Salomón de la Selva - Revista de Temas Nicaragüenses
Salomón de la Selva - Revista de Temas Nicaragüenses
Salomón de la Selva - Revista de Temas Nicaragüenses
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Corrió <strong>la</strong> voz <strong>de</strong> que íbamos a Rusia:<br />
¡Horror <strong>de</strong> horrores!<br />
Pero <strong>de</strong>sembarcamos sin cuidado<br />
en Bélgica o en Francia.<br />
El cañoneo se oye como <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> tierra.<br />
Lo que sentimos es religiosidad<br />
bárbara,<br />
y lo que he visto sentir a <strong>la</strong>s bestias<br />
cuando retumba el suelo en Nicaragua.<br />
Necesidad <strong>de</strong> mugir mirando al cielo<br />
y <strong>de</strong> volver y revolver los ojos<br />
y <strong>de</strong> sobresaltarme<br />
como se sobresaltan los toros.<br />
Estamos impacientes para entrar en batal<strong>la</strong><br />
y relinchamos como jóvenes potros.<br />
La guerra concluyó el 11<br />
<strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1918. De modo que <strong>Salomón</strong> llegó a <strong>la</strong> capital <strong>de</strong><br />
Ing<strong>la</strong>terra poco <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> esa fecha, victorioso<br />
y con licencia, para convalecer. En <strong>la</strong> Jornada Cuarta<br />
<strong>de</strong> El soldado... titu<strong>la</strong>da “En Londres”, lo reve<strong>la</strong> precisamente<br />
en este poema: Mi traje azul c<strong>la</strong>ro, <strong>de</strong> <strong>la</strong>na,<br />
/cómodo<br />
como el <strong>de</strong> un mandarín chino, / y mi corbata roja, símbolo <strong>de</strong> sangre <strong>de</strong>rramada, / dan color a <strong>la</strong>s calles <strong>de</strong><br />
Londres. / Un pedazo <strong>de</strong> cielo, algo divino,/ se aburre monstruosamente en <strong>la</strong> metrópoli <strong>de</strong>l mundo./ Mañana vestiré<br />
otra vez mi uniforme/ para ser <strong>de</strong>l todo gente y no importarle nada a nadie (“Convaleciente”).<br />
Lowel, Sa<strong>la</strong>món<br />
<strong>de</strong>scribió a Pound como “un tipo verda<strong>de</strong>ramente dive<br />
ompson!<br />
egué <strong>la</strong> tinta<br />
írculo,<br />
<strong>de</strong> aurora<br />
hay sangre inédita... 28<br />
En diciembre, frecuentando algunos centros literarios, conoce a <strong>la</strong> poetisa tradicionalista Alice<br />
Meynell (1847-1922). Logra re<strong>la</strong>cionarse con otros escritores ingleses <strong>de</strong> <strong>la</strong> élite <strong>de</strong> Londres y, en un<br />
paseo nocturno alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad, a Ezra Pound. En carta a su amiga Amy<br />
rtido y lleno <strong>de</strong> vida”. En cuanto a su re<strong>la</strong>ción<br />
con Meynel <strong>de</strong>jaría una carta en verso: Señora dilectísima/ que por tu sentido recto <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida/ y tu soberanía<br />
sobre <strong>la</strong>s letras eternas,/ y tu maravillosa visión <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas,/ y tu <strong>la</strong>rga intimidad en el amor y <strong>la</strong> belleza,/ has sido<br />
para mí Diótima <strong>de</strong> Mantinea..., es <strong>de</strong>cir, <strong>la</strong> mujer i<strong>de</strong>al, que interviene en el diálogo <strong>de</strong>l Amor,<br />
perteneciente al Banquete <strong>de</strong> P<strong>la</strong>tón. Luego le expresa:<br />
¡Que mi carta te encuentre entre tus libros,<br />
ro<strong>de</strong>ada <strong>de</strong> inmortalidad,<br />
o en medio <strong>de</strong> los á<strong>la</strong>mos <strong>de</strong> tu jardín, en Sussex,<br />
recordando el Lilium Regis <strong>de</strong> Francis Th<br />
La biblia <strong>de</strong> <strong>la</strong> sangre, oh maestra,<br />
en edición estupenda,<br />
única, incunable, costosísima,<br />
te regalo para tu biblioteca.<br />
Lee en el<strong>la</strong> el futuro inminente,<br />
y piensa en mí que no n<br />
imperece<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> mis venas.<br />
Dile a los inmortales <strong>de</strong> tu c<br />
que <strong>de</strong>l hilo fluyente <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida,<br />
<strong>la</strong> tierra se ha tejido mantos púrpuras<br />
y se ha vestido, emperatriz,<br />
gracias a que en el mundo casi no<br />
28 Salom ón <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Selva</strong>: El soldado <strong>de</strong>sconocido. México,<br />
Cvultura, 1922, pp. 124-125. Francis Thomson (1859-<br />
1907), poeta inglés.<br />
24