You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
32<br />
U R B A N I S M O R I V I E R A M A Y A . . . 33<br />
e<br />
Por / By<br />
EDUARDO<br />
HERNÁNDEZ OCHOA<br />
DIRECTOR DE INTELIGENCIA<br />
DE MERCADO<br />
CIUDAD MAYAKOBA<br />
Director of Market Intelligence<br />
Ciudad Mayakoba<br />
n las grandes urbes del mundo es aceptado y<br />
esperado el crecimiento vertical, más no tanto<br />
en las pequeñas y medianas ciudades que están<br />
acostumbradas al desarrollo horizontal. De ahí<br />
que resulte normal que, conforme estas últimas<br />
se van expandiendo, se susciten diferentes visiones<br />
sobre la dirección que debe tomar el crecimiento urbano:<br />
departamentos en altura vs casas.<br />
La idea de este escrito es generar conciencia respecto<br />
de este tema, en<br />
All over the world, it is accepted and expected for large<br />
cities to grow vertically. But that is not so much the case<br />
in small and mid-sized cities, where development usually<br />
happens horizontally. Hence, it is usual that, as the latter<br />
expand, different visions will arise regarding the direction<br />
that urban growth should take: apartments in tall<br />
buildings vs. houses.<br />
The present short piece aims at raising awareness on this<br />
matter, as it relates to a destination such as Riviera Maya.<br />
Although this destination has a small population and has<br />
shown mainly horizontal development in housing, or in the<br />
form of low-rise apartment and hotel complexes, today it<br />
faces an accelerated population growth and with it the chance<br />
to switch to a well-planned vertical growth.<br />
un destino como<br />
lo es la Riviera<br />
Maya, que, si bien<br />
cuenta con un bajo<br />
índice de población<br />
y un desarrollo<br />
principalmente<br />
horizontal en vivienda,<br />
o de pocos niveles en<br />
ARRIBA<br />
LA RIVIERA MAYA, CRECERÁ HACIA<br />
O HACIA LOS<br />
LADOS<br />
departamentos y hoteles, hoy enfrenta un crecimiento poblacional acelerado y<br />
la oportunidad de llevar a cabo un crecimiento vertical bien planeado.<br />
¿Cómo serían recibidas unas modernas e icónicas torres en Puerto Morelos,<br />
Playa del Carmen o Tulum? Para muchos, sería una mala apuesta, para<br />
otros, algo natural y necesario. Cancún cuenta<br />
ya con varias torres que han tenido buena<br />
aceptación entre la población. ¿Será porque es<br />
considerada una “ciudad”? ¿O porque desde<br />
hace años varios hoteles fueron construidos<br />
en altura? Actualmente, en Mérida se están<br />
construyendo torres; incluso las comunidades RIVIERA MAYA, WILL IT GROW<br />
planeadas incluyen dentro de sus planes<br />
maestros terrenos destinados a la construcción<br />
de vivienda en altura como parte de una oferta<br />
diversa e integral.<br />
Would a pair of modern and iconic towers be well-received in Puerto<br />
La realidad es que en todo el mundo la tendencia<br />
Morelos, Playa del Carmen or Tulum? For many, such would be a bad<br />
es construir hacia arriba por las ventajas que esto<br />
bet, yet for others something natural and necessary. Cancun already has<br />
several towers that have had good acceptance among the population;<br />
presenta. El crecimiento vertical es la respuesta,<br />
is it because it is considered “an actual city”? Or is it because for years<br />
entre otras cosas, a la optimización de entrega<br />
several tall hotel buildings have been built there? Towers are currently<br />
de servicios como agua potable, drenaje y<br />
under construction in Merida, and even planned communities include<br />
electricidad; además de concentrar a la población land allotted for height housing in their master plans, as they aim at<br />
en un menor radio, trayendo beneficios como el offering a diverse and comprehensive concept.<br />
ahorro en tiempos de traslados, de combustibles The current trend all around the world is to build thinking vertically,<br />
y, por ende, menor contaminación.<br />
due to the advantages this represents. Vertical growth is the answer to<br />
Si bien hay criterios de urbanismo que sirven de many practical issues, among them the optimization in the provisioning<br />
base para la toma de decisiones en la planeación of commodities such as drinking water, drainage and electricity. It also<br />
de las ciudades, es imperante considerar las<br />
concentrates populations in smaller radiuses, this in turn resulting in<br />
características específicas de un destino, incluidos<br />
los gustos y necesidades de los futuros compradores, los cuales deberán ser<br />
tomados en cuenta por los desarrolladores por encima de los permisos que<br />
puedan obtener. Los ríos subterráneos, la huella en la selva, los ecosistemas<br />
existentes, el hábitat de la fauna y las amenazas naturales como los huracanes,<br />
son otros factores que deberán considerarse ante un desarrollo vertical en altura<br />
en la región.<br />
UPWARD<br />
OR OUTWARD?