Archivo Municipal de Salvatierra-Agurain 1401-1450. IN: Archivo ...
Archivo Municipal de Salvatierra-Agurain 1401-1450. IN: Archivo ...
Archivo Municipal de Salvatierra-Agurain 1401-1450. IN: Archivo ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
escritura escrita <strong>de</strong> la mano <strong>de</strong>l dicho/ Juan Lopez, por la qual dicha nota <strong>de</strong> contrato parecia/<br />
que la dicha carta <strong>de</strong> bendida no fuese fecha nin sacada/ en publica forma. E por en<strong>de</strong> viendo<br />
que la dicha peticion/ e requerimiento fecho por el dicho Ochoa Martinez pro/ -curador sobre<br />
dicho <strong>de</strong>l dicho concejo hera <strong>de</strong>bido e con/ -cordable en <strong>de</strong>recho, mando e dio autoridad a mi<br />
(Fol. 3r.) el dicho Lope Perez escribano, que lo en uno con el dicho Pedro Lo/ -pez escribano<br />
sobre dicho sacase o ficiese sacar <strong>de</strong>l dicho registro/ en publica forma en la manera que el<br />
dicho Juan Lopez <strong>de</strong>/ Orendain escribano que fue le <strong>de</strong>bia e podria hacer <strong>de</strong>l dicho/ su oficio<br />
si fuese vibo e presente, e a mi el dicho Lope Perez/ en voz e en nombre <strong>de</strong>l dicho mi oficio<br />
perteneze en uno con el dicho/ Pedro Lopez escribano, no creciendo ni menguando en la<br />
sus/ -tancia, e que haya e pueda haver fe e valor en juicio e/ fuera <strong>de</strong> juicio en todo tiempo e<br />
lugar segun que el dicho/ Juan Lopez escribano lo ficiera. E que mandava e mando/ a nos los<br />
dichos Pedro Lopez e Lope Perez escribanos que/ concertasemos las dichas notas <strong>de</strong> contrato,<br />
la dicha <strong>de</strong>l dicho/ Juan Lopez con la <strong>de</strong>l dicho Pedro Lopez que tenian sobre/ esta razon, e<br />
si sobre que luego ante el dicho alcal<strong>de</strong> e ante/ los dichos testigos fueron conzertados los<br />
dichos contratos/ . E fallaron ser ciertos los dichos contratos, la <strong>de</strong>l dicho Pedro/ Lopez con la<br />
<strong>de</strong>l dicho Juan Lopez escribano que fue, e luego/ el dicho alcal<strong>de</strong> mando al dicho Pedro Lopez<br />
e a mi el dicho/ Lope Perez que los sacasemos en publica forma, no creciendo ni menguando<br />
en la sustancia, e la signasemos/ con nuestros signos, e diesemos a la parte <strong>de</strong>l dicho concejo/<br />
<strong>de</strong> Segura para salba e guarda e en <strong>de</strong>recho, el thenor/ <strong>de</strong> la qual carta e noticia es en la<br />
forma siguiente. (Fol. 3v.) En el nombre <strong>de</strong> Dios e <strong>de</strong> Santa Maria su madre/ amen, sepan quantos<br />
esta carta bieren como yo Fernan/ Perez <strong>de</strong> Ayala merino e corregidor mayor por mi sennor<br />
el/ rey en tierra <strong>de</strong> Guipuzcoa por razon que el dicho sennor/ rey me hizo merced <strong>de</strong> todas las<br />
sierras e montes e/ mortueros que a la su corona real pertenecen en la dicha/ tierra <strong>de</strong><br />
Guipuzcoa para hazer <strong>de</strong> ellas y en ellas lo que/ por bien tubiese con todos los frutos e esquilmos<br />
<strong>de</strong>n<strong>de</strong>/ llevados, segun que todo esto e otras cosas mejor e mas/ complidamente parezen<br />
por el albala <strong>de</strong> merced que el dicho sennor rey me dio en la dicha razon, el thenor <strong>de</strong> la qual<br />
es/ este que se sigue. Yo el rey, por hazer bien e/ merced a vos Hernan Perez <strong>de</strong> Ayala mi merino<br />
e/ corregidor mayor en Guipuzcoa, hago vos merced <strong>de</strong> quales/ quier sierras e montes e<br />
mortueros que a la/ mi corona real pertenezen en la dicha tierra <strong>de</strong> Guipuzcoa/ e me estan<br />
encubiertas e negadas, que los haya<strong>de</strong>s e cobre/ -<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cualesquier concejos e otras personas<br />
que las asi tie/ -nen encubiertas con todos los esquilmos que <strong>de</strong> ellos/ han llevado <strong>de</strong>spues<br />
que los tienen negados, e que los haya<strong>de</strong>s/ para siempre jamas para hazer <strong>de</strong> ello e en ello lo<br />
que/ por bien obiere<strong>de</strong>s. E por esta mi albala mando a Garci Martinez/ <strong>de</strong> Elduayen, alcal<strong>de</strong><br />
mayor en Guipuzcoa, que vos ponga (Fol. 4r.) en tenencia e posesion <strong>de</strong> los dichos montes e<br />
sierras e/ mortueros que hallaren que ansi estan encubiertos e/ negados con los dichos esquilmos<br />
que ansi ha llebado. E/ mando al mi chanciller e notarios e escribanos, e a los que estan/<br />
a la tabla <strong>de</strong> los mis sellos que vos <strong>de</strong>n e libren mis cartas/ e privilegios los mas fuertes e firmes<br />
que sobre esta razon/ hubiere<strong>de</strong>s menester. Fecha a treinta dias <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong>/ marzo anno <strong>de</strong>l<br />
nacimiento <strong>de</strong> nuestro salvador/ Jesu Christo <strong>de</strong> mil cuatrocientos e un annos. Yo Ruy Lopez la<br />
fice escribir por mandado <strong>de</strong> nuestro sennor/ el rey. Yo el rey. Registrada.<br />
Por en<strong>de</strong> por hacer amor e buena obra a vos el concejo/ e alcal<strong>de</strong> e oficiales e homes buenos<br />
<strong>de</strong> la villa <strong>de</strong>/ Segura e vuestros vecinos e moradores, otorgo e conozco/ que vos vendo y<br />
he vendido estas sierras e montes e/ terminos e mortueros e aguas e pastos e dibisas que/ per-<br />
10