Agustí Eura i les muses catalanes a l - Nise
Agustí Eura i les muses catalanes a l - Nise
Agustí Eura i les muses catalanes a l - Nise
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
68 pretén únicament la musa honrada;<br />
vhurer la nostra casa poderosa<br />
anhelam i en <strong>les</strong> glories aupentada,<br />
que no ha de ser la musa desatenta<br />
72 al país que la cria o la sustenta.<br />
X sSi el reparo se funda en la despesa,<br />
no bevem sinó aigua cristaLlina<br />
de la Castalia font, que ab lleugeresa<br />
76 nostres riberes fecundant camina;<br />
finalment, tenim tal natura<strong>les</strong>a<br />
que si l'experikncia lo examina<br />
ab tan mbdica taula s'aconsola<br />
80 que nos alimentam de I'honra sola.<br />
»Poc importa, per úItirn, que no sia<br />
lo mis universal nostre idioma,<br />
que nostra antiga prosa i poesia<br />
84 los aplausos primers obtingué en Roma.<br />
68: Mera al ms.<br />
72: o: la funció copulativa no disjuntiva d'aquesta forma s'obsena tambe en alrres raros d'<strong>Eura</strong>.<br />
73: reparo: 'objecció'.<br />
75: Curdlinfonr fonr del monr Pan&, consagrada al déu Apollo i a <strong>les</strong> Muses; en <strong>les</strong> swes<br />
aigües es bevia la inspiració pohtica i a ella feien cap els poeres en demanda d'aquesr do divi.<br />
83-84: cf. Connovhia sobre hpefmcii de I'dioma catnL3 (S 35): +És acomodadissim l'idioma<br />
carda a i'an de la poesia. Oiguen com ho diu Zurita: "hra fue la lengua que dio principio a los<br />
vemos y rimas que usaron en Roma [...l. Los primeros padres de la poesía wlgar fueron los <strong>catalanes</strong>,<br />
pasando derpues esta arte a Italia, Aragón y Sicilia".; de fer, la citació no procedeú de Zurira sinó<br />
del Svmmari, inh, o cpepltome ... d'Andreu Bosc (Perpinyi, 1628, llib. 1, cap. 11, $ 4, p. 19) (cf. Feliu<br />
&al. ed. 1992, 92 n. 22; veg., perb, Valsdobre 1998, 694 n. 77). pe'b aixb no rreu que <strong>Eura</strong> assumia<br />
aquesres afirmacions i <strong>les</strong> M rraslladar rambé al seu poema. En comentar aquests veraos, Rubió<br />
(1958 [1986,141]). que. ror i que en va expressar dubtes, atribuia la ConrrovPr~ia a Bastero, havia dir:<br />
nl'allurió als aplaudirnenc* que I'anriga poesia catalana obringué a Roma [...] sernbla suposar un<br />
coneixement de La Cwcn de Basterow. Ara sabem d'on havia rrer <strong>Eura</strong> aquesra opinió. El rext de<br />
la ConnovPrria ha estar editar per Feliu eral. ed. (i992,7i-97) i, críticamenr, aValsalobre (1998, 680-<br />
701): <strong>les</strong> referkncies que apareixen en el present mide remecen a aquesta darrera edici6.<br />
84: aphuror: 'aprovacionn', 'lloances'.