No. 25 - Its Gran Canaria Magazine
Rutas, recomendaciones y noticias de Gran Canaria. Routes, tips and news about Gran Canaria.
Rutas, recomendaciones y noticias de Gran Canaria.
Routes, tips and news about Gran Canaria.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
FREE COPY I EJEMPLAR GRATUITO I Nº <strong>25</strong><br />
San Bartolomé de Tirajana<br />
Necrópolis de Arteara<br />
SCAN ME
2<br />
EDITORIAL EDICIÓN <strong>25</strong><br />
POR SERGIO ARÁN<br />
Welcome<br />
to <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Welcome to <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, a dream holiday destination that is a hotspot<br />
for travellers from all over the world. This beautiful island comes alive at<br />
Easter with a myriad of events and celebrations that offer a unique and<br />
fun experience for all visitors.<br />
Here, the sun shines all year round and the food is delicious. From the<br />
famous mojo picón spicy sauce to papas arrugadas boiled potatoes, <strong>Gran</strong><br />
<strong>Canaria</strong>'s gastronomy is a delight for the senses. However, there is so<br />
much more to discover on this island, where every few metres you will<br />
come across a fine restaurant with a delicious range of dishes.<br />
If you are a nature lover, be sure not to miss the breathtaking beauty of<br />
Roque Nublo, the Maspalomas Dunes and the Tamadaba Nature Reserve,<br />
where you can walk and enjoy the local flora and fauna.<br />
Each municipality in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> has its own essence and particularities.<br />
From the natural beauty of Moya to the desert landscapes of San<br />
Bartolomé de Tirajana, every corner of the island is a sight for sore eyes.<br />
And, of course, you can't miss the local cheeses, which are a spectacle in<br />
themselves.<br />
What really make <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> special are its people. The island's inhabitants<br />
and residents are famous for their friendliness, cheerfulness and<br />
hospitality. Here you will feel at home and enjoy an unforgettable holiday.<br />
So, at Easter, we invite you to enjoy all that <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> has to offer.<br />
Whether it's exploring the island's villages, enjoying its golden sandy<br />
beaches and crystal clear waters, or sampling the exquisite local gastronomy,<br />
we are sure you will have an amazing holiday. Welcome to <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>!<br />
Bienvenidos<br />
a <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Bienvenidos a <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, un destino turístico de ensueño que atrae a viajeros<br />
de todo el mundo. Durante la Semana Santa, esta hermosa isla se llena de<br />
vida con una innumerable cantidad de eventos y celebraciones que ofrecen<br />
una experiencia única y divertida para todos los visitantes.<br />
Aquí, el sol brilla todo el año y la comida es deliciosa. Desde el famoso mojo<br />
picón hasta las papas arrugadas, la gastronomía de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> es una delicia<br />
para los sentidos. Pero hay mucho más que descubrir en una isla en la que<br />
cada pocos metros encontrarás un buen restaurante con una oferta deliciosa.<br />
Si eres amante de la naturaleza, no te pierdas la impresionante belleza del<br />
Roque Nublo, las Dunas de Maspalomas y el Parque Natural de Tamadaba,<br />
donde podrás caminar y disfrutar de la flora y fauna autóctonas.<br />
Cada municipio en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> tiene su propia esencia y particularidades.<br />
Desde la belleza natural de Moya hasta los paisajes desérticos de San Bartolomé<br />
de Tirajana, cada rincón de la isla es un regalo para los ojos. Y, por supuesto,<br />
no puedes dejar de probar los quesos locales, que son un espectáculo en<br />
sí mismos.<br />
Pero lo que realmente hace que <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> sea especial son las personas.<br />
Los habitantes y vecinos de la isla son conocidos por su amabilidad, alegría y<br />
hospitalidad. Aquí te sentirás como en casa y disfrutarás de unas vacaciones<br />
inolvidables.<br />
Así que, en Semana Santa, te invitamos a disfrutar de todo lo que <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
tiene que ofrecer. Ya sea explorando los pueblos de la isla, disfrutando de<br />
sus playas de arena dorada y aguas cristalinas, o degustando la exquisita gastronomía<br />
local, estamos seguros de que tendrás unas vacaciones increíbles.<br />
¡Bienvenidos a <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>!
4<br />
SUMMARY I SUMARIO EDICIÓN <strong>25</strong><br />
SUMARIO<br />
10<br />
28<br />
08<br />
06 . Get to know <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> · Conoce <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Moya pays tribute to their history-making women<br />
Moya rinde homenaje a las mujeres con historia<br />
08 . Get to know <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> · Conoce <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Valsequillo: the route of the Blue Tajinaste bush<br />
Valsequillo: descubre la ruta del Tajinaste Azul<br />
10 . Get to know <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> · Conoce <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Necropolis of Arteara: a Monument of Artistic Interest<br />
Necrópolis de Arteara Monumento de Interés Artístico<br />
28 . Get to know <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> · Conoce <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Las Salinas de Tenefé: a mineral treasure<br />
Las Salinas de Tenefé: un tesoro mineral<br />
46<br />
26 . Get to know <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> · Conoce <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
The treasure island of wines<br />
La isla del tesoro de vino<br />
43 . Discover · Descubrir<br />
Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
46 . Getaways · Escapadas<br />
Routes around <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Rutas por <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
76 . Shopping · De Compras<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, your perfect shopping destination<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, el lugar perfecto para tus compras
6<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Moya pays tribute to their<br />
history-making women<br />
Andrea Falcón Lola Rodríguez Isabel Torres<br />
At the beginning of March, on the occasion of International<br />
Women's Day, Villa de Moya inaugurated<br />
the Plaza de las Mujeres Científicas (a square dedicated<br />
to women scientists). In partnership with an<br />
initiative by secondary students at IES Doramas,<br />
the Town Council of Villa de Moya decided to dedicate<br />
the square in front of the Municipal Sports<br />
Centre to all the women who in one way or another<br />
have contributed to science.<br />
To this end, a commemorative plaque featuring<br />
Hedy Lammar (1910-2000) was placed in the Plaza<br />
de la Mujeres Científicas, in honour of the Austrian<br />
telecommunications engineer, inventor and<br />
actress, who "patented an early version of spread<br />
spectrum communication, which is part of the basis<br />
of wireless technologies such as Bluetooth, Wifi<br />
and other components of modern wireless networks.<br />
Recognition of her ingenuity and skill came<br />
just a year before she died. International Inventor's<br />
Day is celebrated every year on 9th <strong>No</strong>vember in<br />
her honour". The students of IES Doramas hope<br />
that the Plaza de las Mujeres Científicas de Moya<br />
"will serve as a tribute and remembrance of all<br />
women in science, as invisible as they are necessary”.<br />
“This is a very original initiative by the young people<br />
of the municipality and the council has done<br />
everything possible to make it happen. The lack<br />
of visibility of women's achievements continues<br />
to be a social problem and we are proud that the<br />
students of the secondary school have already taken<br />
up the baton to continue advancing in the fight<br />
against inequality and discrimination suffered<br />
by women", says the mayor of Villa de Moya, Raúl<br />
Afonso, during the unveiling of the commemorative<br />
plaque with the students.<br />
Moya schools decked out with Canary women<br />
To top this, the educational centres in the Villa<br />
de Moya have been illustrated with murals of Canary<br />
women to mark International Women's Day,<br />
which is celebrated on 8th March every year. Artist<br />
Iván Tempra was in charge of the creation of<br />
the murals that are part of the 'Mujeres <strong>Canaria</strong>s'<br />
project, which was launched by the Town Council<br />
of Moya through the Department of Equality<br />
and the Municipal Women's Department and<br />
funded by the Cabildo of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, through<br />
the <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> Infinita Strategic Framework<br />
for Equality.<br />
“The aim of these works, which now illustrate some<br />
areas of the schools in our municipality, is for students<br />
to learn about Canary women who have<br />
made history, as well as contemporary women<br />
who are currently making great strides", explains<br />
mayor Raúl Afonso.<br />
Specifically, the Canary women who are the subject<br />
of these works are the broadcaster Mara González,<br />
whose mural has been created at the school in El<br />
Frontón, footballer Andrea Falcón at the school of<br />
La Costa, and writer Pino Ojeda at the school of<br />
Trujillo; a mural has also been created at the school<br />
of Carretería of actress and presenter Isabel Torres,<br />
in CEIP Agustín Hernández of the comedian<br />
Omayra Cazorla and, in the school of Fontanales,<br />
actress Lola Rodríguez.<br />
This 'Mujeres <strong>Canaria</strong>s' project has been launched<br />
in the municipality to highlight the work done by<br />
women in different areas of society including humanities,<br />
art and sport. Through these works of<br />
art, students from different schools in the municipality<br />
will not only be able to learn about the<br />
achievements of all these women, but also to work<br />
on aspects such as the fight against inequality and<br />
discrimination faced by women. "Young people are<br />
the adults of the future and it is they who will take<br />
up the baton in the fight against this social problem",<br />
continues the mayor.<br />
What better way to pay tribute to those who have<br />
paved the way for the younger generations.
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA<br />
Moya rinde homenaje a las<br />
mujeres que han hecho historia<br />
7<br />
Mara González<br />
Pino Ojeda<br />
Omayra Cazorla<br />
La Villa de Moya inauguró a principios de marzo,<br />
con motivo del Día Internacional de la Mujer, la<br />
Plaza de las Mujeres Científicas. Por iniciativa del<br />
alumnado del IES Doramas, el Ayuntamiento de<br />
la Villa de Moya decidió dedicar la plaza situada<br />
frente al Polideportivo Municipal a todas las mujeres<br />
que de alguna forma u otra han contribuido<br />
a la ciencia.<br />
Para ello, se colocó en la Plaza de la Mujeres Científicas<br />
una placa conmemorativa en honor a Hedy<br />
Lammar (1910-2000) en la que se detalla que la ingeniera<br />
austríaca de Telecomunicaciones, inventora<br />
y actriz “patentó una versión temprana de<br />
comunicación de espectro ensanchado, que es<br />
parte de la base de las tecnologías inalámbricas<br />
como Bluetooth, wifi y otros componentes de las<br />
redes inalámbricas modernas. El reconocimiento<br />
a su ingenio y capacidad le llegó un año antes de<br />
morir. El día 9 de noviembre de cada año se celebra<br />
el Día Internacional del Inventor/a en su honor”.<br />
Los alumnos del IES Doramas esperan que<br />
la Plaza de las Mujeres Científicas de Moya “sirva<br />
de homenaje y recuerdo de todas las mujeres de<br />
la Ciencia, tan invisibles como necesarias.”<br />
“Se trata de una iniciativa muy original propuesta<br />
por los jóvenes del municipio por lo que el Consistorio<br />
ha hecho todo lo posible para que pudiera<br />
realizarse. La falta de visibilidad de los logros de<br />
las mujeres continúa siendo un problema social<br />
y es un orgullo que el alumnado del instituto ya<br />
haya recogido el testigo para seguir avanzando<br />
en la lucha contra la desigualdad y la discriminación<br />
que sufre la mujer”, destacó el alcalde de la<br />
Villa de Moya, Raúl Afonso, durante el descubrimiento<br />
de la placa conmemorativa junto al alumnado.<br />
Los colegios de Moya se llenan de Mujeres <strong>Canaria</strong>s<br />
Por si fuera poco, los centros educativos de la Villa<br />
de Moya han sido ilustrados con murales de<br />
mujeres canarias con motivo del Día Internacional<br />
de la Mujer que se celebra cada 8 de marzo. El<br />
artista plástico Iván Tempra ha sido el encargado<br />
de la creación de los murales que forman parte<br />
del proyecto ‘Mujeres <strong>Canaria</strong>s’, que ha puesto en<br />
marcha el Ayuntamiento de Moya a través de la<br />
Concejalía de Igualdad y el Área Municipal de la<br />
Mujer y que ha estado financiado por el Cabildo<br />
de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, por medio del Marco Estratégico<br />
por la igualdad <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> Infinita.<br />
“El objetivo de estas obras que ahora ilustran<br />
algunos espacios de los centros educativos de<br />
nuestro municipio es que el alumnado conozca<br />
a mujeres canarias que han hecho historia pero<br />
también a mujeres contemporáneas que continúan<br />
abriendo caminos”, explica el alcalde de la<br />
Villa de Moya, Raúl Afonso.<br />
En concreto, las mujeres canarias que forman parte<br />
de estas obras son la locutora Mara González, cuyo<br />
mural se ha creado en el colegio de El Frontón, la<br />
futbolista Andrea Falcón en el colegio de La Costa<br />
y la escritora Pino Ojeda, en el colegio de Trujillo;<br />
también en el colegio de Carretería se ha creado un<br />
mural de la actriz y presentadora Isabel Torres, en<br />
el CEIP Agustín Hernández de la humorista Omayra<br />
Cazorla y, en el colegio de Fontanales, de la actriz<br />
Lola Rodríguez.<br />
Este proyecto de ‘Mujeres <strong>Canaria</strong>s’ se ha puesto<br />
en marcha en el municipio para visibilizar la labor<br />
que realizan las mujeres en diferentes ámbitos de<br />
la sociedad como las humanidades, el arte o el deporte.<br />
A través de estas obras de arte, el alumnado<br />
de los diferentes centros educativos del municipio<br />
podrá conocer los logros de todas estas mujeres,<br />
pero también trabajar aspectos como la lucha contra<br />
la desigualdad y la discriminación a la que se<br />
enfrentan las mujeres. “Los jóvenes son los adultos<br />
del futuro y serán ellos quienes tomarán el relevo<br />
en la lucha contra este problema social”, recordó<br />
el alcalde.<br />
Un guiño y un reconocimiento a quienes abrieron y<br />
abren camino a las nuevas generaciones.
8<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Valsequillo: discover the magical<br />
route of the Blue Tajinaste bush<br />
Situated in the mid-altitude hills of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />
Valsequillo is a charming town that sits in a fertile<br />
valley surrounded by majestic mountains that rise<br />
up over 1,600 metres high, giving it a natural setting<br />
of breathtaking beauty. The island’s volcanic<br />
origins can be seen in the steeply rising rock formations<br />
and in the sunken calderas, creating a<br />
stunning landscape that extends throughout the<br />
municipality.<br />
The relatively humid climate and an abundance of<br />
springs cover the geography of Valsequillo with a<br />
green carpet, and splash it with the burst of colours<br />
in the flowering season, which, depending on the<br />
species, lasts from December to June. Hundreds of<br />
varieties of plants abound, many endemic to the<br />
Canary Islands, exclusive to the island and even to<br />
the area. Among them, the one that most attracts<br />
visitors' attention is the blue tajinaste bush, whose<br />
colour contrasts with the yellow of the Canary<br />
houseleek, laburnum and broom, the white of the<br />
white brooms and brush, and the flowers of fruit<br />
plants, especially the white and pink of the almond<br />
trees in February. The fauna is equally diverse, with<br />
birds, lizards, amphibians, small mammals and a<br />
multitude of invertebrates that thrive in this natural<br />
environment. Among the birds, the harrier and<br />
the kestrel stand out, with their slow flight accompanying<br />
the visitor on the peaks and which can often<br />
be spotted peeping out between the orchards<br />
and the houses.<br />
The Blue Tajinaste Route is one of the most beautiful<br />
trails on the island, starting from the Caldera<br />
de Los Marteles to Tenteniguada. Along the route,<br />
which runs at an altitude of between 1,000 and<br />
1,500 metres, at some points even higher, visitors<br />
can admire the varied flora of the area, although<br />
the undisputed king is the Blue Tajinaste. It is a<br />
shrubby species that can grow up to four metres<br />
in height, with a rough bark and branches that<br />
support lance-shaped, rough, furry leaves. The inflorescences<br />
are conical in shape, often branching<br />
out at the base, and their colour can be blue, fuchsia<br />
or white, or a combination of the three colours.<br />
Flowering takes place between January and April,<br />
while fruiting occurs from March to July. This Tenteniguada<br />
tajinaste bush is hermaphrodite and reproduces<br />
easily by seed.<br />
Although it is true that the Blue Tajinaste Route is<br />
a great tourist attraction at any time of the year, it<br />
is best to visit it between January and April in order<br />
to fully enjoy the flowering of this beautiful plant<br />
and to have an unforgettable experience. Moreover,<br />
along the way there are several points where<br />
water, that scarce commodity, bubbles up in the<br />
form of small springs, delighting visitors, who can<br />
And while you are in Valsequillo:<br />
In addition to walking along the Blue Tajinaste<br />
Route, there are plenty of other tourist attractions<br />
in the area. The Valsequillo Museum, located<br />
in the centre of town, is an essential<br />
place to learn about the history and culture of<br />
the island of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Another highlight<br />
is La Sorrueda Dam, an impressive hydraulic<br />
structure built in 1909 to supply water to the<br />
surrounding farmland. <strong>No</strong>wadays, it is a place<br />
of recreation and rest for the inhabitants and<br />
visitors of Valsequillo, where you can practice<br />
water sports and enjoy the tranquillity of the<br />
surroundings.<br />
stop to take a break and enjoy its overwhelming<br />
charm.<br />
In short, Valsequillo is a perfect destination for<br />
those looking for a rural tourism experience in contact<br />
with nature. The Blue Tajinaste Route is just<br />
one example of the natural and cultural wealth<br />
offered by this charming town in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. In<br />
addition, its mild climate and welcoming people<br />
make Valsequillo an ideal place to take a break<br />
from routine and enjoy a few days of tranquillity<br />
and natural beauty. Don't miss the opportunity to<br />
visit Valsequillo and follow the magical route of the<br />
Blue Tajinaste, an experience that will linger long in<br />
the memory.<br />
As well as all this, Valsequillo holds numerous<br />
festivals and events throughout the year, such<br />
as the Livestock Fair, the Apple Fair and the San<br />
Miguel Pilgrimage, all of which offer visitors the<br />
chance to get to know Canary traditions and<br />
culture at first hand. Alternatively, if you are into<br />
gastronomy, in Valsequillo you can try typical<br />
<strong>Canaria</strong>n dishes, such as watercress stew, rabbit<br />
in salmorejo sauce or bienmesabe, a dessert<br />
made with almonds, sugar and egg. So there you<br />
are, Valsequillo is an ideal tourist destination to<br />
make a break with routine and enjoy a few days<br />
of tranquillity in beautiful natural surroundings.
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA<br />
9<br />
Valsequillo: descubre la ruta mágica del Tajinaste Azul<br />
Situado en las medianías de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, Valsequillo<br />
es un encantador pueblo que se asienta en<br />
un fértil valle rodeado de majestuosas montañas<br />
de más de 1600 metros de altura, que le otorgan un<br />
entorno natural de impresionante belleza. La isla,<br />
de origen volcánico, se deja ver en las formaciones<br />
rocosas que emergen abruptamente y en las calderas<br />
hundidas, creando un paisaje sorprendente<br />
que se extiende por todo el territorio del municipio.<br />
El clima relativamente húmedo y la abundancia<br />
de manantiales dan lugar a una geografía llena de<br />
vida y color, donde la explosión de flores es un espectáculo<br />
que abarca desde diciembre hasta junio,<br />
dependiendo de las especies. La flora es variada y<br />
cuenta con cientos de variedades de plantas, muchas<br />
de ellas endémicas de <strong>Canaria</strong>s y exclusivas<br />
de la isla. Entre ellas, destaca el tajinaste azul, cuyo<br />
color contrasta con los amarillos de los bejeques,<br />
los codesos y las retamas, el blanco de las retamas<br />
blancas y los escobones, y las flores de las plantas<br />
frutales, especialmente en febrero, cuando los almendros<br />
lucen un manto blanco y rosado. La fauna<br />
es igualmente diversa, con aves, lagartos, anfibios,<br />
pequeños mamíferos y multitud de invertebrados<br />
que prosperan en este entorno natural. Entre las<br />
aves, destacan la aguililla y el cernícalo, que con su<br />
lento vuelo acompañan al visitante en las cumbres<br />
y se asoman a menudo entre las huertas y las casas.<br />
La Ruta del Tajinaste Azul es uno de los senderos<br />
más bellos de la isla, con un recorrido que parte<br />
desde la Caldera de Los Marteles hasta Tenteniguada.<br />
Durante el camino, que discurre entre los<br />
1000 y 1500 metros de altura, y que en algunos<br />
puntos sobrepasa esa altitud, se puede admirar la<br />
variada flora de la zona, aunque el rey indiscutible<br />
es el Tajinaste Azul. Se trata de una especie arbustiva<br />
que puede alcanzar los 4 metros de altura, con<br />
una corteza rugosa y ramificaciones que sostienen<br />
hojas en forma de lanza, ásperas y con pelos. Las<br />
inflorescencias tienen forma cónica, muchas veces<br />
con ramificaciones en la base, y su color puede ser<br />
azul, fucsia o blanco, o una combinación de los tres<br />
colores. La floración tiene lugar entre enero y abril,<br />
mientras que la fructificación se produce de marzo<br />
a julio. Este tajinaste de Tenteniguada es hermafrodita<br />
y se reproduce fácilmente por semillas.<br />
Si bien es cierto que la Ruta del Tajinaste Azul es<br />
un atractivo turístico en cualquier época del año,<br />
se recomienda visitarla entre enero y abril para poder<br />
disfrutar plenamente de la floración de esta<br />
hermosa planta y vivir una experiencia inolvidable.<br />
Además, en el camino nos encontraremos varios<br />
puntos en donde el agua, ese bien tan escaso,<br />
aparece con fuerza en forma de pequeños manantiales,<br />
haciendo las delicias de sus visitantes, que<br />
pueden parar para hacer un descanso y disfrutar<br />
de su arrollador encanto.<br />
En definitiva, Valsequillo es un destino perfecto<br />
para aquellos que buscan una experiencia de turismo<br />
rural en contacto con la naturaleza. La ruta<br />
del Tajinaste Azul es solo una muestra de la riqueza<br />
natural y cultural que ofrece este encantador pueblo<br />
de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Además, su clima templado y<br />
su gente acogedora hacen de Valsequillo un lugar<br />
ideal para desconectar de la rutina y disfrutar de<br />
unos días de tranquilidad y belleza natural. <strong>No</strong> pierdas<br />
la oportunidad de visitar Valsequillo y recorrer<br />
la mágica ruta del Tajinaste Azul, una experiencia<br />
que no te dejará indiferente.<br />
Y ya que estás en Valsequillo:<br />
Además de recorrer la Ruta del Tajinaste<br />
Azul, no puedes perderte otros atractivos turísticos<br />
de la zona. El Museo de Valsequillo,<br />
situado en el centro del pueblo, es un lugar<br />
imprescindible para conocer la historia y la<br />
cultura de la isla de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Otro lugar<br />
destacado es la Presa de La Sorrueda, una<br />
impresionante obra hidráulica construida en<br />
1909 para abastecer de agua a los campos<br />
de cultivo de la zona. Actualmente, es un lugar<br />
de recreo y descanso para los habitantes<br />
y visitantes de Valsequillo, donde se pueden<br />
practicar deportes acuáticos y disfrutar de la<br />
tranquilidad del entorno.<br />
Además, en Valsequillo se celebran numerosas<br />
fiestas y eventos a lo largo del año, como<br />
la Feria de Ganado, la Feria de la Manzana<br />
o la Romería de San Miguel, que ofrecen al<br />
visitante la oportunidad de conocer de cerca<br />
las tradiciones y la cultura canaria. Por<br />
otro lado, si te gusta la gastronomía, en Valsequillo<br />
podrás degustar platos típicos de<br />
la cocina canaria, como el potaje de berros,<br />
el conejo en salmorejo o el bienmesabe, un<br />
postre elaborado con almendras, azúcar y<br />
huevo.<br />
En definitiva, Valsequillo es un destino turístico<br />
ideal para desconectar de la rutina y disfrutar<br />
de unos días de tranquilidad y belleza<br />
natural en pleno contacto con la naturaleza.
10<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
50th Anniversary of the declaration of the<br />
Necropolis of Arteara as a Monument of Artistic Interest<br />
Asset of Cultural Interest on 30th July 1973 - 2023. San Bartolomé de Tirajana<br />
2023 is the year marking the 50th Anniversary<br />
Celebration of the Declaration as a Historic-Artistic<br />
Monument of four fundamental landmarks in<br />
the ancient world of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>: Tufia (Telde),<br />
Maipés (Agaete), Balos (Agüimes) and Necrópolis<br />
de Arteara (San Bartolomé de Tirajana), promoted<br />
by the Heritage Department of the Cabildo Insular<br />
de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>: my thanks to Dr. Sebastián<br />
López, Island Director.<br />
To this end a seminar was held, entitled "Archaeological<br />
Spaces and Landscape" (co-directed by<br />
Dr. Sebastián López and the author of this article),<br />
which included visits to the sites as well as<br />
lectures that have brought to the forefront the<br />
knowledge recently acquired by archaeological<br />
programmes in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
The municipality of San Bartolomé de Tirajana<br />
has played an active role in this event, the intention<br />
of the Cabildo always being that each event<br />
should be held in the place where the archaeological<br />
sites were located.<br />
The Necropolis of Arteara is located in a basin<br />
with a surface area covering 140 km2, the second<br />
most important basin of the many ravines that<br />
cross the island of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. The Fataga Archaeological<br />
Park is located in these stony and<br />
barren lands, exceeding 1,000 m altitude in places,<br />
and so characteristic of this south-western<br />
part of the island, some 63 km from the island's<br />
capital with an average altitude of approximately<br />
730 m above sea level. This geological phenomenon<br />
is the result of a formation that developed<br />
between 12.6 and 9.6 million years ago, taking<br />
us back to a period in the Tertiary Era. This area,<br />
called Paleocanaria, underwent different erosive<br />
processes until it affected the site where the Necropolis<br />
itself was later located, since it is the result<br />
of a detachment of the foot of the mountain,<br />
in such a way that the phonolite that characterises<br />
it acquires its reddish colour, as a result of<br />
weathering.<br />
So, erosion has been the "benefactor" that has<br />
been acting on all the geological structures that<br />
define the cemetery, causing the existence of an<br />
easily exfoliated and very manageable material,<br />
which was used in the construction of the graves.<br />
It houses more than 800 burial mounds, both individual<br />
and collective.<br />
Since time immemorial, this environment and its<br />
surrounding area, that is, the Fataga Ravine, has<br />
been used and reused time and again by a population<br />
from the neighbouring African continent who,<br />
at different times, brought their customs as well as<br />
the characteristics of the Berber culture from the<br />
neighbouring continent.<br />
It can be assumed that the ravine was initially<br />
occupied by a wave of people, of whom there<br />
seems to be no record in the Archaeological Park.<br />
The phenomenon of large necropolises spread<br />
throughout <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> around the 8th century.<br />
Thus, we can find the great Necropolis of La Isleta<br />
(Las Palmas), today destroyed; the Maipés de<br />
Agaete (safeguarded by Arqueocanarias) and the<br />
great Necropolis of Arteara (Agaete).<br />
Following the definitive conquest of the island in<br />
the 15th century by Castilian troops, Fataga was<br />
depopulated by one of the last battles that took<br />
place precisely in this area and which resulted in a<br />
huge death toll.<br />
The natives had established a settlement called<br />
Merentafa, but after this defeat and the population<br />
vacuum, natives were brought from the island<br />
of Fuerteventura to repopulate part of the ravine. It<br />
is interesting to note that on 21st October 1710, Mateo<br />
Pérez de Villanueva signed his will stating that<br />
the original name of the place had been changed<br />
at that time by the villagers, calling it Artedara<br />
from that moment on.<br />
There are several places in the Archaeological Park<br />
which today bear the mark of these settlers, namely<br />
Jitagana, Caserones, Arteara, Fataga, centres<br />
whose conservation projects are now underway,<br />
with visitor centres having been set up at almost<br />
every point to inform visitors about everything<br />
that defines the Barranco from the point of view of<br />
heritage. All that is left to do today is to put them<br />
into operation in order to attend to the large mass<br />
of people who come to this enclave from different<br />
parts of the island.<br />
The King’s Burial Mound<br />
In conversations with Chano Vera, a resident of<br />
Arteara, it emerged that the sun's rays, when they<br />
rise over Amurga almost in the summer, fall on<br />
what he called the Túmulo del Rey, or King’s Burial<br />
Mound (this information had been handed down<br />
to him by his father, and to him by his grandfather).<br />
After contacting Doctors Juan Antonio Belmonte<br />
and César Esteban, from the Canary Astrophysics<br />
Institute, the corresponding measurements were<br />
carried out and it was concluded that the phenomenon<br />
occurred during the spring equinox, as<br />
was indeed verified, thus proving the great knowledge<br />
that these inhabitants of Fataga had of the<br />
skies and which led to the beginning of another<br />
series of studies conducted in this ravine and in<br />
the region of Las Tirajanas, as well as the publication<br />
of articles and communications in different<br />
astrophysics events at international level.<br />
Proposals<br />
The proposals put forward for the Conservation<br />
of the Heritage of this extensive Archaeological<br />
Centre are based not only on the exhaustive studies<br />
that have been carried out, but also on the involvement<br />
of the different public entities whose<br />
responsibility it is to protect and publicise the lasting<br />
remains that today represent and define this<br />
bygone world. This requires a broad dissemination<br />
campaign to raise awareness of the site's past, including<br />
its safeguarding.<br />
The Visitor Centres currently located in the Barranco,<br />
or ravine, are therefore to be brought up to<br />
date:<br />
1. La Degollada de las Yeguas, a magnificent site<br />
located in a natural viewpoint providing unobstructed<br />
views over the geological remains of<br />
a basin more than 9 million years old, as well as<br />
the different archaeological sites.<br />
2. The Caserones Visitor Centre: an area with 10<br />
or so indigenous houses with up to 15 engraving<br />
stations and where a large tile with inscriptions<br />
of great interest was found, today deposited<br />
in the Canary Island Museum.<br />
3. The Arteara Visitor Centre: key to the understanding<br />
of this settlement.<br />
4. The Casa Honda de Padrino Visitor Centre (Fataga):<br />
a dwelling area of great interest which is<br />
planned as a future exponent of the ethnography<br />
of the village in particular and of the ravine<br />
in general.
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA<br />
50 Aniversario de la Declaración de la Necrópolis de<br />
Arteara Monumento de Interés Artístico<br />
Bien de Interés Cultural 30 julio 1973 - 2023. San Bartolomé de Tirajana<br />
11<br />
Foto: grancanaria.com<br />
Por Rosa Schlueter Caballero, Arqueóloga y Licenciada en Geografía e Historia<br />
María Inés Rodríguez Moreno, Concejala de Turismo del Ayuntamiento de San Bartolomé de Tirajana<br />
El año 2023 es el año de la Celebración del 50 Aniversario<br />
de la Declaración como Monumento Histórico<br />
Artístico de cuatro hitos fundamentales en<br />
el mundo pretérito de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>: Tufia (Telde),<br />
Maipés (Agaete), Balos (Agüimes) y Necrópolis de<br />
Arteara (San Bartolomé de Tirajana), promovida<br />
desde la Dirección de Patrimonio del Cabildo Insular<br />
de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>: mi agradecimiento al Dr. Sebastián<br />
López, Director Insular.<br />
Para ello se ha celebrado un Seminario, “Espacios<br />
Arqueológicos y Paisaje” (Codirigido por el Dr. Sebastián<br />
López y la que suscribe este artículo), en<br />
el que se han desarrollado visitas a los yacimientos<br />
así como conferencias que han puesto a punto los<br />
conocimientos últimamente adquiridos por la Arqueología<br />
en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
El Municipio de San Bartolomé de Tirajana ha participado<br />
activamente en este evento, toda vez que la<br />
intención del Cabildo fue siempre que cada evento<br />
tuviera su sede allí donde se hallaban los yacimientos<br />
arqueológicos.<br />
La Necrópolis de Arteara se halla asentada en una<br />
cuenca de 140 km2 de extensión superficial, segunda<br />
cuenca en importancia de los tantos barrancos<br />
que surcan la isla de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. En esos terrenos<br />
pedregosos y estériles, a veces de más de 1.000 m<br />
de altura, característicos de esa mitad suroeste, es<br />
donde queda encajado el Parque Arqueológico de<br />
Fataga, a unos 63 km de la capital de la isla y con<br />
una altura media aproximada de 730 m sobre el nivel<br />
del mar. Esta formación geológica es fruto de<br />
una formación que se desarrolló entre los 12,6 y 9,6<br />
millones de años, trasladándonos pues a un periodo<br />
ubicado en la era terciaria. Esta zona, llamada<br />
Paleocanaria, sufrió diferentes procesos erosivos<br />
hasta llegar a afectar al lugar donde posteriormente<br />
se ubicó la propia Necrópolis, toda vez que es resultado<br />
de un desprendimiento de pie de monte,<br />
de tal manera que la fonolita que la caracteriza adquiere<br />
su color rojizo, obedeciendo a fenómenos<br />
de meteorización.<br />
Así pues, la erosión ha sido la “benefactora” que ha<br />
venido actuando sobre todas las estructuras geológicas<br />
que definen el cementerio, provocando la<br />
existencia de un material de fácil exfoliación, muy<br />
manejable, que fue utilizado en la construcción de<br />
las sepulturas. Alberga más de 800 enterramientos,<br />
individuales y colectivos.<br />
Desde tiempos inmemoriales, este medio y lo que<br />
lo rodea, esto es, el Barranco de Fataga, ha sido utilizado<br />
y reutilizado una y otra vez por una población<br />
proveniente del vecino continente africano que, en<br />
diferentes momentos, aportaron sus costumbres<br />
así como las características de la cultura bereber<br />
propia del vecino continente.<br />
Podemos suponer que inicialmente el barranco<br />
fue ocupado por alguna oleada de la que parece<br />
no haber constancia en el Parque Arqueológico.<br />
Es en torno al siglo VIII cuando el fenómeno de las<br />
grandes necrópolis se extiende por <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
Así, nos podemos encontrar con la gran Necrópolis<br />
de La Isleta (Las Palmas), hoy destruida; el Maipés<br />
de Agaete (salvaguardada por Arqueocanarias) y la<br />
gran Necrópolis de Arteara.<br />
Tras producirse la conquista definitiva de la isla, en<br />
el siglo XV, Fataga quedó despoblada por una de<br />
las últimas batallas que precisamente se dio en<br />
este medio y que supuso una gran mortandad.<br />
Los indígenas habían establecido un poblado al<br />
que llamaron Merentafa, pero tras esta derrota y el<br />
vacío poblacional, se trajeron indígenas de la isla<br />
de Fuerteventura a repoblar parte del barranco. Y<br />
es curioso como el 21 de octubre de 1710 Mateo Pérez<br />
de Villanueva firma su testamento señalando<br />
que el primitivo nombre del lugar ha sido transformado<br />
en ese momento por los vecinos, llamándolo<br />
a partir de ahora, Artedara.<br />
Varios son los puntos del Parque Arqueológico que<br />
presentan hoy en día la huella de estos pobladores:<br />
Jitagana, Caserones, Arteara, Fataga, centros que<br />
tienen hoy sus proyectos de conservación en marcha,<br />
habiéndose levantado en casi todos los puntos<br />
centros de interpretación capaces de informar<br />
al visitante de todo lo que define al Barranco desde<br />
el punto de vista patrimonial. Sólo resta hoy ponerlos<br />
en funcionamiento para atender a la gran masa<br />
de población que se acerca desde distintos puntos<br />
de la isla a este enclave.<br />
El Túmulo del Rey<br />
En las conversaciones mantenidas con Chano Vera,<br />
poblador de Arteara, nos comunica que los rayos<br />
del sol, cuando salen por Amurga casi en el verano,<br />
caen en lo que él llamaba el Túmulo del Rey (así<br />
se lo había transmitido su padre, y a él su abuelo).<br />
Puestos en contacto con los doctores Juan Antonio<br />
Belmonte y César Esteban, del Instituto de Astrofísica<br />
de <strong>Canaria</strong>s, se realizaron las correspondientes<br />
mediciones y se concluyó que el fenómeno se producía<br />
durante el equinoccio de primavera, como<br />
así se pudo comprobar, asistiendo pues al conocimiento<br />
que estos habitantes de Fataga tenían del<br />
cielo y que fue el principio de otra serie de estudios<br />
ubicados en este barranco y en la comarca de Las<br />
Tirajanas, así como a la publicación de artículos y<br />
comunicaciones en distintos eventos de Astrofísica<br />
a nivel internacional.<br />
Propuestas<br />
Las Propuestas para la Conservación del Patrimonio<br />
de este amplio Centro Arqueológico, parten no<br />
sólo de los exhaustivos estudios que se han venido<br />
realizando, sino también de la implicación de las<br />
distintas entidades públicas que tienen la obligación<br />
de proteger y dar a conocer los restos que hoy<br />
representan y definen ese mundo pretérito. Y ello<br />
conlleva una campaña amplia de difusión que dé a<br />
conocer el pasado del enclave y que incluya la salvaguarda<br />
de este.<br />
Es pues necesaria la puesta a punto de los Centros<br />
de Interpretación hoy vigentes en el Barranco:<br />
1. La Degollada de las Yeguas, magnífico lugar<br />
ubicado en un mirador natural desde el que se<br />
observan claramente los vestigios geológicos<br />
de una cuenca con más de 9 millones de antigüedad,<br />
a la vez que los distintos puntos de<br />
actuación arqueológicos.<br />
2. Centro de Interpretación de Caserones: lugar<br />
con más de 10 casas indígenas con hasta 15 estaciones<br />
de grabados y en el que se encontró<br />
una gran loseta con inscripciones de gran interés,<br />
hoy depositada en El Museo Canario.<br />
3. Centro de Interpretación de Arteara: fundamental<br />
para el conocimiento del Yacimiento.<br />
4. Centro de Interpretación de la Casa Honda de<br />
Padrino (Fataga): núcleo habitacional de gran<br />
interés y que se presenta como un futuro exponente<br />
de la Etnografía del pueblo en particular<br />
y del barranco en general.
12<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Gáldar cheeses<br />
A tradition spanning five centuries<br />
The area of Los Altos de Gáldar produces the most<br />
original cheese in the Canary Islands, namely<br />
Flower Cheese, a highly prized variety which owes<br />
its exceptional quality to its curdling with the thistle<br />
flower (Cynara cardunculus and Cynara scolymus).<br />
The first reference to the cheeses of Los<br />
Altos de Gáldar is documented in 1678, when Fray<br />
José de Sosa, in his work 'Topography of the fortunate<br />
isle of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>', argued that those produced<br />
in Barranco Hondo 'were on a par with the<br />
most highly acclaimed cheeses of Flanders and<br />
Parma”.<br />
There are so many influences, including climate,<br />
the cheese’s completely artisanal production, the<br />
mixture of milk from <strong>Canaria</strong>n breeds of sheep,<br />
cow and goat, the types of rennet (vegetable and<br />
animal), the maturing in caves and the feeding of<br />
the livestock, rich in aromatic grasses of endemic<br />
plants All these lend the product nuances of<br />
scents and flavours that are unique in the world.<br />
Production is very limited, between December<br />
and early summer, and is sustained by families<br />
who herd their sheep and who have engaged<br />
in migratory grazing down the generations. The<br />
thistle flower is harvested between the end of July<br />
and the beginning of August and its stamens are<br />
used to make an infusion which is strained and<br />
poured over the milk to make the cheese. Depending<br />
on the type of curdling, there is the full<br />
'Flower Cheese', 'Half Flower Cheese', which uses<br />
both animal and vegetable rennet, with a milder<br />
flavour, and 'Rennet Cheese', which used to use<br />
only animal rennet, nowadays chemical rennet.<br />
The cheese is matured on reeds in caves, which<br />
gives it its distinctive aroma and flavour. The rind<br />
ranges from yellowish-white to brownish tones,<br />
depending on the maturing time, and is printed<br />
with the geometric cheese-maker designs that<br />
distinguish the producers from one another. Inside,<br />
the cheese is creamy and fatty with a slightly<br />
bitter taste. They are classified as 'semi-mature' if<br />
the maturing process is between 15 and 60 days,<br />
or 'mature' if the maturing process is longer.<br />
These cheeses have their own Protected Designation<br />
of Origin seal that certifies that all the steps<br />
have been followed to guarantee an artisan ritual<br />
that goes back five centuries.<br />
Caideros, the epicentre of a migratory grazing<br />
landscape inherited from the ancient Canaries<br />
The mid-altitude hills to the north of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
are currently the last stronghold in the Canary Islands<br />
of the practice of migratory grazing, handed<br />
down from aboriginal society, which moves livestock<br />
up and down between high and low areas<br />
throughout the year.<br />
Caideros, in Los Altos de Gáldar, is still today one<br />
of, if not the, main shepherding hubs on the island.<br />
<strong>Its</strong> paddocks are home to an important part of the<br />
livestock that make the 'mudadas', the name given<br />
to the movement of the herds in search of fresh<br />
pastures.<br />
From Caideros, the most common route is towards<br />
the summit which provides access to the<br />
interior of the Caldera de Tejeda mainly in summer,<br />
while the rest of the year the cattle are found<br />
in the lower areas and the pastures of the mid-altitude<br />
hills. They then remain in the surroundings of<br />
the mountain pass for almost half the year.<br />
The Gáldar Cheese Fair on Sunday 16th April<br />
Once again this year the Sala Sábor of the Council<br />
Offices will host the Gáldar Cheese Tasting on<br />
Friday 14th April, where the best products of the<br />
island are selected and whose prizes will be announced<br />
the following Sunday, 16th April, at the<br />
Cheese Fair held in Plaza de Santiago. Cheese<br />
dairies from Gáldar and the whole of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
will present their products to a professional jury<br />
made up of tasters from the Cabildo, the Canary<br />
Islands Government and the PDO, who will select<br />
the winners for the 23rd Gáldar Cheese Tasting,<br />
the 22nd <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>n Artisan Cheese Tasting<br />
and the 15th Flower and Half-Flower Cheese Tasting.<br />
On Sunday 16th April, the public are invited to a<br />
craft fair at Plaza de Santiago and to sample the<br />
cheeses participating in the different tastings,<br />
together with the sale of artisan cheeses from<br />
all over the island of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. They will all<br />
be gathered in the square, where visitors will be<br />
able to taste and purchase the different cheeses,<br />
which will surely delight the most demanding of<br />
palates.<br />
DISCOVER THE ARTISAN CHEESE DAIRIES<br />
FROM LOS ALTOS DE GÁLDAR:<br />
Quesería Cueva Sosa<br />
Address: Cueva Sosa, 4 Saucillo<br />
Telephones: 697 747 322 / 667 028 502<br />
Quesería El Cortijo de Caideros<br />
Address: Lomo La Mareta, 3 Fagagesto<br />
Telephone: 928 555 289<br />
Quesería El Cortijo El Montañón<br />
Address: El Montañón, 4 Caideros–Fagagesto<br />
Telephone: 928 555 050 / 600 051 186<br />
Quesería La Caldera<br />
Address: Camino La Caldera, 5 Fagagesto<br />
Telephone: 679 798 543<br />
Quesería Lomo El Palo<br />
Address: Lomo del Palo, 1 Fagagesto<br />
Telephone: 659 040 226<br />
Quesería Barranco de Chirino<br />
Address: El Montañón s/n Fagagesto<br />
Telephone: 928 171 045<br />
Quesería Juncalillo Fuente Bruma<br />
Address: Los Llanos s/n<br />
Telephone: 609 955 057<br />
WHERE TO BUY CHEESES:<br />
La Recova Municipal Market<br />
Address: Calle Capitán Quesada, n.º 29<br />
Opening hours: Monday to Saturday from<br />
08:00 to 13:30, Thursday from 16:00 to 19:00.<br />
Enyesque Delicatessen<br />
Address: Calle Santiago de los Caballeros, 7<br />
Opening hours: Monday: 10:30-14:00 and<br />
18:00-21:30<br />
Tuesday: Closed<br />
Wednesday: 10:30-14:00 and 18:00-21:30<br />
Thursday: 10:30-14:00 and 18:00-21:30<br />
Friday: 10:30-14:00 and 18:00-21:30<br />
Saturday: 10:30-14:30 and 18:00-21:30<br />
Sunday: 10:30 and 14:00<br />
Telephone: 649 75 01 60
14<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Quesos de Gáldar<br />
Una tradición de cinco siglos<br />
Los Altos de Gáldar producen el queso más original<br />
de las Islas <strong>Canaria</strong>s: el Queso de Flor, una variedad<br />
muy apreciada que debe su excepcionalidad<br />
a su cuajado con la flor del cardo (Cynara cardunculus<br />
y Cynara scolymus). La primera referencia a<br />
los quesos de los Altos de Gáldar se documenta en<br />
el año 1678, cuando Fray José de Sosa, en su obra<br />
‘Topografía de la isla afortunada de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>’,<br />
argumentó que los elaborados en Barranco Hondo<br />
"nada tenían que envidiar a los más estimados de<br />
Flandes o Parma”.<br />
El clima, su elaboración completamente artesanal,<br />
la mezcla de leche de razas canarias de oveja, vaca<br />
y cabra, los tipos de cuajo (vegetal y animal), la maduración<br />
en cuevas y la alimentación del ganado,<br />
rica en pastos aromáticos de plantas endémicas,<br />
transmiten al producto matices de olores y sabores<br />
únicos en el mundo.<br />
Su producción es muy limitada entre diciembre y<br />
comienzos del verano y está sostenida por familias<br />
dedicadas al pastoreo de ovejas que practican la<br />
trashumancia de generación en generación. La flor<br />
del cardo se recolecta entre finales de julio y principios<br />
de agosto y con sus estambres se realiza una<br />
infusión que se cuela y se vierte sobre la leche para<br />
posteriormente elaborar el queso. Según el tipo<br />
de cuajado tenemos el "Queso de flor"; el "Queso<br />
de media flor", que emplea tanto el cuajo animal<br />
como vegetal, de sabor más suave, y el "Queso de<br />
cuajo", que usaba solo cuajo animal, hoy químico.<br />
La curación del producto se lleva a cabo sobre cañizos<br />
en el interior de cuevas, lo que contribuye<br />
a darle un peculiar aroma y sabor. Su corteza va<br />
desde unas tonalidades blanco-amarillentas a marrón,<br />
dependiendo de su tiempo de curación, y lleva<br />
impresa los dibujos geométricos de la quesera<br />
que distinguen a cada productor. En su interior es<br />
cremoso y graso de sabor ligeramente amargo. Se<br />
clasifican en queso de medio tiempo, si el proceso<br />
de maduración está comprendido entre 15 y 60<br />
días, o queso viejo si el proceso de maduración es<br />
superior.<br />
Estos quesos cuentan con el sello de Denominación<br />
de Origen Protegida propio que certifica que<br />
se han seguido todos los pasos para garantizar un<br />
ritual artesanal que se remonta cinco siglos atrás.<br />
Caideros, epicentro de un paisaje de trashumancia<br />
heredado de los antiguos canarios<br />
Las medianías del norte de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> son en<br />
la actualidad el último reducto en <strong>Canaria</strong>s de la<br />
práctica pastoril de la trashumancia, heredada de<br />
la sociedad aborigen, que mueve los ganados verticalmente<br />
a lo largo del año entre zonas bajas y<br />
altas.<br />
Caideros, en los Altos de Gáldar, continúa en la<br />
actualidad siendo uno, si no el principal, de los<br />
núcleos pastoriles de la isla. Sus cortijos guardan<br />
parte importante de los ganados que hacen las<br />
‘mudadas’, nombre con el que se conoce el movimiento<br />
de los rebaños en busca de los pastos.<br />
Desde Caideros, la ruta más común es hacia la<br />
cumbre para acceder al interior de la Caldera de<br />
Tejeda en verano principalmente, mientras que el<br />
resto del año el ganado se encuentra entre las zonas<br />
más bajas y los pastos de las medianías, permaneciendo<br />
en el entorno del pago casi la mitad<br />
del año.<br />
Feria del Queso de Gáldar el domingo 16 de abril<br />
Otro año más la Sala Sábor de las Casas Consistoriales<br />
acogerá el viernes 14 de abril la Cata de<br />
Quesos de Gáldar dónde se eligen los mejores<br />
productos de la isla y cuyos premios se darán a<br />
conocer el siguiente domingo 16 de abril en la Feria<br />
del Queso que se celebra en la Plaza de Santiago.<br />
Las queserías de Gáldar y de toda <strong>Gran</strong><br />
<strong>Canaria</strong> presentarán sus productos a un jurado<br />
profesional compuesto por catadores del Cabildo,<br />
del Gobierno de <strong>Canaria</strong>s y de la D.O.P que podrá<br />
seleccionar a los ganadores de la XXIII Cata de los<br />
Quesos de Gáldar, la XXII Cata de Quesos artesanos<br />
de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> y la XV Cata de Queso de Flor<br />
y Media Flor.<br />
El domingo 16 de abril, se podrá disfrutar en la<br />
plaza de Santiago con una feria de artesanía y la<br />
degustación de los quesos participantes en las<br />
diferentes catas, junto a la venta de quesos artesanales<br />
de toda la Isla de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, reunidos<br />
dentro de la plaza y donde se podrá adquirir y degustar<br />
los diferentes quesos, que seguro complacerá<br />
a todos los más exigentes paladares.<br />
CONOCE LAS QUESERÍAS ARTESANALES DE<br />
LOS ALTOS DE GÁLDAR:<br />
Quesería Cueva Sosa<br />
Dirección: Cueva Sosa, 4 Saucillo<br />
Teléfonos: 697 747 322 / 667 028 502<br />
Quesería El Cortijo de Caideros<br />
Dirección: Lomo La Mareta, 3 Fagagesto<br />
Teléfono: 928 555 289<br />
Quesería El Cortijo El Montañón<br />
Dirección: El Montañón, 4 Caideros–Fagagesto<br />
Teléfono: 928 555 050 / 600 051 186<br />
Quesería La Caldera<br />
Dirección: Camino La Caldera, 5 Fagagesto<br />
Teléfono: 679 798 543<br />
Quesería Lomo El Palo<br />
Dirección: Lomo del Palo, 1 Fagagesto<br />
Teléfono: 659 040 226<br />
Quesería Barranco de Chirino<br />
Dirección: El Montañón s/n Fagagesto<br />
Teléfono: 928 171 045<br />
Quesería Juncalillo Fuente Bruma<br />
Dirección: Los Llanos s/n<br />
Teléfono: 609 955 057<br />
DÓNDE COMPRAR:<br />
La Recova Mercado municipal<br />
Dirección: Calle Capitán Quesada, n.º 29<br />
Horario: de lunes a sábado de 08:00 a 13:30,<br />
jueves de 16:00 a 19:00.<br />
Enyesque Delicatessen<br />
Dirección: Calle Santiago de los Caballeros, 7<br />
Horario: lunes: 10:30-14:00 - 18:00-21:30<br />
martes: Cerrado<br />
miércoles: 10:30-14:00 - 18:00-21:30<br />
jueves: 10:30-14:00 - 18:00-21:30<br />
viernes: 10:30-14:00 - 18:00-21:30<br />
sábado: 10:30-14:30 - 18:00-21:30<br />
domingo:10:30-14:00<br />
Teléfono: 649 75 01 60
16<br />
The fact that the island of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> is<br />
considered a miniature continent means it<br />
lends itself as laboratory for numerous and<br />
highly diverse situations. It is like looking<br />
at a small board and seeing what happens<br />
in different scenarios that have very different<br />
realities and dynamics. For example,<br />
the southern slope of the island is ideal<br />
for analysing the system of mobile dunes<br />
and its oasis landscape next to the Atlantic,<br />
with the environmental impacts that<br />
transform it, both natural and man-made.<br />
A few kilometres away by road, the land ascends<br />
to the pine forests at 2,000 metres<br />
above sea level, on the peaks, which are almost<br />
within touching distance of the stars.<br />
The route winds through ravines flanked<br />
by huge walls of rock, burnt by the sun all<br />
year round, looking towards the tropics.<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Eco fire-fighters<br />
A radically different image can be found<br />
on the northern slopes of the island, where<br />
the humidity of the trade winds breeze in<br />
on the remaining areas of laurel and Monteverde<br />
forest that once covered the entire<br />
landscape and which a few hundred years<br />
ago was known as the Doramas jungle. The<br />
forest was so lush that it did not allow the<br />
sun's rays to filter through to the ground.<br />
Today it is a space that recalls the great<br />
transformation that turned this area into<br />
farmland, taking advantage of every millimetre<br />
thanks to stone walls that turned<br />
the slopes of the mountains into terraces.<br />
Down at the coast, in the north, east and<br />
south, there are sprawls of large tracts that<br />
for years were Europe's food larder, a time<br />
when vegetables and fruit were sent to<br />
the ports of Canary Warf and Rotterdam<br />
in winter. But globalisation hit the primary<br />
sector hard and the ground began to be<br />
covered with wild vegetation and the new<br />
conservationist policy limited traditional<br />
activities in the forests, which made clearing<br />
more difficult and led to the accumulation<br />
of biomass.<br />
Forest fires have had catastrophic effects<br />
in recent decades. Thousands of hectares<br />
have been devastated by fire, but the island<br />
has a unique quality, as the Canary<br />
Island pine and other associated plants are<br />
fire-resistant. Even so, the causes and the<br />
means to avoid new disasters have been<br />
analysed and, above all, the risk to people,<br />
as there is a notable scattering of dwellings,<br />
as well as interface zones in the transition<br />
from forest to agricultural and urban areas.<br />
However, despite the number of hectares<br />
burned, there have been no fatalities.<br />
A lot of work is carried out all year round<br />
to prevent the worst effects of major forest<br />
fires. And a coalition has been set up<br />
between forest fire-fighters and people<br />
directly linked to the areas at greatest risk<br />
of fire. The Cabildo de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, the<br />
driving force behind this initiative that<br />
unites the agents with farmers and stockbreeders,<br />
is behind an institutional and social<br />
pact that recognises the decisive role<br />
played by cattle herding, not only as a producer<br />
of top quality local foodstuffs, but<br />
also as a land manager in the fight against<br />
large-scale forest fires.<br />
Grazing has become an essential tool for<br />
the future of rural management. For this<br />
reason, payment is made in return for environmental<br />
services, in this case payment<br />
to shepherds for the fire prevention service<br />
they provide, while guaranteeing the<br />
maintenance of soil fertility, water regulation<br />
and the conservation of biodiversity,<br />
which is a source of quality, sustainable<br />
and local food, among other aspects.<br />
This agreement is part of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Mosaico stategy, introduced to ensure the<br />
prevention of large forest fires which promotes<br />
the recovery of diverse, inhabited<br />
and less fire-prone landscapes based on<br />
agricultural, livestock and forestry activities,<br />
with the collaboration of shepherds,<br />
farmers and forestry agents. Firebreaks<br />
are created at key points where the flames<br />
would normally connect with other ravines<br />
or areas, and prevent their spread thanks<br />
to grazing in conjunction with controlled<br />
burning carried out by forest fire-fighters,<br />
plus invisible containment walls that are<br />
able to save lives, homes and the natural<br />
environment.
18<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Ecobomberos forestales<br />
El que la isla de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> sea considerada<br />
como un continente en miniatura, nos permite servir<br />
de laboratorio para numerosas y muy diversas<br />
situaciones. Es como ver en un pequeño tablero lo<br />
que sucede en escenarios dispares y con muy diferentes<br />
realidades y dinámicas. Por ejemplo, en<br />
la vertiente sur de la isla podemos analizar el sistema<br />
de dunas móviles y su paisaje de oasis junto<br />
al Atlántico, con los impactos ambientales que lo<br />
transforman, tanto naturales como por la actividad<br />
humana. A pocos kilómetros por carretera, ascendemos<br />
hasta los pinares a 2.000 metros sobre el<br />
nivel del mar, en las cumbres, donde casi se acarician<br />
las estrellas. Un trayecto que serpentea por<br />
barrancos flanqueados por enormes paredes de<br />
roca calcinada por el sol todo el año, mirando hacia<br />
el trópico.<br />
Otra imagen radicalmente distinta la encontramos<br />
en la vertiente norte del territorio insular, donde la<br />
humedad de los vientos alisios se acomoda en los<br />
restos del bosque de laurisilva o monteverde que<br />
cubría todo el paisaje y que hace unos pocos cientos<br />
de años era conocida como la selva de Doramas.<br />
Un bosque tan frondoso que no dejaba que<br />
los rayos del sol tocaran el suelo. Hoy es un espacio<br />
que recuerda la gran transformación que convirtió<br />
esta zona en tierras de cultivo, aprovechando cada<br />
milímetro gracias a muros de piedra que convertían<br />
en terrazas las pendientes de las montañas.<br />
En la zona baja, junto a la costa, tanto del norte<br />
como del este y el sur, las grandes extensiones<br />
que durante años fueron la despensa de Europa,<br />
con verduras y frutas que llegaban en invierno a los<br />
puertos del Canary Warf o Rotterdam. Pero la globalización<br />
afectó duramente al sector primario y el<br />
suelo comenzó a cubrirse de vegetación silvestre y<br />
la nueva política conservacionista limitó las actividades<br />
tradicionales en los bosques, lo que dificultó<br />
la limpieza y provocó la acumulación de biomasa.<br />
Los incendios forestales han sido en las últimas décadas<br />
catastróficos. Miles de hectáreas arrasadas<br />
por el fuego, pero con una característica singular:<br />
el pino canario y otras plantas asociadas son resistentes<br />
al fuego. Aún así, se han analizado las causas<br />
y los medios para evitar nuevos desastres y, sobre<br />
todo, el riesgo para las personas, ya que existe un<br />
diseminado de viviendas muy notable, así como zonas<br />
de interfaz en el tránsito del bosque a las zonas<br />
agrícolas y urbanas. Pero, aún así, a pesar de las hectáreas<br />
quemadas, no ha habido víctimas mortales.<br />
Para prevenir los peores efectos de los <strong>Gran</strong>des Incendios<br />
Forestales, se trabaja todo el año. Y se ha<br />
creado una coalición entre los bomberos forestales y<br />
las personas directamente vinculadas con las zonas<br />
de mayor riesgo de incendios. Tras esta experiencia<br />
que une a los agentes con agricultores y ganaderos<br />
está el Cabildo de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, impulsor de un<br />
pacto institucional y social que reconoce el papel<br />
determinante que cumple el pastoreo no solo como<br />
productor de alimentos de cercanía de primera calidad,<br />
sino también como gestor del territorio en la<br />
lucha contra los grandes incendios forestales.<br />
El pastoreo se ha convertido en una herramienta<br />
imprescindible de futuro para la gestión del medio<br />
rural. Por ello, reciben el pago por servicios ambientales,<br />
en este caso el pago a los pastores por el servicio<br />
de prevención de incendios que realiza, garantizando<br />
el mantenimiento de la fertilidad del suelo,<br />
en la regulación del agua y en la conservación de la<br />
biodiversidad, lo que supone una fuente de alimentos<br />
de calidad, sostenibles y de cercanía, entre otros<br />
aspectos.<br />
Este acuerdo se enmarca en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> Mosaico,<br />
una estrategia de prevención de grandes incendios<br />
forestales que promueve la recuperación de paisajes<br />
diversos, habitados y con menor riesgo ante los<br />
incendios, basados en actividades agrícolas, ganaderas<br />
y forestales, con la colaboración de pastores,<br />
agricultores y agentes forestales. Así se crean cortafuegos<br />
en aquellos puntos donde las llamas pueden<br />
conectar con otros barrancos o zonas, evitando<br />
su propagación gracias al pastoreo conjuntamente<br />
con las quemas controladas que realizan los bomberos<br />
forestales. Muros invisibles de contención que<br />
salvan vidas, hogares y el medio natural.
20<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Las Salinas de Tenefé<br />
A mineral treasure with centuries of history<br />
Situated on the east coast of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> is the<br />
small town of Pozo Izquierdo, a place renowned<br />
internationally for hosting important water sports<br />
events such as the Windsurfing World Championship<br />
and the Kitesurfing World Cup. These have<br />
contributed to its rise in fame, attracting more and<br />
more visitors from all over the world.<br />
The strong and predominant trade winds constantly<br />
whip into this town, which makes it an<br />
idyllic enclave for the practice of these sports. But<br />
Pozo Izquierdo owes its name to the existence of<br />
a freshwater well in the vicinity of the beach, and<br />
offers a wide range of amenities for visitors, such<br />
as accommodation, restaurants and shops and<br />
schools specialising in water sports. In the midst of<br />
this landscape is an ancestral treasure, boasting a<br />
unique heritage that continues to remind us of the<br />
importance that salt production used to have in<br />
the past, not only for the inhabitants of the island<br />
but for the entire Canary Islands archipelago.<br />
On the coastline, and occupying a protected area<br />
of more than 20,000 square metres, are the Tenefé<br />
Salt Mines, built at the end of the 18th century and<br />
recognised by UNESCO as an Asset of Cultural Interest<br />
in 2005. These salt mines are not only noted<br />
for the coveted product obtained from them and<br />
for their historical and cultural importance, but<br />
also for the beauty of the landscape that they bring<br />
to the environment.<br />
In general, the saltworks have been very important<br />
for the Canary Islands since time immemorial,<br />
because in addition to being a salt supplier<br />
for the inhabitants and a crucial source of income<br />
for the islands, salting was an essential method<br />
of food preservation back in colonial times. This<br />
was especially the case for fish, which was a fundamental<br />
part of the diet of the inhabitants of the<br />
archipelago.<br />
Specifically, the Tenefé salt mines are the third<br />
largest salt mines in the Canary Islands and the<br />
largest in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. To get a closer look at the<br />
production process which produces more than<br />
100 tonnes of salt a year, visitors can take a guided<br />
tour which includes a small exhibition explaining<br />
to both locals and tourists, with a large number<br />
of resources, the uses, history and nature of this<br />
particular salt, as well as its relevance for our gastronomy<br />
and the benefits for our organism. Visitors<br />
can also see how this white gold is extracted<br />
from the ponds and prepared for sale. In addition,<br />
they can walk along the sign-posted paths that<br />
run through or around the salt pans while enjoying<br />
the beautiful surroundings.<br />
The salt production process is still very similar to<br />
the process used back then, and it all starts with<br />
the tides. The water enters the main channel<br />
coinciding with the highest tides of the month,<br />
which are produced by the full moon or the new<br />
moon, which fill the first water tank, called the<br />
"cocedero". Then, thanks to the sun and the wind,<br />
the water begins to heat up, causing it to evaporate<br />
while the salt concentrates. After five days,<br />
the water is changed in the tanks to continue facilitating<br />
evaporation. These deposits are called<br />
crystallising wells, they are almost square pools<br />
formed by stones and a mud bottom that have<br />
such a characteristic range of colours generated<br />
by the microalgae Dunaliella Salina, one of the<br />
few living beings that can withstand such adverse<br />
conditions. Once the water has evaporated,<br />
the crystallised salt remains on the surface ready<br />
for collection.<br />
The salt produced in these salt pans is used both<br />
for human consumption and for industrial processes,<br />
and is marketed in different formats and<br />
varieties, such as the much-lauded 'fleur de sel'<br />
and smoked salt.<br />
In short, the Salinas de Tenefé highlights the efforts<br />
of modern day salt producers to keep the<br />
tradition alive and to transform the environment<br />
to obtain its fruits. It is a place where visitors can<br />
enjoy the tranquillity and the beauty of its landscapes.<br />
The best time to visit is at sunset, when<br />
the sun reflects in the pools where the water<br />
evaporates and produces an array of beautiful<br />
shades and colours, irresistible for the camera<br />
lens.<br />
Tenefé is a natural environment that invites quiet<br />
contemplation, and is an essential destination for<br />
those seeking to discover a different side to the<br />
history and culture of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. It is an ancestral<br />
treasure that is still alive and kicking and is<br />
well worth being discovered and appreciated by<br />
visitors to the island.
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Por Mathias Valles<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA<br />
Las Salinas de Tenefé<br />
Un tesoro mineral con siglos de historia<br />
21<br />
En la costa este de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> se encuentra la<br />
pequeña localidad de Pozo Izquierdo, un paraje<br />
conocido internacionalmente por albergar importantes<br />
eventos deportivos acuáticos como el<br />
Campeonato Mundial de Windsurfing y la Copa<br />
del Mundo de Kitesurfing, lo que ha contribuido a<br />
aumentar su fama atrayendo cada vez a más visitantes<br />
de todo el mundo.<br />
Los fuertes y predominantes vientos alisios son el<br />
constante azote de esta localidad, lo que la convierte<br />
en un enclave idílico para la práctica de dichos<br />
deportes. Pero Pozo Izquierdo, que debe su<br />
nombre a la existencia de un pozo de agua dulce<br />
en las inmediaciones de la playa, además de ofrecer<br />
una amplia gama de servicios para los visitantes,<br />
como alojamientos, restaurantes o tiendas y<br />
escuelas especializadas en deportes acuáticos,<br />
guarda en medio de este paisaje un tesoro ancestral<br />
con un patrimonio único que nos sigue recordando<br />
la importancia que la producción de sal<br />
tuvo en el pasado, no solo para los habitantes de la<br />
isla sino para todo el archipiélago canario.<br />
En primera línea de costa, y ocupando una zona<br />
protegida que abarca una superficie de más de<br />
20.000 metros cuadrados, se encuentran las Salinas<br />
de Tenefé, construidas a finales del siglo XVIII<br />
y reconocidas por la Unesco como Bien de Interés<br />
Cultural en 2005. Son unas minas de sal que no<br />
solo destacan por el codiciado producto que se<br />
obtiene de ellas o por la importancia histórica y<br />
cultural que suponen, sino también por la belleza<br />
paisajística que aportan al entorno.<br />
En general, las salinas han sido muy importantes<br />
para <strong>Canaria</strong>s desde tiempos inmemoriales, ya<br />
que además de ser proveedoras de sal para los<br />
habitantes y una fuente de ingresos crucial para<br />
las islas, la salazón fue un método esencial para<br />
la conservación de alimentos en la época colonial,<br />
especialmente para el pescado, que suponía una<br />
parte fundamental de la dieta de los habitantes<br />
del archipiélago.<br />
Concretamente, las Salinas de Tenefé son las terceras<br />
salinas más extensas del archipiélago canario<br />
y las de mayores dimensiones en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
Para conocer de cerca el proceso de producción<br />
gracias al cual aquí se obtienen más de 100 toneladas<br />
de sal al año, podemos apuntarnos a una<br />
visita guiada donde se hace una pequeña exposición<br />
para explicar, tanto a locales como a turistas,<br />
con una gran cantidad de recursos, las utilidades,<br />
historia y naturaleza de esta particular sal, al igual<br />
que la relevancia que tiene para nuestra gastronomía<br />
y los beneficios para nuestro organismo.<br />
También podemos observar cómo se extrae este<br />
oro blanco de las charcas y se prepara para su comercialización.<br />
Además, los visitantes pueden recorrer<br />
los caminos señalizados que discurren o rodean<br />
las salinas mientras se disfruta de la belleza<br />
de este entorno.<br />
El proceso de producción de la sal sigue siendo<br />
muy similar al que se utilizaba entonces, todo empieza<br />
con las mareas: el agua entra por el canal<br />
principal solo con la subida de las mareas más intensas<br />
del mes, estas son producidas por la luna<br />
llena o la luna nueva que hacen llenar el primer<br />
depósito de agua, al que llaman cocedero. Luego,<br />
gracias al sol y el viento se comienza a calentar<br />
el agua produciendo su evaporación mientras se<br />
va concentrando la sal. Cuando pasan cinco días,<br />
se va cambiando el agua de depósitos para continuar<br />
facilitando la evaporación. Estos depósitos<br />
se llaman pozos cristalizadores, se trata de charcas<br />
casi cuadradas formadas por piedras y fondo<br />
de barro que presentan esa gama de colores tan<br />
característicos generados por la microalga Dunaliella<br />
Salina, uno de los pocos seres vivos que soportan<br />
estas condiciones tan adversas. Una vez<br />
evaporada el agua, queda la sal cristalizada en la<br />
superficie lista para ser recogida.<br />
La sal producida en estas salinas se utiliza tanto<br />
para consumo humano como para usos industriales,<br />
y se comercializa en diferentes formatos y<br />
variedades, como la tan apreciada flor de sal o la<br />
sal ahumada.<br />
En definitiva, las Salinas de Tenefé nos hablan del<br />
esfuerzo de los actuales salineros por mantener la<br />
tradición y de transformar el medio para obtener<br />
sus frutos, es un lugar donde se puede disfrutar<br />
de la tranquilidad y de la belleza de sus paisajes.<br />
Recomiendo realizar la visita al atardecer, cuando<br />
el sol espejea en las charcas donde se evapora<br />
el agua y produce un juego de matices y colores<br />
de enorme belleza, irresistible para el objetivo de<br />
muestra cámara.<br />
Es un entorno natural que invita a la contemplación,<br />
un destino imprescindible para quienes buscan<br />
descubrir otra cara de la historia y cultura de<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Un tesoro ancestral que sigue vivo<br />
y que merece ser descubierto y apreciado por los<br />
visitantes de la isla.
22<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Sardina del <strong>No</strong>rte<br />
The wildest and most adventurous side to <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
By Mathias Valles<br />
When we think of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, the first things<br />
that spring to mind are its idyllic beaches and<br />
warm climate, but what many tourists don't realise<br />
is that when it comes to the coastline, the island<br />
has two very different sides to it. On the one<br />
hand is the south coast, which is characterised by<br />
golden sandy beaches and a more intense tourist<br />
atmosphere with destinations such as Maspalomas<br />
or Playa del Inglés, ideal for those looking for<br />
a more festive and lively atmosphere, with a wide<br />
variety of bars, restaurants and shops at their disposal.<br />
On the other hand, there is the north coast,<br />
the wilder and more adventurous side of the island,<br />
with a wide variety of hiking trails that will<br />
take you through forests, mountains and valleys,<br />
revealing the true essence of the island to those<br />
who love walking and exploring. Here, visitors will<br />
encounter many sandy beaches and volcanic rock,<br />
where every nook and cranny seems to be tucked<br />
away under towering cliffs while lush scenery invades<br />
the surrounding countryside.<br />
Although it is located right at the heart of the city<br />
centre of Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, Las Canteras<br />
beach is the most famous beach in the north, and<br />
it's not hard to see why - stretching for over three<br />
kilometres, the beach offers a vibrant, cosmopolitan<br />
atmosphere, with numerous restaurants,<br />
shops and bars, all just a short walk from the sand.<br />
However, if you're looking for a quieter experience<br />
away from the tourist hustle and bustle, the north<br />
coast has much more to offer. The municipality of<br />
Gáldar in particular has good examples of this. The<br />
town of Sardina del <strong>No</strong>rte, in this municipality, is<br />
ideal for those looking to relax and enjoy nature in<br />
its purest state. Furthermore, water sports enthusiasts<br />
will find this area to be a virtually untouched<br />
paradise.<br />
Sardina del <strong>No</strong>rte, a small village packed full of<br />
history, tradition and undeniable beauty<br />
In the middle of this rugged coastline, next to banana<br />
plantations and with the crashing waves of<br />
the sea as a backdrop, this particular coastal village<br />
has a lot to boast about and great stories to<br />
tell.<br />
Two major events have marked the history of Sardina<br />
del <strong>No</strong>rte. One was the role it played in the<br />
conquest of the island by the Castilians. When our<br />
European ancestors tried to conquer the island, it<br />
was divided by the ancient settlers into two kingdoms:<br />
the most important was based in what is<br />
today the town of Gáldar, and therefore, Sardina<br />
del <strong>No</strong>rte was considered key, strategically speaking,<br />
for the conquerors. Taking over the area now<br />
occupied by Sardina del <strong>No</strong>rte was the ideal way<br />
to control the political centre of pre-Hispanic <strong>Gran</strong><br />
<strong>Canaria</strong>. And indeed it was, as following the conquest<br />
of the island, the first capital of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
was located in Gáldar under the name of Villa<br />
de Santiago de Gáldar .<br />
Some years later, on 11th August 1492, just off the<br />
coast of Punta de Sardina, Admiral Christopher<br />
Columbus ordered one of his caravels, La Pinta, to<br />
stay in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> for a week for repairs to be<br />
made to its damaged rudder, while he proceeded<br />
with the other vessels La Santa María and La<br />
Niña to the island of La Gomera. There he would<br />
reunite the three vessels, ready to embark on an<br />
adventure that would prove to be transcendental<br />
for mankind. As a tribute, there is a monolith just<br />
a few metres from the Playa del Muelle beach.<br />
A few centuries have passed since these events,<br />
but the attraction of this place and the surrounding<br />
areas has endured over time. The Sardina<br />
Lighthouse stands tall above the surrounding<br />
landscape. This red and white sentinel has witnessed<br />
how the area has improved considerably<br />
in recent years. Incredible sunsets can be enjoyed<br />
from this point, and visitors can also visit the Farrallón,<br />
a rock in the middle of the sea, a natural<br />
volcanic sculpture constantly battered by the<br />
waves. There are also several attractive beaches<br />
nearby to discover, such as Raqueta or Martorell<br />
beach, a 30-metre wide cove with calm waters<br />
and surrounded by banana trees.<br />
All along the coast there are several natural ponds<br />
and pools, such as the Barranquillo del Vino or the<br />
Punta del Faro pool, that can be spotted at low<br />
tide. Access to the beach of the same name is<br />
also possible by using some photogenic wooden<br />
rungs set into the rock walls.<br />
The greenish blue tones of its waters have made<br />
this area one of the most highly acclaimed places<br />
for sport diving enthusiasts. The underwater<br />
depths present a varied typology in quite a reduced<br />
area, featuring plains of sebadales; sandy<br />
and rocky bottoms with white areas, as well as<br />
caves, arches and rocky walls with reef-type<br />
structures. These sea beds are of great biological<br />
and fishing interest, as they are home to very<br />
particular and important fauna communities and<br />
species. The highlights here are jewel anemones,<br />
balanids and various types of marine sponges.<br />
Within the fish community, the garden eel, the<br />
comber, the bogue and the ornate wrasse are also<br />
common, while the presence of species such as<br />
the loggerhead turtle is also very popular in this<br />
area.<br />
Public awareness is vital if we are to continue to<br />
enjoy this special - and at the same time fragile -<br />
ecosystem, which coexists in perfect balance and<br />
in which some human activities could pose a serious<br />
risk to its survival.
24<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Sardina del <strong>No</strong>rte<br />
La cara más salvaje y aventurera que ofrece <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Por Mathias Valles<br />
Cuando pensamos en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, lo primero<br />
que se nos suele venir a la mente son sus playas<br />
de ensueño y su cálido clima, pero lo que muchos<br />
turistas desconocen es que si nos referimos al litoral,<br />
la isla cuenta con dos caras muy diferentes.<br />
Por un lado, la costa sur, que se caracteriza por<br />
sus playas de arena dorada y un ambiente turístico<br />
más intenso con destinos como Maspalomas<br />
o Playa del Inglés, ideales para aquellos que buscan<br />
una atmósfera más festiva y animada, con una<br />
amplia variedad de bares, restaurantes y tiendas a<br />
su disposición. Y por otro lado, está la costa norte,<br />
la cara más salvaje y aventurera que la isla ofrece,<br />
con una amplia variedad de rutas de senderismo<br />
que te llevarán a través de bosques, montañas y<br />
valles, mostrándole, a quien le apasione caminar<br />
y explorar, la verdadera esencia de la isla. Aquí se<br />
encuentran muchas playas de arena y piedra volcánica,<br />
donde cada rincón parece ser arropado por<br />
grandes acantilados mientras un exuberante paisaje<br />
lo envuelve todo.<br />
Aunque se ubica en el corazón del núcleo urbano<br />
de Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, la playa de Las<br />
Canteras es la más famosa de la zona norte, y no<br />
es difícil entender por qué, con una extensión de<br />
más de tres kilómetros, la playa ofrece un ambiente<br />
vibrante y cosmopolita, con numerosos restaurantes,<br />
tiendas y bares a pocos pasos de la arena.<br />
Sin embargo, si lo que buscamos es una experiencia<br />
más tranquila y alejada del bullicio turístico, la<br />
costa norte tiene mucho más para ofrecer. Concretamente<br />
en el municipio de Gáldar existen buenos<br />
ejemplos de ello. La localidad de Sardina del <strong>No</strong>rte,<br />
en dicho municipio, es ideal para quienes buscan<br />
relajarse y disfrutar de la naturaleza en su estado<br />
más puro. Además, los amantes de los deportes<br />
acuáticos encontrarán en esta zona un paraíso aún<br />
por descubrir.<br />
Sardina del <strong>No</strong>rte, un pequeño pueblo cargado<br />
de historia, tradición y con un atractivo innegable<br />
En medio de la abrupta costa, junto a invernaderos<br />
de plataneras, y con las olas del mar como telón de<br />
fondo, este particular pueblo costero tiene mucho<br />
de lo que presumir y grandes historias que contar.<br />
Dos grandes acontecimientos han marcado la relevancia<br />
de Sardina del <strong>No</strong>rte. Uno de ellos fue el papel<br />
que jugó en la conquista de la isla por los castellanos.<br />
Cuando nuestros antepasados europeos<br />
intentaron conquistar la isla, ésta estaba dividida<br />
por los antiguos pobladores en dos reinos: el más<br />
importante tenía su sede en lo que hoy es la ciudad<br />
de Gáldar, y por tanto, Sardina del <strong>No</strong>rte fue considerada<br />
clave, estratégicamente hablando, para<br />
los conquistadores. Apoderarse de la zona que hoy<br />
ocupa Sardina del <strong>No</strong>rte era la alternativa idónea<br />
para controlar el centro político de la <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
prehispánica. Y así fue, tras la conquista de la isla,<br />
la primera capital grancanaria se ubicó en Gáldar<br />
bajo el nombre de Villa de Santiago de Gáldar.<br />
Algunos años más tarde, concretamente el 11 de<br />
agosto de 1492, frente a las costas de Punta de Sardina,<br />
el almirante Cristóbal Colón ordenó que la<br />
carabela La Pinta se quedara en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> durante<br />
una semana para reparar su timón dañado,<br />
mientras él seguiría con las embarcaciones de La<br />
Santa María y La Niña hacia la isla de La Gomera.<br />
Allí reuniría las tres embarcaciones listas para emprender<br />
una aventura que luego resultó trascendental<br />
para la humanidad. A modo de homenaje,<br />
hay un monolito a escasos metros de la Playa del<br />
Muelle.<br />
De estos hechos ya han pasado varios siglos, pero<br />
el atractivo de este lugar y de las zonas aledañas<br />
ha perdurado en el tiempo. Destaca sobremanera<br />
el Faro de Sardina, este centinela de color blanco<br />
y rojo que ha presenciado como sus alrededores<br />
han mejorado sensiblemente en los últimos años.<br />
Desde allí se disfrutan unos increíbles atardeceres;<br />
o también podemos visitar el Farrallón, un roque<br />
en medio del mar, una escultura volcánica natural<br />
constantemente azotada por las olas. También<br />
hay para descubrir varias playas cercanas de gran<br />
atractivo como la Raqueta o la playa Martorell, una<br />
cala de 30 metros de ancho de aguas serenas y rodeada<br />
de plataneras.<br />
Por toda la zona de la costa existen varios charcos<br />
y piscinas naturales que se dejan ver cuando la<br />
marea se encuentra en bajamar, como la del Barranquillo<br />
del Vino o la piscina de Punta del Faro.<br />
También podemos acceder a la playa del mismo<br />
nombre utilizando unas fotogénicas escaleras de<br />
madera colocadas en las paredes de roca.<br />
Los tonos azules verdosos de sus aguas han convertido<br />
esta zona en uno de los lugares más valorados<br />
por los amantes del buceo deportivo. Y es que<br />
los fondos submarinos presentan una variada tipología<br />
en muy poco espacio, con praderas de sebadales;<br />
fondos de arena y roca con zonas de blanquizales,<br />
así como cuevas, arcos y paredones rocosos<br />
con estructuras de tipo arrecife. Estos fondos poseen<br />
gran interés biológico y pesquero, ya que albergan<br />
comunidades y especies muy particulares<br />
e importantes. Podemos destacar la presencia de<br />
las anémonas joya, balánidos y varias clases de esponjas<br />
marinas. Dentro de la comunidad de peces<br />
destacan la anguila jardinera, la cabrilla, la boga o<br />
el pejeverde, y además es muy popular la presencia<br />
en esta área de especies como la tortuga boba.<br />
La concienciación ciudadana es vital para poder<br />
continuar disfrutando de este ecosistema tan especial<br />
-y frágil al mismo tiempo, que coexiste en un<br />
perfecto equilibrio y en el que algunas actividades<br />
humanas podrían suponer un grave riesgo para su<br />
supervivencia.
26<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
The treasure island of wines<br />
There are 36 Wine Routes in Spain, but only one of<br />
them is located on an island: <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, which<br />
is home to treasures buried in every vineyard.<br />
Wine growing is a unique and ancient jewel here,<br />
with a lineage spanning more than 500 years. It is<br />
a survivor of the phylloxera plague that devastated<br />
Europe's grape plantations in the mid-19th century.<br />
Therefore, oenological treasure hunters know<br />
that here they will find gems in each fruit or berry<br />
of the bunch, with genetics passed down from<br />
their ancestors of listán negro, negramoll, tintilla,<br />
malvasía rosada and volcanic, gual, marmajuelo,<br />
vijariego, albillo, and moscatel de Alejandría.<br />
Our vines sprout up from parched, volcanic soil,<br />
be it millions of years old or more recent, as in<br />
the region of El Monte, where the crater of Bandama<br />
came about some 2,000 years ago. Vines<br />
grow over volcanic picón gravel, and at the nearby<br />
crossroads wine presses were erected with their<br />
tanqueta and quarry vats, with Canary Island pine<br />
wood beams, barbusano wood spindle, unique<br />
geology and vegetation, all of which differentiate<br />
us from any other wine-producing region. <strong>No</strong>t<br />
forgetting the variety of landscapes and ecosystems<br />
that exist on the island, which is known as<br />
a 'miniature continent', although this belies the island's<br />
ravines that divide the different regions and<br />
slopes, plunging scarily from 2,000 metres high on<br />
the peaks down to the sea in just a few kilometres,<br />
plus the humid trade winds in the north, or the desert<br />
landscapes of the south, bathed by the sun all<br />
year round.<br />
This small territory is surprisingly spectacular and<br />
diverse. Half of its surface area is protected, and it<br />
is also recognised as a Biosphere Reserve, World<br />
Heritage Site and Starlight Reserve, which reveals<br />
an island that has many surprises in store and<br />
possesses plenty of other treasures. This is why its<br />
Wine Route is a collection of realities that need to<br />
be savoured at leisure. This route, although it was<br />
recently recognised by the Association of Wine Cities<br />
of Spain (Acevin) in 2021, a century earlier, the<br />
island offered its visitors a route through its historic<br />
wine-growing area of El Monte. The route was<br />
called 'A trip around the world', in which early 20th<br />
century tourists visited the volcanic landscape, entered<br />
the troglodyte village of La Atalaya, where its<br />
inhabitants lived in caves and sold domestic pottery<br />
made from baked clay, as the ancient inhabitants<br />
of the island once did. The route ended with<br />
a visit to a wine cellar accompanied by a parranda<br />
musical combo playing guitars and timples and<br />
dancing to polkas, isas and folías, to the surprise of<br />
the foreigners being treated to an amazing day out.<br />
<strong>No</strong>wadays, our route is a modern and highly diverse<br />
tourist product, providing plenty of surprises<br />
for visitors, with 16 participating wineries spread<br />
across different parts of the island, mainly in the<br />
historic Monte. In addition, there are the traditional<br />
bochinches or bars, olive oil mills, coffee plantations,<br />
cheese dairies, restaurants, rural houses,<br />
tourism companies that invite visitors to live experiences,<br />
professional guides... and an offer that<br />
includes temporary activities such as the gastronomic<br />
tour around Montaña Sagrada organised<br />
by Bodega Bentayga in the surroundings of the<br />
Cultural Landscape and World Heritage Site; Circus<br />
and Wine by Bodega San Juan, where circus arts<br />
are combined with wine tasting in an early 20th<br />
century vineyard setting; The Bottling Theatre offered<br />
by Bodega los Lirios during the summer period,<br />
with performing arts, craft exhibitions and local<br />
bands at weekends.<br />
Other significant events include the Santa Brígida<br />
con Vino festival, featuring an extensive programme<br />
of activities that take place during the<br />
month of <strong>No</strong>vember, with an end-of-festival celebration<br />
that brings together the island's wineries.<br />
Other great attractions are the Regional Wine,<br />
Cheese and Honey Fair, at the beginning of <strong>No</strong>vember;<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> Me gusta, the fair which<br />
showcases the primary and gastronomic sectors<br />
of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>; Cinema + Food, between August<br />
and September in the city of Las Palmas de <strong>Gran</strong><br />
<strong>Canaria</strong>; and finally the European Cheese Fair, held<br />
between February and April, an itinerant event that<br />
boasts the largest representation of cheeses from<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, various other regions from mainland<br />
Spain and other European countries.
28<br />
En España existen 36 Rutas del Vino, y sólo<br />
una se encuentra en una isla: <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />
donde hay un tesoro enterrado en cada viñedo.<br />
Una joya antigua, única, con un linaje<br />
de más de 500 años. Supervivientes de la<br />
plaga de filoxera que arrasó las plantaciones<br />
de uva de Europa a mediados del siglo XIX.<br />
Por ello, los buscadores de tesoros enológicos<br />
saben que aquí encontrarán gemas en<br />
cada fruto o baya del racimo, con una genética<br />
transmitida de sus antepasados de listán<br />
negro, negramoll, tintilla, malvasía rosada<br />
y volcánica, gual, marmajuelo, vijariego,<br />
albillo, o moscatel de Alejandría.<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
El vino, tesoro de la isla<br />
Nuestra viña nace en tierra calcinada, del<br />
suelo volcánico, ya sea antiguo con millones<br />
de años, o bastante reciente, como la comarca<br />
de El Monte, donde el cráter de Bandama<br />
surgió hace unos 2.000 años. Sobre el picón<br />
se extienden las parras y en los cruces de camino<br />
se levantaban lagares con su tanqueta<br />
y tina de cantería, la viga de tea de pino canario,<br />
o el husillo de madera de barbusano,<br />
geología y vegetación que nos diferencian<br />
de cualquier otra comarca vitivinícola. Sin olvidar<br />
la variedad de paisajes y ecosistemas,<br />
lo que conocemos como un 'continente en<br />
miniatura', aunque esto desmienta a los<br />
barrancos de la isla que dividen las diferentes<br />
comarcas y vertientes, con vertiginosos<br />
descensos de los 2000 metros de altura en<br />
las cumbres hasta el mar en muy pocos kilómetros<br />
que discurren por tierras de alisios<br />
húmedos al norte, o los desérticos parajes<br />
sureños, bañados todo el año por el sol.<br />
Este escaso territorio sorprende por su espectacularidad<br />
y diversidad, con la mitad de<br />
su superficie protegida, además de reconocimientos<br />
como Reserva de la Biosfera, Patrimonio<br />
Cultural de la Humanidad o Reserva<br />
Starlight, lo que nos muestra una isla que<br />
sorprende y que posee muchos más tesoros.<br />
De ahí que su Ruta del Vino sea un conjunto<br />
de realidades que necesitan ser degustadas<br />
con calma. Una ruta que, aunque haya sido<br />
reconocida recientemente por la Asociación<br />
de Ciudades del Vino de España (Acevin), en<br />
2021, un siglo antes la isla ofrecía a sus visitantes<br />
una ruta por su histórica zona vitivinícola<br />
del Monte, denominada 'La vuelta al<br />
Mundo', en la que los turistas de comienzos<br />
del siglo XX visitaban el paisaje volcánico, se<br />
adentraban en el poblado troglodita de La<br />
Atalaya, donde sus habitantes vivían en cuevas<br />
y vendían alfarería doméstica elaborada<br />
con barro cocido como hacían los antiguos<br />
pobladores de la isla. Y finalizaban la ruta visitando<br />
una bodega acompañados por una<br />
parranda de guitarras y timples que interpretaban<br />
polcas, isas y folías, para sorpresa<br />
de aquellos extranjeros que vivían una jornada<br />
asombrosa.<br />
Hoy, nuestra ruta es un producto turístico<br />
moderno y muy diverso, que sorprende al<br />
visitante, con la participación de 16 bodegas<br />
repartidas por distintos puntos de la isla,<br />
principalmente en el histórico Monte. Además,<br />
se suman los bochinches, almazaras,<br />
cafetales, queserías, restaurantes, casas rurales,<br />
empresas de turismo que invitan a vivir<br />
experiencias, guías profesionales... y una<br />
oferta que incluye actividades temporales<br />
como el viaje gastronómico a la Montaña Sagrada<br />
que organiza Bodega Bentayga en el<br />
entorno del Paisaje Cultural y Patrimonio de<br />
la Humanidad; Circo y Vino de Bodega San<br />
Juan donde maridan las artes circenses en<br />
una hacienda vitivinícola de principios del<br />
siglo XX con degustaciones de vinos; Teatro<br />
Embotellado que ofrece la Bodega los Lirios<br />
durante el periodo estival, con artes escénicas,<br />
exposición de artesanía y bandas locales<br />
los fines de semana.<br />
Otros eventos destacados son Santa Brígida<br />
con Vino, con un amplio programa de actividades<br />
que se desarrolla durante el mes de<br />
noviembre, cuyo acto de fin de fiesta concentran<br />
a las bodegas insulares. También<br />
son muy atractivas la Feria Regional del<br />
Vino, el Queso y la Miel, al inicio de <strong>No</strong>viembre;<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> Me gusta, la feria donde<br />
se pone en valor el sector primario y gastronómico<br />
de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>; Cine + Food, entre<br />
agosto y septiembre en la ciudad del Las<br />
Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>; y la Feria Europea<br />
del Queso, entre febrero y abril, un evento<br />
itinerantemente con la mayor representación<br />
de quesos de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, de varias<br />
zonas del territorio peninsular y de otros países<br />
europeos.
30<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Jardín de la Marquesa de Arucas:<br />
a magical garden for nature lovers<br />
The <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> municipality of Arucas is home to a natural<br />
treasure known only to a precious few: the impressive gardens<br />
called Jardín de la Marquesa de Arucas. This botanical paradise<br />
is the perfect place to relax and enjoy the beauty of nature.<br />
The gardens date back to the 1880s, when the first Marquis<br />
of Arucas began to collect a wide variety of plant species on<br />
his travels, both endemic and from abroad, to decorate the<br />
gardens of his summer palace. With the passing of time, and<br />
thanks to the region’s warm and favourable climate, this garden<br />
became a truly magical place, fascinating all those who<br />
visited it.<br />
Subsequent generations of the Marquis' family continued to<br />
add to this botanical paradise, and today, La Marquesa has<br />
more than 500 catalogued plant species. In 1985, this green<br />
oasis opened its doors to the public, offering guided tours<br />
through its narrow, romantic-style corridors and its impressive<br />
mansion, which has a blue basalt stone façade typical of the<br />
Arucas area.<br />
The Jardín de la Marquesa de Arucas is a place of unparalleled<br />
diversity, packed with trees, plants and, above all, a large number<br />
of palm trees, which have managed to adapt and develop<br />
thanks to the island’s climate. Visitors are treated to some<br />
highly valuable species, such as several dragon trees that are<br />
more than 200 years old. In addition, visitors have the opportunity<br />
to admire dozens of peacocks in the wild.<br />
The botanical garden is an idyllic location, far away from the<br />
everyday world and in total communion with nature. The<br />
glassed-in marquee and the long green aisles foster romance<br />
and warmth. <strong>No</strong> wonder this magical setting has been used in<br />
countless Hollywood films. The Jardín de la Marquesa de Arucas<br />
should, without a doubt, be top of the list of places to visit<br />
when coming to <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
How to get there<br />
Main Road from Arucas to Bañaderos, km 0.5 Arucas<br />
Tel. 928604486<br />
Opening hours: Monday to Friday from 09.00 to 18.00.<br />
Saturdays from 09.00 to 18.00, except for private<br />
functions.<br />
Please call first to confirm.<br />
Prices: Adults: €6.00 I Children from 5 to 12 years: €3.00
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA<br />
31<br />
Jardín de la Marquesa de Arucas<br />
Un rincón mágico para los amantes de la naturaleza<br />
En el municipio de Arucas, en la isla de<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, se encuentra un tesoro natural<br />
que pocos conocen: el impresionante<br />
Jardín de la Marquesa de Arucas. Este<br />
paraíso botánico es un lugar perfecto<br />
para relajarse y disfrutar de la belleza de<br />
la naturaleza.<br />
El origen del Jardín se remonta a la década<br />
de 1880, cuando el primer Marqués<br />
de Arucas comenzó a recolectar una gran<br />
variedad de especies vegetales en sus<br />
viajes, tanto endémicas como extranjeras,<br />
para adornar los jardines de su palacete<br />
de verano. Con el paso del tiempo, y<br />
gracias a la cálida y favorable climatología<br />
de la zona, este jardín se convirtió en un<br />
lugar verdaderamente mágico, fascinando<br />
a todos aquellos que lo visitaban.<br />
Las generaciones posteriores de la familia<br />
del Marqués continuaron con la labor<br />
de enriquecer este tesoro botánico, y en<br />
la actualidad, el Jardín de la Marquesa<br />
cuenta con más de 500 especies vegetales<br />
catalogadas. En 1985, este oasis verde<br />
abrió sus puertas al público, ofreciendo<br />
visitas guiadas por sus estrechos pasillos<br />
de estilo romántico y su impresionante<br />
Palacete, que cuenta con una fachada de<br />
piedra basáltica azul propia de la zona de<br />
Arucas.<br />
El Jardín de la Marquesa de Arucas es<br />
un lugar de una diversidad sin igual, con<br />
árboles, plantas y, sobre todo, una gran<br />
cantidad de palmeras, que han logrado<br />
adaptarse y desarrollarse gracias al clima<br />
de la isla de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Aquí se pueden<br />
encontrar especies muy valiosas, como<br />
varios dragos con más de doscientos<br />
años de antigüedad. Además, los visitantes<br />
tienen la oportunidad de admirar decenas<br />
de pavos reales en plena libertad.<br />
Este jardín botánico es un lugar de ensueño,<br />
alejado del mundo cotidiano y en<br />
total comunión con la naturaleza. La carpa<br />
acristalada y los largos pasillos de vegetación<br />
invitan al romanticismo y a la calidez.<br />
<strong>No</strong> es de extrañar que este entorno<br />
mágico haya sido utilizado en innumerables<br />
películas de Hollywood. El Jardín de<br />
la Marquesa de Arucas es, sin duda, un lugar<br />
que no se debe dejar de visitar al venir<br />
a <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
Como llegar:<br />
Carretera de Arucas – Bañaderos km 0,5 Arucas, Las Palmas<br />
Tel. 928604486<br />
Horario: de lunes a viernes de 09.00 a 18:00 h.<br />
Sábados de 09:00 a 18 h. salvo evento privado.<br />
Llamar para confirmar.<br />
Precio adultos: 6€ I Niños de 5 a 12 años: 3€
32<br />
REPORT I REPORTAJE EDICIÓN <strong>25</strong><br />
The common history of France and <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
By Míchel Jorge Millares<br />
France has had a profound scientific interest in the<br />
Canary Islands since the 17th century. Louis Feuillée,<br />
Berteloth and Verneau are some of illustrious<br />
researchers who were inspired by our geology,<br />
flora, fauna, history and anthropology. They even<br />
placed the first meridian in Orchilla (El Hierro), until<br />
the British Empire decided that the line had to pass<br />
through their own country, through Greenwich<br />
<strong>25</strong>0 years later. But it was not just the French who<br />
would come to our islands, as an illustrious Canary<br />
Islander, José de Viera y Clavijo, witnessed the revolutionary<br />
period first hand and met Voltaire and<br />
other academics.<br />
The relationship between France and the Canary<br />
Islands gave rise to several Canary wordage of<br />
French origin such as: malpaís, cardón, guata or<br />
creyón, a reflection of the linguistic twinning between<br />
the two communities. Even the conquest of<br />
the archipelago was initially French-influenced, as<br />
it was the <strong>No</strong>rmans who first settled in our islands<br />
under the command of Jean de Bethencourt and<br />
Gadifer de La Salle, who created the first colonial<br />
capital in Fuerteventura, Betancuria, named after<br />
the conqueror.<br />
The mystery surrounding the ancient inhabitants<br />
of the islands was the central theme of studies carried<br />
out by René Verneau, an anthropologist whose<br />
life is marked by an unwavering passion for the Canary<br />
Islands, focusing his studies on the Guanches.<br />
Memories of Pedro González, the 'werewolf' of the<br />
court, were still lingering in French society in the<br />
16th century. González had a very strange appearance,<br />
brought on by a disease that produced an<br />
enormous amount of facial hair, which he passed<br />
on to his descendants.<br />
Other characters worth remembering include Juan<br />
Bautista Ripoche, an outstanding businessman<br />
and promoter of civil society, one of the driving<br />
forces behind the Círculo Mercantil de Las Palmas,<br />
the son of a French soldier who was deported to<br />
the island after the War of Independence.<br />
The figure of Camille Saint Säens should also not<br />
be forgotten. The composer covered up his identity<br />
on arrival and integrated himself into our society,<br />
establishing a friendship with many islanders. This<br />
was at the beginning of the 20th century, when the<br />
wealthy sugar cane merchant Jacques Lebaudy<br />
armed two ships and set out from <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> to<br />
conquer the Sahara empire, triggering a mind-boggling<br />
episode in world history and an international<br />
conflict.<br />
And, although he never set foot on the island, it is<br />
remembered that Antoine de Saint-Exupéry did fly<br />
over <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, around the bay of Gando, to report<br />
on its suitability for becoming an airport, one<br />
of the most dynamic in the Atlantic region today.<br />
But it is not only the French, such as Viera, who<br />
played a relevant role in our islands who are remembered.<br />
The role of a number of Canary Islanders in<br />
the liberation of Paris from the Nazis may be better<br />
remembered, such as the anarchist and republican<br />
captain, Miguel Campos, who led La Nueve with a<br />
dozen jeeps and a tank.<br />
More recent is the period that French artist Guillery<br />
spent on the island. He came in search of an artist<br />
he was fascinated with, César Manrique, and in the<br />
1960s he exhibited in the islands and collaborated<br />
in different publications as an illustrator. The islands<br />
also inspired Guillery to create his own style, which<br />
he would take to the countries of northern Europe,<br />
with the conviction that his paintings were a great<br />
success because they reflected the light of the Canary<br />
Islands, a light that early tourists to the island<br />
longed for so much. His passion for the Canary Islands<br />
led him to settle on the island of Manrique,<br />
Lanzarote, where his daughter and granddaughter<br />
still live.<br />
In the 1960s, Jean Cocteau also visited the island<br />
and brought the memory of the figure of the werewolf<br />
back to the French through his film 'Beauty<br />
and the Beast'.<br />
Camille Saint-Saëns<br />
Jean Cocteau<br />
Jules Verne<br />
Antoine de Saint-Exupéry<br />
It is not only people who bind our history together.<br />
There are also institutions such as the Lycée<br />
Français, an educational centre of which there are<br />
only a few in Spain and which next year will celebrate<br />
its 50th anniversary on the island, providing<br />
a secular and egalitarian style and educational<br />
project. This work is also promoted by the Alliance<br />
Française, whose activity contributes to bringing<br />
our cultures closer together. French culture is thus<br />
deeply rooted in the European spirit of the Canary<br />
Islander.<br />
Camille Saint-Saëns en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
REPORT I REPORTAJE<br />
La historia común de Francia y <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
33<br />
Por Míchel Jorge Millares<br />
Francia ha mantenido desde el siglo XVII un gran interés<br />
científico por las islas canarias. Louis Feuillée, Berteloth,<br />
Verneau, son algunos de los nombres de ilustres investigadores<br />
que se inspiraron en nuestra geología, flora,<br />
fauna, historia, antropología. Incluso el primer meridiano<br />
lo situaron en Orchilla (El Hierro), hasta que el imperio británico<br />
decidió que la línea tenía que pasar por su país,<br />
por Greenwich <strong>25</strong>0 años después. Pero no sólo fueron<br />
los galos los que se asomarían por nuestras islas, ya que<br />
un ilustre canario, José de Viera y Clavijo, sería testigo del<br />
periodo revolucionario y conocería a Voltaire y otros academicistas.<br />
Esa relación Francia-<strong>Canaria</strong>s originó varios canarismos<br />
de procedencia francesa como: malpaís, cardón, guata o<br />
creyón, reflejo del hermanamiento lingüístico entre nuestras<br />
comunidades, si bien en un principio, la conquista del<br />
archipiélago tuvo acento galo, desde que los normandos<br />
se fijaran en nuestras islas para establecerse bajo el mando<br />
de Jean de Bethencourt y Gadifer de La Salle, quienes<br />
crearon la primera capital colonial en Fuerteventura, con<br />
el nombre de Betancuria, que recuerda al conquistador.<br />
El misterio sobre los antiguos pobladores de las islas fue<br />
el tema central de los estudios realizados por René Verneau,<br />
un antropólogo cuya vida está marcada por una<br />
pasión inquebrantable hacia las Islas <strong>Canaria</strong>s, centrando<br />
sus estudios acerca de los guanches. Todavía quedaba<br />
en la sociedad francesa el recuerdo de Pedro González,<br />
el 'hombre lobo' de la corte, llevado en el siglo XVI por<br />
su aspecto al tener una enfermedad que le producía una<br />
enorme cantidad de pelo facial y que transmitió a sus<br />
descendientes.<br />
Otros personajes dignos de recordar fueron Juan Bautista<br />
Ripoche, destacado empresario y dinamizador de la<br />
sociedad civil, uno de los impulsores del Círculo Mercantil<br />
de Las Palmas, hijo de un militar francés deportado a la<br />
isla tras la Guerra de la Independencia.<br />
<strong>No</strong> olvidamos la figura de Camille Saint Säens, el compositor<br />
que vino de incógnito y se integró en nuestra sociedad,<br />
estableciendo una amistad con numerosos isleños e<br />
isleñas. Esto sucedía a comienzos del siglo XX, cuando el<br />
rico azucarero Jacques Lebaudy armó dos barcos para,<br />
desde <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, iniciar la conquista del imperio del<br />
Sahara, provocando un episodio alucinante en la historia<br />
mundial y un conflicto internacional.<br />
Y, aunque no pisó tierra en la isla, se recuerda que Antoine<br />
de Saint-Exupéry sobrevoló <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, especialmente<br />
la bahía de Gando, para informar de sus cualidades<br />
para convertirse en el aeropuerto que hoy figura<br />
entre los más dinámicos del Atlántico.<br />
Pero no solamente recordamos a los franceses que tuvieron<br />
alguna relevancia en nuestras islas, como Viera,<br />
aunque quizás sea más recordado el papel de algunos<br />
canarios en la liberación de París de los nazis, cuando el<br />
capitán anarquista y republicano, Miguel Campos, encabezó<br />
La Nueve, con una decena de jeeps y un tanque.<br />
Más reciente es la estancia de Guillery, el artista francés<br />
que llegó a la isla en busca de un artista que le fascinó,<br />
César Manrique, y que hizo que en los años 60 expusiera<br />
en las islas y colaborara en diferentes publicaciones<br />
como ilustrador. Asimismo, las islas le inspiraron para<br />
marcar un estilo propio que llevaría plasmado en su<br />
obra a los países del norte de Europa, con su convicción<br />
de que sus cuadros tuvieron un enorme éxito porque<br />
reflejaban la luz de <strong>Canaria</strong>s que tanto añoraban aquellos<br />
primeros turistas que llegaron a nuestra tierra. Su<br />
pasión por <strong>Canaria</strong>s le condujo a instalarse en la isla de<br />
Manrique, Lanzarote, donde reside todavía su hija y su<br />
nieta.<br />
En aquellos años 60 también visitaría la isla Jean Cocteau,<br />
quien también rescataría de la memoria de los<br />
franceses la figura del hombre lobo al llevar al cine 'La<br />
bella y la bestia'.<br />
<strong>No</strong> sólo personas unen nuestra historia. Hay también<br />
instituciones como el Liceo francés, centro de enseñanzas<br />
del que sólo hay unos pocos en España y que el año<br />
próximo celebrará sus primeros 50 años de presencia<br />
en la isla, aportando ese estilo y proyecto educativo laico<br />
e igualitario. Labor que también impulsa la Alianza<br />
francesa, cuya actividad contribuye a acercar nuestras<br />
culturas. Una cultura, la francesa, muy arraigada en el<br />
espíritu europeo del canario.
34<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
A string of viewpoints<br />
The island of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> can be enjoyed<br />
in endless ways, each of them amazing<br />
visitors with a unique perspective and<br />
experience which will win them over for<br />
good.<br />
Roque Nublo<br />
Our first stop is right at the heart of the<br />
island, at the stunning Roque Nublo,<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>’s true emblem and Natural<br />
Monument. It is an enormous monolith<br />
of volcanic origin that rises nearly 90 metres<br />
from its base and 1,813 metres above<br />
sea level. It was used as a place of worship<br />
by the Canary aboriginal dwellers<br />
and it is easy to understand why going<br />
up to the base and enjoying the peace<br />
and quiet of the natural surroundings at<br />
the Nublo Natural Park and a large part<br />
of the island’s Biosphere Reserve is such<br />
a pleasure. The local vegetation comprising<br />
broom, laburnum and sage combines<br />
with the Canary pine forest to provide an<br />
exotic aroma. Visitors can also spot all<br />
kind of fauna in the shape of reptiles, lizards,<br />
skinks and geckos, plus woodpeckers,<br />
blue chaffinches, blue tits, crows and<br />
warblers, and birds of prey including kestrels,<br />
buzzards, sparrow hawks and owls.<br />
There is a highly accessible footpath that<br />
begins at Degollada de La Goleta, at kilometre<br />
point 11 on the GC-600 main road,<br />
which is a 40-minute walk to the base of<br />
the Roque Nublo, with appropriate footwear,<br />
sufficient water and a minimum<br />
level of fitness. It is especially recommended<br />
to calculate the ascent time in<br />
order to watch the sunset from the summit.<br />
You will be at a loss for words to describe<br />
the breaktaking landscape that<br />
unfolds before you.<br />
Andén Verde or El Balcón<br />
Roque Nublo<br />
The Andén Verde or El Balcón viewpoint,<br />
which is located in the municipality of La<br />
Aldea de San Nicolás, on the island’s west<br />
coast, is part of the Tamadaba Natural<br />
Park. It affords stunning views over the<br />
Atlantic from the top of a range of cliffs,<br />
with the famous 'dragon’s tail' spread out<br />
before us, so called because this string of<br />
pointed mountain peaks resembles this<br />
mythological creature. We are standing<br />
at the oldest part of the island in geological<br />
terms, and we are treated to the volcanic<br />
lava flows that raised up the land<br />
from the depths of the ocean some 15<br />
million years ago. The area is said to have<br />
suffered a huge collapse in the shape of<br />
a 20-kilometre long arch between La Aldea<br />
and Sardina, in the municipality of<br />
Gáldar. In addition to a magical sunset,<br />
the viewpoint provides panoramic views<br />
over the neighbouring island of Tenerife;<br />
and on a curious note, a new volcano is<br />
rising up some 2,500 metres under water<br />
between the islands and has already<br />
reached 500 metres in height. As for the<br />
local vegetation, standout endemic species<br />
include cardoon and tabaiba plants<br />
that are scattered all around the cliffs, accompanied<br />
by birds such as shearwaters<br />
and petrels. In order to access the viewpoint,<br />
we have to take the road between<br />
Agaete and La Aldea de San Nicolás or<br />
viceversa, and turn off at the signpost for<br />
Andén Verde.<br />
Maspalomas Dunes<br />
Mirador El Balcón<br />
At the heart of the Maspalomas Dunes<br />
Special Natural Reserve is this viewpoint<br />
which looks out over over one of the top<br />
tourist attractions in the south of <strong>Gran</strong><br />
<strong>Canaria</strong>, an area of sand dunes covering<br />
over 400 hectares, that look like huge<br />
golden mountains, rising up just metres<br />
from the Atlantic Ocean. The dunes boast<br />
a huge ecological value, as the nearby<br />
pond is home to numerous bird species,<br />
both nesting and migratory birds, together<br />
with reptiles such as the <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
giant lizard. In addition, the site is of great<br />
scientific interest, treasuring unique and<br />
beautiful geomorphological and geological<br />
elements. The viewpoint is accessed<br />
along the Paseo Costa <strong>Canaria</strong> at the<br />
junction with Avenida de Alemania, and<br />
offers, in addition to unrivalled views over<br />
the dunes, panoramic views all along the<br />
strip of coastland at the municipality of<br />
San Bartolomé de Tirajana.
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
La isla de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> puede disfrutarse<br />
de infinitas maneras diferentes y, en todas<br />
ellas, sorprenderá a los visitantes con<br />
una perspectiva y experiencia únicas que<br />
les seducirán para siempre.<br />
Roque Nublo<br />
La primera parada nos lleva directamente<br />
al centro geográfico de la isla, hasta<br />
el mismísimo Roque Nublo, emblema y<br />
Monumento Natural por excelencia de<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Un enorme monolito de<br />
origen volcánico que se eleva cerca de 90<br />
metros sobre su base y a 1813 metros sobre<br />
el nivel del mar. Fue empleado como<br />
lugar de culto por los pobladores aborígenes<br />
canarios y puede comprenderse<br />
fácilmente por qué al ascender hasta la<br />
base y disfrutar de la calma que transmite<br />
el paisaje del Parque Rural del Nublo y<br />
gran parte de la Reserva de la Biosfera de<br />
la isla. La vegetación de la zona combina<br />
el pinar canario con matorrales de retamas,<br />
codesos y salvias que aportarán el<br />
aroma a la subida. Mientras que también<br />
podrás observar fauna como reptiles y<br />
aves, desde lagartos, lisas y perenquenes<br />
a canarios, Pico picapinos, pinzón azul,<br />
herrerillos, cuervos o mosquiteros y rapaces<br />
como cernícalos, ratoneros, gavilanes,<br />
búhos y lechuzas. Existe un sendero muy<br />
accesible que parte desde la Degollada<br />
de La Goleta, en el punto kilométrico 11 de<br />
la GC-600, y que se recorre en 40 minutos<br />
hasta la base del Roque Nublo, con calzado<br />
adecuado, agua y una mínima condición<br />
física. Especialmente recomendado<br />
calcular el ascenso para llegar a ver el<br />
atardecer desde la cima. Te resultará muy<br />
difícil encontrar las palabras para describir<br />
la estampa que descubrirás.<br />
Andén verde o El balcón<br />
El mirador del Andén verde o El balcón, se<br />
encuentra en el municipio de La Aldea de<br />
San Nicolás, en la zona oeste de la isla, y<br />
forma parte del Parque Natural de Tamadaba.<br />
Ofrece una impresionantes vistas<br />
al Atlántico desde lo alto de unos acantilados<br />
con vistas a la conocida como 'cola<br />
del dragón', un conjunto de montañas<br />
en pico que se asemejan a un ejemplar<br />
de este animal mitológico petrificado. Es<br />
la parte más antigua de la isla en términos<br />
geológicos y puede observarse las<br />
coladas volcánicas que fueron elevando<br />
la orografía desde las profundidades del<br />
océano hace unos 15 millones de años.<br />
Si bien la zona debió sufrir un gran desplome<br />
que produjo un corte en forma de<br />
arco de unos 20 kilómetros, entre la punta<br />
de La Aldea y Sardina, en el municipio de<br />
Gáldar. Además de un atardecer mágico,<br />
desde este mirador puede contemplarse<br />
la isla vecina de Tenerife; y, a modo de curiosidad,<br />
entre ambas islas está surgiendo<br />
un nuevo volcán a 2.500 metros de profundidad,<br />
cuyo cono alcanza ya los 500<br />
metros de altura. En cuanto a la vegetación,<br />
destacan especies endémicas como<br />
cardones y tabaibas que se esparcen por<br />
los acantilados, y aves como las pardelas o<br />
petreles. Para llegar, debes acceder por la<br />
carretera entre Agaete y La Aldea de San<br />
Nicolás o viceversa, y tomar el desvío hacia<br />
Andén verde.<br />
Dunas de Maspalomas<br />
En el corazón de la Reserva Natural Especial<br />
de las Dunas de Maspalomas se<br />
encuentra este mirador con vistas a uno<br />
de los principales atractivos turísticos del<br />
sur de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Un espacio de más<br />
de 400 hectáreas de arenales que forman<br />
altas montañas de arena rubia que se alzan<br />
a pocos metros del Océano Atlántico<br />
y que albergan un alto valor ecológico,<br />
pues en la charca cercana habitan numerosas<br />
especies de aves, tanto nidificantes<br />
como migratorias; y reptiles como el lagarto<br />
gigante de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Además,<br />
posee un gran interés científico, pues atesora<br />
elementos geomorfológicos y geológicos<br />
singulares y de gran belleza. Desde<br />
este mirador, al que se accede por el Paseo<br />
Costa canaria en la confluencia con la<br />
Avenida de Alemania, puede observarse,<br />
además de una estampa inmejorable del<br />
sistema dunar, buena parte de la franja<br />
costera del municipio de San Bartolomé<br />
de Tirajana.<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA<br />
A vista de miradores<br />
Mirador Maspalomas<br />
35
36<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Numerous authors have used the islands as a setting for their stories<br />
The Canary Islands, a land of fiction<br />
Alexis Ravelo Agatha Christie JG Ballard<br />
By Cayetano Sánchez<br />
The sudden death of a home-grown author some<br />
weeks ago left <strong>Canaria</strong>n literature without its most<br />
recognised modern day voice. Alexis Ravelo, mainly<br />
through his crime novels, won many prestigious<br />
literary prizes, while occupying a prominent place<br />
among the leading Spanish writers from this century.<br />
Eladio Monroy is the name of the unlikely detective<br />
in his tales of intrigue, where he brings to light<br />
society’s darkest and most unjust goings on. His<br />
passing leaves orphans not only to his fervent readers,<br />
but also to scholars of the urban geography of<br />
Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, the place in which his<br />
dark stories were set.<br />
Despite being its most recent narrator, Alexis Ravelo<br />
was not the first to set some of his storylines<br />
in the Canary Islands; for example, Agatha Christie,<br />
in 1932, used them as a setting. The mysterious<br />
death of Amy Durrant on the beach of Las Nieves<br />
(Agaete) is the central plot of The Companion, one<br />
of her short stories. The so-called "queen of crime"<br />
was a regular visitor to Puerto de la Cruz and Las<br />
Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> in those years, and she recorded<br />
this in her autobiography, where she points<br />
out, among other things: "Las Palmas still seems to<br />
me an ideal place to rest in the winter months... It<br />
had two perfect beaches; the temperature was also<br />
perfect; the average was 21 degrees, which for me<br />
is the ideal summer temperature". The Metropol<br />
Hotel became her habitual residence, and in the<br />
aforementioned story it is the place where the only<br />
fiction in which the British writer explicitly locates a<br />
work on the islands begins: "The story takes place<br />
in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, not Tenerife," the narrator, an English<br />
doctor, says. “The next day I had planned an excursion<br />
with some friends. We were to drive across<br />
the island to a place called - I can hardly remember...<br />
It's been so long! Las Nieves, a bay where we<br />
could bathe if that was our wish". The Companion is<br />
one of the most popular stories out of all those that<br />
have used the islands as the territory of novelistic<br />
plots, which are a far cry from the real stories of illustrious<br />
travellers who in previous centuries visited<br />
the Canary Islands as chroniclers. All of them, to a<br />
certain extent, followed the trend of recording the<br />
existence of some distant islands, as Pliny, the first<br />
to write about the name of the islands, had done, at<br />
the same time as he shed light on their goodness.<br />
An exotic place<br />
Either as a remote territory, as a place of historical<br />
events, or as a sinister or mysterious space, without<br />
forgetting the most universal stories, the Canary Islands<br />
have a place in the history of literature that<br />
goes beyond the plots set on the islands created by<br />
<strong>Canaria</strong>n authors. For the most famous best-selling<br />
author from the islands, Vázquez Figueroa, the Canary<br />
Islands have been a recurrent territory in his<br />
works, as demonstrated in his latest work, Garoé. In<br />
the category of <strong>Canaria</strong>n authors who have highlighted<br />
the islands, we must also include, among<br />
others, Carmen Laforet, who set the plot of La isla y<br />
Los Demonios during her years of residence in <strong>Gran</strong><br />
<strong>Canaria</strong> in the 1950s.<br />
"<br />
"The Canary Islands have a place<br />
in the history of literature that<br />
goes beyond the plots set<br />
on the islands created<br />
by <strong>Canaria</strong>n authors"<br />
This brief, and evidently incomplete, look at fiction<br />
in the Canary Islands will, however, only focus on<br />
the best-known authors, or on unusual titles which<br />
have used the islands as a setting for their subject<br />
matter. These are novels, but it is worth mentioning<br />
other styles, such as drama, with Lope de Vega's<br />
Los Guanches de Tenerife, or a poem by Emily<br />
Dickinson dedicated to the Teide, even though she<br />
hardly ever left her small Massachusetts town: "Ah,<br />
Tenerife, receding mountain, purples of ages halt<br />
for you...”<br />
Different genres<br />
Others include Azul y Otros Relatos del Mar, by Cuban<br />
writer Emma Romeo, and Orquídeas Negras<br />
by Spaniard Juan Bolea, authors who follow in the<br />
footsteps of earlier writers, such as Ignacio Aldecoa,<br />
who, apart from his Cuaderno de Godo, set several<br />
of his stories on the islands. In recent years, this<br />
geographical location has appeared in writers and<br />
titles such as: Soria Moria by Espido Freire, La Senda<br />
del Drago by José Luis Sampedro, La Niebla y la<br />
Doncella by Lorenzo Silva, El Rey de Taoro. Historical<br />
novel of the conquest of Tenerife by Horst Uden, La<br />
Sima del Diablo by Frenchman Heins Delam and,<br />
Apocalipsis Z, Los Días Oscuros by Manel Loureiro,<br />
a zombie story set in Tenerife... Many of these<br />
titles are easy to find in bookshops, and information<br />
on them is readily available, unlike others that<br />
are perhaps more distant, and even less famous.<br />
One of them may be The Thompson Agency, a little-known<br />
novel by Jules Verne in which he satirises<br />
British tourism in the last third of the 19th century.<br />
However, what begins as a sarcastic portrait turns<br />
into an adventure novel set in the Canaries, Madeira<br />
and the Azores which, after depicting island scenes<br />
and landscapes, culminates in a shipwreck in <strong>Gran</strong><br />
<strong>Canaria</strong>. The Romance of Doctor Harvey Leite by<br />
Archibald J. Cronin, published in the 1930s, tells the<br />
gruesome story of an alcoholic English doctor who<br />
redeems himself by saving lives in a <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
devastated by yellow fever.<br />
Dystopian <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Also on this island, decades later and in the same<br />
apocalyptic tone, the writer/visionary J. G. Ballard<br />
sets one of the stories of Myths of the Near Future,<br />
Having a Wonderful Time, where a tourist discovers<br />
that there is a plan by the governments of Europe<br />
to turn the island into a permanent holiday camp<br />
for workers, in combination with the Spanish authorities,<br />
and for this reason it has been divided into<br />
zones for the English, Germans and French. Aware<br />
of this situation, Richard decides to join the resistance<br />
operating on the island, but is killed. Despite<br />
the unfamiliarity of the description of Tenerife's<br />
capital, a different tone is set by Paul Bowles' The<br />
Fourth Day Out in Santa Cruz, an account of a crewman's<br />
time in the city.<br />
Despite José Saramago's long stay in Lanzarote, the<br />
island never featured in any of the Portuguese writer's<br />
fiction, unlike it did in Cuaderno de Lanzarote,<br />
a book that covers a multitude of genres, but not<br />
a novel. On the contrary, Mexican writer Carlos<br />
Fuentes chose the island as the setting for a key<br />
chapter in one of his most celebrated novels of the<br />
late 1990s, Los Anos Con Laura Díaz. In it, the protagonist,<br />
after whom the book is named, arrives on<br />
the island in the 1940s in search of her lover, Jorge<br />
Maura, a refugee there after the Civil War; and that<br />
setting is the end of their relationship: "Jorge Maura<br />
stopped for a moment in front of the black earth<br />
strewn with alveoli, within sight of Timanfaya. The<br />
mountain was a blazing red colour, like a gospel of<br />
fire”.<br />
More controversial for the island was the publication<br />
of Lanzarote, at the centre of the world, by the<br />
controversial French writer Michel Houellebecq,<br />
which depicts it as a place full of tourists doing unexpected<br />
things to fill their leisure time at the beginning<br />
of the 21st century.<br />
These are just a few examples of how the Canary<br />
Islands have also been a land of inspiration.
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA<br />
Numerosos autores han basado en las islas sus historias<br />
<strong>Canaria</strong>s, tierra de ficción<br />
37<br />
Carmen Laforet Paul Bowles Vázquez Figueroa<br />
Un repentino fallecimiento dejó hace semanas a la<br />
literatura canaria si su más reconocida voz del presente.<br />
Alexis Ravelo, principalmente con sus novelas<br />
negras, ganó con ellas numerosos y prestigiosos<br />
premios literarios, al tiempo que ocupaba un lugar<br />
destacado entres los mejores escritores españoles<br />
del presente siglo. Eladio Monroy es el nombre del<br />
insospechado detective de sus narraciones de intriga,<br />
donde saca a relucir las tramas más negras e injustas<br />
de la sociedad. Su muerte deja huérfanos no<br />
solo a sus fervientes lectores; también a los estudiosos<br />
de la geografía urbana de Las Palmas de <strong>Gran</strong><br />
<strong>Canaria</strong>, lugar donde se ambientaban sus oscuras<br />
historias.<br />
Pese a ser su más reciente narrador, Alexis Ravelo<br />
no fue el primero en situar algunas de sus argumentos<br />
en las Islas <strong>Canaria</strong>s; como por ejemplo Agatha<br />
Christie, en 1932. Así, la misteriosa muerte de Amy<br />
Durrant en la playa de Las Nieves (Agaete) ocupa la<br />
trama central de La señorita de compañía, uno de<br />
sus relatos. La llamada “reina del crimen” era por<br />
aquellos años un asidua visitante a Puerto de la Cruz<br />
y Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, y en su autobiografía<br />
así lo recogió, donde señala, entre otros aspectos:<br />
“Las Palmas me parece aún un lugar ideal de descanso<br />
en los meses de invierno…Tenía dos playas<br />
perfectas; la temperatura también lo era; la media<br />
era 21 grados, que para mí es la temperatura ideal<br />
del verano”. El Hotel Metropol se convirtió en su residencia<br />
habitual, y en el señalado relato es el lugar<br />
donde arranca la única ficción en la que explícitamente<br />
la escritora británica sitúa una obra en las<br />
islas: “La historia sucede en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, no en Tenerife<br />
-matiza el narrador, un médico inglés. Al día<br />
siguiente había planeado una excursión con unos<br />
amigos. Teníamos que atravesar la isla en automóvil<br />
hasta un lugar llamado -apenas lo recuerdo… ¡Ha<br />
pasado tanto tiempo! Las Nieves, una bahía donde<br />
podríamos bañarnos si ese era nuestro deseo…” La<br />
señorita de compañía es una de las historias más<br />
populares de cuántas han tenido a las islas como<br />
territorio de tramas noveladas, que nada tienen que<br />
ver con las historias reales de ilustres viajeros que en<br />
siglos anteriores visitaron <strong>Canaria</strong>s como cronistas.<br />
Todo ellos, en cierta manera, siguieron la tendencia<br />
de dejar constancia de la existencia de unas lejanas<br />
islas, como ya hiciera Plinio, el primero que divulgó<br />
por escrito del nombre de las islas, al tiempo que<br />
magnificaba sus bondades.<br />
Un lugar exótico<br />
Como territorio remoto, como lugar de acontecimientos<br />
históricos, o como espacio siniestro o misterioso,<br />
sin olvidar tampoco las historias más universales,<br />
<strong>Canaria</strong>s cuenta con un lugar en la historia de<br />
la literatura que excede de los argumentos ambientados<br />
en las islas creados por los autores canarios.<br />
Así, para el más famoso autor de best-sellers de las<br />
islas, Vázquez Figueroa, <strong>Canaria</strong>s ha sido un territorio<br />
recurrente en sus obras, tal como lo demuestra en<br />
la última, Garoé. En la categoría de autores canarios<br />
que han hablado de ellas hay que incluir también,<br />
entre otros, a Carmen Laforet, que en sus años de<br />
residencia en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, los cincuenta del pasado<br />
siglo, sitúa la trama de La isla y los demonios.<br />
Pero esta somera, y evidentemente incompleta mirada<br />
a la ficción en <strong>Canaria</strong>s, sólo se detendrá en<br />
los autores más conocidos, o en títulos insólitos que<br />
para su temática han utilizado las islas como escenario.<br />
Se tratará de historias noveladas, pero conviene<br />
citar otros estilos, como la dramaturgia, con<br />
Los guanches de Tenerife de Lope de Vega, o algún<br />
poema de Emily Dickinson dedicado al Teide, pese<br />
a casi nunca salió de su pequeña localidad de Massachussets:<br />
”¡Ah, Tenerife!, ¡Montaña que retrocede!,<br />
Las púrpuras de los siglos- se detiene en ti…”<br />
"<br />
"<strong>Canaria</strong>s cuenta con un lugar<br />
en la historia de la literatura<br />
que excede de los argumentos<br />
ambientados en las islas creados<br />
por los autores canarios"<br />
Distintos géneros<br />
Entre otras figuran Azul y otros relatos del mar, de la<br />
escritora cubana Emma Romeo, u Orquídeas negras<br />
del español Juan Bolea, autores que siguen la estela<br />
de otros anteriores en el tiempo, como Ignacio Aldecoa,<br />
que aparte de su Cuaderno de godo, situó en<br />
las islas varios de sus relatos. Ya en los últimos años,<br />
esta localización geográfica aparece en escritores y<br />
títulos, entre otros: Soria Moria de Espido Freire, La<br />
senda del drago de José Luis Sampedro, La niebla y<br />
la doncella de Lorenzo Silva, El Rey de Taoro. <strong>No</strong>vela<br />
histórica de la conquista de Tenerife de Horst Uden,<br />
La sima del diablo del francés Heins Delam o, Apocalipsis<br />
Z. Los días oscuros de Manel Loureiro, una historia<br />
de zombis ambientada en Tenerife… <strong>Gran</strong> parte<br />
de estos títulos se pueden encontrar con facilidad en<br />
las librerías, así como obtener información, al contrario<br />
de lo que sucede con otros tal vez más lejanos,<br />
e incluso menos célebres. Uno de ellos puede ser<br />
Agencia Thompson y Compañía, una novela poco<br />
conocida de Julio Verne en la que satiriza al turismo<br />
británico del último tercio del siglo XIX, pero lo que<br />
comienza como un retrato sarcástico desemboca en<br />
una novela de aventuras que tiene como fondo <strong>Canaria</strong>s,<br />
Madeira y Azores y que, después de mostrar<br />
estampas y paisajes isleños, culmina con un naufragio<br />
en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. El romance del doctor Harvey<br />
Leite de Archibald J. Cronin, publicada en los años<br />
treinta, narra la truculenta historia de médico alcohólico<br />
inglés que se redime salvando vidas en una<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> devastada por la fiebre amarilla.<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> distópica<br />
También en esta isla, décadas más tarde y en el<br />
mismo tono apocalíptico, el escritor/visionario J. G.<br />
Ballard sitúa uno de los relatos de Mitos del futuro<br />
próximo, Días maravillosos, donde un turista descubre<br />
que existe un plan de los gobiernos de Europa<br />
para convertir la isla en un campo permanente de<br />
vacaciones para trabajadores, en combinación con<br />
las autoridades españolas, y por ello ha sido dividida<br />
por zonas para ingleses, alemanes, franceses. Conocedor<br />
de esa situación, Richard, decide unirse a la<br />
resistencia que opera en la isla, pero es asesinado…<br />
Pese a lo desconocido que resulta la descripción de<br />
la capital tinerfeña, otro tono tiene A cuatro días de<br />
Santa Cruz, un relato de Paul Bowles que recoge las<br />
horas de un tripulante en la ciudad.<br />
Pese a la larga permanencia de José Saramago en<br />
Lanzarote, la isla no estuvo presente en ninguna ficción<br />
del escritor luso, como sí hiciera, sin embargo,<br />
en Cuaderno de Lanzarote, un libro que abarca multitud<br />
de géneros, pero no la novela. Al contrario, el<br />
escritor mexicano Carlos Fuentes eligió esa isla para<br />
ambientar un capítulo fundamental de una de sus<br />
novelas más celebradas de finales de los noventa,<br />
Los años con Laura Díaz. En éste, la protagonista que<br />
da nombre a la obra, llega a la isla en los años cuarenta<br />
del pasado siglo en busca de su amante, Jorge<br />
Maura, refugiado allí tras la Guerra Civil; y ese escenario<br />
es el final de su relación: “Jorge Maura se detuvo<br />
un momento ante la tierra negra y sembrada de<br />
alvéolos, a la vista del Timanfaya. La montaña era de<br />
un color rojo ardiente como un evangelio de fuego”<br />
Más polémica para la isla resultó la publicación de<br />
Lanzarote en el centro del mundo, del controvertido<br />
escritor francés Michael Houellebeq, que la representa<br />
como un espacio plagado de turistas que hacen<br />
cosas insospechadas para llenar su tiempo de<br />
ocio a comienzos del siglo XXI.<br />
Sólo unos pocos ejemplos de cómo <strong>Canaria</strong>s es,<br />
también, tierra de inspiración.
38<br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Drag Shíky, sponsored by the Sabina Group, triumphs at<br />
the 2023 Drag Queen Gala in Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
After an evening’s transgressive<br />
spectacle, Drag Shiky was crowned<br />
the winner of the Drag Queen Gala<br />
at the Carnival of Las Palmas de<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. José David Batista<br />
Falcón, with the sponsorship of<br />
Grupo Sabina, presented his show<br />
entitled 'The menace with the live<br />
vocals doesn’t sing alone, this year<br />
she’s in great company', with his<br />
own design.<br />
The result was determined by a<br />
jury made up of journalists, experts<br />
and guests together with<br />
the votes of the audience. The<br />
Drag Queen Gala was celebrating<br />
its <strong>25</strong>th anniversary, David Bautista<br />
was performing for the fourth<br />
time while the Sabina Group has<br />
been presenting candidates now<br />
for 10 years.<br />
The media really got behind the<br />
success of Drag Shíky, David Bautista,<br />
highlighting the fact he not<br />
only lit the Olympic torch but<br />
also got Santa Catalina Park totally<br />
rocking with a wholly original<br />
performance that made the more<br />
than 6,500 carnival-goers draw<br />
a sudden breath and burst into<br />
laughter in equal measures as they<br />
cheered him on from the stalls.<br />
Drag Shíky, con el patrocinio del<br />
Grupo Sabina, ganador de la Gala<br />
Drag Queen 2023 de Las Palmas<br />
de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Tras una noche de espectáculo transgresor,<br />
Drag Shiky se coronó como el<br />
ganador de la Gala Drag Queen del<br />
Carnaval de Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
José David Batista Falcón, con el<br />
patrocinio de Grupo Sabina presentaba<br />
el espectáculo ‘La pesada de la voz en<br />
directo este año no canta sola, viene<br />
bien acompañada’, con diseño propio.<br />
La clasificación fue determinada por<br />
un jurado de periodistas, expertos e invitados<br />
y por los votos del público. Se<br />
da la circunstancia de que la Gala Drag<br />
Queen celebraba su <strong>25</strong> aniversario, que<br />
David Bautista se presentaba por cuarta<br />
vez y que el Grupo Sabina lleva diez<br />
años presentando candidatos.<br />
En los medios de comunicación han<br />
dado buena cuenta de su éxito, destacando<br />
que Drag Shiky, David Bautista,<br />
no solo prendió la antorcha olímpica<br />
sino también un Parque Santa Catalina<br />
totalmente volcado con una propuesta<br />
diferente que dejó sin aliento e hizo<br />
estallar en carcajadas a partes iguales<br />
a los más de 6.500 carnavaleros que le<br />
ovacionaron desde el patio de butacas.
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
GET TO KNOW GRAN CANARIA I CONOCE GRAN CANARIA<br />
43<br />
Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> is located to the northwest<br />
of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, and is both the island’s capital and the<br />
most densely populated city in the Canary Islands. It is<br />
a privileged enclave, enjoying an average annual temperature<br />
of 21 degrees centigrade, meaning that visitors<br />
can come to its many kilometres of beaches at any<br />
time of the year.<br />
Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> is noted for the beauty of<br />
its coastline, its extraordinary environmental conditions<br />
and culture, and for its unique and historical locations.<br />
These characteristics made it the cradle for the<br />
tourist industry in the Canary Islands, and this continues<br />
to be true today, with the city consolidating itself<br />
as a top tourist destination.<br />
From an historic point of view, the Port of La Luz and Las<br />
Palmas played an important role in this process, and<br />
today the capital displays its richest identity through<br />
the port. It is connected to no less than 180 other ports<br />
around the world through 30 maritime routes, and is<br />
a benchmark destination for tourist cruises, attracting<br />
some 800,000 travellers to the city every year, figures<br />
that endorse its great relevance.<br />
Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> is a city for everyone, an<br />
enclave whose landscapes and architecture all tell<br />
their own story. It is packed full of leisure and culture<br />
facilities, embraces its people and basks in tourism. So<br />
get ready to wander around its streets with us, get to<br />
know its most emblematic monuments and cool off in<br />
the Atlantic waters that merge seamlessly into its five<br />
unique urban beaches along its coastline.<br />
THE BEACHES<br />
Las Canteras beach is the most important urban tourist<br />
beach in the archipelago and is one of the most<br />
outstanding in Europe. This natural setting comprises<br />
a strip of three kilometres of golden sands that hug<br />
the capital’s coastline, with some unique features including<br />
its ecosystem and a reef called La Barra, which<br />
runs parallel to the beach and acts as a wave breaker,<br />
resulting in water lapping gently up to the beach.<br />
The beach is flanked by the Alfredo Kraus Auditorium,<br />
the Plaza de la Música and La Cícer at one end, and<br />
La Puntilla at the other, although visitors can continue<br />
walking as far as the wild and natural setting of El Confital,<br />
an extension of Las Canteras. <strong>Its</strong> pleasant promenade<br />
joins the two points together and enables us to<br />
walk along the entire bay, stopping off to enjoy a whole<br />
range of services along the way, making it a truly authentic<br />
tourist attraction in the city.<br />
Another of the main attractions are the rest of the<br />
beaches: Las Alcaravaneras, with golden sands and<br />
calm waters, is located beside the sports harbour and<br />
is part of the Port of La Luz. It is bordered by a promenade<br />
and two of the capital’s nautical clubs; La Laja is<br />
at the southern entrance to the city and is noted for its<br />
black sand and clean water, although it can be hazardous<br />
due to its currents. There are some natural salt-water<br />
pools which provide a safer place for a swim, as well<br />
as views over the horizon and a long promenade to enjoy<br />
a pleasant stroll.<br />
We finally come to San Cristóbal, overlooked by the<br />
Castillo de San Cristóbal, a small stone and pebble<br />
beach, located in the fishing district of the same name.<br />
It is usually a hive of activity for local residents, and it<br />
oozes marine charm, while visitors can enjoy some of<br />
the island’s typical cuisine all along its avenue.<br />
En el nordeste grancanario se encuentra Las Palmas<br />
de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, capital de nuestra tierra y la ciudad<br />
más poblada de <strong>Canaria</strong>s. Un enclave privilegiado<br />
con una temperatura media anual próxima a los 21<br />
grados centígrados, lo que permite visitar sus kilométricas<br />
playas en cualquier época del año.<br />
Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> destaca por la belleza<br />
de su costa, sus extraordinarias condiciones ambientales<br />
y la cultura, singularidad e historia de sus rincones.<br />
Unas características que la transformaron en la<br />
cuna de la industria turística en <strong>Canaria</strong>s y que hoy<br />
en día la consolidan como el destino turístico por excelencia.<br />
Desde un punto de vista histórico, el Puerto de La<br />
Luz y Las Palmas jugó un papel muy importante y<br />
hoy día la capital muestra su identidad más rica a través<br />
de él. Está conectado con 180 puertos del mundo<br />
a través de 30 líneas marítimas y es un punto de<br />
referencia de cruceros de turismo con unos 800.000<br />
viajantes cada año, datos que avalan su relevancia.<br />
Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> es una ciudad de todos<br />
y para todos, un enclave cuyos paisajes y arquitectura<br />
cuentan su propia historia. Una ciudad de ocio<br />
y cultura, que disfruta de la gente y vive del turismo.<br />
Así que disponte a recorrer con nosotros sus calles,<br />
a conocer sus monumentos más emblemáticos y a<br />
refrescarte en las aguas de un Atlántico que se difumina<br />
en la costa de cinco playas urbanas únicas.<br />
LAS PLAYAS<br />
Las Canteras es la playa urbana más turística e importante<br />
del Archipiélago y una de las más destacadas<br />
de Europa. Tres kilómetros de arena dorada<br />
frente a la capital conforman este paisaje natural en<br />
el que sus singularidades residen en su ecosistema y<br />
en la barra, que recorre la playa en paralelo a la orilla<br />
y actúa de rompeolas, manteniendo así la calma en<br />
sus aguas.<br />
Está flanqueada por el Auditorio Alfredo Kraus, la<br />
Plaza de la Música y La Cícer en uno de sus extremos<br />
y por La Puntilla en el otro, aunque podemos<br />
continuar nuestro paseo hasta llegar al paraje natural<br />
y salvaje de El Confital, una prolongación de Las<br />
Canteras. Su agradable avenida marítima une ambos<br />
puntos y nos permite recorrer la extensa bahía,<br />
brindándonos todo tipo de servicios por el camino y<br />
convirtiéndose en un auténtico reclamo turístico de<br />
la ciudad.<br />
Otro de los principales atractivos lo conforman el<br />
resto de playas: Las Alcaravaneras, de arena dorada<br />
y aguas tranquilas, se sitúa junto al puerto deportivo<br />
y se enmarca en el Puerto de la Luz, siendo bordeada<br />
por un paseo marítimo y dos de los clubes náuticos<br />
capitalinos; la playa de Laja está en la entrada de la<br />
ciudad y se caracteriza por su arena negra y aguas<br />
limpias, aunque con cierto peligro por sus corrientes.<br />
Aquí también encontramos piscinas naturales<br />
para un baño más seguro y con vistas al horizonte,<br />
así como una larga avenida para disfrutar de un bonito<br />
paseo.<br />
Por último, descubrimos en San Cristóbal, vigilada<br />
por el Castillo de San Cristóbal, una pequeña playa<br />
de callaos y piedra, localizada en el pueblo pesquero<br />
de mismo nombre. Suele estar ocupada por los locales,<br />
pero abunda de encanto marinero, y en su avenida<br />
puedes degustar la gastronomía típica de la isla.
44<br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Vegueta<br />
VEGUETA AND TRIANA<br />
We now leave behind the beaches and make our<br />
way into the historic districts of Vegueta and Triana,<br />
that carry the footprints of kings, explorers,<br />
illustrious visitors, with their buildings bearing witnesses<br />
to their legacy. A stroll around the streets is<br />
an open invitation to step back in time in a city with<br />
over five centuries of history.<br />
The district of Vegueta, with its cobbled streets<br />
and traditional architecture, is linked to the city’s<br />
history and culture, so a walk along its narrow backstreets<br />
provides a fascinating insight into some of<br />
its most important events. We can visit museums<br />
such as Casa de Colón, in which we can learn details<br />
of Christopher Columbus’ voyage to America<br />
and his stay in the municipality on the island; the<br />
Canary Museum, which delves into the life of the<br />
ancient islanders, plus the Sacred Art Museum and<br />
the Atlantic Modern Art Centre (CAAM), one of the<br />
most cutting edge galleries in the world of Spanish<br />
art.<br />
Before leaving Vegueta we can go along to the<br />
Guiniguada Theatre and take a stoll around the traditional<br />
market, which dates back to 1854, as well<br />
as marvel at several representative buildings including<br />
the Canary Cathedral, Casa de Colón, Santa<br />
Ana Cathedral and the Canary Museum.<br />
Without moving far from this area, we can stop at<br />
nearby Triana to take in its varied architecture, featuring<br />
one of the most emblematic buildings in the<br />
city, the Pérez Galdós Theatre. We can also recognise<br />
one of the neighbourhood’s top meeting places,<br />
Plaza Hurtado de Mendoza and Plaza de Cairasco,<br />
where the Hotel Madrid and the Gabinete Literario<br />
are located. Other constructions of interest include<br />
the Quegles Building and the Pérez Galdós House<br />
Museum.<br />
Lastly, we have an essential date at the pedestrian<br />
street of Mayor de Triana, where we can enjoy a<br />
pleasant stroll through a bustling district, the ideal<br />
place to do our shopping.<br />
VEGUETA Y TRIANA<br />
Abandonando las playas, nos adentramos en los<br />
barrios históricos de Vegueta y Triana, en los que<br />
las huellas del paso de reyes, exploradores, visitantes<br />
ilustres y sus edificios han sido testigos de su<br />
legado. Caminar por ellos nos invita a retroceder al<br />
pasado de una ciudad con más de cinco siglos de<br />
historia.<br />
El barrio de Vegueta, de suelos empedrados y arquitectura<br />
tradicional, está ligado a la historia y la<br />
cultura, por lo que caminar por sus estrechas calles<br />
Plaza de Santa Ana, Vegueta<br />
Vegueta<br />
nos permite conocer algunos de sus acontecimientos<br />
más importantes. Encontramos museos como<br />
la Casa de Colón, donde conoceremos detalladamente<br />
el viaje de Cristóbal Colón a América y su estancia<br />
en el municipio; el Museo Canario, que profundiza<br />
en la vida de los antiguos isleños, además<br />
del Museo de Arte Sacro y el Centro Atlántico de<br />
Arte Moderno, una de las salas más vanguardistas<br />
del panorama artístico español.<br />
Antes de dejar el barrio de Vegueta podemos conocer<br />
el Teatro Guiniguada y dar un paseo por el<br />
tradicional mercado, que data del año 1854, así<br />
como algunas edificaciones representativas como<br />
la catedral de <strong>Canaria</strong>s, la Casa de Colón, la Catedral<br />
de Santa Ana o el Museo Canario.<br />
Sin alejarnos de la zona, hacemos una parada en<br />
Triana para contemplar la variada arquitectura, entre<br />
la que destaca uno de los edificios más emblemáticos<br />
de la ciudad, el Teatro Pérez Galdós. También<br />
reconocemos uno de los lugares de encuentro<br />
en el barrio, la Plaza Hurtado de Mendoza y la Plaza<br />
de Cairasco, en la que se ubican el Hotel Madrid y<br />
el Gabinete Literario. Otras construcciones de interés<br />
son el Edificio Quegles o la Casa-Museo Pérez<br />
Galdós.<br />
Por último, tenemos una cita obligada en la calle<br />
peatonal Mayor de Triana, donde disfrutamos de<br />
un ameno paseo en un enclave que está en continuo<br />
movimiento, el lugar ideal para realizar nuestras<br />
compras.<br />
PORT AREA<br />
As we delve deeper into the city centre, we discover<br />
places such as Doramas Park, which is a sight<br />
for sore eyes with its carefully-tended gardens and<br />
endemic plant species; as well as the legendary<br />
Hotel Santa Catalina, the Néstor Museum and the<br />
Sports Marina, the port with the largest docking<br />
capacity in the Canaries.<br />
Meanwhile, in the port area we glimpse the emblematic<br />
Santa Catalina Park, the hub for the traditional<br />
carnival and the home of the Science Museum<br />
and the Miller Building, and just a few metres<br />
away the stunning Poema del Mar Aquarium and<br />
El Muelle Shopping Centre. In addition, at nearby<br />
Mesa y López we can roam around one of the city’s<br />
main shopping areas and top tourist attractions.<br />
Having covered nearly all the capital city, we need<br />
to try out some fine Canary cuisine, ranging from<br />
the famous sancocho to meat dishes ably accompanied<br />
by the famous papas arrugadas salty potatoes<br />
with spicy mojo sauce, as well as some delicious<br />
pastries, represented by bienmesabe from<br />
Tejeda.
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />
45<br />
ZONA PUERTO<br />
Profundizando en el centro de la ciudad,<br />
descubrimos lugares como el Parque Doramas,<br />
que acapara las miradas con sus<br />
cuidados jardines y ejemplares autóctonos;<br />
así como el legendario Hotel Santa<br />
Catalina, el Museo Néstor o el Muelle Deportivo,<br />
el de mayor capacidad de atraque<br />
de <strong>Canaria</strong>s.<br />
Mientras, en la zona puerto observamos<br />
el emblemático Parque Santa Catalina,<br />
epicentro del tradicional carnaval y hogar<br />
del Museo de la Ciencia y el Edificio Miller,<br />
y a pocos metros el impresionante Acuario<br />
Poema del Mar y el Centro Comercial el<br />
Muelle. Además, en Mesa y López localizamos<br />
una de las grandes zonas comerciales<br />
y de gran atractivo turístico.<br />
Tras recorrer gran parte de la capital, es necesario<br />
probar la gastronomía canaria, que<br />
va desde el sancocho hasta platos de carne<br />
acompañados por las famosas papas<br />
arrugadas con mojo, así como la deliciosa<br />
repostería representada por el bienmesabe<br />
de Tejeda.<br />
BANDAMA<br />
We now move away from the capital’s<br />
best-loved urban surroundings and venture<br />
into the beautiful landscapes up at the<br />
residential area of Tafira, packed full of Canary<br />
architecture and home to the Viera y<br />
Clavijo Botanical Garden, which contains<br />
all the leading Canary endemic botanical<br />
species.<br />
We can visit the breathtaking Caldera de<br />
Bandama, a volcanic depression that plunges<br />
to a depth of about 200 metres and<br />
has a perimeter that exceeds three kilometres.<br />
This great crater stands proud as<br />
one of the island’s most spectacular orographic<br />
landmarks. It is highly recommended<br />
for the most adventurous visitors, who<br />
will enjoy a stunning panoramic view over<br />
the city, the crater and a huge part of the<br />
northeast of the island if they go along to<br />
Pico de Bandama.<br />
To round off our fleeting but unforgettable<br />
route around the capital, we should mix in<br />
with the culture and the local people, so a<br />
tapa pub crawl around the municipality is<br />
the perfect plan. Vegueta, Triana, the Port<br />
and Tafira make this activity a reality, boasting<br />
an array of terrace bars for sampling<br />
different dishes washed down by wines<br />
from the island, renowned the world over.<br />
The area of Vegueta comes into its own<br />
every Thursday, as a string of restaurants<br />
situated along calle Mendizábal and La<br />
Pelota hold a weekly tapa route, offering<br />
superb culinary creations, attracting both<br />
islanders and tourists along to a truly unique<br />
environment.<br />
BANDAMA<br />
<strong>No</strong>s alejamos de la estampa capitalina<br />
más conocida para admirar la belleza paisajística<br />
de la zona residencial de Tafira,<br />
repleta de arquitectura canaria y lugar del<br />
Jardín Botánico Viera y Clavijo, que recoge<br />
los principales endemismos botánicos canarios.<br />
Visitamos la impactante Caldera de Bandama,<br />
una gran depresión de unos 200<br />
metros de profundidad y con un perímetro<br />
superior a los tres kilómetros, que se alza<br />
como uno de los hitos orográficos isleños<br />
más espectaculares. Una cita recomendada<br />
para los más atrevidos, que disfrutarán<br />
de una sensacional panorámica de la ciudad,<br />
la caldera y gran parte del noreste si<br />
se trasladan hasta el Pico de Bandama.<br />
Para despedir nuestra pequeña pero inolvidable<br />
ruta capitalina debemos mezclarnos<br />
con la cultura y la gente local, por lo<br />
que ir de tapas por el municipio se convierte<br />
en el plan perfecto. Vegueta, Triana,<br />
el Puerto y Tafira hacen posible esta actividad<br />
y presumen de agradables terrazas<br />
para degustar diferentes platos acompañados<br />
de vino isleño, reconocido a nivel<br />
mundial.<br />
Aquí destaca la zona de Vegueta, donde<br />
cada jueves se celebra la ruta del pincho,<br />
en la que restaurantes de las calles Mendizábal<br />
y La Pelota ofrecen sus creaciones,<br />
reuniendo a isleños y turistas en sus alrededores<br />
bajo un ambiente único.<br />
Castillo de Mata<br />
Auditorio Alfredo Kraus<br />
Parque Santa Catalina
46<br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Routes around <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Faro de Maspalomas<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> is a land of incredible<br />
contrasts and landscapes, home to<br />
an age-old tradition and culture and<br />
the creator of a culinary world that<br />
crosses many borders. It is a tiny continent<br />
joined together by 21 different<br />
municipalities that lend it a true identity<br />
with highly representative symbols.<br />
We offer you four routes below, so<br />
that you can experience <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>’s<br />
most emblematic locations, as<br />
well as other secluded and curious<br />
spots, for yourself. This is a little guide<br />
that adapts to all kinds of tastes,<br />
the purpose of which is to help you<br />
discover some of the island's most<br />
stunning natural monuments, mysteries<br />
hidden away behind every corner,<br />
enigmas of ancestral traditions,<br />
discovery of new flavours and all the<br />
history contained in each of the municipalities.<br />
So get ready to join us on this journey.<br />
Discover the island’s coastline and<br />
mountains, dare to tackle the steepest<br />
natural settings and connect<br />
with the history of a magical land<br />
from north to south and from east to<br />
west. Where shall we start?<br />
NORTH ROUTE<br />
lica of Our Lady of El Pino, a religious<br />
benchmark for the islanders.<br />
EAST ROUTE<br />
The east side of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> welcomes<br />
us with a unique coastal landscape<br />
marked by wind, one of the<br />
features of this area, which makes<br />
its beaches ideal places to partake in<br />
aquatic sports such as windsurfing.<br />
Our route runs through five different<br />
municipalities, all with crystal clear<br />
waters and natural spaces, with a rich<br />
archaeological heritage and a craft<br />
culture steeped in Canary tradition.<br />
In this regard, the journey begins in<br />
Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> and continues<br />
through Telde, Valsequillo, Ingenio<br />
and Agüimes.<br />
The many outstanding points of interest<br />
include enclaves such as Las<br />
Canteras or the historic district of Vegueta;<br />
the archaeological remains at<br />
Baladero, Tufia and Cuatro Puertas;<br />
and stunning landscapes such as Barranco<br />
de Los Cernícalos and Caldera<br />
de los Marteles. You will also discover<br />
the craft legacy of lace-making and<br />
crotchet in Agüimes, and dive into<br />
the clean, clear waters on Arinaga<br />
beach.<br />
This short journey begins in the municipality<br />
of Arucas and takes us<br />
through Firgas, Moya, Santa María de<br />
Guía and Gáldar, before winding up<br />
in Agaete.<br />
This route will take us to some of the<br />
steepest and most abrupt mountains<br />
along the coastline, an image<br />
that reflects the power of the Atlantic,<br />
together with some delightful<br />
coves, natural salt-water pools and<br />
beaches set in magical locations. You<br />
will also be treated to some other<br />
more rugged landscapes, such as the<br />
mountains of Arucas and Firgas, the<br />
Barranco Oscuro Reserve and Tamadaba.<br />
You will also see some other places of<br />
interest, such as the Arehucas Rum<br />
Factory, The Casa del Queso (cheese<br />
factory) in Montaña Alta and the<br />
Painted Cave Archaeological Park<br />
and Museum in Gáldar. All this while<br />
sampling some typical Canary cuisine,<br />
including the delicious Flower<br />
Cheese from Santa María de Guía,<br />
suspiros and bizcochos spongecakes<br />
from Moya, Arucas rum and home-grown<br />
coffee and traditional dishes<br />
at the fishing village of Agaete.<br />
All in all the perfect plan for finishing<br />
up in the north of the island.<br />
CENTRAL ROUTE<br />
Our itinerary begins in Santa Brígida,<br />
and passes through San Mateo, Tejeda,<br />
Artenara and Valleseco as far as<br />
Villa Mariana de Teror. Some of the<br />
island's most valuable natural jewels<br />
can be found here, together with the<br />
most enchanting villages in <strong>Gran</strong><br />
<strong>Canaria</strong>'s interior, in which historical,<br />
Los Charcones. Bañaderos<br />
cultural and religious factors play a<br />
huge part.<br />
Among the great attractions on<br />
show are Pico de las Nieves, the highest<br />
point of the island, in addition<br />
to pockets of laurel tree forests, large<br />
extensions of pine woodland and<br />
symbolic panoramic views provided<br />
by places such as Roque Nublo over<br />
a sea of clouds. However, along the<br />
way we will catch a glimpse of other<br />
kinds of stunning areas which share<br />
a long historical and religious culture.<br />
This route highlights one of the least<br />
known sides to our land, and focuses<br />
on the legacy left behind by our ancestors<br />
and the reasons behind some<br />
of our sacred sites, such as the Basi-<br />
SOUTHWEST ROUTE<br />
The southwest route of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
takes in the municipalities of Santa<br />
Lucía de Tirajana, San Bartolomé de<br />
Tirajana, Mogán and La Aldea. Here<br />
you will discover the island's most famous<br />
beaches, as well as ample contrasts<br />
all around the interior, including<br />
landscapes that are impossible<br />
to imagine existing in such a warm<br />
territory.<br />
So, we invite you to tackle this route<br />
which covers huge and well known<br />
locations such as the breathtaking<br />
golden Maspalomas desert, natural<br />
reserves comprising inexplicable panoramic<br />
views together with villages<br />
of outstanding beauty, such as Puerto<br />
de Mogán, plus other places that<br />
have remained untouched by tourism,<br />
including Güi-Güi beach, and<br />
archaeological vestiges such as Fortaleza<br />
de Ansite.
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />
Rutas por <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
47<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> es una tierra de contrastes y paisajes increíbles, hogar<br />
de una tradición y cultura ancestral y creadora de un mundo<br />
gastronómico que traspasa fronteras. Un pequeño continente<br />
unido por 21 municipios diferentes que dotan de identidad a la<br />
isla con sus símbolos más representativos.<br />
A continuación, te proponemos cuatro rutas para conocer los<br />
parajes más emblemáticos de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, pero también los<br />
más recónditos y curiosos. Una pequeña guía adaptada para<br />
todo tipo de gustos con el fin de descubrir algunos de los monumentos<br />
naturales más impresionantes, los misterios que esconden<br />
algunos de sus rincones, los enigmas de las tradiciones más<br />
ancestrales, el descubrimiento de nuevos sabores y la historia<br />
que aguardan los municipios.<br />
Así que prepárate y acompáñanos en este viaje. Descubre la<br />
costa isleña y sus montañas, atrévete a mezclarte con la naturaleza<br />
más abrupta y conecta con la historia de una tierra marcada<br />
por la magia de norte a sur y de este a oeste. ¿Por dónde<br />
empezamos?<br />
RUTA NORTE<br />
Este pequeño viaje comienza en el municipio de Arucas y sigue<br />
por Firgas, Moya, Santa María de Guía y Gáldar para finalizar en<br />
Agaete.<br />
En esta ruta descubrirás algunos de los acantilados más abruptos<br />
y marcados de nuestra costa, una imagen con la que sentirás<br />
la fuerza del Atlántico y te deleitarás con la estampa de pequeñas<br />
calas, piscinas naturales y playas situadas en rincones<br />
mágicos. También conocerás parajes más accidentados, como<br />
las montañas de Arucas y Firgas, la Reserva de Barranco Oscuro<br />
o Tamadaba.<br />
Molino. Mogán<br />
Por otro lado, podrás conocer lugares de interés como la Fábrica<br />
de Ron Arehucas, La Casa del Queso en Montaña Alta o el Museo<br />
y Parque Arqueológico de la Cueva Pintada de Gáldar. Todo<br />
ello, degustando la comida típica canaria como el delicioso queso<br />
de Flor de Santa María de Guía, los suspiros y bizcochos de<br />
Moya, el ron de Arucas o el café y platos tradicionales del pueblo<br />
pesquero de Agaete. Un plan perfecto para acabar el día en el<br />
norte isleño.<br />
RUTA CENTRO<br />
El itinerario empieza en Santa Brígida, pasando por San Mateo,<br />
Tejeda, Artenara y Valleseco hasta llegar a la Villa Mariana de Teror.<br />
Aquí conocerás algunas de las joyas naturales más valiosas y<br />
los pueblos interiores con más encanto de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, en los<br />
que los factores histórico, cultural y religioso cuentan con una<br />
gran peso.<br />
Entre sus grandes atractivos tropezarás con el punto más alto<br />
de la Isla, el Pico de las Nieves, además de pequeños bosques de<br />
laurisilva, grandes pinares o panorámicas tan simbólicas como<br />
las que nos regala el Roque Nublo sobre un mar de nubes. Sin<br />
embargo, por el camino también vislumbrarás otro tipo de espacios<br />
impresionantes que comparten una larga historia y cultura<br />
religiosa.<br />
El trayecto expone una de las caras más desconocidas de nuestra<br />
tierra y se centra en el legado de nuestros ancestros y en<br />
el por qué de algunos de nuestros lugares sagrados, como la<br />
Basílica de Nuestra Señora del Pino, referente religioso de los<br />
isleños.<br />
RUTA ESTE<br />
Roque Bentayga y Roque Nublo<br />
El Este de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> nos recibe con un singular paisaje litoral<br />
marcado por el viento, seña de identidad de la zona, convirtiendo<br />
sus playas en emplazamientos ideales para la práctica de deportes<br />
acuáticos como el windsurf.<br />
Nuestra ruta recorre cinco municipios de playas de aguas cristalinas,<br />
pero también de espacios naturales con un rico patrimonio<br />
arqueológico y una cultura artesana marcada por la tradición<br />
canaria. De esta forma, el viaje comienza en Las Palmas de <strong>Gran</strong><br />
<strong>Canaria</strong> y continúa por Telde, Valsequillo, Ingenio y Agüimes.<br />
Entre los puntos de interés brillan enclaves como Las Canteras<br />
o el barrio histórico de Vegueta; los vestigios arqueológicos de<br />
Baladero, Tufia o Cuatro Puertas; y paisajes asombrosos como<br />
el Barranco de Los Cernícalos y la Caldera de los Marteles. También<br />
descubrirás el legado artesano de los calados en Agüimes<br />
y podrás sumergirte en las limpias aguas de la playa de Arinaga.<br />
RUTA SUROESTE<br />
La ruta suroeste de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> contempla los municipios de<br />
Santa Lucía de Tirajana, San Bartolomé de Tirajana, Mogán y La<br />
Aldea. En ellos descubrirás sus afamadas playas, pero también<br />
un amplio mundo de contrastes que se cuece en la zona interior<br />
y te desvelará parajes imposibles de imaginar en territorios<br />
cálidos.<br />
De esta forma, te invitamos a recorrer esta ruta que encierra<br />
grandes y reconocidos paisajes como el imponente desierto dorado<br />
de Maspalomas, reservas naturales de panorámicas inexplicables<br />
y pueblos de extrema belleza como Puerto de Mogán,<br />
pero también lugares que permanecen casi desconocidos ante<br />
la mirada más turística como la playa de Güi-Güi, y vestigios arqueológicos<br />
como la Fortaleza de Ansite.<br />
Tejeda
48<br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
NORTH ROUTE<br />
While <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> typically conjures up images of stunning sandy beaches and kilometres of dunes,<br />
the northern part of the island reveals a wholly different reality: a coastline dominated by spectacular<br />
plunging cliffs, unpoilt beaches and natural water pools, surrounded by a much steeper orography, the<br />
result of erosion and the island's volcanic activity.<br />
This route will take us through Arucas, Firgas, Moya, Santa María de Guía, Gáldar and Agaete. We will<br />
discover the rugged north coast, plus some of the most interesting archaeological areas in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />
delving into places such as Cenobio de Valerón, the Painted Cave of Gáldar and Maipés Necropolis<br />
as we learn of the history of our ancestors.<br />
This is so much to do on this trip around the north of the island, including strolling around the streets<br />
of the historic town centre of Arucas with its church towering over us, going for a hike around Firgas,<br />
sampling the authentic suspiros and bizcochos spongecakes in Moya, and going for a splash in the most<br />
beautiful natural water pools on the island and being seduced by the fishing environment of Agaete.<br />
1. Arucas ■ 2. Firgas ■ 3. Moya ■ 4. Santa María de Guía ■ 5. Gáldar ■ 6. Agaete<br />
Barranco La Laja. Moya<br />
1. Arucas<br />
Our first stop is at Arucas, just 12 kilometres<br />
from Las Palmas de <strong>Gran</strong><br />
<strong>Canaria</strong>, a municipality that stretches<br />
from the coast up to the hills. We begin<br />
at the town centre, in front of one<br />
of the north's most iconic settings,<br />
the Church of Arucas, which paints a<br />
picture postcard setting as it towers<br />
over Plaza San Juan. It is a neoclassical<br />
temple carved out of natural stone,<br />
featuring four large towers that<br />
capture the attention of visitors.<br />
Other architectural sites of interest include<br />
the Casas Consistoriales (council<br />
offices), the old Municipal Market<br />
building and the Casa de la Cultura<br />
(cultural centre). These can be visited<br />
together with the Casa y Jardín de la<br />
Marquesa, an enchanting, romantic<br />
and spectacular botanical garden; a<br />
brisk walk up to the Montaña de Arucas,<br />
and a visit to the Arehucas rum<br />
factory, an authentic symbol of the<br />
island, and also Salinas del Bufadero,<br />
a wonderful and splendid spectacle<br />
that nature has provided for us.<br />
We cannot leave the municipality without<br />
going for a splash in its waters,<br />
at Bañaderos-El Puertillo beach or at<br />
the natural water pools of Los Charcones,<br />
and if you wish, followed by an<br />
aperitif in the local restaurants, rounding<br />
off the perfect start to our tour.<br />
2. Firgas<br />
The small town of Firgas is linked to<br />
a natural water source, which is no<br />
coincidence, as it is characterised by<br />
rolling, narrow hills with a dense and<br />
complex ravine network that crisscross<br />
over the landscape. For this reason,<br />
hiking is one of the top tourist<br />
attractions around here.<br />
We start out at the town centre, surrounded<br />
by a good number of cultural<br />
and religious landmarks, the most<br />
emblematic of which include the San<br />
Roque Parish Church, Casa de la Cultura<br />
(cultural centre), the Town Hall<br />
building and the Commemorative<br />
Fountain, which we pass as we head<br />
along to Paseo de <strong>Canaria</strong>s.<br />
At this point we come to a series of<br />
mosaics that portray each island, and<br />
as we continue along the pedestrian<br />
street of Avenida de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, we<br />
cross over the water fountain downstream,<br />
on the back of which are the<br />
coats of arms of each of the 21 municipalities<br />
that make up the island, as<br />
well as the generic coat of arms for<br />
the whole island.<br />
One of the most outstanding landmarks<br />
here is the Firgas gofio cornmeal<br />
mill, which stands over the<br />
Acequia de la Heredad de Aguas de<br />
Arucas y Firgas (the region's water<br />
distribution centre) alongside the<br />
former grain storage warehouse<br />
and the miller's house. Here we are<br />
afforded panoramic views over the<br />
confluence of three majestic ravines<br />
-Las Madres, Guadalupe and Aguaje-,<br />
before moving on to the Las Madres<br />
viewpoint, on the edge of the town<br />
centre. The area spread out before<br />
our eyes is part of the Doramas Natural<br />
Park, which will stay in our memories<br />
for ever.<br />
In addition, part of the municipality of<br />
Firgas sits within the former Doramas<br />
Jungle, featuring ravines and vegetation<br />
of stunning beauty, such as the<br />
Azuaje Special Natural Reserve, the<br />
deepest ravine in the north, which is<br />
home to endemic species and one of<br />
the last remaining bastions of laurel<br />
tree forests on the island. Other striking<br />
natural spaces include Montaña<br />
de Firgas and Pico de Osorio, essential<br />
places to visit which border Firgas<br />
and provide splendid views over<br />
the capital city and the north of the<br />
island.<br />
3. Moya<br />
Villa de Moya perches over ravines<br />
and a series of hills that tumble down<br />
to the coast, giving rise to a rugged<br />
landscape with a rich cultural heritage.<br />
Our route around Moya cannot be<br />
done without a walk around some<br />
of the town's emblematic buildings,<br />
including the Church of Our Lady of<br />
La Candelaria, sitting on a cliff-edge<br />
that perches over Barranco de Moya;<br />
the Tomás Morales House Museum,<br />
containing a wide collection of the<br />
poet's work; the Heredad de Aguas<br />
water distribution centre, a magnificent<br />
piece of basalt rock, and the<br />
Hermitage of San Bartolomé de Fontanales,<br />
built in 1872. Having taken<br />
in the fine architecture, we head for<br />
the Doramas Natural Park to discover<br />
the hiking trails of Los Tilos de Moya,
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />
49<br />
another of the island's last bastions of<br />
laurel tree forest and a must see due<br />
to its huge diversity.<br />
We can now build our strength back<br />
with some home made dishes, with<br />
a wide range of local cuisine to choose<br />
from. For this purpose, Fontanales<br />
offers a fine choice of cheese<br />
manufacturing plants, although we<br />
shouldn't leave here without trying<br />
some local pastries. We can also pick<br />
up some suspiros and bizcochos<br />
cakes from Moya and savour some<br />
aniseed and trucha cakes, also very<br />
typical here.<br />
We say farewell to Moya by taking a<br />
stroll along its relaxing coastline, with<br />
La Caleta beach and the crystal clear<br />
natural swimming pools at Charco de<br />
San Lorenzo.<br />
4. Santa María de Guía<br />
A steep and rocky coastline typifies<br />
Santa María de Guía, containing a diverse<br />
range of species that have led<br />
to most of the region being given<br />
Protected Natural Space status.<br />
We start our tour in the town centre,<br />
where we can admire some beautiful<br />
and colourful buildings. We pause<br />
here to contemplate the most<br />
famous of these, the neoclassical<br />
Parish Church, flanked by two towers<br />
that keep a watchful eye over some<br />
highly relevant works of art in its interior.<br />
Other fine buildings include Casa<br />
de Los Quintana, the Néstor Álamo<br />
Museum and the Hermitage of San<br />
Roque, which are part of the town's<br />
historic heritage.<br />
As we leave the town centre, we are<br />
struck by the municipality's outlaying<br />
natural surroundings, with the<br />
Special Natural Reserve of El Brezal,<br />
Doramas Rural Park, Montañón Negro<br />
Natural Monument and the Protected<br />
Summit Landscape, areas of<br />
outstanding beauty shared with neighbouring<br />
towns.<br />
The landmark that captures our attention<br />
above all else, however, is the<br />
Cenobio de Valerón, an architectural<br />
ensemble declared a Site of Cultural<br />
Interest and a grain storage fortress<br />
where the ancient <strong>Canaria</strong>ns stored<br />
the grain from crops throughout the<br />
year. Tagoror del Gallego is another<br />
of the archaeological settlements of<br />
great interest. As we reach the municipal<br />
boundary, we can look out over<br />
the rocky coastline so typical of the<br />
north and make out the beaches at<br />
San Felipe, a quiet location ideal for<br />
going for a refreshing dip, and Roque<br />
Prieto, with a natural water pool.<br />
We cannot leave Guía without sampling<br />
its wonderful Flower Cheese,<br />
made from raw cow's and sheep's<br />
milk together with the artichoke<br />
flower of the cardo azul plant, a multiple<br />
award-winner around the world.<br />
We finish off at Montaña Alta, the<br />
hub of the popular Cheese Fiesta.<br />
5. Gáldar<br />
We leave Guía behind, and move on<br />
to Gáldar, the first capital city on the<br />
island. It was of outstanding historical<br />
relevance because the first Kings<br />
of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> decided to settle in<br />
this region, formally known as Agáldar,<br />
and is the reason for which the<br />
town preserves most of its ancient<br />
architecture, one of the few Canary<br />
towns that has managed to save part<br />
of its pre-Hispanic heritage.<br />
Evidence of its rich past can be found<br />
at the Painted Cave Archaeological<br />
Park, and is a must see. It contains<br />
one of the largest findings of cave<br />
art in the Atlantic region, portraying<br />
how the pre-Hispanic population<br />
used to live, the development of the<br />
conquest by the Castilian crown, and<br />
how the town of Agáldar became<br />
buried underground until, due to a<br />
stroke of luck it saw the light of day<br />
once more. In addition, we can visit<br />
the necropolis of La Guancha, an<br />
archaeological settlement that explains<br />
how the ancient dwellers carried<br />
out their burials. Among other<br />
pre-Hispanic edifications, it is the largest<br />
currently conserved burial site.<br />
As we go deeper into the historic<br />
town centre, we come to an emblematic<br />
piece of architecture in the<br />
form of the Church of Santiago de<br />
Gáldar, one of the Canaries' most<br />
beautiful temples; the former Town<br />
Hall building, featuring one of the<br />
oldest dragons trees in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
growing inside it; the Municipal<br />
Theatre, the so called “Plaza <strong>Gran</strong>de",<br />
one of the finest 19th century<br />
tree-lined avenues, or Alameda, in<br />
the Canaries, and finally the Antonio<br />
Padrón Museum. On calle Capitán<br />
Quesada, we come to La Recova<br />
Market of Gáldar, perfect for picking<br />
up some local products and trying<br />
out the local cheese.<br />
We know how important it is to admire<br />
panoramic views, and for this<br />
reason we go up to Montaña de Gáldar<br />
and Montaña de Amagro to take<br />
in a landscape of unique beauty, revealing<br />
more and more the further<br />
we go up. We can also go to Pinos<br />
de Gáldar, again with grand panoramic<br />
views and highly interesting surroundings.<br />
The Gáldar coastline is varied, combining<br />
many beaches with natural<br />
swimming pools. However, our choice<br />
is to go to the unrivalled Sardina<br />
beach before making the short trip<br />
to the unmistakeable Faro de Sardina,<br />
a lighthouse which affords one of<br />
the most iconic nightfalls on the island,<br />
with a colourful sky that resembles<br />
a painting. Other relevant coastal<br />
locations are the beaches at Dos<br />
Roques, Punta de Gáldar and the natural<br />
swimming pools at El Agujero.<br />
6. Agaete<br />
Our route winds up at the municipality<br />
of Agaete, one of the island's top<br />
tourist locations. It is a village with<br />
whitewashed buildings, a long-standing<br />
fishing tradition and rugged<br />
beauty, the result of the meeting of<br />
the sea with the mountains.<br />
To get a feel for the place, we should<br />
take a stroll around its historic town<br />
centre, to the Church of La Inmaculada<br />
Concepción and accompanying<br />
square, as well as the Huerto de las<br />
Flores, a botanical garden featuring<br />
many different exotic plant species<br />
and a traditional meeting place for<br />
<strong>Canaria</strong>n poets.<br />
We can also immerse ourselves in<br />
Tamadaba Natural Park, a protected<br />
area containing the largest extension<br />
of Canary pine trees, access to<br />
which is only possible on foot. Once<br />
there we are treated to views over<br />
the Valley of Agaete, a beautiful spot<br />
with tropical and citric fruit estates,<br />
and coffee plantations, the latter being<br />
a key product in the municipality.<br />
Agaete' topography is a steep one,<br />
with El Risco and Guayedra jutting<br />
out, reaching a maximum altitude<br />
of 1,180 metres at the summit area of<br />
Pinar de Tamadaba. It is also home<br />
to one of the most important burial<br />
sites on the island, Maipés, which is<br />
well worth a visit.<br />
Leaving the greenery behind and<br />
coming back into town, we can take<br />
a leisurely walk in the gentle breeze<br />
along the promenade at Puerto de<br />
Las Nieves, with Playa de Las Nieves,<br />
the remains of the Dedo de Dios<br />
(rock formation resembling a hand<br />
and finger) and views of the cliffs in<br />
the shape of a dragon's tail featuring<br />
the stunning Roque Faneque, one<br />
of the highest clifftops in the world.<br />
The walk ends at Plaza de Los Poetas<br />
and the three natural inter-connecting<br />
swimming pools at Las Salinas,<br />
the ideal place for diving into the<br />
calm Atlantic waters, or simply putting<br />
our feet up to admire a stunning<br />
sunset over the neighbouring island<br />
of Tenerife on the horizon.<br />
Sardina. Gáldar<br />
Vista aérea del Puerto de Agaete<br />
Ruta Agaete-Artenara
50<br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
RUTA NORTE<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> trae a la mente imágenes de impresionantes playas de arena y kilómetros de<br />
dunas, pero su zona norte nos revela otra realidad: una costa dominada por espectaculares<br />
acantilados, playas vírgenes y piscinas naturales rodeadas por una orografía mucho más abrupta,<br />
resultado de la erosión y la condición volcánica de nuestra tierra.<br />
Esta ruta nos conduce por Arucas, Firgas, Moya, Santa María de Guía, Gáldar y Agaete. Conoceremos<br />
la accidentada costa norte, pero también algunas de las zonas arqueológicas más interesantes<br />
de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, adentrándonos en lugares como en el Cenobio de Valerón, la Cueva<br />
Pintada de Gáldar o la necrópolis de Maipés para conocer la historia de nuestros antepasados.<br />
Recorrer las calles del centro histórico de Arucas con su iglesia como protagonista, hacer<br />
senderismo en Firgas, probar los auténticos suspiros y bizcochos de Moya, sumergirnos en las<br />
aguas de las piscinas naturales más bonitas de la isla y fundirnos con el ambiente marinero de<br />
Agaete son solo algunas de las citas ineludibles de esta gran ruta por el norte isleño.<br />
1. Arucas ■ 2. Firgas ■ 3. Moya ■ 4. Santa María de Guía ■ 5. Gáldar ■ 6. Agaete<br />
Puerto de las Nieves. Agaete<br />
1. Arucas<br />
La primera parada es Arucas, a 12 kilómetros<br />
de Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />
un municipio que se extiende<br />
desde la costa hasta las medianías.<br />
Comenzamos en el centro histórico,<br />
junto a una de las imágenes más<br />
icónicas del norte: la Iglesia de Arucas,<br />
que dibuja una postal única e<br />
imponente de la plaza de San Juan.<br />
Se trata de un templo neoclásico íntegramente<br />
esculpido en piedra con<br />
cuatro grandes torres que roban la<br />
atención de todas las miradas.<br />
Otros sitios de interés arquitectónico<br />
son las Casas Consistoriales, el edificio<br />
del antiguo Mercado Municipal o<br />
la Casa de la Cultura. Citas a las que<br />
añadimos un paseo por la Casa y Jardín<br />
de la Marquesa, un encantador,<br />
romántico y espectacular jardín botánico;<br />
la caminata hasta la montaña<br />
de Arucas, y la visita a la fábrica de<br />
ron Arehucas, todo un símbolo de<br />
nuestra tierra, y las Salinas del Bufadero,<br />
un espectáculo espléndido en<br />
el que la naturaleza nos hace partícipes<br />
de sus maravillas.<br />
<strong>No</strong> podemos movernos del municipio<br />
sin refrescarnos en sus aguas, por<br />
lo que un chapuzón en la playa de<br />
Bañaderos-El Puertillo o en las piscinas<br />
naturales de Los Charcones, si lo<br />
prefieres, seguido de un aperitivo en<br />
los restaurantes de la zona, se convertirá<br />
en el plan perfecto para terminar<br />
la estancia en nuestro primer<br />
destino.<br />
2. Firgas<br />
El pequeño pueblo de Firgas está<br />
ligado al agua, lo que no es casualidad,<br />
ya que se caracteriza por presentar<br />
zonas de lomos alargados y<br />
estrechos que son atravesadas por<br />
una densa y compleja red de barrancos.<br />
Por este motivo, el senderismo<br />
es uno de los principales atractivos<br />
turísticos de la zona.<br />
Partiendo del casco urbano, observamos<br />
numerosos rincones culturales y<br />
religiosos. Los más emblemáticos son<br />
la Iglesia Parroquial de San Roque, la<br />
Casa de la Cultura, el Ayuntamiento y<br />
la Fuente Conmemorativa, punto desde<br />
el que salimos hasta llegar al Paseo<br />
de <strong>Canaria</strong>s.<br />
Aquí contemplamos los mosaicos que<br />
representan a cada isla y, siguiendo la<br />
calle peatonal por la avenida de <strong>Gran</strong><br />
<strong>Canaria</strong>, vemos atravesar el agua calle<br />
abajo a través de una fuente a cuyo<br />
costado están los escudos heráldicos<br />
de los 21 municipios que nos conforman<br />
y el escudo insular.<br />
Otro de los enclaves a destacar es el<br />
molino de gofio de Firgas, situado<br />
sobre la Acequia de la Heredad de<br />
Aguas de Arucas y Firgas junto con el<br />
antiguo almacén de grano y la casa<br />
del molinero. Centrándonos en las<br />
vistas y para admirar la confluencia de<br />
tres majestuosos barrancos -Las Madres,<br />
Guadalupe y Aguaje-, debemos<br />
movernos hasta el mirador de Las Madres,<br />
próximo al casco histórico. Una<br />
estampa enmarcada en el Parque Rural<br />
de Doramas, lugar que quedará en<br />
nuestra memoria para siempre.<br />
Además, parte del municipio está enclavado<br />
en la antigua Selva de Doramas,<br />
por lo que descubrimos barrancos<br />
y vegetación de extrema belleza<br />
como la Reserva Natural Especial de<br />
Azuaje, el barranco más profundo del<br />
norte, que engloba endemismos y<br />
uno de los escasos reductos de laurisilva<br />
que existen. Otro de los espacios<br />
naturales más llamativos son la Montaña<br />
de Firgas y el Pico de Osorio, visitas<br />
ineludibles que bordean Firgas<br />
permitiendo unas panorámicas espléndidas<br />
de toda la capital y el norte<br />
de la Isla.<br />
3. Moya<br />
La villa de Moya se erige entre barrancos<br />
y una serie de lomos que descienden<br />
hacia la costa, dando lugar a un<br />
espacio accidentado con un rico patrimonio<br />
cultural.<br />
En nuestra ruta no puede faltar un<br />
paseo para conocer los edificios emblemáticos<br />
de la villa, entre los que<br />
destaca la Iglesia de Nuestra Señora<br />
de la Candelaria, localizada en riscos<br />
que se precipitan sobre el Barranco<br />
de Moya; la Casa Museo Tomás<br />
Morales, con una amplia colección<br />
del poeta; la Heredad de Aguas, una<br />
magnifica pieza de piedra basáltica, o<br />
la Ermita de San Bartolomé de Fontanales,<br />
construida en 1872. Una vez hayamos<br />
contemplado su arquitectura,<br />
Arucas<br />
tomamos dirección el Parque Natural<br />
de Doramas para descubrir los senderos<br />
de Los Tilos de Moya, otro de<br />
los últimos reductos de laurisilva de<br />
la Isla y punto de visita obligada por<br />
su diversidad.<br />
Después, recargamos energía con un<br />
buen plato casero en la zona y tratamos<br />
de adquirir una buena muestra<br />
de gastronomía local. Para ello, Fontanales<br />
cuenta con un buen número<br />
de queserías, aunque no debemos<br />
alejarnos sin probar su representativa<br />
repostería. Así que no dudes en comprar<br />
suspiros y bizcochos de Moya y<br />
disfruta de los bollos de anís y las truchas,<br />
también muy típicos.<br />
Para despedirnos, pasearemos por<br />
el relajante litoral, que cuenta con la
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />
51<br />
Villa de Firgas<br />
Moya<br />
playa de La Caleta y las piscinas naturales de aguas<br />
transparentes del Charco de San Lorenzo.<br />
4. Santa María de Guía<br />
Una costa abrupta y rocosa identifica a Santa María<br />
de Guía, cuyo entorno recoge una gran diversidad<br />
que presume de que gran parte de sus espacios<br />
naturales estén catalogados como Espacios Naturales<br />
Protegidos.<br />
Comenzamos el viaje en el casco histórico, que<br />
nos permite admirar la belleza de sus edificaciones,<br />
gobernadas por el color. Aquí nos detenemos<br />
a contemplar las más notorias como la neoclásica<br />
Iglesia Parroquial, flanqueada por dos torres que vigilan<br />
obras de arte de gran importancia, la Casa de<br />
Los Quintana, el Museo de Néstor Álamo y la Ermita<br />
de San Roque, que forman parte del Patrimonio<br />
Histórico.<br />
Saliendo del casco urbano, apreciamos el entorno<br />
natural del municipio, en el que resalta la Reserva<br />
Natural Especial del Brezal, el Parque Rural de Doramas,<br />
el Monumento Natural del Montañón Negro<br />
o el Paisaje Protegido de Las Cumbres, espacios<br />
de gran belleza compartidos con localidades<br />
colindantes.<br />
Pero si existe un lugar al que prestar toda nuestra<br />
atención es el Cenobio de Valerón, un conjunto<br />
arqueológico declarado Bien de Interés Cultural y<br />
un granero fortaleza donde los antiguos canarios<br />
almacenaban los granos recolectados durante el<br />
año. El Tagoror del Gallego es otro de los yacimientos<br />
arqueológicos de interés. Aproximándonos al<br />
límite, contemplamos la costa rocosa propia del<br />
norte isleño y distinguimos las playas de San Felipe,<br />
poco transitada e ideal para sumergirnos en<br />
sus aguas, y la de Roque Prieto, con una piscina<br />
natural.<br />
<strong>No</strong> podemos irnos de Guía sin probar su fabuloso<br />
Queso de Flor, elaborado con leche cruda de vaca<br />
y oveja y utilizando la alcachofa de la flor de cardo<br />
azul, un producto premiado en todo el mundo. Así,<br />
finalizamos nuestra ruta en Montaña Alta, epicentro<br />
de la popular Fiesta del Queso.<br />
5. Gáldar<br />
Tras abandonar Guía, procedemos a conocer Gáldar,<br />
la que fuera primera capital isleña. Un acontecimiento<br />
histórico marcado porque los primeros<br />
reyes de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> decidieron asentarse en el<br />
territorio, llamado antiguamente Agáldar, y razón<br />
por la que el pueblo mantiene gran parte de su arquitectura<br />
antigua, siendo de las pocas ciudades<br />
canarias que conservan parte del patrimonio prehispánico.<br />
Reflejo de su pasado lo hallamos en el Parque Arqueológico<br />
de la Cueva Pintada, de visita obligatoria,<br />
uno de los principales hallazgos del arte rupestre<br />
del área atlántica que muestra cómo vivía la población<br />
prehispánica, el desarrollo de la conquista de la<br />
corona castellana y cómo Agáldar quedó sepultada<br />
hasta que un golpe de suerte permitió que viera<br />
la luz. Además, encontramos la necrópolis de La<br />
Guancha, un yacimiento arqueológico que explica<br />
cómo eran los enterramientos de los antiguos pobladores.<br />
Entre otras edificaciones prehispánicas,<br />
el mayor de los Túmulos conservados actualmente.<br />
Profundizando en el casco histórico, reconocemos<br />
una emblemática arquitectura de la mano de la<br />
Iglesia de Santiago de Gáldar, uno de los templos<br />
más bellos de <strong>Canaria</strong>s; el antiguo Ayuntamiento,<br />
custodiado por uno de los ejemplares del drago<br />
más antiguo de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>; el Teatro Municipal, la<br />
llamada “Plaza <strong>Gran</strong>de", uno de los mejores ejemplos<br />
de Alameda del siglo XIX en <strong>Canaria</strong>s, y el Museo<br />
de Antonio Padrón. En la calle Capitán Quesada,<br />
encontramos el Mercado La Recova de Gáldar,<br />
perfecto para adquirir productos locales y probar el<br />
queso.<br />
Sabemos que admirar las vistas es importante y<br />
por ello nos trasladamos a las Montañas de Gáldar<br />
y Amagro para ver un paisaje de singular belleza a<br />
medida que vamos ascendiendo. También iremos a<br />
los Pinos de Gáldar, debido a la grandiosidad de la<br />
panorámica y el interés del entorno.<br />
La costa de Gáldar es variada, combina playas con<br />
piscinas naturales. Sin embargo, nos decantamos<br />
por visitar la inigualable playa de Sardina para luego<br />
acercarnos al inconfundible Faro de Sardina, que<br />
nos brinda uno de los atardeceres más icónicos de<br />
la Isla, con unos colores que dibujan el cielo como<br />
si de un cuadro se tratara. Otros destinos costeros<br />
relevantes son las playas de los Dos Roques, Punta<br />
de Gáldar y las piscinas naturales de El Agujero.<br />
6. Agaete<br />
La ruta norte finaliza en el municipio de Agaete,<br />
de los más turísticos de la Isla. Un pueblo caracterizado<br />
por sus típicas casas blancas y marcado por<br />
la tradición pesquera y una abrupta belleza. Para<br />
conocerlo en profundidad, es necesario recorrer su<br />
casco histórico, acercarnos a la Iglesia de La Inmaculada<br />
Concepción y su plaza, así como al Huerto<br />
de las Flores, un jardín botánico con variedad de<br />
especies vegetales exóticas y lugar de reunión de<br />
poetas canarios.<br />
Asimismo, nos adentramos en el Parque Natural<br />
de Tamadaba, un espacio protegido con el mayor<br />
pinar de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> y cuyo acceso solo es posible<br />
a pie. En él vislumbramos el Valle de Agaete, precioso<br />
paraje con fincas de frutas tropicales, cítricos<br />
y café, producto clave del municipio.<br />
La topografía de Agaete es abrupta y sobresalen El<br />
Risco y Guayedra, alcanzando una altitud máxima<br />
de 1.180 m en la zona cumbrera del Pinar de Tamadaba.<br />
Volviendo al casco, paseamos disfrutando de la brisa<br />
marina por el Puerto de Las Nieves, con la playa<br />
de Las Nieves, los restos del Dedo Dios de fondo y<br />
vistas a los acantilados con forma de cola de dragón<br />
donde destaca el impresionante Roque Faneque.<br />
Al final del trayecto reconocemos la plaza de<br />
Los Poetas y más tarde tres piscinas naturales conectadas<br />
entre sí, Las Salinas, enclave inmejorable<br />
para sumergirnos en las serenas aguas del Atlántico<br />
o, si lo prefieres, despedir el viaje con un ocaso<br />
extraordinario y el Teide perfilando el horizonte.
52<br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
CENTRAL ROUTE<br />
If you are looking to discover some of the most valuable natural jewels and the most charming<br />
villages in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, this is the route for you. It will take you to the highest point of the<br />
island, where you will get to see some stunning locations, all with a long history and a deeprooted<br />
religious culture, as well as build your strength back with some typical local cuisine.<br />
We set off from Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> on course for our first destination, the picturesque<br />
town of Santa Brígida, followed by San Mateo, Tejeda, Artenara, Valleseco and Teror.<br />
1. Santa Brígida ■ 2. San Mateo ■ 3. Tejeda ■ 4. Artenara ■ 5. Valleseco ■ 6. Teror<br />
Artenara<br />
1. Santa Brígida<br />
As we approach the town centre we<br />
are struck by its architecture, a peculiar<br />
fusion between its agricultural<br />
past and modern-day residential<br />
buildings, with eminently traditional<br />
Canary features. Of special note<br />
is the Parish Church of Santa Brígida,<br />
with its neo-gothic exterior and<br />
a typical island church structure on<br />
the inside.<br />
Another local attraction is Atalaya de<br />
Santa Brígida, an ensemble of cave<br />
houses from the pre-Hispanic period<br />
where traditions such as pottery are<br />
still preserved, using age-old techniques,<br />
the results of which can be admired<br />
in the Casa Panchito Eco-Museum.<br />
At weekends in the town centre, set<br />
in a ravine brimming with beautiful<br />
palm trees, we can stroll around the<br />
market along the high street and<br />
pick up some fine local crafts, before<br />
stopping off at La Casa del Vino, the<br />
perfect haven for sampling a range<br />
of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> Designation of Origin<br />
wines, together with some local<br />
cheeses.<br />
Villa de Santa Brígida is known for<br />
its stunning countryside, featuring<br />
the famous Drago de Barranco Alonso<br />
dragon tree, perched on a steep<br />
cliff in the area of the same name,<br />
which is a focal point due to its majestic<br />
appearance and the fact it is<br />
nearly 500 years old. As we follow<br />
along the main road towards Bandama,<br />
we come to Monte Lentiscal,<br />
where we find the Natural Bandama<br />
Monument, a stunning 200-metre<br />
deep volcanic crater with a one-kilometre<br />
diameter. This is one of the island's<br />
most visited attractions, with<br />
a viewing point that provides some<br />
spectacular views over the capital<br />
city and part of the northwest of the<br />
island.<br />
2. San Mateo<br />
We now move on towards Vega de<br />
San Mateo, eight kilometres on from<br />
Santa Brígida. Once we reach the<br />
town centre, we must make our way<br />
to the old part of town and see its<br />
Parish Church, the tree-lined Alameda<br />
de Santa Ana and the Town Hall,<br />
an exquisite neo-<strong>Canaria</strong>n style building.<br />
Another of the places not to<br />
be missed is the farmers and crafts<br />
market, the main economic driving<br />
force of the region, which has become<br />
highly popular and which offers<br />
all kinds of arts and crafts.<br />
The municipality is also home to<br />
some unique views over <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>'s<br />
hillsides and summit, at Pozo de<br />
Las Nieves. Other important landmarks<br />
include Hoya del Gamonal, El<br />
Roque Cruz del Saucillo, which together<br />
make up a protected natural<br />
landscape around the summit area<br />
and are of high value due to the endemic<br />
species growing there.<br />
3. Tejeda<br />
Santa Brígida<br />
As we continue along winding roads,<br />
taking in the colours and scents of the<br />
surrounding vegetation, we come to<br />
Tejeda, officially one of the prettiest<br />
villages in Spain.<br />
Here we are witnesses to a strong<br />
cultural and artistic presence, in the<br />
shape of the Abraham Cárdenes<br />
Sculpture Museum, the Ethnographic<br />
Museum and the Medicinal Plant<br />
Centre, which highlights Tejeda's<br />
wide variety of local plant species. Paying<br />
special attention to the architecture,<br />
we divert our course to the Parish<br />
Church of Our Lady of El Socorro.<br />
A visit to Tejeda is essential for those<br />
who wish to learn about the island's<br />
rich archaeological heritage, as we<br />
come across some archaeological<br />
vestiges including burial caves, etchings,<br />
paintings and houses. A good<br />
example is Roque Bentayga, a sacred<br />
site for the aboriginal dwellers, Andén<br />
de Tabacalete, Cuevas del Rey and El<br />
Roquete- and surrounding area.<br />
We set off towards one of the bestknown<br />
symbols of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, the<br />
Roque Nublo, an enormous basalt<br />
rock standing over 70 metres tall, a<br />
result of volcanic activity. As one of<br />
the most popular picture postcard settings,<br />
it is a beguiling sight which will<br />
linger long in the memory.<br />
We cannot leave Tejeda without sampling<br />
its specialities, so we head to<br />
the market to pick up some marzipan<br />
and the celebrated bienmesabe,<br />
made with its famous local almonds,<br />
the star product which has its own<br />
Almond Trees in Bloom Fiesta, held<br />
every February.<br />
4. Artenara<br />
Artenara is situated at the island's<br />
summit and is noted for its steep orography<br />
which is the setting for a di-
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />
53<br />
Teror<br />
6. Teror<br />
The final stage of our route around<br />
the centre of the island takes us to<br />
Teror. It is a municipality with a huge<br />
historical and natural relevance that<br />
is also the centre of pilgrimage in<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> and one of the most<br />
important in the Canaries, as for local<br />
<strong>Canaria</strong>ns we cannot conceive of the<br />
town's history without its beloved Virgin<br />
of El Pino.<br />
Legend has it that on 8th September<br />
1481 a virgin appeared on the top of<br />
a pine tree, who they called Virgin<br />
of El Pino, the current Patron Saint<br />
of the Diocese of the Canaries in the<br />
province of Las Palmas and a revered<br />
religious figure for the islanders. The<br />
Villa Mariana de Teror has a carving of<br />
the virgin at the Basilica of Our Lady<br />
of El Pino, declared a Historic and Artistic<br />
Site in 1979, the most important<br />
building in the municipality and one<br />
of the leading religious architectural<br />
structures in the archipelago.<br />
verse range of natural spaces, joining<br />
up typical interior landscapes with<br />
other coastal landscapes. <strong>Its</strong> territory<br />
runs down to the coast, surrounded<br />
by huge extensions of Canary pine<br />
woodland peculiar to the area of Tamadaba,<br />
from where we look down<br />
over Agaete and the stunning Teide<br />
mountain in the neighbouring island<br />
of Tenerife.<br />
Likewise, places such as Tirma, Tamadaba,<br />
Barranco Hondo and Mesa de<br />
Acusa stand out all around. In addition,<br />
Artenara is home to archaeological<br />
settlements which provide an<br />
insight into the lives of the ancient<br />
Canary dwellers and archaeological<br />
tours to decypher them. We should<br />
also not miss going to the Miguel de<br />
Unamuno Viewpoint, which provides<br />
another fine view over the volcanic<br />
crater, the Bentayga and Nublo rocks<br />
emerging from the clouds.<br />
5. Valleseco<br />
Valleseco is a region that was once<br />
a huge laurel forest and which today<br />
preserves a lush vegetation, so<br />
not surprisingly 80% of its territory<br />
is designated as a Protected Natural<br />
Area. It boasts a wide variety of trails<br />
and footpaths and a bastion of laurel<br />
woodland of great botanical value at<br />
Barranco de la Virgen, located in the<br />
Doramas Rural Park, from where we<br />
can look out over La Laguna de Valleseco<br />
and Pico de Osorio.<br />
La Laguna Recreational Area is worth<br />
a visit, as it is home to a wide range<br />
of Canary flora and has a range of facilities<br />
for visitors. Calderetas, another<br />
place not to miss, stands out as one<br />
of the most beautiul volcanic craters<br />
on the island, with its fine blend of<br />
natural colours, creating quite a unique<br />
picture. Continuing towards Cueva<br />
Corcho y Crespo, we discover the<br />
vast pine woodland of the Protected<br />
Roque Nublo.Tejeda<br />
Valleseco<br />
Summit Area with panoramic views<br />
all the way down to the sea. At the<br />
municipality's border, we are treated<br />
to a landscape of contrasts alongside<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>'s most recent volcano,<br />
Montañón Negro.<br />
As for cultural heritage, we can see<br />
fountains, pillars, irrigation channels<br />
and mills of high ethnographic value.<br />
We can also visit to the Church of San<br />
Vicente Ferrer, probably the town's<br />
most important building.<br />
Having seen the religious hub of Teror,<br />
we take a stroll around Plaza de<br />
Teror and neighbouring areas such as<br />
La Alameda, the Town Hall, La Fuente<br />
Agria and the Cister Monastery. There<br />
is no doubt you will be enamoured by<br />
its colourful houses, cobbled streets,<br />
typical Canary balconies and the natural<br />
surroundings that wrap around<br />
the old part of town and adorn most<br />
of the region.<br />
On the subject of the natural surroundings,<br />
we should visit its protected<br />
areas at Caldera de Pino Santo, Finca<br />
de Osorio, Doramas Natural Park or<br />
Agujereada. Teror thus stands as an<br />
essential place to visit in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />
and is an ideal location for hiking<br />
enthusiasts.<br />
Finca de Osorio should also not be<br />
missed, because it is the maximum<br />
expression of nature. The estate is<br />
home to trails, mountains and ravines<br />
in an ecosystem featuring chestnut<br />
trees together with laurel forests, making<br />
it a truly magical, relaxing place,<br />
perfect to escape our daily routine<br />
and to admire nature with no distractions.<br />
We cannot finish this route without<br />
trying the famous chorizo from Teror.<br />
The town centre is the place to go to<br />
order a chorizo roll with a strawberry<br />
flavoured Clipper, a local soft drink,<br />
which is one of the most typical combinations<br />
here. If you prefer, you can<br />
purchase some delicious pan de huevo<br />
(bread made with egg) and cheese,<br />
which are sold at market stalls<br />
which are open on Sundays.
54<br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
RUTA CENTRO<br />
Si quieres descubrir algunas de las joyas naturales más valiosas y los pueblos con más encanto de<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, esta es tu ruta. Aquí alcanzarás el punto más alto de la Isla, pero también conocerás<br />
parajes impresionantes con una larga historia y cultura religiosa, además de reponer fuerzas con<br />
la cocina más típica.<br />
Partimos desde Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> para conocer nuestro primer destino, el pintoresco<br />
pueblo de Santa Brígida, al que siguen San Mateo, Tejeda, Artenara, Valleseco y Teror.<br />
1. Santa Brígida ■ 2. San Mateo ■ 3. Tejeda ■ 4. Artenara ■ 5. Valleseco ■ 6. Teror<br />
Tejeda<br />
Valleseco<br />
Teror<br />
1. Santa Brígida<br />
Visitamos el casco urbano y observamos<br />
su arquitectura, una peculiar fusión<br />
entre el pasado agrícola y el presente<br />
residencial en la que sobresalen<br />
elementos de la tradición canaria. En<br />
especial, brilla la Iglesia Parroquial de<br />
Santa Brígida, con un exterior neogótico<br />
pero con la estructura típica de<br />
iglesias isleñas en su interior.<br />
Otro de los atractivos es la Atalaya de<br />
Santa Brígida, un poblado de casas<br />
cueva de la época prehispánica que<br />
aún conserva tradiciones como la alfarería,<br />
que sigue técnicas antiquísimas<br />
y cuyas obras podrás admirar en<br />
el Ecomuseo Casa Panchito.<br />
En el núcleo urbano, establecido en<br />
un barranco repleto de bellos palmerales,<br />
podemos pasear por el mercadillo<br />
de la calle principal durante el<br />
fin de semana y adquirir productos<br />
artesanales y hacer una parada en La<br />
Casa del Vino, el marco perfecto en el<br />
que degustar los caldos de Denominación<br />
de Origen <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> con<br />
quesos isleños.<br />
La Villa es conocida por su riqueza<br />
paisajística, donde destaca el Drago<br />
de Barranco Alonso, colgado de<br />
un risco en la zona del mismo nombre,<br />
que acapara la atención por su<br />
majestuosidad y una antigüedad<br />
próxima a los 500 años. Siguiendo<br />
la carretera en dirección Bandama,<br />
en Monte Lentiscal, encontraremos<br />
el Monumento Natural de Bandama,<br />
una impactante caldera volcánica<br />
con una profundidad de 200 metros<br />
y un kilómetro de diámetro. Una de<br />
las atracciones isleñas más visitadas,<br />
que brinda una panorámica de la capital<br />
y parte de la zona noroeste desde<br />
su mirador.<br />
2. San Mateo<br />
Seguimos nuestro camino hacia la<br />
Vega de San Mateo, a ocho kilómetros<br />
de Santa Brígida. Ya en el pueblo,<br />
es imprescindible pasear por el casco<br />
antiguo para hallar su Iglesia Parroquial,<br />
la Alameda de Santa Ana y el<br />
Ayuntamiento, un conjunto de exquisito<br />
estilo neocanario. Otra de las citas<br />
ineludibles es el mercado agrícola y<br />
artesanal, el principal motor económico,<br />
que ha ganado gran notoriedad<br />
y ofrece todo tipo de productos artesanales.<br />
El municipio también nos descubre<br />
panorámicas únicas de las medianías<br />
y de la Cumbre de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, donde<br />
se localiza el Pozo de Las Nieves.<br />
Otro de los enclaves más importantes<br />
son la Hoya del Gamonal, el Roque y<br />
la Cruz del Saucillo, que constituyen el<br />
paisaje natural protegido enmarcado<br />
en la zona de cumbres y presentan un<br />
gran valor por sus endemismos.<br />
3. Tejeda<br />
Atravesando sinuosas carreteras y<br />
disfrutando de los colores y olores<br />
que nos regala la vegetación, llegamos<br />
a Tejeda, oficialmente uno de los<br />
pueblos más bonitos de España.<br />
Aquí somos testigos de una fuerte<br />
presencia cultural y artística y tropezamos<br />
con el Museo de Esculturas<br />
Abraham Cárdenes, el Museo Etnográfico<br />
y el Centro de Plantas Medicinales,<br />
que muestra las variedades vegetales<br />
propias de Tejeda. Haciendo<br />
hincapié en la arquitectura, nuestro<br />
recorrido se desvía a la Iglesia Parroquial<br />
de Nuestra Señora del Socorro.<br />
Visitar Tejeda es primordial para quienes<br />
deseen conocer el rico patrimo-
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />
55<br />
Artenara<br />
nio arqueológico de la Isla, porque<br />
encontramos vestigios arqueológicos<br />
como cuevas de enterramientos,<br />
grabados, pinturas y casas. Un buen<br />
ejemplo es el Roque Bentayga, lugar<br />
sagrado para los aborígenes, y otros<br />
como el Andén de Tabacalete, Cuevas<br />
del Rey y el Roquete- y de su entorno.<br />
Ponemos rumbo a uno de los símbolos<br />
más reconocidos de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />
el Roque Nublo, una enorme<br />
roca basáltica de más de 70 metros<br />
de altura, producto de la actividad<br />
volcánica. Una de las estampas más<br />
turísticas, atrapa al observador y permanece<br />
en sus recuerdos.<br />
<strong>No</strong> podemos abandonar Tejeda sin<br />
probar sus especialidades, así que en<br />
el mercadillo conseguimos mazapanes<br />
y el célebre bienmesabe, elaborados<br />
con sus famosas almendras,<br />
producto estrella de su gastronomía<br />
que cuenta con la Fiesta del Almendro<br />
en Flor, celebrada en febrero.<br />
4. Artenara<br />
Artenara se sitúa en la cumbre isleña<br />
y se caracteriza por una abrupta orografía<br />
que facilita la existencia de espacios<br />
naturales diversos, reuniendo<br />
paisajes propios del interior y otros<br />
típicos del litoral. Su territorio llega<br />
hasta una costa rodeada de grandes<br />
extensiones de bosques de pino canario<br />
tan peculiares de las zonas de<br />
Tamadaba, desde donde podemos<br />
vislumbrar Agaete y el imponente<br />
Teide de la isla vecina.<br />
De esta forma, localizaciones como<br />
Tirma, Tamadaba, Barranco Hondo<br />
o Mesa de Acusa destacan entre sus<br />
parajes. Además, en Artenara apreciamos<br />
yacimientos arqueológicos<br />
que muestran cómo vivían los antiguos<br />
pobladores canarios y disponemos<br />
de rutas arqueológicas para<br />
descifrarlos. Tampoco podemos<br />
perdernos el Mirador de Miguel de<br />
Unamuno, que nos regala otra de las<br />
fotografías de la caldera del volcán,<br />
el Roque Bentayga y el Nublo emergiendo<br />
entre las nubes.<br />
5. Valleseco<br />
Valleseco es una villa que formó parte<br />
de un gran bosque de laurisilva y<br />
que conserva una abrigada vegetación<br />
actualmente, y es que el 80% de<br />
su territorio es Espacio Natural Protegido.<br />
Dispone de una gran variedad<br />
de senderos y caminos y un reducto<br />
de laurisilva de gran valor botánico<br />
como el Barranco de la Virgen, en el<br />
Parque Rural de Doramas, donde admiramos<br />
La Laguna de Valleseco y el<br />
Pico de Osorio.<br />
Santa Brígida<br />
San Mateo<br />
Visitamos el Área Recreativa de La Laguna,<br />
que alberga una extensa representación<br />
de flora canaria y cuenta con<br />
servicios adaptados para visitantes.<br />
Calderetas, otra cita ineludible, se alza<br />
como una de las calderas volcánicas<br />
más bellas, en ella se entremezclan los<br />
colores de la naturaleza, creando un<br />
cuadro único. Continuando nuestro<br />
recorrido hacia Cueva Corcho y Crespo,<br />
descubrimos los vastos pinares del<br />
Espacio Protegido de las Cumbres y<br />
unas vistas que se extienden hasta el<br />
mar. En el límite municipal, nos deleita<br />
un paisaje lleno de contrastes junto al<br />
volcán más reciente de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />
el Montañón Negro.<br />
En cuanto al patrimonio cultural, contemplamos<br />
fuentes, pilares, acequias<br />
o molinos de gran valor etnográfico.<br />
También reconocemos la Iglesia de<br />
San Vicente Ferrer, probablemente el<br />
edificio más importante de la localidad.<br />
6. Teror<br />
En la fase final de nuestra ruta por el<br />
centro nos adentramos en Teror. Un<br />
municipio con gran valor histórico y<br />
natural que, además, es el centro de<br />
peregrinación de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> y uno<br />
de los más relevantes de <strong>Canaria</strong>s,<br />
pues los canarios no concebimos la<br />
historia del pueblo sin la Virgen del<br />
Pino.<br />
Cuenta la leyenda que el 8 de septiembre<br />
del 1481 apareció una virgen<br />
en lo alto de un pino, a la que llamaron<br />
Virgen del Pino, la actual patrona de<br />
la Diócesis de <strong>Canaria</strong>s de la provincia<br />
de Las Palmas y referente religioso de<br />
los isleños. Así, la Villa Mariana de Teror<br />
la acoge en la Basílica de Nuestra<br />
Señora del Pino, declarado Conjunto<br />
Histórico Artístico en 1979, el edificio<br />
más importante del municipio y uno<br />
de los más destacados de la arquitectura<br />
religiosa del Archipiélago.<br />
Tras conocer el epicentro religioso, paseamos<br />
por la Plaza de Teror y zonas<br />
como La Alameda, el Ayuntamiento,<br />
La Fuente Agria o el Monasterio del<br />
Cister. Sin duda, te enamoras de sus<br />
casas coloridas, las calles adoquinadas,<br />
los balcones típicos canarios y la<br />
naturaleza que rodea el casco antiguo,<br />
que adornan gran parte del territorio.<br />
Respecto al entorno natural, estamos<br />
obligados a visitar sus espacios protegidos<br />
de la Caldera de Pino Santo, la<br />
Finca de Osorio, el Parque Natural de<br />
Doramas o la Agujereada. Así, Teror se<br />
alza como un imprescindible de <strong>Gran</strong><br />
<strong>Canaria</strong>, convirtiéndose en una de las<br />
localizaciones más óptimas para hacer<br />
senderismo.<br />
La Finca de Osorio es una cita obligatoria,<br />
el recurso natural por excelencia.<br />
Aquí hallamos caminos, montañas<br />
y barrancos en un ecosistema<br />
lleno de castañeros junto a bosques<br />
de laurisilva, que la convierten en un<br />
lugar mágico y en calma, perfecto<br />
para desconectar de la rutina y admirar<br />
la naturaleza sin distracciones.<br />
<strong>No</strong> podemos terminar esta ruta sin<br />
probar el chorizo de Teror. En los alrededores<br />
del casco histórico, pedimos<br />
un bocadillo de chorizo con un<br />
Clipper de fresa, un refresco local, una<br />
de las combinaciones más típicas. Si<br />
lo prefieres, puedes comprar el delicioso<br />
pan de huevo o el queso, que se<br />
venden en los puestos del mercadillo,<br />
abierto los domingos.
56<br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
EAST ROUTE<br />
The east of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> has a unique coastline, where gentle slopes fuse with steep<br />
ravines, lending a certain mystery and identity to the beaches, accentuated by the<br />
area’s windy conditions and its crystal clear waters. There are five municipalities, each<br />
with their own enchanting beaches, a rich archaeological heritage and a culture with<br />
deep-rooted Canary tradition that make up this fascinating route, one not to be missed.<br />
Our journey starts in Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, and continues at the island’s former<br />
capital, Telde, before moving on to Valsequillo, Ingenio and Agüimes. Don’t forget to<br />
bring your swimming gear, and dare to dive in to this adventure with us. You won’t<br />
regret it.<br />
1. Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> ■ 2. Telde ■ 3. Valsequillo ■ 4. Ingenio ■ 5. Agüimes<br />
El Confital. Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
1. Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Our first port of call is around the historical<br />
streets and façades of the district<br />
of Vegueta, featuring buildings<br />
such as the Santa Ana Cathedral, the<br />
Casas Consistoriales council offices,<br />
the Episcopal Palace and the Casa Regental,<br />
which were the first to spring<br />
up in the fledging capital city. Other<br />
emblematic constructions with quite<br />
stunning architecture and of cultural<br />
relevance are: Plaza de Santo Domingo<br />
and Plaza del Espíritu Santo, the<br />
Canary Museum, the Columbus House<br />
Museum and the Atlantic Modern<br />
Art Centre (CAAM).<br />
On the opposite side to Vegueta, separated<br />
by the Guiniguada ravine, is<br />
the district of Triana. This area is home<br />
to the Pérez Galdós Theatre, the Hotel<br />
Madrid, the Gabinete Literario, the<br />
Pérez Galdós House Museum and<br />
the modernist Quegles palace, from<br />
where we can access the long pedestrian<br />
street of Calle Mayor de Triana,<br />
which opens out in San Telmo.<br />
This is the picture postcard area of<br />
the city and is a wonderful place for<br />
a stroll, although there is always a<br />
lot of hustle and bustle going on, as<br />
it constitutes one of the city’s main<br />
shopping areas. Leaving behind Triana,<br />
we continue along Paseo de Tomás<br />
Morales as far as the El Obelisco<br />
or Plaza de la Constitución. Here, we<br />
turn down towards the beach where<br />
we come to Plaza de la Feria and admire<br />
its surroundings, where we can<br />
catch a glimpse of the monument in<br />
honour of Benito Pérez Galdós, the island’s<br />
most internationally renowned<br />
writer.<br />
At the heart of the capital its the oldest<br />
hotel, the iconic Hotel Santa<br />
Catalina, and the Néstor Museum,<br />
which displays the majority of the<br />
work of artist Néstor Martín-Fernández<br />
de la Torre. This area also features<br />
the gardens at Doramas Park, which<br />
combines the Pueblo Canario with<br />
endemic plant species. <strong>Its</strong> waterfalls<br />
and extensive vegetation invite us to<br />
sit back and relax following our brief<br />
visit to the capital.<br />
As we move out of this enclave,<br />
we look over to the Sports Marina,<br />
which culminates in Las Alcaravaneras<br />
beach and the shopping area of<br />
Mesa y López. Along the promenade<br />
leading to the Port, we are treated to<br />
stunning views as we cross Santa Catalina<br />
Park, featuring the Elder Science<br />
Museum and the Miller Building.<br />
Our walk finally opens out onto the<br />
immense Las Canteras beach, which<br />
stretches for three kilometres from<br />
the Auditorio Alfredo Kraus to La Isleta,<br />
joined up by a long promenade.<br />
This is an ideal spot to watch the sun<br />
go down, an essential treat for all visitors<br />
to <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
2. Telde<br />
10 kilometres to the south of the capital<br />
is Telde, famous for its many archaeological<br />
remains, reflecting its<br />
important role as one of the orginal<br />
aboriginal kingdoms. The region has<br />
settlements at Baladero, Tufia, Cuatro<br />
Puertas, Tara and Cendro, providing<br />
us with a fascinating insight into the<br />
lives of the islanders' ancestors.<br />
The settlements of Cendro, Tara and<br />
Baladero are made up of sets of cave<br />
houses, with Baladero being one of<br />
the most important sacred sites in<br />
aboriginal culture, while Tufia is the<br />
largest settlement of them all.<br />
Meanwhile, the town centre of Telde<br />
is an essential place to visit, with<br />
its two main neighbourhoods, San<br />
Juan and San Francisco. The former is<br />
home to the church of San Juan Bautista<br />
and the Plaza Mayor, which contains<br />
the main council and religious<br />
buildings. Two other places not to be<br />
missed here are the León y Castillo<br />
House Museum and Rincón Plácido<br />
Fleitas. The narrow and splintered<br />
streets of the district of San Francisco<br />
are characterised by gabled tile roofs<br />
and long whitewashed walls that are<br />
interspersed with cobbled streets.<br />
We can stop here to take a look at the<br />
Church of San Francisco.<br />
We now turn our attention to the<br />
coast, with beautiful cliffs and crushed<br />
lava beaches, which are a delight.<br />
The coastline is packed with family<br />
beaches such as La Garita, Salinetas<br />
and Melenara, as well as other more<br />
mysterious and wild beaches such<br />
as Playa del Cura, Playa del Hombre,<br />
Aguadulce and Tufia. We say farewell<br />
to Telde from any one of these charming<br />
settings, after having sampled<br />
some typical cuisine, with fish and<br />
seafood among its main ingredients.<br />
3. Valsequillo<br />
Valsequillo offers us a tour around<br />
the church of San Miguel, the Benito<br />
Pérez Galdós Municipal Library and El<br />
Colmenar barracks, which constitute<br />
one of the municipality's most important<br />
historic heritage sites, given Site<br />
of Cultural Interest status by the Government<br />
of the Canariy Islands.<br />
However, the real attraction of this<br />
municipality is its landscapes, which<br />
constitute a high ecological value.<br />
We refer to Barranco de Los Cerníca-
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />
57<br />
los, the hillsides of which are covered with wild olive groves and an important<br />
willow tree wood along its ravine bed. <strong>Its</strong> top attraction is Caldera de<br />
los Marteles, a crater considered to be of great geological relevance and<br />
defined as an ecologically sensitive area.<br />
Our visit to Valsequillo is rounded of with a stroll around the town's streets,<br />
where we can pick up some fine pieces of craftwork or some fresh, local<br />
produce.<br />
4. Ingenio<br />
The city of Ingenio emerged from water, agriculture and reedbeds, a legacy<br />
that is conserved today, as the area is recognised for its craft and<br />
agricultural activity. Indeed, it is the foremost craft region in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
Our tour kicks off around its historical area, made up of an old town centre<br />
at Plaza de la Candelaria, with the Town Hall and the Church of La Candelaria,<br />
and the district of Carrizal, with its Church of Virgin of El Buen<br />
Suceso. We can observe how the streets have preserved their traditional<br />
Canary-style architecture, where we come to Néstor Álamo Park, home<br />
to the tallest palm tree in the Canaries, standing around 30 metres high.<br />
To get to know the soul of this municipality with its craftwork tradition we<br />
should head for the Casa del Reloj (watch house), the Ruta de los Molinos<br />
de Agua (water mills) and the Museo de Piedras y Artesanía <strong>Canaria</strong> (Canary<br />
craft and stone museum); as well as the Municipal Craft Workshop,<br />
which delves into the local craft industry, represented by many fine examples<br />
of typical crotchet work that has been applied to fashion garments.<br />
Ingenio<br />
The town is well known for its location near to stunning natural monuments,<br />
including Guayadeque Ravine and El Draguillo Ravine, and the<br />
natural reserve at Caldera de los Marteles, El Palomar or <strong>Gran</strong>ero Cuevas<br />
Muchas. Likewise, it is the site for rural settlements such as La Pasadilla,<br />
with its recreational area. At El Ratiño and Montaña Las Tierras we can<br />
appreciate a multitude of caves that were used as a necropolis, houses<br />
and funeral sites during the pre-Hispanic period. Make a beeline for them<br />
along their trails and footpaths.<br />
Down at the coast, we come to El Burrero, a small sand and pebble beach<br />
that is ideal for sailing and windsurfing, thanks to the prevailing wind and<br />
the waves in the area. It is the ideal spot to get clear our heads before we<br />
set off for our final destination.<br />
5. Agüimes<br />
A stroll around the historic town centre of Agüimes, its green areas and<br />
natural settings, and gaining an insight into its legacy is highly recommended<br />
here in the east of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. The municipality is home to a<br />
wide range of traditional Canary architecture, the highlight of which is the<br />
Parish Church of San Sebastián, declared a Municipal Historic and Artistic<br />
Monument back in 1981. The Plaza de San Antón is the site for the Agüimes<br />
Visitor Centre, which gives a clear insight into the architectural, artistic<br />
and historical features of the town centre.<br />
Agüimes<br />
The town is also home to two other natural settings that are an essential<br />
visit: Temisas, with its spectacular mountainous landscape, Roque<br />
Aguayro and the most important olive grove in the Archipelago; and Guayadeque,<br />
with the settlement of Cueva Bermeja and the chapel of San<br />
Bartolomé Apóstol.<br />
We should also stop off at Montaña de Agüimes, which preserves archaeological<br />
vestiges of aboriginal cave paintings. The most influential settlement<br />
is at Morro del Cuervo, which has a unique ensemble of petroglyphs.<br />
The Balos petroglyphs, situated in the ravine of the same name, constitute<br />
one of the most important engravings in the Archipelago.<br />
There are a good number of beaches along its coastline, Arinaga beach<br />
being a fine example, while one of the busiest is Vargas beach, considered<br />
one of the finest in the world for windsurfing, and El Cabrón beach, which<br />
boasts one of the richest seabeds in the Canaries.<br />
Plaza de las Ranas. Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Telde
58<br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
RUTA ESTE<br />
El este de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> nos muestra un singular paisaje litoral, en el que delicadas pendientes se<br />
fusionan con abruptos barrancos, otorgando cierto misterio e identidad a sus playas, enfatizadas por<br />
el viento característico de la zona y sus aguas cristalinas. Cinco municipios de encantadoras playas,<br />
un rico patrimonio arqueológico y una cultura marcada por la tradición canaria componen esta ruta<br />
que no te puedes perder.<br />
Nuestro viaje comienza en Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> y continúa en la antigua capital de la Isla, Telde,<br />
hasta llegar a Valsequillo, Ingenio y Agüimes. <strong>No</strong> te olvides de tu bañador y atrévete a sumergirte con<br />
nosotros en esta aventura por el este, no te arrepentirás.<br />
1. Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> ■ 2. Telde ■ 3. Valsequillo ■ 4. Ingenio ■ 5. Agüimes<br />
Las Salinas de Arinaga<br />
Valsequillo<br />
Ingenio<br />
Telde<br />
1. Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Nuestro viaje comienza entre las históricas<br />
calles y fachadas del barrio de<br />
Vegueta, donde edificios como la Catedral<br />
de Santa Ana, las Casas Consistoriales,<br />
el Palacio Episcopal o la Casa<br />
Regental encierran las primeras pinceladas<br />
que dieron vida a la capital.<br />
Otras construcciones emblemáticas<br />
de impresionante arquitectura y relevancia<br />
cultural son: la Plaza de Santo<br />
Domingo y la del Espíritu Santo,el<br />
Museo Canario, la Casa de Colón o el<br />
Centro Atlántico de Arte Moderno.<br />
Al margen de Vegueta, separado<br />
por el barranco Guiniguada, reconocemos<br />
el barrio de Triana. Aquí descubrimos<br />
el Teatro Pérez Galdós, el<br />
Hotel Madrid, el Gabinete Literario, la<br />
Casa Museo Pérez Galdós y el palacete<br />
modernista Quegles, enclaves<br />
desde los que podemos acceder a la<br />
Calle Mayor de Triana, que desemboca<br />
en San Telmo.<br />
Se trata de una de las postales por<br />
excelencia de la ciudad y resulta muy<br />
agradable transitar por ella, aunque<br />
siempre mantiene un ritmo frenético,<br />
pues se trata de uno de los núcleos<br />
comerciales de la Isla. Dejando<br />
atrás Triana, seguimos el Paseo de<br />
Tomás Morales para ver el Obelisco o<br />
la Plaza de la Constitución. Aquí, tomamos<br />
rumbo al mar para detenernos<br />
en la Plaza de la Feria y admirar<br />
sus alrededores, donde vislumbramos<br />
el monumento a Benito Pérez<br />
Galdós, nuestro escritor más internacional.<br />
En el centro capitalino nos sorprende<br />
el hotel más antiguo de la ciudad,<br />
el icónico Hotel Santa Catalina, y el<br />
Museo Néstor, que recoge la mayor<br />
parte de la obra del artista Néstor<br />
Martín-Fernández de la Torre. Por la<br />
zona, nos deslumbran los jardines del<br />
Parque Doramas, que reúne el conjunto<br />
del Pueblo Canario y especies<br />
autóctonas. Sus fuentes en cascada<br />
y la extensa vegetación, nos invitan<br />
a relajarnos tras esta breve estancia<br />
en la capital.<br />
Saliendo del enclave, observamos el<br />
Muelle Deportivo, que culmina en la<br />
playa de Las Alcaravaneras y Mesa y<br />
López, otro de los núcleos comerciales.<br />
En el paseo marítimo en dirección<br />
al Puerto, admiramos las vistas<br />
y disfrutamos del trayecto hasta cruzarnos<br />
con el Parque Santa Catalina,<br />
donde se sitúan el Museo Elder de la<br />
Ciencia y el Edificio Miller.<br />
Por último, callejeamos hasta llegar<br />
a la inmensidad de la Playa de Las<br />
Canteras, cuyo recorrido se extiende<br />
en tres kilómetros de paseo marítimo<br />
desde el Auditorio Alfredo Kraus hasta<br />
La Isleta. Podemos ver el atardecer,<br />
un imprescindible de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
para cualquier visitante.<br />
2. Telde<br />
A 10 kilómetros de la capital nos situamos<br />
en Telde, destacada por sus numerosos<br />
vestigios arqueológicos, ya<br />
que fue cabeza de uno de los reinos<br />
aborígenes. La zona cuenta con los<br />
yacimientos de Baladero, Tufia, Cuatro<br />
Puertas, Tara y Cendro, por lo que<br />
nos acercamos para profundizar en la<br />
vida de los antepasados isleños.<br />
Los yacimientos de Cendro, Tara y el<br />
Baladero están formados por conjuntos<br />
de cuevas de habitación, el de<br />
Baladero fue uno de los lugares sagrados<br />
más importantes de la cultura<br />
aborigen, y Tufia se alza como el yacimiento<br />
de más proporciones.<br />
Por otro lado, en el casco histórico es<br />
imprescindible visitar dos de sus barrios,<br />
el de San Juan y el de San Francisco.<br />
En el primero están la Iglesia de<br />
San Juan Bautista y la Plaza Mayor,<br />
en las que se sitúan los principales<br />
edificios civiles y religiosos. Otras dos<br />
visitas esenciales son la Casa Museo<br />
de León y Castillo, y el Rincón Plácido<br />
Fleitas. Calles estrechas y quebradas<br />
caracterizan al barrio de San Francisco,<br />
constituido sobre casas bajas con<br />
tejados a dos aguas y de largas paredes<br />
encaladas que se comunican<br />
entre sí por calles empedradas. Aquí<br />
debemos contemplar el Templo de<br />
San Francisco.<br />
Centrándonos en su costa, acantilados<br />
y playas de lava triturada nos<br />
deleitan con su belleza. Un litoral gobernado<br />
tanto por playas familiares<br />
como La Garita, Salinetas o Melenara<br />
como por otras más misteriosas y salvajes<br />
como Playa del Cura, Playa del<br />
Hombre, Aguadulce y Tufia. En cualquiera<br />
de sus encantadoras playas<br />
despedimos Telde, y degustamos sus<br />
platos típicos, con el pescado y el marisco<br />
como principales ingredientes.<br />
3. Valsequillo<br />
Valsequillo nos lleva hasta la Iglesia<br />
de San Miguel, la Biblioteca Municipal<br />
Benito Pérez Galdós y el Cuartel de El<br />
Colmenar, que constituye uno de los<br />
patrimonios históricos más importantes<br />
del municipio, declarado Bien
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />
59<br />
Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
de Interés Cultural por el Gobierno de<br />
<strong>Canaria</strong>s.<br />
Sin embargo, el verdadero interés del<br />
municipio son sus paisajes, que presentan<br />
un alto valor ecológico. Hablamos<br />
del Barranco de Los Cernícalos,<br />
en cuyas laderas habita uno de los<br />
mejores acebuchales y en su cauce<br />
una importante sauceda. Aunque su<br />
principal atractivo es La Caldera de<br />
los Marteles, considerada de interés<br />
geológico y definida como área de<br />
sensibilidad ecológica.<br />
Como última cita,Valsequillo merece<br />
un paseo por las calles más céntricas,<br />
en las que podemos adquirir obras artesanales<br />
o productos frescos locales.<br />
4. Ingenio<br />
La ciudad de Ingenio se fundó entre<br />
aguas, agricultura y cañaverales, un<br />
legado que permanece en la actualidad,<br />
ya que es reconocida por su alto<br />
carácter artesano y agrícola. De hecho,<br />
es el pueblo artesano por excelencia<br />
de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
Nuestro recorrido empieza en su zona<br />
histórica, compuesta por el casco antiguo<br />
de la plaza de la Candelaria, con<br />
el Ayuntamiento y la Iglesia de la Candelaria,<br />
y el barrio de Carrizal, con la<br />
iglesia de la Virgen del Buen Suceso.<br />
Observamos que las calles conservan<br />
casas de arquitectura tradicional canaria,<br />
entre las que hallamos el parque<br />
Néstor Álamo, hogar de la palmera<br />
más alta de <strong>Canaria</strong>s, de unos<br />
30 metros de longitud.<br />
Para conocer el alma de este municipio<br />
artesanal es necesario conocer la<br />
Casa del Reloj, la Ruta de los Molinos<br />
de Agua y el Museo de Piedras y Artesanía<br />
<strong>Canaria</strong>; además del Taller Municipal<br />
de Artesanía, que profundiza<br />
en su industria artesana, altamente<br />
representada por los bellos calados<br />
típicos que se han aplicado a la moda.<br />
Agüimes<br />
Por otro lado, la Villa está definida por<br />
su cercanía a imponentes monumentos<br />
naturales: los barrancos de Guayadeque<br />
y del Draguillo, y la reserva<br />
natural de la Caldera de los Marteles,<br />
el Palomar o <strong>Gran</strong>ero Cuevas Muchas.<br />
Asimismo, se convierte en el hogar de<br />
asentamientos rurales como La Pasadilla,<br />
con su área recreativa. El Ratiño<br />
y Montaña Las Tierras, donde apreciamos<br />
multitud de cuevas que funcionaban<br />
como necrópolis, viviendas o<br />
funerarias durante la época prehispánica.<br />
<strong>No</strong> dejes de visitarlas a través de<br />
sus senderos y rutas.<br />
Llegando a la costa, hallamos El Burrero,<br />
una pequeña playa de arena y<br />
callado que es idónea para la práctica<br />
de los deportes de vela y windsurf,<br />
debido a la ventosidad y el oleaje de<br />
la zona. La escapada ideal para desconectar<br />
y partir a nuestro destino final.<br />
5. Agüimes<br />
Transitar por el casco histórico de<br />
Agüimes, sus zonas verdes y parajes<br />
naturales, y profundizar en su legado<br />
se convierte en un imprescindible de<br />
la zona este de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. El municipio<br />
acoge una gran representación<br />
de la arquitectura tradicional canaria<br />
en la que destaca el Templo Parroquial<br />
de San Sebastián, declarado<br />
Monumento Histórico Artístico Municipal<br />
en 1981. Asimismo, en la plaza<br />
de San Antón situamos el Centro de<br />
Interpretación de Agüimes, que permite<br />
interpretar las características<br />
arquitectónicas, artísticas e históricas<br />
del casco.<br />
Por otro lado, la localidad recoge dos<br />
entornos naturales de vital visita: Temisas,<br />
donde se contemplan los paisajes<br />
montañosos, el Roque Aguayro<br />
y el olivar más importante del Archipiélago;<br />
y Guayadeque, con el poblado<br />
de Cueva Bermeja y la capilla de<br />
San Bartolomé Apóstol.<br />
También nos detenemos en la Montaña<br />
de Agüimes, que conserva vestigios<br />
arqueológicos con arte rupestre<br />
y cuevas aborígenes. El yacimiento<br />
más influyente es el Morro del Cuervo,<br />
que cuenta con un singular conjunto<br />
de petroglifos. Los petroglifos<br />
de Balos, situados en el barranco del<br />
mismo nombre, se constituyen como<br />
uno de lo grabados más importantes<br />
del Archipiélago.<br />
En su litoral, observamos numerosas<br />
playas, entre las que brillan las playas<br />
de Arinaga, una de las más transitadas<br />
es Vargas, considerada como una<br />
de las mejores playas del mundo para<br />
la práctica del windsurf, y la playa del<br />
Cabrón, que presume de uno de los<br />
paisajes submarinos más ricos de <strong>Canaria</strong>s.
60<br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
SOUTHWEST ROUTE<br />
The southwest region offers the most emblematic images of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, offering stark<br />
contrasts between its green hilly areas down to its warm coastline. This area is the favourate<br />
holiday destination for thousands of tourists thanks to its amazing beaches and exquisite<br />
tourist facilities. For this reason, it is necessary we learn about everything that symbolises our<br />
land, which includes the sun and the beach, but by also looking further afield to other locations<br />
that are in no way inferior to the coast.<br />
So we start our route in Santa Lucía de Tirajana before going around the municipalities of San<br />
Bartolomé, Mogán and La Aldea.<br />
1. Santa Lucía de Tirajana ■ 2. San Bartolomé de Tirajana ■ 3. Mogán ■ 4. La Aldea de San Nicolás<br />
Playa de La Aldea<br />
1. Santa Lucía de Tirajana<br />
Santa Lucía de Tirajana is on the way<br />
down to the south. Our starting point<br />
is the Church of Santa Lucía, where<br />
its unique quarry stone façade and<br />
dome attract the attention of all visitors.<br />
Close by is the El Hao Fortress Museum,<br />
of great archaeological interest,<br />
which displays remains found<br />
at the region's settlements and is<br />
surrounded by an attractive garden<br />
with endemic plant species.<br />
As we go down to the coast we come<br />
to the Castillo de la Fortaleza Museum<br />
and the archaeological settlement<br />
of Fortaleza de Ansite, belonging to<br />
Barranco de Tirajana, a ravine containing<br />
house caves and burial caves<br />
plus a huge array of archaeological<br />
material which, according to legend,<br />
was one of the last dwelling areas of<br />
the pre-Hispanic inhabitants. In the<br />
surrounding area we can make out<br />
the Tirajana and Sorrueda reservoirs,<br />
along with a number of palm groves<br />
and beautiful landscapes that we can<br />
admire from one of the strategically<br />
placed viewing points at Guriete, El<br />
Ingenio and La Sorrueda.<br />
From here we can access any of the<br />
municipality's three main towns, namely<br />
Sardina del Sur, El Doctoral and<br />
Vecindario. The latter is a highly developed<br />
shopping and industrial area,<br />
home to the Zafra Museum, which<br />
provides a fascinating insight into the<br />
region's agricultural traditions.<br />
Down at the coast, Pozo Izquierdo<br />
beach comes into view, an internationally<br />
famous beach for windsurfing<br />
enthusiasts and a regular venue for<br />
many world championship events.<br />
This coastal fishing resort is also famous<br />
for its fine local gastronomy.<br />
2. San Bartolomé de Tirajana<br />
Having enjoyed the wonders of Santa<br />
Lucía we move into the largest municipality<br />
on the island in terms of land<br />
surface area, San Bartolomé de Tirajana.<br />
The contrast between its historic<br />
interior and its coastal tourist resort<br />
is highly apparent.<br />
Our route takes us inland which,<br />
thanks to its priviledged position<br />
at the heart of Caldera de Tirajana,<br />
boasts being a top location for sports<br />
and mountain tourism. We come into<br />
the village of Tunte, with its Church<br />
of San Bartolomé de Tirajana and the<br />
Los Yánez House Museum opposite,<br />
where we take a welcome break to<br />
sample the exquisite wines from the<br />
Bodega de las Tirajanas.<br />
The hills and summit area are home<br />
to some breathtaking ravines such<br />
as Tirajana, Arguineguín, Fataga, Los<br />
Vicentes, La Data and Barranco de<br />
Chamoriscan, which open out in Maspalomas.<br />
At Fataga ravine, described<br />
as a place “where <strong>Canaria</strong>ns said that<br />
no Christian would ever set foot” according<br />
to the chronicles by Governor<br />
Pedro de Vera and Captain Miguel<br />
Muxica, we can contemplate the Arteara<br />
Necropolis, the largest aboriginal<br />
cemetery in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> and one<br />
of the largest in the Archipelago.<br />
On our descent down to the coast,<br />
we stop off at the Vista de Fataga<br />
viewpoint, the small hamlet of the<br />
same name and the viewpoint at Degollada<br />
de las Yeguas, to take in some<br />
superb panoramic views, which allow<br />
for calm reflection.<br />
However, the main tourist resort now<br />
awaits us on its shimmering coast,<br />
which begins at Playa de Tarajalillo<br />
and ends at Pasito Blanco. Strung out<br />
between these two points are Bahía<br />
Feliz Residential Area, Playa del Águila,<br />
San Agustín, Las Burras, Playa del<br />
Inglés, Maspalomas and Meloneras.<br />
The last two constitute what is known<br />
as the Maspalomas Costa <strong>Canaria</strong><br />
tourist resort, home to the stunning<br />
sand dunes, the Palmeral palm grove<br />
and the Charca (pond) de Maspalomas,<br />
catalogued as a Special Natural<br />
Reserve. It is a truly unique landscape<br />
and botanical setting in the Canaries,<br />
and one of the favourite spots on the<br />
island for taking that special holiday<br />
snap.<br />
We also come to Faro de Maspalomas,<br />
a lighthouse that rises 60 metres up<br />
from the ground. It is an absolutely<br />
idyllic spot for enjoying a sunset while<br />
we take a stroll along the avenue.<br />
3. Mogán<br />
Following our itinerary we move onto<br />
Mogán, famous for its steep and rugged<br />
terrain, which stretches out<br />
along stunning ravines down to the<br />
sea. The natural spaces not to be missed<br />
are the Soria reservoir, the largest<br />
in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> and a haven for cardon<br />
and tabaiba bushes, and the Veneguera<br />
and Mogán ravines, where<br />
we can enjoy green summits topped<br />
with pine trees, an oasis of Canary<br />
palm trees and exotic fruit trees that<br />
create wholly spectacular landscapes.<br />
As for beaches, the ones at Arquineguín,<br />
Patalavaca, Anfi del Mar, Puerto<br />
Rico, Amadores, Tauro, Playa del Cura,<br />
Taurito and Puerto de Mogán are all<br />
quite outstanding. They all feature<br />
promenades for walking along, water<br />
sports facilities and nautical tourism<br />
activities, including cetacean watching.
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />
61<br />
Maspalomas. San Bartolomé de Tirajana<br />
The route is rounded off at the fishing neighbourhood<br />
of Puerto de Mogán, renowned for its extraordinary<br />
beauty and nicknamed “<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>'s<br />
Little Venice”, with a string of canals that are<br />
reminiscent of the Italian city. Here we can enjoy<br />
the traditional whitewashed houses, the seal of<br />
identity of this little town, decorated with flowers,<br />
especially the best known flower in the Canaries,<br />
the bird of paradise flower.<br />
We are guaranteed an enjoyable ramble around<br />
this little town, including a visit to the Church of<br />
San Antonio de Padua, the walls of Nicolás Quesada<br />
Park and the sports marina, a meeting point<br />
for many international nautical sports enthusiasts.<br />
Another place not to miss is Molino Quemado,<br />
meaning burnt mill, built back in the 19th century,<br />
which supplied the whole region with gofio cornmeal<br />
and flour back in the day. It is the largest windmill<br />
on the island, standing seven metres high.<br />
4. La Aldea de San Nicolás<br />
We now come to our last stop on our route: La Aldea,<br />
an emminently agricultural municipality with<br />
a stunningly beautiful high, rocky coastline and<br />
unique landscapes.<br />
In the town centre we can appreciate popular Canary<br />
architecture in the form of the Balcony Houses,<br />
the Stone and Clay Houses, the Whitewashed<br />
Houses and the Corridor House. Equally popular is<br />
the Live Museum, which offers a live portrayal of<br />
local culture and traditions; Calle Real, Rubén Díaz<br />
Park and the Municipal Cultural Centre.<br />
Santa Lucía de Tirajana<br />
The region's aboriginal legacy weighs heavily in<br />
this municipality and at Los Caserones Archaeological<br />
Complex, where the rich collection of engravings<br />
and stone and clay idols was once exhibited,<br />
before being moved to the Canary Museum in the<br />
capital. We can also visit the burial site at Lomo de<br />
Caserones, the four flour windmills and water mills;<br />
the lime and tar kilns and the former Ron Aldea<br />
rum factory.<br />
La Aldea's natural surroundings offer a wide variety<br />
of hiking trails and footpaths that enable visitors<br />
to admire the sheer beauty of the western side of<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. These include the natural parks of<br />
Roque Nublo and Tamadaba, and the Inagua Integral<br />
Natural Reserve, spread all around the different<br />
municipalities.<br />
It is worth pointing out that 90% of this area is protected<br />
and a large part of its territory opens out<br />
onto unspoilt beaches, such as Playa de La Aldea,<br />
Tasarte and Tasartico beaches, and especially, the<br />
area of Güi-Güi, which is home to stunning landscapes,<br />
endemic plant species and a unique range<br />
of marine birdlife.<br />
Another of the town's attractions is El Charco, a natural<br />
pond that was formed out of sea water and<br />
fresh water running down from the summit area,<br />
constituting a diverse sanctuary for unique bird<br />
species. In this regard, La Aldea stands out as one<br />
of the island's great treasures.<br />
Puerto de Mogán
62<br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
RUTA SUROESTE<br />
El suroeste recoge las imágenes más emblemáticas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, caracterizadas por los<br />
marcados contrastes que presenta su orografía desde sus zonas más verdes hasta la costa más<br />
cálida. Esta zona se alza como el destino favorito de miles de turistas gracias a sus impresionantes<br />
playas y la exquisita oferta turística. Por ello, es necesario que conozca todo aquello que simboliza<br />
a nuestra tierra, el sol y la playa, pero abriéndose a un nuevo mundo de parajes que no tienen<br />
nada que envidiar a la costa.<br />
Así, nuestra ruta comienza en Santa Lucía de Tirajana para luego recorrer los municipios de San<br />
Bartolomé, Mogán y La Aldea.<br />
1. Santa Lucía de Tirajana ■ 2. San Bartolomé de Tirajana ■ 3. Mogán ■ 4. La Aldea de San Nicolás<br />
La Aldea<br />
1. Santa Lucía de Tirajana<br />
En dirección al sur está Santa Lucía<br />
de Tirajana. Nuestro punto de partida<br />
es la Iglesia de Santa Lucía, donde<br />
su particular fachada empedrada de<br />
canto labrado y su cúpula atraen el<br />
centro de todas las miradas.<br />
Muy cerca se ubica el Museo de la<br />
Fortaleza El Hao, de interés arqueológico,<br />
donde se exhiben restos hallados<br />
en los yacimientos arqueológicos<br />
de la zona y en cuyos alrededores<br />
reconocemos un bonito jardín de flora<br />
autóctona.<br />
Bajando hacia la costa nos cruzamos<br />
con el Museo Castillo de la Fortaleza<br />
y el yacimiento arqueológico de<br />
la Fortaleza de Ansite, perteneciente<br />
al Barranco de Tirajana, en la que<br />
existen cuevas de habitación y enterramiento<br />
con una gran cantidad de<br />
material arqueológico que, según la<br />
leyenda, fue uno de los últimos lugares<br />
de los pobladores prehispánicos.<br />
En sus alrededores vislumbramos<br />
las Presas de Tirajana y Sorrueda,<br />
así como numerosos palmerales y<br />
paisajes de singular belleza que admiramos<br />
desde los estratégicos miradores<br />
del Guriete, el Ingenio y la<br />
Sorrueda.<br />
A través de este lugar accedemos a<br />
los tres núcleos urbanos principales<br />
del municipio: Sardina del Sur, el<br />
Doctoral y Vecindario. Este último,<br />
importante por su desarrollo comercial<br />
e industrial, también acoge el<br />
Museo de la Zafra, permitiéndonos<br />
ahondar en la tradición agrícola del<br />
lugar.<br />
En la costa distinguimos la playa de<br />
Pozo Izquierdo, referente internacional<br />
de amantes del windsurf y sede<br />
de celebraciones de innumerables<br />
campeonatos mundiales. También<br />
cabe destacar la posibilidad de disfrutar<br />
la rica gastronomía pesquera<br />
de este pueblo costero.<br />
2. San Bartolomé de Tirajana<br />
Tras disfrutar de las maravillas de<br />
Santa Lucía nos adentramos en el<br />
municipio isleño con mayor extensión,<br />
San Bartolomé de Tirajana. Haciendo<br />
hincapié en el gran contraste<br />
entre su interior más histórico y su<br />
litoral turístico.<br />
El trayecto nos dirige al interior, que<br />
gracias a su privilegiada posición<br />
en el centro de la Caldera de Tirajana,<br />
presume de ser un referente en<br />
el turismo deportivo y de montaña.<br />
<strong>No</strong>s asentamos en el pueblo de<br />
Tunte, con la Iglesia de San Bartolomé<br />
de Tirajana y la Casa Museo de<br />
los Yánez al frente, y realizamos una<br />
parada gastronómica para degustar<br />
el exquisito vino de la Bodega de las<br />
Tirajanas.<br />
La zona de medianías y cumbres<br />
acoge impresionantes barrancos<br />
como los de Tirajana, Arguineguín,<br />
Fataga, Los Vicentes, La Data o el<br />
Barranco de Chamoriscan, que desembocan<br />
en Maspalomas. En el barranco<br />
de Fataga, descrito como un<br />
lugar “donde los canarios decían que<br />
ningún cristiano podía llegar” en las<br />
crónicas del gobernador Pedro de<br />
Vera y el capitán Miguel Muxica, contemplamos<br />
la Necrópolis de Arteara,<br />
el cementerio aborigen de mayor<br />
entidad de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> y uno de los<br />
más grandes del Archipiélago.<br />
Siguiendo el descenso hacia la costa,<br />
paramos en el Mirador de la Vista de<br />
Fataga, el Caserío de mismo nombre<br />
y el Mirador de la Degollada de las<br />
Yeguas para admirar sus vistas, que<br />
nos invitan a reflexionar.<br />
Sin embargo, el atractivo turístico<br />
por excelencia se concentra en su<br />
reluciente costa, que empieza en la<br />
Playa de Tarajalillo y finaliza en Pasito<br />
Blanco. Entre ellas se encuentra<br />
el Conjunto Residencial Bahía Feliz,<br />
la Playa del Águila, San Agustín, Las<br />
Burras, Playa del Inglés, Maspalomas<br />
y Meloneras. Las últimas conforman<br />
lo que se conoce como la zona turística<br />
Maspalomas Costa <strong>Canaria</strong>,<br />
donde se localizan las impresionantes<br />
dunas, el Palmeral y la Charca de<br />
Maspalomas, catalogadas como Reserva<br />
Natural Especial. Un conjunto<br />
paisajístico y botánico único en <strong>Canaria</strong>,<br />
y una de las estampas favoritas<br />
de la Isla.<br />
Descubrimos también el Faro de<br />
Maspalomas, que se eleva 60 metros<br />
sobre el suelo. Un lugar absolutamente<br />
idílico para disfrutar de la<br />
puesta del sol mientras paseas por la<br />
avenida.<br />
3. Mogán<br />
Siguiendo nuestro itinerario nos<br />
trasladamos hasta Mogán, característico<br />
por su relieve escarpado, que<br />
se extiende hasta el mar dando forma<br />
a espectaculares barrancos. Los<br />
parajes naturales ineludibles son la<br />
presa de Soria, la presa más grande<br />
de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> y refugio de cardonales<br />
y tabaibales, y los barrancos de
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />
63<br />
Puerto Rico<br />
Santa Lucía de Tirajana<br />
Amadores. Mogán<br />
Veneguera y Mogán, donde encontramos<br />
verdes cumbres colmadas<br />
de pinares, oasis de palmeras canarias<br />
y árboles de frutas exóticas<br />
que crean paisajes de indescriptible<br />
belleza.<br />
En cuanto a las playas, distinguimos<br />
Arquineguín, Patalavaca, Anfi del<br />
Mar, Puerto Rico, Amadores, Tauro,<br />
Playa del Cura, Taurito y Puerto de<br />
Mogán. En todas ellas se puede disfrutar<br />
de paseos marítimos, deportes<br />
acuáticos y actividades de turismo<br />
náutico, entre las que se incluye<br />
el avistamiento de cetáceos.<br />
El broche final de la ruta lo pone el<br />
barrio marinero de Puerto de Mogán,<br />
ampliamente conocido por su<br />
extraordinaria belleza y llamado “La<br />
pequeña Venecia de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>”,<br />
ya que sus pequeños canales<br />
recuerdan al destino italiano. Aquí,<br />
reconocemos las casas blancas tradicionales,<br />
sello distintivo de esta<br />
pequeña localidad que son decoradas<br />
con flores, entre las que distinguimos<br />
la más conocida flor de<br />
<strong>Canaria</strong>s, la esterlizia.<br />
Disfrutar el paseo por el pueblo<br />
está más que garantizado, pudiendo<br />
visitar la Iglesia de San Antonio<br />
de Padua, los murales del parque<br />
Nicolás Quesada y el muelle deportivo,<br />
punto de encuentro de numerosos<br />
entusiastas de la náutica<br />
internacional. Otra cita que no podemos<br />
perdernos es Molino Quemado,<br />
construido en el siglo XIX y<br />
que abasteció de gofio y de harina<br />
a toda la comarca. Se trata del molino<br />
de viento más grande de la Isla,<br />
pues alcanza los siete metros de altura.<br />
4. La Aldea de San Nicolás<br />
Llegamos a nuestra última parada:<br />
La Aldea, un municipio eminentemente<br />
agrícola con un litoral alto<br />
y rocoso de gran belleza y paisajes<br />
únicos.<br />
En su casco histórico apreciamos la<br />
arquitectura popular canaria como<br />
las Casas Balcón, las Casas de Piedra<br />
y Barro, las Casas Blancas y la<br />
Casa del Corredor. También es muy<br />
popular el Museo Vivo, que escenifica<br />
la cultura y la tradición canaria<br />
en vivo; la Calle Real, el Parque de<br />
Rubén Díaz y el Centro Municipal<br />
de Cultura.<br />
Sin duda, el legado aborigen tiene<br />
un fuerte peso en el municipio<br />
y en el Complejo Arqueológico de<br />
Los Caserones, donde se recogió<br />
una rica colección de pintaderas e<br />
ídolos de barro y piedra que ahora<br />
aguarda el Museo Canario. También<br />
nos acercamos al Túmulo Funerario<br />
del Lomo de Caserones, a los cuatro<br />
molinos harineros de viento y de<br />
agua; a los hornos de cal y brea y a<br />
la antigua fábrica del Ron Aldea.<br />
Los espacios naturales del municipio<br />
disponen de una variedad de<br />
rutas y senderos en los que admirar<br />
la belleza paisajística de la zona<br />
oeste de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Los parques<br />
naturales del Roque Nublo y el de<br />
Tamadaba,y la Reserva Natural Integral<br />
de Inagua, repartidos entre<br />
distintos municipios, son algunos<br />
de los ejemplos.<br />
Cabe destacar que el 90% de estos<br />
parajes está protegido y que gran<br />
parte de su territorio desemboca en<br />
playas casi vírgenes como la Playa<br />
de La Aldea, las playas de Tasarte y<br />
Tasartico, y, en especial, el entorno<br />
de Güi-Güi, que encierra grandes<br />
valores paisajísticos, especies vegetales<br />
endémicas y una avifauna<br />
marina singular.<br />
Otro de los atractivos es El Charco,<br />
formado por el encuentro entre el<br />
mar y las aguas dulces procedentes<br />
de las cumbres, un santuario<br />
de aves únicas y una valiosa diversidad.<br />
De esta forma, La Aldea se<br />
erige como uno de los grandes tesoros<br />
de nuestra tierra.
66<br />
NEWS I NOTICIAS EDICIÓN <strong>25</strong><br />
2nd Job Dating Employment Fair<br />
at Mogan Mall Shopping Centre<br />
Mogan Mall Shopping Centre, which is just over<br />
three years old now, is always on the lookout for<br />
opportunities to promote actions that collaborate<br />
and help the local society. <strong>Its</strong> spacious facilities<br />
do not go unnoticed by anyone and on the 16th<br />
of March it became the perfect stage to celebrate<br />
the 2nd Job Dating Employment Fair held for the<br />
second time in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, where more than<br />
30 companies and 10 speakers specialised in the<br />
tourism, commerce and services sector all came<br />
together.<br />
The Job Dating Employment Fair, promoted by<br />
Gehocan, Mogán Town Council and the Mogan<br />
Mall Shopping Centre, has a very simple and yet<br />
fundamental goal: to connect companies and<br />
talented professionals looking for new challenges.<br />
To this end, they meet throughout the day to<br />
make presentations and open up the different<br />
stands to interested parties where employment<br />
guidance and the possibility of participating in selection<br />
processes in important companies on the<br />
island are offered.<br />
Sonia Martínez, President of Gehocan and Director<br />
of Human Resources Gloria Thalasso & Hotels,<br />
was there to inaugurate proceedings and to introduce<br />
the conferences, all of which focused on improving<br />
professional skills and job searches. The<br />
first speaker was Tania Alonso, Mogán's Councillor<br />
for Training and Employment, who explained the<br />
line of work that the Local Administration has implemented<br />
since 2015 to improve the employability<br />
of local residents.<br />
After her speech, she toured the stands with Sonia<br />
Martínez, President of Gehocan, who was very<br />
pleased with the turnout. Olga Alonso-Lamberti,<br />
Manager of Mogan Mall Shopping Centre, accompanied<br />
them around the stands.<br />
Each of these stands featured, on the one hand,<br />
large companies looking to recruit staff and, on<br />
the other, professionals looking for work. Hundreds<br />
of express interviews were held throughout<br />
the day and, as a result, many companies found a<br />
large number of profiles suitable for their needs<br />
thanks to this completely innovative selection<br />
process.<br />
While the different stands were busy all day long,<br />
giving information to candidates, and the welcome<br />
was exceptional, the environment was also<br />
conducive to different groups of people moving<br />
on to the restaurants in the Shopping Centre to<br />
continue talking and to have more informal meetings.<br />
By holding this great initiative, and following last<br />
year's success, the Mogan Mall seeks to do its bit<br />
to activate and promote employment, offering<br />
the ideal stage for talent and well-known successful<br />
companies to meet and make that "match" so<br />
necessary to promote the competitiveness of our<br />
business fabric and tourist destination. And the<br />
success of this 2nd <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> Job Fair made it<br />
clear just how necessary it was to have such a vital<br />
open-air space as Mogan Mall Shopping Centre. It<br />
provides an idyllic setting for leisure and events<br />
in which the shopping experience will be unique<br />
and unforgettable for everyone.<br />
Opening hours at Mogan Mall:<br />
Shops – Monday to Sunday from 10.00<br />
to 22:00.<br />
Restaurants – Monday to Sunday from<br />
12.00 to Midnight.
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
NEWS I NOTICIAS<br />
II Feria de Empleo 'Job Dating' en el<br />
Centro Comercial Mogan Mall<br />
67<br />
El Centro Comercial Mogan Mall, con poco más de tres años<br />
de existencia, está siempre en la búsqueda de oportunidades<br />
para impulsar acciones que colaboren y ayuden a la sociedad<br />
que nos rodea. Sus amplias instalaciones no pasan<br />
desapercibidas para nadie y el pasado 16 de marzo se convirtió<br />
en el lugar perfecto para celebrar la II Feria de Empleo<br />
Job Dating que se celebra por segunda vez en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>,<br />
en donde se reunieron más de 30 empresas y diez ponentes<br />
especializados en el sector del turismo, comercio y servicios.<br />
La Feria de Empleo Job Dating, impulsada por Gehocan, el<br />
Ayuntamiento de Mogán y el Centro Comercial Mogán Mall,<br />
tiene una meta muy simple y sin embargo, fundamental:<br />
conectar a empresas y profesionales con talentos que buscan<br />
nuevos retos. Para ello, se reúnen durante todo el día<br />
para celebrar ponencias y poner a disposición de los interesados<br />
diferentes stands en donde se ofrece orientación laboral<br />
y la posibilidad de participar en procesos de selección<br />
en importantes empresas de la isla.<br />
La presidenta de Gehocan y directora de Recursos de Humanos<br />
Gloria Thalasso & Hotels, Sonia Martínez, fue la encargada<br />
de abrir la jornada y dar paso a las conferencias,<br />
todas enfocadas a la mejora de las aptitudes profesionales<br />
y búsqueda de empleo. La primera ponente fue Tania Alonso,<br />
consejera de Formación y Empleo de Mogán, que explicó<br />
la línea de trabajo que desde 2015 ha implementado la<br />
Administración Local para mejorar la empleabilidad de los<br />
vecinos.<br />
Tras su intervención, recorrió los stands con Sonia Martínez,<br />
presidenta de Gehocan, que se mostró muy contenta con la<br />
participación. Junto a ellas también han visitado los puestos<br />
la gerente del Centro Comercial Mogán Mall, Olga Alonso-Lamberti.<br />
En cada uno de esos puestos se encontraban, a un lado,<br />
grandes empresas que buscaban personal y en el otro, profesionales<br />
en búsqueda de trabajo. A lo largo de la jornada<br />
se realizaron cientos de entrevistas express. Como resultado,<br />
muchas empresas encontraron un gran número de perfiles<br />
adecuados a sus necesidades con un proceso de selección<br />
completamente innovador.<br />
Si bien en los diferentes stands no se paró de dar información<br />
a los candidatos y el acogimiento fue excepcional, el<br />
entorno hacía propicio que diferentes grupos de personas<br />
se acercaran a los restaurantes del Centro Comercial para<br />
seguir hablando y hacer reuniones más informales.<br />
Con esta gran iniciativa, y tras el éxito del año pasado, el<br />
centro comercial Mogan Mall busca poner su granito de<br />
arena para activar y promover el empleo, ofreciendo el espacio<br />
idóneo para que el talento y empresas de gran reconocimiento<br />
y trayectoria se puedan encontrar y hacer ese<br />
“match” tan necesario para favorecer la competitividad de<br />
nuestro tejido empresarial y destino turístico. Y el éxito de<br />
esta II Feria de Empleo en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> deja claro lo necesario<br />
que era contar con un espacio al aire libre tan vital como<br />
el Centro Comercial Mogan Mall. Un entorno idílico para el<br />
ocio y la celebración de eventos en el que tu experiencia de<br />
compras será única e inolvidable.<br />
Horario Comercial Mogan Mall:<br />
Tiendas - De lunes a domingo de 10.00 a<br />
22:00 h.<br />
Restauración - De lunes a domingo de<br />
12.00 a 00:00 h
68<br />
NEWS I NOTICIAS EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Model David Castilla jets into <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> to unwind and<br />
enjoy the “Seaside Palm Beach” hotel and its fine cuisine<br />
Model David Castilla, who is the face of the inclusive<br />
'Alongwear' brand and is a leading Instagram influencer,<br />
started off the year by dedicating several days to his<br />
wellbeing and relaxation in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. The hotel complex<br />
chosen to host the guest was "Seaside Palm Beach",<br />
the first hotel member of 'Design Hotels' in the Canary<br />
Islands. Breakfasts at the hotel were shared daily to Castilla's<br />
more than 360,000 followers. The model made the<br />
most of his stay to take a wellness tour and get to know<br />
the accommodation on offer at the "Salobre Hotel Resort<br />
& Serenity" and "Gloria Palace San Agustín Thalasso<br />
& Hotel", as well as spending a day of leisure by the sea<br />
at the "Perchel Beach Club". The opportunity for his visit<br />
arose as a result of a new promotional campaign by the<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> Spa, Wellness & Health association, the official<br />
brand of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> Tourism.<br />
Located next to the Maspalomas Dunes nature reserve,<br />
the five-star "Seaside Palm Beach" hotel is an oasis of relaxation<br />
for anyone looking to get away from it all. With<br />
its sumptuous gastronomy, the influencer didn't hesitate<br />
to share his mouth-watering dishes in his Instagram stories.<br />
The 'Spa Wellness', an area that perfectly combines<br />
luxury and tranquillity, and which is equipped with mineralised<br />
water pools, saunas and stone baths, was top<br />
of the agenda. Castilla took the opportunity to try one<br />
of its therapeutic treatments, and was fully relaxed and<br />
showed a "happy face" after the 'Pantai Luar' restorative<br />
massage he was treated to.<br />
During the model’s visit, the exclusive "Salobre Hotel<br />
Resort & Serenity" welcomed the model to unwind at<br />
its facilities, starting with a lunch at 'The S Club' to then<br />
balance his body and mind with a Spa Circuit at 'Be Aloe<br />
Wellness'. This hotel is characterised by landscapes that<br />
foster a feeling of peacefulness, to the point visitors are<br />
able to get away from the stress that they may have been<br />
carrying for a long time.<br />
Seaside Palm Beach<br />
In addition to this, Castilla was also able to immerse himself<br />
in the world of wellness provided by "Gloria Palace<br />
San Agustín Thalasso & Hotel" with its thalassotherapy<br />
centre, one of the most comprehensive of its kind in Europe.<br />
Here, he was able to enjoy the hydrotherapy stations<br />
at its 'Fitness Pool and Harmony Zone' while the<br />
sun was setting. To end the day on a high note, the influencer<br />
went up to the ninth floor of the hotel to enjoy a<br />
cocktail and tapas in the acclaimed 'Gorbea Restaurant'<br />
while casting his eye over the panoramic views of San<br />
Agustín.<br />
"<br />
"The five-star "Seaside Palm<br />
Beach" hotel is an oasis of<br />
relaxation for anyone looking<br />
to get away from it all"<br />
To round off this 100% wellness getaway, the model dedicated<br />
his final day to a combination of fun and relaxation<br />
at the "Perchel Beach Club". Considered to be the largest<br />
Beach Club in the Canary Islands, it is part of the "Cordial<br />
Santa Águeda Resort", a set of idyllic holiday homes. With<br />
a glass of cava on arrival, David Castilla raised a toast to<br />
having found a temple of healthy living on this revitalising<br />
trip to <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
The association<br />
The main objective of the <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> Spa, Wellness &<br />
Health association is to promote and market the island<br />
as a health and wellness destination.<br />
The Health area is made up of two highly lauded hospital<br />
groups in the Canary Islands: San Roque University<br />
Hospitals and San José Hospital, while the Wellness area<br />
brings together nine large hotel complexes, which offer<br />
a multitude of treatments and massage circuits belonging<br />
to the Gloria Thalasso & Hotels, Seaside Collection, Be<br />
Cordial Hotels & Resorts and Salobre Hotel Resort & Serenity<br />
chains.<br />
Specifically, the accommodation establishments belonging<br />
to the association are "Gloria Palace San Agustín<br />
Thalasso & Hotel", "Gloria Palace Amadores Thalasso &<br />
Hotel", "Gloria Palace Royal Hotel & Spa", "Seaside Sandy<br />
Beach", "Seaside <strong>Gran</strong>d Hotel Residencia", "Seaside Palm<br />
Beach", "Salobre Hotel Resort & Serenity", "Hotel Cordial<br />
Mogán Playa", "Apartamentos Cordial Mogán Valle" and<br />
"Resort Cordial Santa Águeda”.<br />
David Castilla disfruta de una estancia de bienestar en “Seaside Palm Beach”<br />
For information and bookings, please go to: www.grancanariawellness.com
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
NEWS I NOTICIAS<br />
69<br />
El modelo David Castilla aterriza en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> para<br />
disfrutar del hotel “Seaside Palm Beach” y de su gastronomía<br />
David Castilla, modelo de la marca inclusiva<br />
‘Alongwear’ e influencer en Instagram, empezó<br />
su año dedicando varios días a su bienestar y<br />
descanso en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. El complejo hotelero<br />
elegido para acoger al invitado fue "Seaside<br />
Palm Beach", primer hotel miembro de ‘Design<br />
Hotels’ en <strong>Canaria</strong>s, cuyos desayunos fueron<br />
compartidos diariamente a los más de 360 mil<br />
de seguidores de Castilla. Durante su estancia,<br />
el modelo aprovechó para hacer un recorrido<br />
wellness y conocer la oferta de los alojamientos<br />
“Salobre Hotel Resort & Serenity” y “Gloria<br />
Palace San Agustín Thalasso & Hotel”, además<br />
de pasar un día de ocio frente al mar en “Perchel<br />
Beach Club”. Esta oportunidad surge como<br />
fruto de una nueva acción promocional de la<br />
asociación <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> Spa, Wellness & Health,<br />
marca oficial de Turismo de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
Salobre Hotel Resort & Serenity<br />
Situado junto a la reserva natural de las Dunas<br />
de Maspalomas, el hotel de cinco estrellas "Seaside<br />
Palm Beach" supone un oasis de relax para<br />
cualquiera que desee alejarse de la rutina. Con<br />
una gastronomía para chuparse los dedos, el<br />
influencer no dudó en compartir en sus stories<br />
de Instagram sus apetitosos platos. Entre ellas<br />
no pudo faltar su ‘Spa Wellness’, una zona que<br />
combina perfectamente el lujo y la tranquilidad,<br />
y que está equipada con piscinas de agua mineralizada,<br />
saunas y baños de piedra. El propio<br />
Castilla tuvo la ocasión de probar uno de sus<br />
tratamientos terapéuticos, quedando absolutamente<br />
relajado y con “cara de felicidad” tras el<br />
masaje reparador ‘Pantai Luar’.<br />
En su visita, el exclusivo “Salobre Hotel Resort<br />
& Serenity” invitó al modelo a desconectar en<br />
sus instalaciones empezando con un almuerzo<br />
en ‘The S Club’ para luego equilibrar su cuerpo<br />
y mente con un Circuito Spa en ‘Be Aloe Wellness’.<br />
Este hotel se caracteriza por disponer de<br />
paisajes que favorecen la sensación de serenidad<br />
hasta tal punto de ser capaces de alejarnos<br />
del estrés que llevamos tiempo acarreando.<br />
Sumado a esto, también pudo sumergirse en<br />
el mar de bienestar que brinda “Gloria Palace<br />
San Agustín Thalasso & Hotel” con su centro de<br />
talasoterapia, uno de los más completos de Europa.<br />
En él, David Castilla pudo disfrutar de las<br />
estaciones de hidroterapia de su ‘Piscina Puesta<br />
en Forma y Zona Harmony’ mientras el sol se<br />
ponía. Para terminar la jornada con buen sabor<br />
de boca, el influencer subió a la novena planta<br />
del hotel para deleitarse con un cóctel y tapas<br />
en el aclamado ‘Restaurante Gorbea’ a la vez<br />
que contemplaba las vistas panorámicas a San<br />
Agustín.<br />
Gloria Palace San Agustín Thalasso & Hotel<br />
Para cerrar esta escapada cien por cien wellness,<br />
el modelo dedicó su último día a la diversión<br />
combinada con el relax en “Perchel<br />
Beach Club”. El considerado mayor Beach Club<br />
de <strong>Canaria</strong>s se encuentra integrado dentro del<br />
“Resort Cordial Santa Águeda”, un conjunto de<br />
viviendas vacacionales de ensueño. Con una<br />
copa de cava a su llegada, David Castilla brindó<br />
por haber encontrado un templo de vida saludable<br />
en este viaje revitalizador a <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
La asociación<br />
La asociación <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> Spa, Wellness &<br />
Health tiene como objetivo principal la promoción<br />
y comercialización de la isla como destino<br />
de salud y bienestar.<br />
El área de Salud está integrada por dos grupos<br />
hospitalarios de reconocido prestigio en <strong>Canaria</strong>s:<br />
Hospitales Universitarios San Roque y Hospital<br />
San José, mientras que el área de Bienestar<br />
reúne a nueve grandes complejos hoteleros,<br />
que ofrecen multitud de tratamientos y circuitos<br />
de masajes pertenecientes a las cadenas<br />
Gloria Thalasso & Hotels, Seaside Collection, Be<br />
Cordial Hotels & Resorts y Salobre Hotel Resort<br />
& Serenity.<br />
Perchel Beach Club<br />
En concreto, los alojamientos pertenecientes a<br />
la asociación son el "Gloria Palace San Agustín<br />
Thalasso & Hotel", "Gloria Palace Amadores Thalasso<br />
& Hotel", "Gloria Palace Royal Hotel & Spa",<br />
"Seaside Sandy Beach", "Seaside <strong>Gran</strong>d Hotel<br />
Residencia", "Seaside Palm Beach", "Salobre<br />
Hotel Resort & Serenity", "Hotel Cordial Mogán<br />
Playa", "Apartamentos Cordial Mogán Valle" y<br />
"Resort Cordial Santa Águeda”.<br />
Información y reservas en grancanariawellness.com
70<br />
NEWS I NOTICIAS EDICIÓN <strong>25</strong><br />
The Iberian zoological community<br />
claims its role in biodiversity conservation<br />
The annual congress of the Iberian Association of Zoos and Aquariums (AIZA) brought together more than 100 experts from zoos<br />
and aquariums in Spain and Portugal from 2 to 4 March in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
The community of Spanish and Portuguese zoos and<br />
aquariums has claimed its role in the conservation of<br />
biodiversity in the annual congress of AIZA (Iberian<br />
Association of Zoos and Aquariums), which brought<br />
together in the Elder Museum of <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> and<br />
Poema del Mar more than 100 professionals of the<br />
sector to address the challenges they face and<br />
strengthen relationships.<br />
Under the slogan "Boosting conservation", the event<br />
features presentations, round tables and talks to<br />
highlight the impulse that zoos and aquariums give<br />
to the cycle of biodiversity conservation, proposed<br />
by the International Union for Conservation of Nature<br />
(IUCN).<br />
"In the current circumstances, modern zoos and<br />
aquariums are vital institutions in the fight to protect<br />
biodiversity and preserve the diversity of endangered<br />
species in the face of the sixth extinction," remarks<br />
Javier Almunia, president of AIZA and director<br />
of Loro Parque Fundación.<br />
According to Almunia, zoos and aquariums "are important<br />
centres of research and awareness, providing<br />
a safe haven for animals and contributing to the<br />
preservation of their habitats for future generations".<br />
In this sense, the president of AIZA welcomes the<br />
evolution of the zoological community in recent<br />
years, positioning itself as a research and conservation<br />
centre. "In an increasingly uncertain climatic<br />
context, zoos and aquariums have adopted a protective<br />
approach towards the animal world, dedicating<br />
their resources to research and improving the situation<br />
of vulnerable species," he adds.<br />
This has been done, for example, by the animal embassy<br />
Loro Parque or the Poema del Mar aquarium,<br />
which have adopted breeding and reproduction programmes<br />
to help strengthen endangered populations<br />
in their natural habitats.<br />
"This work is increasingly necessary in a world whose<br />
biodiversity is rapidly declining. The common goal<br />
of governments, zoos and society is clear: to ensure<br />
the sustainability of our planet and its species," concludes<br />
Almunia.<br />
The AIZA congress looks in depth at animal legislation,<br />
breeding and reintroduction projects and new<br />
strategies for community action.<br />
These statements are shared by prominent speakers<br />
at the AIZA congress, such as Hanspeter W. Steinmetz,<br />
veterinarian and member of the European College<br />
of Zoological Medicine; Karmele Llano, founder<br />
and director of the IAR Indonesia Foundation, and<br />
Gerardo Báguena, president of the Foundation for<br />
the Conservation of the Bearded Vulture; among<br />
others.<br />
Conservation, awareness-raising and research:<br />
new goals for modern zoos<br />
The AIZA congress focuses on the current objectives<br />
of modern zoos: conservation, education, research<br />
and awareness-raising. It also stresses the idea of<br />
the modern zoo as a promoter of species protection<br />
projects, which promote animal welfare and coexistence<br />
with humans.<br />
"Both zoos and aquariums must aspire to a spirit of<br />
leadership in conservation and sustainability if they<br />
are to remain relevant in the future. The collaboration<br />
and training networks established at the congress<br />
allow us to work along these lines, with significant<br />
contributions to the preservation of species," explains<br />
Almunia.<br />
La comunidad zoológica ibérica reivindica<br />
su papel en la conservación de la biodiversidad<br />
El congreso anual de la Asociación Ibérica de Zoos y Acuarios (AIZA) reunió desde el 2 al 4 de marzo en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> a más<br />
de 100 expertos de zoos y acuarios de España y Portugal.<br />
La comunidad de zoos y acuarios españoles y portugueses<br />
ha reivindicado su papel en la conservación<br />
de la biodiversidad en el congreso anual<br />
de AIZA (Asociación Ibérica de Zoos y Acuarios),<br />
que reunió en el Museo Elder de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> y<br />
en Poema del Mar a más de 100 profesionales del<br />
sector.<br />
Bajo el lema “Impulsando la conservación”, el<br />
evento cuenta con presentaciones, mesas redondas<br />
y charlas para visibilizar el impulso que zoos y<br />
acuarios otorgan al ciclo de la conservación de la<br />
biodiversidad, propuesto por la Unión Internacional<br />
para la Conservación de la Naturaleza (UICN).<br />
“En las circunstancias actuales, los zoológicos y<br />
acuarios modernos son instituciones vitales en<br />
la lucha por proteger la biodiversidad y preservar<br />
la diversidad de especies en peligro ante la sexta<br />
extinción”, remarca Javier Almunia, presidente de<br />
AIZA y director de Loro Parque Fundación.<br />
En palabras de Almunia, los centros zoológicos y<br />
los acuarios “son importantes centros de investigación<br />
y sensibilización, que ofrecen un refugio<br />
seguro a los animales, contribuyendo a la preservación<br />
de sus hábitats para las futuras generaciones”.<br />
Estas declaraciones son compartidas por destacados<br />
ponentes del congreso de AIZA, como<br />
Hanspeter W. Steinmetz, veterinario y miembro<br />
del Colegio Europeo de Medicina Zoológica; Karmele<br />
Llano, fundadora y directora de la Fundación<br />
de IAR Indonesia, y Gerardo Báguena, presidente<br />
de la Fundación para la Conservación del<br />
Quebrantahuesos; entre otros.<br />
Conservar, sensibilizar e investigar: nuevas<br />
metas de los zoos modernos<br />
El congreso de AIZA pone el foco en los objetivos<br />
actuales de los zoológicos modernos: conservación,<br />
educación, investigación y sensibilización.<br />
Asimismo, incide en la idea del zoo moderno<br />
como impulsor de proyectos de protección de<br />
especies, que fomentan el bienestar de los animales<br />
y la convivencia con el ser humano.<br />
“Tanto zoos como acuarios deben aspirar a un<br />
espíritu de liderazgo en la conservación y la sostenibilidad<br />
si quieren seguir siendo relevantes<br />
en el futuro. Las redes de colaboración y formación<br />
establecidas en el congreso nos permiten<br />
trabajar en esta línea, con aportaciones significativas<br />
en la preservación de especies”, explica<br />
Almunia.<br />
www.loroparque.com<br />
En este sentido, el presidente de AIZA celebra<br />
la evolución de la comunidad zoológica en los<br />
últimos años, posicionándose como centros de<br />
investigación y conservación. “En un contexto<br />
climático cada vez más incierto, zoológicos y<br />
acuarios han adoptado un enfoque de protección<br />
hacia el mundo animal, destinando sus recursos<br />
para investigar y mejorar la situación de<br />
las especies vulnerables”, añade.<br />
Así lo han hecho, por ejemplo, la embajada animal<br />
Loro Parque o el acuario Poema del Mar,<br />
que han adoptado programas de cría y reproducción<br />
para ayudar a fortalecer las poblaciones<br />
en peligro de extinción en sus hábitats naturales.<br />
“Esta labor es cada vez más necesaria en un<br />
mundo cuya biodiversidad está disminuyendo<br />
rápidamente. La meta común de gobiernos,<br />
entidades zoológicas y sociedad es clara: garantizar<br />
la sostenibilidad de nuestro planeta y sus<br />
especies”, concluye Almunia.<br />
El congreso anual de AIZA profundizó en la legislación<br />
en materia animal, proyectos de cría<br />
y reintroducción de especies, y nuevas estrategias<br />
de acción para la comunidad.
72<br />
NEWS I NOTICIAS EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Hospitales Universitarios San Roque<br />
pioneers in trauma surgery in the Canaries<br />
In February the first direct anterior bilateral hip replacement surgery was successfully performed<br />
in the Canary Islands, placing San Roque among the five national public and private<br />
hospitals that perform this procedure.<br />
In traditional surgery, one hip is operated on<br />
and, after a period of six to twelve months, the<br />
patient undergoes the same procedure to operate<br />
on the second hip. This involves several<br />
months of crutches, pain in the hip that has not<br />
yet been operated on and two surgeries, which<br />
greatly lengthens the recovery process and improves<br />
the patient's quality of life.<br />
The bilateral hip prosthesis surgery by direct<br />
anterior approach (complete hip prosthesis in<br />
a single operation) was led by Dr. Edwin Pantaleón,<br />
head of the Traumatology service at<br />
HUSR and international trainer of this direct anterior<br />
approach technique: "The patient undergoes<br />
a single surgery, a single admission, anaesthesia<br />
and rehabilitation, so that in about three<br />
months they are able to return to normal life,<br />
solving the patient's situation avoiding having<br />
to undergo two processes and without having<br />
to worry about going back into the operating<br />
theatre”.<br />
The first patient operated on with this technique<br />
in the Canary Islands was a 52 year old<br />
male who suffered from a dysplasia problem<br />
that caused him incapacitating pain, affecting<br />
his quality of life and his family environment. After<br />
the surgery, the patient began to walk within<br />
48 hours, even without crutches, and felt a<br />
great improvement in his movements and daily<br />
routines.<br />
"It's been about a month and I can vouch that<br />
the operation and post-operative period have<br />
been a success. I would like to thank Dr. Edwin<br />
Pantaleón Rodríguez and his team for their professionalism,<br />
and also for the care received at<br />
Hospitales Universitarios San Roque", says José<br />
Juan, the patient who underwent the operation.<br />
Hospitales Universitarios San Roque<br />
Pioneros en cirugía<br />
Traumatológica en<br />
<strong>Canaria</strong>s<br />
El pasado mes de febrero se llevó a cabo con total<br />
éxito la primera cirugía de prótesis bilateral<br />
de cadera por vía anterior directa en <strong>Canaria</strong>s,<br />
ocupando un lugar entre los cinco hospitales<br />
nacionales públicos y privados que realizan esta<br />
intervención.<br />
En la cirugía tradicional se opera una cadera y después<br />
de un periodo de entre seis y doce meses se<br />
somete al paciente al mismo procedimiento para<br />
operar la segunda cadera. Esto conlleva varios meses<br />
de uso de muletas, dolor en la cadera aún no<br />
operada y dos intervenciones quirúrgicas, por lo<br />
que se alarga mucho el proceso de recuperación y<br />
mejora de calidad de vida del paciente.<br />
La cirugía bilateral de prótesis de cadera por vía<br />
anterior directa (prótesis de cadera completa en<br />
una única cirugía) fue liderada por el Dr. Edwin<br />
Pantaleón, jefe de servicio de Traumatología de<br />
HUSR y formador internacional de esta técnica de<br />
vía anterior directa: “El paciente se somete a una<br />
única cirugía, un único ingreso, una anestesia y<br />
una rehabilitación, por lo que en unos tres meses<br />
está retomando su vida normal, resolviendo la situación<br />
del paciente sin necesidad de someterlo a<br />
dos procesos y sin tener que preocuparse por volver<br />
a entrar a quirófano”.<br />
El primer paciente operado con esta técnica en<br />
<strong>Canaria</strong>s tiene 52 años y padecía de un problema<br />
de displasia que le producía un dolor incapacitante,<br />
que afectaba a su calidad de vida y a su entorno<br />
familiar. Tras la cirugía, el paciente comenzó a<br />
caminar antes de 48 horas, incluso sin muletas y<br />
sintiendo una gran mejoría en sus movimientos y<br />
rutinas diarias.<br />
“Hace aproximadamente un mes y puedo garantizar<br />
que dicha intervención y postoperatorio ha<br />
sido un éxito. Quiero agradecer al Dr. Edwin Pantaleón<br />
Rodríguez su profesionalidad, como la de<br />
todo su equipo, y dar las gracias por la atención<br />
recibida en Hospitales Universitarios San Roque”,<br />
comenta José Juan el paciente intervenido.
74<br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA EDICIÓN <strong>25</strong><br />
Street Markets in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Mercadillos de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Agüimes<br />
Name: Agüimes Town Centre Market<br />
Day: Every Thursday<br />
Opening hours: From 8:00 to 13:00<br />
Location: Plaza del Club de Mayores<br />
Products: Foodstuffs and clothes<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercadillo de Agüimes Casco<br />
Día: Todos los jueves<br />
Horario: De 8:00 a 13:00 horas<br />
Ubicación: Plaza del Club de Mayores<br />
Productos: Agroalimentarios y ropa.<br />
Arucas<br />
Name: Arucas street market<br />
Days: Saturdays<br />
Opening hours: From 7:30 to 14:00<br />
Location: Parque de la Paz and Plaza de<br />
Guillermo Sureda (behind the Church of San<br />
Juan Bautista).<br />
Products: Fruit, vegetables, cheese, bread,<br />
honey, spices, olives, flowers and toys<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercadillo de Arucas.<br />
Días: Sábados.<br />
Horario: De 7:30 a 14:00 horas.<br />
Ubicación: Parque de la Paz y Plaza de<br />
Guillermo Sureda (trasera de la Iglesia de<br />
San Juan Bautista).<br />
Productos: Frutas, verduras, queso, pan,<br />
miel, especias, aceitunas, flores y juguetes.<br />
La Aldea Arucas de San Nicolás<br />
Official name: Street market and craft and<br />
accessories exhibition<br />
Day: First Saturday of the month<br />
Opening hours: 09:00 to 14:00<br />
Location: Calle Real and area around the<br />
town centre of La Aldea de San Nicolás<br />
Products: Crafts, fruit, vegetables, olives,<br />
bread, cheese, jewellery and handicrafts<br />
<strong>No</strong>mbre oficial: Mercadillo y muestra de<br />
artesanía y complementos.<br />
Día: Primer sábado de mes<br />
Horario: 09:00h a 14:00h.<br />
Ubicación: Calle Real y aledaños del Casco<br />
de La Aldea de San Nicolás.<br />
Productos: Artesanía, frutas, verduras,<br />
aceitunas, pan, queso, bisutería y<br />
manualidades.<br />
Santa Brígida<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercado Agrícola y Artesanal Villa<br />
de Santa Brígida<br />
Día: viernes (de 14:00 a 20:00 horas),<br />
sábados (de 8:00 a 20:00 horas) y domingos<br />
(de 8:00 a 14:00 horas).<br />
Ubicación: C/ Paseo del Guiniguada s/n.<br />
Productos: Agricultura tradicional y<br />
ecológica. Frutas, verduras, hortalizas,<br />
flores, pan y bollería local, miel, gofio, vinos,<br />
artesanía, quesos.<br />
Name: Villa de Santa Brígida Farmers’ and<br />
Handicraft Market<br />
Day: Fridays 14:00 to 20:00, Saturdays 8:00<br />
to 20:00 and Sundays 8:00 to 14:00.<br />
Location: C/ Paseo del Guiniguada s/n.<br />
Products: Traditional and ecological<br />
agriculture. Fruits, vegetables, flowers, local<br />
bread and pastries, honey, gofio, wines,<br />
handicrafts, cheeses<br />
Artenara<br />
Name: Artenara Farmers’ and Livestock<br />
Market<br />
Day / Date: Second Saturday of every month<br />
Opening hours: From 09:00 to 15:00<br />
Location: Plaza de San Matías<br />
Products: Crafts and local products<br />
Info: Complementary activities to the street<br />
market are held regularly. More information<br />
on upcoming events is available on the<br />
Town Hall’s Facebook page.<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercadillo Agrícola y Ganadero de<br />
Artenara<br />
Día / Fecha: Segundo sábado de cada mes<br />
Horario: De 09:00 a 15:00 horas<br />
Ubicación: Plaza de San Matías<br />
Productos: Artesanía y productos de la<br />
tierra<br />
<strong>No</strong>tas: Se celebran actividades paralelas al<br />
mercadillo con regularidad. Más información<br />
sobre próximos eventos en la página de<br />
Facebook del Ayuntamiento.<br />
Moya<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercadillo Municipal Villa de Moya<br />
Día: Todos los domingos<br />
Horario: De 8:30 a 14:00 horas<br />
Ubicación: C/ Pico Lomito, Moya. Situado<br />
encima de la estación de Guaguas.<br />
Productos: Frutas, verduras, hortalizas y<br />
pan.<br />
Name: Villa de Moya Municipal Market<br />
Day: Every Sunday<br />
Opening hours: From 8:30 to 14:00<br />
Location: C/ Pico Lomito, Moya. Located<br />
above the bus station<br />
Products: Fruits, vegetables and bread<br />
Tejeda<br />
Name: Tejeda Farmers’ and Handicraft<br />
Market<br />
Days: First Sunday of the month (until June)<br />
Location: Diseminado de Galindo<br />
Products: Fruit and vegetables from Tejeda,<br />
cheese, gofio and local wine. Handmade<br />
clothes and accessories<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercadillo Agrícola y Artesanal de<br />
Tejeda<br />
Días: Primer domingo de mes (hasta junio)<br />
Ubicación: Diseminado de Galindo.<br />
Productos: Frutas y hortalizas de Tejeda,<br />
queso, gofio y vino del país. Ropa y<br />
complementos hechos a mano.<br />
Telde<br />
Name: Jinámar Street Market.<br />
Day: Sundays.<br />
Opening hours: From 8:00 to 14:00<br />
Location: Between Ramblas de Jinámar and<br />
Polideportivo Juan Carlos Moreno sports<br />
centre.<br />
Products: Wide range<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercadillo de Jinámar.<br />
Día: Domingos.<br />
Horario: De 8:00 a 14:00 horas<br />
Ubicación: Entre Ramblas de Jinámar y<br />
Polideportivo Juan Carlos Moreno<br />
Productos: Variado.<br />
Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Name: The Vegueta Crafts and Culture<br />
Market<br />
Day: Sundays<br />
Opening hours: From 10:00 to 14:00<br />
Location: Plaza del Pilar Nuevo (behind the<br />
Cathedral)<br />
Products: Pottery, costume jewellery,<br />
leather goods, traditional food and<br />
confectionery, lacework and embroidery,<br />
flowers and plants, basketwork, wood<br />
carving and traditional costume-making<br />
<strong>No</strong>mbre: El Mercadillo de Artesanía y<br />
Cultura de Vegueta<br />
Día: Domingos<br />
Horario: De 10:00 a 14:00 horas<br />
Ubicación: Plaza del Pilar Nuevo (trasera de<br />
la Catedral)<br />
Productos: Alfarería, bisutería,<br />
marroquinería, alimentos y repostería<br />
tradicional, calados y bordados, flores<br />
y plantas, cestería, talla en madera o<br />
confección de trajes tradicionales.<br />
Name: San Lorenzo Farmers’ Market.<br />
Day: Sundays.<br />
Opening hours: 8:00 to 13:30<br />
Location: San Lorenzo Town Centre, in front<br />
of the Health Centre.<br />
Products: Fruits, vegetables, spices, bread,<br />
dairy products.<br />
<strong>No</strong>tes: Shopping is accompanied by a<br />
local music group. There is a cafeteria open<br />
during shopping hours.<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercado Agrícola de San Lorenzo.<br />
Día: Domingos.<br />
Horario: 8:00 a 13:30 horas<br />
Ubicación: Casco Pueblo San Lorenzo,<br />
frente al Centro de Salud.<br />
Productos: Frutas, verduras, especias, pan,<br />
lácteos.<br />
<strong>No</strong>tas: La compra está amenizada por un<br />
grupo de música local. Cuenta con cafetería<br />
abierta durante las horas de compra.<br />
Name: Municipal Flea Market<br />
Day: Sundays.<br />
Opening hours: From 9:00 to 14:00<br />
Location: Ramblas Alcalde Juan Rodríguez<br />
Doreste<br />
Products: Beads, utensils, accessories and<br />
household items.<br />
<strong>No</strong>mbre: El Rastro Municipal<br />
Día: Domingos.<br />
Horario: De 9:00 a 14:00 horas<br />
Ubicación: Ramblas Alcalde Juan Rodríguez<br />
Doreste<br />
Productos: Abalorios, utensilios,<br />
complementos y artículos para el hogar.<br />
Name: Craft and painting market<br />
Day: Fridays, Saturdays, Sundays, public<br />
holidays and eve of public holidays.<br />
Opening hours: From 10:00 to 22:00<br />
Location: Paseo de Las Canteras (in front<br />
of the Clínica San José and in the Plaza<br />
Arquitecto Miguel Martín Fernández)<br />
Products: Art products and handicrafts<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercadillo de Artesanía y pintura<br />
Día: Viernes, sábados, domingos, festivos y<br />
vísperas de festivos<br />
Horarìo: Desde las 10:00 a 22:00 horas<br />
Ubicación: Paseo de Las Canteras<br />
(enfrente de la Clínica San José y en la Plaza<br />
Arquitecto Miguel Martín Fernández).<br />
Productos: Productos artísticos y artesanía.<br />
Gáldar<br />
Name: Gáldar Street Market<br />
Day: Every Thursday of the year<br />
Opening hours: From 9:00 to 13:00<br />
Location: Plaza de Santiago<br />
Products: Clothes, food, flowers and plants, and antiques.<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercadillo de Gáldar<br />
Día: Todos los jueves del año<br />
Horario: De 9:00 a 13:00 horas<br />
Ubicación: Plaza de Santiago<br />
Productos: Ropa, alimentación, flores y plantas, y antigüedades.
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
DISCOVER GRAN CANARIA I DESCUBRE GRAN CANARIA<br />
75<br />
Mogán<br />
Santa Lucía de Tirajana<br />
San Bartolomé de Tirajana<br />
Name: Arguineguín Municipal Flea Market<br />
Day: Every Tuesday<br />
Opening hours: From 8:30 to 15:00<br />
Location: Plaza Negra<br />
Products: Fresh fruit and vegetables,<br />
souvenirs, clothes, costume jewellery, bags,<br />
shoes, accessories and curiosities<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercadillo Municipal de<br />
Arguineguín<br />
Día: Todos los martes<br />
Horario: De 8:30 a 15:00 horas<br />
Ubicación: Plaza Negra<br />
Productos: Frutas y verduras frescas,<br />
souvenirs, ropa, bisutería, bolsos, zapatos,<br />
complementos o curiosidades.<br />
Name: Arguineguín Handicrafts Market<br />
Day: Every Tuesday<br />
Opening hours: From 8:30 to 15:00<br />
Location: Plaza de las Marañuelas<br />
Products: Craft market of leather goods,<br />
ceramics, costume jewellery and glass<br />
figurines<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercadillo Artesanal de<br />
Arguineguín<br />
Día: Todos los martes<br />
Horario: De 8:30 a 15:00 horas<br />
Ubicación: Plaza de las Marañuelas<br />
Productos: Mercado artesano de<br />
marroquinería, cerámica, bisutería o<br />
elaboración de figuras de cristal.<br />
Name: Arguineguín second hand flea<br />
market<br />
Day: Every Tuesday<br />
Opening hours: From 8:30 to 14:30<br />
Location: Plaza Negra<br />
Products: Second hand products<br />
<strong>No</strong>mbre: Rastro de segunda mano de<br />
Arguineguín<br />
Día: Todos los martes<br />
Horario: De 8:30 a 14:30 horas<br />
Ubicación: Plaza Negra<br />
Productos: Productos de segunda mano.<br />
Name: Mogán Craft Market<br />
Day: Every Monday<br />
Opening hours: From 8:30 to 14:30<br />
Location: Playa de Mogán car park<br />
Products: Craft market of leather goods,<br />
ceramics, costume jewellery and glass<br />
figurines<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercadillo Artesanal de Mogán<br />
Día: Todos los lunes<br />
Horario: De 8:30 a 14:30 horas<br />
Ubicación: Alto del Parking de Playa de<br />
Mogán<br />
Productos: Mercado artesano de<br />
marroquinería, cerámica, bisutería o<br />
elaboración de figuras de cristal.<br />
Name: Mogán Municipal Market<br />
Day: Every Friday<br />
Opening hours: From 9:00 to 15:30<br />
Location: From Avenida de Los Marreros, to<br />
top of the car park, Plaza Pedro Betancort<br />
and Castillete esplanade<br />
Products: Varied<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercadillo Municipal de Mogán<br />
Día: Todos los viernes<br />
Horario: De 9:00 a 15:30 horas<br />
Ubicación: Desde Avenida de Los Marreros,<br />
alto del parking, plaza Pedro Betancort y<br />
explanada Castillete.<br />
Productos: Variado.<br />
Name: Puerto Rico Agricultural and<br />
Handicraft Market<br />
Day: Every other Sunday<br />
Opening hours: From 8:30 to 14:30<br />
Location: Puerto Rico Town Park<br />
Products: Locally-grown fresh fruit and<br />
vegetables, cheeses, sweets, guarapo sugar<br />
cane juice, natural juices and handmade<br />
products<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercadillo Agrícola y Artesanal de<br />
Puerto Rico<br />
Día: Domingos alternos<br />
Horario: De 8:30 a 14:30 horas<br />
Ubicación: Parque Urbano de Puerto Rico<br />
Productos: Frutas y verduras frescas<br />
del campo grancanario, quesos, dulces,<br />
guarapo, zumos naturales y productos<br />
artesanales.<br />
Name: Fruit and vegetable market<br />
Day: Monday and Wednesday<br />
Opening hours: From 8:30 to 13:30<br />
Location: Vecindario exhibition centre<br />
Products: Fruit and vegetables<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercado de frutas y verduras<br />
Día: Lunes y miércoles<br />
Horario: De 8:30 a 13:30 horas<br />
Ubicación: Recinto ferial de Vecindario.<br />
Productos: Frutas y verduras.<br />
Name: Street market<br />
Day: Wednesday<br />
Opening hours: From 8:30 to 13:30<br />
Location: Vecindario exhibition centre.<br />
Products: Fruit, vegetables, clothes,<br />
footwear, plants and sundries<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercadillo<br />
Día: Miércoles<br />
Horario: De 8:30 a 13:30 horas<br />
Ubicación: Recinto ferial de Vecindario.<br />
Productos: Frutas, verduras, ropa,<br />
calzado, plantas y artículos varios.<br />
Santa María de Guía<br />
Name: Guía Market<br />
Day: Friday to Sunday<br />
Opening hours: Fridays 8:30 to 14:40 and<br />
16:30 to 19:30, Saturdays and Sundays 8:00 to<br />
15:00. Restaurant area: Fridays 17:00 to 02:00,<br />
Saturdays 11:00 to 02:00 and Sundays 11:00<br />
to 18:00<br />
Location: Avda. de la Mancomunidad del<br />
<strong>No</strong>rte s/n<br />
Products: Locally grown cheese, fruit<br />
and vegetables, delicatessen, handmade<br />
products, take-away food, butcher's,<br />
fishmonger's and florist's shop<br />
Info: On-site restaurant and cafeteria. On the<br />
gastro-market floor there is a cocktail bar<br />
and several snack stalls.<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercado de Guía<br />
Día: Viernes a domingo<br />
Horario: Viernes (8:30 a 14:40 horas y 16:30<br />
a 19:30), sábados y domingos (8:00 a 15:00<br />
horas). Zona de restauración: viernes (17:00<br />
a 2:00), sábados (11:00 a 2:00) y domingos<br />
(11:00 a 18:00 horas).<br />
Ubicación: Avda. de la Mancomunidad del<br />
<strong>No</strong>rte s/n.<br />
Productos: Quesos, frutas y verduras (km.<br />
0), delicatessen, productos elaborados<br />
artesanalmente, comidas para llevar,<br />
carnicería, pescadería y floristería.<br />
<strong>No</strong>tas: Tiene también restaurante y<br />
cafetería. En la planta del gastromercado<br />
hay coctelería y varios puestos para picoteo.<br />
Valsequillo<br />
Name: Valsequillo Farmers’ and Livestock<br />
Market<br />
Days: Sundays<br />
Opening hours: From 8:00 to 14:00<br />
Location: C/ Isla de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Products: Fruits, vegetables, handicrafts<br />
and second hand products<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercadillo Agrícola y Ganadero<br />
de Valsequillo<br />
Días: Domingos.<br />
Horario: De 8:00 a 14:00 horas<br />
Ubicación: C/ Isla de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong><br />
Productos: Frutas, verduras, artesanía y<br />
productos de segunda mano.<br />
Teror<br />
Name: Teror Street Market<br />
Day: Sundays<br />
Opening hours: 9:00 to 15:00<br />
Location: Around the Basílica del Pino<br />
churchyard and Plaza de Sintes<br />
Products: Food, handicrafts and religious<br />
products<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercadillo de Teror<br />
Día: Domingos<br />
Horario: De 9:00 a 15:00 horas<br />
Ubicación: Entorno de la Basílica del Pino y<br />
Plaza de Sintes.<br />
Productos: Alimentación, artesanía y<br />
productos religiosos.<br />
Name: Maspalomas Farmers' Market<br />
Day: Every other Sunday<br />
Opening hours: From 8:00 to 14:00<br />
Location: Town centre esplanade, next to the<br />
Maspalomas Sports Stadium and the Day<br />
Care Centre.<br />
Products: Food and agricultural products<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercado Agrícola de Maspalomas<br />
Día: Cada dos domingos.<br />
Horario: De 8:00 a 14:’0 horas<br />
Ubicación: Explanada del núcleo urbano,<br />
junto al Estadio de Maspalomas y el Centro<br />
de Estancias Diurnas.<br />
Productos: Alimentación y productos<br />
agropecuarios.<br />
Name: Second hand market<br />
Day: Sundays<br />
Opening hours: From 8:00 to 14:00<br />
Location: Parque Sur<br />
Products: second hand goods various<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercado de segunda mano<br />
Día: Domingos<br />
Horario: De 8:00 a 14:’0 hora<br />
Ubicación: Parque Sur<br />
Productos: Varios de segunda mano<br />
Name: San Fernando Market<br />
Day: Wednesdays and Saturdays<br />
Opening hours: From 8:00 to 14:00<br />
Location: Águila Roja Shopping Centre<br />
(provisionally)<br />
Products: Food.<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercado de San Fernando<br />
Día: Miércoles y sábados<br />
Horario: De 8:00 a 14:’0 horas<br />
Ubicación: Centro Comercial Águila Roja<br />
(provisional).<br />
Productos: Alimentación.<br />
Valleseco<br />
Name: Valleseco-Ecovalles Ecological<br />
Market<br />
Day: Friday to Sunday<br />
Opening hours: Fruit and vegetable stall:<br />
09:00 - 14:00. Bakery stall: 09:00 - 14:00.<br />
Cafeteria and restaurant: 09:00 - 17:00<br />
Location: Calle Párroco José Hernández<br />
Acosta, nº 11<br />
Products: Fruit and vegetables, bread and<br />
pastries, cider, cheese and vinegar, among<br />
other products<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercado ecológico de Valleseco-<br />
Ecovalles<br />
Día: Viernes a domingo<br />
Horario: Puesto de frutas, verduras<br />
y hortalizas: 09:00 - 14:00. Puesto de<br />
panadería: 09:00 - 14:00. Cafetería y<br />
restaurante: 09:00 - 17:00<br />
Ubicación: Calle Párroco José Hernández<br />
Acosta, nº 11<br />
Productos: Frutas y verduras, pan y<br />
bollería, sidra, quesos y vinagre, entre otros<br />
productos.<br />
Vega de San Mateo<br />
Name: Farmers’ and Handicraft Market<br />
Days: Friday, Saturday and Sunday.<br />
Opening hours: Winter opening hours<br />
(until 27th March): Fridays from 07:00 to<br />
13:00 and from 15:00 to 20:00. Saturdays<br />
from 08:00 to 20:00, and Sundays from<br />
08:00 to 14:30<br />
Location: C/ Antonio Perera, s/n<br />
Products: Food, sweets, candies, flowers,<br />
honey, wine, non-food products and<br />
handicrafts<br />
<strong>No</strong>mbre: Mercado Agrícola y Artesanal<br />
Días: viernes a domingo.<br />
Horario: Horario de invierno (hasta 27 de<br />
marzo): Viernes de 07:00 a 13:00, y de 15:00<br />
a 20:00 horas. Sábados de 08:00 a 20:00<br />
horas y domingos de 08:00 a 14:30 horas.<br />
Ubicación: C/ Antonio Perera s/n<br />
Productos: Alimentación, dulces,<br />
golosinas, flores, miel, vino, productos no<br />
agroalimentarios y artesanía.
76<br />
SHOPPING I DE COMPRAS EDICIÓN <strong>25</strong><br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, your perfect shopping destination<br />
Intersport<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> has 34 shopping centres, making the<br />
island the third Spanish province in terms of number<br />
of shopping centres, trailing only behind Madrid<br />
and Barcelona. This plethora of shopping centres is<br />
fundamentally due to the sheer number of stores<br />
and famous brand names who are keen to set up<br />
business on the island and make their products<br />
more readily available at much more competitive<br />
prices than in the rest of Europe.<br />
Around 15 million tourists visit the Canary Islands every<br />
year. Together with the local population and tax<br />
breaks, the islands constitute a veritable oasis for<br />
shoppers. Make no mistake, alongside the sun and<br />
beach, shopping at great prices has been one of the<br />
keys to the tourist success story in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
The different local tax system is a great advantage<br />
when it comes to shopping in <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. It means<br />
that products are discounted in price compared to<br />
other places throughout the year. While in the rest<br />
of Europe shoppers pay an average of 21.48 % VAT,<br />
in the Canaries they enjoy a fiscal system known as<br />
IGIC which has a standard rate of 7 %, a reduced rate<br />
of 3 % and an IGIC super reduced rate of 0 % for basic<br />
necessities.<br />
This difference in tax rates is applied in the Canary<br />
Islands for two reasons: firstly, as a compensation<br />
formula due to the islands’ remoteness from the<br />
European continent and secondly, due to its island<br />
situation, as <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> has to import the great<br />
majority of products it consumes.<br />
Recommended purchases<br />
You can basically buy anything you wish when you<br />
visit the island, but there are some products that<br />
are undoubtedly far cheaper than your own country,<br />
such as perfumes and cosmetics, tobacco, alcoholic<br />
beverages, sunglasses, sports gear, handbags,<br />
shoes, telephones and electrical goods in general,<br />
textiles and fashion, souvenirs and crafts, and the<br />
island’s unique gastronomy range.<br />
Places to come shopping<br />
You are on an island that is packed with stores<br />
and shopping centres. Wherever you venture<br />
out and about, you are likely to come across a<br />
good number of establishments that will be<br />
of great interest. Even so, if you are staying<br />
around the tourist resorts of Playa del Inglés and<br />
Maspalomas, you are recommended to go along<br />
to Paseo Comercial Boulevard Faro in Maspalomas<br />
(next to the beach’s famous lighthouse), El<br />
Tablero Shopping Centre and Yumbo Shopping<br />
Centre, the latter being famous the world over<br />
for bringing in a large part of LGTB tourism.<br />
At the tourist resort of Mogán, specifically at Playa<br />
de Puerto Rico, a highly recommended place<br />
to head to is the recently opened and stunning<br />
Mogan Mall, a truly amazing large-size shopping<br />
centre. Just along from there is The Market Puerto<br />
Rico, another shopping area with vertical gardens<br />
where, among other things, the best of the<br />
island’s gastronomy is available.<br />
In the city of Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> it is<br />
worth making a beeline for Calle Mayor de Triana,<br />
a pedestrian street with shops that have<br />
been around for generations alongside other<br />
businesses and modern day franchise outlets. It<br />
provides a pleasant stroll around the city’s most<br />
emblematic buildings, just a few metres from the<br />
district of Vegueta (the oldest and most charming<br />
area of Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>). Among<br />
the most important outlets here is the famous<br />
Sabina perfumery, the pioneering perfume store<br />
in the Canaries, together with cafeterias, restaurants,<br />
and the finest fashion stores. At the same<br />
time, in the port area we can go to the famous<br />
Calle de José Mesa y López, lined with the top<br />
fashion outlets and El Corte Inglés department<br />
store.<br />
In the area of Santa Catalina Park and surrounding<br />
streets we can find the best electronics<br />
shops. Our walk around here ends at the important<br />
maritime port of Las Palmas de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
What can we pack with our luggage?<br />
Yes, prices are unbeatable and there is a great<br />
temptation to pack our cases full of goodies,<br />
but there are limitations in force on transporting<br />
products back to your home country. However,<br />
it is also important to know that these amounts<br />
are on a person by person basis, and so, if you are<br />
travelling with a partner or with the family, these<br />
figures are multiplied by the number of people<br />
travelling together:<br />
■<br />
■<br />
■<br />
Cash: €10,000 or their equivalent in other<br />
currencies.<br />
Perfumes and cosmetics: 1 litre. It should be<br />
remembered that if you are carrying it in your<br />
hand luggage it cannot exceed 100 millilitres<br />
per bottle, although we have a handy tip for<br />
this. You can take 10 units of 100 ml or 20<br />
units of 50 ml or 33 units of 30 ml, always up<br />
to a maximum of 1 litre.<br />
Clothing, fashion, shoes, sunglasses, sports<br />
gear: Limits are set by the airline you are travelling<br />
with. The main problem is weight or<br />
the number of the bags you need to check<br />
in. If you exceed the weight limit, your airline<br />
may charge you extra. You are recommended<br />
to check with your airline first.<br />
■ Tobacco: 200 cigarettes or a carton of 10<br />
packets, 50 cigars or 100 slim cigars or <strong>25</strong>0<br />
grams of roll-your-own tobacco.<br />
■<br />
Alcoholic beverages: If alcohol content is<br />
greater than 22°, one litre. If it is under 22°, 2 litres.<br />
Wine, 4 litres. Beer, 16 litres. But remember<br />
that these quantities must be checked<br />
in, as hand luggage is limited to small 100 ml<br />
bottles.<br />
VAT COMPARISON CHART BY EUROPEAN COUNTRIES<br />
COUNTRY GENERAL VAT RATE GENERAL IGIC RATE REDUCED IGIC RATE<br />
Canary Islands - 7% 3%<br />
United Kingdom 20%<br />
Germany 19%<br />
Italy 22%<br />
France 20%<br />
Ireland 23%<br />
Holland 21%<br />
Poland 23%<br />
Sweden <strong>25</strong>%<br />
Denmark <strong>25</strong>%<br />
Belgium 21%<br />
Spain 21%<br />
One last piece of advice: don’t wait until the<br />
last minute to grab last-minute bargains. Most<br />
products are much cheaper on the island’s shops<br />
than in the airport’s Duty Free shops. As you are<br />
well aware, last minute decisions tend not to be<br />
the best decisions.<br />
Zona Calle Mayor de Triana
EDICIÓN <strong>25</strong><br />
SHOPPING I DE COMPRAS<br />
77<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>, el lugar perfecto para tus compras<br />
Sabina<br />
<strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> cuenta con 34 centros comerciales, lo<br />
que convierte a la isla en la tercera provincia española<br />
con más centros comerciales, solo por detrás<br />
de Madrid y Barcelona. Todo este despliegue de<br />
centros comerciales se debe, fundamentalmente,<br />
a la gran cantidad de tiendas y grandes firmas que<br />
se quieren instalar en la isla para poder hacer más<br />
asequibles sus productos a un precio mucho más<br />
competitivo que en el resto de Europa.<br />
Cada año visitan las Islas <strong>Canaria</strong>s aproximadamente<br />
15 millones de turistas si a esto le sumamos<br />
el público local y las ventajas fiscales, las Islas son<br />
un auténtico oasis para las compras. Y no nos engañemos,<br />
además del sol y la playa, las compras a<br />
bajo precio ha sido una de las claves del éxito turístico<br />
de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>.<br />
El diferencial de impuestos es la gran ventaja para<br />
realizar Shopping en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>. Un diferencial<br />
que implica que los productos tengan un descuento<br />
sobre su precio en otros sitios durante todo<br />
el año. Mientras que en el resto de Europa se paga<br />
una media del 21;48% de IVA, en <strong>Canaria</strong>s se disfruta<br />
de un régimen fiscal denominado IGIC que es<br />
del 7% en régimen general, del 3% a un tipo reducido<br />
e IGIC super reducido del 0% en artículos de<br />
primera necesidad.<br />
Esta diferencia de impuestos se aplica en <strong>Canaria</strong>s<br />
por dos motivos: como fórmula de compensación<br />
por la lejanía de nuestras islas con el continente<br />
europeo y en segundo lugar, por su condición de<br />
isla, ya que en <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong> debemos importar la<br />
gran mayoría de productos que se consumen.<br />
Compras recomendadas<br />
Usted nos visita y básicamente puede comprar lo<br />
que quiera, pero hay algunos productos que son,<br />
con diferencia, mucho más baratos que en el país<br />
del que usted procede, como pueden ser perfumes<br />
y cosméticos, tabaco, bebidas alcohólicas,<br />
gafas de sol, artículos deportivos, bolsos, zapatos,<br />
telefonía y electrónica en general, textil y moda,<br />
souvenirs y artículos artesanales y gastronómicos<br />
únicos de la Isla.<br />
Lugares para comprar<br />
Usted se encuentra en una isla bien surtida de<br />
tiendas y centros comerciales. Es probable que<br />
con cada paseo que realice, se encuentre unos<br />
cuantos establecimientos que despierten su interés.<br />
Aún así, si se encuentra en la zona turística<br />
de Playa del Inglés y Maspalomas, es recomendable<br />
que se acerque al Paseo Comercial Boulevard<br />
Faro en Maspalomas (al lado del famoso faro de la<br />
playa), al Centro Comercial El Tablero y al Centro<br />
Comercial Yumbo, famoso en el mundo entero por<br />
concentrar a gran parte del turismo LGTB.<br />
En la zona turística de Mogán, concretamente en<br />
la playa de Puerto Rico, es altamente recomendable<br />
ir al nuevo y flamante Mogán Mall, un nuevo<br />
centro comercial de grandes dimensiones absolutamente<br />
impresionante. Y a pocos metros, The<br />
Market Puerto Rico, un centro comercial con jardines<br />
verticales en donde, entre otras cosas, se puede<br />
encontrar lo mejor de la gastronomía de la isla.<br />
En la capital es importante perderse por la Calle<br />
TABLA COMPARATIVA DE IVA POR PAISES EUROPEOS<br />
PAÍS IVA GENERAL IGIC GENERAL IGIC REDUCIDO<br />
<strong>Canaria</strong>s - 7% 3%<br />
Reino Unido 20%<br />
Alemania 19%<br />
Italia 22%<br />
Francia 20%<br />
Irlanda 23%<br />
Holanda 21%<br />
Polonia 23%<br />
Suecia <strong>25</strong>%<br />
Dinamarca <strong>25</strong>%<br />
Belgica 21%<br />
España 21%<br />
Calle Triana<br />
Mayor de Triana, una calle peatonal en la que se<br />
encuentran comercios de toda la vida mezclados<br />
con negocios y franquicias actuales. Un paseo<br />
agradable rodeado de edificios emblemáticos de<br />
la ciudad y a pocos metros de la zona de Vegueta<br />
(la parte más antigua y encantadora de Las Palmas<br />
de <strong>Gran</strong> <strong>Canaria</strong>). Entre los comercios más<br />
importantes se puede encontrar con la famosa<br />
perfumería Sabina, pioneros de los perfumes en<br />
<strong>Canaria</strong>s, cafeterías, restaurantes y las mejores<br />
tiendas de moda. Al mismo tiempo, en la zona del<br />
puerto podemos encontrar la famosa calle de José<br />
Mesa y López, con las mejores tiendas de moda y<br />
los grandes almacenes El Corte Inglés.<br />
En la zona del Parque Santa Catalina y sus calles<br />
aledañas nos encontraremos los mejores bazares<br />
de electrónica. Nuestro paseo termina en el importante<br />
puerto marítimo de Las Palmas de <strong>Gran</strong><br />
<strong>Canaria</strong>.<br />
¿Que nos podemos llevar en nuestro equipaje?<br />
Sí, los precios son inmejorables y la tentación de<br />
llevarnos las maletas llenas va a ser muy alta, pero<br />
existen limitaciones y límites para transportar productos<br />
a su país de origen. Eso sí, es importante<br />
saber que estas medidas son por persona y por<br />
tanto, si viaja en pareja o en familia, estos datos se<br />
multiplican por el número de personas que viajan<br />
juntas:<br />
■<br />
■<br />
■<br />
■<br />
■<br />
Dinero: 10.000 € o equivalente en otras divisas.<br />
Perfumes y cosméticos: 1 litro. Se debe tener<br />
en cuenta que si lo lleva en equipaje de mano<br />
no puede superar los 100 ml por botella, aunque<br />
tiene un pequeño truco. Puede llevar 10<br />
unidades de 100 ml o 20 unidades de 50 ml o<br />
33 unidades de 30 ml siempre hasta un máximo<br />
de 1 litro.<br />
Ropa, moda, zapatos, gafas de sol, artículos<br />
deportivos... : El límite lo pone la aerolínea en<br />
la que viaje. El principal problema es el peso o<br />
los bultos que tenga que facturar. En el caso<br />
de que exceda de peso, su aerolínea puede cobrarle<br />
una tasa extra. Le recomendamos que<br />
consulte con su aerolínea.<br />
Tabaco: 200 cigarrillos o 1 cartón de 10 cajetillas,<br />
50 puros o 100 cigarritos de puros finos o<br />
<strong>25</strong>0 gramos de tabaco de liar.<br />
Bebidas alcohólicas: Si su graduación es superior<br />
a 22°, un litro. Si es inferior a 22°, 2 litros.<br />
Vino, 4 litros; cerveza,16 litros. Pero tenga en<br />
cuenta que estas cantidades deben ir facturadas<br />
ya que en el equipaje de mano se limitan<br />
las medidas a pequeñas botellas de 100 ml.<br />
Un último consejo: no se espere a última hora<br />
para comprar en el último momento. La mayoría<br />
de los productos son muchos más baratos en la<br />
isla que en el Duty Free del aeropuerto. Ya se sabe:<br />
las decisiones de última hora no suelen ser las mejores.
78<br />
USEFUL DATA I DATOS ÚTILES EDICIÓN <strong>25</strong>