05.01.2014 Views

catalogo generale general catalogue gesamtkatalog catalogue ...

catalogo generale general catalogue gesamtkatalog catalogue ...

catalogo generale general catalogue gesamtkatalog catalogue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Pour déterminer la grandeur du réducteur<br />

roue approprié au service voulu, il<br />

convient d’évaluer:<br />

• Les charges radiales et axiales et leur<br />

position<br />

• Le couple que le réducteur roue doit<br />

transmettre<br />

Les charges extérieures et le couple<br />

transmis changent en fonction des conditions<br />

opérationnelles du véhicule. C’est<br />

au concepteur de définir un cycle de travail<br />

adapté au type d’emploi du véhicule<br />

et, par conséquent, les charges sur le réducteur<br />

roue au cours de chaque phase<br />

d’utilisation.<br />

Le service technique Reggiana Riduttori<br />

met à la disposition du client son expérience<br />

en la matière, pour définir le cycle<br />

de travail. Après l’avoir déterminé, il est<br />

possible de calculer le couple transmis<br />

par la roue et les charges radiales et<br />

axiales comme indiqué dans les paragraphes<br />

suivants:<br />

Para determinar el tamaño del reductor<br />

de rueda adecuado para el servicio requerido,<br />

cabe evaluar:<br />

• Las cargas radiales y axiales y<br />

su posición<br />

• El par que el reductor de rueda debe<br />

transmitir<br />

Tanto las cargas externas como el par<br />

transmitido cambian variando las condiciones<br />

operativas del vehículo. Es deber<br />

del proyectista definir un ciclo de trabajo<br />

adecuado para el tipo de utilización del<br />

vehículo y, por consiguiente, las cargas<br />

sobre el reductor de rueda en cada fase<br />

suya.<br />

El servicio técnico Reggiana Riduttori<br />

pone a disposición del cliente su experiencia<br />

en el sector, para definir el ciclo<br />

de trabajo, determinado el cual es posible<br />

calcular el par transmitido por el<br />

reductor de rueda y las cargas radiales<br />

y axiales como indicado en los párrafos<br />

siguientes:<br />

Para determinar o tamanho de um redutor<br />

da roda idóneo ao serviço exigido,<br />

devem ser avaliados:<br />

• As cargas radiais e axiais e a<br />

sua posição.<br />

• O par que o redutor da roda tem de<br />

transmitir.<br />

Quer as cargas externas quer o par transmitido<br />

variam com o variar das condições<br />

operativas da viatura. É tarefa do<br />

projectista definir um ciclo de trabalho<br />

adequado ao tipo de uso da viatura e,<br />

por conseguinte, as cargas no redutor da<br />

roda em cada fase do mesmo.<br />

O serviço técnico Reggiana Riduttori põe<br />

à disposição do cliente a própria experiência<br />

no sector para a definição do<br />

ciclo de trabalho, através do qual, uma<br />

vez determinado, é possível calcular o<br />

par transmitido pelo redutor da roda e as<br />

cargas radiais e axiais conforme indicado<br />

nos parágrafos a seguir:<br />

4.1 Détermination du couple<br />

de sortie à la limite d’adhérence<br />

T a [Nm]<br />

Le couple max. transmissible par le réducteur<br />

roue est celui qui est obtenu<br />

quand la limite d’adhérence entre pneus<br />

(ou chenilles) et sol est atteinte.<br />

Le couple se calcule en multipliant le<br />

rayon en charge du réducteur roue r par<br />

la force tangentielle maximum qu’elle<br />

peut transmettre au sol par adhérence<br />

F ta :<br />

4.1 Determinación del par en salida<br />

al límite de adherencia<br />

T a [Nm]<br />

El par máximo que el reductor de rueda<br />

puede transmitir es él que se tiene cuando<br />

se alcanza el límite de adherencia entre<br />

neumático (u oruga) y el suelo.<br />

El par se calcula multiplicando el radio<br />

bajo carga del reductor de rueda r por la<br />

máxima fuerza tangencial que ella puede<br />

transmitir al suelo por adherencia F ta :<br />

4.1 Determinação do par à saída no<br />

limite de aderência<br />

T a [Nm]<br />

O par máx transmissível pelo redutor da<br />

roda é o que se obtém quando é alcançado<br />

o limite de aderência entre pneumático<br />

(ou lagarta) e terreno.<br />

O par calcula-se multiplicando o raio sob<br />

carga do redutor da roda r pela máxima<br />

força tangencial que a mesma pode transmitir<br />

ao terreno por aderência F ta :<br />

F<br />

ta<br />

G g C<br />

<br />

z<br />

s<br />

T F r<br />

a<br />

ta<br />

4.2 Détermination du couple résistant<br />

T r [Nm]<br />

Pour effectuer le calcul du couple résistant<br />

au cours d’une phase quelconque<br />

de cycle de travail, il faut déterminer la<br />

résistance à l’avance du véhicule durant<br />

cette phase, et la ramener à l’aire de contact<br />

avec le sol de chaque roue motrice.<br />

Définie par F tr cette force tangentielle au<br />

réducteur roue, le couple résistant est<br />

obtenu par la multiplication de F tr par le<br />

rayon de roulement en charge r:<br />

4.2 Determinación del par resistente<br />

T r [Nm]<br />

Para calcular el par resistente en una<br />

fase genérica del ciclo de trabajo, es<br />

necesario determinar la resistencia al<br />

avance del vehículo en esta fase y relacionarla<br />

al punto de contacto con el<br />

suelo de cada rueda motora considerada<br />

individualmente. Definida como F tr esta<br />

fuerza tangencial aplicada al reductor de<br />

rueda, el par resistente se obtiene multiplicando<br />

F tr por el radio de rodamiento<br />

bajo carga r:<br />

4.2 Determinação do par resistente<br />

T r [Nm]<br />

Para efectuar o cálculo do par resistente<br />

numa fase genérica do ciclo de trabalho,<br />

é preciso determinar a resistência ao<br />

avanço da viatura naquela fase, e recolocá-la<br />

no ponto de contacto com o terreno<br />

de cada roda motriz. Definida como<br />

F tr esta força tangencial aplicada ao redutor<br />

da roda, o par resistente é obtido<br />

multiplicando F tr pelo raio de rolamento<br />

sob carga r:<br />

F<br />

tr<br />

<br />

A B C D E<br />

z<br />

T F r<br />

r<br />

tr<br />

A-21

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!