Salomón de la Selva - Revista de Temas Nicaragüenses
Salomón de la Selva - Revista de Temas Nicaragüenses
Salomón de la Selva - Revista de Temas Nicaragüenses
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
figuran<br />
en Lyra Graeca (1959 y 1960): Homero fue cegado / por <strong>de</strong>cir mal <strong>de</strong> Helena: / Lo castigó el Cronida.<br />
/ ¡La causa <strong>de</strong> <strong>la</strong> guerra, / artillero, no digas, / por temor <strong>de</strong> que pierdas / tu buena puntería.<br />
Agrega Pacheco que el panorama trazado en El soldado <strong>de</strong>sconocido es el arquetípico <strong>de</strong>l siglo XX:<br />
Esta vil<strong>la</strong> en escombros,<br />
estas casas quemadas<br />
estas ruinas <strong>de</strong> muros:<br />
Como gente que se fue por los caminos<br />
huyendo <strong>de</strong> <strong>la</strong> peste<br />
y <strong>la</strong> peste alcanzó y <strong>de</strong>jó<br />
amontonada:<br />
Como viejas enjutas,<br />
como un grupo doloroso <strong>de</strong> hambrientos,<br />
como pordioseros pernoctando<br />
en <strong>de</strong>spob<strong>la</strong>do,<br />
unos <strong>de</strong> pie sobre báculos toscos<br />
y los más, echados en el suelo,<br />
calentándose los unos a los otros.<br />
¿Por qué he <strong>de</strong> darles a comer mi carne<br />
y a beber mi sangre?<br />
¿A mí que me va ni qué me viene<br />
que haya vil<strong>la</strong>s o no haya?...<br />
(“Cobardía”)<br />
“La Paz”, poema culturalista<br />
El más extenso <strong>de</strong> los poemas es “La Paz” (182 versos). Ahí <strong>Salomón</strong> prefigura su futuro afán<br />
totalizador y <strong>de</strong>terminante <strong>de</strong> los poemas <strong>de</strong> su madurez. De manera que “La Paz” significa, para él,<br />
<strong>la</strong> misma existencia plena en el campo y <strong>la</strong> ciudad; asimismo, <strong>la</strong> cultura asimi<strong>la</strong>da <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> antigüedad<br />
clásica: ...sus piernas/son pe<strong>de</strong>stales griegos,/y tiene cince<strong>la</strong>dos/ en <strong>la</strong>s rodil<strong>la</strong>s tersas/versos<br />
<strong>la</strong>tinos <strong>de</strong>l Renacimiento;<br />
el cristianismo<br />
(Del seno <strong>de</strong> <strong>la</strong> paz <strong>de</strong> <strong>la</strong>s naciones / nació el Cristo), <strong>la</strong> tradición <strong>de</strong>l mal (El<strong>la</strong> es Lilith <strong>la</strong><br />
traicionera), <strong>la</strong> mitología <strong>de</strong> diversos pueblos, <strong>la</strong> literatura inglesa, el paisaje centroamericano:<br />
El<strong>la</strong> es el fénix persa,<br />
el<strong>la</strong> es el buho griego,<br />
y el ibis egipcio,<br />
y el quetzal guatemalteco,<br />
y el faisán <strong>de</strong> <strong>la</strong> cresta <strong>de</strong> oro<br />
<strong>de</strong> los poemas chinos,<br />
y el pájaro <strong>de</strong>l dulce<br />
encanto<br />
<strong>de</strong> los cuentos que cuentan <strong>la</strong>s sirvientas<br />
para dormir a los niños.<br />
Su voz es <strong>la</strong> voz <strong>de</strong> <strong>la</strong> alondra<br />
<strong>de</strong> Shelley<br />
y <strong>de</strong> <strong>la</strong> alondra <strong>de</strong> Wordsworth<br />
y <strong>de</strong> <strong>la</strong> alondra <strong>de</strong> Shakespeare que canta<br />
a <strong>la</strong>s puertas <strong>de</strong>l cielo a <strong>la</strong> alborada.<br />
Su voz transportó a Keats<br />
y le arrancó lágrimas a Safo.<br />
Cuando se pier<strong>de</strong> en <strong>la</strong> neblina<br />
gritan los albatros<br />
<strong>de</strong> Bau<strong>de</strong><strong>la</strong>ire y Coleridge.<br />
20