21.04.2013 Views

Anar i tornar de Saidí es pot fer per camins diferents, i a ... - Labutxaca

Anar i tornar de Saidí es pot fer per camins diferents, i a ... - Labutxaca

Anar i tornar de Saidí es pot fer per camins diferents, i a ... - Labutxaca

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1<br />

<strong>Anar</strong> i <strong>tornar</strong> <strong>de</strong> <strong>Saidí</strong> <strong>es</strong> <strong>pot</strong> <strong>fer</strong> <strong>per</strong> <strong>camins</strong> di<strong>fer</strong>ents,<br />

i a mi fa vint-i-cinc anys m’agradava sobretot la carretera<br />

<strong>de</strong> dalt. El cotxe <strong>de</strong> línia naixia al mateix poble,<br />

<strong>de</strong> davant <strong>de</strong> la taverneta, i feia un<strong>es</strong> quant<strong>es</strong> para<strong>de</strong>s<br />

<strong>per</strong> pobl<strong>es</strong> <strong>de</strong> Lleida abans d’arribar a la ciutat. Però<br />

la carretera era recta, recta. Deixàvem <strong>Saidí</strong>, em girava<br />

a saludar la silueta <strong>de</strong> l’ermita <strong>de</strong> Sant Antoni i els<br />

altiplans que en l’horitzó protegeixen la ribera baixa<br />

<strong>de</strong>l Cinca <strong>de</strong> l’aspror <strong>de</strong>ls Monegr<strong>es</strong> i, <strong>de</strong> seguida, la<br />

mare, cada volta, em feia fixar en un <strong>de</strong>ls vells pous a<br />

la vora <strong>de</strong>l camí, on durant la guerra van tirar tants<br />

cadàvers. Ens el miràvem i la mare callava, enraonava<br />

cap a dins i jo no li preguntava r<strong>es</strong>. Encara no sabia<br />

gran cosa <strong>de</strong>l front <strong>de</strong> l’Ebre i <strong>de</strong>ls anarquist<strong>es</strong>. Era el<br />

1968 i jo tenia catorze anys, l’edat ritual que al poble<br />

volia dir començar a treballar al terme. Així havia <strong>es</strong>tat<br />

<strong>per</strong> als meus par<strong>es</strong> i <strong>per</strong> al meu germà. Però jo anava<br />

cap a Lleida i <strong>de</strong>sprés, quan acabés el batxillerat i el<br />

preuniversitari, aniria cap a Barcelona. Era una xica,<br />

l<strong>es</strong> màquin<strong>es</strong> ja havien arribat a l’agricultura i a casa<br />

no em nec<strong>es</strong>sitaven, podria seguir <strong>es</strong>tudiant i <strong>fer</strong> una<br />

11


carrera. Una carrera. Jaume continuaria a la terra: el<br />

pare havia comprat un tractor i, amb els germans <strong>de</strong><br />

la mare, una màquina <strong>de</strong> segar que feien servir <strong>per</strong><br />

torns, al matí uns i a la tarda uns altr<strong>es</strong>. La carretera<br />

era recta, recta.<br />

Era una carretera nova. Uneix els pobl<strong>es</strong> <strong>de</strong> colonització<br />

<strong>de</strong>cidits pel franquisme a finals <strong>de</strong>ls anys<br />

quaranta, aixecats <strong>per</strong> gent <strong>de</strong>l sud en aqu<strong>es</strong>t<strong>es</strong> terr<strong>es</strong><br />

<strong>de</strong> la frontera lleidatana que havien <strong>es</strong>tat <strong>de</strong> la dona <strong>de</strong><br />

Macià —<strong>de</strong>l pr<strong>es</strong>i<strong>de</strong>nt Macià <strong>de</strong> «la caseta i l’hortet»,<br />

al<strong>es</strong>hor<strong>es</strong> no ho sabia— i que seguien en l’òrbita d’una<br />

antiga i certificada família vinatera catalana. Encara<br />

ara, en una <strong>de</strong> l<strong>es</strong> plac<strong>es</strong> d’<strong>es</strong>glésia el rellotge <strong>de</strong>l<br />

campanar és aturat a la mateixa hora que quan jo hi<br />

passava amb el cotxe <strong>de</strong> línia, tr<strong>es</strong> quarts <strong>de</strong> vuit. En<br />

aqu<strong>es</strong>ta part <strong>de</strong> la frontera l<strong>es</strong> propietats agrícol<strong>es</strong> <strong>es</strong>tan<br />

concentra<strong>de</strong>s, l<strong>es</strong> feix<strong>es</strong> són immens<strong>es</strong> i ja al<strong>es</strong>hor<strong>es</strong><br />

eren rega<strong>de</strong>s <strong>per</strong> un sistema d’as<strong>per</strong>sió <strong>de</strong> grans dimensions,<br />

<strong>de</strong>sconegut a <strong>Saidí</strong>. Ro<strong>de</strong>s i canona<strong>de</strong>s com<br />

<strong>es</strong>quelets <strong>de</strong> dinosaur<strong>es</strong> <strong>de</strong> metall, que avui són l’arqueologia<br />

r<strong>es</strong>istent <strong>de</strong>ls rudiments <strong>de</strong> la industrialització<br />

agrícola.<br />

Sant Miquel, el primer poble, era també el meu<br />

primer signe <strong>de</strong> l’exterior. Molt més que els ponts <strong>de</strong><br />

Fraga i que la mateixa Lleida amb el seu carrer Major<br />

ple <strong>de</strong> botigu<strong>es</strong> i aquella façana tota ella <strong>de</strong> joguin<strong>es</strong><br />

<strong>de</strong> dalt a baix, que coneixia <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ls cinc o sis anys.<br />

Sant Miquel era l’exterior <strong>per</strong> a mi <strong>pot</strong>ser <strong>per</strong>què <strong>es</strong><br />

12


troba en la direcció al<strong>es</strong>hor<strong>es</strong> més transitada <strong>de</strong> l’agricultura,<br />

<strong>camins</strong> que en aquells anys m’eren més familiars<br />

que anar a Lleida <strong>per</strong> baix, <strong>per</strong> la vella carretera<br />

<strong>de</strong> Fraga.<br />

Era la direcció <strong>de</strong>ls cereals, <strong>de</strong>l secà, o sigui <strong>de</strong>l<br />

Plantiu, <strong>de</strong>ls Montcalvos i <strong>de</strong>ls Abellars, on collíem alfals<br />

a mà i on l<strong>es</strong> màquin<strong>es</strong> ja començaven a segar i collir<br />

ell<strong>es</strong> el blat i l’ordi. Trav<strong>es</strong>sàvem la sèquia <strong>de</strong> la<br />

Clamor Amarga que recorre el secà fins a trobar el<br />

Cinca, i encara quedaven tr<strong>es</strong> quilòmetr<strong>es</strong> a peu. Algun<strong>es</strong><br />

volt<strong>es</strong> la mare, que caminava molt <strong>de</strong> pr<strong>es</strong>sa,<br />

alta i <strong>de</strong>cidida, sempre com fugint d’algun mal<strong>de</strong>cap,<br />

em duia a coll. Vèiem eixir el sol davant nostre, acolorint<br />

el secà ufanós <strong>de</strong> gra.<br />

En l<strong>es</strong> serr<strong>es</strong> pela<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ls Montcalvos passàvem<br />

du<strong>es</strong> setman<strong>es</strong> sencer<strong>es</strong> al temps <strong>de</strong> la sega. Abans <strong>de</strong><br />

dormir miràvem l<strong>es</strong> <strong>es</strong>trell<strong>es</strong>, el iaio en reconeixia algun<strong>es</strong><br />

i s’inventava romanços <strong>de</strong> tant en tant, quan la<br />

collita anava bé. Era un home fatxendós i bonàs. Per a<br />

ell era important po<strong>de</strong>r arribar a casa i dir-li a l’ama<br />

—la iaia— que s’havia menjat el badall només <strong>de</strong> pa i<br />

havia <strong>es</strong>talviat el <strong>per</strong>nil, no calia que li’n tallés <strong>per</strong> a<br />

l’en<strong>de</strong>mà. Al<strong>es</strong>hor<strong>es</strong> seia, satisfet, al costat <strong>de</strong>l foc <strong>de</strong> la<br />

cuina. Només ell <strong>de</strong>ia <strong>de</strong>ls Montcalvos la Codonyera,<br />

<strong>per</strong>què quan els comprà, <strong>de</strong> jove, hi havia un codonyer.<br />

Una parella <strong>de</strong> Vallmanya s’hi havia volgut<br />

instal.lar <strong>per</strong>ò el compromís <strong>es</strong> va <strong>de</strong>s<strong>fer</strong>. El casori <strong>es</strong>tava<br />

tan avançat que el mas havia <strong>es</strong>tat distribuït <strong>per</strong><br />

13


dins com a vivenda, no com els <strong>de</strong>ls Abellars o el <strong>de</strong>l<br />

Plantiu, que no eren més que magatzems on, quan calia,<br />

<strong>per</strong>son<strong>es</strong> i mul<strong>es</strong> dormíem junts.<br />

El mas <strong>de</strong>ls Montcalvos tenia cuina, quadra i habitacions.<br />

Feia olor <strong>de</strong> llum d’oli, <strong>de</strong> borrassa, <strong>de</strong> palla<br />

nova. A la feixa més llunyana <strong>de</strong>l mas, cada any el pare<br />

em <strong>de</strong>ia: Vés al final <strong>de</strong>l bancal, posa un peu a l’altre<br />

costat i ja tindràs una cama a l’Aragó i l’altra a Catalunya!<br />

I jo sempre ho feia.<br />

A mitjans <strong>de</strong>ls seixanta gairebé no hi havia més arbr<strong>es</strong><br />

que oliver<strong>es</strong>. Uns quants ametllers i poca cosa<br />

més. No s’hi feia altra fruita ni hortalissa que no fos<br />

<strong>per</strong> a la casa. Figu<strong>es</strong> i préssecs d’assecar, raïm i tomàquets<br />

<strong>de</strong> rebost i <strong>de</strong> conserva, trumf<strong>es</strong>, melons i tot<strong>es</strong><br />

l<strong>es</strong> verdur<strong>es</strong> <strong>de</strong> l’hort. <strong>Saidí</strong> passava al<strong>es</strong>hor<strong>es</strong> <strong>de</strong>ls dos<br />

mil habitants, la xifra més alta que ha tingut mai.<br />

Quasi tot<strong>es</strong> l<strong>es</strong> famíli<strong>es</strong> eren propietàri<strong>es</strong> <strong>de</strong> la terra<br />

treballada, <strong>per</strong>ò ni al<strong>es</strong>hor<strong>es</strong> ni ara la tenen concentrada<br />

en una sola parcel.la, com als pobl<strong>es</strong> <strong>de</strong> la carretera<br />

<strong>de</strong> dalt. La majoria <strong>de</strong> l<strong>es</strong> cas<strong>es</strong> tenien <strong>de</strong> sis a <strong>de</strong>u<br />

hectàre<strong>es</strong>, i <strong>de</strong> quinze a més <strong>de</strong> vint un<strong>es</strong> quant<strong>es</strong>, entre<br />

ell<strong>es</strong> la meva família. Hi havia també dos o tr<strong>es</strong> terratinents.<br />

L<strong>es</strong> propietats <strong>es</strong>tan reparti<strong>de</strong>s en tr<strong>es</strong> o<br />

quatre llocs <strong>de</strong>l terme i, al seu torn, cada tros geogràfic<br />

<strong>es</strong>tà format <strong>per</strong> feix<strong>es</strong> petit<strong>es</strong> que anaven bé <strong>per</strong> al<br />

treball <strong>de</strong>l llaurador amb els animals <strong>per</strong>ò que serien<br />

una font <strong>de</strong> problem<strong>es</strong> nous quan arribarien l<strong>es</strong> màquin<strong>es</strong>,<br />

que volen feix<strong>es</strong> grans.<br />

14


<strong>Saidí</strong> <strong>es</strong>tava llavors girat cap al secà regat pel canal<br />

d’Aragó i Catalunya. És el poble <strong>de</strong> la zona amb més<br />

terme <strong>fer</strong>tilitzat <strong>per</strong> aqu<strong>es</strong>ta obra hidràulica i agrícola<br />

<strong>de</strong>cisiva. Sentia els hom<strong>es</strong> parlar amb r<strong>es</strong>pecte <strong>de</strong> l’any<br />

1909, quan el canal fou obert i els iaios eren criatur<strong>es</strong>.<br />

Els petits propietaris pag<strong>es</strong>os d’aquell temps eren<br />

poca cosa més que serfs feudals sense amo. L<strong>es</strong> sev<strong>es</strong><br />

fatigu<strong>es</strong> eren inclements. No passaven <strong>de</strong> collir un<strong>es</strong><br />

quant<strong>es</strong> oliv<strong>es</strong>, cereals i hortaliss<strong>es</strong> <strong>per</strong> a la pròpia su<strong>per</strong>vivència.<br />

Els pocs arbr<strong>es</strong> que hi ha a l<strong>es</strong> serr<strong>es</strong> foren<br />

plantats <strong>per</strong> ells, <strong>per</strong> a frenar el cerç i el voltorn.<br />

No va ser fins als anys seixanta que els pag<strong>es</strong>os que<br />

van po<strong>de</strong>r comprar tractors van eixamplar a poc a<br />

poc el patrimoni, guanyant a l<strong>es</strong> serr<strong>es</strong> nov<strong>es</strong> terrass<strong>es</strong><br />

<strong>de</strong> conreu. Aquells que no ho van po<strong>de</strong>r <strong>fer</strong> no van sobreviure<br />

a la terra. En aquella dècada maquinista més<br />

<strong>de</strong> cent <strong>per</strong>son<strong>es</strong> van <strong>de</strong>ixar el poble <strong>per</strong> la ciutat.<br />

D’aqu<strong>es</strong>t costat <strong>de</strong> la ribera, <strong>Saidí</strong> era a primeri<strong>es</strong><br />

<strong>de</strong>l segle l’únic poble on, tot i la misèria i els v<strong>es</strong>tigis feudals,<br />

quasi tot<strong>es</strong> l<strong>es</strong> famíli<strong>es</strong> tenien terra pròpia, ni que<br />

fos un<strong>es</strong> poqu<strong>es</strong> fanegu<strong>es</strong>. El canal el féu reviure. Els altr<strong>es</strong><br />

pobl<strong>es</strong> <strong>de</strong> la ribera tenien menys secà, menys terra<br />

<strong>de</strong> rendiment. El canal els quedava lluny. Però allò que<br />

veritablement <strong>de</strong>cidia la seva sort era que la terra no era<br />

propietat <strong>de</strong>ls pag<strong>es</strong>os i els amos eren brutals. Per l<strong>es</strong><br />

carreter<strong>es</strong> <strong>de</strong> la ribera, grups <strong>de</strong> m<strong>es</strong>tr<strong>es</strong> llibertaris recorrien<br />

els pobl<strong>es</strong> durant els anys <strong>de</strong> la república i <strong>de</strong> la<br />

guerra, anys <strong>fer</strong>otg<strong>es</strong>, i ensenyaven a llegir i a <strong>es</strong>criure.<br />

15


Gràci<strong>es</strong> a l’aigua <strong>de</strong>l canal, la terra guanyada als<br />

Montcalvos va ser prompte terra fèrtil. El sistema <strong>de</strong><br />

reg continua sent el mateix que quan l’aigua hi arribà<br />

fa quasi noranta anys: amb un aixadó, l’agricultor<br />

obre i acompanya el pas <strong>de</strong> l’aigua <strong>per</strong> l<strong>es</strong> fasser<strong>es</strong><br />

d’un territori <strong>de</strong>snivellat i dividit com un mosaic.<br />

L’horta, a l’altra banda <strong>de</strong>l secà, on el sol <strong>es</strong> pon,<br />

era un territori secundari. La tardor <strong>de</strong> 1968, quan<br />

me’n vaig anar cap a Lleida, ja feia temps que els hom<strong>es</strong><br />

pensaven què s’hi hauria <strong>de</strong> criar, a l’horta, una<br />

volta fets a la i<strong>de</strong>a que treballar l’arròs s’havia convertit<br />

en una feina massa cara. Cada any calia més mà<br />

d’obra <strong>per</strong> a traure-hi l<strong>es</strong> mal<strong>es</strong> herb<strong>es</strong> que l<strong>es</strong> collit<strong>es</strong><br />

havien criat. «La terra é mare <strong>de</strong> tot<strong>es</strong> l<strong>es</strong> herb<strong>es</strong> i <strong>de</strong><br />

tot lo que se li plante, mariastra», diu la frase pag<strong>es</strong>a, i<br />

els anys la confirmen l’un darrere l’altre, avui tant o<br />

més que llavors.<br />

A cultivar l’arròs i a mostrar-ne l’ex<strong>per</strong>iència havien<br />

vingut a l’horta algun<strong>es</strong> famíli<strong>es</strong> valencian<strong>es</strong> i <strong>de</strong><br />

l<strong>es</strong> terr<strong>es</strong> <strong>de</strong>l <strong>de</strong>lta <strong>de</strong> l’Ebre; <strong>per</strong> ell<strong>es</strong> l<strong>es</strong> criatur<strong>es</strong> sabíem<br />

que hi ha rat<strong>es</strong> d’aigua tan net<strong>es</strong> que <strong>es</strong> po<strong>de</strong>n<br />

menjar. No ens ho acabàvem <strong>de</strong> creure. Ens ho dèiem<br />

els uns als altr<strong>es</strong> amb una m<strong>es</strong>cla <strong>de</strong> fàstic i d’admiració.<br />

¿Una rata d’aigua és com un conill? ¿Un conill és<br />

com un gat? ¿Un gat <strong>pot</strong> ser una rata? Potser sí. Els<br />

grans no ens r<strong>es</strong>ponien r<strong>es</strong> <strong>de</strong> clar, <strong>de</strong>ien confusions<br />

sobre els anys <strong>de</strong> guerra i l<strong>es</strong> cos<strong>es</strong> que l<strong>es</strong> <strong>per</strong>son<strong>es</strong><br />

po<strong>de</strong>n arribar a <strong>fer</strong> o a menjar. Si <strong>de</strong>ixav<strong>es</strong> <strong>es</strong>tar l<strong>es</strong> ra-<br />

16


t<strong>es</strong> d’aigua i preguntav<strong>es</strong> directament <strong>per</strong> la guerra, el<br />

neguit <strong>de</strong>ls grans <strong>es</strong> feia més tèrbol. Els ho vei<strong>es</strong> a la<br />

cara, en els llavis apretats i els ulls que s’endurien.<br />

D’aquella guerra, <strong>de</strong>ia la iaia, no en sabrem mai r<strong>es</strong>,<br />

no la podrà explicar mai ningú...<br />

Conviure amb animals era normal i no m’adonava<br />

que amb el pas <strong>de</strong>ls anys no en veuria cap ni un a casa.<br />

A volt<strong>es</strong> em pregunto quin efecte ha fet en l<strong>es</strong> don<strong>es</strong><br />

<strong>de</strong>ls quaranta en amunt <strong>de</strong>ixar <strong>de</strong> criar animals i <strong>de</strong><br />

transformar-los en menjar, la <strong>de</strong>saparició <strong>de</strong>l corral,<br />

<strong>de</strong> l<strong>es</strong> sev<strong>es</strong> rutin<strong>es</strong> i l<strong>es</strong> sev<strong>es</strong> sorpr<strong>es</strong><strong>es</strong>. És molt clar<br />

tot allò que s’hi ha guanyat: l<strong>es</strong> cas<strong>es</strong> i els carrers <strong>de</strong>l<br />

poble són nets <strong>de</strong> pudors i <strong>de</strong> palla empastifada. No sé<br />

en canvi què és <strong>per</strong>dut <strong>per</strong> sempre sense els animals.<br />

17


Em mortificava la matança <strong>de</strong>l verro i procurava<br />

<strong>de</strong>saparèixer fins que els bu<strong>de</strong>lls no <strong>es</strong>taven nets i ll<strong>es</strong>tos<br />

altre cop, <strong>per</strong> al mandongo. Els xiscl<strong>es</strong> <strong>de</strong> la bèstia<br />

sabedora <strong>de</strong> l’arribada <strong>de</strong> la seva hora —<strong>per</strong>què ho sabia,<br />

l<strong>es</strong> don<strong>es</strong> ho <strong>de</strong>ien—, l’home <strong>es</strong>molant el gran ganivet<br />

i el raig <strong>de</strong> sang <strong>de</strong>l coll <strong>de</strong>l verro brollant com un<br />

rec vermell en una fassera on acaben <strong>de</strong> donar l’aigua,<br />

eren <strong>per</strong> a mi neguits fascinants, una por clara i <strong>de</strong>finida.<br />

Un porc té molta sang, molta: és gràci<strong>es</strong> a aquell<br />

doll <strong>de</strong> sang que la bèstia <strong>pot</strong> ser transformada en<br />

menjar. «Allà on no hi ha sang, botifarr<strong>es</strong> no s’hi fan.»<br />

El matador manipulava dos ganxos. L’un el clavava a<br />

l’os <strong>de</strong> la mandíbula <strong>de</strong>l porc i l’altre l’ajustava a la seva<br />

pròpia cuixa, <strong>per</strong> a aguantar la força <strong>de</strong>s<strong>es</strong><strong>per</strong>ada amb<br />

què l’animal encaixava la <strong>fer</strong>ida mortal. La sang rajava<br />

<strong>es</strong>tona i <strong>es</strong>tona. Els xiscl<strong>es</strong> <strong>de</strong>l verro emplenaven l’aire<br />

d’un alè salvatge. Em refugiava prop <strong>de</strong>l foc, on la cal<strong>de</strong>ra<br />

bullia d’aigua <strong>per</strong> a <strong>es</strong>caldar la bèstia, <strong>de</strong>spullar-la<br />

<strong>de</strong>ls crins i <strong>de</strong>sprés obrir-la en canal <strong>per</strong> a buidar-la <strong>de</strong><br />

víscer<strong>es</strong> i po<strong>de</strong>r començar el mandongo. Aquell protocol<br />

m’<strong>es</strong>pantava i m’atreia, cerimonial vell com el món<br />

que m’acostava a la vida rasa i pelada, a la vida <strong>de</strong>ls<br />

grans. Amagava la meva por com fos.<br />

La por <strong>es</strong> transformava en excitació quan començava<br />

el mandongo. Tota aquella ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> transformació<br />

<strong>de</strong> la bèstia em semblava l’expr<strong>es</strong>sió <strong>de</strong> la savi<strong>es</strong>a. Quan<br />

la tia Antonieta ficava a la cal<strong>de</strong>ra aquell secall <strong>de</strong> braç<br />

que tenia i anunciava amb calma que l’aigua ja comença-<br />

18


va a bullir, jo contenia la r<strong>es</strong>piració. Els vells ¿no tenen<br />

tem<strong>per</strong>atura? Aquella dona <strong>de</strong> vuitanta anys era la senyora<br />

<strong>de</strong>l mandongo. Manava tranquil.la, amb humor<br />

distret. Petita i <strong>es</strong>carransida, li faltaven <strong>de</strong>nts i v<strong>es</strong>tia<br />

sempre <strong>de</strong> negre <strong>de</strong> cap a peus. Posseïa el secret <strong>de</strong>l foc,<br />

<strong>de</strong> la sal i <strong>de</strong>l pebre. Quan l<strong>es</strong> botifarr<strong>es</strong> bullien dins la<br />

cal<strong>de</strong>ra, ella hi anava ficant el braç i sabia el moment<br />

exacte en què l<strong>es</strong> havia <strong>de</strong> retirar. Els hom<strong>es</strong> alimentaven<br />

el foc i miraven la tia Antonieta amb admiració. El<br />

pare li preguntava continu si l’aigua ja <strong>es</strong>tava a punt o<br />

si l<strong>es</strong> botifarr<strong>es</strong> ja <strong>es</strong>taven prou cuit<strong>es</strong>, i ella vinga ficar i<br />

traure el braç <strong>de</strong> l’aigua bullent.<br />

Quan l<strong>es</strong> don<strong>es</strong> em van donar <strong>per</strong>mís <strong>per</strong> a <strong>fer</strong> anar<br />

la maneta <strong>de</strong> la màquina <strong>de</strong> l<strong>es</strong> salsitx<strong>es</strong> i llonganiss<strong>es</strong><br />

va començar la meva vera adol<strong>es</strong>cència. Prou gran <strong>per</strong><br />

a <strong>fer</strong> mandongo. F<strong>es</strong> anar bé l<strong>es</strong> mans i els dits en embotir<br />

la carn picada i salada a la màquina i la fas passar<br />

girant la maneta al ritme que <strong>de</strong>mana el bu<strong>de</strong>ll, més<br />

gros, més petit, més ample, més <strong>es</strong>tret, vés atenta. Prou<br />

gran <strong>per</strong> a treballar tot aquell dia seguit, amb tota la<br />

casa i la seva gent en sintonia <strong>per</strong>què en una sola jornada,<br />

<strong>de</strong> l<strong>es</strong> cinc <strong>de</strong>l matí a l<strong>es</strong> onze <strong>de</strong> la nit, el porc<br />

quedés <strong>es</strong>tès pels canyissos i penjat <strong>de</strong> claus a l<strong>es</strong> bigu<strong>es</strong><br />

en forma <strong>de</strong> <strong>per</strong>nils, tortet<strong>es</strong> i bulls <strong>de</strong> sang i pa, llonganiss<strong>es</strong><br />

i fuets, salsitx<strong>es</strong>, botifarra blanca i botifarra<br />

negra, botifarra d’ou, carn magra i carn viada.<br />

El mandongo era un ritual d’harmonia, vint-iquatre<br />

hor<strong>es</strong> <strong>de</strong> concòrdia. Aquell dia el món <strong>de</strong> cada<br />

19


casa oblidava tot el que poguera <strong>fer</strong>-lo anar malament.<br />

Només l<strong>es</strong> criatur<strong>es</strong> sentíem la por <strong>de</strong>l porc. Solíem<br />

<strong>fer</strong>-lo just en acabar l’any, el dia <strong>de</strong> l’home <strong>de</strong>ls<br />

nassos si la mandonguera podia, <strong>de</strong> vacanc<strong>es</strong> d’<strong>es</strong>tudi,<br />

quan la terra i els hom<strong>es</strong> <strong>de</strong>scansaven i l<strong>es</strong> don<strong>es</strong> ja havien<br />

fet als forns <strong>de</strong>l poble els panadons <strong>de</strong> Nadal.<br />

Ningú no <strong>es</strong> barallava, ni tampoc <strong>es</strong> criticava <strong>de</strong> forma<br />

<strong>fer</strong>otge ningú, com si obrir el verro en canal i manipular<br />

tot el seu cos fos també un sacrifici que <strong>es</strong>talviava<br />

el rosari <strong>de</strong> murmuracions <strong>de</strong>ls uns contra els<br />

altr<strong>es</strong>, la mirada corrosiva que fa els pobl<strong>es</strong> tan inhabitabl<strong>es</strong>.<br />

Passàvem tota la jornada a la vora <strong>de</strong>l foc,<br />

aquell foc a terra que <strong>de</strong>sapareixeria <strong>de</strong> la vida diària<br />

gràci<strong>es</strong> a l’arribada <strong>de</strong> l<strong>es</strong> cuin<strong>es</strong> <strong>de</strong> butà. El foc passà<br />

al<strong>es</strong>hor<strong>es</strong> a l’engorfa.<br />

A la casa vella <strong>de</strong>l carrer Major em va anar molt bé el<br />

galliner <strong>de</strong> l’engorfa. Hi anava a l’<strong>es</strong>tiu, quan <strong>es</strong>tava<br />

buit. L<strong>es</strong> gallin<strong>es</strong> no hi podien suportar la calor i a la<br />

primeria <strong>de</strong> juny l<strong>es</strong> portàvem al corral més fr<strong>es</strong>c <strong>de</strong><br />

l’era. Abans <strong>de</strong> pujar a l’engorfa anava al paller, a donar<br />

menjar a l<strong>es</strong> gallin<strong>es</strong>. El dia <strong>de</strong>l trasllat era una<br />

confusió. Corríem, la mare i jo, donant volt<strong>es</strong> pel galliner<br />

i agafàvem l<strong>es</strong> gallin<strong>es</strong> <strong>de</strong> du<strong>es</strong> en du<strong>es</strong>. Jo te l<strong>es</strong><br />

donava i tu, du<strong>es</strong> a cada mà, l<strong>es</strong> portav<strong>es</strong> a l’era; <strong>de</strong>sprés<br />

hi anava jo, carregada amb una a cada mà: tu<br />

sempre has tingut molta força a l<strong>es</strong> mans. Quan n’ha-<br />

20


vi<strong>es</strong> <strong>de</strong> matar alguna, o un conill, no m’ho <strong>de</strong>ixav<strong>es</strong><br />

<strong>fer</strong>; tu voli<strong>es</strong> que, a mi, no em calgués saber-ho <strong>fer</strong>.<br />

Has <strong>de</strong> viure d’una altra manera, filla. Si <strong>es</strong>tudiava, em<br />

salvaria, <strong>de</strong>i<strong>es</strong>, i passav<strong>es</strong> d’una cosa a l’altra amb<br />

aqu<strong>es</strong>ta capacitat <strong>de</strong> parlar sense dir-ho tot que segons<br />

tu és un do natural que algun<strong>es</strong> <strong>per</strong>son<strong>es</strong> tenen.<br />

A mi no em sabia greu portar el menjar a l’era. Hi<br />

anava amb gan<strong>es</strong>, a trobar els ous. Veig l<strong>es</strong> ponedor<strong>es</strong><br />

i em sorprenc <strong>de</strong> recordar que algun<strong>es</strong> gallin<strong>es</strong> nec<strong>es</strong>sit<strong>es</strong>sin<br />

més intimitat que altr<strong>es</strong>. A la ponedora gran,<br />

quasi em<strong>pot</strong>rada a la paret <strong>de</strong>l fons, algun dia hi havia<br />

vuit ous i tot. A volt<strong>es</strong> hi arribava al moment just en<br />

què l’ou queia a la palla. Si et trob<strong>es</strong> un ou acabat <strong>de</strong><br />

pondre, passa-te’l pel davant <strong>de</strong>ls ulls, va bé <strong>per</strong> a la<br />

vista..., em <strong>de</strong>ien l<strong>es</strong> don<strong>es</strong> que trobava pel camí <strong>de</strong><br />

l’era. Jo sempre ho feia.<br />

A l’engorfa passava l<strong>es</strong> migdia<strong>de</strong>s entre collita i<br />

collita d’alfals, i quan ja s’havia acabat la sega. Durant<br />

du<strong>es</strong> hor<strong>es</strong> llargu<strong>es</strong>, en plena xafogor <strong>de</strong>ls migdi<strong>es</strong><br />

d’<strong>es</strong>tiu, el poble <strong>es</strong> tancava a l<strong>es</strong> cas<strong>es</strong> i el silenci arribava<br />

a ser més fort que la calor <strong>de</strong> sota teulat. Era un<br />

silenci <strong>es</strong>pès, carregat <strong>de</strong>l cansament <strong>de</strong>ls grans. A l’engorfa<br />

podia posar la ràdio sense por <strong>de</strong> <strong>de</strong>s<strong>per</strong>tar ningú.<br />

Cosia, llegia o cantava. Es<strong>per</strong>ava l’hora <strong>de</strong> l<strong>es</strong> novel.l<strong>es</strong><br />

a la ràdio, que començaven a l<strong>es</strong> quatre en punt<br />

<strong>de</strong> la tarda, un horari que coincidia amb el moment<br />

en què els hom<strong>es</strong>, si és que havien dinat a casa, tornaven<br />

al terme. Ara els hom<strong>es</strong> dinen sempre a casa i l<strong>es</strong><br />

21


migdia<strong>de</strong>s, si en fan, són molt curt<strong>es</strong>. La jornada <strong>de</strong><br />

treball a la terra no fa més que allargar-se, tots els di<strong>es</strong><br />

<strong>de</strong> l’any. Ix el sol i tractors, motos i cotx<strong>es</strong> s’engeguen<br />

i no paren, com en un formiguer. Prou d’<strong>es</strong>morzars<br />

d’una hora, ni a casa ni al terme, tampoc berenars...<br />

Però no vull que el fren<strong>es</strong>í i el nerviosisme <strong>de</strong>l pr<strong>es</strong>ent<br />

<strong>es</strong> mengi la memòria i el record. En una cadireta<br />

<strong>de</strong> boga cosia al balcó i veia viure i morir la tarda. Per<br />

primer cop <strong>es</strong>coltava els nous conjunts angl<strong>es</strong>os i<br />

aprenia <strong>de</strong> memòria l<strong>es</strong> cançons <strong>de</strong> rock <strong>de</strong>l país. Buscava<br />

<strong>per</strong> l<strong>es</strong> emissor<strong>es</strong> l<strong>es</strong> cançons pre<strong>fer</strong>i<strong>de</strong>s <strong>de</strong> mon<br />

germà <strong>per</strong> a complir els seus encàrrecs, traure’n la lletra<br />

<strong>per</strong>què pogués imitar els cantants que veia <strong>per</strong> la<br />

tele nova <strong>de</strong>l bar <strong>de</strong> Torrotxo. A canvi ell m’explicava,<br />

fil <strong>per</strong> randa, l<strong>es</strong> històri<strong>es</strong> <strong>de</strong> terror, històri<strong>es</strong> extraordinàri<strong>es</strong><br />

<strong>es</strong> <strong>de</strong>ien, que també veia <strong>per</strong> la tele, aquell<br />

nou invent prodigiós. El rostre franc <strong>de</strong> Jaume mudava<br />

en màscar<strong>es</strong> nervios<strong>es</strong>.<br />

Aquell 1968 que el cotxe <strong>de</strong> línia em va portar a Lleida<br />

a <strong>es</strong>tudiar, a casa ja no hi havia gats ni mul<strong>es</strong> i no vivíem<br />

al carrer Major. La mare va aconseguir acostumar<br />

els gats a no pujar al pis, més nou que l’altre, i a<br />

poc a poc em vaig anar oblidant <strong>de</strong>ls gats i <strong>de</strong> l<strong>es</strong> gat<strong>es</strong>,<br />

també <strong>de</strong> l<strong>es</strong> eugu<strong>es</strong>. No recordo cap cavall. L<strong>es</strong><br />

mul<strong>es</strong> són més r<strong>es</strong>istents i més tranquil.l<strong>es</strong>, <strong>de</strong>ien els<br />

hom<strong>es</strong>. La Morena, la Catalina. El iaio els enraonava,<br />

22


i jo a volt<strong>es</strong> baixava a la quadra a <strong>es</strong>tar prop d’ell<strong>es</strong> i a<br />

veure-l<strong>es</strong> riure i ensenyar aquell<strong>es</strong> <strong>de</strong>nts immens<strong>es</strong>.<br />

De tant en tant la Morena, la més mansa, em portava<br />

al Plantiu o als Abellars i em tornava a casa. Jaume va<br />

trillar molt<strong>es</strong> volt<strong>es</strong> amb l<strong>es</strong> mul<strong>es</strong>, jo només una, asseguda<br />

feliç i contenta al trill mentre l’animal el feia<br />

girar i girar. D<strong>es</strong>prés em gitava sobre una borrassa en<br />

l’olor <strong>de</strong> la palla, <strong>es</strong><strong>per</strong>ava que arrib<strong>es</strong>sin l<strong>es</strong> formigu<strong>es</strong><br />

i <strong>de</strong>sprés l<strong>es</strong> seguia fins al seu cau. Recordo més<br />

anar en carro que a cavall, i no tinc memòria <strong>de</strong> cap<br />

naixement <strong>de</strong> pollí.<br />

En canvi, l<strong>es</strong> gat<strong>es</strong> parien continu. Era un neguit<br />

veure tots aquells gatets fets una bola solidària, la<br />

gata que patia, sabedora que aviat algú agafaria l<strong>es</strong><br />

sev<strong>es</strong> cri<strong>es</strong> i l<strong>es</strong> llençaria <strong>per</strong> la costa <strong>de</strong>l castell avall,<br />

a buscar-se la vida als quatre di<strong>es</strong>. Ens en quedàvem<br />

un i prou, a casa eren animals <strong>de</strong> companyia només<br />

<strong>per</strong> a la iaia i <strong>per</strong> a mi. Ell<strong>es</strong> du<strong>es</strong>, la iaia i la gata, tenien<br />

molta relació. L<strong>es</strong> sev<strong>es</strong> mira<strong>de</strong>s eren semblants,<br />

l<strong>es</strong> du<strong>es</strong> tenien aquella pr<strong>es</strong>ència totèmica <strong>de</strong>ls animals<br />

vigilants. L’última gata va anar a morir al peu<br />

<strong>de</strong>l seu llit, i el fill, un gat que acabaria malalt d’un<br />

càncer a la gola, també el vam trobar mort prop <strong>de</strong><br />

l’habitació <strong>de</strong> la iaia.<br />

Jo hi jugava i m’agradava tenir el gat a la falda<br />

mentre llegia. També l’observava quan caçava. El gat<br />

traçava una mirada al voltant d’un forat a la paret, <strong>es</strong><br />

quedava petrificat en un punt <strong>de</strong>l cercle imaginari i<br />

23


<strong>es</strong><strong>per</strong>ava. Els seus ulls projectaven una llum freda, <strong>fer</strong>idora.<br />

El ratolí treia el nas pel forat i s’<strong>es</strong>pantava, tornava<br />

a entrar i, al cap <strong>de</strong> no r<strong>es</strong>, eixia <strong>de</strong> nou, impacient.<br />

El gat no s’havia mogut ni un pèl. Davant d’aquella<br />

immobilitat, el ratolí caminava confiat i <strong>de</strong> camí el<br />

gat, amb l’<strong>es</strong>quena feta un arc, l’atacava. Feria el ratolí<br />

<strong>per</strong>ò no el matava. El <strong>de</strong>ixava anar, sangonós. La rateta<br />

corria com podia cap al forat, <strong>per</strong>ò el gat no la<br />

<strong>de</strong>ixava entrar sinó que la tornava a mossegar. D<strong>es</strong>prés<br />

<strong>es</strong> quedava altre cop petrificat, i torna a començar.<br />

L’o<strong>per</strong>ació durava tant com la mort lenta <strong>de</strong>l<br />

ratolí, i el gat, que d’habitud caçava <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> dinar,<br />

abandonava al<strong>es</strong>hor<strong>es</strong> la seva víctima amb altiv<strong>es</strong>a.<br />

A volt<strong>es</strong> copiava la quietud <strong>de</strong>l gat. Prop <strong>de</strong> la paret<br />

assolellada <strong>de</strong>l mas <strong>de</strong>ls Montcalvos, a l’hora <strong>de</strong> la<br />

migdiada, <strong>es</strong><strong>per</strong>ava que un llangardaix ixqués <strong>de</strong>l seu<br />

cau quan la meva figura li hagués <strong>de</strong>ixat <strong>de</strong> <strong>fer</strong> por.<br />

Lent i mig cec, al cap d’una <strong>es</strong>tona el llangardaix sortia,<br />

s’arrossegava amb cautela i <strong>es</strong> posava a prendre el<br />

sol. El verd <strong>de</strong> la pell refulgia.<br />

El fin<strong>es</strong>tral <strong>de</strong>l galliner <strong>de</strong>l carrer Major donava a l’horta,<br />

<strong>per</strong>ò els altr<strong>es</strong> teulats i l<strong>es</strong> parets <strong>de</strong> l<strong>es</strong> cas<strong>es</strong> veïn<strong>es</strong><br />

no <strong>de</strong>ixaven veure el paisatge. Quan visitava cas<strong>es</strong> en els<br />

carrers <strong>de</strong> la costa <strong>de</strong>l castell, me n’hauria emportat l<strong>es</strong><br />

fin<strong>es</strong>tr<strong>es</strong> que donaven a l’horta. Em semblava un jardí,<br />

<strong>per</strong>ò no se m’hauria acudit mai <strong>de</strong> dir-ho a ningú.<br />

24


Els hom<strong>es</strong> sempre se’n burlaven si un dia se t’<strong>es</strong>capava<br />

que els ababols fan bonic. De seguida el iaio o el<br />

pare l’emprenien contra l<strong>es</strong> mal<strong>es</strong> herb<strong>es</strong> i els imbècils<br />

que busquen la bell<strong>es</strong>a en el treball <strong>de</strong> la terra —quan<br />

el fan uns altr<strong>es</strong>!, remataven. No ho hauria dit mai,<br />

que mirar l’horta era com mirar un jardí. Era una xiqueta<br />

aspra, poc preparada <strong>per</strong> als sentiments expansius.<br />

No ho hauria sabut dir, que quan veus l’horta <strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> la carretera, i encara més <strong>de</strong>s <strong>de</strong> dalt <strong>de</strong>l castell<br />

—joc geomètric <strong>de</strong> feix<strong>es</strong> i <strong>camins</strong>, arbr<strong>es</strong>, conreus i<br />

braçals <strong>de</strong> rec a la vora <strong>de</strong>l riu, la planura alta <strong>de</strong>ls Monegr<strong>es</strong><br />

a l’horitzó—, els ulls i l’enteniment <strong>de</strong> la gent<br />

<strong>per</strong> força s’han <strong>de</strong> calmar. Vaig saber el <strong>per</strong>què anys<br />

<strong>de</strong>sprés, al sud, quan vaig veure què po<strong>de</strong>n <strong>fer</strong> junts<br />

oliver<strong>es</strong> i arbr<strong>es</strong> fruiters. Vaig entendre que <strong>Saidí</strong>, amb<br />

horta <strong>de</strong> riu i secà amb aigua, ve d’on ve, <strong>de</strong> la tradició<br />

<strong>de</strong> l’aigua àrab i <strong>de</strong> la sort <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r aprofitar la frontera<br />

catalana, el gran canal <strong>de</strong> 1909.<br />

Quan els llibr<strong>es</strong> <strong>de</strong> geografia parlen <strong>de</strong> <strong>Saidí</strong> no<br />

conten r<strong>es</strong> <strong>de</strong> cap reina Saida ni <strong>de</strong> si <strong>es</strong> va tirar o no<br />

avall <strong>de</strong>l castell, tal com <strong>de</strong> petita sentia dir. Conten<br />

d’un noble àrab que regia els <strong>de</strong>stins <strong>de</strong> la plaça forta<br />

i que, en senyal d’amistat i bona ent<strong>es</strong>a, va <strong>fer</strong> construir<br />

el castell <strong>per</strong> a donar-lo com a regal al noble cristià<br />

<strong>de</strong> Lleida amb qui acabava <strong>de</strong> <strong>fer</strong> l<strong>es</strong> paus. Això era<br />

l’any 1120. <strong>Saidí</strong> va veure viure junts durant segl<strong>es</strong><br />

àrabs, cristians i jueus. Els moriscos, els pag<strong>es</strong>os <strong>de</strong> l’època,<br />

en van ser expulsats a primers <strong>de</strong>l segle xvii.<br />

25


La tradició <strong>de</strong>ls àrabs d’Al-Andalus era crear plan<strong>es</strong><br />

fèrtils com a expr<strong>es</strong>sió <strong>de</strong> la seva capacitat d’organització<br />

social, colonitzadora, vehiculadora <strong>de</strong> civilització.<br />

Els governants impulsaven l’agricultura <strong>de</strong> regadius<br />

—una obra sensacional d’enginyeria i <strong>de</strong> matemàtica—<br />

<strong>per</strong> a <strong>fer</strong> evi<strong>de</strong>nt que el seu po<strong>de</strong>r seria tan <strong>es</strong>table<br />

com ho és el pas <strong>de</strong> l<strong>es</strong> <strong>es</strong>tacions que fa fructificar<br />

la terra. En tota la península no consta que f<strong>es</strong>sin fortal<strong>es</strong><strong>es</strong><br />

en terr<strong>es</strong> àri<strong>de</strong>s, fortal<strong>es</strong><strong>es</strong> i prou. Muntaven<br />

plac<strong>es</strong> fort<strong>es</strong> com <strong>Saidí</strong>, <strong>de</strong> cara al riu, i extreien tota la<br />

riqu<strong>es</strong>a <strong>de</strong> l’horta teixint un canemàs subterrani <strong>de</strong><br />

recs. Quan el rei En Jaume va entrar guanyador a<br />

València i en va expulsar mig país, el va <strong>fer</strong> repoblar<br />

amb gent <strong>de</strong> la frontera <strong>de</strong>l Cinca, gent a qui tocava<br />

<strong>fer</strong> l<strong>es</strong> guerr<strong>es</strong> i l<strong>es</strong> postguerr<strong>es</strong> cada volta que els senyors<br />

ho manaven, vet aquí el <strong>de</strong>stí secular <strong>de</strong> l<strong>es</strong> fronter<strong>es</strong>.<br />

Per l<strong>es</strong> terr<strong>es</strong> <strong>de</strong> l<strong>es</strong> tarong<strong>es</strong>, quan l’altre parla<br />

valencià, pre<strong>fer</strong>eixo parlar com a <strong>Saidí</strong>. Quan parlo<br />

castellà, més d’una volta, pel nord <strong>de</strong> la península,<br />

m’han preguntat si era valenciana. En alguna ocasió<br />

he dit que sí.<br />

Com a <strong>Saidí</strong>. Enraonar, parlar. ¿I llegir? ¿I <strong>es</strong>criure?<br />

¿Com a <strong>Saidí</strong>? Un<strong>es</strong> <strong>per</strong>son<strong>es</strong> amb nom català i un<strong>es</strong><br />

altr<strong>es</strong> castellà, sense cap motiu exprés que no sigui<br />

una raó històrica. Cinc quilòmetr<strong>es</strong> amunt <strong>de</strong>l riu, Almudáfar,<br />

<strong>de</strong> parlar castellà ben aragonès. Dotze quilò-<br />

26


metr<strong>es</strong> avall <strong>de</strong>l riu, Fraga: amb una altra cantarella i<br />

que ningú no la confongui amb la <strong>de</strong> <strong>Saidí</strong> ni tampoc<br />

amb la <strong>de</strong> Vilella, davant <strong>per</strong> davant <strong>de</strong>l riu. Nou<br />

quilòmetr<strong>es</strong> amunt <strong>de</strong>l secà, Sant Miquel: parla <strong>de</strong><br />

Lleida barrejada amb parl<strong>es</strong> andalus<strong>es</strong> i <strong>de</strong> tot el sud.<br />

¿I llegir? ¿I <strong>es</strong>criure? Escriuré en la llengua que enraonem,<br />

ho vaig saber a Lleida i r<strong>es</strong> no me’n va <strong>fer</strong> <strong>de</strong>sdir<br />

quan vaig arribar a Barcelona, al contrari. Llegir<br />

aquell<strong>es</strong> paraul<strong>es</strong> que només <strong>de</strong>ia <strong>per</strong>ò no sabia <strong>es</strong>criure<br />

ni havia vist mai sobre pa<strong>per</strong>, aprendre’n <strong>de</strong><br />

nov<strong>es</strong> i cada volta raonar i enraonar millor i po<strong>de</strong>r llegir<br />

més. Amb el meu accent. «¿Ja t’has fet <strong>de</strong> Barcelona?»<br />

Mai <strong>de</strong>ixaré la música <strong>de</strong> <strong>Saidí</strong>. Ara l’<strong>es</strong>cric.<br />

No tinc cap intenció <strong>de</strong> <strong>fer</strong> passar <strong>per</strong> feliç el <strong>Saidí</strong> d’abans<br />

<strong>de</strong> la fruita, prou que me’n recordo. Quan anava<br />

a missa, m’agradaven l<strong>es</strong> f<strong>es</strong>t<strong>es</strong> gross<strong>es</strong> <strong>per</strong>què s’encenien<br />

tots els llums. El pare d’Hèctor, que al ball tocava<br />

l’acordió, feia sonar l’òrgan i la Rosita <strong>de</strong> la Rosa i l<strong>es</strong><br />

27


altr<strong>es</strong> don<strong>es</strong> cantaven. Una volta vaig haver <strong>de</strong> cantar<br />

el solo <strong>de</strong>l cor i, quan vaig sentir la meva pròpia veu,<br />

alguna cosa em va passar, em vaig quedar muda i mai<br />

més he fet un solo. A volt<strong>es</strong> hi penso <strong>per</strong>què, en una<br />

altra vida, m’agradaria cantar; <strong>de</strong>u ser el <strong>de</strong>sig d’aquella<br />

veu ofegada al cor <strong>de</strong> <strong>Saidí</strong>. Però l<strong>es</strong> f<strong>es</strong>t<strong>es</strong> eren <strong>es</strong>cass<strong>es</strong><br />

i la majoria <strong>de</strong>ls diumeng<strong>es</strong> la missa m’avorria.<br />

Envejava l<strong>es</strong> xiqu<strong>es</strong> que <strong>es</strong> marejaven amb l<strong>es</strong> cer<strong>es</strong> i se<br />

n’anaven. Els hom<strong>es</strong> no hi anaven i en general eren i<br />

són anticlericals, ¿<strong>per</strong> què hi havia d’anar jo?<br />

Tampoc no tinc bon record <strong>de</strong>ls capellans. Llevat,<br />

<strong>pot</strong>ser, d’un home altiu i <strong>es</strong>tudiós que no em va dir r<strong>es</strong><br />

quan vaig <strong>de</strong>ixar d’anar a l’<strong>es</strong>glésia i <strong>de</strong>sprés va consolar<br />

la meva mare quan em vaig casar pel civil. Em vaig<br />

casar amb Lluís el 1977, <strong>per</strong>ò quasi ningú no s’ho va<br />

creure <strong>per</strong>què no vam <strong>fer</strong> el casori a <strong>Saidí</strong> i <strong>per</strong>què ni<br />

tan sols va venir a Barcelona tota la família, només els<br />

meus par<strong>es</strong> i mon germà. Així són l<strong>es</strong> cos<strong>es</strong> a <strong>Saidí</strong>.<br />

Sobretot els assumpt<strong>es</strong> missair<strong>es</strong> i cerimoniosos.<br />

L’<strong>es</strong>glésia, aixecada en els temps contun<strong>de</strong>nts <strong>de</strong><br />

l’Edat Mitjana, té el campanar fet <strong>de</strong> totxos <strong>de</strong>l castell.<br />

Està <strong>de</strong>dicada a Joan el Baptista, el predicador <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sert.<br />

És gran, <strong>de</strong> tr<strong>es</strong> naus i dotze altars. <strong>Saidí</strong> la va <strong>fer</strong><br />

en molt<strong>es</strong> volt<strong>es</strong>, <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la primeria <strong>de</strong>l segle xiii fins<br />

al segle xviii. En més d’una ocasió l<strong>es</strong> obr<strong>es</strong> van continuar<br />

<strong>per</strong>què el bisbat <strong>de</strong> Lleida amenaçava amb l’excomunió<br />

els ajuntaments d’aquells temps. «Vox clamantis<br />

in <strong>de</strong>serto», diu a dalt <strong>de</strong> l’altar major.<br />

28


D’emocions religios<strong>es</strong>, no en recordo cap. Veig,<br />

això sí, la negror <strong>de</strong> la sotana d’un costat a l’altre <strong>de</strong> la<br />

plaça, <strong>de</strong> la rectoria a l’<strong>es</strong>glésia. Els hom<strong>es</strong> <strong>de</strong>s<strong>pot</strong>ricaven<br />

contra la ban<strong>de</strong>ra clerical que convocava a l’ordre,<br />

l<strong>es</strong> don<strong>es</strong> <strong>es</strong> mudaven tan bé com podien i seguien el<br />

voleiar <strong>de</strong> la sotana. Aqu<strong>es</strong>t tupí <strong>de</strong> contradiccions va<br />

petar una nit <strong>de</strong> 1963, quan algú va pintar a la porta <strong>de</strong><br />

l’<strong>es</strong>glésia, al costat <strong>de</strong> la làpida <strong>de</strong>ls Caídos, una falç,<br />

un martell i du<strong>es</strong> paraul<strong>es</strong>: Viva Fi<strong>de</strong>l. També van pintar,<br />

a dins, els reclinatoris propietat <strong>de</strong> l<strong>es</strong> famíli<strong>es</strong> ben<strong>es</strong>tants.<br />

El rector va avisar l’alcal<strong>de</strong>. Els ànims <strong>es</strong> van<br />

exaltar i un home <strong>de</strong>l sometent, endut <strong>per</strong> l’ardor<br />

franquista, va proposar l’<strong>es</strong>tratègia: buscar els culpabl<strong>es</strong><br />

i cremar-los a la plaça <strong>de</strong> missa. El terrabastall inquisitorial<br />

va durar més d’una setmana. Els tr<strong>es</strong> comunist<strong>es</strong><br />

<strong>de</strong>l poble <strong>es</strong>taven <strong>es</strong>pantadíssims. Però<br />

r<strong>es</strong>ultà que el cap <strong>de</strong> la colla subversiva era fill <strong>de</strong> l’alcal<strong>de</strong>.<br />

Davant l<strong>es</strong> proporcions que la cosa prenia, el xic<br />

va conf<strong>es</strong>sar voluntàriament, un dia a la Sar<strong>de</strong>ra, treballant<br />

amb son pare. I aquí acabà tot. Els subversius<br />

tenien catorze anys.<br />

Dic que així va acabar tot, <strong>per</strong>ò només era una<br />

aparença. Al cap <strong>de</strong> tr<strong>es</strong> di<strong>es</strong> <strong>de</strong> dragar el riu van trobar<br />

ofegat el tio Antonio <strong>de</strong>l Forner, pare d’un altre<br />

<strong>de</strong>ls xics, un home que havia tornat trastocat <strong>de</strong><br />

França, <strong>de</strong>l camp <strong>de</strong> fugits republicans. No havia pogut<br />

suportar el temor i se’n va anar a morir al riu. La<br />

milícia franquista <strong>de</strong>l sometent va durar fins al 1967.<br />

29


Per Setmana Santa, l’altar lateral <strong>de</strong>l Sagrat Cor <strong>es</strong><br />

convertia en centre. Podia veure bé el retaule <strong>de</strong> l’in<strong>fer</strong>n.<br />

És un relleu humil, <strong>de</strong> guix acolorit ben viu, on<br />

hom<strong>es</strong> i don<strong>es</strong>, <strong>de</strong>spullats, cremen en flam<strong>es</strong> més<br />

grans que ells, els hom<strong>es</strong> amb els ulls <strong>es</strong>batanats, l<strong>es</strong><br />

don<strong>es</strong> <strong>de</strong> pits enlaire. Tots <strong>de</strong>manen a crits una ajuda<br />

que no arriba, eterna. És molt teatral. Era una <strong>es</strong>cena<br />

<strong>de</strong>l tot natural <strong>per</strong> als altr<strong>es</strong> que a mi em <strong>de</strong>sassossegava.<br />

M’evoca l<strong>es</strong> gan<strong>es</strong> <strong>de</strong>s<strong>es</strong><strong>per</strong>a<strong>de</strong>s que tenia d’anar-me’n.<br />

Fa poc li he tret una foto que encara no<br />

m’explico com ha sortit tan bé, sense flash i amb una<br />

il.luminació que no li podia arribar <strong>per</strong>què aquell dia<br />

tots els laterals <strong>de</strong> l’<strong>es</strong>glésia eren en penombra. Vaig<br />

forçar la sensibilitat <strong>de</strong> la pel.lícula, <strong>per</strong>ò <strong>de</strong> r<strong>es</strong> no va<br />

valdre en tot<strong>es</strong> l<strong>es</strong> altr<strong>es</strong> fotos que vaig <strong>fer</strong> en interiors<br />

més clars que aquell. En canvi, el retaule fosc s’acomodà<br />

<strong>per</strong>fectament a la màquina. La foto r<strong>es</strong>cata l’in<strong>fer</strong>n,<br />

fuminós.<br />

Passava molt<strong>es</strong> hor<strong>es</strong> amb la vista dins <strong>de</strong> tebeos i llibr<strong>es</strong>,<br />

ficada primer en cont<strong>es</strong> i novel.l<strong>es</strong> <strong>de</strong> la col.lecció<br />

«Ca<strong>de</strong>te» i <strong>de</strong>sprés en l<strong>es</strong> històri<strong>es</strong> tremen<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la<br />

col.lecció «Reno» que entraven a casa <strong>per</strong>iòdicament.<br />

Un dia a Lleida, la mare va veure un llibre amb el títol<br />

d’una pel.lícula <strong>de</strong> Gary Coo<strong>per</strong> i Ingrid Bergman que<br />

la censura no havia <strong>de</strong>ixat <strong>es</strong>trenar <strong>per</strong>què anava <strong>de</strong><br />

republicans durant la guerra civil. Comprà la novel.la<br />

30


<strong>de</strong> Hemingway i em va dir que l’hi regalés jo al pare,<br />

que així a ell no li sabria tant <strong>de</strong> greu que fos un llibre<br />

car. Era un volum <strong>de</strong> tap<strong>es</strong> dur<strong>es</strong>, <strong>de</strong> lletra gran i clara,<br />

una edició molt di<strong>fer</strong>ent a la <strong>de</strong> l<strong>es</strong> col.leccions populars<br />

<strong>de</strong> traduccions d’autors americans <strong>de</strong> la postguerra.<br />

El llibre sí que havia passat la censura, m’explicà la<br />

mare que li havia dit el llibreter. Jo també el vaig llegir,<br />

<strong>per</strong>què el pare, pagès il.lustrat, no em prohibia mai els<br />

llibr<strong>es</strong> <strong>de</strong>ls grans. Llegia i llegia durant hor<strong>es</strong> sense<br />

que la meva fantasia hi entrés <strong>per</strong> a r<strong>es</strong>, com una disciplina<br />

o una fugida. No ho reconeixia a ningú, ni tan<br />

sols a Jaume, que aquells llibr<strong>es</strong> <strong>per</strong> a grans no m’arribaven<br />

a inter<strong>es</strong>sar. Només hi va haver un llibre que rellegia<br />

un i altre cop, la història <strong>de</strong> Genoveva <strong>de</strong> Brabant<br />

i la seva fugida al bosc, on va criar el seu fill amb<br />

la llet d’una cérvola.<br />

També llegia l<strong>es</strong> novel.l<strong>es</strong> rosa <strong>de</strong> la iaia i l<strong>es</strong> <strong>de</strong> l’o<strong>es</strong>t<br />

i <strong>de</strong> gàngsters <strong>de</strong> mon germà, i <strong>pot</strong>ser me’n recordo<br />

una mica més <strong>per</strong>ò no gaire més. Tenia pocs tebeos<br />

meus, era Jaume qui els comprava <strong>per</strong> ser el gran.<br />

Llegíem aquell<strong>es</strong> històri<strong>es</strong> <strong>de</strong> la guerra <strong>de</strong>ls americans<br />

amb els japon<strong>es</strong>os, d’herois medievals i l<strong>es</strong> sev<strong>es</strong> nòvi<strong>es</strong><br />

nòrdiqu<strong>es</strong>, d’herois mo<strong>de</strong>rns que volaven.<br />

Tenia a mà alguns llibr<strong>es</strong> vells, <strong>de</strong> Blasco i <strong>de</strong> Juli<br />

Verne, i uns altr<strong>es</strong> <strong>de</strong> més nous i també <strong>de</strong> tap<strong>es</strong> dur<strong>es</strong>,<br />

<strong>de</strong> Knut Hamsun, Pearl S. Buck i <strong>de</strong> Giovanni Papini.<br />

Home im<strong>per</strong>atiu, <strong>de</strong> mentalitat fatalista <strong>per</strong>ò<br />

posseït <strong>per</strong> l<strong>es</strong> exigènci<strong>es</strong> <strong>de</strong> la curiositat, el pare r<strong>es</strong>-<br />

31


pectava els llibr<strong>es</strong>, els tenia una confiança neta. D<strong>es</strong>prés<br />

<strong>de</strong> la guerra, quan va acabar els sis anys <strong>de</strong> mili<br />

forçada que els va tocar <strong>de</strong> <strong>fer</strong> a la quinta <strong>de</strong>l biberó,<br />

<strong>es</strong> va subscriure a la revista Mundo i <strong>de</strong>sprés, amb el<br />

meu tio Julio, <strong>es</strong> van passar al Seleccion<strong>es</strong>. Primer en<br />

aqu<strong>es</strong>ta revista i <strong>de</strong>sprés a La Vanguardia o El Heraldo<br />

<strong>de</strong> Aragón que a volt<strong>es</strong> entraven a casa, llegia cos<strong>es</strong><br />

que m’inter<strong>es</strong>saven: paraul<strong>es</strong> nov<strong>es</strong>, la geografia <strong>de</strong>l<br />

món, el <strong>de</strong>stí <strong>de</strong> l<strong>es</strong> don<strong>es</strong> a l’Índia, passatemps<br />

aritmètics.<br />

Dels tebeos <strong>per</strong> a jovenet<strong>es</strong> recordo només la<br />

capçalera <strong>de</strong> Mary Noticias, una mossa jove i dinàmica,<br />

en posició <strong>de</strong> començar a marxar, amb un bolígraf<br />

i una bossa gran, seguida <strong>per</strong> un fotògraf, a punt<br />

d’emprendre viatg<strong>es</strong> plens <strong>de</strong> <strong>per</strong>ipèci<strong>es</strong>. El pare i el<br />

pare <strong>de</strong> la mare eren fanàtics <strong>de</strong>l parte <strong>de</strong> la ràdio.<br />

Quan vaig dir que volia ser <strong>per</strong>iodista, els dos hom<strong>es</strong><br />

<strong>pot</strong>ser van pensar que ho <strong>de</strong>ia <strong>per</strong> ells. Per a mi <strong>es</strong><br />

tractava més que r<strong>es</strong> <strong>de</strong> no ser m<strong>es</strong>tra, el fat <strong>de</strong> tant<strong>es</strong><br />

xiqu<strong>es</strong> rurals. Pensava en <strong>es</strong>criure, <strong>per</strong>ò no gosava.<br />

El verda<strong>de</strong>r tràfic <strong>de</strong> lectur<strong>es</strong> va ser, d’adol<strong>es</strong>cent,<br />

el <strong>de</strong> l<strong>es</strong> fotonovel.l<strong>es</strong>. A l<strong>es</strong> noi<strong>es</strong> jov<strong>es</strong> ens donaven<br />

una <strong>es</strong>pècie <strong>de</strong> coh<strong>es</strong>ió, un joc d’intercanvis que l<strong>es</strong> xiqu<strong>es</strong><br />

no havien tingut abans. Seguir una història en<br />

fotos podia ser fascinant, encara que fossin aquell<strong>es</strong><br />

imatg<strong>es</strong> <strong>de</strong> don<strong>es</strong> i hom<strong>es</strong> tibats davant la càmera. L<strong>es</strong><br />

llegia amb un cert disgust, <strong>per</strong>què l<strong>es</strong> històri<strong>es</strong> no em<br />

<strong>de</strong>ien r<strong>es</strong> i em mol<strong>es</strong>tava aquella caça <strong>de</strong>l nòvio, aque-<br />

32


ll<strong>es</strong> heroïn<strong>es</strong> sense ofici ni benefici (cosa que l<strong>es</strong> novel.l<strong>es</strong><br />

rosa no <strong>de</strong>satenien tant). Disfrutava, en canvi,<br />

quan l<strong>es</strong> protagonist<strong>es</strong> eren la Sílvia Tortosa i algun<strong>es</strong><br />

poqu<strong>es</strong> més, actrius expr<strong>es</strong>siv<strong>es</strong> que et feien veure l’<strong>es</strong>quelet<br />

<strong>de</strong> la narració fotogràfica.<br />

Uns quants xiquets i xiquet<strong>es</strong>, no tants com ara, ens<br />

preparàvem <strong>per</strong> al batxillerat amb els directors <strong>de</strong> l’<strong>es</strong>cola<br />

i ens examinàvem <strong>per</strong> lliure a Lleida. Així ho va <strong>fer</strong><br />

primer Jaume i jo <strong>de</strong>sprés. Al<strong>es</strong>hor<strong>es</strong> ja teníem biblioteca<br />

pública i allí vaig trobar els llibr<strong>es</strong> <strong>de</strong> l’Enyd Bliton<br />

que, gràci<strong>es</strong> a una redacció que ens va <strong>fer</strong> <strong>fer</strong> el m<strong>es</strong>tre<br />

Panadès, em van <strong>de</strong>scobrir l<strong>es</strong> gan<strong>es</strong> d’<strong>es</strong>criure. Quan<br />

vaig iniciar els <strong>es</strong>tudis, mon germà, a catorze anys i amb<br />

revàlida, va començar a la terra, a ajudar el pare.<br />

Anava sempre al cine i no he parat <strong>de</strong> comentar amb<br />

el tio Julio l<strong>es</strong> pel.lícul<strong>es</strong> pre<strong>fer</strong>i<strong>de</strong>s, que no sempre són<br />

l<strong>es</strong> mateix<strong>es</strong>, i la carrera i la vida <strong>de</strong>ls nostr<strong>es</strong> actors i<br />

actrius, <strong>de</strong>ls únics que al<strong>es</strong>hor<strong>es</strong> em mereixien el nom<br />

d’artist<strong>es</strong>. El seu pre<strong>fer</strong>it és Tyrone Power, a qui no<br />

s’assemella <strong>de</strong> r<strong>es</strong>. Prim, d’<strong>es</strong>tómac enfonsat, cara <strong>de</strong><br />

moixó irònic, el tio té una memòria implacable. Quan<br />

Fernando <strong>es</strong> va matar amb el tractor, va <strong>de</strong>ixar d’anar<br />

al cine i ni mirava la televisió. Ell era una <strong>de</strong> l<strong>es</strong> poqu<strong>es</strong><br />

<strong>per</strong>son<strong>es</strong> grans que fins llavors encara anava al<br />

cine <strong>de</strong>l Simó, ja en <strong>de</strong>cadència. Però el cine també el<br />

va <strong>per</strong>dre a ell. Al tio li agrada contar aquella nit <strong>de</strong>l 28<br />

33


<strong>de</strong> març <strong>de</strong> 1954, la <strong>de</strong> Lo que el viento se llevó, quan jo<br />

era dins <strong>de</strong>l ventre <strong>de</strong> la mare. El cine havia fet més<br />

fortuna a <strong>Saidí</strong> que en cap altre poble <strong>de</strong> la ribera, i en<br />

algun<strong>es</strong> ocasions s’havien <strong>es</strong>trenat pel.lícul<strong>es</strong> abans<br />

que a Lleida o a Saragossa, com ara Belinda. El Simó<br />

tenia bons contact<strong>es</strong> a Barcelona amb la gent <strong>de</strong> l<strong>es</strong><br />

distribuïdor<strong>es</strong>. Amb un bidonet d’oli, en aquells anys<br />

<strong>de</strong> fam a la ciutat ell aconseguia una <strong>de</strong> l<strong>es</strong> poqu<strong>es</strong> cint<strong>es</strong><br />

que arribaven <strong>de</strong> cada pel.lícula <strong>per</strong> a tot Espanya.<br />

A volt<strong>es</strong> tornava amb una que el distribuïdor havia<br />

previst primer <strong>per</strong> a Terrassa o Saba<strong>de</strong>ll.<br />

El Simó va arribar a tenir nou cin<strong>es</strong> en pobl<strong>es</strong> <strong>de</strong> la<br />

ribera. La base forta va ser sempre <strong>Saidí</strong>, on l<strong>es</strong> pel.lícul<strong>es</strong><br />

que ell aconseguia passaven abans que a Fraga, on<br />

també <strong>es</strong> va <strong>es</strong>tablir amb dos cin<strong>es</strong>. La primera pel.lícula<br />

que va <strong>fer</strong> a <strong>Saidí</strong>, el 17 d’abril <strong>de</strong> 1948, va ser Casablanca.<br />

Al<strong>es</strong>hor<strong>es</strong> començà la passió pel cine. Ja se’n feia<br />

abans, abans <strong>de</strong> la guerra i tot, en el Club <strong>de</strong>ls Republicans.<br />

Però com diu el meu tio, fins que no va arribar el<br />

Simó, la gent <strong>es</strong>tava molt verda en cine, no sabia com<br />

podia arribar a ser <strong>de</strong> bo. En els temps que el tio recorda,<br />

la gent no creia <strong>per</strong> a r<strong>es</strong> el que el cine contava.<br />

S’hi anava a somiar, a veure meravell<strong>es</strong>, cos<strong>es</strong> que<br />

només passaven en la pantalla. Tots s’excitaven, cridaven<br />

i reien quan veien arribar l’heroi en un gran<br />

cotxe, l’aparcava davant d’una casa i, sense tancar-lo,<br />

entrava a la mansió. Ningú tindria mai ni aquell cotxe<br />

ni aquella casa, això només era cine i només <strong>es</strong> podia<br />

34


veure al cine. Jaume m’ha contat fa poc que al cafè hi<br />

ha sentit explicar a un veí, un home <strong>de</strong> l’edat <strong>de</strong>l nostre<br />

pare, que un dia eixint <strong>de</strong>l cine li havia dit a la<br />

dona: Hi ha una cosa que sí que m’agradaria abans <strong>de</strong><br />

morir... Un cotxe com el <strong>de</strong> la pel.lícula! No ho sé, no<br />

crec que el tinguem mai... Ara en té dos. Però fa quaranta<br />

anys no s’ho hauria cregut ni <strong>per</strong> casualitat. El<br />

cine és probablement la gran di<strong>fer</strong>ència en la vida <strong>de</strong><br />

l<strong>es</strong> generacions <strong>de</strong>ls iaios i <strong>de</strong>ls par<strong>es</strong>.<br />

Pel cine, <strong>es</strong> feia el que convingués. Quan el 1954 va<br />

comprar els drets d’exhibició <strong>de</strong> Lo que el viento se llevó,<br />

el Simó tenia dos cin<strong>es</strong> més, a Vilella i a Vallobar, a<br />

l’altra banda <strong>de</strong>l riu. Va pagar a la distribuïdora <strong>per</strong> a<br />

passar-la només a <strong>Saidí</strong>. Un vigilant <strong>de</strong> la productora<br />

va acudir <strong>per</strong> a controlar quanta gent hi anava. De r<strong>es</strong><br />

li va valdre. La pel.lícula <strong>es</strong> va veure aquella nit als tr<strong>es</strong><br />

pobl<strong>es</strong>. Quan el primer rotllo va acabar a <strong>Saidí</strong>, un correu<br />

en bicicleta la va <strong>fer</strong> arribar al barquer, i la pel.lícula<br />

va començar al cine <strong>de</strong> Vilella. Quan va acabar, ja<br />

<strong>es</strong>tava a punt el segon rotllo, que acabava d’arribar <strong>de</strong><br />

<strong>Saidí</strong>, i el primer partia altre cop en bicicleta cap a Vallobar.<br />

L’o<strong>per</strong>ació <strong>es</strong> repetí fins que tota la història <strong>de</strong><br />

Tara, una <strong>de</strong> l<strong>es</strong> més llargu<strong>es</strong> que s’havien vist mai, va<br />

posar el The End primer a <strong>Saidí</strong>, <strong>de</strong>sprés a Vilella i finalment<br />

a Vallobar. Eren temps d’<strong>es</strong>tra<strong>per</strong>lo, que <strong>per</strong><br />

aquí va durar fins al 1960.<br />

L<strong>es</strong> cos<strong>es</strong> <strong>de</strong>l cine anaven tan bé que el Simó <strong>es</strong> va<br />

<strong>de</strong>cidir a <strong>fer</strong>-ne un <strong>de</strong> nou a <strong>Saidí</strong>, una sala que enca-<br />

35


a avui és magnífica. La va obrir el 1957, amb 55o butaqu<strong>es</strong><br />

<strong>de</strong> fusta <strong>per</strong> a un poble que no arriba als dos<br />

mil habitants. Vint anys <strong>de</strong>sprés l<strong>es</strong> bon<strong>es</strong> èpoqu<strong>es</strong> <strong>de</strong>l<br />

cine ja s’acabaven, com a l<strong>es</strong> ciutats, i el Simó va optar<br />

<strong>per</strong> canviar l<strong>es</strong> butaqu<strong>es</strong> i <strong>fer</strong> la sala més confortable.<br />

L<strong>es</strong> butaqu<strong>es</strong> <strong>es</strong> van reduir a 300 i el local fou condicionat<br />

amb calefacció i refrigeració, el millor cine <strong>de</strong><br />

la província, diu el seu amo amb satisfacció i també<br />

molta pena. Però r<strong>es</strong> no va aturar la mort <strong>de</strong>l cine com<br />

a <strong>es</strong>pectacle i costum col.lectiu, i la revifada, petita<br />

<strong>per</strong>ò certa, que el cine ha fet a l<strong>es</strong> ciutats és una onada<br />

que no hi ha arribat.<br />

Els jov<strong>es</strong> tenen cotxe i tots marxen dissabt<strong>es</strong> i diumeng<strong>es</strong>.<br />

El 1986 una altra <strong>de</strong>terminació va ser pr<strong>es</strong>a:<br />

calia una bona pantalla gegant <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o. Durant dos<br />

anys i mig, fins que quasi tot<strong>es</strong> l<strong>es</strong> cas<strong>es</strong> se’n van comprar,<br />

la cosa va anar tirant. A finals <strong>de</strong> l’any passat, el<br />

Simó va arribar a un acord amb l’ajuntament <strong>per</strong>ò la<br />

cosa també se n’ha anat a <strong>fer</strong> punyet<strong>es</strong>. L’any gloriós<br />

<strong>de</strong> 1992 el cine ha mort <strong>de</strong>finitivament a <strong>Saidí</strong>. L’última<br />

pel.lícula va ser Tacon<strong>es</strong> lejanos, el dia <strong>de</strong> Sant Jordi.<br />

Molts ja l’havien vist a Lleida o a Fraga.<br />

Així vaig créixer. En una ribera antiga cultivada <strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>ls temps <strong>de</strong>ls àrabs que ja <strong>de</strong>manava massa <strong>per</strong> a seguir<br />

fent arròs. Una ribera voltada al nord <strong>per</strong> cereals<br />

<strong>de</strong> secà, on arribaven l<strong>es</strong> màquin<strong>es</strong> quan jo <strong>es</strong>tava a<br />

36


punt d’anar-me’n i l<strong>es</strong> form<strong>es</strong> <strong>de</strong> vida i <strong>de</strong> treball canviaven<br />

molt més veloçment que el cotxe <strong>de</strong> línia que<br />

em duia a Lleida. A una banda tenia l’horitzó <strong>de</strong><br />

l’horta, seguidora <strong>de</strong>l riu i <strong>de</strong> la carretera <strong>de</strong> revolts<br />

fins a Fraga. A l’altra banda <strong>de</strong> l’horitzó tenia la carretera<br />

recta <strong>de</strong>l secà. Quan va ser l’hora d’anar-me’n,<br />

vaig tirar pel dret <strong>de</strong> la carretera <strong>de</strong> dalt.<br />

37

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!