23.04.2013 Views

looP'10 ViDeo aRT fesTiVal 12 -22 MaY looP'10 ViDeo aRT fesTiVal ...

looP'10 ViDeo aRT fesTiVal 12 -22 MaY looP'10 ViDeo aRT fesTiVal ...

looP'10 ViDeo aRT fesTiVal 12 -22 MaY looP'10 ViDeo aRT fesTiVal ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

104 PRoGRaMa De <strong>fesTiVal</strong>es secció oficial looP‘10 105<br />

iMPaKT<br />

IMpAKT<br />

HIgHLIgHTS:<br />

dIMENSION pLAy<br />

Comissariat per<br />

arJon DUnneWInD<br />

www.impakt.nl<br />

iNGRàViD<br />

<strong>fesTiVal</strong> De<br />

cUlTURa<br />

coNTeMPoRàNia<br />

De l’eMPoRDà<br />

pRESENTAcIÓ<br />

INgRÀVIdA<br />

Comissariat per<br />

raFael CamPS i eSTHer<br />

PUJol<br />

www.festivalingravid.com<br />

HOTeL CATALONIA RAMBLAS<br />

Pelai, 28<br />

Tel. 93 316 8400<br />

Fundat el 1988, Impakt és<br />

una organització indepen·<br />

dent focalitzada en la imatge i<br />

el so contemporanis, els prin·<br />

cipals projectes del qual són<br />

“Impakt Festival”, “Impakt<br />

events”, “Impakt Works” i “Im·<br />

pakt online”. el seu objectiu<br />

és difondre i fomentar l’art<br />

interdisciplinari i multimè·<br />

dia. Impakt reuneix tant a<br />

artistes audiovisuals com a<br />

crítics i públic en general per<br />

a debatre entorn dels antics i<br />

nous formats media i el paper<br />

que ocupen en la societat i en<br />

les arts.<br />

arTISTeS:<br />

Fundado en 1988, Impakt es<br />

una organización independiente<br />

focalizada en la imagen<br />

y el sonido contemporáneos,<br />

cuyos principales proyectos<br />

son “Impakt Festival”, “Impakt<br />

Events”, Impakt works”<br />

y “Impakt Online”. su objetivo<br />

es difundir y fomentar el arte<br />

interdisciplinar y multimedia.<br />

Impakt reúne tanto a artistas<br />

audiovisuales como a críticos<br />

y público en general para<br />

debatir en torno a los antiguos<br />

y nuevos formatos media y el<br />

papel que desempeñan en la<br />

sociedad y en las artes.<br />

Founded in 1988, Impakt is<br />

an independent organisation<br />

for contemporary<br />

sound and image, which<br />

main projects are the<br />

Impakt Festival, the Impakt<br />

Events, Impakt Works and<br />

Impakt Online. Its objective<br />

is to present and stimulate<br />

multimedia and interdisciplinary<br />

arts. Impakt brings<br />

together audiovisual artists,<br />

critics and the general<br />

public in order to discuss<br />

about old and new media<br />

and their role in society<br />

and arts.<br />

marCo BramBIlla, ClorInDe DUranD, olIVer HUSaIn, SHana moUlTon, JoHanna reICH,<br />

CamIlle VerBUnT<br />

HOTeL CATALONIA RAMBLAS<br />

Pelai, 28<br />

Tel. 93 316 8400<br />

Ingràvid és un festival<br />

emmarcat en 3 eixos: interve·<br />

nir en l’espai públic de Figue·<br />

res; involucrar a la ciutadania<br />

als processos de treball dels<br />

artistes; involucrar al públic<br />

amb les peces proposades<br />

a través de la interacció<br />

amb aquestes. es tracta de<br />

generar un nou mapa de la<br />

ciutat de Figueres, en tant<br />

que aquesta es pot recórrer<br />

i conèixer a través de projec·<br />

tes, intervinguts pel públic.<br />

arTISTa/oBra:<br />

aníBal ParaDa, L’age de Maçanet, 2008, <strong>12</strong>’<br />

medialounge – Sala Fòrum<br />

Dissabte <strong>22</strong> de maig, 18.30 h<br />

medialounge – Sala Fòrum<br />

Dijous 20 de maig, 13.30 h<br />

Ingràvid se estructura en<br />

torno a 3 ejes: intervenir en el<br />

espacio público de Figueres;<br />

involucrar a la ciudadanía en<br />

los procesos de trabajo de los<br />

artistas; involucrar al público<br />

con las piezas propuestas a<br />

través de la interacción con<br />

estas. se trata de generar<br />

un nuevo mapa de la ciudad<br />

de Figueres, que se puede<br />

recorrer y conocer a través de<br />

proyectos, intervenidos por el<br />

público.<br />

PAíS: HOLANDA<br />

PAíS: eSPANyA<br />

Ingràvid is a festival structured<br />

around three core<br />

areas: interventions in public<br />

space in the city of Figueres<br />

in northern Catalonia; the<br />

involvement of ordinary<br />

citizens in the working<br />

processes of artists; and<br />

audience interaction with<br />

the pieces that are created.<br />

We generate an alternative<br />

map of Figueres that people<br />

can explore through its own<br />

participation in projects.<br />

HOTeL CATALONIA RAMBLAS<br />

Pelai, 28<br />

Tel. 93 316 8400<br />

el festival neix amb la voca·<br />

ció de difondre i promoure la<br />

videocreació a través de l’art<br />

escènic, les arts plàstiques,<br />

el disseny i la fotografia.<br />

l’esdeveniment vol ser una<br />

plataforma per a artistes<br />

emergents en diferents<br />

disciplines experimentals,<br />

socialitzar les propostes<br />

escèniques i audiovisuals,<br />

i assolir la participació ciu·<br />

tadana, ja sigui espectador,<br />

estudiant o creador.<br />

arTISTeS / oBreS:<br />

Part 1<br />

eLISAVA eSCOLA SUPeRIOR<br />

De DISSeNy<br />

La Rambla, 30-32<br />

Tel. 93 317 47 15<br />

Part 2<br />

HOTeL CATALONIA RAMBLAS<br />

Pelai, 28<br />

Tel. 93 316 8400<br />

Fundat per l’associació laterna<br />

nordica, el festival abasta la<br />

diversitat del vídeo nòrdic.<br />

organitza seminaris que explo·<br />

ren l’especificitat de la cultura<br />

cinematogràfica de la regió,<br />

mirant cap a la seva tradició<br />

fílmica i els talents emergents.<br />

amb una atenció especial<br />

per a la cultura fílmica jove i<br />

la disseminació de la cultura<br />

cinematogràfica a través de<br />

les biblioteques públiques.<br />

El festival nace con la vocación<br />

de difundir y promover la<br />

videocreación a través del arte<br />

escénico, las artes plásticas, el<br />

diseño y la fotografía. El evento<br />

quiere ser una plataforma<br />

para artistas emergentes de<br />

diferentes disciplinas experimentales,<br />

socializar<br />

las diferentes propuestas<br />

escénicas y audiovisuales,<br />

y lograr la participación<br />

ciudadana, ya sea espectador,<br />

estudiante o creador.<br />

ValerIa anDraDe, Calle de las siete cruces, 2009, 9’<br />

VaneSSa PaDIlla, Cartografía de pies a cabeza, 2007, 7’<br />

WIlmer PoZo, Miel y Hiel, 2009, 5’<br />

galo Teran CHICo, Todos observan, 2009, 2’50’’<br />

arTISTeS:<br />

medialounge – Sala Fòrum<br />

Divendres 21 de maig, 16.30 h<br />

auditori<br />

Divendres 14 de maig, 17.30 h<br />

Programa Nordic Video<br />

medialounge – Sala Fòrum<br />

Dissabte <strong>22</strong> de maig, 20 h<br />

Fundado por la asociación<br />

Laterna Nordica, el festival<br />

abarca la diversidad del vídeo<br />

nórdico. Organiza seminarios<br />

que exploran la especificidad<br />

de la cultura cinematográfica<br />

de la región, mirando hacia<br />

su tradición fílmica y hacia<br />

talentos emergentes. Con<br />

una atención especial para<br />

la cultura fílmica joven y la<br />

diseminación de la cultura<br />

cinematográfica a través de<br />

las bibliotecas públicas.<br />

ParT 1<br />

SHaCHInDra DaSS, Jan IJäS, marJa mIkkonen, karI YlI·annala<br />

ParT 2<br />

aZar SaIYar, maarIT SUomI·Väänänen, elIna TalVenSaarI<br />

PAÏSOS: eqUADOR, XILe<br />

The MIVA festival was born<br />

from a desire to spread and<br />

promote video art through<br />

performing arts, visual arts,<br />

design and photography.<br />

The event aims to offer a<br />

platform for up-and-coming<br />

artists in different experimental<br />

disciplines, to socialize<br />

the different audiovisualperforming<br />

arts projects<br />

and securing people’s<br />

participation as audiences,<br />

students or artists.<br />

PAíS: DINAMARCA /FINLàNDIA<br />

Founded by the association<br />

Laterna Nordica, the festival’s<br />

intent is to show the diversity<br />

of the Nordic film. The<br />

festival organizes seminars,<br />

which explore the Nordic film<br />

culture specificity, looking<br />

back at its film tradition and<br />

at the same time at the new<br />

talents. A special attention<br />

is given to young film culture<br />

and to the dissemination<br />

of film culture, via public<br />

libraries.<br />

MUesTRa<br />

iNTeRNacioNal<br />

alTeReGo 2010<br />

(MiVa 2010)<br />

MuESTRA<br />

quITOVISuAL<br />

Comissariat per<br />

galo eFraín Terán CHICo<br />

www.alteregate.blogspot.com<br />

NoRDisK filM<br />

<strong>fesTiVal</strong><br />

FINLANd IN FuLL<br />

cOLOuR<br />

Comissariat per<br />

annI VenäläInen<br />

www.laternanordica.dk

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!