PROGNE Y FILOMELA: LA LEYENDA EN LAS ... - InterClassica
PROGNE Y FILOMELA: LA LEYENDA EN LAS ... - InterClassica
PROGNE Y FILOMELA: LA LEYENDA EN LAS ... - InterClassica
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
a los personajes por su propio nambre, no cabe duda de que se re-<br />
fiere a la fábula:<br />
Allí era aquél que la casta cuñada<br />
fizo por fuerca non ser más donzella,<br />
comiendo su fijo en pago de aquella<br />
que por dos maneras dé1 fué desflorada ...<br />
Pero, por si acaso queda el lector en la incertidumbre, el mismo<br />
autor comenta así estos versos: «La fábula de Tereo, Progne y<br />
Philomela es muy vulgar, cuéntala muy larga Ovidio, libro VI,<br />
Metam.))<br />
Es frecuente en el Romancero encontrar citada a Filomena por<br />
el ruiseñor; no es ya tan corriente encontrar alusiones al mito,<br />
pero hay algunas, como la cita de Diego García en Las maldicio-<br />
nes de Salaya 17:<br />
Tan cruel como Tereo<br />
Seas tú con tus cuñadas ...<br />
Y un ejemplo del uso de los nombres propios de estos personajes<br />
mitológicos en vez de las aves correspondientes, lo encontramos<br />
en Bartolomé Torres Naharro, en un romance erótico o ama-<br />
torio 18:<br />
So los mas altos cipreses<br />
Riberas del alegría,<br />
Por donde el agua mas clara<br />
Con mayor dulzor corria,<br />
Cabe ciertos arrayanes<br />
Qu'el placer entretejia,<br />
Jazmines por todas partes,<br />
Rosales tambien habia;<br />
Sembrada de ricas flores<br />
Una verde pradería;<br />
De preciosas arboledas<br />
El valle que no cabia,<br />
Do moraban muchas aves<br />
Las pregoneras del dia,<br />
Do cantaba Filomena,<br />
Y Progne la respondia.. .<br />
l7 Romance n.' 1.886 del Romancero General de la BAE, Madrid, 1882.<br />
Is Romance n.' 1.386 en la op. cit.