Netz von Offices.

Doch nun ist die Branche mit einer weltweiten

Krise konfrontiert, von der die gesamte Flugbranche,

die Linienflüge ebenso wie die Private Aviation, betroffen

ist. Wie wirkt sich das aus?

„Am Beginn hatten wir kaum Auswirkungen auf

die Bedarfsflugbranche bemerkt“, heißt es bei City-

Jet, „eher sogar eine leicht stärkere Nachfrage. Je

mehr die Einreisebestimmungen verstärkt wurden,

umso ruhiger wurde es. Aufgrund der strengen Einreise-

und Quarantänebestimmungen kam der

Markt zuletzt für Kurzstrecken innerhalb Europas

fast zum Erliegen, für Langstrecken, also bei Flügen

über sechs Stunden, blieb der Markt jedoch stabil.“

Bei Goldeck-Flug sieht man die Situation ähnlich:

„Momentan sind nahezu 95 % Rückgänge im Charterfluggeschäft

zu verzeichnen; also fokussieren wir

uns auf Rückholflüge, da wir ein sehr gutes Netzwerk

an Partnern haben und mit großer Flexibilität auch

sehr exotische Destinationen bedienen konnten. Zusätzlich

starten wir gerade mit dem sich sehr stark

entwickelnden Cargo-Geschäft durch und führen

hier Werttransporte und Medical Transporte durch.“

Nicht nur Passagierflüge sind betroffen, wie Josef

Mörtl von Pink Sparrow zu berichten weiß: „Die

Bedarfsflug-Branche hat es natürlich stark getroffen,

da die Piloten an den Destinationen nicht mehr ihre

Ruhezeiten einhalten konnten oder in Quarantäne

mussten. Medizinische Transplant-Flüge gingen

ebenfalls gegen Null, da zum Aufbereiten eines

Spenders ein Intensivbett in den Krankenhäusern

blockiert gewesen wäre. Diese Intensivbetten wurden

für Coronafälle freigehalten.“

Um ihre Gesundheit müssen sich Passagiere von

Private Jets keine Sorge machen: „Gleich am Beginn

der Pandemie wurden die schon hohen Hygienestandards

erhöht. Die Luftfahrzeuge werden nach

jedem Flug gereinigt und desinfiziert, in der Kabine

stehen Mundschutzmasken und Desinfektionsmittel

jederzeit bereit, Airfilter in der Kabine wurden entsprechend

umgerüstet“, heißt es stellvertretend für

alle Bedarfsflugunternehmen bei City-Jet.

Die naheliegende Frage ist nun: Wie geht es weiter?

Ernst Strobl von City-Jet: „Das Linie-Fliegen

wird heutzutage zunehmend mühsam und zeitaufwändig.

Aufgrund der strengen Covid-19 Beschränkungen

wird man in Zukunft wesentlich längere

Wartezeiten beim Security Check akzeptieren müssen,

im Flugzeug selbst wird es Maskenpflicht geben.

Früher ist man vielleicht ein bis eineinhalb Stunden

vor Abflug zum Airport angereist, in Zukunft werden

es eher zweieinhalb Stunden sein. Auch beim

Einreisen am Ankunftsort wird es verstärkt zu Temperaturkontrollen

und Gesundheitschecks kommen.

Wir reden also von bis zu vier Stunden Zeitverlust

für einen zweistündigen Flug. All diese Kontrollen

hat man in der Business Aviation auch, nur läuft es

da viel schneller ab. Der Check-In mit Security Kontrolle

und Boarding dauert zehn Minuten und bei

der Einreise am Ankunftsort wird man ebenfalls mit

maximal zehn Minuten rechnen können. Gesamt erspart

man sich in etwa drei Stunden. Nicht zu vergessen,

dass man im eigenen Jet die Mitreisenden

kennt, im Linienflugzeug sitzt man jedoch mit 150

Fremden in einer Maschine.“ Und so kann Ernst

Strobl bereits eine steigende Nachfrage feststellen.

Auch ein Bedarfsflugunternehmen wie Pink

PHOTOS: PINK SPARROW, VAH

Sparrow, das auf Transplant-Flüge spezialisiert ist,

blickt optimistisch in die Zukunft. Josef Mörtl: „Die

Luftfahrt im medizinischen Bereich wird wahrscheinlich

wieder das Niveau von vorher erreichen,

solange sich die einzelnen Länder ihr Gesundheitssystem

noch leisten können. In Österreich sind wir

in der glücklichen Lage, dass jeder Staatsbürger eine

eventuell notwendige Transplantation erhält, sofern

ein entsprechendes Organ in Europa zur Verfügung

steht“.

Voraussetzung aber, dass sich alles wieder normalisiert,

wird sein, „dass bald ein einheitliches Regelwerk

für Europa kommt“, sagt Michael Zach, der

Geschäftsführer von Vienna Aircraft Handling des

Flughafens Wien. Essentiell ist, dass ein gesamteuropäischer

Plan für Grenzkontrollen, Ein- und Ausreisebestimmungen,

Quarantänebestimmungen etc.

ausgearbeitet wird.

„Das Leben geht weiter“, sagt trocken, cool und

optimistisch Dieter Pammer von GlobeAir.

Und das gilt auch für die Private Aviation.

There is the problem of touchpoints. In times

where human touch is suddenly associated

with risks to hygiene and health, they have become

a major issue. How often do we all touch a single

doorknob, one of those plastic baskets at airport

security, a handle, the seatbelt as we buckle up? “When

it comes to regularly scheduled flights, there are

around 700 touchpoints from beginning to end,” says

Dieter Pammer, Director for Business Development at

the charter airline GlobeAir. “When flying with a private

jet, however, you only have 20 touchpoints.”

It is quite remarkable to consider all the things we

have to pay attention to now. The point that Dieter

Pammer has brought up is absolutely crucial in times

like these. There are, of course, the usual arguments

in favour of flying privately: efficiency, privacy, the

ability to land at airports which aren’t frequented by

regular airlines, the increased safety and service that

can be custom-tailored to each individual client.

Now, however, the health and hygiene benefits associated

with private flying are becoming more important.

The times are changing. The industry faces

great challenges.

In any case, private aviation plays a big role in the

economy. In 2017, the EBAA, the European Business

Aviation Association, emphasised the significance of

General Manager

Simone Dulies

Bristol Vienna

Kärntner Ring 1

1010 Vienna, Austria

+43-(0)1-515160

bristolvienna.com

These selected hotels offer

CERCLE DIPLOMATIQUE - ECONOMIQUE et TOURISTIQUE INTERNATIONAL

as a special service:

Almdorf Seinerzeit l Hotel Altstadt Radisson Blu l Hotel Astoria l Astoria Relax & Spa-Hotel l Hotel Bristol - A

Luxury Collection Hotel Vienna l Austria Trend Hotel Europa l Chaletdorf Prechtldorfgut l Feriendorf Holzlebn

l Fleming‘s Deluxe Hotel l Golden Hill Country Chalets & Suites l Grand Ferdinand - Hotel am Ring l Grand Hotel

Wien l Hotel de France Wien l Hotel Goldener Hirsch l A Luxury Collection Hotel Salzburg l Gradonna****s

Mountain Resort l G’schlössl Murtal l Hilton Danube l Hilton Vienna Plaza l Hilton Vienna House of Time

Vienna l Hofwirt Seckau l Hotel Imperial A Luxury Collection l Steigenberger Hotel Herrenhof l Imperial

Riding School Renaissance Hotel Vienna l Interalpen-Hotel Tyrol l Kitzbühel Country Club l Hotel Kitzhof

Mountain Design Resort l Hotel Hochschober l Hotel Lamée l Hotel Schloss Leopoldskron l Le Meridien Vienna

l Luxuslodge „Zeit zum Leben“ l MGallery by Sofitel Hotel am Konzerthaus Vienna l Miramar Adria-Relax-

Resort l Park Hyatt Vienna l Palais Hansen Kempinski Vienna l Kempinski Hotel Das Tirol l Austria Trend

Hotel Park Royal Palace Vienna l Austria Trend Parkhotel Schönbrunn l The Ritz-Carlton Vienna l Sacher

Salzburg l Sacher Wien l Austria Trend Hotel Savoyen Vienna l Schloss Fuschl, A Luxury Collection Resort

& SPA l Schloss Gabelhofen l Schlosshotel Seevilla l Hotel Schloss Mönchstein Salzburg l Sheraton Grand

Salzburg l Steigenberger Hotel & Spa Krems l Steirerschlössl l The Guesthouse Vienna l Austria Trend Hotel

Schloss Lebenberg l The Ring, Vienna‘s Casual Luxury Hotel l Hotel Topazz l SO/Vienna l Stanglwirt l Vienna

Marriott Hotel l Vila Vita Pannonia l Warmbaderhof

Would you like to belong to these exclusive hotels?

If so, please contact us!

office@firstclassmedia.at

© Bristol Vienna

ECONOMIQUE et TOURISTIQUE INTERNATIONAL

74 Cercle Diplomatique 2/2020



L’AUTRICHE PRIVATE AVIATION

Vor allem Geschäftsreisende

mit eng getaktetem

Terminkalender wissen

Private Jets zu schätzen.

Business travellers with a

tight schedule particularly

treasure private jets.

the air charter industry in Austria’s economy. It contributes

nearly three billion euro to domestic economic

productivity and creates almost 13,000 jobs both

directly and indirectly. There are nearly 200 registered

business jets in Austria, almost 40,000 aircraft

movements with private jets were recorded, about 7

% of which operated for medical reasons.

Michael Zach, who, together with Christoph

Schmidt, acts as Managing Director of Vienna Aircraft

Handling, a 100 % subsidiary of Vienna Airport

which deals with the general aviation sector, agrees

on the industry’s importance for Vienna International

Airport. While the airport counted 31 million

airline passengers last year, the general aviation sector

saw around 30,000. This may not seem a lot at

first. It is, however, enough for Vienna International

Airport to be positioned in Europe’s top 20 airports

for general aviation.

General aviation is well established at Vienna International

Airport. There are five general aviation

terminals available, one of them is a maintenance

hangar. All important and key services, for both air

charter companies as well as for passengers, are offered

here. The terminal remained open around the

clock during the coronavirus pandemic. Those who

had to go on evacuation and medical flights knew to

appreciate this. There was, of course, a significant

drop in traffic. At the beginning of the crisis, only

around 20 % of the usual flights took off and landed,

though the number later went up to between 30 %

and 40 %. The situation is slowly improving again.

Ein Blick ins komfortable Innere einer Cessna Citation

Mustang von GlobeAir.

A look inside the comfortable interior of a Cessna Citation

Mustang from GlobeAir.

PHOTOS: GLOBE AIR/STEFANO OPPO, ANTON WILDBERGER

Vienna Aircraft Handling has expanded its list of

services, as Michael Zach reports. Today, the airport

not only supports travellers in researching travel regulations

but can also act as a travel agency if required

and charters jets for customers.

And the fact that many large operators are stationed

here further consolidates the general aviation

industry’s economic role in Austria.

Let’s have a look at some of the big players. Goldeck-Flug

was founded by entrepreneur Hans-Peter

Haselsteiner in 1991 and is considered one of

Austria’s leading companies in the executive and private

aviation sector. Goldeck-Flug is Austria’s only

aircraft operator with a fleet consisting of two Pilatus

PC-12 NG turboprop airplanes that are intended for

commercial use. This makes passenger travel to and

from airports with runways spanning only 800 metres

possible. The PC-12 NG can transport up to eight

passengers or up to six passengers with a lot of luggage.

Goldeck-Flug is also Austria’s first charter airline

and one of the few aircraft operators in Europe with

a permit that allows the company to commercially

operate the PC-12. Since last year, Goldeck-Flug is

the first Austrian airline to offer the brand-new Cessna

Citation Latitude, a mid-sized business jet with a

maximum range of 5,000 kilometres. Goldeck-Flug

plans on acquiring a second Latitude this June. And

since this year, Goldeck-Flug has also been offering

customers Austria’s first private shared ownership

programme, which allows customers to acquire shares

in the Pilatus PC-12 NG, the Pilatus PC-24 and

the Cirrus Vision Jet.

GlobeAir is headquartered in Linz and is the “leading

jet charter company in Europe”. GlobeAir was

founded by Friedrich Huemer. His company Polytec,

a plastics manufacturer, owns 80 % of GlobeAir today.

Its core target group are customers from the financial

sector. That is why the airports to which the

company’s jets routinely fly to and from are located

in the crescent-shaped part of Europe that plays a

key role in the industry, both as a business and as a

leisure zone. London, Paris and Nice, Palma de Mallorca

and Olbia. GlobeAir flies exclusively with the

four-seat Cessna Citation Mustang, a “very light jet

(VLJ)”, of which GlobeAir owns the largest fleet in

the world, and which can fly to 784 airports in Europe.

In addition, GlobeAir also acts as a broker and

has access to aircrafts from other operators, enabling

the company to cover distances of up to 2,300 kilometres.

“Our guarantee is,” says Dieter Pammer,

“that we are always on time.”

The air charter company Pink Sparrow is also

based at Linz Airport. Pink Sparrow, however, has a

slightly different business model. The company was

founded by Josef Mörtl in 2011, who had taken over

aviation and logistics of radioactive cancer contrast

agents for a pharmaceutical company. The model of

transporting medical products – which, as a result of

their short half-life, is very time-critical – by air to

European hospitals, quickly took off. In 2014, the

company won a European tender from Vienna General

Hospital to carry out transplant flights. In 2019,

Pink Sparrow received its Aircraft Operation Certificate

(AOC) and is now also successfully active as an

airline. Its fleet currently encompasses five aircrafts:

two Citation jets, two Citation 2 jets and one Citation

XLS. All five aircrafts are stationed in Austria and are

ready to be deployed around the clock and within 2

hours. “We are spontaneous, flexible and reliable,”

says Josef Mörtl.

The aviation company City-Jet was founded by

Ernst Strobl, a successful entrepreneur with a background

in properties and logistics, in 1992. City-Jet

is currently involved in charter brokering and business

jet management. “When it comes to managing

aircrafts, we can offer a potential annual savings of

up to ten percent of the costs. As a charter broker, we

can, thanks to high hourly demand, always offer the

most competitive prices for all aircraft types.” As a

result of the internationalisation of the market, it is

not just Austrian aircrafts that regularly get deployed

but also those from partners from other European

countries. In that way, it is possible to meet evermore

specific customer needs in regard to comfort, distance

and capacity, and in some cases even offer pricing

structures comparable to those of a regular airline.

From a small four-seater Mustang all the way to

an Airbus with VIP furnishing, everything is on offer.

Last year, for example, City-Jet was able to charter

a 56-passenger Boeing several times.

Manchmal genießt auch der

eilige Geschäftsreisende

den Blick aus dem

Flugzeugfenster.

Sometimes, even the hurried

business traveller also enjoys

the view from the airplane

window.

EVENTS, MEETINGS, INCENTIVES, TAGUNGEN, SEMINARE, TEAMBUILDINGS U.V.M.

SPIELEND ZUM ERFOLG AM SCHÖNSTEN SPIELPLATZ ÖSTERREICHS

Kontaktieren Sie uns unter: anfrage@projekt-spielberg.com

76 Cercle Diplomatique 2/2020

PROJEKT-SPIELBERG.COM



L’AUTRICHE PRIVATE

AVIATION

Ein Gulfstream G550 Jet

bietet eine Reichweite von

bis zu 12.500 Kilometern.

A Gulfstream G550 jet has a

range of up to 12,500

kilometres.

INFO

Avcon Jet

avconjet.at

B.A.C.H. Flugbetriebsgesellschaft

bachflug.at

City-Jet

city-jet.com

Globe Air

globeair.com

Goldeck-Flug

goldeckflug.com

Jet Fly Airlines

jetfly.at

Pink Sparrow

pink-sparrow.at

Vienna Aircraft Handling

GmbH

vah.at/general_aviation

Jet Fly Airlines was founded by entrepreneur and

pilot Karl Kletzmaier in 1996. Jet Fly is especially

proud of being able to custom-tailor each journey

precisely to the wishes of their customers – from hotel

reservations, organising conference rooms and all

the way to limousine services.

The aviation company B.A.C.H. is based at Wiener

Neustadt East Airport. “Our Cessna business

props are significantly more cost-efficient, more environmentally

friendly and more flexible than comparable

business jets”.

Avcon Jet was founded in 2007 – with a single jet

and 25 employees. Today, Avcon Jet counts among

the biggest operators in Europe – with more than 70

jets and more than 400 employees and a global network

of offices.

Despite all of this, the sector is now facing a global

crisis which has already affected the entire aviation

industry, from passenger airlines to private aviation.

What impact is it going to have?

“In the beginning, we barely noticed an effect on

the charter flight sector,” says City-Jet, “on the contrary,

there was a slight increase in demand. But the

more difficult it started to become to enter the country,

the quieter it got. As a result of the strict entry

and quarantine regulations, the market for short-distance

flights came to an almost complete halt in Europe,

whereas long-distance flight, which are flights

that take over 6 hours, remained stable.”

The situation is similar at Goldeck-Flug: “Right

now, we are seeing an almost 95 % decline in the

charter flight business; therefore, we are focusing on

evacuation flights instead, since we have a very good

network of partners and a lot of flexibility here,

which allows us to service even the most exotic destinations.

In addition, we are now entering the very

quickly growing cargo industry, where we are performing

value and medical transports.”

However, it is not just passenger flights that have

been affected, as Josef Mörtl of Pink Sparrow reports.

“Of course, the charter flight segment has been hit

especially hard, since pilots can no longer spend

their rest periods at the destinations or have had to

go into quarantine. Demand in medical transplant

flights has also decreased, since treating a donor

would require an intensive-care bed at a hospital.

These beds are reserved for coronavirus cases right

now.”

When it comes to their health, private jet passenger

mustn’t be concerned. “We increased our hygiene

standards, which had already been very high, right at

the beginning of the pandemic. Each aircraft is cleaned

and disinfected after every flight, face masks and

disinfecting agents are available in the cabin at all

times, cabin air filters have been retrofitted to meet

new requirements,” City-Jet announced on behalf of

all charter jet companies.

The obvious question now is: What’s next? Ernst

Strobl of City-Jet explains, “Flying with the regular

commercial airlines is becoming increasingly tedious

and time-consuming. As a result of the strict

Covid-19 measures, you can expect increasingly long

waiting times at the security checks, while wearing

masks is going to be mandatory on board. In the

past, you may have had to be at the airport an hour to

an hour and a half prior to departure. In the future, it

is going to be more like two hours and a half. There

will also be increased temperature and health checks

at arrival. So, we are talking about up to four hours of

lost time to get on a two-hour flight. You have all these

checks in business aviation as well, they are just

much faster. Check-in, security and boarding takes

10 minutes and you will also not need more than 10

minutes upon arrival. Altogether, you save around

three hours. And then there is the fact that you actually

know the people you’re flying with when travelling

by private jet, whereas you sit with 150 strangers

in a scheduled flight.” And thus, Ernst Strobl has already

noticed an increase in demand.

Charter flight companies such as Pink Sparrow,

which specialise in transplant flights, also hold an

optimistic outlook for the future. Josef Mörtl: “Medical

aviation is likely going to regain the size it had

before the crisis, provided that countries will still be

able to afford their health care systems. In Austria,

we are in the lucky position that every citizen receives

the transplant that he or she may need, provided

that the corresponding organ can be found in Europe.”

The main requirement to ensure that the industry

goes back to normal, however, is “that there is soon

going to be a uniform set of rules for all of Europe,”

says Michael Zach, Managing Director of Vienna

Aircraft Handling at Vienna International Airport.

What’s essential is that a European plan for border

checks, entry and exit regulations, quarantine provisions,

etc., is worked out.

“Life goes on,” Dieter Pammer of GlobeAir says

nonchalantly, yet also optimistically. The same thing

also applies to private aviation.

PHOTO: CITY JET

Ihr digitaler Klassik-Treffpunkt

Auf fidelio streamen Sie die schönsten Opern, Konzerte,

Ballette und Dokumentationen in bester Bild- und

Tonqualität auf TV, Web, Tablet und Smartphone.

Ein Produkt von

78 Cercle Diplomatique 2/2020

www.myfidelio.at



L’AUTRICHE FUTURE LAB

Leo Bonengl

Von Bild, BamS & Glotze bis Internet und Corona

On tabloids & telly to internet and Corona

Wie Daten die Kommunikation verändert haben.

How data is transforming communication.

ABOUT THE AUTHOR

Leo Bonengl gründete nach seiner erfolgreichen

Tätigkeit als Vorstandsmitglied bei Apple Computers

D-A-CH, CEO von Sony Deutschland und Co-Founder

von checkfelix.com im Jahr 2012 BG-thinktank – eine

Gruppe aus Strategen, Analysten, Kreativen und

Digital Natives. In den vergangenen Jahren konnte

BG-thinktank über 100 Unternehmen in Österreich

und Deutschland dabei unterstützen, ihre digitale

Positionierung zu professionalisieren, Bestandskunden

stärker zu binden und Neukunden zu gewinnen.

Following his successful contributions as a member of

the board at Apple Computers Germany, Austria &

Switzerland, CEO of Sony Germany and co-founder of

checkfelix.com, Bonengl founded BG-thinktank in

2012 – a group made up of strategists, analysts,

creatives and digital natives. In the past few years,

BG-thinktank has helped over 100 businesses in

Austria and Germany in professionalising their digital

strategy, gaining new clients and strengthening

regular customer ties.

Regieren brauche ich Bild,

BamS (Bild am Sonntag) und

„Zum

Glotze (Fernsehen)“, hatte der

deutsche Altkanzler Gerhard Schröder

einst gesagt. In den vergangenen 20 Jahren

ist die Klaviatur der Kommunikation durch

neue digitale Möglichkeiten komplexer und

differenzierter geworden. Durch die Digitalisierung

ist es möglich, die Interessen der

Wähler oder Kunden zu kennen und diese

viel zielgenauer anzusprechen. So manch

einer erinnert sich noch an den Skandal

rund um Cambridge Analytica – eine Firma,

die sich rühmte, sowohl die Wahl von

Trump, als auch den Brexit maßgeblich beeinflusst

zu haben. Mit höchst fragwürdigen

Methoden wurden hier persönliche

Facebook-Daten genutzt, um psycho-demografische

Profile von Wählern zu erstellen.

68 im sozialen Netzwerk verteilte Likes

gaben bereits Aufschluss über sexuelle Orientierung

oder auch politische Einstellung.

Viele Parteien, aber vor allem auch Unternehmen,

vertrauen bei ihrem Marketing

blind auf die großen US-amerikanischen

Player wie Google und Facebook. Wer beispielsweise

eine digitale Shoppingtour auf

der Plattform des deutschen Online-Versandhändlers

Zalando unternimmt, wird

hier auf Schritt und Tritt (oder besser gesagt

mit jedem Click) von Google „verfolgt“.

Auf dem Großteil aller Online Plattformen

weltweit „tracken“ die großen

amerikanischen Konzerne das Click-Verhalten

der Nutzer. Was liest dieser? Wie

lange wurde ein Produkt betrachtet? Nachdem

es heutzutage so leicht ist, Daten über

den Nutzer zu sammeln, ist es umso verwunderlicher,

dass man oft wochenlang

von denselben widersinnigen Anzeigen im

Netz „bombardiert“ wird. Hier werden

teilweise Produkte beworben, die man

schon gekauft hat oder die man nur einmal

kurz betrachtet hat. Der Verfolger lässt sich

nur schwer abwimmeln – wie ein „liebeskranker

Stalker“ folgt einem die Werbung

dann überall im Netz. Das ist nicht nur

nicht zielführend für Unternehmen, sondern

im Gegenteil, sogar kontraproduktiv

und markenschädigend – und es kostet viel

Geld. Doch woran liegt das? Hinter solchen

Werbeschaltungen stehen oft große

Mediaagenturen. Diese erhalten üblicherweise

einen Prozentsatz des Werbebudgets

als Entlohnung. Das heißt, je mehr Werbung

platziert wird (ungeachtet der Qualität),

desto besser verdienen diese Agenturen.

Das stellt einen vollkommen falschen

ökonomischen Anreiz dar und ist der

Grund für das „digitale Stalking“ im Netz.

Unternehmen müssen daher unabhängiger

werden. Sowohl von den Datenkraken

Google & Co, als auch von den großen

Mediaagenturen. Hierfür müssen Datenhoheit

und ein effizientes eigenes digitales

Ökosystem aufgebaut werden. Dazu

braucht es eine klare Strategie – denn der

Aufbau von eigenen Social-Media-Kanälen

oder die Beauftragung von großen Mediaagenturen

für Kampagnen ist noch lange

keine Digitalstrategie. Alle Elemente des

eigenen Ökosystems (Redaktionsprozesse,

vorhandene personelle Ressourcen, Technologien

etc.) müssen hier sinnvoll ineinandergreifen.

Es gilt so, die physische mit

der digitalen Welt sinnvoll zu verbinden.

Denn die Digitalisierung findet nicht im

luftleeren Raum statt. Die aktuelle Pandemie

ist der digitale Stresstest, den niemand

wollte. Nicht umsonst kursieren im Internet

allerhand satirische Postings zu dem

Thema: „Wer hat in ihrem Unternehmen

die digitale Transformation vorangetrieben?

A) CEO B) CTO C) Covid-19.“ Das

bringt es auf den Punkt: Unternehmen

sollten die Zeit nutzen, um ihr eigenes digitales

Ökosystem aufzubauen, Abhängigkeiten

zu reduzieren, alte Glaubenssätze

über Bord zu werfen und die eigene digitale

Transformation einzuläuten.

PHOTOS: BG-THINKTANK, ADOBE STOCK

“To govern, I need a Bild (German

tabloid newspaper), a

BamS (“Bild am Sonntag”,

Bild’s Sunday sister paper) and a TV”, former

German Chancellor Gerhard Schröder

once quipped. Over the past 20 years, communication

has been expanded through a

myriad of new digital possibilities, making

it more complex and differentiated than

ever before. Digitalisation has made it possible

to know the interests of voters and

customers and address them in a much

more targeted manner. Many of us still remember

the scandal surrounding Cambridge

Analytica – the company that took

credit for both the election of Donald

Trump as well as Brexit. They made use of

highly questionable methods to process

personal Facebook data for the purpose of

creating psycho-demographic profiles on

voters. It only took 68 likes across the social

network to reveal users’ sexual orientations

and even their political views.

Many political parties and corporations

trust blindly in the big US players like

Google and Facebook when it comes to

their marketing efforts. Those going on a

digital shopping spree on the German online

retailer Zalando, for example, will have

their every step (or rather every click) “followed”

by Google. These American corporations

“track” users’ clicking habits across

the majority of the world’s online platforms.

What is the user currently reading? How

long did he or she look at a product? Considering

how easy it has gotten to collect a

multitude of data on users today, it is all the

more surprising that you often find yourself

“bombarded” over and over again with the

same ads while surfing the web. Sometimes,

they are adverts for products that you may

have already bought or only glanced at

briefly. It’s difficult to get rid of the tracker

– like a lovesick stalker, it follows you

around the Internet. Not only is this not expedient

for businesses, on the contrary, it

may even be counter-productive and

brand-damaging – plus it costs money. So,

who’s at fault? Behind such advertisements

are usually large media agencies. They normally

receive a percentage of the advertising

budget as compensation. This means,

the more advertisements get placed (irrespectively

of quality), the more the agencies

make. This creates an entirely false economic

incentive and is the reason for the “digital

stalking” phenomenon on the web.

Companies thus have to get more independent,

both in terms of data hoarders

like Google et al., as well as the big media

agencies. To do this, data sovereignty and

an efficient independent digital ecosystem

have to come first. Here, a clear strategy is

required – because setting up independent

social media channels and finding the right

media agencies to run campaigns is far

from a digital strategy. All elements of an

independent ecosystem (editorial processes,

staff, tech, etc.) have to interlink in a

way that makes sense. The point is thus to

connect the physical to the digital world.

For digitalisation is not taking place in a

vacuum. The current pandemic is the digital

stress test that nobody saw coming.

There’s a reason that satirical posts like this

are currently gaining traction on the Internet:

“Who has done more for the digital

transformation in your business? A) the

CEO, B) the CTO, C) Covid-19.” And that’s

exactly the point: Companies should take

advantage of this situation to create their

own digital ecosystems, reduce dependencies,

throw old dogmas overboard and initiate

their own digital transformation.

80 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

81



L‘AUTRICHE BUSINESS

Neues aus Österreich

News from Austria

Text: Daniela Pötzl

Landwirtschaft | Agriculture

Regional & saisonal | Regional & seasonal

Nach der großen Nachfrage der Vorjahre stellt der Bauernbund auch heuer

wieder ein serviceorientiertes Angebot für die Erdbeersaison zur Verfügung:

Über den „Hoffinder“ kann man online das nächste Erdbeerfeld in der Nähe

suchen und finden. Landwirte aus ganz Niederösterreich haben rund 50

Erdbeerfelder im Webportal eingetragen und mittels

modernster GPS-Technologie punktgenau dargestellt.

Durch regionalen und saisonalen Einkauf werden Klima

und Umwelt schließlich am besten geschützt.

In response to the great demand of previous years, the

farmers‘ association is once again making a service-oriented

offer available for the strawberry season: With the

“Hoffinder“ you can search online and find the nearest

strawberry field nearby. Farmers from all over Lower

Austria have entered around 50 strawberry fields in the

web portal and displayed them precisely using the latest

GPS technology. Regional and seasonal purchasing is the

best way to protect the climate and the environment after

all.

niederoesterreichs-bauern.at

Tourismus | Tourism

Die Berge genießen | Enjoy the mountains!

So geht Social Distancing am besten! Weite, Ruhe, Erlebnis, Sport: Saalbach

Hinterglemm Leogang Fieberbrunn, die Schmittenhöhe in Zell am See und das

Kitzsteinhorn Kaprun bieten mit der „Alpin Card“ im Sommer herrliche Wege in

die Natur. Der Drang nach Freiheit wurde kürzlich größer - wo sonst kann dieses

Verlangen besser gestillt werden als in dieser herrlichen Bergwelt, die mit Sportund

Abenteuerangeboten aufwarten kann.

This is how social distancing works best! Spaciousness, tranquility, adventure, sport:

Saalbach Hinterglemm Leogang Fieberbrunn, the Schmittenhöhe in Zell am See and

Kitzsteinhorn Kaprun offer wonderful paths into nature with the “Alpin Card“ in

summer. The urge for freedom has recently increased - where else can this desire be

satisfied better than in this wonderful mountain world, which can supply sports and

adventure offers.

alpincard.at

Start-up

Grüne Umgebung | Green surroundings

Keine Lust mehr die Pflanzen zu wassern? Die Wiener Firma Neutos Design rund um

den Gründer Christian Lakatos hat eine Designerlampe auf den Markt gebracht, in deren

Glassockel ein geschlossenes Pflanzen-Ökosystem integriert ist. Eine sogenannte

Hemetosphäre sorgt dafür, dass die Pflanzen weder gegossen, noch gedüngt werden

müssen. Lakatos entwickelte die stilsichere Lampe übrigens aus der leidvollen

Erfahrung, dass keine Pflanze bei ihm überlebte, weil er immer aufs Gießen vergaß.

Tired of watering plants? The Viennese company Neutos Design around its founder

Christian Lakatos has launched a designer lamp with a sealed ecological system

integrated into its glass base. A so-called hemetosphere ensures that the plants do not

need to be watered or fertilized. Lakatos developed the stylish lamp from the painful

experience that no plant survived because he always forgot to water.

neutos.design

BUCHTIPP | BOOK TIP

Der digitale Weltkrieg, den keiner

bemerkt | The digital world war that nobody

notices

Die Digitalisierung hat auch eine dunkle Seite. Russische Hacker

manipulieren den amerikanischen Wahlkampf. Drogenbarone

wickeln ihre Deals online ab, ohne dass die Behörden etwas

mitbekommen. E-Mail-Konten von Politikern werden gehackt.

Cyberkrieger und Digital-Spione treten an allen Orten zutage,

erpressen ganze Städte und zeigen, wie verletzlich unsere

Systeme sind. Der holländische Investigativjournalist Huib

Modderkolk hat jene, die sich lieber im Schatten der digitalen

Welt bewegen, persönlich getroffen.

There is also a dark side of digitalisation. Russian hackers manipulate

the American election campaign. Drug barons process their deals

online without the authorities noticing. Politicians’ email accounts are

hacked. Cyber warriors and digital spies appear everywhere, blackmail

entire cities and show how

vulnerable our systems are. Dutch

investigative journalist Huib

Modderkolk personally met those

who prefer to be in the shadow of

the digital world.

Ecowin, ISBN 9783711002624

ecowin.at

PHOTOS: SCHMITTENHÖHE, NÖ BAUERNBUND, ECOWIN, NEUTOS DESIGN

Summer at the mountain lake

Fresh air, plenty of space and soothing spa: all this is combined in the Hotel Hochschober at Lake Turrach on the

1,763 metre high Turracher Höhe in Carinthia. The special features? The heated lake pool, the large alpine beach, the

stimulating hotel programme for all generations. From € 148.- per person/night with culinary delights and over 100 extras.

82 Cercle Diplomatique 2/2020

Hotel Hochschober GesmbH **** S

Family Leeb and Klein | 9565 Turracher Höhe 5 | Austria | Phone +43 4275 8213 | urlaub@hochschober.com | www.hochschober.com



BESTSECRET

SCHUSTERMANN & BORENSTEIN

Designer fashion,

3.000 brands

up to 80% off

SAVOIR

VIVRE

Be one of the 50 new members

of our exclusive shopping

community and get the

VIP silver status* which includes

access to the BestSecret

Schustermann & Borenstein

Store in Vienna/Vösendorf**.

IN „SAVOIR VIVRE“ DREHT

SICH ALLES UM DIE SCHÖNEN

DINGE DES LEBENS WIE KULTUR

& REISEN, KULINARIK & HOTELS,

AUTO & SPORT, UHREN &

SCHMUCK, MODE & DESIGN,

WELLNESS & GESUNDHEIT

UND VIELES MEHR.

"SAVOIR VIVRE" FOCUSES ON

THE BRIGHT SIDE OF LIFE SUCH

AS CULTURE & TRAVELLING,

HOTELS & RESTAURANTS, CARS &

SPORTS, WATCHES & JEWELLERY,

FASHION & DESIGN, WELLNESS

& HEALTH AND MUCH MORE.

To sign up, the code is the key:

BYX-DUU-LT2

www.bestsecret.at/cercle20

*The VIP silver status is only valid for new customers and will be automatically activated. The number of registrations is limited to 50.

**Marktstraße 6, 2331 Vösendorf, Austria



SAVOIR VIVRE VITICULTURE IN VIENNA AND LOWER AUSTRIA

Es wird ein Wein sein

There will be wine

Text: Daniela Pötzl

Als mittlerweile wichtiger Bestandteil der weltstädtischen DNA von Wien, ist der Wein

hier und im benachbarten Niederösterreich, ein wichtiger Image- und Wirtschaftsfaktor.

Now an indispensable part of Vienna’s DNA, wine production both locally and in the neighbouring

province of Lower Austria has become a key element of the image and economy.

PHOTO: HERBERT LEHMANN

86 Cercle Diplomatique 2/2020

Stadt mit Aussicht.

City with a view.

Das gibt es nur hier: In Wien

kann man im Weingarten des

Winzers seines Vertrauens

sitzen und ein optimales

Panorama genießen.

You can only find it here:

In Vienna you can sit in the

winemaker‘s trusty vineyard

and enjoy an optimal panorama.

Cercle Diplomatique 2/2020

87



SAVOIR VIVRE VITICULTURE IN

VIENNA AND LOWER AUSTRIA

JETZT ONLINE

360°

RUNDGÄNGE

Rechts: Beim Heurigen von Fritz

Wieninger am Nussberg (vor

Covid-19). Right: Enjoying Fritz

Wieninger‘s Heurigen at the Nussberg

(in pre-Covid-19 times).

ZIEHEN SIE

HOCH HINAUS

90–230

Von oben nach unten: Eine Flasche der Wein-Spezialität

Gemischter Satz; die 6 Vertreter der Gruppe

WienWein im Gruppenfoto; zu Besuch beim Mayer

am Nussberg.

From top to bottom: a bottle of the wine specialty

Gemischter Satz; the 6 representatives of the

WienWein group in a group photo; visiting the Mayer

at the Nussberg.

Wien und der Wein gehören zusammen.

Ein Paarlauf, der

nicht immer einfach war. Und

während der Wiener Wein nämlich über

Jahrzehnte lang beim Wiener Heurigen

konsumiert wurde – zum absoluten Genuss

wurde er erst später – sangen Defätisten

gerne jenes Heurigen-Lied mit, das

vom einst bevorstehenden Ende jedes

Menschen handelt. Der beliebte Klassiker

„Es wird ein Wein sein, und mir werd‘n

nimmer sein“ kündet seit jeher von einer

überdauernden Beständigkeit mit Ewigkeitsfaktor

und viel Weinseligkeit. Diese

lässt sich, wie trinkfeste Weinbeißer behaupten,

am besten mit noch mehr Wein

bezwingen, vor allem, wenn er so gut ist

wie heute. Selbst Prinz Charles weiß um

die Qualität des Wiener Weins. 2017 besuchte

er mit Ehefrau Camilla bei ihrem

Besuch in Wien das Bio-Weingut mit Heurigen

Obermann in Grinzing.

Als einzige Hauptstadt der Welt produziert

Wien mit einer 700 Hektar-Rebfläche

2,4 Millionen Liter Wein jährlich. Die

Weingärten sind ein prägendes Element

im Stadtbild geworden und werden in den

kommenden Wochen, in denen man mehr

denn je Zeit draußen und an der frischen

Luft verbringen will, zum wichtigen Beitrag

für seelisches Wohlgefühl – bei Einheimischen

wie auch Gästen gleichermaßen.

Ein weltweit einzigartiges Gesetz

schreibt seit Anfang 2015 zwingend vor,

dass Wiener Rebflächen bewirtschaftet

werden müssen, um wertvolle Weinlagen

gegen Immobilien-Spekulationen zu schützen.

So steht der Wiener Wein quasi unter

Denkmalschutz.

Spezialität „Gemischter Satz“

Eine Besonderheit unter den Wiener

Weinen ist der so genannte „Gemischte

Satz“. Bereits im 19. Jahrhundert setzte

man in Wien auf Edelrebsorten wie Riesling,

Rotgipfler, Weißburgunder und Traminer.

Diese wurden zusammen mit etlichen

weiteren Sorten im Weingarten

gemischt ausgepflanzt. Dadurch entstanden

nicht nur sehr vielschichtige und komplexe

Weine, die verschiedenste Eigenschaften

wie Frische, Fruchtigkeit oder

Körperreichtum in sich vereinigen konnten,

sondern der Winzer hatte auch stets

einen relativ sicheren Ertrag: Durch die

unterschiedlichen Blütezeitpunkte der Sorten

führten auch widrige Witterungsumstände

während der Blütezeit nie zu einem

Totalausfall der Ernte, sondern höchstens

zu Einbußen bei bestimmten Sorten. Nachdem

der Gemischte Satz sehr lange ein

Schattendasein als einfacher Schankwein

beim Heurigen gefristet hatte, erlebt er nun

seit einigen Jahren eine Renaissance.

Die Gruppe WienWein

Dem Gemischten Satz, aber auch der

Wiener Weinqualität per se hat sich eine

besondere Vereinigung verschrieben: Die

engagiertesten Wiener Winzer schlossen

sich 2006 zur Gruppe WienWein zusammen.

Mit Enthusiasmus und bekennendem

Engagement für den Wein, wird da weit

über den eigenen Glasrand hinausgeschaut.

Gemeinsam werden neue Qualitätsstandards

für den Wiener Wein definiert,

dessen besonderer Charakter klar

herausgearbeitet und die gute, weil trinkbare,

Botschaft mit viel Verve sowohl national

als auch international unter die Wein-

PHOTOS:HERBERT LEHMANN, RAIMO RUDI RUMPLER, MAYER AM PFARRPLATZ

© BILDER: OLN, NIEDRIGENERGIESTANDARD KLASSE B (HWBSK 22–28 KWH/M²A, FGEE 0,64–0,67)

MEIN WOHNTRAUM MIT GARTEN.

NUR NOCH WENIGE

EXKLUSIVE

FREIFINANZIERTE

EIGENTUMSWOHNUNGEN

BEZUGSFERTIG

TEL. +43 1 22 4 22 7100

INFO@LINDENGASSE.CO.AT

WWW.LINDENGASSE.CO.AT

Exklusive Eigentumswohnungen inkl. Eigengarten: Die Weingartensiedlung in Krems (Fertigstellung geplant 3. Quartal 2021)

liegt sanft eingebettet in mitten der Weinberge der Stadt. Mit großzügig angelegten privaten Gartenflächen ermöglicht das

Wohnbauprojekt ein Paradies unter freiem Himmel - einen persönlichen Rückzugsort. Unser Vertriebsteam berät Sie gerne!

QUADRATMETER

3-5

ZIMMER

Niedrigenergiestandard Klasse B (HWB von 31,6 bis 39,5 kWh/m2, fGEE von 0,76 bis 0,85)

Symbolfoto zeigt einen genrellen Ausblick auf die Stadt Krems; Visualisierungen zeigen das Wohnbauprojekt

88 Cercle Diplomatique 2/2020

Tel.: 0800-20 12 44 www.weingartensiedlung.at 360° Rundgänge online



SAVOIR VIVRE VITICULTURE IN

VIENNA AND LOWER AUSTRIA

INFO

Weinregion Wien

Wine region Vienna

Rund 80 Prozent der Rebfläche sind mit Weißweinreben

bestockt, mit Sorten wie Riesling, Weißburgunder,

Grüner Veltliner, Sauvignon blanc oder Gelber

Muskateller, die fruchtige und elegante Weine

hervorbringen. Zunehmend werden von den Wiener

Winzern jedoch auch Rotweine – allen voran Zweigelt

und St. Laurent, aber auch trendige internationale

Sorten wie Merlot, Pinot noir und Syrah – gekeltert.

Geprägt wird der Wiener Wein sowohl von pannonischen

Klimaeinflüssen, denen er die Reife verdankt, als

auch von kühlen Winden aus dem Norden, die ihm

Frische und Fruchtigkeit verleihen. Ein perfektes

Zusammenspiel der Kräfte, aus dem fruchtig-elegante

Weine entstehen, die viel Trinkspaß bereiten und sich

perfekt als Speisenbegleiter zur Heurigenjause oder zur

Wiener Küche eignen.

Around 80 percent of vineyards are cultivated with

white wine grapes, with varieties such as Riesling,

Weissburgunder (Pinot blanc), Grüner Veltliner,

Sauvignon blanc or Gelber Muskateller (Muscat Blanc à

Petits Grains), which make for fruity and elegant wines.

An increasing number of Viennese winemakers,

however, are also pressing red wines – especially

Zweigelt and St Laurent, but also trendy international

varieties including Merlot, Pinot noir and Syrah.

Viennese wine is characterised by the influence of the

Pannonian climate, to which it owes its maturity, as

well to the cold northern winds, which give it freshness

and fruitiness. A perfect interplay between natural

forces, which leads to wines that are as elegant as they

are fruity and offer plenty of drinking pleasure and

make for perfect meal companions to Heuriger snacks

or Viennese cuisine.

INFO:

wienwein.at

weingut-christ.at

edlmoser.at

fuhrgassl-huber.at

pfarrplatz.at

weingutcobenzl.at

wieninger.at

weinbaugoebel.at

hengl-haselbrunner.at

kierlinger.at

winzerhof-leopold.at

jmueller.at

weingut-schilling.at

stift-klosterneuburg.at

weinbau-wiltschko.at

zahel.at

Das Weingut Stift Klosterneuburg in Niederösterreich besitzt auch Weingärten im Wiener Stadtgebiet.

The Klosterneuburg Monastery Wine Estate in Lower Austria also has vineyards in the city of Vienna.

fans gebracht. Die Gruppe WienWein

besteht heute aus den Weingütern Rainer

Christ (in Jedlersdorf), Cobenzl (Weingut

der Stadt Wien in Grinzing unter Thomas

Podsednik), Weingut Michael Edlmoser

(Mauer), Weingut Fuhrgassl-Huber (Neustift

am Walde), Mayer am Pfarrplatz

(Heiligenstadt) und Weingut Fritz Wieninger

(Stammersdorf). Da fast alle Mitglieder

der Gruppe auch einen Heurigen

betreiben, kam eine Neuerung im Zuge

der Corona-Krise gerade zum richtigen

Zeitpunkt: Die Stadtregierung unterstützt

die Wiener Winzer und weitete im Mai

die Öffnungszeiten aus. Statt nur Freitag

bis Sonntag und an Feiertagen darf nun

sogar täglich von 8 bis 23 Uhr aufgesperrt

und Wein sowie Heurigenschmankerl

verkauft werden. Und das bis Ende des

Jahres! „Hier kann man in den warmen

Sommer-Wochen im Freien sitzen, mit

dem notwendigen Sicherheits-Abstand,

und die Natur mitten im Weingarten genießen“,

stellt Fritz Wieninger stellvertretend

für die WienWein-Gruppe fest. Aber

auch der Ab-Hof-Verkauf steht für diejenigen

bereit, die sich auch zu Hause önologisch

verwöhnen wollen.

Seit dem Jahrgang 2013 hat der Wiener

Gemischte Satz übrigens auch DAC-Status

und damit eine geschützte Herkunftsbezeichnung.

Die Arbeit von WienWein geht einerseits

nach innen, wo unter Beiziehung externer

Weinexperten sehr viel an der Qualität

des Weines sowie den Inhalten und

der Strategie für Gruppenaktivitäten gearbeitet

wird. Andererseits präsentieren die

Winzer bei zahlreichen Events ihre Weine

und vermitteln im direkten Kontakt zu

Fachleuten und Publikum ihre ganz persönliche

Einstellung zum Wiener Wein

nach dem Credo: „Wiener Wein ist einfach

mehr!“

Weinkultur im Stift Klosterneuburg

Niederösterreich ist mit rund 28.000

Hektar – das ist mehr als die Hälfte der gesamten

Weinbaufläche – Österreichs größtes

Weinland und sorgt mit seinen grandiosen

Grünen Veltlinern und Rieslingen,

die zu den besten Weißweinen der Welt

gehören, für den hervorragenden Ruf des

österreichischen Weins. Die prachtvollen

PHOTOS: BEIGESTELLT

THE EXHILARATING ASCENDANCY OF

VIENNESE WINE IS NO ACCIDENT.

Behind it stands the renowned winegrower group WienWein, and their vision: to lead Vienna’s wine to a

position among the world’s finest. The picturesque vineyards and their panorama of the Danube metropolis

are inextricably woven into the heart & soul of the city. They present themselves full of pride to the beholder,

and provide the WienWein winegrowers with ideal conditions for vinifying wines of great character.

90 Cercle Diplomatique 2/2020

WWW.WIENWEIN.AT



SAVOIR VIVRE VITICULTURE IN VIENNA AND LOWER AUSTRIA

Terrassenweingärten der Wachau lassen

sich beispielsweise besonders gut bei einer

Schifffahrt auf der Donau betrachten. Im

Weinviertel lohnt der Besuch der Kellergassen

mit ihren Presshäusern und den oft

hunderte Meter in den Löss gegrabenen

Kellerröhren.

Die legendären Weingartenlagen des

Stifts Klosterneuburg sind das Herzstück

des Weingutes. Sie befinden sich in den

besten Lagen von Klosterneuburg, Wien,

Gumpoldskirchen und Tattendorf. Die unterschiedlichen

Böden und kleinklimatischen

Bedingungen der vier verschiedenen

Weinbauorte ermöglichen es daher, jede

Rebsorte auf dem für sie idealen Terroir zu

kultivieren. Behutsame Weingartenpflege

im Einklang mit der Natur bedeutet dabei

auch dem Menschen gegenüber Maschinen

den Vorzug bei der Weingartenbearbeitung

zu geben.

Vienna and wine go together. It’s a

relationship that hasn’t always been

easy. And though Viennese wine

had been consumed as part of the “Heuriger”

tradition for decades – it would only

become a real delicacy much later – pessimists

would sing along to Heuriger songs

that told of humanity’s impending doom.

The popular classic “Es wird ein Wein sein,

und mir werd‘n nimmer sein” (“There will

still be wine, but we won’t be here any

more”) proclaims the enduring stability of

wine and its pleasures. And the best way to

overcome this sensibility is, as many wine

enthusiasts will claim, more wine, especially

when it is as good as it is today. Even

Prince Charles knew to appreciate the quality

of Viennese wine. In 2017, he and his

wife Camilla attended the organic winery

and Heuriger “Obermann” in Grinzig as

part of their visit.

Vienna is the only capital city in the

world that produces a significant amount

of its own wine: 2.4 million litres of wine

annually across 700 hectares of vineyards.

The vineyards have become a characteristic

element of the city’s image and will make

an important contribution to our emotional

well-being over the next few weeks,

when we will start spending more and

more of our time outside and in the fresh

air, whether local or visitor. A law, which is

completely unique in the world, has dictated

since 2015 that Viennese vineyards

must be employed for farming in order to

protect them against property speculation.

This basically places Viennese wine under

landmark protection.

PHOTO: WIENTOURISMUS/PETER RIGAUD

gan to focus on fine wine varieties such as

Riesling, Rotgipfler, Weissburgunder (Pinot

blanc) and Traminer. These were, together

with countless other varieties, mixed together

and then planted. This resulted not

only in very multi-layered and complex wines

that combined different properties like

freshness, fruitiness or body, but also ensured

that winemakers could enjoy a relatively

stable income. As a result of the varieties’

different blooming seasons, bad weather

never led to a total harvesting loss but only

to that of a few varieties at most. Though

the Gemischter Satz spent many years hidden

behind the counter of the Heurigers as

a regular pub wine, it is now undergoing a

renaissance.

The WienWein group

A special association is now dedicated to

the Gemischter Satz as well as Viennese

wine quality as a whole. Vienna’s most acti-

Viennese speciality: Gemischter Satz

One speciality among Viennese wines is the

so-called “Gemischter Satz”. In the 19th

century, Viennese winemakers already beve

winemakers came together in 2016 and

formed the WienWein group. With plenty

of enthusiasm, the group deals with all matters

wine and more. Together, they define

new quality standards for Viennese wine,

whose special character has been carved

out very clearly, bringing the good and potable

news to wine fans across the country

and across the world. Today, the WienWein

group comprises the wineries Rainer Christ

(in Jedlersdorf), Cobenzl (winery of the

City of Vienna in Grinzing under Thomas

Podsednik), Michael Edlmoser (in Mauer),

Fuhrgassl-Huber (in Neustift am Walde),

Mayer am Pfarrplatz (in Heiligenstadt) and

Fritz Wieninger (in Stammersdorf). Since

nearly all of the group’s members also operate

a Heuriger, they also benefit from a recent

legal adjustment that came just in time

for the coronavirus pandemic: The city

government is supporting Viennese winemakers

and decided to extend opening

Beim Heurigen teilt man den Wein auch gerne aus der Karaffe.

At the Heuriger, you also like to share the wine from the carafe.

Photo: Jürgen Skarwan

WEIN LÖSCHT

NICHT NUR DURST.

WINE DOES NOT ONLY QUENCH THIRST.

Beim großen Brand im Jahre 1330 war das Löschwasser der Stadt bereits aufgebraucht, als das Feuer die Stiftskirche erreichte. Um den Verduner Altar

– eines der bedeutendsten Kunstwerke des Mittelalters – zu retten, wickelten die Klosterneuburger den Altar in weingetränkte Tücher und brachten

ihn unbeschadet in die Leopoldskapelle. Dort kann man ihn noch heute bewundern – und so mancher vergisst vor Staunen fast das Beten.

In the great fire of 1330, the water in the city was all used up as the fire reached the monastery church. In order to save the Verdun Altar – one of the most

important artworks of the Middle Ages – the altar was wrapped in wine-soaked cloths and carried undamaged into the Chapel of St. Leopold.

Today it can be admired there, and out of wonder some may forget to say a prayer.

Ein Ort. Tausend Geschichten.

One place. A thousand stories.

STIFT KLOSTERNEUBURG Stiftsplatz 1, 3400 Klosterneuburg T: +43 2243 411-212 tours@stift-klosterneuburg.at www.stift-klosterneuburg.at



SAVOIR VIVRE VITICULTURE IN

VIENNA AND LOWER AUSTRIA

PROMOTION

Österreich Werbung: Aktuelle Informationen

aus den Märkten für die Tourismus-Branche

Mit der Initiative „ÖW Global“ informiert die Österreich Werbung (ÖW) die Branche laufend und

aktuell über die Entwicklung der Reisetätigkeit im Kontext von COVID-19. Kernstück sind ein

Monitoring-Dashboard sowie ein wöchentlicher Podcast.

INFO

Beim Wiener Heurigen

At Vienna’s Heurigen

Traditionell wird der Wiener Wein größtenteils beim

Heurigen getrunken. Das heutige Buschenschankrecht

geht auf eine Verordnung Kaiser Josefs II. aus dem Jahr

1784 zurück, in der er den Winzern erlaubte, Wein aus

eigener Erzeugung auszuschenken. Den echten Wiener

heurigen erkennt man gleich - an der „Ausg’steckt“-

Tafel und am Föhrenbuschen, der gleichzeitig anzeigt,

wann das Lokal geöffnet ist und ein bunt gemischtes

Publikum erwartet.

2019 wurde der „Wiener Heurigenkultur“ eine

besondere Ehre zuteil, als sie in das UNESCO-Verzeichnis

des immateriellen Kulturerbes in Österreich

aufgenommen wurde. Rund 100 Heurigen dürfen sich

nun, nach der Überprüfung der Einhaltung strenger

Richtlinien und einer schriftlichen Genehmigung, mit

dem UNESCO-Logo schmücken.

Traditionally, Viennese wine is mainly drunk at a

“Heuriger”, a local winemaker’s own tavern. Today’s

“Buschenschankrecht” law goes back to an ordinance

from Emperor Joseph II from the year 1784, as part of

which he granted permission to winemakers to serve

wine from their own production. You can recognise a

real Viennese Heuriger immediately by spotting the

“Ausg’steckt” board and the pine tree tuft which signals

that the tavern is open and awaiting guests from far

and near.

In 2019, the “Viennese Heuriger Culture” received a

rather special honour and was named part of Austria’s

immaterial cultural heritage by UNESCO. Around 100

Heurigers may now – provided that they comply with

strict guidelines and have a written permit – adorn

themselves with the UNESCO logo.

wienerwein.at

Bei der Weinlese in der Wachau in Niederösterreich. At the wine harvest in the Wachau region in Lower

Austria.

times throughout May. Instead of just Friday

till Sunday and on holidays, the Heurigers

can now remain open daily from 8.00

am till 11.00 pm and sell wine and various

Heuriger snacks and treats – and the change

will last all year! “This way, you can spend

time outdoors during the warm summer

months while maintaining the necessary social

distancing rules and enjoying nature

while surrounded by a beautiful wine garden,”

says Fritz Wieninger, speaking representatively

for the WienWein group. And

then there are, of course, the winery shops,

which remain open to all of those that would

like to take home a tasty delight or two.

Starting with the vintage year of 2013,

the Wiener Gemischter Satz has also received

DAC status and is therefore a protected

designation of origin.

Part of the work of WienWein pertains

to industry matters, where, under the inclusion

of external wine experts, much emphasis

is placed on the quality of the wine

as well as on the group’s strategies and activities.

On the other hand, the winemakers

also present their products at events and

directly communicate their personal approach

to Viennese winemaking to experts

and the public as per the motto: “Viennese

wine is simply more!”

Viniculture at Klosterneuburg Monastery

Lower Austria is Austria’s main province for

wine production with around 28,000 hectares

– that’s more than half of the total vineyard

area – and contributes to Austria’s

excellent reputation as a winemaking country

with wines such as Grüner Veltliner and

Riesling, which are considered among the

best wines in the world. The magnificent

terrace wine gardens of the Wachau Valley,

for example, can be seen particularly well

from a boat tour across the Danube. In the

Weinviertel region, one absolutely has to visit

the cellar alleys lined with pressing houses

and the cellar tubes that are often burrowed

hundreds of metres deep into the loess.

The Klosterneuburg Monastery’s legendary

vineyards are the heart of the winery. They

are located in the best parts of Klosterneuburg,

Vienna, Gumpoldskirchen and Tattendorf.

The different soils and climate conditions

of the four winegrowing sites

therefore make it possible to cultivate each

grape variety in the terrain that is ideal for

it. Delicate cultivation in tune with nature

also means giving people priority over machines

when it comes to working the vineyards.

PHOTOS: MICHAEL LIEBERT, NIEDERÖSTERREICH-WERBUNG / ROBERT HERBST, CHRISTINE WURNIG FÜR WEINVIERTEL-TOURISMUS

ENTGELTLICHE WERBUNG

Wann kommt es international zu einer Wiederaufnahme

der Reiseaktivitäten? Unter welchen Rahmenbedingungen

erfolgt diese? Welche Entwicklungen prägen die Reiseindustrie

vor Ort? Fragestellungen wie diese beschäftigen

die Tourismuswirtschaft intensiv.

COVID-19 trifft alle unsere wichtigen Herkunftsmärkte – in unterschiedlichen

Ausprägungen. Die Österreich Werbung ist mit ihrem

Netzwerk aus 21 Büros weltweit vertreten und hat die Situation vor

Ort im Blick. Mit „ÖW Global“ hält die ÖW die heimische Tourismusbranche

über die relevanten internationalen Entwicklungen auf dem

Laufenden.

Indikator für die Rückkehr touristischer Nachfrage

Das ÖW Global Dashboard gibt einen tagesaktuellen Überblick über

die Entwicklungen in den einzelnen Ländern. Ein übersichtliches Ampelsystem

zeigt den Stand der gesundheits-politischen Einschränkungen

bzw. deren Aufhebung auf einen Blick. Das Global Tracking

bildet die detaillierten Infos zu den Fortschritten im jeweiligen Land

ab, sowie die Stimmung in der Bevölkerung. Auch den Verlauf von

Buchungsanfragen oder das aktuelle Stimmungsbild auf Social Media

bildet das Dashboard ab. Die Informationssammlung soll der

Dashboard, Podcasts und Videos finden Sie auf:

austriatourism.com/oew-global

Branche ermöglichen, eine Rückkehr touristischer Nachfrage frühzeitig

zu erkennen und entsprechende Maßnahmen abzuleiten.

Podcasts & Videos vermitteln Expertenwissen

Ein weiterer Bestandteil von ÖW Global sind wöchentliche Podcasts und

Videos. Expertinnen und Experten aus der ÖW und der Branche vermitteln

Erkenntnisse zu tourismusrelevanten Themen. Zum Beispiel geben

Social-Media-Expertinnen der ÖW ein Update darüber, was die Coronakrise

für Social-Media-Kommunikation bedeutet. In einer anderen Episode

berichtet der Markt Manager Deutschland der ÖW, Sören Kliemann,

über die Stimmung auf Österreichs wichtigstem ausländischen

Herkunftsmarkt im Vorfeld der Grenzöffnungen. Oder ÖW Region Manager

Asien, Emanuel Lehner-Telič, berichtet über die neue Normalität in

China.

„Im Kern geht es uns darum, frühestmöglich das Momentum der Wiederkehr

des Reisens zu antizipieren. Mit den Indikatoren im Dashboard

und vor allem dem Expertenwissen unserer internationalen Kolleginnen

und Kollegen wollen wir die heimische Tourismuswirtschaft dabei unterstützen,

die richtigen Entscheidungen zum richtigen Zeitpunkt zu treffen“,

so Petra Stolba, Geschäftsführerin der Österreich Werbung.

Aktuelle Infos aus den Märkten

bietet das „Global Tracking“

ÖW Regional Manager Emanuel

Lehner-Telič beim Skype Briefing aus China

94 Cercle Diplomatique 2/2020



SAVOIR VIVRE CONNOISSEUR

Essen und trinken mit Stil

Wine and dine in style

Text: Daniela Pötzl

Was Kinder weltweit essen |

What children eat around the world

Bunt, überraschend und authentisch: Der US-Fotograf

Gregg Segal lud Kinder (im Foto June aus Hamburg in

Deutschland) in verschiedenen Ländern ein, eine

Woche lang genau zu protokollieren, was sie essen

und naschen. Anhand dieser Informationen

inszenierte er jedes Kind inmitten der aufgelisteten

Mahlzeiten, Snacks und Süßigkeiten. Kein

Widerspruch: wenn auf ein und demselben Bild

beispielsweise syrische Kibbeh und Bulgur ebenso zu

sehen sind wie Pizza, Hotdog und Cola. Aus dem

Foto-Projekt der Jahre 2016 – 2018 wurde ein

Buch-Projekt, das nun auch auf Deutsch erschienen

ist. Ein spannendes Werk, das zum Nachdenken

anregt, mitunter auch über die eigene Ernährung und

deren (vielleicht vernachlässigte) Vielfalt.

Colourful, surprising and authentic: US photographer

Gregg Segal invited children from across

different countries all over the world (pictured: June

from Hamburg in Germany) to document for exactly

one week what they eat and snack on. Using this

information, he staged every child amid the listed

meals, snacks and treats. From time to time, you

will see what may seem like little contradictions,

like Syrian Kibbeh and bulgur in the same picture as

pizza, hotdogs and cola drinks. The photo project

from 2016 to 2018 turned into a book project and

has now been released in German. An exciting book

that makes you think, maybe even about one’s own

diet and its (perhaps neglected) variety.

Gabriel Verlag, ISBN 978-3-522-30552-5

gabriel-verlag.de

PHOTOS: GREGG SEGAL/GABRIEL VERLAG, MEZZANIN7, TOP SPIRIT, OTTO MICHAEL, VANELLA, HERBERT LEHMANN

Spätnachmittags-Vergnügen |

Late afternoon enjoyment

Gerhard Tsai, Reinhard Pohorec und Glenn Estrada sind die Gastgeber der Wiener Bar „Tür 7“ im 8. Bezirk. In Kooperation mit Top Spirit

serviert die vielfach prämierte Stätte des hohen und köstlichen Trinkgenusses jeden Donnerstag ab 17 Uhr, angelehnt an die Kultur des

Martinitrinkens zur Teestunde, spezielle Hendrick’s Gin Cocktails. Allen Gästen des Abends steht dann das originell gestaltete Gin Taxi zur

kostenfreien Heimfahrt innerhalb Wiens zwischen 20 und 23 Uhr zur Verfügung.

Gerhard Tsai, Reinhard Pohorec and Glenn Estrada are the hosts at the “Tür 7” bar in Vienna’s 8th district. In cooperation with Top Spirit,

the multiple-award-winning establishment serves classy and delicious beverages every Thursday from 5.00 pm – special Hendrick’s Gin

cocktails – inspired by the culture of drinking tea-time Martinis. Each guest will then have the creatively designed “Gin Taxi” at their

disposal from 8.00 pm to 11.00 pm for their journey home, provided free charge and going anywhere within Vienna.

tuer7.at

Italianità eisgekühlt | Iced italianità

Es gibt nicht viele, die mit ihrer Schwiegermama gemeinsame

geschäftliche Sache machen würden. Bei Daniele Valentino und Lea

Panella, beide stammen aus Neapel, tut dieser Umstand keinerlei

Abbruch. Die fröhliche Kooperation gipfelt in ihrer „Vanella – Bar del

Gelato “ im 9. Wiener Bezirk in stets frischen 18 köstlichen und saisonalen

Eissorten, für die nur Zutaten höchster Qualität verwendet werden.

Zusätzlich verwöhnen lassen kann man sich aber auch mit köstlichen

Tramezzini, Dolcetti und Kaffee der neapolitanischen Privatrösterei

Toraldo.

There are not many people who would dare to do business with their

mother in law. When it comes to Daniele Valentino and Lea Panella,

both from Naples in Italy, however, they don’t really mind. The happy

partnership has led to their “Vanella – Bar del Gelato” in Vienna’s 9th

district, serving 18 delicious and seasonal ice cream flavours that are

always fresh and made exclusively with high-quality ingredients.

Indulge even more by sampling the delicious tramezzini, dolcetti and

coffee from the Neapolitan private roasting house Toraldo.

vanella.at

4 Stunden Kurzurlaub | 4-hour holiday

Das Mezzanin7 ist eine optische und kulinarische Oase: Die private Palais-Wohnung besteht aus

drei unterschiedlich und liebevoll gestalteten Salons. Dort kann man diesen Sommer von

Donnerstag bis Sonntag von 10 bis 14 Uhr den „Private Vintage Brunch“ an ausgewählten Tagen

genießen. Die Köstlichkeiten werden an den Tisch serviert, darunter u.a. selbst gebackene

Bio-Semmeln sowie Marmelade, Aufstriche, Leberpastete und Obstsalat – hausgemacht, versteht

sich. Danach werden sie das Gefühl haben, gerade auf einem Kurzurlaub gewesen zu sein.

The Mezzanin7 is a visual and culinary oasis: The private palais apartment comprises three

different and lovingly decorated salons. There, you can enjoy the “Private Vintage Brunch” from

Thursday to Sunday and from 10.00 am to 2.00 pm this summer on selcted days. The delicacies

are served at the table include in-house-made organic bread rolls as well as jams, spreads, liver

pâté and fruit salad – all made on site, of course. When you’re done, you will feel as if you’ve just

returned from a mini holiday.

mezzanin7.at

TOP 5 OPENINGS

Neu in Wien | New in Vienna

Neu im Volksgarten, 1010 /

New at the Volksgarten

pizza-senza-danza.at

Lässiger Schanigarten,

1020 / Casual outdoor eatery

dogenhof.com

Im Künstlerhaus - Albertina

Modern, 1010 / At the

Künstlerhaus – Albertina Modern

hausbar-wien.at

Coolness im Augarten,

1020 / Cool times at

Augarten park

sperling.wien

Wiedereröffnung an der

Alten Donau, 1220 / Reopening

at the Old Danube

strandcafe-wien.at

Neuzugang im Beisl-Juwel |

New arrival at a traditional gem

Robert Letz sammelte nach seiner Lehre erste

Erfahrungen im Steierereck, war Chefkoch der

Gastronomie der Erste Bank am Graben und erkochte

als Küchenchef mit seinem langjährigen Team im Hotel

Schlosspark Mauerbach eine Gault Millau-Haube. Nun

kreiert er bei Walter Winkler, in dessen „Winklers Zum

Posthorn“ im 3. Bezirk, grandiose Beislküche im 200

Jahre alten Wirtshaus. Unsere kulinarischen

Bestell-Tipps: Empfehlungen des Tages und Saisonales.

After completing his training, Robert Letz gained his

first experiences at the restaurant Steiereck, worked as

Head Chef at the restaurant at the Erste Bank am

Graben and then worked his way up to a Gault Millau

award together with his team at the Hotel Schlosspark

Mauerbach. Now, he has joined Walter Winkler at his

traditional Austrian restaurant “Winklers Zum

Posthorn“, located inside a 200-year-old inn in

Vienna’s 3rd district. Our tip: Ask for the menu of the

day and order anything that’s seasonal.

winklers-zumposthorn.at

Spareribs im Strandcafe

96 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

97



SAVOIR VIVRE HOTELS WITH HISTORY

INTERVIEW

Ein Jubiläum in bewegten Zeiten

An anniversary amid changing times

Grand Hotel Wien

PHOTOS: GRAND HOTEL WIEN

Das Grand Hotel Wien feiert heuer seinen 150.

Geburtstag, der Corona-bedingt anders zu feiern

sein wird, als ursprünglich gedacht.

This year, the Grand Hotel Wien celebrates its

150th anniversary. The celebrations will, however,

look differently than initially intended due to the

coronavirus pandemic.

Das Haus an der prunkvollen Ringstraße und nahe

der Staatsoper zählt bereits seit seiner Eröffnung im

Jahre 1870 zu den luxuriösesten Hotels in Europa.

Seither ist es ein beliebter Ort für Adel, Prominenz,

Politiker und Künstler aus aller Welt. Schon Johann

Strauß Sohn feierte hier 1894 sein 50-jähriges

Bühnenjubiläum im Ballsaal, der sich heute als größter

Hotel-Ballsaal für Firmenfeiern, Hochzeiten und Bälle

bestens eignet. Das Grand Hotel Wien verfügt über 205

luxuriöse Zimmer und Suiten in insgesamt sieben

Kategorien und garantiert besten Komfort für

behagliches Wohlbefinden, in gediegenem Design und

mit modernster technischer Ausstattung.

Auch kulinarisch hat das Grand Hotel Wien

Herausragendes zu bieten. Vier Restaurants und zwei

Bars gehören zu den besten der Stadt und wurden

mehrfach ausgezeichnet, darunter das Gourmet-

Restaurant „Le Ciel by Toni Mörwald“ (ein Michelin-

Stern) sowie eines der führendsten japanischen

Restaurants in Österreich, das „UNKAI“ (zwei Gault

Millau-Hauben). In der „UNKAI - Bar & Sushi“ wird man

mit exzellenten Sushi-Kreationen in lockerer,

entspannter Atmosphäre verwöhnt - in den Sommermonaten

auch mit eigener Terrasse.

The famed establishment on the pompous Ringstrasse

boulevard, located close to the Vienna State Opera, is

recognised among Europe’s most luxurious hotels since

its opening in 1870. Ever since then, it has been a

popular destination for nobility, the rich and famous,

politicians and artists from all over the world. Johann

Strauss the Younger celebrated his 50th stage

anniversary at its famed ballroom, which today is the

ideal venue for corporate events, weddings and balls.

The Grand Hotel Wien has more than 205 luxurious

rooms and suites across a total of seven categories,

guaranteeing comfortable and cosy stays within a

tastefully designed environment and with state-of-theart

furnishing and technical equipment.

The culinary standard is outstanding at the Grand

Hotel Wien. Its four multiple award winning restaurants

and two bars are among the best in the city, among

them the “Le Ciel by Toni Mörwald” gourmet restaurant

(one Michelin star), as well as one of Austria’s leading

Japanese restaurants, the “UNKAI” (two Gault Millau

toques). At the “UNKAI - Bar & Sushi”, the chefs spoil

guests with their excellent sushi creations amid an

easy-going and relaxed atmosphere – and in the

summer months, guests can dine on a terrace, too.

Horst Mayer

Der gebürtige Deutsche ist seit 2012

General Manager im Grand Hotel Wien.

The native German has been the General Manager of the Grand Hotel Wien since 2012.

Durch die Corona Pandemie bedingt, wurden ja

alle Pläne zum feierlichen 150-jährigen Jubiläum

im Grand Hotel völlig durcheinandergewirbelt.

Wie wird denn nun gefeiert?

Wir mussten einige liebevoll geplanten

Veranstaltungen leider absagen. Aber wir hoffen

nach wie vor, unser geplantes Jubiläumskonzert

im Herbst nachholen zu können. Wir arbeiten

außerdem mit einem externen Partner an der

Realisierung einer Rooftop-Bar für die Sommermonate.

Zudem gibt es zum 150. Geburtstag für alle

Österreicher ein Gewinnspiel über 150 Tage, bis in

den Oktober hinein. Alle Gäste des Lobby Cafés

Rosengarten und des Unkai - Bar&Sushi sowie alle

Hotelgäste können teilnehmen. Es werden

wöchentlich Gewinner gezogen, die u.a. ein Candle

Light Dinner im Sterne-Restaurant Le Ciel oder

einen Entspannungstag im Grand Spa N° 605

gewinnen können. Selbstverständlich kann man

auch unseren beliebten Grand Guglhupf in der

Sonderedition in Kooperation mit der Österreichischen

Galerie Belvedere und unseren eigenen

Honig, produziert von den Bienen auf unserem

Hoteldach, gewinnen. Als Hauptpreis winkt ein

Aufenthalt mit zwei Übernachtungen und

Frühstück in der Präsidenten-Suite inklusive

Candle Light Dinner, vom Hotel Management

serviert, und Rundum-Sorglos-Paket für die Dauer

des Aufenthaltes.

Sie sind seit Ende 2012 General Manager. Das

Haus war 1870 das erste Grand Hotel Wiens

- inwiefern fühlen Sie sich der Historie

verpflichtet?

Ich fühle mich der Geschichte verpflichtet und bin

stolz, hier tätig zu sein. Das Reiseverhalten, die

Wünsche der Gäste und die technischen

Anforderungen haben sich in den vergangenen

150 Jahren sehr verändert. Gemeinsam mit

unserem Team erarbeite ich moderne Konzepte

– wir bewegen uns stets in Richtung Zukunft.

The coronavirus pandemic has completely stirred

up the plans for the festivities surrounding the

150-year anniversary of the Grand Hotel Wien.

How will the celebrations be held in the end?

Unfortunately, we have had to cancel several events

that we prepared with a lot of love and care. But we

still hope to be able to make up for our planned

anniversary concert in autumn. We are also working

with an external partner to create a rooftop bar for the

summer months.

There is also a 150-day sweepstake for all Austrians on

their 150th birthday, until October. All guests of the

lobby café Rosengarten and Unkai - Bar & Sushi as

well as all hotel guests can participate. Winners are

drawn weekly, which include win a candle light dinner

in the star restaurant Le Ciel or a day of relaxation in

the Grand Spa N ° 605. Of course, you can also win our

popular Grand Guglhupf in a special edition in

cooperation with the Austrian Gallery Belvedere and

our own honey, produced by the bees on our hotel roof.

The main prize is a stay with two overnight stays and

breakfast in the presidential suite, including a candle

light dinner, served by the hotel management, and an

all-round carefree package for the duration of the stay.

You have been General Manager since the end of

2012. The Grand Hotel Wien was founded in 1870

– do you feel a sense of responsibility towards its

history?

I do perceive a responsibility towards the institution’s

history, and I am glad to be able to contribute to it.

People’s tastes, the industry as a whole and the needs

of our guests have changed a lot over the past 150

years. Together with our team, I try to realise new,

state-of-the-art concepts. We are always trying to

move forward into the future.

Oben: Die prachtvolle Fassade

hat die Jahrhunderte bestens

überdauert; ganz rechts eine alte

Ansicht sowie das edle Interieur

der Deluxe Suite. Above: The

magnificent facade has survived

the centuries very well; on the far

right an old view and the elegant

interior of the Deluxe Suite.

INFO:

Grand Hotel Wien

Kärntner Ring 9

1010 Wien

grandhotelwien.com

98 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

99



SAVOIR VIVRE COMING SOON

Alles neu im Hilton Vienna Park | Raise the curtains for the new Hilton Vienna Park

Das ehemalige Hilton Vienna hat sich neu erfunden, wurde grandios neugestaltet und reüssiert ab Sommer als Hilton Vienna Park.

The former Hilton Vienna has reinvented itself with a grandiose new design and is now known as the Hilton Vienna Park.

NACHGEFRAGT | INQUIRED

PHOTOS: BARBARA MAJCAN, BERND DUCKE, BEIGESTELLT

Gastfreundschaft ist die oberste Maxime von

Hilton. Sie wurde von Conrad Hilton, dem

Gründer, definiert. Unter dem Titel „A Passion

To Care“ geht man im neuen Hilton Vienna

Park noch einen Schritt weiter, denn die Renovierung

ist diesen Sommer vollendet! Dann erstrahlen

Meetingräume, Bar und Restaurant sowie 663 Zimmer

& Suiten in neuem Glanz.

Das Haus ist Europas größtes Konferenz-Hotel in

Innenstadtlage – mit zwei Ballsälen und über 3.000

m 2 Veranstaltungsfläche on top.

Die Flächen im Haus wurden optimal genutzt

und vermitteln mehr Großzügigkeit und Weite in einem

eleganten, unaufgeregten Design, inspiriert

durch die Wiener Moderne.

In der Gastronomie werden regionale und saisonale

Lebensmittel im Vordergrund stehen.

Ein besonderes Highlight erwartet Sportfans: Als

erstes Hotel in Europa verfügt das Hilton Vienna

Park über „Five Feet To Fitness“-Zimmer. Die Gäste

erwartet ein ergonomisches Fitnesscenter mit Geräten

gleich im Zimmer, damit sie auch unterwegs

nicht auf ihr Training verzichten müssen.

Hospitality is the number one rule at any Hilton.

This was established by Conrad Hilton, the

hotel chain’s founder. Under the heading “A

Passion to Care”, the new Hilton Vienna Park is set to

take this one step further, for the renovations will finally

be completed this summer! The meeting rooms, the bar

and restaurant, as well as the 663 rooms & suites, will

then be shining in a completely new light.

The Viennese institution is Europe’s biggest conference

hotel located within a city centre – with two ballrooms

and more than 3,000 m 2 of event space.

The spaces of the premises have been taken advantage

of cleverly and communicate a sense of generosity

and vastness through an elegant, subtle design

– inspired by the Vienna modernism.

In terms of gastronomy, emphasis is placed on regional

and seasonal produce.

One special highlight awaits sports fans: The Hilton

Vienna Park is the first hotel in Europe with a

“Five Feet to Fitness” room. Guests will be welcomed

by an ergonomic gym equipped with exercise machines

right in their rooms so that they don’t have to

skip their workout while on the go.

Norbert B. Lessing

Country General Manager Hilton Austria

Fast zwanzig Jahre war er selbst im Ausland beruflich unterwegs – seit dem Jahr 1981 ist

Norbert B. Lessing für Hilton tätig, wo er als Management Trainee begann.

Norbert Lessing has worked abroad for nearly 20 years. He has been with Hilton since 1981 when he

initially began as a management trainee.

Der Umbau des Hilton Vienna Park ist erfolgreich

vonstatten gegangen. Wie unterscheidet sich das Haus

nun von anderen Wiener Hotels?

Österreichs größtes Hotel ist auf insgesamt 663 Zimmer

mit modernstem Standard gewachsen und bietet das

fortschrittlichste Meeting- und Conference-Angebot der

Stadt mit idealer Verbindung zum Flughafen Wien.

Geschäftsreisenden stehen drei Executive-Floors mit allen

Annehmlichkeiten zur Verfügung.

Ihr Claim lautet „A Passion To Care“ - was können

sich zukünftige Gäste darunter vorstellen?

Das Hilton Vienna Park soll ein Haus sein, das auch die

Wienerinnen und Wiener gerne besuchen, ebenso wie

Gäste aus aller Welt. „A Passion To Care“ ist unser

Bestreben, Gästen ein zweites Zuhause zu bieten. Ein wichtiger Eckpfeiler ist auch unsere

interne „Passion To Care“: Die Verantwortung, die wir unserem Team gegenüber und in unserem

Team füreinander übernehmen und leben. Dafür wurden wir kürzlich von „Great Place To Work“

auch als bester Arbeitgeber ausgezeichnet.

Wie kann man sich kulinarisch verwöhnen lassen?

Kulinarisch tischen wir im neuen „Lenz Social Dining“ Wiener Genusskultur mit lokalen Zutaten

auf. Für die Menschen in der Umgebung möchten wir ein modernes „Beisl ums Eck“ bieten.

Internationalen Gästen wollen wir einen köstlichen Vorgeschmack auf Österreich geben. In

„Selleny’s Bar“ treffen Ost und West aufeinander. Für den flüssigen Genuss gibt es viele neu

kreierte Signature-Drinks und Cocktails. Und der Kaffee kommt natürlich von Julius Meinl aus

Wien!

The renovation of the Hilton Vienna Park has been executed successfully. How will the

hotel set itself apart from other hotels in Vienna?

Austria’s biggest hotel has grown to encompass a total of 663 state-of-the-art rooms and also boasts

the city’s most advanced meeting and conferencing offer, with ideal links to Vienna International

Airport. Business travellers have three executive floors with all kinds of amenities at their disposal.

Your slogan is “A Passion to Care” – what can future guests expect from it?

The Hilton Vienna Park’s aim is to be a place that the Viennese will like to visit just as much as our

guests from all over the world. “A Passion to Care” is our ambition to offer our guests a second home.

Another key cornerstone is our internal “Passion to Care”: the responsibility that we perceive and live

towards our team and, within our team, towards one another. Because of this, we were recently named

best employer by “Great Place to Work”.

What culinary spoils do you have on offer? Culinarily speaking, we’re serving Viennese food

culture at our new “Lenz Social Dining” using local ingredients. For locals, we want to be their new and

modern “eatery around the corner”. For international guests, on the other hand, we want to offer a

delicious window into Austrian cuisine. And at “Selleny’s Bar”, East meets West. We’ve got many newly

created signature drinks and cocktails on offer. And the coffee is, of course, from Julius Meinl in Vienna!

Grandiose Aussicht auf den Stephansdom in einer Suite mit einem Schlafzimmer; Erstmalig in Europa als spezielles Highlight: ein

„5Feet2Fitness“-Zimmer; Auch Wienerinnen und Wiener sollen das besondere Flair genießen, mit der größten Executive Lounge mit

Terrasse und wunderbarem Blick auf den Stadtpark und Stephansdom; Das neue Restaurant (im Uhrzeigersinn).

Magnificent views of St Stephen‘s Cathedral in a one bedroom suite; For the first time in Europe as a special highlight: a “5Feet2Fitness”

room; The Viennese will also get a taste of the hotel’s special flair, offering a large executive lounge with a terrace and a gorgeous view of the Stadtpark

and St Stephen‘s Cathedral; The new restaurant (clockwise).

INFO:

Am Stadtpark 1

1030 Wien

Tel.: + 43 1 71 700

vienna.hilton.com

100 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020 101



SAVOIR VIVRE HIDEAWAYS

Wunderbare Fluchten

Great Escapes

Neue Suiten und eine dreifach vergrößerte Spa World Luxury. | New suites and a triple enlarged Spa World Luxury.

Steigenberger Hotel & Spa Krems

INFO

PHOTOS: GREGOR TITZE

Die Lage könnte nicht schöner sein: Am Kremser

Goldberg, umringt von Weinbergen, liegt das

Steigenberger Hotel & Spa Krems. Seit dem vergangenen

Sommer verfügt das Haus nach einer umfassenden

Erweiterung auch über 16 luxuriöse Goldberg Suiten sowie

16 Superior Plus Doppelzimmer. Diese befinden sich in

einem neuen Gebäudetrakt und verwöhnen zudem mit

eigenem Außenbereich sowie herrlichem Grünblick. Auf

einer Fläche von 3.000 m 2 bietet die Spa World Luxury ein

besonderes Wellness-Erlebnis. Das persönliche Wohlbefinden

steht im Fokus, im Speziellen kosmetische Behandlungen

und Massageanwendungen. Das engagierte Küchenteam

kreiert regionale und saisonale Gerichte mit

überwiegend hochwertigen Bio-Zutaten. Hier lässt sich der

Sommer mit der Wachauer Verwöhnkulinarik – wie z.B. der

Weinberg Jause – exzellent verbringen und genießen.

The location couldn‘t be nicer: The Steigenberger Hotel &

Spa Krems is located at the Goldberg in Krems,

surrounded by vineyards. Since last summer, after extensive

expansion, the hotel now also has 16 luxurious Goldberg

Suites and 16 Superior Plus double rooms on offer. These are

located in a new wing of the building and provide with their

own outdoor area also a wonderful view of the green area.

With an area of 3,000 m 2 , the Spa World Luxury offers a

special wellness experience. The focus is on personal

wellbeing, especially cosmetic treatments and massage

treatments. The dedicated kitchen team creates regional

and seasonal dishes with mostly high-quality organic

ingredients. Here you can excellently enjoy summer with

the hotel’s pampering cuisine with touches of the Wachau

region – just try the Weinberg Jause and savour the

moment.

Spa World Luxury

Durch den Zubau und die Erweiterung erhielt die Spa World

Luxury eine neue Ebene. Im weitläufigen Entspannungs- und

Ruhebereich wurden zahlreiche Oasen und Rückzugsmöglichkeiten

geschaffen, die optisch und stilistisch unterschiedlich

gestaltet wurden. Unter anderem stehen den

Gästen bequeme Chaiselonguen und innovative Schaukelbetten

mit Platz für zwei Personen zur Verfügung.

Hochwertige Stoffe und warmes Licht schaffen Behaglichkeit,

reduziertes Design sorgt auch optisch für Entspannung.

With the addition and expansion, the Spa World Luxury was

given a new level. In the spacious relaxation and silence

area, numerous oases and retreats were created, which

were designed differently in terms of appearance and style.

Among other things, comfortable chaiselongues and

innovative rocking beds with space for two are available to

guests. High-quality fabrics and warm light create comfort,

reduced design also optically ensures relaxation.

INFO:

Steigenberger Hotel & Spa Krems

Am Goldberg 2

3500 Krems

Tel.: +43 2732 71010

steigenberger.com

Wunderbare Lage in der Wachau.

Great location at the Wachau

region.

Eine der 16 neuen Goldberg Suiten. One of the

new 16 Goldberg Suites.

Regionale und saisonale kulinarische

Köstlichkeiten können draußen und drinnen

genossen werden. Regional and seasonal

delicacies can be enjoyed outdoors as well as

indoors.

102 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020 103



SAVOIR VIVRE HIDEAWAYS

Wunderbare Fluchten

Great Escapes

Jugendstil-Kleinod mit kulinarischen Highlights. | Art Nouveau gem with culinary highlights.

Hotel Steirerschlössl

INFO

PHOTOS: PHILIP PLATZER, SANDRO ZANGRANDO, ERWINPOLANC, LUCAS PRIPFL (2), HARALD EISENBERGER (2)

Ein Kleinod der besonderen Art ist das Hotel Steirerschlössl

in Zeltweg, vereint es doch kulinarische

Hoch-Genüsse mit der Jugendstil-Eleganz von Otto Wagner,

Gustav Klimt, Koloman Moser und Josef Hofmann. Hier ist

es ein Leichtes, zu entspannen und sich kulinarisch auf internationalem

Top-Niveau verwöhnen zu lassen. Denn das

Gourmet-Restaurant im Hotel Steirerschlössl ist aktuell von

Gault Millau mit 16,5 Punkten (drei Hauben) ausgezeichnet.

In der Küche werden fast ausschließlich regional-saisonale

Produkte verwendet – wie Wild aus der eigenen Jagd im

Authal und Fische aus der Fischerei Ausseerland. Feine

Kräuter aus dem hauseigenen Garten und selbst gebackenes

Brot machen da nicht nur das Frühstück zu einem Genuss.

Die Region rund um das Steirerschlössl bietet viele

Freizeitmöglichkeiten – zum Wandern oder Radfahren sowie

zahlreiche Museen.

The Hotel Steirerschlössl in Zeltweg is a unique and

hidden gem. It combines culinary haute cuisine with the

Art Nouveau elegance of Otto Wagner, Gustav Klimt,

Koloman Moser and Josef Hofmann. Relaxing and relishing

in top-notch international culinary delights is made easy

here – for Gault Millau has awarded the gourmet restaurant

at the Hotel Steirerschlössl 16.5 points (awarded with three

toques). The kitchen exclusively works with local and seasonal

produce, such as game from the house’s own hunting

grounds in the Authal valley and fish from Fischerei

Ausseerland. Fine herbs from the hotel’s private garden and

the bread that is made freshly on site make for indulgent

breakfasts, and more. The area around the Steirerschlössl

offers plenty of leisure activities – whether hiking, cycling or

visiting some of the many museums.

Ideale Location | Ideal location

Die elegante Umgebung im Hotel inspiriert - die verschiedenen

Räumlichkeiten sind daher optimal für kleine Feiern im

privaten Rahmen geeignet. Dabei kann man die edle

Jugendstil-Atmosphäre, gepaart mit modernstem Hotelkomfort,

Perfektion und individuellem Service am Gast

genießen.

The hotel’s elegant surroundings give any event an inspiring

touch. The different premises are therefore optimal for small

and private festivities. The combination of classy Art

Nouveau atmosphere, state-of-the-art hotel comfort,

perfection throughout and the attentive custom-tailored

service make for a remarkable event venue.

1908 im Jugendstil errichtet, wurde das

Haus 1992 unter Denkmalschutz gestellt

und 2009 mit viel Liebe renoviert.

Built in 1908 in the Art Nouveau style, the

house was placed under landmark

protection in 1992 and lovingly renovated

in 2009.

Rechts: Edel und gleichzeitig gemütlich –

zu Gast sein in der Suite Deluxe.

Right: Classy and cosy at the same time –

feeling at home at the Suite Deluxe.

Regionalität und Saisonalität sind in der

Küche des Hotels Steirerschlössl Trumpf.

Working with regional and seasonal produce

is the speciality of the restaurant at the

Hotel Steirerschlössl.

INFO:

Hotel Steirerschlössl

Hauptstraße 100

8740 Zeltweg

hotel-steirerschloessl.at

104 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020 105



SAVOIR VIVRE CULTURAL HERITAGE DANUBE

Quer zur Strömung

Journey along the river

Text: Rois & Stubenrauch

Die Donau, Kulturraum und identitätsstiftender Fluss Europas und Österreichs,

steht diesen Sommer im Fokus zweier großer Ausstellungen.

The Danube, one of the most important rivers in Europe’s and Austria’s geographic

and cultural identity, is set to take the centre stage this summer with no less than two

big exhibitions.

PHOTOS: SCHALLABURG / DANIELA MATEJSCHEK, LANDESSAMMLUNGEN NIEDERÖSTERREICH

Donau im Blick.

View of the Danube.

Die Wachau heute, bei

Stromkilometer 2020, und in

der Ansicht von Maximilian

Suppantschitsch, 1890

The Wachau Valley today, at

river kilometre 2020, and as

viewed by Maximilian Suppantschitsch,

1890

106 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020 107



SAVOIR VIVRE CULTURAL

HERITAGE DANUBE

Eine von 500 künstlerischen

Wachau-Darstellungen in der

Landesgalerie Niederösterreich:

Blick auf Stift Melk, T. Ender,

1841

One of 500 visual depictions of

the Wachau Valley at the State

Gallery of Lower Austria: View of

Melk Abbey, T. Ender, 1841

Die Schallaburg ergründet Mythen

und Realitäten der Donau:

Kelch aus Donaugold; Sage vom

Donauweibchen (Gemälde L.

Steiner).

Schallaburg Castle explores the

myths and realities of the Danube:

Chalice made from Danube gold;

the Tale of the Danube Mermaid

(painting by L. Steiner).

Donau, Dunav, Dunaj, Donava,

Dunărea, Duna ... Der zweitlängste

Fluss Europas trägt viele Namen

auf seinem mehr als 2.850 km langen Weg

vom Schwarzwald bis ins Schwarze Meer.

10 Staaten verbindet der Strom heute:

Deutschland, Österreich, die Slowakei, Ungarn,

Kroatien, Serbien, Bulgarien, Rumänien,

die Republik Moldau und die Ukraine

– so viele wie kein anderer Fluss der Welt.

Entlang der Donau liegen, auf knapp 750

km, mit Wien, Bratislava, Budapest und

Belgrad gleich vier europäische Hauptstädte.

Beeindruckend ist die Donau in der

Schönheit ihrer so verschiedenen Naturräume

wie der Wachau, des Donauknies,

des Eisernen Tors oder der riesigen Aulandschaft

ihres Deltas am Schwarzen Meer

ebenso wie in ihrer kulturellen und politischen

Dimension. Eine völkerverbindende

Rolle kommt dem Strom seit dem Beginn

der Geschichte Europas zu: von der Wiege

prähistorischer Hochkulturen über den

Handelsweg des Mittelalters bis zum Rückgrat

und verbindenden Element der Donaumonarchie.

„Der Austausch auf der Donau

hat immer schon in beide Richtungen

stattgefunden.“ Dominik Heher ist Kurator

der Ausstellung „Donau – Menschen,

Schätze & Kulturen“ auf der Schallaburg in

Niederösterreich, die sich diesen Sommer

auf eine historisch und geographische Erkundung

des Donauraums begibt. Und

zwar ganz bewusst gegen die Fließrichtung

der Donau, um deutlich zu machen, dass

ein Fluss keine Einbahnstraße ist, wie Heher

betont. Beginnend bei Stromkilometer

Die Erkundungsreise der

Schallaburg startet in Sulina

am Schwarzen Meer.

The Schallaburg Castle

voyage begins in Sulina at

the Black Sea.

0 in Sulina an der Mündung ins Schwarze

Meer – die Donau zählt wie viele Flüsse von

der Mündung weg flussaufwärts, folgt die

Ausstellung verschiedenen Stationen entlang

ihrer Ufer.

PHOTOS: JÜRGEN HABERHAUER; SCHALLABURG; BELVEDERE WIEN / J. STOLL

PHOTOS: LANDESSAMMLUNGEN NIEDERÖSTERREICH

Donau-Begegnungen

„Wie groß der Schatz „Donau“ für uns,

für Europa ist, lässt sich erst erahnen, wenn

man sich auf die Reise macht. Erst in der

Begegnung mit den Menschen, den unterschiedlichen

Sprachen, Kulturen, Landschaften

und Sichtweisen öffnet die Donau

ihre Geschichten“, zeigt sich auch Kurt Farasin,

Künstlerischer Leiter der Schallaburg,

fasziniert von den Mythen und Geschichten

am großen Strom. Über

Interviews mit Menschen, die am Ufer der

Donau leben, werden die Bereiche der

Ausstellung aufgerollt. In Videoprojektionen

erzählen sie den Besuchern der

Schallaburg über „ihre“ Donau. Etwa Ivan

Patzaichin aus dem Dorf Mila im Donaudelta,

mehrfacher Olympiasieger und

Weltmeister im Kanu, der heute, mit 70

Jahren, den Menschen das Donaudelta näher

bringt. Oder Penka Angelova aus Russe

bei Stromkilometer 496, die von Elias Canetti

erzählt, der hier in der Blütezeit der

Stadt zu Beginn des 20. Jahrhunderts als

Kind jüdischer Kaufleute geboren wurde

und später ein „Europabürger par excellence“

wurde, wie Angelova sich ausdrückt.

Der Archäologe Dragon Janković berichtet

von den Menschen der Vinča-Kultur, die

vor rund 7.500 Jahren bei Stromkilometer

1145 die ausgedehnte Siedlung einer erstaunlich

fortschrittlichen Hochkultur bewohnten.

Belgrad bei Stromkilometer

1170, der Mittellauf der Donau in Ungarn

und Budapest mit der berühmten Széchenyi-Kettenbrücke

bei Kilometer 1639 sind

weitere Stationen der Ausstellung, entlang

derer ein breites Spektrum von Themen

aufgerollt wird, bis schließlich in der Wachau

bei Melk, exakt 5 km Luftlinie von der

Schallaburg, das Ende der inspirierenden

Reise erreicht ist. Quer zur Strömung liegenden

Betrachtungen wird in der Ausstellung

ebenso Platz eingeräumt. Etwa der

Frage, wie weit sich das im weltberühmten

Donauwalzer besungene Bild der „schönen

blauen Donau“ mit der Wirklichkeit deckt.

Bereits 1903 wollte es der Wiener Hydrograf

Anton Bruszkay genau wissen und erstellte

an 300 aufeinanderfolgenden Tagen

ein akribisches Farbprotokoll der Donau.

„An 11 Tagen braun, an 46 Tagen lehmgelb,

an 59 Tagen schmutziggrün, an 5 Tagen

grasgrün, an 69 Tagen stahlgrün, an 46

Tagen smaragdgrün und an 64 Tagen dunkelgrün“,

so sein Fazit. In den Fotografien

von Katharina Höfler, die ebenfalls auf der

Schallaburg zu sehen sind, taucht das schöne

Blau der Donau dann allerdings doch

auf.

Stromkilometer 2020

Mitten in der Wachau, kurz nach Spitz,

liegt Stromkilometer 2020 – eine treffende

Koinzidenz, wird doch 2020 die Aufnahme

der Wachau in die Liste des UNESCO-

Welterbes vor 20 Jahren gefeiert. Vor allem

die große Ausstellung „Wachau. Die Entdeckung

eines Welterbes“ in der Landesgalerie

Niederösterreich an der Kunstmeile

Krems zelebriert das runde Jubiläum. „Die

Wachau ist ein Abschnitt des Donautals

zwischen Melk und Krems, eine Landschaft

von hoher visueller Qualität“, heißt

es dazu auf der Seite der UNESCO. Der pittoreske

Charakter des Landstrichs entlang

der Donau hat schon Generationen von

Malerinnen und Malern überzeugt, wie die

Ausstellung in der Landesgalerie Niederösterreich

mit knapp 500 Exponaten eindrücklich

unter Beweis stellt. „Man muss

sagen, dass Künstlerinnen und Künstler als

Erste den kulturellen Wert der Wachau erkannt

haben. In einer Zeit, als es noch keine

Filme und digitalen Medien gab, haben

Künstler schon gesehen, dass man mit Bildern

Wow-Effekte generieren kann, die

sich in unser Bildgedächtnis einprägen“,

meint Christian Bauer, Künstlerischer Direktor

der Landesgalerie, zum malerischen

Potential des Donautals und ergänzt: „Es

ist nicht falsch zu sagen, dass es die Wachau

als Marke ohne die Arbeit der Künstlerinnen

und Künstler in der heutigen Form

nicht gäbe.“ Spätestens die Exkursion der

Klasse für Landschaftsmalerei der Wiener

Akademie der bildenden Künste von Eduard

Peithner von Lichtenfels nach Dürnstein

1888 löste einen wahren Wachauboom

unter Österreichs Kunstschaffenden

aus, wie sich an der prominent besetzten

Werkliste der Ausstellung ablesen lässt.

Ikonen der Wachau-Malerei wie das monumentale,

neun Meter breite Panorama

auf die Ruine Dürnstein und das Donautal

von Anton Hlavacek sind da ebenso vertreten

wie die feinen Ölstudien von Tina Blau.

Hinaus an die blaue Donau

Das Highlight der Ausstellung sieht

Bauer jedoch nicht in einzelnen Werken,

sondern im einzigartigen Zusammenspiel

von Thema und Ausstellungsort: „Eine

Wachau-Ausstellung mit der weltbesten

Kollektion der Wachau-Malerei, zu sehen

in der zeitgenössischen Museumsarchitektur

der Landesgalerie, wo man von der Terrasse

im 3. Obergeschoss auf die Landschaft

der Wachau blicken kann. Besser

geht´s nicht.“ Auch Kurator Dominik Heher

von der Schallaburg richtet den Blick

hinaus auf die Donau: „Die Ausstellungsreise

von Sulina bis in die Wachau soll dazu

inspirieren, den Donauraum auch außerhalb

der Mauern der Schallaburg zu erkunden.“

Beide Ausstellungen laden also dezidiert

dazu ein, die Landschaften, Kulturen,

Sprachen und Menschen des Flusses nicht

nur im Museum sondern diesen Sommer

auch ganz reell, direkt am Ufer der schönen,

smaragd- oder stahlgrünen – manchmal

auch blauen - Donau zu besuchen und

zu entdecken.

Danube, Donau, Dunav, Dunaj, Donava,

Dunărea, Duna… Europe’s

second-longest river changes names

frequently as it passes from the Black

Forest mountain region to the Black Sea

over a distance of 2,850 km. Today, the river

connects 10 countries: Germany, Austria,

Slovakia, Hungary, Croatia, Serbia, Bulgaria,

Romania, Moldovia and Ukraine – as

many as no other river in the world. Four

European capitals, namely Vienna, Bratislava,

Budapest and Belgrade, are located

along the Danube over 750 km. Where the

Danube impresses most is the beauty of its

varied surrounding environments such as

the Wachau Valley, the Danube Bend, the

Iron Gates or the river wetlands of the Danube

Delta at the Black Sea, as well as its

cultural and political dimension. The river

108 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020 109



SAVOIR VIVRE CULTURAL HERITAGE DANUBE

Der römische Flussgott

Danuvius ist Namensgeber

der Donau.

The Danube gets its name

from the ancient Roman river

god Danuvius.

Die Donau ist seit jeher wichtiger

Kulturraum Europas.

For ages, the Danube has been an

important cultural region in Europe.

INFO

Tina Blau zählt zu den vielen Kunstschaffenden, die sich von der Wachau inspirieren ließen.

Tina Blau counts among the many artists that have been inspired by the Wachau Valley.

has played a culturally unifying role since

the beginning of European history – from

the cradle of pre-historic high cultures to

the trade routes of the Middle Ages and all

the way to the backbone of the Danube Monarchy.

“Exchange on the Danube always

went both ways”. Dominik Heher is the curator

of the exhibition “The Danube – People,

Treasures & Cultures” at Schallaburg

Castle in Lower Austria, which, this summer,

is embarking on a historic and geographic

exploration of the Danube and its surroundings

– and decidedly against the flow

direction of the Danube, to underline that a

river is no one-way street, as Heher emphasises.

Starting with river kilometre 0 in Sulina,

Romania, at the river’s estuary into the

Black Sea (like many rivers, the Danube

counts from its estuary upstream), the exhibition

follows the many stations along its

banks.

Danube encounters

“To understand just how great a treasure

the Danube is, one must first do a little exploring.

Upon encountering the people, the

different languages, cultures, landscapes

and perspectives that dwell here, the Danube

reveals its stories,” marvels Kurt Farasin,

Artistic Director of Schallaburg Castle, at

the myths and stories surrounding the great

river. The exhibition spaces are dedicated to

interviews with people who live on the

Danube’s banks. They tell visitors to

Schallaburg Castle about “their” Danube in

the form of video projections. Ivan Patzaichin,

multiple-time Olympia winner and

canoeing world champion from the village

of Mila in the Danube Delta, for example,

currently teaches people about life on the

Danube Delta – at the age of 70. Then there

is Penka Angelova from Ruse at river kilometre

496, who talks about Elias Canetti,

who was born to Jewish parents in the city

during its heyday in the early 20th century

and later became a “European citizen par

excellence”, as Angelova says. Archaeologist

Dragon Janković reports on the people of

the Vinča Culture, who, around 7,500 years

ago, resided in a settlement of an astonishingly

advanced high culture at river kilometre

1,145. Belgrade at river kilometre

1,170 and the Danube’s midpoint in Hungary

and Budapest with the famous Széchenyi

Chain Bridge on kilometre 1,639 are additional

stations that form part of the exhibition,

and along which a broad spectrum of

themes is waiting to be explored, while the

inspirational end of the exhibition’s journey

is the Wachau Valley near the city of Melk,

exactly 5 kilometres in linear distance from

Schallaburg Castle. The exhibition leaves

space for additional observation too, such

as the question how accurate the Danube’s

reputation as a beautiful blue river – as popularised

by “The Blue Danube”, the classical

waltz composed by Johann Strauss II –

really is. In 1903, Viennese hydrographer

Anton Bruszkay sought out to find an

answer to this question and spent 300 consecutive

days creating a meticulous colour

protocol of the Danube. “Brown for 11 days,

mud-yellow for 46 days, dirty-green for 59

days, metallic-green for 5 days, dark-green

for 69 days, emerald-green for 46 days and

dark-green for 64 days,” he concluded. Still,

the blue Danube does make several appearances

in the photographs of Katharina

Höfler, likewise on display at Schallaburg

Castle.

River kilometre 2020

In the middle of the Wachau Valley, just after

Spitz, you will find river kilometre 2020

– a striking coincidence, for the year 2020

also marks the anniversary of the listing of

the Wachau Valley as a UNESCO World

Heritage Site 20 years ago. The grand exhibition

“Wachau. The Discovery of a World

Heritage Site” at the State Gallery of Lower

Austria on Kunstmeile Krems is set to celebrate

the anniversary. “The Wachau Valley

is a segment of the Danube between Melk

and Krems, a highly scenic landscape,”

reads the UNESCO website. The picturesque

character of the region around the

Danube has captured the attention of painters

for generations, as the exhibition at the

State Gallery of Lower Austria clearly demonstrates

with its 500 exhibition pieces.

“One must admit that the artists were the

first ones to recognise the beauty of the Wachau

Valley. In a time where there were no

films and no digital media, artists created

PHOTOS: TINA BLAU, BILDSTOCK BEI DÜRNSTEIN, 1898, LANDESSAMMLUNGEN NIEDERÖSTERREICH; SCHALLABURG; ÖSTERREICH WERBUNG / WOLFGANG WEINHÄUPL

images so impressive that they permanently

occupy space in our visual memory,” says

Christian Bauer, Artistic Director of the

State Gallery, on the Danube region’s pictorial

potential. “It would not be wrong to say

that the Wachau Valley as a brand would

not exist in today’s form without these artists”.

The excursion of Eduard Peithner’s

landscape painting class at the Academy of

Fine Arts Vienna from Lichtenfels to Dürnstein

in 1888 led to a real Wachau boom in

Austria’s artistic community, as can be deduced

from the exhibition’s star-studded list

of works. True icons of the Wachau period,

like the monumental, nine-metre-wide “Panorama

of Dürnstein Castle and the Danube

Valley” by Anton Hlavacek, are well represented,

as are the delicate oil works by

Tina Blau.

Towards the blue Danube

Still, Bauer does not consider the exhibition’s

highlight to be the individual works, but the

total interplay between the themes and the

exhibition venue. “A Wachau Valley exhibition

comprising the world’s greatest collection

of Wachau paintings, witnessed in the

contemporary architectural space of the

State Gallery of Lower Austria, from whose

3rd floor you can look directly upon the

Wachau Valley. It doesn’t get better than

that.”

Curator Dominik Heher from Schallaburg

Castle also focuses his gaze on the Danube,

“The exhibition journey from Sulina to the

Wachau Valley is meant to encourage exploring

the Danube region beyond the walls

of Schallaburg Castle.”

Both exhibitions thus invite visitors to explore

the landscapes, cultures, languages

and people of the river not just in museums,

but also quite directly, right on the banks of

the beautiful, emerald green – and sometimes

even blue – Danube.

People

Treasures &

Cultures

From the Black Sea to

Schallaburg Castle

Ausstellungen Donau

Danube exhibitions

„Donau – Menschen, Schätze & Kulturen. Vom

Schwarzen Meer zur Schallaburg.“

“The Danube – People, Treasures & Cultures. From

the Black Sea to Schallaburg Castle”

Schallaburg

01.06.–08.11.2020

schallaburg.at

„Wachau. Die Entdeckung eines Welterbes.“

“Wachau. The Discovery of a World Heritage Site”

Landesgalerie Niederösterreich

01.07.2020–06.03.2022

lgnoe.at

TIP:

BOOK

YOUR

TICKET

ONLINE!

SCHALLABURG

SHIP

AHOY!

O P E N E D

SCHALLABURG.at

110 Cercle Diplomatique 2/2020



SAVOIR VIVRE MUSEUM VISIT

Wiens größter Klangkörper

Vienna’s most dazzling resonance

Haus der Musik – Das Klangmuseum | The Sound Museum | Seilerstätte 30, Wien | Vienna

Text und Interview: Evelyn Rois und Bruno Stubenrauch

DIRECTOR’S TALK

INFO

Ludwig van

Beethoven wird

2020 gebührend

Platz eingeräumt.

In 2020, adequate

space will be given

to Ludwig van

Beethoven.

Simon K. Posch

Direktor Haus der Musik | Director, Haus der Musik

Simon K. Posch war im Hotelmanagement tätig und leitete das Marketing der Österreich Werbung in Frankfurt und Hamburg. Seit 2003 ist

er Direktor im Haus der Musik.

Simon K. Posch was previously active in the hotel management sector and also headed the marketing department at the Austrian National Tourist Office

(Österreich Werbung) in Frankfurt and Hamburg. He has been the director of the Haus der Musik since 2003.

und wir werden am Großteil des Geplanten festhalten können.

So findet die Experten-Gesprächsreihe „Let’s talk about

Beethoven“ statt. Die Ausstellung von Márton Barabás haben wir

ebenso auf 2021 verschoben wie die interaktive Installation

„Inside Beethoven“. Im Haus der Musik ist jedes Jahr ein

Beethoven-Jahr. Wir haben immer einen Grund zu feiern. Die

Musik, das Miteinander, die Lebensfreude!

Let‘s talk about

Beethoven

Die Gesprächsreihe ist auf dem

HDM Youtube-Kanal abrufbar.

The talk series is available on the

HDM YouTube channel.

Thomas Leibnitz: Beethoven als

geselliger Einzelgänger | Beethoven

as social maverick

Birgit Lodes: Beethoven als

Hofmusiker | Beethoven as court

musician

Clongs, persönliche Klangwesen,

können im neuen Klanglabor

kreiert werden.

Clongs, personal sound creatures,

can be created in the new sound

laboratory.

Von der Entstehung des Klangs der verschiedenen

Instrumente über die Komponisten,

die in Wien gewirkt haben, bis zum virtuellen

Dirigentenpult führt die sinnliche Reise durch

das Universum der Klänge. 2020 feiert das Haus der

Musik mit dem neuen Klanglabor und einer Reihe

von Sonderveranstaltungen sein 20-jähriges Bestehen

ebenso wie natürlich auch Ludwig van Beethovens

250. Geburtstag. Mit Maestro Zubin Mehta als

Ehrenpräsident vermittelt das Klangmuseum im

ehemaligen Palais Erzherzog Karl, der musikhistorisch

bedeutenden Gründungsstätte der Philharmonischen

Konzerte und somit der Wiener Philharmoniker,

einen interaktiven, spielerischen Zugang zur

klassischen Musik.

Enjoy being lead through an enchanting journey

that takes you through the many facets

of music – from how various instruments

create their sounds to a number of composers who

lived and worked in Vienna all the way to the virtual

conductor’s stand. In 2020, Haus der Musik is

celebrating its 20th anniversary as well as Ludwig

van Beethoven’s 250th birthday with a new sound

lab and an exciting series of special events. With

maestro Zubin Mehta as honorary president, the

sound museum at the former Palais of Archduke

Charles, the historical birthplace of the Philharmonic

Concerts and thus also of the Vienna Philharmonic

Orchestra, provides an interactive, playful

entry into the world of classical music.

PHOTOS: INGE PRADER (2); HDM; HANNA PRIBITZER; RUDI FROESE; RAFAELA PRÖLL; PETRA KAMENAR/ANDRÉ CHAGALL; MATTHIAS CREMER

Wie feiert das Haus der Musik dieses Jahr – trotz Coronavirus

– seinen runden Geburtstag?

Mehr als zweihundert Jahre begleitete der japanische Farbholzschnitt

die Unterhaltungsbedürfnisse des ostasiatischen Die

Feierlichkeiten zum 20-jährigen Bestehen unseres Hauses fallen

definitiv ganz anders aus als geplant. Durch die erzwungene

Schließzeit mussten leider viele Veranstaltungen verschoben oder

gestrichen werden.

Wir sind jedoch verstärkt online und auf den Social Media-Kanälen

präsent und bieten vor allem in den Sommermonaten

umfangreiches Programm und Sonderausstellungen – natürlich

unter Einhaltung der nötigen Maßnahmen.

Das neue Klanglabor „Sonotopia Universe“ ist dennoch

pünktlich fertig geworden.

Hier haben wir tatsächlich etwas Einzigartiges für unser Publikum

geschaffen! In einem „Labor“ kreiert der Gast, mittels Interaktion

über eine Virtual Reality-Brille, sein ganz persönliches Klangwesen.

Diesen fertigen „Clong“ entlässt man dann in sein Universum

und kann, im Raum daneben, erleben, wie er auftaucht und mit

anderen „Clongs“ interagiert. Ein fast mystisches Erlebnis aus

phantastischen akustischen und optischen Effekten.

Welche Rolle kommt den Komponisten, die in Wien gelebt

haben, zu?

Was wäre Wien ohne klassische Musik! Selbstverständlich

widmen wir uns im Haus den großen Meistern der Wiener Klassik.

Wir wollen sie auch ein kleinwenig entmystifizieren und sie als

Menschen wie du und ich präsentieren – mit allen möglichen

Fehlern und Marotten. Da darf etwa ein ausgestopfter Papagei,

wie Joseph Haydn ihn besaß, nicht fehlen – dieser konnte, wie

Haydn, fluchen aber auch die Kaiserhymne pfeifen.

2020 ist auch das Jahr Beethovens ....

Sein 250. Geburtstag geht natürlich an uns nicht spurlos vorüber,

How is the Haus der Musik – despite coronavirus – going to

celebrate its anniversary this year?

The festivities surrounding the 20-year anniversary of our

establishment are definitely going to look very different than

initially planned. Due to the forced closure of our premises, we

unfortunately had to postpone and even cancel many events.

However, we ramped up our online and social media presence and

will – especially in the summer months – offer an extensive

programme, as well as several special exhibitions, all while

observing the current restriction measures, of course.

Luckily, the new “Sonotopia Universe” sound lab was

completed on time.

We have indeed created something very unique for the public!

Guests enter into a “lab” where they can – after putting on a virtual

reality headset – create their very own soundscape. This finished

“Clong” can then be released into one’s own universe in order to

experience it and its interactions with other “Clongs” in the room

next door. It all adds up to an almost mystical experience made up

of acoustic and visual effects.

What significance is attributed to the many composers who

have lived in Vienna?

What would Vienna be without classical music? We have, of course,

dedicated much of our establishment to the masters of the First

Viennese School. But we also wanted to demystify them a little bit

and present them as human beings, just like you and I – with all

their quirks and flaws. This includes a stuffed parrot that used to

belong to Joseph Haydn, who, like Haydn himself, not only liked to

curse but also whistle Imperial hymns.

2020 is also the Beethoven Year…

His 250th birthday is, of course, not just going to pass us by like

that, and we will stick to most of our original plans. The expert talk

series “Let’s talk about Beethoven” will continue as planned.

We have postponed the Márton Barabás exhibition to 2021, as well

as the interactive installation “Inside Beethoven”. At the Haus der

Musik, every year is Beethoven Year. There’s always a reason to

celebrate – whether music, solidarity or joie de vivre!

Oliver Rathkolb: Beethoven – ein

Mann für alle Jahreszeiten |

Beethoven – a man for all seasons,

04.06.2020

Lidia Baich: Beethoven – seine

Streichquartette | Beethoven – his

string quartets, 22.10.2020

Clemens Hellsberg: Der

„Beethoven-Geiger“ | Beethoven

Violinist”, 09.12.2020

Lidia Baich und Oliver

Rathkolb ergründen das

Phänomen Beethoven.

Lidia Baich and Oliver

Rathkolb explore the

Beethoven phenomenon.

Joseph Haydn Raum, Beethovenausstellung,

interaktive

Klanginstallation Stairplay

(v.l.n.r.).

Joseph Haydn room, Beethoven

exhibition, interactive sound

installation Stairplay (from left to

right).

INFO:

HAUS DER MUSIK

Das Klangmuseum | The Sound

Museum

hdm.at

112 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

113



SAVOIR VIVRE ARTS

Kultur-Highlights Sommer 2020

Cultural highlights Summer 2020

Text: Evelyn Rois

Indische Moderne |

Indian modernism

Der indische Architekt Balkrishna Doshi ist für seine klare Formensprache ebenso bekannt wie für seine visionäre Arbeit im Bereich

des sozialen Wohnbaus in Indien. 2018 bekam Doshi den renommierten Pritzker-Preis zugesprochen, die höchste Auszeichnung, die

in der Architektur vergeben wird. Noch bis Ende August 2020 wird sein umfangreiches Werk im Architektur Zentrum Wien

präsentiert.

Indian architect Balkrishna Doshi is as well known for his clear form language as for his visionary social housing work in India. In

2018, Doshi received the renowned Pritzker Architecture Prize, the most respected architecture award. His extensive body of work

will be displayed at the Architekturzentrum Wien until the end of August 2020.

azw.at

Vielsprachiges Wohnzimmer-Theater

| Multilingual

living room theatre

Streaming Fidelio

Die Oper Fidelio in der Inszenierung von Oscarpreisträger Christoph Walz im Theater an

der Wien, als Höhepunkt des Beethovenjahres vorgesehen, konnte wegen der Coronaeinschränkungen

nie vor Publikum gespielt werden. Alternativ kann die Inszenierung auf der

digitalen, vom ORF betriebenen Klassikplattform „fidelio“ kostenfrei gestreamt werden,

zusammen mit weiteren Theater-an-der-Wien-Produktionen wie Haydns „Il mondo della

luna“ (mit Nikolaus Harnoncourt am Dirigentenpult) oder „Halka“ von Stanislaw

Moniuszko.

The opera Fidelio as staged by Oscar-winner Christoph Waltz at the Theater an der Wien

was initially intended as the great finale to the Beethoven Year and was – as a result of the

coronavirus lockdown measures – never seen by a live audience. Now, however, the

production can be streamed free of charge on the digital ORF-run classical music platform

“Fidelio”, together with several other productions from the Theater an der Wien, such as

Haydn’s “Il mondo della luna” (with Nikolaus Harnoncourt at the conductor’s stand) or

“Halka” by Stanislaw Moniuszko.

theater-wien.at

myfidelio.at

PHOTOS: THEATER AN DER WIEN/MONIKA RITTERSHAUS; VASTUSHILPA FOUNDATION; IWAN BAAN; VINAY PANJWANI; UDO TITZ; ORF; KURIER

ARCHIV; LUCCA CHMEL; KATARINA SOSKIC (2)

Musikgenuss im Park |

Outdoor music festival

Das Grafenegg Festival findet statt

diesen Sommer! Nach dem

Eröffnungsabend, der im ORF

übertragen wird, mit Pianist und

Festivalintendant Rudolf

Buchbinder, dem Tonkünstler-

Orchester und Werken von Mozart,

Chopin und dem Jahresregenten

Beethoven am 19.06.2020 wird

vom 14.08. – 06.09.2020 auf der

Bühne des Wolkenturms und im

ausgedehnten Schlosspark von

Grafenegg vor Publikum musiziert.

The Grafenegg Festival is on this

summer! After the televised

opening event with pianist and

festival director Rudolf Buchbinder

with the Tonkünstler Orchestra and

the works of Mozart, Chopin and, of

course, composer of the year

Ludwig van Beethoven on

19.06.2020, there will be additional

musical festivities held on the

Wolkenturm open-air stage and in

the expanded Grafenegg castle

grounds from 14.08. – 06.09.2020.

grafenegg.com

Das Wiener Flotten

Kino in den 1950er

und 60er-Jahren.

At the Viennese

Flotten Kino in the

1960s.

Kino auf allen Kanälen | Cinema on every channel

Die Ausstellung „Kino Welt Wien“ rollt im Wiener Metro Kinokulturhaus die 125-jährige

Geschichte der Kinos in Wien auf, von den ersten Schaubuden im Prater bis zum

Multiplexkino (bis 10.01.2021). Parallel dazu wir das Online-Format „Heimkino“ mit

Reisefilmen fortgesetzt. Ab 09.07.2020 darf man sich über Sommerkino im Augarten

und Metro Kinokulturhaus freuen.

The exhibition “Kino Welt Wien” (“Cinema World Vienna”) at the Metro Kinokulturhaus

is highlighting the 125-year-long history of cinema in Vienna, from the first

show booths at the Prater to today’s multiplex cinemas (until 10.01.2021). At the

same time, the online format “Heimkino” continues with new travel films. And from

09.07.2020, we can look forward again to summer cinema in Augarten and at the

Metro Kinokulturhaus.

filmarchiv.at

Mit den täglichen Wohnzimmerlesungen

„My Home is My Burgtheater“

seines hochkarätigen

Ensembles versüßt das Wiener

Burgtheater die theaterlose Zeit.

„Wiener Stimmung“, Online-Stücke

österreichischer Autorinnen und

Autoren, und das in Kooperation

mit anderen Theaterhäusern

gestartete, pan-europäische

vielsprachige Hörspiel in 100 Teilen

„Décaméron-19“ nach Boccaccios

Decamerone, erweitern das

Online-Programm. Spannend!

The Burgtheater in Vienna has set

out to help us overcome the

theatre-deprived time with the

daily living room readings by a

top-class ensemble presented as

part of the “Myhomeismyburgtheater”

programme. The new online

offer is further expanded through

programmes including “Wiener

Stimmung” (“Viennese Moods”),

which are online pieces by Austrian

authors, and the new pan-European

multilingual audio play “Décaméron-19”,

based on Giovanni

Boccaccio’s “The Decameron”,

which will be delivered in 100 parts

and was created in cooperation

with other theatre houses – exciting!

burgtheater.at

Burgtheater-

Ensemblemitglied

Marta

Kizyma.

114 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020

115



SAVOIR VIVRE ARTS

Ars Electronica Highlights live für zu Hause. Highlights of the Ars Electronica live at home.

Home Delivery

Mehrmals wöchentlich bringt das Ars Electronica Center in Linz mit dem „Ars Electronica Home

Delivery“ live gestreamte Führungen, Konzerte und Deep Space LIVE-Sessions in die Wohnzimmer.

Das Format soll auch im Hinblick auf das Festival im September weiter ausgebaut werden. Highlights:

Die Live-Konzerte u. a. mit Maki Namekawa und Dennis Russell Davies.

Several times a week, the Ars Electronica Center in Linz is live streaming guided tours, concerts and deep

space live sessions straight into living rooms as part of its new “Ars Electronica Home Delivery” platform.

The format is set to be expanded further as we get closer to the Ars Electronica Festival in September.

Highlights: Live concerts with Maki Namekawa and Dennis Russell Davies, among many others.

ars.electronica.art/homedelivery

Julia Hagen

Igudesman &

Joo

Ferhan & Ferzan

Önder

Live aus dem Konzerthaus | Live from

the Konzerthaus

Das Wiener Konzerthaus führt sein herausragend besetztes

Online-Format „Moments Musicaux“ im Juni fort. Jeweils

Dienstag, Donnerstag und Sonntag können die Konzerte über

Livestream mitverfolgt werden. Einige Highlights des

Programms: Julia & Clemens Hagen, Ferhan & Ferzan Önder

oder Igudesman & Joo. Gleichzeitig wird ab 05.06.2020 der

Live-Konzertbetrieb aufgenommen - vorerst für 100 Zuhörer.

Den Anfang machen Igor Levit und die Wiener Symphoniker.

The Vienna Konzerthaus is continuing its outstanding online

format „Moments Musicaux“ in June. The concerts can be

followed via livestream on Tuesdays, Thursdays and

Sundays. Some highlights of the programme: Julia &

Clemens Hagen, Ferhan & Ferzan Önder or Igudesman &

Joo. At the same time, live concerts will start on

05.06.2020 - initially for 100 listeners. Igor Levit and the

Wiener Symphoniker make the start.

konzerthaus.at

PHOTOS: ARS ELECTRONICA/MARTIN HIESLMAIR/ROBERT BAUERNHANSL; JULIA WESELY (2); NANCY HOROWITZ; NATURHISTORISCHES MUSEUM WIEN; KHM-MUSEUMSVERBAND

Leuchtende Steine | Glowing rocks

Das Naturhistorische Museum hat seine Türen bereits wieder aufgemacht.

Im visuell spektakulär gestalteten, neuen Bereich der Dauerausstellung

„Strahlung in der Umwelt“ wird unter anderem dem Phänomen

der natürlichen Kettenreaktion und der Photolumineszenz gewisser Minerale

nachgegangen.

The Natural History Museum Vienna has opened its doors again. In the

spectacularly designed new space of the new permanent exhibition

titled “Radioactivity in the natural world”, you may, among other

phenomena, learn more about natural chain reactions in uranium ores

and the luminescence of certain minerals. nhm-wien.ac.at

Meisterwerke „as you wish“ | Masterpieces as

you wish

Das Kunsthistorische Museum Wien feiert noch den ganzen Juni seine

Wiedereröffnung mit „Museum für alle - pay as you wish“. Eine

Gelegenheit, sich die vielen Highlights einer der weltweit wichtigsten

Gemäldesammlungen – etwa Pieter Bruegels Meisterwerk „Turmbau zu

Babel“ – in Ruhe anzusehen.

The Kunsthistorisches Museum Wien is continuing to celebrate its

reopening with its “Museum for all – pay as you wish” campaign

throughout June. The perfect opportunity to peacefully inspect the many

highlights of one of the greatest collections of paintings in the world –

including Pieter Bruegel’s masterpiece “The Tower of Babel”.

khm.at

Misleidys Castillo Pedroso, , Ohne Titel / Untitled , 2018, 123,9 x 101,2 cm © Courtesy christian berst art brut, Paris

Oswald Tschirtner, Menschen / Humans, Detail, 1985, 125,9 x 89,8 cm © Privatstiftung – Künstler aus Gugging

Reopening

1 st July 2020

Gemäldegalerie der Akademie der bildenden Künste Wien

zu Gast im Theatermuseum

Lobkowitzplatz 2, 1010 Wien, Tägl. außer Dienstag 10 –18 Uhr

www.akademiegalerie.at

… weiblich mächtig

– männlich zart …

misleidys castillo pedroso &

oswald tschirtner

12. März – 6. September 2020

www.galeriegugging.com

Hieronymus Bosch (1450/55 – 1560): Weltgerichts-Triptychon, Detail, um 1490 bis um 1505, Öltempera auf Eichenholz

© Gemäldegalerie der Akademie der bildenden Künste Wien

116 Cercle Diplomatique 2/2020



SAVOIR VIVRE PROPERTIES BY THE WATER

Wohnen mit Wertwachstum

Property as a smart investment

Text: Michaela Hocek

Das klassische Immobiliensegment zeigt sich auch in schwierigen Zeiten mit

einem gesunden Wertwachstum, wie die vergangenen Monate bewiesen haben.

Even in difficult times, the property sector can see healthy and continuous growth,

as demonstrated by the past few months.

In Zeiten der Pandemie aufgrund von Covid-19

bewahrheitete sich im Immobiliensegment die

Wirtschaftsthese, dass Grundbesitz und Eigentum

ein stabiles Investment sind und bleiben. Lediglich

die Perspektive hat sich aktuell etwas verschoben:

Vom Trend zu Kleinwohnungen als Vorsorgeinvestment

rückt man teilweise ab, da sich neue Bedürfnisse

in den Vordergrund drängen. Der Esstisch wird

zum Gourmetrestaurant, privater Wohnraum zum

Home-Office, Freiflächen zur Entspannungs- oder

Sportzone, der Garten zum Urlaubsort.

Analyse von Professionalisten

Die Lageeinschätzung von Immobilienprofis wie

Bernd Gabel-Hlawa, Geschäftsführer FindMyHome

Premium Living, bestätigt diese Tendenzen: „Immobilien

sind aktuell das einzig stabile Investment. Die

starke Nachfrage nach Eigentum sowie der Zuzug in

Ballungszentren wie Wien oder Graz ist ungebrochen.

Mit dem Wachstum steigt simultan der Wohnbedarf

und somit auch der Preis. Im klassischen Immobiliensegment

gehe ich daher von einem

gesunden Wertwachstum aus. Im High-End-Segment

rechne ich hingegen mit leichten Wertverlusten,

da das Angebot immer größer wird und die

Nachfrage nicht exponentiell mitwächst. Das führe

ich darauf zurück, dass hier internationale Käufer

eine große Rolle spielen und ein überwiegender Anteil

aufgrund des Corona-Virus derzeit keinen physischen

Zugang zu heimischen Angeboten hat.“ Sabine

Traxler-Schlusche, Verkaufs- und

Marketingleiterin der Marles Fertighaus GmbH,

sieht das ähnlich: „Grund und Boden ist gerade in

Zeiten fallender Aktienkurse, steigender Inflation

und ‚risikounfreudiger‘ Banken etc. als beste Wertanlage

einzustufen. Die Sicherheit durch Wertsteigerung,

aber auch die Möglichkeit der Zusatzeinnahmen

durch Vermietung einer Immobilie, ist für die

Klientel systemrelevanter Berufsgruppen wie Mediziner

und Diplomaten von großer Bedeutung. Die

Corona-Krise führt deutlich vor Augen, wie wichtig

in Zeiten von Ausgangsbeschränkungen ein Eigenheim

mit Garten und ausreichend Abstand sowie

genügend Platz für jedes Familienmitglied sind.

‚Wohlfühlen zu Hause‘ lautet die Devise, die persönliche

Rückzugsbereiche bedingt.“

Wien bleibt begehrtes Wohnziel

Statistiken auf der offiziellen Website der Stadt

prognostizieren ein Ansteigen auf zwei Millionen

Einwohner noch vor 2028. Dennoch hat das weltweit

agierende Beratungsunternehmen Mercer Wien erfreulicherweise

zum zehnten Mal in Folge zur lebenswertesten

Stadt der Welt ausgezeichnet. „Das

spricht Bände, wenn man bedenkt, wie viele imposante

und fantastische Städte es weltweit gibt. Für

mich ist Wien der perfekte Mix aus Ökonomie und

Ökologie, Kultur und Kulinarik, Menschlichkeit und

Gemütlichkeit“, so Gabel-Hlawa. An Neubauprojekten,

wie dem Marina Tower von BUWOG und IES-

Immobilien am Wiener Handelskai lassen sich die

internationalen Maßstäbe und Fokusthemen der Architektur

hinsichtlich Lage, Nachhaltigkeit und Innovation

festmachen. Im urbanen Gebiet – und dem

angrenzenden Umfeld wie Neusiedler See, Klosterneuburg

oder Krems – ist das Wohnen am Wasser

extrem begehrt. Mit rund 500 freifinanzierten Eigentumswohnungen,

40 Stockwerken und einer Höhe

von etwa 138 Metern erhält die die Skyline Wiens

einen neuen Blickfang. In puncto Nachhaltigkeit

zählen emissionsarme und schafstoffarme Baustoffe

sowie der Einsatz von Geothermie zum Heizen,

Kühlen und der Stromerzeugung zum Projekt. Architektonisch

werden mehrgeschoßige Einschnitte

für natürliche Belichtung des innenliegenden Stiegenhauses

und ein Hochgarten für Gebäudebegrünung

sorgen. Die repräsentative Landmark an der

Wiener Waterfront hat durch ihre Überplattung und

den öffentlichen Zugang zum rechten Donauufer zusätzlich

einen Mehrwert für alle Bürger der Stadt.

PHOTOS: ISOCHROM, ZOOMVP.AT

URBAN WOHNEN MIT NACHHALTIGER AUSZEICHNUNG

Bis Anfang 2022 werden die Eigentumswohnungen des Marina Towers von BUWOG und IES

Immobilien, die mit dem „European Property Award“ in der Kategorie „Residential High-rise

Development Austria“ und dem „klimaaktiv GOLD“-Zertifikat ausgezeichnet wurden, fertiggestellt.

URBAN LIVING WITH SUSTAINABILITY AWARD

The freehold apartments at the Marina Tower by BUWOG and IES Immobilien, which received the

“European Property Award” for the category “Residential High-rise Development Austria” as well as

the “klimaaktiv GOLD” certificate, are set to be completed by early 2022.

118 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020 119



SAVOIR VIVRE PROPERTIES BY THE WATER

WOHNEN AM UNESCO WELTKULTURERBE

Die Seehäuser am Neusiedler See von Spiegelfeld Immobilien sind über eine private Zufahrtsstraße

erreichbar und verfügen über einen Bootsanlegeplatz.

LIVING AT A UNESCO WORLD HERITAGE SITE

The lake houses at Lake Neusiedl by Spiegelfeld Immobilien can be reached via a private road and

also come with a marina.

The coronavirus pandemic has reaffirmed the

old finance wisdom that real estate and property

ownership are some of the smartest investment

decisions one can make. Only people’s perspectives

have shifted a little bit: Buyers are backing

away from smaller apartments as early pension investments

as different needs have taken the centre

stage. The dining room is now a gourmet restaurant,

the living room a home office, open spaces are relaxation

and/or sports zones and the garden is where we

now spend our holidays.

Professional analysis

The assessment from property experts like Bernd

Gabel-Hlawa, Managing Director of FindMyHome

Premium Living, confirms this observation. “Properties

are the only stable investment right now. The

strong demand for property ownership and new development

to urban centres such as Vienna or Graz is

unstoppable. As this trend continues, the demand for

residential spaces increases, as does their cost. This is

why I am forecasting sustainable growth in value in

INDIVIDUELL WOHNEN

Der Marles-„Priority“-Service macht den Bau eines exklusiven

Fertighauses mit nur einem Ansprechpartner, der sich um

sämtliche Belange kümmert, möglich.

CUSTOM LIVING

The Marles-“Priority Service“ makes it possible to commission

the construction of an exclusive prefab house with a single

contact person that handles all matters.

the property sector. In the high-end segment, on the

other hand, I am expecting some loss, since the market

is getting bigger and bigger and demand is not

increasing at the same rate. This is likely due to the

fact that international buyers play a key role here and

most of them do not have physical access to our domestic

offers as a result of the coronavirus pandemic

right now.” Sabine Traxler-Schlusche, Sales and Marketing

Manager at Marles Fertighäuser GmbH, views

the situation similarly, “Four walls and a roof over

your head are simply the best investment in times of

falling stock prices, rising inflation and when facing

risk-averse banks. The security offered by value appreciation,

but also the possibility of additional income

by way of renting out a property is very important

to individuals in key professions like doctors and

diplomats. The pandemic is illustrating quite clearly

how important homeownership, a garden and plenty

of space for each family member are in times of lockdowns

and restrictions. It’s all about ‘Feel-good homes’

right now, and there, having enough spaces that

provide privacy and refuge are key.”

Vienna remains a sought-after place to live

Statistics on the city’s official website predict that

Vienna’s population will grow to two million before

2028. Still, the human resources consultant Mercer

recently declared Vienna the most liveable city in the

world for the 10th time in a row. “This speaks volumes

when you consider how many fantastic and imposing

cities there in the world. To me, Vienna is the

PHOTOS: CHRISTOPH KERSCHBAUM, MICHAEL STELZHAMMER, BEIGESTELLT

perfect balance between business and nature, culture

and culinary, humanity and cosiness,” says Gabel-

Hlawa. New developments including the Marina Tower

by BUWOG and IES Immobilien on the Handelskai

quayside area reveal the new architectural

trends and standards when it comes to location, sustainability

and innovation. In urban environments –

and in surrounding areas like Neusiedler See, Klosterneuburg

or Krems – residing near water has

become extremely sought after. With around 500

apartments for private financing, spread across 40

floors and at a height of around 138 metres, this development

will be the newest attention-grabber on

Vienna’s skyline. In terms of sustainability, the development

scores with low-emission and low-pollutant

building materials as we well as the use of geothermal

energy for heating, cooling and electricity generation.

Architecturally speaking, multi-floor incisions provide

natural light to the interior stairwell while a garden

adds the required greenery. Furthermore, the new

landmark on Vienna’s waterfront also adds value for

all citizens by way of its crossing which provides public

access to the Danube’s west bank.

edition-k

Seilergasse 1 • 1010 Wien

+43-(0)1-5352523

„Gerade in Krisenzeiten erkennen

viele Menschen welche Vorteile

ein eigenes Haus mit Garten und

Freiflächen hat. Auch Zusatzeinnahmen

durch Vermietung einer

Immobilie werden gewichtiger.“

“Especially in times of crisis, many

people see the advantages of owning

a home with a garden and wide-open

spaces. Additional income generated

by renting out a property is also becoming

increasingly important.”

Sabine Traxler-Schlusche

Leitung Verkauf & Marketing Marles Fertighaus

Head of Sales & Marketing at Marles Fertighaus

Ermano Scervino • Malo • Colombo Snobby • Ana Purna • Friendly Hunting

„Digitale ‚Open House Days‘ ermöglichen

es Maklern via ‚Facebook

Live‘ Immobilien zu präsentieren

und in Echtzeit mit Interessenten zu

agieren.“

“Digital open house days allow agents

to offer property viewings via Facebook

live and interact with potential buyers

in real time.”

Bernd Gabel-Hlawa

GF FindMyHome Premium Living | Managing

Director at FindMyHome Premium Living

120 Cercle Diplomatique 2/2020



SAVOIR VIVRE LIFESTYLE

Sommertrends 2020

Summer trends 2020 Text: Michaela Hocek

Luxus Freizeit |

Luxury leisure

Der Kollektion „Louis Vuitton – A journey at home“ entspringen Accessoires aus vier Produktwelten mit

Must-have-Charakter. Das Highlight der Redaktion sind die Tischtennis-Schläger.

The new “Louis Vuitton – A journey at home” collection contains accessories from four product

segments with must-have character. The editors’ favourite is the table tennis rackets.

louisvuitton.com

Urlaub zuhause |

Holiday at home

Sprache des Schmuckes |

The language of jewellery

Schwarze Diamanten auf schwarzem Metall:

Thomas Hauser hat mit seiner Ringkollektion

„Massive Champagne“ luxuriöse Skulpturen im

Miniformat geschaffen.

Black diamonds on black metal: With his “Massive

Champagne” ring collection, Thomas Hauser has

created luxury sculptures in miniature format.

atelierallure.com

PHOTOS: BEIGESTELLT

Stilvoll geschützt |

Stylish protection

Die „No Mask“-Shirts und

Kleider der österreichischen

Designerin Michel Mayer sind

die stilgerechte Antwort auf die

Zeit der Maskenpflicht – und

darüber hinaus.

The “No Mask” shirts and dresses

by Austrian designer Michel

Mayer are the fashionable answer

to compulsory facemasks – and

beyond.

michelmayer.at

Diesen Sommer wird das Augenmerk verstärkt auf

den Outdoor-Bereich gelegt. Mit der „Surprising“-

Kollektion von Fermob (erhältlich bei Steinwender)

kann man es sich richtig gemütlich machen.

This summer, it’s all about the outdoors. Get cosy

with Fernmob’s new “Surprising” outdoor furniture

collection (available at Steinwender).

viktorsteinwender.at

Aktiver Sommer | Active summer

171 Sportler und Abenteurer schätzen die unzerbrechlichen Brillenmodelle

des Tiroler Unternehmens „gloryfy“. Das Geheimnis dahinter ist

der patentierte Spezialkunststoff NBFX.

171 Athletes and adventurers know to appreciate the unbreakable

shades by Tyrolean sunglasses maker “gloryfy”. Their secret is the

specially patented synthetic material called NBFX.

gloryfy.com

Intensive Farbpalette | Intensive colour palette

Organic & fair

Das österreichische Modelabel „anzüglich“ kreiert

seit 2009 zeitlose, nachhaltige Kollektionen. Fair

produziert werden die Designs von Gründerin

Bawi Koszednar in einer peruanischen Schneiderei,

die großteils gehörlose Frauen sozialversichert

und gerecht entlohnt.

The Austrian fashion label “anzüglich” has been

creating timeless and sustainable collections

since 2009. The designs by founder Bawi

Koszednar are produced fairly at a Peruvian tailor

shop that provides social security and adequate

pay primarily to deaf women.

anzueglich.at

Sicher abtauchen | Save descent

Die Taucheruhr „Oris Aquis Date“ ist wasserdicht bis

300 Meter und ein stilvoller Zeitmesser mit

automatischem Aufzug, der auch an Land gute Figur

macht.

The Oris Aquis Date is waterproof down to 300

metres and makes for a self-winding and time

measuring device that looks good on land, too.

oris.ch

122 Cercle Diplomatique 2/2020

Zwölf neue Nuancen erweitern die „Rouge Coco Flash“-Kollektion von

Chanel. Der Farbton jedes Lippenstifts ist auf einen Blick durch die

transparente Kappe erkennbar. Perfekt für unterwegs!

Chanel’s “Rouge Coco Flash” collection has been enriched with twelve

new nuances. Each lipstick’s colour can be deduced immediately thanks

to the transparent cap. Perfect for on the go!

chanel.com

Cercle Diplomatique 2/2020 123



SAVOIR VIVRE MOTOR

Stärker, schneller, exklusiver!

Stronger, faster, more exclusive!

Text: Rois & Stubenrauch

Jaguar F-Type: Noblesse oblige

Motor Engine

R4

Antrieb Drive

Allrad | all-wheel drive BMW xDrive

kW (PS) kw (HP) 225 (306)

Hubraum Capacity

1.998 ccm

Kraftstoffverbrauch Fuel consumption 7,6 l/100km

Preis Price ab | from € 57.450,-

Mit dem F-Type gelang Jaguar 2012 ein großer Wurf und ein Instant-Klassiker des Sportwagendesigns. In der zweiten Generation kommt der aufregende

Zweisitzer mit neuer Frontpartie, schmalen Scheinwerfern und einer Motorisierung, die sich sehen (und hören) lassen kann: Der 5-Liter-V8-Motor der

Top-Ausstattung des Jaguar F-Type bringt 575 PS auf die Straße! Atemberaubende Silhouette, Sitze aus Windsor-Leder, das Cockpit an das Design von

Kampfflugzeugen angelehnt – der große Name verpflichtet.

With the F-Type, Jaguar created a major hit and an

instant classic in the world of sports vehicle design. In Motor Engine

R4, V8 Benziner | petrol

its second generation, the exciting two-seater now Antrieb Drive

Hinterradantrieb, Allradantrieb | Rear-wheel drive, all-wheel drive

comes with a new front end, narrow headlights and kW (PS) kw (HP) 221–423 (300–575)

motorisation that must be seen (and heard) to be

Hubraum Engine displacement

1.997 / 5.000 ccm

believed. The Jaguar F-Type’s 5-litre V8 engine brings Kraftstoffverbrauch Fuel consumption 11,1–9,4 l/100km

575 HP to the road! Breathtaking silhouette, Windsor Preis | Price ab | from: € 74.736,-

leather seats, the cockpit that pays homage to fighter

jets – Jaguar delivers once again.

Porsche 911 Turbo S: Design-Ikone mit Superpower |

Design icon with superpowers

BMW 2er Gran Coupé M235i xDrive: Edler Alleskönner aus München | Exquisite all-rounder from Munich

Im neuen 2er Gran Coupé vereint BMW einen souveränen Auftritt, kompakte Dimensionen und den Komfort einer Limousine. Die sportliche M235i xDrive-Version des 2er

Gran Coupé beeindruckt mit markanter Frontpartie und breiten Lufteinlässen, die starke Motorisierung (0–100 km/h in 4.8 s) und das Sportfahrwerk garantieren ungebremstes

Fahrvergnügen. Rahmenlose Türen sorgen für ein edles Erscheinen, 267 cm Radstand dafür, dass trotz der sportlichen Hecklinie auch auf der Rückbank genügend Platz

vorhanden ist.

With the new 2 Series Gran Coupé, BMW has brought together a confident presentation, compact dimensions and the comfort of a limousine. The racy M235i xDrive version

of the 2 Series Gran Coupé impresses with a striking front end and wide air inlets, while the powerful motorisation (0-100 km/h in 4.8 seconds) and the sporty chassis

guarantee uninterrupted driving pleasure. Frameless doors add an additional touch of classiness, while the 267 cm wheelbase ensures that there is plenty of space in the

back-seat area – despite the streamlined rear line.

PHOTOS: BMW AG; JAGUAR LAND ROVER LIMITED; DR. ING. H.C. F. PORSCHE AG; ASTON MARTIN LAGONDA LIMITED

Aston Martin DBX: Sportlicher Ausflug ins Gelände |

Sporty off-road champ

Mit dem DBX steigt auch Aston Martin, britische Traditionsschmiede für

Sportwagen, ins umkämpfte Segment der SUVs ein. Das Sport-Gen kann der DBX

– obwohl perfekt für den Offroad Bereich ausgerüstet – nicht verbergen. Aufgebaut

auf der komplett neu entwickelten Plattform aus Alu-Verbundstoff und ausgestattet

mit einem 550 PS starken V8 Motor beschleunigt der DBX, bei einer Länge von 504

cm und 2.245 kg Gewicht, in 4,5 Sekunden auf 100 km/h! Die Innenausstattung ist,

wie es sich für einen Aston Martin gehört, handgearbeitet und nur vom Feinsten.

Very British, indeed.

With the DBX, Aston Martin, the British legacy sports car maker, is now joining the

highly competitive SUV segment. And though perfect for off-road adventures, the

DBX couldn’t hide its sporty DNA if it tried. With its completely new bonded

aluminium construction and equipped with a 550 HP V8 motor, the DBX makes it

from 0 to 100 km/h in 4.5 seconds – at a length of 504 cm and a weight of 2,245

kg! The interior design is – as one would expect from an Aston Martin – handmade

and of the highest quality. Very British, indeed.

Motor Engine

V8-Twin-Turbo

Antrieb Drive

Allrad | All-wheel drive

kW (PS) kw (HP) 405 (550)

Hubraum Engine displacement 3.982 ccm

Kraftstoffverbrauch Fuel consumption 14,32 l/100km

Preis | Price ab | from: € 247.868,-

Zum 911 Turbo S ist bereits alles gesagt? Da haben Sie nicht mit den Ingenieuren

von Porsche gerechnet. Nur soviel: Der neue Sechszylinder-Boxermotor des

„Neunelfer“ mit VTG-Biturbo-Aufladung leistet sagenhafte 478 kW – das sind 650

PS! Von 0 auf 100 km/h benötigt der Bolide aus Stuttgart damit den Wimpernschlag

von 2,7 Sekunden. Der Preis für das Schmuckstück ist allerdings ebenso

exklusiv wie alles andere an diesem einzigartigen Fahrzeug.

So, you think that there isn’t anything left to be said about the 911 Turbo S? Then

you forgot about the engineers at Porsche. Let’s say this much: The 911’s new

six-cylinder flat engine with VTG turbocharging yields an incredible 478 kW –

that’s 650 HP! The fireball from Stuttgart goes from 0 to 100 km/h in 2.7 – or, put

simply, in the blink of an eye. However, this gem’s price is as exclusive as

everything else about it.

Motor Engine

Sechszylinder-Boxermotor | Six-cylinder flat engine

Antrieb Drive

Allrad | All-wheel drive

kW (PS) kw (HP) 478 (650)

Hubraum Engine displacement 3.745 ccm

Kraftstoffverbrauch Fuel consumption 12,3–12,0 l/100km

Preis | Price ab | from: € 279.072,-

124 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020 125



SAVOIR VIVRE WEEKENDER

WALDVIERTEL

Märchenhaft schön

Like a fairy tale

Text: Gerald Sturz

Zu Besuch im Waldviertel. Die Region im Nordwesten Niederösterreichs zählt zu den

schönsten Österreichs und ist dennoch für viele noch immer ein Geheimtipp. Jetzt ist

die perfekte Zeit, das Waldviertel zu entdecken.

A visit to the Waldviertel region. Located in Lower Austria’s north-west, the region enjoys

a reputation as one of the most beautiful in all of Austria. Yet, it remains an insider tip for

many, making this the perfect time to explore its many facets and treasures.

Der Maler Friedensreich Hundertwasser hat den Brunnen am Hauptplatz von Zwettl gestaltet.

The painter Friedensreich Hundertwasser designed the fountain on Zwettl‘s main square.

Spirituelles Zentrum.

Spititual centre.

PHOTOS: WALDVIERTEL TOURISMUS, STUDIO KERSCHBAUM, LICHTSTARK.COM/R.WAGENHOFER, WWW.ISHOOTPEOPLE.AT

Manchmal ist das Gute und Schöne doch

ganz nah. So ist es von Wien nicht weit

nach Zwettl. Etwa 130 Kilometer sind es:

zuerst auf der A 22 bis Stockerau, wenn man mit

dem Auto fährt, dann weiter auf der S 5 nach Krems

und von dort auf der B 32 durchs Kamptal bis nach

Zwettl.

Zwettl ist die inoffizielle Hauptstadt des Waldviertels,

eines Landstrichs im nordwestlichen Teil

von Niederösterreich, an der Grenze zur Tschechischen

Republik. Die Wachau trennt es von der Donau.

Wiener wissen die Gegend zu schätzen. Vor allem

im Sommer, wenn es in der Großstadt

unerträglich heiß und schwül ist, freuen sie sich über

die Kühle, die gute Luft und das klare Licht. Dass so

viele Großstädter hier ihre Wochenend- und Urlaubsdomizile

haben, hat seine Gründe. Das Waldviertel

ist ein Ort der Entschleunigung. Eine Region,

die zum Radfahren und Wandern, zum Baden und

zum Golfen einlädt. Die mit urigen Wirtshäusern

und weltberühmten Weingütern eine Freude für Genussmenschen

ist. Eine vielfältige Landschaft ist das

mit Wäldern, Hügeln, Weingärten, Feldern, Flüssen,

Seen. Mit Schlössern und Burgen, Kirchen und Klöstern.

Es ist keine Landschaft, die einen mit eindrucksvollen

Gebirgslandschaften, großartigen Panoramen

oder glitzernden Seenlandschaften

überwältigt. Das ist nicht Liebe auf den ersten Blick.

Man muss sich Zeit nehmen. Man muss sich auf die

Landschaft einlassen. Und doch – diese herb-romantische

Mittelgebirgsregion, schreibt der Autor Othmar

Pruckner in seinem ausgezeichneten, im Falter

Verlag erschienen Waldviertel-Führer, liegt absolut

im Trend: „Eine weitgehend ursprüngliche, unverfälschte

Natur- und Kulturlandschaft eröffnet sich

dem erholungssuchenden Städter“.

Für die meisten Nicht-Wiener und Nicht-Österreich

ist das Waldviertel als Tourismusregion noch

ein Geheimtipp.Vielleicht wird sich das ändern,

wenn jetzt die Tourismus-Landkarten neu gezeichnet

werden. Man sollte unbedingt ans Waldviertel

denken, wenn man Wochenendausflüge und Urlaubsaufenthalte

für diesen Sommer plant.

Also Zwettl. Zwettl ist eine schöne Stadt mit

Stadtmauer, Türmen und historischen Häusern. Die

größten Sehenswürdigkeiten sind das Zisterzienserstift

mit seinem gotischen Kreuzgang und ein Brunnen

am Hauptplatz, den der Maler Friedensreich

Hundertwasser gestaltet hat. Kenner wissen die Produkte

der Brauerei Zwettl zu schätzen.

Zwettl liegt am Zusammenfluss von Kamp und

Zwettl. Es ist nicht weit zum Ottensteiner Stausee.

Hier befindet sich das Hotel Ottenstein, das sich

Wohlfühlhotel nennt und dieser Bezeichnung auch

tatsächlich gerecht wird. Das Hotel Ottenstein eignet

sich also ganz hervorragend als Stützpunkt für Touren

durch die Region.

Der Ottensteiner Stausee ist einer von drei Kamp-

Stauseen. Entlang dieser drei – Ottenstein, Dobra

und Thurnberg – erstreckt sich eine der schönsten

Wasser- und Fjordlandschaften Europas, die zu allerlei

sportlicher Aktivitäten einlädt. Schwimmen, Kanufahren,

Fischen. Im Schloss Waldreichs befindet

sich ein Falknereizentrum, in dem man Greifvögel in

Action bewundern kann. Das Kamptal ist ohnehin

die beliebteste Tourismusregion des Waldviertels.

Zwischen Gars am Kamp und Langenlois findet der

Besucher eine schöne Aulandschaft, Weingüter und

Kellergassen, Heurigen und Ortschaften mit viel Geschichte.

Die Klosteranlage des Zisterzienserstifts

Zwettl beeindruckt mit seiner

gotischen Stiftskirche, ihrer barocken

Fassade, dem formstrengen Kreuzgang

und der prächtigen Bibliothek.

The monastery complex of the Zwettl

Cistercian monastery impresses with

its Gothic collegiate church, its baroque

facade, the narrow cloister and the

magnificent library.

Wer Aktivitäten im Freien

schätzt, ist im Waldviertel am

richtigen Ort.

Those who appreciate outdoor

activities are in the right place

in the Waldviertel.

126 Cercle Diplomatique 2/2020



SAVOIR VIVRE WEEKENDER

An heißen Sommertagen bietet

der Ottensteiner Stausee eine

recht willkommene Abkühlung.

On hot summer days, the

Ottenstein Reservoir offers a very

welcome cool-down.

In der Gruft der Kirche im Schloss Artstetten ist der 1914 in Sarajewo

ermordete Kronprinz Franz Ferdinand bestattet. Crown Prince Franz

Ferdinand, who was murdered in Sarajevo in 1914, is buried in the crypt of the

church at Artstetten Castle.

TIPP / TIP

HOTEL OTTENSTEIN

Die weitläufige Bungalowanlage

ist nicht nur der ideale

Stützpunkt, um die einmalige

Seenlandschaft am Kamp zu

erkunden, sondern auch für

Ausflüge in die ganze Region.

Mit Restaurant, Wellnessoase

und Bootsbetrieb am

Ottensteiner Stausee.

The extensive bungalow

complex is not only an ideal

base from which to explore

the unique lake scenery

around the Kamp river, but

also for trips across the whole

region.

The hotel also harbours a

restaurant, a wellness oasis

and offers a boat rental

service at the Ottenstein

Reservoir.

hotelottenstein.at

Im Kamptal befindet sich auch eine der größten

Sehenswürdigkeiten der Region: das Schloss Rosenburg.

Das ist ein gut erhaltenes Schlossensemble mit

Elementen aus Gotik und Renaissance, mit Wehranlage,

Prunksälen, Bibliothek – und mit einem atemberaubende

Weitblick über das Kamptal.

Die Ysper ist ein anderer Flusslauf, dem man gerne

folgt. Beeindruckend ist vor allem die Ysperklamm

mit ihrem tosenden Wasserfall. Wo die

Ysperklamm endet, beginnt der Wanderweg Druidenweg

Ysperklamm Nr. 31. Zahlreiche geheimnisvolle

Schalsteine und merkwürdige Steinformationen

entlang des Weges lassen einstige keltische

Kultstätten vermuten.

Am so genannten Druidentreffpunkt taucht man

schließlich gänzlich in das mystische Waldviertel

ein. Das Waldviertel ist eine Gegend mit Mythen,

Märchen, Sagen, Geschichten. Dazu gehört auch die

Blockheide Gmünd, die für ihre imposanten Granitblöcke

bekannt ist. Am spannendsten sind die bekannten

Wackelsteine. Vom 25 Meter hohen Aussichtsturm

genießt man einen wundervollen

Ausblick über die Landschaft des Waldviertels. Es ist

eine märchenhaft schöne Region.

Sometimes, you find things that perfectly combine

the convenient with the beautiful. Accordingly,

Zwettl is not very far from Vienna. After

around 130 kilometres, you will reach your

destination. When going by car, you first take the

A22 to Stockerau, continue on the S5 towards Krems

and from there the B32 through the Kamptal valley

right to Zwettl.

Nicht ohne Grund zählt der Ottensteiner Stausee zu den beliebtesten Freizeitrevieren

des Waldviertels. It is not without reason that the Ottenstein Reservoir is one of the most

popular leisure areas in the Waldviertel.

Zwettl is the unofficial capital of the Waldviertel

region, a strip of land located in in the north-west of

Lower Austria, right on the border with the Czech

Republic. It is separated from the Danube by the Wachau

Valley. The Viennese know the area well. Especially

in the summer, they value its clear air and radiant

light. There is a reason why so many city dwellers

have their weekend and holiday homes here. The

Waldviertel region to decelerate. A landscape made

for cycling and hiking, bathing and golfing. Its many

rustic inns and world-renowned wineries make it a

delight for epicureans. A diverse scenery with forests,

hills, vineyards, fields, rivers and lakes. Not forgetting

the castles and fortresses, churches and monasteries.

It’s not, however, a landscape that

overwhelms the senses with imposing mountainscapes,

breath-taking panoramas and lakes that glitter

in the sun. It’s not exactly love at first sight, so to say.

You have to take your time. You have to let the landscape

touch you. And yet, this austere yet romantic

highland region enjoys more popularity than ever, as

author Othmar Pruckner puts it in his excellent guide

on the Waldviertel region published by Falter: “A

predominantly pristine and unspoilt natural and cultural

landscape offers refuge to those trying to catch

a break from the city.”

For most non-Viennese and non-Austrians, the

Waldviertel region remains but an insider tip.

Perhaps this will now change as the tourism maps get

redrawn. One should absolutely take the Waldviertel

region into consideration when planning a weekend

getaway or holiday trip.

Back to Zwettl. A beautiful town with an old defensive

wall, towers and historic buildings. The biggest

sights are Zwettl Abbey with its gothic cloister as

well as a fountain on the main square, designed by

PHOTOS: WALDVIERTEL TOURISMUS, STUDIO KERSCHBAUM, WEINFRANZ FOTOGRAFIE, LICHTSTARK.COM/R.WAGENHOFER, BEIGESTELLT

painter Friedensreich Hundertwasser. Connoisseurs

know to stock up on goods from the Zwettl Brewery.

Zwettl is located at the confluence of the Kamp

and Zwettl rivers. It isn’t far to the Ottenstein Reservoir

either. Here, you will find the Ottenstein Hotel,

which likes to refer to itself as a feel-good hotel, and

absolutely does this title justice. The Ottenstein Hotel

is therefore perfectly suited as a base from which

to plan tours across the whole region.

The Ottenstein Reservoir is one of three Kamp

reservoirs. Along them – the Ottenstein, Dobra and

Thurnberg reservoirs – you will find one of the most

beautiful water and fjord sceneries in all of Europe,

demanding to be explored and used for sports activities.

Swimming, canoeing, fishing. At the Schloss

Waldreichs castle, you will find a falconry centre,

where you can observe birds of prey live and in action.

The Kamptal valley is one of the most popular

tourist destinations in the whole Waldviertel region.

Between Gars am Kamp and Langenlois, visitors will

find beautiful wetlands, wineries and cellar-lined alleys,

“Heuriger” taverns and localities with plenty of

history.

You will also encounter one of the region’s biggest

attractions in the Kamptal valley: Rosenburg Castle.

The well-preserved castle ensemble impresses with

both gothic and renaissance elements, a weir system,

ceremonial rooms, a library and with a breath-taking

view of the Kamptal valley.

The Ysper is another picturesque river. Especially

impressive is the Ysper Ravine with its roaring waterfall.

The end of the ravine marks the beginning of

the Druidenweg Ysperklamm No. 31 hiking trail.

The many mysterious rocks and strange stone formations

along the trail have led some to speculate

Celtic cult sites. At the so-called Druid’s Meeting

Point, you can finally take a deep dive into the mystical

Waldviertel region.

The Waldviertel region is a place of myths, fairy

tales, sagas and histories. This also includes the

Blockheide Gmünd park, known for its imposing

granite blocks. Especially exciting are the wellknown

“Wackelsteine” (“Wobble Stones”). From the

25-metre-tall observation tower, you get to enjoy a

brilliant view of the whole Waldviertel landscape –

like in a fairy tale, to say the least.

9 Plätze - 9 Schätze

Seenparadies im

Waldviertel

Weitläufige

Anlage – optimal

für die Einhaltung

der Covid-19-

Bestimmungen!

Wanderern bieten sich

immer wieder schöne

Aussichten.

Hikers enjoy beautiful views

time after time.

INFO:

waldviertel.at

128 Cercle Diplomatique 2/2020

Hotel OTTENSTEIN • das Wohlfühlhotel

Hotel • Seminar • Restaurant

Peygarten/Ottenstein 60, 3532 Ottenstein

+43 (0) 2826 251

• Natur & Wellness

• Genuss Auszeit

mehr auf hotelottenstein.at



SAVOIR VIVRE UPCOMING

Wo es uns gefällt

Where we love to be

Text: Daniela Pötzl

SCHIFFFAHRT | BOAT TRIP

Anker hoch! | Anchor up!

PHOTOS: MARC STICKLER, JUWEL, MS MARIANDL, GERT PERAUER

Schiffe gibt es ja genug auf der Donau, aber dieses hier ist

ganz besonders. Die MS Mariandl mit Schiffsmanager Toni

Karner ist ein Nostalgieschiff aus dem Jahr 1954, das man

auch privat chartern kann. Bei Tagesfahrten kann man an Bord

die Geschichte spüren und fühlt sich in alte schwarzweiß

Filme zurückversetzt. Wir empfehlen die Ausfahrt am 20. Juni

zum Sonnwendfest.

There are many ships on the Danube, but none as special as

this one. The MS Mariandl with manager Toni Karner is a

nostalgic ship from 1954 that can also be chartered privately.

During day trips you can feel the history on board and feel

like you are back in old black and white films. We

recommend the cruise on June 20, celebrating the

Midsummer Festival.

schiff-mariandl.at

NIGHT LIFE

Über den Dächern Wiens | Over the roofs of Vienna

Nach dem Erfolg im vergangenen Jahr, sperrt die Rooftop Bar„Juwel“ im 15. Stock des Mediatowers auch

heuer wieder auf. Unvergessliche Stunden mit prickelnden Drinks und atemberaubenden Sonnenuntergängen

auf der Terrasse sind somit wieder vorprogrammiert. Die Gäste können sich außerdem auf ein

komplett neues Speisekartenkonzept freuen. Besonders stimmungsvoll ist der Donnerstag mit einer

abwechslungsreichen DJ Line. Eine Online-Tischreservierung ist erforderlich.

After last year‘s success, the rooftop bar “Juwel“ on the 15th floor of the Mediatower is opening again

this year. Unforgettable hours with sparkling drinks and breathtaking sunsets on the terrace as well as

a completely new menu concept are waiting for you. Accompanied by a varied DJ line, Thursdays are

particularly atmospheric. An online table reservation is required.

juwel.wien

TOURISMUS | TOURISM

Romantik-Tour am See | Romantic tour at the lake

Ob selbst rudernd mit dem liebevoll restaurierten Holzboot „Sissy“ oder am

Mahagoni-Steuerrad des eleganten, fünf Meter langen, marineblauen

E-Bootes „Franzl“: Beschaulicher lässt sich der Millstättersee in Kärnten

kaum erleben. Auch das kulinarische Wohl kommt nicht zu kurz: Mit dabei

ist wahlweise eine feine Käseplatte regionaler Manufakturen oder eine

Kärntner Jause und eine Flasche Wein aus dem renommierten Keller des

Romantik Hotels Seefischer, der diese beiden Boote für seine Gäste

bereitstellt.

Whether you are rowing yourself with the lovingly restored wooden boat

„Sissy“ or on the mahogany steering wheel of the elegant, five-meter

long, navy-blue electric boat „Franzl“: Lake Millstatt in Carinthia is to

experience the placid way.The culinary well-being is not neglected either:

a fine cheese platter from regional manufacturers or a Carinthian snack

and a bottle of wine on board from the renowned cellar of the Romantik

Hotel Seefischer, which also provides these two boats for its guests.

seefischer.at

130 Cercle Diplomatique 2/2020

RESTAURANT

Neue Bühne für die „Cuisine Alpine“ |

New stage for the ”Cuisine Alpine”

Die „Cuisine Alpine“ des Salzburger 4 Hauben-Kochs Andreas

Döllerer hat in Golling bei Salzburg eine neue Bühne bekommen.

Behagliches Holz prägt das Ambiente, das auch die Philosophie

der Küchenlinie widerspiegelt: im alpinen Raum verwurzelt, aber

lebendig, offen und innovativ. Eine zusätzliche Bereicherung ist

„Döllerers Wohnzimmer“, ein eigener Raum für kleine Gruppen von

bis zu 15 Personen – ideal für private und berufliche Feiern oder

Besprechungen. Für Hotelgäste steht ab Sommer auch eine

Tiefgarage in unmittelbarer Nähe zur Verfügung.

The „Cuisine Alpine“ by the Salzburg 4 toque chef Andreas

Döllerer has been given a new stage in Golling near Salzburg.

Comfortable wood characterizes the ambience, which also

reflects the philosophy of the kitchen line: rooted in alpine space,

but lively, open and innovative. An additional enrichment is

„Döllerer‘s living room“, a separate

room for small groups of up to 15

people - ideal for private and business

celebrations or meetings. From

summer onwards, an underground car

park will also be available for hotel

guests in the immediate vicinity.

doellerer.at

Druckfrisch aus Österreich

Seit mehr als 150 Jahren produzieren wir als österreichischer

Familienbetrieb Druckwerke von höchster Qualität.

Unser Traditionsbewusstsein und unser Bekenntnis zu

heimischer Qualität sind es, die uns zu einem beständigen

Unternehmen im internationalen Vergleich machen.

Ihr Peter Berger – peter@berger.at

PRE-PRESS • DIGITALDRUCK • BOGENOFFSETDRUCK • ROLLENOFFSETDRUCK • INDUSTRIELLE ENDFERTIGUNG • VERLAG

Vertrauen Sie auf

heimisches Know-how

Sie wollen auch auf Druckqualität

aus Österreich setzen? Wir freuen

uns, Sie beraten zu dürfen.

Zentrale Horn

+43 2982 4161-0

Büro Wien

+43 1 313 35-0

Vertretungen in

allen Bundesländern

www.berger.at



SAVOIR VIVRE MUST READ

Lesenswertes über Österreich

Books on Austria worth reading

Text: Gerald Sturz

Martina Zerovnik (Hrsg.)

Kino Welt Wien

David Schreyer / Andreas Nierhaus

Los Angeles

Modernism Revisited

Viola Rosa Semper

Literaturführer Wien

Carolina Gnigler

Genießen in

Salzburg

Oskar Aichinger

Fast hätt ich die Stadt

verlassen

Robert Bouchal / Johannes Sachslehner

Dunkles Wien

Als „eine Kulturgeschichte städtischer Traumorte“

bezeichnet die Herausgeberin Martina Zerovnik ihr

Buch, das anlässlich der gleichnamigen Ausstellung

im Wiener Metro Kulturhaus erschienen ist, die

noch bis Anfang des nächsten Jahres zu sehen ist.

Das Buch erzählt von den ersten Filmvorführungen

im Jahr 1896, den ersten Kinos und den diversen

Blütezeiten einer Filmkultur bis hinein in die

Gegenwart, die die Kinos wieder verschwinden

lässt. Und sie erzählt von der kulturellen und

politischen Bedeutung des Kinematographen.

Selbstverständlich ist das auch eine höchst

lesenswerte Stadtgeschichte: Gezeigt wird, wie das

Kino und der Film das urbane Leben und das urbane

Erscheinungsbild Wiens beeinflusst haben.

Editor Martina Zerovnik describes her book as a

“cultural history of urban dreamscapes”. The

exhibition of the same title on whose occasion the

book was released is still on display at Vienna’s Metro

Kinokulturhaus until early next year. The book tells

the story of the first film screenings in 1896, the first

cinemas, the various heydays of cinematic culture, as

well as the present, when cinemas are at the risk of

extinction. It also tells the story of the cultural and

political significance of the cinematographer. This is a

highly readable urban history that documents the

ways in which cinema and film have shaped Vienna’s

urban life and the city’s urban self-image.

Filmarchiv Austria

€ 29,90

Die „Kalifornische Moderne“ ist ohne zwei

Architekten, die aus Wien an die amerikanische

Westküste emigriert sind, nicht denkbar. Richard

Neutra und Rudolph Schindler prägten jenen Baustil,

der moderne Formen, Konstruktionen und

Materialien mit einer Vision des neuen Wohnens

verband. Legendär sind die Fotos, die der Fotograf

Julius Shulman von diesen Häusern gemacht hat. Er

präsentierte sie als glamouröse Unterkünfte für eine

schicke Elite. Einen anderen Zugang wählen der

Fotograf David Schreyer und der Autor und Kurator

Andreas Nierhaus. Sie zeigen, wie diese visionären

Häuser heute noch bewohnt werden und wie aktuell

und vorbildlich ihre Konstruktion und die

Wohnkultur, die damit verbunden ist, immer noch

sind.

Without these two architects who emigrated from

Vienna to the American West Coast, “California

Modernism” would have been unimaginable. Richard

Neutra and Rudolph Schindler shaped the titular

architectural style that combined modernist forms,

constructions and materials under the vision of a

completely new type of living space. The photos that

Julius Schulman took of these houses are legendary.

He presented them as the glamorous dwellings of the

chic elite. Photographer David Schreyer and author

and curator Andreas Nierhaus opted for a different

approach. They show the ways in which these

visionary houses still serve as people’s homes today

and how exemplary they continue to be in terms of

their construction and residential culture.

Park Books

€48,–

Auf mehrere längere Literaturspaziergänge auf den

Spuren von Autoren, die in Wien gelebt und

gearbeitet haben, und ihrer Werke nimmt uns Viola

Rosa Semper mit und führt uns so durch die

Literaturgeschichte der Stadt – von der Literatur des

Mittelalters über die großen Wiener Dramatiker und

die Kaffeehausliteraten bis hin zur Gegenwartsliteratur

und der Poetry-Slam-Szene. Wer sich nun

selbst auf diese gut beschriebenen Literaturspaziergänge

begibt, lernt Wien auf eine erhellende Weise

kennen, die gute Einblicke in die Psyche der Stadt, in

ihre Geschichte und ihre Kultur ermöglichen. Und

weil man auf diesen Spaziergängen auch in dem

einen oder anderen Kaffeehaus hängen bleibt,

kommen kulinarische und sinnliche Erfahrungen

nicht zu kurz.

Viola Rosa Semper is taking us on several longer

literary strolls, looking for traces left by the authors

who have lived and worked in Vienna. The journey

takes us through the city’s entire literary history from

medieval literature, the “Wiener Dramatiker”

(“Viennese playwrights”) and the coffee house

writers all the way to contemporary literature and the

poetry slam scene. Those embarking on one or more

of these brilliantly depicted literary strolls will get to

know Vienna in a completely new way, gaining insight

into the city’s psyche, its history and its culture. And

because you may end up in one or more coffee

houses along the way, many a culinary and sensory

experience comes along for the ride.

Falter Verlag

€ 24,90

Dieses Buch ist ein guter Begleiter für all jene, die in

diesem Sommer einige Tage oder gar Wochen in der

Stadt Salzburg und ihrer Umgebung verbringen.

Salzburg hat ja viel mehr zu bieten als die

bekannten Touristenattraktionen, als Mozart,

Getreidegasse und Salzburger Nockerln. Carolina

Gniglers praktischer Genuss- und Gastroführer

nimmt uns mit auf die eine oder andere Tour zu

Salzburgs kulinarischen Hotspots – von Restaurants

über Biergärten und Kaffeehäuser – bis hin zu

anspruchsvollen Würstelständen. Und stellt die

besten Adressen im Seengebiet des Salzkammerguts

vor. So bekommt der Leser einen guten Einblick

in eine höchst attraktive regionale Kulinarikszene.

This book is an excellent companion for all of those

who plan on spending a few days or even weeks in

the city of Salzburg and its surroundings this summer.

Salzburg has so much more to offer than the

ever-popular tourist attractions like Mozart, the

Getreidegasse shopping street and Salzburger

Nockerl. Carolina Gnigler’s practical gastronomy &

indulgence guide takes us on tours to several of

Salzburg’s culinary hotspots – from restaurants, beer

gardens and coffee houses, all the way to sophisticated

“Würstelstand” sausage stands. It also presents

some of the best destinations in the Salzkammergut

lake and alpine region. The reader is left with detailed

insight into one of the most attractive regional

culinary scenes.

Styria

€ 27,–

Vor einigen Jahren erschien das Buch „Ich bleib in

der Stadt und verreise“, in dem Oskar Aichinger

„Vom Gehen und Verweilen in Wien“ erzählt. Es ist

eines der schönsten Wien-Bücher, die zuletzt

erschienen sind. Eine Liebeserklärung. Im neuen,

jüngst erschienen Buch des Musikers und Erzählers

geht es nun ums „Gehen und Verweilen an den

Rändern von Wien“. Auch das ist ein unverzichtbares

Buch für jeden Flaneur. Aichinger nimmt uns mit

auf Spaziergänge durch die Wiener Peripherie. Wir

entdecken die Wiener Berge, den Leopoldsberg, den

Schafberg oder den Bisamberg, und wir bewegen

uns an der Donau. Ein wunderbares Buch, das uns zu

einem Wien abseits der touristischen Trampelpfade

führt und uns so manches entdecken oder wieder

entdecken lässt.

A few years ago, a book was released with the title

“Ich bleib in der Stadt und verreise” (“I’m staying in

the city and going on a trip”) in which Oskar

Aichinger spoke about strolling and sojourning around

Vienna. It is one of the best books on the city in

recent memory – a love letter. In the new book by the

musician and storyteller, he now offers his take on

strolling and sojourning around the outskirts of

Vienna. Another indispensable book for any flaneur.

Aichinger takes us on strolls through the periphery of

Vienna. We get to discover the Viennese hill ranges

including Leopoldsberg, Schafberg and Bisamberg

and are taken on an exploration along the Danube. A

brilliant book that embarks on a journey to a Vienna

beyond the tourist trails and lets us discover or

rediscover a thing or two.

Picus Verlag

€ 20,–

Ein Wien-Buch abseits der üblichen Klischees. Ein

Wien-Buch ohne k. u. k.-Nostalgie, Sachertorte,

Walzer und Heurigen. An „Orte des Schreckens und

des Verbrechens“ führen uns Robert Bouchal und

Johannes Sachslehner, die beiden Autoren. Sie

zeigen ein Wien, wie man es nicht in den

Reiseführern findet. Sie führen den Leser in uralte

Gewölbe, zwängen sich durch enge Schächte,

dokumentieren verborgene Räume und erzählen von

dem Schrecklichen, das hier einst geschehen ist: von

vergessenen Klosterkerkern bis zur Unterwelt des

Arsenals, vom Zuchthaus bis zur Kaserne, von der

Hinrichtungsstätte bis zum KZ-Außenlager. Auch

das ist Wien.

A Vienna book off the usual clichés. A Vienna book

without k-u-k nostalgia, Sachertorte, waltzes and

Heurigen. The two authors, Robert Bouchal and

Johannes Sachslehner, take us to “places of horror

and crime”. They show a Vienna that cannot be found

in travel guides. They lead the reader into ancient

vaults, squeeze through narrow shafts, document

hidden rooms and tell of terrible things that once

happened here: from forgotten monasteries to the

underworld of the Arsenal, from the prison to the

barracks, from an execution site to a concentrationsubcamp.

That is also Vienna.

Styria

€ 27,–

132 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020 133



SAVOIR VIVRE MY AUSTRIA

H.E. Leigh Turner

Botschafter des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland | Ambassador of the United Kingdom Great Britain and Northern Ireland Top in Österreich |

Interview: Daniela Pötzl

Top in Austria

Sie sind seit rund 4 Jahren Botschafter in Wien und

es ist bereits Ihr zweiter diplomatischer Einsatz hier.

Welche Beziehung pflegen Sie zu Österreich?

Ich habe eine lange „österreichische Geschichte“

sozusagen. Meine Eltern kamen 1951 aus Nordengland mit

dem Zug hierher für ihre Flitterwochen, die sie in Gries im

Sellrain in Tirol verbrachten. Ich selbst war in den frühen

1970er Jahren mit einer deutschen Austauschfamilie

erstmals in Österreich zu Gast, in Werfenweng im

Salzburger Land. Später, von 1984-1987, war ich hier dann

als Zweiter Sekretär in der Britischen Botschaft tätig, die

damals noch in der Reisnerstraße im 3. Wiener Bezirk war.

Es war, wie immer, eine sehr spannende Zeit in Österreich

– es ging um Abfangjäger, Kurt Waldheim und seine

Präsidentschafts-Kandidatur sowie den Weinskandal. Ich

habe meine Zeit damals so sehr genossen, sodass ich die

Möglichkeit, als Botschafter wieder hierher zu kommen, mit

beiden Händen fest ergriffen habe.

You have now been Ambassador to Vienna for four

years in what is already your second diplomatic

deployment here. How would you describe your

relationship with Austria?

I have a considerable “Austrian history”, one could say. My

parents came here by train from Northern England for their

honeymoon in 1951, which they spent in Gries im Sellrain in

Tyrol. I first visited Austria in the 1970s when I came to

Werfenweng in Salzburger Land as an exchange student,

staying with a German host family. Later, from 1984 to 1987, I

was stationed here as second secretary at the British Embassy,

which was then still located on Reisnerstrasse in Vienna’s 3rd

district. It was, as always, a very exciting time to be in Austria

– fighter interceptors, Kurt Waldheim and his presidential run,

and the wine scandal were some of the topics that dominated

the headlines then. I very much enjoyed my time here, and

when the opportunity presented itself to return as

Ambassador, I grabbed it firmly with both hands.

PERSONAL DETAILS

PHOTOS: RALPH MANFREDA (PORTRAITS), INNSBRUCK TOURISMUS/ MARIO WEBHOFER, PRIVAT

Welche Teile Österreichs haben Sie als Botschafter bis

jetzt besucht?

Ich habe da eine bestimmte Richtlinie – indem ich jedes

österreichische Bundesland zumindest einmal jährlich

besuche. Das habe ich bisher jedes Jahr geschafft. Ich war

schon öfters in Vorarlberg, Tirol, Kärnten und Graz und

auch in den anderen Bundesländern. Ich finde, wer die

Länder nicht besucht, versteht auch Österreich als Ganzes

nicht. Österreich ist traditionsreich, geografisch durch

Berge geteilt und landschaftlich so ein reiches Land. Ich

habe zudem mein Bestes getan, auch ein bisschen Dialekt

zu lernen, sogar Tirolerisch (siehe Video unter https://www.

youtube.com/watch?v=3fVa33kC_RI). Und ich kann schon

mühelos „Oachkatzlschwoaf“ sagen (lacht).

Touristisch gesehen, war die Zahl der Gäste aus

Großbritannien mit einer Million in Österreich bis vor

Covid-19 ständig im Steigen.

Österreich hat sich in den vergangenen Jahren doppelt

positioniert - sowohl als beliebte Wintersport-Destination,

wo neben vielen Briten auch Prinz Charles und Diana öfters

in Lech am Arlberg zu Gast waren und die Beatles schon

1965 in Obertauern in Salzburg den Film „Help“ gedreht

haben. Im Sommer, der sich auch sehr gut entwickelt hat,

steht Österreich für Aktivurlaub mit Wandern und

Radfahren, aber auch Kultur.

Welchen Tätigkeiten frönen Sie in Ihrer Freizeit?

Gözde und ich verbringen sehr gerne Zeit in den Bergen.

Und wir besuchen regelmäßig Tanzkurse. Als Botschafter

hat man ja auch das Privileg, ab und zu zu einem Ball

eingeladen zu werden – wie heuer beim Kaffeesiederball

und davor bei anderen wunderbaren Bällen.

Which parts of Austria have you been able to visit as

Ambassador so far?

I have a certain rule here – to visit each province at least

once per year. So far, I have been able to do so quite

successfully every year. I have been to Vorarlberg, Tyrol,

Carinthia and Graz several times, as well as to the other

provinces. As far as I’m concerned, you cannot understand

Austria as a whole unless you visit all of the provinces.

Austria is a country steeped in history, geographically

separated by mountains and of immense scenic wealth.

And in addition to that, I have also made an effort to learn

a little bit of dialect, including Tyrolean (see video: https://

www.youtube.com/watch?v=3fVa33kC_RI). And I can even

say “Oachkatzlschwoaf” (‘a squirrel’s tail’, a popular tongue

twister) quite effortlessly (laughs).

In terms of tourism, the number of visitors to Austria

from the United Kingdom had been increasing steadily

prior to Covid-19.

Austria has been quite efficient here, because it has been

able to position itself internationally in two different

segments once as a popular winter sports destination,

where, next to many regular Brits, even Prince Charles and

Diana liked to visit Lech am Arlberg. In Obertauern in

Salzburg province, the Beatles shot their film “Help” in

1965. When it comes to the summer holiday offer, which

has also been developing very well, Austria has managed

to establish itself as an active holiday destination, with

hiking, cycling and culture offers.

What hobbies do you like to pursue recreationally?

Gözde and I like to spend time in the mountains. And we

regularly take dancing lessons. As Ambassador, you have

the privilege to be invited to a ball from time to time – like

this year’s Kaffeesiederball and before that to other

wonderful balls.

Von oben nach unten:

Der Britische Botschafter besucht jedes

Bundesland zumindest einmal pro Jahr

und war auch schon öfters in Innsbruck zu

Gast (im Bild das Helblinghaus).

Er beherrscht nicht nur den Linkswalzer,

sondern geht mit seiner Partnerin Gözde

auch gerne wandern, wie hier am Tiroler

Gratlspitz im Alpbachtal.

From top to bottom:

The British Ambassador visits each

province at least once per year and has

been to Innsbruck several times (pictured:

the Helblinghaus).

He is not only proficient in Linkswalzer, but

also likes to go on hikes with his partner

Gözde, as pictured here at the Gratlspitz in

Tyrol’s Alpbachtal valley.

S.E. Leigh Turner wurde 1958 in Nantwich, Cheshire geboren und wuchs in Nigeria, Lesotho and Swasiland auf. Er

studierte Geographie an den Universität von Cambridge. Seit August 2016 ist er Botschafter von Großbritannien in

Wien. Davor war er u.a. in London, Kiev und Istanbul stationiert. Er lebt mit seiner Partnerin Gözde Eren und ist Vater

zweier Kinder. In seiner Freizeit genießt er das Wandern und Tanzen und schreibt Romane.

H.E. Leigh Turner was born in 1958 in Nantwich, Cheshire and grew up in Nigeria, Lesotho and Swaziland. He studied

Geography at Oxford University. Since August 2016, he has been Ambassador of the United Kingdom to Vienna. Prior

to this, he was stationed in London, Kiev and Istanbul, among other places. He lives together with his partner Gözde

Eren and is the father of two children. In his leisure time, he likes to hike, dance and write novels.

134 Cercle Diplomatique 2/2020

Links (von oben nach unten): Der Botschafter mit seiner Lebenspartnerin Gözde

Eren; Salon in der Residenz; Vor dem Bildnis von Kaiser Franz Josef

Left (from top to bottom): The Ambassador with his partner Gözde Eren; salon at

the residence; in front of a portrait of Emperor Franz Josef

Cercle Diplomatique 2/2020 135



PROMOTION

The Natural Gem

LES RENDEZ-

VOUS

EIN RÜCKBLICK AUF

GESELLSCHAFTLICHE

EREIGNISSE DER

JÜNGSTEN

VERGANGENHEIT.

A REVIEW OF SOCIAL

EVENTS OF THE RECENT

PAST.

Why take a look at The Natural Gem?

Colored gemstones are one of the oldest forms of investment in the

world. There is a small segment of so-called “non-treated gemstones”

within this category, which relates to stones that have not been heated

or treated (95% of the stones sold by jewelers are treated to “enhance”

their quality). The company The Natural Gem deals exclusively

in untreated stones and has been in business for almost 30 years.

How much has demand changed during the coronavirus

pandemic?

In December 2019, Covid-19 was almost unknown in Europe. However,

Chinese buyers in Myanmar had already started buying rubies

that country on an extensive basis. This was the first hint that the

crisis would increase demand for colored gemstones. In fact, Covid-19

has led to a strong surge in demand worldwide.

What are the reasons for the increase in demand?

One of the results of Covid-19 has been a shift from paper money

to real assets. People have tried to get hands on something small,

easy to transport and easy to store, as well as on gold.

What are the advantages compared to other investments

such as gold?

Gemstones concentrate the highest value per gram or per unit of

volume. For example: 1 kg of gold has a value of around € 50,000 –

1 kg of rubies (if available) would have a value of around € 150 million.

In addition to this, gemstones are easy to transport and easy to store.

Liquidity – how easy it is to sell recently acquired

gemstones?

Each and every seller of gemstones has been likely to be able to

offer a secondary market to his or her buyers in recent times, allowing

him or her to re-purchase stones or at least help clients to

sell them. Possible buyers could be other gemstone dealers, as

well as jewelers. Another promising way to sell gemstones can always

be via auction houses.

What should new customers look for? What should they

buy?

There are some important factors: only buy natural, non-treated

stones (cutting is not a treatment, all stones bought should be already

cut). A certificate from a well-known, international gem lab

is mandatory to prove that a stone is natural and non-treated.

Third hint: always go for the best quality within your budget -- e.g.

do not go for size, go for quality. And last but not least: the stone

has to “live” – that means it should sparkle and be “beautiful” in

the eyes of the viewer. A “living” stone is also easy to sell.

ENTGELTLICHE WERBUNG

Dr. Thomas Schröck has a doctoral degree in Economics

and is the founder and majority shareholder in The Natural

Gem. He has been involved in the international gemstone

market in Switzerland, the U.S.A. and Germany for three

decades and is a qualified and certified gemologist.

thenaturalgem.com



LES RENDEZVOUS EVENTS

Popping of Flashbulbs

Find more

photos online

cercle-diplomatique.com

February 2020

Cercle Diplomatique invited to the “Ambassadors‘ Welcome Lunch“ at the Restaurant Patara - Fine Thai Cuisine.

February 2020

The Karikaturmuseum in Krems opened the exhibition “Tu Felix Austria ... zeichne“.

Left: CD‘s editors, Andrea Fürnweger

(2nd r.) and Alexander Bursky (2nd row,

middle) hosted the newly accredited

Ambassadors to Austria, enjoying not

only the tasty food but also new

encounters as well as conversations in

relaxed atmosphere.

A

Event

From left to right: Reinhard Resch (Mayor of Krems), Karl Wilfing

(President of the Provincial Parliament in Lower Austria), Gottfried

Gusenbauer (Director of the Karikaturmuseum Krems), Eva Hollerer

(Vice-Mayor of Krems) and Günter Herz (City Counsellor of Krems).

The Karikaturmuseum will reopen on July 1, 2020 where the exhibition

on the occasion of 25 years of Austria in the EU still can be seen.

PHOTOS: OURIEL MORGENSZTERN

PHOTOS: KUNSTMEILE KREMS/APA-FOTOSERVICE/SCHEDL

138 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020 139



LES RENDEZVOUS EVENTS

February 2020

Thomas Schäfer-Elmayer invited to the traditional Elmayer-Kränzchen at the Hofburg, taking place for the 100th time.

Left: Thomas Schäfer-Elmayer and

Christine Zach celebrated with their

guests the jubilee event. On the

occasion of the anniversary, the

festive evening was opened by the

largest ball committee that Vienna

has ever seen - with 640 debutants

in the ballroom. There was also

dancing to the sounds of the

“Elmayer Waltz“, composed by the

15-year-old Alma Deutscher, who

moreover opened the event while

dancing in the front row.

PHOTOS: K. PROKOFIEFF

February 2020

Get-together after the concert of the St. Petersburg Symphony Orchestra

After the musical performance

at the Vienna Musikverein,

the Association for International

Music and Culture

Promotion (IMK) hosted a

cocktail in honour of the

artists at the Hotel Bristol.

Left: H.E. Dmitry Lyubinskiy

Talieh Wögerbauer,

Director of International

Relations

at IMK (left)

February 2020

Book presentation at the Brazilian Embassy

Left: The Ambassador of

Brazil to Austria, H.E.

Antonio Marcondes (right),

invited to the presentation

of the book „Botânica

Imperial no Brasil“ by the

author Christa Riedl-Dorn

(in the picture at the

right).

PHOTOS: KATHARINA SCHIFFL

PHOTOS: BEIGESTELLT

Kommunikation in sicheren Händen

Transvox Language Services ist eine international

tätige Übersetzungsagentur für jede Art von Texten,

aus und in alle Sprachen. Wir bringen Ihre Botschaft

weltweit sicher ans Ziel. Renommierte Unternehmen,

Behörden und Vereine im In- und Ausland, die hohen

Qualitätsansprüchen in der internationalen Geschäftswelt

standhalten müssen, legen ihr Vertrauen in uns.

Jetzt unverbindliches Angebot anfragen!

Your communication in safe hands

Transvox Language Services operates internationally

and is your translation partner for any type of text, in

any language combination. We ensure successful communication

of your message, world-wide. Renowned

local and international companies, authorities and

associations, who rely on high quality standards in the

business world, place their trust in us.

Contact us now for your obligation-free quote!

140 Cercle Diplomatique 2/2020

Transvox Language Services I Othmargasse 11/31-32 I 1200 Vienna, Austria I +43 (0)664 34 00 173 I service@transvox.at

www.transvox.at



Bezahlte Anzeige

LE

GUIDE

EINE NÜTZLICHE

ÜBERSICHT ÜBER DIE

WICHTIGSTEN ADRESSEN

FÜR DIE INTERNATIONALE

GEMEINSCHAFT.

A USEFUL OVERVIEW

OF THE MOST IMPORTANT

ADDRESSES FOR THE

INTERNATIONAL COMMUNITY.

Wien wird

5G Hauptstadt.

Das schnellste Netz Europas.

Wien wird die erste Stadt Europas mit flächendeckendem 5G-Netz. Dafür

sorgen wir mit einem 20 Millionen Euro starken Investitionsprogramm. Damit

kannst du auch unsere Services in Zukunft noch schneller nutzen! Der Ausbau

des 5G-Netzes und vieles mehr machen Wien zu einem herausragenden

Ort zum Leben und einzigartigen Wirtschaftsstandort, der international

Maßstäbe setzt. Informiere dich jetzt auf unserer Website!

www.stolzaufwien.at



LE XYX GUIDE XYXYXY ADDRESSES

201920021

Useful links & addresses

IMPRESSUM

Real Estate

Bernhart Immobilien GmbH

+43 664 440 90 09

bernhart-immobilien.at

BUWOG Group GmbH

+43 1 87 828 1111

buwog.com

IES Immobilien GmbH

+43 1 5123 138

ies-immobilien.com

Immobilienkanzlei Jasmine Kupfer

+43 1 912 43 86

immobilien-kupfer.eu

ivv Immobilien Verkauf und

Vermietungs GmbH

+43 1 890 0800 0

ivv.at

OTTO Immobilien GmbH

+43 1 512 77 77

otto.at

Parkapartments am Belvedere

+43 1 908 19 19

parkapartments.at

STRABAG Real Estate

+43 1 22 422 7000

strabag-real-estate.at

Catering

Trabitsch Catering

+43 1 707 64 81

trabitsch.at

Serviced City Apartments

Adagio Vienna City

+43 1 908 303

adagio-city.com

LIV‘iN Residence by Fleming‘s

Wien-Parlament

+43 1 227 37-5555

basedinvienna.at

My place City Centre

My place Riverside

+43 1 317 17 17–75

my-place.at

Room4Rent

+43 1 890 20 10 9000

room4rent.at

VCA Vienna City Apartments

+43 650 44 33 800

schottenring33.com

Skyflats Vienna

+43 699 18 11 3006

skyflats.at

Lawyers

Cerha Hempel Spiegelfeld Hlawati

+43 1 514 35-0

chsh.com

CMS Reich-Rohrwig Hainz

+43 1 404 43-0

cms-rrh.com

DORDA Rechtsanwälte GmbH

+43 1 5334795-0

www.dorda.at

Lansky, Ganzger + Partner

+43 1 533 33 30-0

lansky.at

Schönherr Rechtsanwälte

+43 1 534 37-0

schoenherr.eu

Taylor Wessing enwc

+43 1 716 55-0

taylorwessing.com/at/home.html

Health & Private Clinics

Austrian Health-agency for high

quality medicine

+43 1 361 88 66

austrianhealth.at

Goldenes Kreuz Privatklinik

+43 1 40 111-0

goldenes-kreuz.at

International Pharmacy

+43 1 512 28 25

internationale-apotheke.at

Privatklinik Döbling

+43 1 360 66-5599

privatklinik-doebling.at

RC Radiology Center

+43 1 408 12 82

radiology-center.com

Residenz Josefstadt GmbH

+49 1 890 24 64

residenz-josefstadt.at

Rudolfinerhaus

+43 1 360 36-0

rudolfinerhaus.at

Service Department for foreign patients

of the Vienna Medical Association

+43 1 513 95 95

aekwien.at

Wiener Privatklinik

+43 1 40 180-0

wiener-privatklinik.com

ZWD Zahnklinik Wien Döbling

+43 1 320 97 97

zwd.at

Useful links & ressources

Emergency numbers

(all without prefix):

Fire-brigade 122

Police 133

Ambulance 144

City Of Vienna

wien.gv.at/english

Vienna Tourist Board

vienna.info

Immigration & residency

wien.gv.at/english/administration/

civilstatus

Vienna Service Office

(in the UN-center)

vso.wien.at

Vienna Expat Center

A service provided by the City of Vienna:

Schmerlingplatz 3, 1010 Vienna

Tel: +43 1 4000-86949

info@expatcenter.at

expatcenter.at

Vienna Business Agency

Mariahilfer Strasse 20, 1070 Vienna

viennabusinessagency.at

PHOTO: WIENTOURISMUS/BRYAN DUFFY

Transportation

Vienna public transport information

wienerlinien.at

Austrian Federal railways ÖBB

oebb.at

Austrian Airlines

austrian.com

Vienna Airport

viennaairport.com

Avcon Jet AG

avconjet.at

Vienna Airportlines

viennaairportlines.at

CAT (City airport train)

cityairporttrain.com

Taxi 40100

taxi40100.at

Taxi 60160

taxi60160.at

Taxi 31300

taxi31300.at

Austrian Automobilist Club ÖAMTC

(AAA – partner)

oeamtc.at

please call 120 for breakdown-assistance

Maurizius Stipek Mietwagen GmbH

Tel.: +43 676 350 01 70

msm-limousine.at

Security

The Investigator

Tel.: +43 664 44 99 464

derfahnder.at

4mation

Tel.: +43 664 124 14 67

4mation.at

International Schools

in Vienna

Vienna International School

Straße der Menschenrechte 1, 1220 Vienna

Tel: +43 1 2035595-0

Fax: +43 1 2030366

vis.ac.at

The American International School

Salmannsdorfer Straße 47, 1190 Vienna

Tel: +43 1 40132-0

Fax: +43 1 40132-5

ais.at

Danube International School Vienna

IB World School Kindergarten/Elementary

School/Secondary School

Josef Gall Gasse 2, 1020 Vienna

Tel: +43 1 7203110

Fax: +43 1 7203110-40

registrar@danubeschool.at

danubeschool.at

Diplomatische Akademie Wien –

Vienna School of International

Studies

Favoritenstrasse 15a, 1040 Vienna

Tel: +43 1 5057272

Fax: +43 1 5042265-116

info@da-vienna.ac.at

da.vienna.ac.at

Amadeus

International School Vienna

Bastiengasse 36-38, Haus 3, 1180 Vienna

Tel.: +43 1 470 30 37-00

amadeus-vienna.com

Vienna Elementary School

Lacknergasse 75, 1180 Vienna

Tel: +43 1 4704600

Fax: +43 1 4704600-99

vienna-elementary-school.at

International Christian School of

Vienna

Wagramer Straße 175, 1220 Vienna

Tel: +43 1 25122-0

Fax: +43 1 25122-518

icsv.at

Lycée Français de Vienne

• SECONDARY SCHOOL / LYCÉE

Liechtensteinstraße 37A, 1090 Vienna

Tel: +43 1 3172241

Fax: +43 1 3102417

• KINDERGARTEN + PRIMARY SCHOOL /

MATERNELLE ET ELÉMENTAIRE

Grinzingerstraße 95, 1190 Vienna

Tel: +43 1 3701217

Fax: +43 1 3701217-22

(for both): lyceefrancais.at

Svenska Skolan / Swedish School

Scheibelreitergasse, 15, 1190 Vienna

Tel: +43 1 3207980

Fax: +43 1 3207980-20

svenskaskolan.at

Japanese School in Vienna

Prandaugasse 2, 1220 Vienna

Tel: +43 1 2042201-0

Fax: +43 1 2042201-85

japaneseschool.at (Japanese only)

Musical Munchkins Productions

GmbH

English Speaking Music School

Esslinggasse 6, 1010 Wien

Tel: +43 1 239 24 08

office@musicalmunchkins.eu

musicalmunchkins.eu

CERCLE DIPLOMATIQUE – ECONOMIQUE et

TOURISTIQUE INTERNATIONAL

International Affairs • Global Business • Exclusive

Lifestyle

CERCLE DIPLOMATIQUE is Austria‘s leading and

only bilingual medium for the diplomatic corps,

leading officials of international organisations and

for the majority of decision-makers from politics,

business, tourism and art & culture in Austria for

49 years.

Publisher:

Andrea Fürnweger, Mag. Alexander Bursky

Media Owner, Publisher & Producer:

FCM firstclassmedia GmbH

Pokornygasse 17/2, A-1190 Wien

Tel.: +43 1 934 65 94, Fax: -4

E-mail: office@firstclassmedia.at

cercle-diplomatique.com

Managing Directors:

Andrea Fürnweger, Mag. Alexander Bursky

Advertising Sales:

Mag. Alexander Bursky, Andrea Fürnweger, Rudolf

E. Oezelt, Mag. Tzvetana Tomova, Agnes Liska/

proxymedia, Monika Athanasiadis, Renate Richter

Back Office, Production &

Print Documentation:

office@firstclassmedia.at

Editors:

Mag. Daniela Pötzl (Editor in Chief)

dani.poetzl@firstclassmedia.at

Mag. Gerald Sturz (Editorial concept)

Mag. Michaela Hocek

Evelyn Rois & Bruno Stubenrauch

Dr. Gerhard Bitzan, Mag. Robert Winter,

Wolfgang Pozsogar, Mag. Stephan Burianek,

Otmar Lahodynsky, Dr. Arian Faal (Foreign policy)

Art Director:

Ralph Manfreda

Graphic Design:

Catherine Ebser

Proofreading:

Transvox Language Services

Translations:

Transvox Language Services

Photographer:

Ouriel Morgensztern, Philipp Hutter,

Mag. Lorin Canaj/canajvisuals, Adrian Almasan

Print:

Berger Druck, Wiener Strasse 80, 3580 Horn

Frequency of Publication:

4 x p.a., 40.000 copies

Subscription:

Issue price €10, annual subscription €36

(within Austria)

All articles in CERCLE DIPLOMATIQUE are

copyrighted. Further utilization and reproduction

of text, photographs and layout without written

permission of the publisher and the designers is

prohibited and punishable by law. No liability is

assumed for unsolicited manuscripts, pictures, etc.

received. The author bears responsibility for articles

which identify anyone or anything by name. The

views expressed in the articles do not necessarily

reflect those of the publisher or editors. All articles

contained in this magazine serve informational

purposes and freedom of expression only.

Price list valid from 1 January 2020.

Disclosure:

Published according to § 25 media law and always

available at www.cercle-diplomatique.com/impressum

Seit 49 Jahren das

führende Magazin

Österreichs für

das Diplomatische

Corps, Internationale

Organisationen, Wirtschaft,

Unternehmen,

Tourismus, Lifestyle &

Kultur sowie Events

Foreign and Austrian Embassies:

For the lists of foreign Embassies in Austria, the Austrian Embassies abroad

and the Foreign Trade Centers of the Austrian Chamber of Commerce,

please visit our website at:

www.cercle-diplomatique.com/vertretungen

144 Cercle Diplomatique 2/2020

Cercle Diplomatique 2/2020 145



AU REVOIR

Ingenious view!

20-Schilling-Blick | 20-Schilling View | Semmering, Niederösterreich | Lower Austria

Text & Photo: Rois & Stubenrauch

Ausblick mit Nostalgie.

Die spektakuläre

Landschaft mit ihren

Aussichtspunkten wie dem

berühmten 20-Schilling-

Blick, machen den

Semmering zur beliebten

Wiener Sommerfrische.

Schon zur Jahrhundertwende

war die Gegend

„The Place To Be“ für die

Wiener Gesellschaft von

Max Reinhardt über Arthur

Schnitzler bis Alma Mahler.

Residiert wurde etwa im

Kurhaus Semmering, nur

ein paar Schritte weiter.

Heute ist das Hotel

Schauplatz des

Kultursommer Semmering.

Nostalgic perspective.

The spectacular landscape

and the many viewpoints,

such as the famous

20-Schilling View, make

the Semmering mountain

pass a popular destination

to enjoy the summer

season. Around the turn of

the century, the area was

already the place to be for

Vienna’s high society, from

Max Reinhardt and Arthur

Schnitzler to Alma Mahler.

Visitors resided, for

example, at the Kurhaus

Semmering, just a few

steps down the road.

Today, the hotel hosts the

Kultursommer Semmering

event.

kultursommer-semmering.at

Im Synchrotron werden Teilchen für die Therapie und die

Forschung beschleunigt. • The synchrotron is used to accelerate

particles for therapy and research.

Mit Hochtechnologie Krebs bekämpfen

Fighting Cancer with High Technology

Bei MedAustron steht Krebspatient*innen eine innovative

Form der Strahlentherapie zur Verfügung:

die Ionentherapie. Geladene Teilchen werden dabei

beschleunigt und auf das Tumorgewebe gelenkt,

um dadurch gesundes Gewebe besser zu schonen.

Seit drei Jahren ist das Krebsbehandlungs- und

Forschungszentrum nahe Wiens bereits in Betrieb

und hat seidem vereits viele positive Entwicklungen

sowohl im klinischen als auch im wissenschaftlichen

Bereich erreicht. Auch 2020 hat das Team des

weltweit erst sechsten Krebsbehandlungszentrums

dieser Art wieder viele Aufgaben im Dienste der

Krebspatientinnen und -patienten vor sich.

So stehen beispielsweise Forschungsprojekte zur

Erweiterung des Therapiespektrums, klinische Studien,

Fachveranstaltungen und neue Optimierungen

an der Beschleunigeranlage am Plan. Das wichtigste

Vorhaben ist die Inbetriebnahme einer weiteren

Strahllinie für die Teilchenart Kohlenstoffionen. Das

bedeutet, dass der Therapiestrahl mit dieser Teilchenart

dann nicht nur horizontal, sondern – wie

jetzt schon mit Protonen möglich – auch vertikal

auf das Tumorgewebe gelenkt werden kann. Das

wird eine weitere Erleichterung in der Behandlung

bringen bzw. die Behandlung zusätzlicher Tumorerkrankungen

ermöglichen.

Gerade der Ausbau des Kohlenstoffprogramms hat

einen hohen Stellenwert bei MedAustron, ist doch

das Zentrum eines von nur sehr wenigen weltweit,

das diese Option der Partikeltherapie überhaupt

anbietet. Diese Teilchen verfügen über eine höhere

biologische Wirksamkeit, wodurch mehr Zerstörungskraft

in den Tumorzellen entfaltet werden

kann. Dadurch eröffnet diese Form der Behandlung

neue Chancen bei bisher schwer oder gar nicht

behandelbaren Tumoren.

Weitere Informationen: www.medaustron.at und

www.facebook.com/medaustron.

Therapieanfragen an patient@medaustron.at bzw.

unter 02622 / 26100 – 300.

At MedAustron, cancer patients have an innovative

form of radiation therapy at their disposal: particle

therapy. Charged particles are accelerated and

directed to the tumor tissue in order to better protect

healthy tissue. The cancer treatment and research centre

has been in operation for three years now and has

already achieved many positive developments in both

the clinical and scientific fields. In 2020, the team of

the only sixth cancer treatment center of its kind in

the world will again be working on many tasks in the

service of cancer patients.

For example, research projects to expand the range of

therapies, clinical studies, specialist events and new

optimisations of the accelerator facility are on the

agenda.The most important project is the commissioning

of a further beamline for carbon ions. This

means that the therapy beam with this type of particle

can then be directed not only horizontally, but - as is

already possible with protons - also vertically onto the

tumor tissue. This will make treatment even easier or

enable the treatment of additional tumor diseases.

MedAustron places great importance on the expansion

of its carbon program, as the center is one of only

a few in the world to offer this particle therapy option

at all. These particles have a higher biological efficacy,

which allows more destructive power to be unfolded

in the tumour cells. Thus, this form of treatment

opens up new opportunities for tumors that were

previously difficult or impossible to treat.

Further information: www.medaustron.at and www.

facebook.com/medaustron.

Therapy inquiries to patient@medaustron.at or under

02622 / 26100 - 300.

Bild: Kästenbauer/Ettl

146 Cercle Diplomatique 2/2020

www.facebook.com/medaustron

www.medaustron.at



THE3PLUG-IN

3HYBRID

bmw.at/3er

BMW 330e Sedan: 215 kW (292 hp), WLTP fuel consumption 1,4 l/100 km, CO 2 emissions 32 g CO 2 /km,

power consumption from 15,7 to 17,2 kWh/100 km. Symbolic image.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!