Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Bannach • Beadeye 34<br />
Bannach Snakes see Bannock<br />
Bannack see Bannock<br />
Banneck see Bannock<br />
Ban-ni-ta see Bannock<br />
Bannita see Bannock<br />
Bannock [ID, WY] Shoshonean<br />
(LC)<br />
Bannock [Lang] Mono-Paviotso<br />
(H)<br />
Bannock Ute-Chemehuevi (H)<br />
Bannock Creek Shoshone<br />
(Bull120)<br />
Banumints see Serrano<br />
Baopapa [MX] Concho (BE)<br />
Baouichtigouin see Chippewa<br />
Bapua Bara [Col] Barasana (O)<br />
Ba-qa-o see Makah<br />
Baqao see Makah<br />
Baquero see Querecho<br />
Baquioba see Bagiopa<br />
Baquiva see Bagiopa<br />
Baquiziziguara [MX] Coahuiltecan<br />
(Hdbk10)<br />
Bara [Br, Col] Barasana (O)<br />
Baracoa [Cu] (BE)<br />
Baraconos see Paraconosko<br />
Barafiri [Br] Yanoama (O)<br />
Barajagua [Cu] (BE)<br />
Barajiri see Barafiri<br />
Bara Maku see Macu<br />
Barama River Carib [Lang] Galibi<br />
(Uaz, v.28)<br />
Baranawa see Barrawana<br />
Barasana [Br, Col] (LC)<br />
Barasana del Norte [Lang] (LC)<br />
Barasana del Sur [Lang] [Col]<br />
(LC)<br />
Barasano see Barasana<br />
Ba-ra-shup-gi-o see Dakota<br />
Barashupgio see Dakota<br />
Barauana see Barawana<br />
Barawana [Br] (O)<br />
Barbacoa [Lang] [Col, Cu] (BE)<br />
Barbado see Umotina<br />
Barbara, Santa [Lang] [CA] Chumashan<br />
(H)<br />
Barbara Indians, Santa (LC) see<br />
also Chumash (CA)<br />
Barbara Indians, Santa [CA] Mission<br />
(LC)<br />
Barbara Islands, Santa [Lang]<br />
[CA] Shoshonean (Pub, v.4,<br />
no.3, pp.152-53)<br />
Barbareno [CA] Chumash (CA)<br />
Barbarole see Brule<br />
Barbarole see Chakute<br />
Barbera, Santa see Chumash<br />
Barbipian see Ervipiame<br />
Barbudo see Umotina<br />
Barbudo see Mayoruna<br />
Bare [Col, VE] Arawak (O)<br />
Bar-har-cha see Pahatsi<br />
Barharcha see Phatsi<br />
Bari [Col, VE] (O)<br />
Barira see Bari<br />
Bark Tribe see Ecore<br />
Barrados see Jumano<br />
Barrancas [Pueblo] Piro (H)<br />
Barre see Bare<br />
Barren Ground [Can] Montagnais-Naskapi<br />
(BE)<br />
Barren Ground [Can] Sakawininiwug<br />
Cree (BE)<br />
Barria Achagua (O)<br />
Barricade Falls people see Kaka’-<br />
pa’kato Wini’niwuk<br />
Barriere [Can] Algonkin (BE)<br />
Barro Negra [Col] Tunebo (O)<br />
Barrosos Coahuiltecan (Hdbk10)<br />
Bartholomew, St. see Cochiti<br />
Bartolome, San see Puaray<br />
Bartolome de Jongopavi, San see<br />
Shongopovi<br />
Bartolomede Jougopavi, San see<br />
Shongopovi<br />
Bartolome de Xongopabi, San see<br />
Shongopovi<br />
Bartolome de Xonogopavi , San<br />
see Shongopavi<br />
Basanwune’nan see Basawunena<br />
Ba’sawune’na see Basawunena<br />
Basawunena [WY] Arapaho (BE)<br />
Bascoram see Bacora<br />
Basdece-sni see Basdecheshni<br />
Basdecheshni Sisseton (H)<br />
Basdetce-cni see Basdecheshni<br />
Base’lelotsed [WA] Skagit (BE)<br />
Base-tlo-tinneh see Tatsanottine<br />
Bashabas see Abnaki<br />
Bashalabsh see Basha’labsh<br />
Basha’labsh [WA] Nisqually (Oregon)<br />
Basiroa [MX] Nevome (H)<br />
Baska’dsadsiuk [WA] Skagit (BE)<br />
Baskaiya (Pub, v.20, no.6,<br />
pp.102-103)<br />
Baske’kwiuk [WA] Skagit (BE)<br />
Basketmaker see Basket-Makers<br />
Basket-Makers Pueblo Indians<br />
(LC)<br />
Basket People see Colville<br />
Baslo’halok [WA] Skagit (BE)<br />
Basosuma [AZ] Sobaipuri (H)<br />
Basses Rivieres see Lower Creek<br />
Bastard see Nakotcho-kutchin<br />
Bastard Beaver Indians see<br />
Etcheridiegottine<br />
Bastard Loucheux (BE) see also<br />
Kutchin (LC)<br />
Bastard Loucheux [Can] (H)<br />
Bas-Tchinouks see Lower Chinook<br />
Bastchinouks see Lower Chinook<br />
Batajagua [MX] Coahuiltecan<br />
(Hdbk10)<br />
Batang see Patung<br />
Batang-a see Patang<br />
Batanga see Patang<br />
Batard-Loucheux see Bastard<br />
Loucheux<br />
Batard Loucheuz see Bastard<br />
Loucheux<br />
Batawat [CA] Wiyot (BE)<br />
Ba-tci’p-kwa-si see Bachipkwasi<br />
Batcipkwasi see Bachipkwasi<br />
Batemdaikai see Kato<br />
Batem-da-kai-ee see Kato<br />
Ba-tem-da-kaii see Kato<br />
Batemdakaii see Kato<br />
Baticola see Mbya<br />
Baticola see Kaiwa<br />
Batin-da-kia see Kato<br />
Bat Indians see Cashinawa<br />
Batki see Patki<br />
Batkinyamu see Patki<br />
Baton Rouge see Mikasuki<br />
Battle-le-mule-emauch see<br />
Methow<br />
Batucari [MX] Cahita (H)<br />
Batuco see Euduve<br />
Batueari see Batucari<br />
Baure [Lang] [BO] Maipurean<br />
(LC)<br />
Bauruco [HA, WInd] Bainoa<br />
(BE)<br />
Bawichtigouek see Chippewa<br />
Bawichtigouin see Chippewa<br />
Bawihka [Hon, NI] Sumo (BE)<br />
Baxumomowi Guahibo (O)<br />
Bayagola see Bayogoula<br />
Bayagouba see Bayogoula<br />
Bayagoula see Bayogoula<br />
Bayaguaniguara see Bazaniguara<br />
Bayamo [Cu, PR] (BE)<br />
Bayano (O) see also San Blas (O)<br />
Bayano [MX] Cuna (BE)<br />
Baya-Ogoula see Bayogoula<br />
Bayaquitiri [Cu] (BE)<br />
Bay du Noc [MI, WI] Chippewa<br />
(H)<br />
Bay Indians see Winnebago<br />
Bay Indians see Oklahannali<br />
Bay-ma-pomas see Sinkyone<br />
Baymas see Guayma<br />
Bay Miwok (He) see also Saclan<br />
(LC)<br />
Bay Miwok [Lang] [CA] (He)<br />
Baymunana Sumo (BE)<br />
Bayogola see Bayogoula<br />
Bayogoula [LA] (BE)<br />
Bayonne Ogoula see Bayogoula<br />
Bayoodzin see Sou<strong>the</strong>rn Paiute<br />
Bayouc Agoula see Bayogoula<br />
Bayouc Ogoula see Bayogoula<br />
Bay River see Bear River<br />
Bayugla see Bayogoula<br />
Bayuk-okla see Bayogoula<br />
Baziniguara [MX] (Hdbk10)<br />
Beadeye see Bidai