Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
6,00 E<br />
ÅBO, VÅR STAD<br />
N:o 1 – <strong>2014</strong><br />
Turku kaipaa<br />
vahvistuksia<br />
Itämeren sarjaan<br />
s. 4<br />
Risto Vuorisen<br />
luova<br />
murrepankki<br />
s. 9<br />
Turun<br />
kirjankustannus<br />
voimissaan<br />
s. 16<br />
Svenska Gården<br />
i dagens<br />
Åbo<br />
s. 20
ÅBO, VÅR STAD<br />
SISÄLLYSLUETTELO<br />
2013<br />
KANSIKUVAT:<br />
Syrjäsuo Kristiina: Kirjastosillan<br />
rakennustyömaa (1/2013)<br />
Syrjäsuo Kristiina: Neulegraffititapahtuma<br />
Aurajokirannassa<br />
(2/2013)<br />
Åkerfelt Mia: Telakkarannan<br />
asuinrakennuksia (3/2013)<br />
Soile Tirilä: 80-vuotiaan<br />
Martinkirkon kirkkosali<br />
(4/2013)<br />
PÄÄKIRJOITUKSET:<br />
Kevin Torbjörn: Välimerellisempi<br />
Turku (1/2013)<br />
Näätsaari Inkeri: Sivistystä,<br />
tietoa ja virkistystä kaikille<br />
(2/2013)<br />
Virta Ilkka: Kansalaisja<br />
työväenopistot kutsuvat<br />
(3/2013)<br />
Vilkuna Janne: Katse pehmeään<br />
kulttuuriperintöömme<br />
(4/2013)<br />
KIRJOITUKSET:<br />
Ahti William (postuumi): Ihmeellinen<br />
koira torireissuilla<br />
(2/2013)<br />
Ekholm Pia: Pala Turkua<br />
Buenos Airesissa (1/2013),<br />
Unohdettu suomalaisvaikuttaja<br />
nostetaan uuden tutkimuslaitoksen<br />
keulakuvaksi (2/2013)<br />
Herranen Gun: Kammarkören<br />
Key Ensemble (3/2013),<br />
Jacob Tengström, Finlands första<br />
ärkebiskop (4/2013), Museidagar<br />
i Kyrkslätt 14.-15.9.,<br />
Finlands svenska hembygdsförbund<br />
30 år 2013 (4/2013)<br />
Karlsson Bengt: Silja Europa<br />
lähti ja Galaxy sai uuden<br />
partnerin. ”Baltic Princess” sai<br />
upean vastaanoton (2/2013),<br />
Skeppsbefälhavarnas gåva för<br />
45 år sedan, ”Turku”, kyrkskeppet<br />
i nationalhelgedomen<br />
(4/2013)<br />
Kasvi Aarno: Oodi Ruissalolle<br />
(3/2013)<br />
Lahtinen Rauno: Elämää<br />
Turussa 1920- ja 1930-luvuilla,<br />
sarjan 13. osa (1/2013), Elämää<br />
Turussa 1920- ja 1930-luvuilla,<br />
sarjan 14. osa (2/2013),<br />
Puutalojen Turku ihastuttaa<br />
(3/2013), Elämää Turussa 1920-<br />
ja 1930-luvuilla, sarjan 15. osa<br />
(3/2013), Martinkirkko täyttää<br />
80 vuotta (4/2013), Elämää Turussa<br />
1920- ja 1930-luvuilla,<br />
sarjan 16. osa (4/2013)<br />
Laukkanen Esa: Ruotsalaisia<br />
sanoja Turun murteessa,<br />
osa 5 (1/2013), Ruotsalaisia<br />
sanoja Turun murteessa, osa<br />
6 (2/2013), Ruotsalaisia sanoja<br />
Turun murteessa, osa 7<br />
(3/2013), Ruotsalaisia sanoja<br />
Turun murteessa, osa 8 (4/2013)<br />
Lehtinen Seppo: 1700-luvun<br />
Turku herää eloon, Ikinaakat<br />
lennossa -sarja (2/2013)<br />
Lehtonen Heikki: Keskustelussa<br />
tulevaisuuden elinvoimaiset<br />
lähiöt, Kaupunginosissa<br />
tapahtuu -sarja (4/2013)<br />
Lindroos Yrsa: Livsmedel<br />
blev antikt (1/2013), Varvsindustrins<br />
egen hovmålare<br />
(2/2013)<br />
Neulaniemi Miika: Ideoi ja<br />
ehdota toimintaa Kaupunginosaviikoille<br />
(1/2013), Kaupunginosaviikot<br />
jatkuvat heinäkuussa<br />
Kakskerrassa (2/2013)<br />
Nurmi Jussi: Turun pieni<br />
suuri mies sai aikalisän<br />
(1/2013), Verhoilutaitoa 100<br />
vuotta Itä-Turussa (1/2013),<br />
Ylen alueuutisten kurssi nousussa<br />
– jutut uudistuvat, Ikinaakat<br />
lennossa -sarja (1/2013), Turun<br />
Mr Googlen unelma toteutumassa<br />
(2/2013), Pentti-Oskari<br />
avoimena: ”Naapurin tunnustus<br />
lämmittää parhaiten” (3/2013),<br />
Alimatruusit Turku-laivalla<br />
(3/2013), Kenen joulukaupunki<br />
Turku on nyt?, Ikinaakat lennossa<br />
-sarja (4/2013)<br />
Pajula Raili: Paloaseman<br />
museotila esittelee vanhoja<br />
sammutusvälineitä (1/2013),<br />
Kauppaneuvos Koivurinta: ”Arkeologia<br />
on kansakunnan muisto”<br />
(1/2013), Kuurojen opetuksen<br />
isä C.O. Malm (2/2013),<br />
Alapakka, välipakka, peräpakka,<br />
Nummenpakka, Kaupunginosissa<br />
tapahtuu -sarja (2/2013),<br />
Muotikuu loistaa Turun taivaalla<br />
(3/2013), Pääskyvuori<br />
– Svalberga, Kaupunginosissa<br />
tapahtuu -sarja (3/2013)<br />
Peltonen Brita: En skolresa<br />
från Åbo till Göteborg i maj<br />
1945 (1/2013)<br />
Purssila Kari: Tavallisen erikoinen<br />
<strong>turku</strong>lainen ikiliikkuja<br />
(4/2013)<br />
Ruola Pekka: Eero Mantere<br />
Turun kaupunginjohtajana<br />
1942-1951 (1/2013), Kalervo<br />
Pellinen Turun kaupunginjohtajana<br />
1952-1961 (2/2013),<br />
Harras Kyttä Turun kaupunginjohtajana<br />
1961-1963 (3/2013),<br />
Väinö J. Leino Turun kaupunginjohtajana<br />
1964-1989<br />
(4/2013)<br />
von Schöneman Aiju: Turun<br />
Valkonauhayhdistyksen<br />
toiminta on aina ajankohtaista<br />
(2/2013), Jouluaattona ei tarvitse<br />
olla yksin ja nälkäinen<br />
(4/2013), Isä Andreas piipahti<br />
kotinurkillaan Turussa, Luomua<br />
ja ekumeniaa Valamosta<br />
(4/2013)<br />
Turkuseuran hallitus <strong>2014</strong><br />
Puheenjohtaja<br />
Markku Monnonen<br />
Varapuheenjohtajat<br />
Sanna Kupila<br />
Tryggve Forssell<br />
Jäsenet<br />
Harri Andersson<br />
Ari Hakulinen<br />
Jorma Hellstén<br />
Tapio Jokinen<br />
Sirkka-Liisa Kavén<br />
Pirkko Keskinen<br />
Historiajaosto<br />
Julkaisujaosto<br />
Kaupunginosajaosto<br />
Kulttuurijaosto<br />
Lehtijaosto<br />
Murrejaosto<br />
Nuorisojaosto<br />
Retkijaosto<br />
Svenska sektionen<br />
Syrjäsuo Kristiina: Turun<br />
Flikka ja Poika 2012-2013, Vilma<br />
Kivekäs ja Lauri Koistinen<br />
edustavat <strong>turku</strong>laista nuorisoa<br />
(1/2013), Mauno Koiviston<br />
kunniaksi nimettyjä kohteita<br />
Turussa (3/2013), Kakskerta<br />
on vuoden 2013 kaupunginosa<br />
(3/2013), Kulttuuri<strong>turku</strong>lainen<br />
Raija Lehmussaari sai nimikkopuun<br />
Samppalinnan puistoon<br />
(4/2013)<br />
Vuorinen Risto: Ruppe<br />
friskantuma (1/2013), Miäli<br />
niim pahotetti (2/2013), Kyl<br />
polisei ain tarvita (3/2013), Kamala<br />
ku unhotta (4/2013)<br />
Åkerfelt Mia: ÅST:s nya<br />
chef tillbaka där han började<br />
1978 (2/2013), Åbo svenska arbetarinstitut<br />
inleder höstterminen<br />
under ledning av ny rektor<br />
(3/2013)<br />
Heikki Lehtonen<br />
Jaakko Mäkikalli<br />
Olli Porra<br />
Esko Matti Pulkkinen<br />
Paula Saarento<br />
Eveliina Tähti<br />
Marja-Leena Vira<br />
Sixten Westerby<br />
Mia Åkerfelt<br />
Hallituksen sihteeri<br />
toiminnanjohtaja<br />
Kristiina Syrjäsuo<br />
Turkuseuran jaostojen puheenjohtajat<br />
Rauno Lahtinen<br />
Vuokko Valkamo<br />
Tapio Jokinen<br />
Maritta Flykt<br />
Jussi Nurmi<br />
Risto Vuorinen<br />
Eveliina Tähti<br />
Leena Tiusanen<br />
Gun Herranen<br />
Hallituksen jäsenten ja jaostojen puheenjohtajien<br />
yhteystiedot on julkaistu seuran kotisivuilla<br />
www.<strong>turku</strong>seura.fi<br />
Kannen kuva: Svenska Gårdenin rakennukset osoitteessa Aurakatu 1 kuvasi lehden etukanteen<br />
Mia Åkerfelt. Aiheesta lisää lehden sivuilla 20-21.<br />
2
ÅBO, VÅR STAD<br />
N:o 1 – <strong>2014</strong><br />
56. vuosikerta<br />
Julkaisija – Utgivare:<br />
Turkuseura – Åbosamfundet r.y.<br />
Pääkirjoituksen Suomen<br />
Turku -lehden kevätnumeroon<br />
kirjoitti Turun yliopiston rehtori<br />
Kalervo Väänänen.<br />
Perinteen<br />
voima ja vaara<br />
Turussa akateemisen<br />
koulutuksen<br />
perinne on vuosisatoja<br />
pitempi kuin missään<br />
muualla Suomessa. Tunnemme<br />
valitettavan huonosti<br />
1600- ja 1700-luvun<br />
akateemisia saavutuksia<br />
ja tapahtumia. Osasyynä<br />
siihen lienee alkuperäisen<br />
Turun Akatemian siirtyminen<br />
Helsinkiin Turun<br />
palon jälkeen ja sitä kautta<br />
menetetty suora yhteys<br />
sen historiaan.<br />
Pitkän yliopistollisen<br />
historian lisäksi Turku on<br />
myös toisella tapaa omaleimainen<br />
suomalaisena<br />
yliopistokaupunkina. Lähes<br />
sata vuotta kaupungissa<br />
on elänyt rinnan kaksi<br />
monialaista suomalaista,<br />
mutta erikielistä, yliopistoa.<br />
Se on rikkaus, jota ei<br />
ole mielestäni osattu täysimääräisesti<br />
käyttää hyväksi<br />
kaupungin ja alueen<br />
parhaaksi.<br />
Menneinä vuosina, ainakin<br />
ajoittain, yliopistot<br />
ovat kokeneet toisensa<br />
kilpailijoikseen. Tänä päivänä<br />
asia on toisin. Erikieliset<br />
yliopistot vahvistavat<br />
toisiaan ja jatkuvasti lisääntyvä<br />
ja molempia hyödyttävä<br />
yhteistyö koituu<br />
kaikkien parhaaksi. On<br />
hyvä huomata, että yhteistyö<br />
voi kasvaa myös ystävällismielisen<br />
keskinäisen<br />
kilpailun kautta.<br />
Parhaimmillaan vahva<br />
perinne on parempaan<br />
tulevaisuuteen kantava<br />
ja sinne tietä avaava voima.<br />
Pahimmillaan siitä<br />
voi tulla rasite, joka estää<br />
näkemästä muutosten<br />
välttämättömyyttä ja viivästyttää<br />
tulevaisuuden<br />
kannalta tärkeitä uudistuksia.<br />
Perinteistä rikkaana<br />
kaupunkina Turulla on<br />
mahdollisuus molempiin.<br />
Erityisesti päättäjien on<br />
ymmärrettävä syvällisesti<br />
vahvaan perinteeseen liittyvä<br />
voima, mutta myös<br />
siihen liittyvä kehityksen<br />
estymisen vaara.<br />
Turun yliopisto on halunnut<br />
säilyttää monia<br />
akateemisiin traditioihin<br />
liittyviä vanhoja perinteitä.<br />
Olemme kokeneet ne<br />
tärkeinä kunnianosoituksina<br />
edeltävien sukupolvien<br />
työtä kohtaan. Mielenkiintoista<br />
on, että tänä päivänä<br />
erityisesti opiskeleva nuoriso<br />
tuntuu pitävän arvossa<br />
vanhoja opiskeluun ja<br />
akateemiseen perinteeseen<br />
liittyviä tapoja ja käytänteitä.<br />
Se luultavasti tasapainottaa<br />
ja antaa tiettyä<br />
turvallisuuden tunnetta<br />
nopeasti muuttuvassa opiskeluympäristössä.<br />
Opiskelijoiden toivomuksesta<br />
tiedekunnat ovat<br />
muun muassa elvyttäneet<br />
vanhan, ja välillä jo lähes<br />
kadonneen, Publiikkikäytännön.<br />
Valmistumista<br />
halutaan juhlistaa yhdessä<br />
opiskelutovereiden, opettajien,<br />
sukulaisten ja ystävien<br />
läsnä ollessa.<br />
On ollut mielenkiintoista<br />
seurata valmistumistilaisuuksissa<br />
pidettyjä opiskelijoiden<br />
ja opettajien<br />
juhlapuheita. Lähes poikkeuksetta<br />
opiskelijan aikalaisarvio<br />
yliopiston ja koko<br />
yhteiskunnan henkisestä<br />
tilasta on selvästi valoisampi<br />
kuin opettajan. On<br />
erittäin ilahduttavaa, että<br />
asia on juuri näin päin.<br />
Tulevaisuus näyttää<br />
kummat olivat lähempänä<br />
totuutta. Toivon että uskon<br />
opiskelijoiden aistivan<br />
meitä opettajia paremmin<br />
tämän aikakauden todellisen<br />
hengen.<br />
3
Erinomaiset kokemukset<br />
sekä kunnallishallinnosta<br />
että ministerinä<br />
ja europarlamentaarikkona<br />
hankkinut Pertti<br />
Paasio pitää Turun seudun<br />
kuntarajojen uudistamisia<br />
tuiki tarpeellisina.<br />
Paasio puntaroi, että<br />
tarkistuksiin joudutaan,<br />
mutta että vahvistuksiin<br />
ei vielä tällä vaalikaudella<br />
päästä.<br />
– Valmistelussa on tapahtunut<br />
virheitä ja<br />
paikalliset kunnallishallinnon<br />
kokeneet osaajat<br />
olisi tarvinnut ottaa<br />
paremmin mukaan jo<br />
paljon varhaisemmassa<br />
vaiheessa, arvostelee<br />
Paasio.<br />
– Kuntarakenneuudistus olisi<br />
mittasuhteistaan huolimatta ollut<br />
erittäin hyvin ennustettava<br />
prosessi. Mitään yllättävää ei<br />
ole tapahtunut. Lähes jokainen<br />
puheenvuoro olisi ollut<br />
kirjoitettavissa etukäteen. On<br />
tyydytty lähinnä vertailemaan<br />
eri vaihtoehtoja ilman, että itse<br />
prosesseja olisi riittävästi hallittu.<br />
– Esimerkiksi Rauno Saari<br />
on mielestäni kärkiasiantuntija,<br />
jota pitäisi kuulla tarkemmin ja<br />
laajemmalti. Taikuri hänkään ei<br />
ole.<br />
Paasion mukaan kysymys on<br />
nimenomaan lounaisen Suomen<br />
menestyksestä, ei vain Turun.<br />
Turku on ilmoittautunut Itämeren<br />
sarjaan, jossa ovat mukana<br />
mm. Pietari, Tukholma, Riika,<br />
Tallinna ja Helsinki.<br />
– On ihan selvää, että Turku<br />
– johon lasken Turun seudun<br />
– tarvitsee kaikki voimavarat,<br />
jotta siinä sarjassa pärjättäisiin,<br />
eikä se ole helppoa sittenkään.<br />
Muita mahdollisuuksia ei ole.<br />
Turun seutu on mm. maantieteellisistä<br />
syistä hyvin erilaisessa<br />
asemassa kuin esimerkiksi<br />
Tampere ja Pirkanmaa.<br />
Tampere on läpikulkupaikka,<br />
jota tukevat politiikan ja talouselämän<br />
päätöksissä myös seudut<br />
siitä pohjoiseen, vaikkapa<br />
Pertti Paasio kaipaa vahvistuksia<br />
Uusi Turun seutu<br />
välttämätön<br />
Itämeren sarjaan<br />
o Euroopan<br />
parlamentin jäseneksi<br />
ja kvestoriksikin<br />
aikanaan<br />
edennyt Paasio<br />
iloitsee nyt kandidaatteina<br />
olevista<br />
ehdokkaista.<br />
Heistä siilaantuu<br />
vuorovaikutukseen<br />
ja verkottumiseen<br />
kykenevä<br />
ja aikaansaava<br />
joukko, joka<br />
pystyy vaikuttamaan<br />
Suomen<br />
puolesta. Turussa<br />
hän on ylpeä<br />
uudistuneesta ja<br />
ihmisten käyttöön<br />
avautuneesta<br />
Aurajokirannasta<br />
ja Hansakorttelista,<br />
joka<br />
on muokannut<br />
meitä vähemmän<br />
pidättyväisiksi.<br />
Pohjanmaalle, Keski-Suomeen<br />
ja Ouluun. Turku on kartalla<br />
pussinperä, joka avautuu vain<br />
merelle.<br />
– Tällöin kilpailukyvyn mittaaminen<br />
tapahtuu ihan eri<br />
aseilla, se on vähän eri lajiakin.<br />
Ongelmana on sekin, että<br />
tätä ei ole oikein Turun seudulla<br />
ymmärretty. On vaikeaa nähdä,<br />
miten pirstaleinen hallinto voisi<br />
olla tässä hyödyksi.<br />
Koordinaatit<br />
sekaisin nyt<br />
– Tässä on itse asiassa käynyt<br />
niin, että tämä kaupunkiseutu<br />
on kasvanut horisontaalisesti<br />
vaakasuoraan ja Turun kaupungin<br />
alue Paattisten kärkeen<br />
kapealle rajapiikille on mennyt<br />
vertikaalisesti pystysuoraan. Ne<br />
eivät ole kohdanneet toisiaan.<br />
Kuntarajat ovat muodostuneet<br />
toisella tavalla kuin itse kaupunkiseutu.<br />
Tämä on johtanut<br />
siihen, että oli tavaton määrä<br />
asukasluvultaan pieniä kuntia<br />
ja vastaavasti paljon hallintoa.<br />
Oli parikymmentä kunnanjohtajaa,<br />
enemmän valtuutettuja<br />
kuin Helsingissä ja niin edelleen.<br />
Vain muutama vuosi sitten<br />
Turun seutukunnassa oli 18<br />
kuntaa, kun väestöltään suunnilleen<br />
samankokoisessa Tampereen<br />
seutukunnassa oli 7 kuntaa.<br />
Järkevillä kuntaliitoksilla<br />
on Turun seudulla sittemmin<br />
voitu edetä. On vaikea nähdä,<br />
miksi seudun keskuskunta, Turku,<br />
olisi pidettävä kehityksestä<br />
syrjässä.<br />
Paasio näkemyksen mukaan<br />
kuntarakenneuudistus on kuitenkin<br />
jumiutumassa, koska<br />
ratkaisumalleja laadittaessa ei<br />
ole osattu riittävästi ottaa huomioon<br />
sitä, millaisia paineita<br />
siihen sisältyy hallintomallien<br />
lisäksi. Huono prosessinhallinta<br />
on kariuttamassa tärkeät<br />
uudistukset.<br />
– Ei ole riittävästi ymmärretty,<br />
että tunteet ovat tosiasioita.<br />
Myös epäluulot ovat tosiasioita,<br />
vaikka niitä pidettäisiinkin väärinä.<br />
Vanhat, vuosien takaiset<br />
konfliktit ovat nekin tosiasioita,<br />
vaikka niihin liittyneet henkilöt<br />
olisivat jo väistyneet. Lakitekstin<br />
laadinnan ohella olisi voinut<br />
varmaankin omistaa riittävästi<br />
huomiota ministeriön ja paikallistason<br />
erilaisille näkökulmille.<br />
– Toisaalta on myös niin, että<br />
Turun seudulla on paljon kuntia,<br />
jotka ovat Turun ikäisiä,<br />
4
vanhempiakin kuin Turku. Siinä<br />
on voimakasta emotionaalista,<br />
tunteellista latausta ja sekin<br />
on otettava huomioon ja vähän<br />
vaikuttaa siltä, että kuntarakenneuudistusta<br />
suunniteltaessa ei<br />
ole itse asiassa kiinnitetty huomiota<br />
näihin asioihin ollenkaan.<br />
Se on ollut selvästi tulehduttamassa<br />
ja tukahduttamassa keskustelua.<br />
On rakentunut esteitä<br />
luonnollisen yhteistyön puitteisiin.<br />
Yhteistyökin<br />
maksaa<br />
– Meillä on tiettyjä sanoja, jotka<br />
ovat myönteisiä ihmisten mielissä.<br />
Sellainen sana on yhteistyö.<br />
Sen painokas toistaminen<br />
on tehokasta. Kun sanotaan, että<br />
ei tarvita rakenteellisia uudistuksia<br />
vaan yhteistyötä, unohdetaan,<br />
että jokainen yhteistyömallikin<br />
maksaa erikseen.<br />
Yhteistyö maksaa: Pitää olla<br />
hallintoa, pitää olla tietty määrä<br />
toimistotiloja ja työnjakoa,<br />
päätäntävaltaa ja demokratiaa.<br />
Se on todellinen hintakysymys<br />
myös. Tässä mielessä on pakko<br />
olla jossain mielessä pessimistinen.<br />
Liian herkästi hyväksytään<br />
väite, että rakenteellinen<br />
uudistus korvataan yhteistyöllä.<br />
– Mutta ei tätä väkisin voi<br />
saada aikaan. Jos luodaan sellainen<br />
tilanne, että pannaan<br />
väkisin yhteen, mikä näyttäisi<br />
noin alue- ja talousmatemaattisesti<br />
ihan hyvältä, ihmisten<br />
tunteet ja kiintymykset perinteiseen<br />
kotikuntaan ylittävät<br />
sen, eikä siitä tule mitään. Vihan<br />
ilmapiirissä ei voi mitään<br />
rakentaa. Väkisin tehty ratkaisu<br />
johtaa huonosti tehtyyn työhön<br />
ja uudistuksen vesittymiseen,<br />
kommentoi Paasio.<br />
– Jos minulta kysytään, mitä<br />
pitäisi tehdä, niin ehdottaisin,<br />
että mietittäisiin hiukan, minkälainen<br />
on prosessi eikä vain<br />
se, että verrataan kahta lopputulosta.<br />
Tyhjennetty<br />
ilmapallo?<br />
– Ongelmana on sekin, että<br />
asiantuntijoina ei ole käytetty<br />
riittävästi ja alusta asti niitä,<br />
joilla on käytännön kokemusta<br />
ja sen tuomaa asiantuntemusta:<br />
esimerkiksi kokeneita luottao<br />
Pertti<br />
Paasio mieltää<br />
itsensä <strong>turku</strong>laiseksi<br />
vaikka<br />
on syntynyt<br />
Helsingissä.<br />
Kuva on Turun<br />
Portsasta ja<br />
kesältä 1944.<br />
Paasioilla oli<br />
myös vuokrattu<br />
kesämökki Hirvensalossa.<br />
– Tämä Turun muoto, joka minusta<br />
on vähän semmoinen niin<br />
kuin puoliksi tyhjennetty ilmapallo,<br />
joka roikkuu vappuhuiskusta…<br />
On varmaan ajateltu,<br />
että tämä alue muodostaisi sitten<br />
loppujen lopuksi ympyrän,<br />
mutta näin ei ole käynyt. Erityisesti<br />
Turun seudulla on tunnelma<br />
ollut riitainen. On kovasti<br />
pyritty keksimään, että mitä ei<br />
pitäisi tehdä. Se mitä pitäisi<br />
tehdä ja mikä on välttämätöntä,<br />
siitä ei ole ollut oikein jutun<br />
juureksi.<br />
– Mutta meillä ei ole foorumia<br />
eikä perinnettä rauhassa<br />
keskustella keskenämme: hyvin<br />
lyhyessä ajassa yleensä keskustelu<br />
menee siihen, että lakataan<br />
puhumasta asiasta ja ruvetaan<br />
puhumaan taka-ajatuksista, joita<br />
jokainen on keskustelukumppanin<br />
puheissa näkevinään.<br />
Kasvottomat<br />
”hattivatit”<br />
mushenkilöitä, valtuutettuja,<br />
kunnan-kaupunginhallituksen<br />
jäseniä, kunnanjohtajia. On ollut<br />
pikkuisen liikaa helsinkiläisiä;<br />
on lainvalmistelijat, jotka<br />
istuvat kirjoituspöytien takana<br />
ja toisaalla professorit, jotka tulevat<br />
kuin hattivatit muumilaaksoon,<br />
yhtäkkiä ilmestyy näitä<br />
kaikkien tieteiden asiantuntijoita,<br />
joita sitten siteerataan ehdottoman<br />
totuuden ilmoittajina.<br />
Paasio väittää, että pitkään<br />
kunnallishallinnossa olleet ovat<br />
näissä asioissa parempia asiantuntijoita<br />
kuin professorit.<br />
– En jaksa olla hurjan optimistinen<br />
siinä, että nämä kuntauudistukset<br />
ehditään saada<br />
valmiiksi kuluvan vaalikauden<br />
aikana. Siinä on aikataulu laskettu<br />
sillä tavalla, että oletus<br />
siitä että tulee ongelmia, joita<br />
ei osattu ennakoida, on jätetty<br />
kokonaan huomiotta. Oletetaan<br />
vain, että homma menee eteenpäin.<br />
Ei mikään hallintouudistus<br />
mene niin, ettei odottamattomia<br />
ongelmia tulisi.<br />
Hallinnon keventäminen ja<br />
järkeistäminen ovat joka tapauksessa<br />
ainoita mahdollisuuksia<br />
saada aikaan voimavaroja<br />
kunnallisten palveluiden turvaamiseen.<br />
Tätä tavoitetta ei<br />
voida saavuttaa rakentamalla<br />
jatkuvasti uusia pieniä hallintokoneistoja.<br />
Tämän pitäisi olla<br />
hyväksytty lähtökohta.<br />
– Eikä riitä väittää enää sitä,<br />
että tähän asti on menestytty<br />
yksittäisessä kunnassa hyvin.<br />
Kysymys onkin jatkossa Varsinais-Suomen,<br />
Turun seudun<br />
menestymisestä, ei sen osan<br />
menestymisestä, summaa Paasio.<br />
Haastattelu:<br />
Jussi Nurmi<br />
Kuvat:<br />
Pertti Paasion arkisto<br />
5
Riitta<br />
Vanhatalo<br />
Syntynyt: Kärsämäki 1963<br />
Perhe: Avopuoliso ja aikuinen<br />
poika<br />
Asuinpaikkakunta: Kirkkonummi<br />
Koulutus: FM, valmistunut<br />
Jyväskylän yliopistosta<br />
pääaineena puheviestintä.<br />
Tohtoriopiskelija Tampereen<br />
yliopistossa, väitöskirjatutkimus<br />
liittyy<br />
verkostoviestintään.<br />
Mieluisin harrastus: Metsässä<br />
samoilu, sienestys,<br />
opiskelu, dekkarit tällä<br />
hetkellä<br />
Lempikirjailija: Eeva<br />
Joenpelto, Sofi Oksanen,<br />
Katja Kettu<br />
Ketä ihailen: Minna Canth<br />
o Riitta Vanhatalo Suomen Kotiseutuliiton toimistossa Helsingin Kalevankadulla.<br />
(Kuva: Kristiina Syrjäsuo)<br />
Uutta naisenergiaa<br />
kotiseututyöhön<br />
Suomen Kotiseutuliiton<br />
uudella toiminnanjohtajalla<br />
on vankka toimittajan<br />
tausta. Riitta<br />
Vanhatalo työskenteli<br />
pitkään Yleisradiossa.<br />
Ennen toimittajan uraa<br />
hän oli opettajana, kulttuurisihteerinä<br />
ja kirjastotoimenjohtajana<br />
Pohjois-Pohjanmaan<br />
Kärsämäellä. Opiskelut<br />
ja työelämä ovat kuljettaneet<br />
hänet nyt Helsingin<br />
seudulle. Nykyinen<br />
koti on Kirkkonummella.<br />
– Vahvimmat juureni<br />
ulottuvat edelleen synnyinseudulleni<br />
Kärsämäelle<br />
ja Pyhäjokilaaksoon,<br />
Vanhatalo kertoo.<br />
Riitta Vanhatalo aloitti Suomen<br />
Kotiseutuliitossa syyskuussa.<br />
Hänen tehtäväkenttäänsä kuuluvat<br />
yleishallinto, järjestöllinen<br />
kehittäminen ja sidosryhmän<br />
suhteet. Kotiseutuliitto on keskusjärjestö,<br />
joka vaalii etenkin<br />
paikallista kulttuuriperintöä ja<br />
kotiseututoimintaa. Jäseninä<br />
on 660 kotiseutu- ja kaupunginosayhdistystä<br />
sekä lukuisia<br />
alueellisia kotiseutujärjestöjä,<br />
maakuntaliitot, 104 Suomen<br />
kuntaa sekä lukuisia valtakunnallisia<br />
järjestöjä.<br />
– Kuntauudistusten keskellä<br />
kotiseutuhenki on iso voimavara,<br />
muistuttaa Riitta Vanhatalo.<br />
Paikallinen<br />
toiminta vahvuus<br />
Suomen Kotiseutuliitto yhdistää<br />
läpi Suomen kaikki paikalliskulttuurista<br />
ja kotiseututyöstä<br />
kiinnostuneet.<br />
– Kotiseutuliiton vahva ydin<br />
on paikallisessa toiminnassa<br />
satojen kotiseutuyhdistysten<br />
piirissä. Kotiseututyö kaupungissa<br />
ja maaseudulla on usein<br />
kuitenkin erilaista, muistuttaa<br />
Riitta Vanhatalo.<br />
Maaseudulla kotiseutuyhdistyksillä<br />
on usein oma museo<br />
ylläpidettävänä samoin kuin<br />
kotiseutuarkistokin. Kaupungeissa<br />
kuten Turussakin museoita<br />
ylläpitää kaupunki ja paikalliset<br />
yhdistykset voivat viedä<br />
arkistonsa maakunta-arkistoon<br />
säilytettäväksi. Kotiseututyötä<br />
kaupungin sisällä tekee useampi<br />
yhdistys. Turussakin toimii Turkuseura<br />
ja kaupunginosaseurat.<br />
– Syksyllä vierailin monissa<br />
kotiseutuyhdistysten kokouksissa,<br />
kuten Turkuseurankin<br />
vuosikokouksessa. Pääsin tutustumaan<br />
kentän toimijoihin,<br />
sanoo toiminnanjohtaja Vanhatalo.<br />
Toimistotyötä<br />
ja matkustelua<br />
Keväällä valitaan Suomen Kotiseutuliiton<br />
vuosikokouksessa<br />
valtuuston jäsenet. Sitä ennen<br />
maakuntaliitot järjestävät oman<br />
alueensa valintakokoukset,<br />
joissa alueen valtuustoehdokas<br />
valitaan. Turkuseuran ja kaupunginosaseurojen<br />
edustajat<br />
osallistuvat Varsinais-Suomen<br />
liiton järjestämään valintakokoukseen.<br />
– Nämä valintakokoukset vievät<br />
minua taas ympäri Suomea.<br />
Pitää löytää tasapaino toimistotyön<br />
ja matkustelun välille, niin<br />
jaksaa, toteaa toiminnanjohtaja<br />
leikkisästi.<br />
Tällä kertaa kokouksiin osallistuu<br />
Kotiseutuliitosta myös<br />
järjestöpäällikkö Liisa Lohtander.<br />
Riitta Vanhatalolla on takana<br />
on runsas puoli vuotta Suomen<br />
Kotiseutuliiton toiminnanjohtajana.<br />
– Työ on vastannut odotuksia<br />
ja paljon on tullut positiivisia<br />
yllätyksiäkin vastaan, kommentoi<br />
Vanhatalo työtään.<br />
Tämän vuoden valtakunnalliset<br />
kotiseutupäivät vietetään Hämeenlinnassa<br />
7.-10.8. Tapaamisiin<br />
Hämeenlinnassa!<br />
Raili Pajula<br />
6
Kuva: Turun museokeskus/G. Welin<br />
Teksti: Rauno Lahtinen<br />
Elämää Turussa<br />
1920- ja 1930-luvuilla<br />
Sarjan 17. osa<br />
Yllä oleva kuva on otettu Aurajoen rannassa vuonna 1928. Kuvakulma on kuitenkin erikoinen, eikä paikka<br />
varmaankaan ole heti kaikille tuttu.<br />
Kyseessä on Läntinen Rantakatu 35. Kuvan keskellä näkyvä kivitalo on entinen Hotel du Nord, joka oli<br />
jokirannan koristeellisimpia rakennuksia. Rakennus oli alun perin tehty vuonna 1868 asuintaloksi kauppias<br />
Karl August Rönnbergille. Ratainsinööri Hugo Neuman osti talon vuonna 1887 ja muutti sen hotelliksi.<br />
Samalla rakennus sai kaksi lisäkerrosta. Kohti Koulukatua ollut hotellin pääjulkisivu ei kuvassa näy, mutta<br />
Rantakadun puoleinen koristeellinen erkkeri kylläkin.<br />
Hotellitoiminta loppui kannattamattomana jo 1800-luvun lopulla, mutta alakerran ravintola jatkoi toimintaansa.<br />
Vuonna 1913 rakennus siirtyi Höyrylaiva Oy Borelle, joka muutti sen konttorikseen. Entinen hotelli ja<br />
kuvan etualalla olevat 1800-luvun puolivälin puutalot purettiin pian kuvan ottamisen jälkeen 1928. Paikalle<br />
valmistui seuraavana vuonna arkkitehtitoimisto Jung & Jungin suunnittelema Höyrylaivaosakeyhtiö Boren<br />
talo, joka on paikalla edelleen.<br />
Taustalla näkyvät 1800-luvun lopulta peräisin olleet pyöreä kioski sekä höyrylaivasataman suojakatokset,<br />
jotka on niin ikään purettu.<br />
7
Ihan tässä lähellä.<br />
Paikallinen konttoriverkostomme palvelee sinua Turussa Maariankadulla, Hämeenkadulla, Kauppatorilla, Länsikeskuksessa<br />
ja Vähä-Heikkilässä sekä Kaarinassa, Naantalissa, Paraisilla, Raisiossa, Ruskolla ja Vehmaalla.<br />
Tule tapaamaan meitä kotikulmillesi, ajanvarauksen pankki- ja vakuutusasioiden päivitykseen voit tehdä verkossa<br />
op.fi , puhelimitse 010 256 9213* tai konttorissa. Tai valitse mikä tahansa itsellesi sopiva paikka ja tapaa asiantuntijamme<br />
verkko- tai puhelinneuvottelussa. Pankki- ja vakuutusasiasi hoidat kätevästi myös OP-verkkopalvelussa<br />
ja OP-mobiilissa, milloin ja missä vain.<br />
Lisätietoja<br />
op.fi/paikalliseen<br />
tai skannaa koodi<br />
Yhdessä hyvä tulee.<br />
*Puhelu maksaa 0,0835 € + 0,07 €/min tai matkapuhelimesta + 0,17 €/min. (Hinta sisältää ALV:n.)<br />
Puutarhan kuningattaret Piha & terassi Keittiöpuutarha Puutarhanhoito Piharakennukset<br />
Tykkää meistä Facebookissa<br />
www.facebook.com/PihaPuutarha<br />
www.pihapuutarhamessut.fi<br />
Minna Toivasen<br />
Puutarhatyönäytökset<br />
Samalla lipulla<br />
myös Perinnekoti-messuille<br />
-MESSUT 28.–30.3.<br />
Messuilla<br />
ohjelmassa<br />
• 500m² yleiskoristelualue ja<br />
Keittiöpuutarha<br />
• Perinnekasvinäyttely ja<br />
lapsille mansikanistutusta<br />
• Vinkkejä kivi- ja terassirakentamiseen<br />
• Runsas ohjelma täynnä<br />
puutarha-asiantuntijoita<br />
• Noin 150 näytteilleasettajaa!<br />
Mukana<br />
huippu luennoitsijoita,<br />
kuten luomupuutarhuri<br />
Suvi Lehtonen,<br />
Sonja Lumme<br />
ja Panu Kaila<br />
Yhteistyössä:<br />
8
Risto<br />
Vuorinen:<br />
– Meinak meijäm pappa<br />
lähte jo kotti?<br />
– Mihenkkäs kotti. Mää<br />
mene Martan tykö. Jos<br />
tyttöystävä keksis mul<br />
vähäm paremppa ohjelma.<br />
Ei tartte mököttä.<br />
Lainaus on Turun ”murremestari”<br />
Risto Vuorisen tuoreimmasta,<br />
kuudennesta kirjasta ja kertoo<br />
oivallisesti ja napakasti Turun<br />
murteen päälinjoista. Vuorisen<br />
kynästä on lähtenyt kirjallisia<br />
teoksia ainakin pariinkymmeneen<br />
hyvin erilaiseen projektiin.<br />
Vuorisen teksti on yhä terävää ja<br />
tuotanto runsaanlaista.<br />
Alkujaan Vuorinen on Portsan<br />
poikia ja eläkkeellä Naantalin<br />
kaupunginsihteerin virasta.<br />
Hän on elänyt puolet elämästään<br />
Turussa ja harva osaa päätellä<br />
miehen seuraavan täyden vuosikymmenen<br />
oikein. Pirteys itse<br />
ei halua niinkään ikävuosistaan<br />
puhetta pidettävän.<br />
Mutta miksi murre on vienyt<br />
miehen mukanaan?<br />
– Se on oma tarinansa. Osallistuin,<br />
mm. maineikkaan partiolaisen<br />
Aku Leinon 80-vuotispäiville.<br />
Turkuseuran silloinen<br />
puheenjohtaja Heikki Winter<br />
– joka oli myös kansakoulukavereitani<br />
– tuli juttelemaan ja<br />
pyysi suoraan: Rupea kirjoittamaan<br />
Suomen Turku -lehteen<br />
murrepakinoita. Kyllä se sinulta<br />
onnistuu, ryhdy hommiin vaan.<br />
– Olin kirjoittanut jo kolumneja<br />
Turun Sanomiin. Harkittuani sanoin,<br />
että voin minä yrittää.<br />
Tämä oli vuonna 1991.<br />
Innostuin<br />
niin ...<br />
– Hyllyssäni oli Kummottoskirja,<br />
joka oli ilmestynyt 1989.<br />
Sen verran olin siis jo murteista<br />
kiinnostunut ollut. Otin kirjan<br />
hyllystä ja luin sen kerran, pari –<br />
taisi olla kolmekin kertaa läpitte.<br />
Innostuin niin pirusti. Ensimmäisen<br />
pakinani kirjoitin Suomen<br />
Turkuun 1991 maaliskuussa<br />
Ṁikähän oli aiheena?<br />
– Turkua se koski... Juu se taisi<br />
olla Turu metro, en ole ihan<br />
varma. Siit lähtien olen kirjoittanut<br />
vuosittain pakinan joka<br />
Jokainen puhuu<br />
murretta oikein<br />
– jos on...<br />
ainoaan lehteen.<br />
Onko jutun aiheen löytäminen<br />
joskus pulmallista?<br />
– Ei, kun mul o jo varasto niin<br />
suuri. Kaikkiaan olen kirjoittanut<br />
noin 500 pakinaa. Jussi ja<br />
Mari pakinoita on varastossa<br />
joku 120. Aiheet saan ussemite<br />
mediast, simmossi melkke uutismaissi<br />
– mut mää olen aika<br />
tarkkakorvanen kans, et mitä<br />
ihmiset puhu... teatteris vaik,<br />
ussemat pakinat liitty ai jollan<br />
tappa Turkku.<br />
Ja juttujen sisältöön kuuluu<br />
olennaisesti huumorisi, ihmistä<br />
ymmärtävän sorttinen?<br />
– Niin, se on luontevaa mulle,<br />
kyl se luonnostaan tulee. Et mittä<br />
varsinaissi vitsikirjoi en lue.<br />
Mutta Ollin (Väinö Nuorteva)<br />
pakinoita on kyllä tullut<br />
luettua, on muuten mielipakinoitsijani.<br />
Erkki-Mikael Salmen<br />
ja KaidePuun pakinoita ja<br />
englantilaista huumoria ja KardeMummanki.<br />
Vähissä ovat<br />
kotimaiset, Veikko Huovinen<br />
kuuluu mieleisiini, Arto Paasilinnaan<br />
en oikein ole saanut<br />
otetta – hänel on vähä jalat irti<br />
maast.<br />
Vuorinen on vetänyt Turkuseuran<br />
murrejaostoa vuodesta<br />
1993 ja vetää edelleen.<br />
– Meil oli alkuun mukana<br />
1920-lukukin, mutta pitkien<br />
keskustelujen jälkeen me luovuimme<br />
siitä ja paljon ruotsin<br />
lainasanoja jäi pois. Ja tämä,<br />
mitä me vaalimme Turun murreperinteenä,<br />
on 30- ja 40-luvuilta.<br />
Kyl se ihan käyttökieli<br />
on ollut, ei mittä huumorikieltä.<br />
Kummottos-kirja, Kalevi Wiikin<br />
kielioppi ja mun kirjani ja<br />
Jussi ja Mari ovat siinä linjassa.<br />
(Sen sijaan Hilma ja Akseli ovat<br />
20-luvulta).<br />
Turun murteen<br />
kultaiset säännöt<br />
– Murre on puhuttu kieli ja se<br />
muuttuu koko ajan. Jokanen<br />
puhu murretta oikein, mut kirjottamine<br />
o eri juttu... En sano,<br />
et sää puhut oikein ja joku muu<br />
o Risto Vuorinen kirjoittaa<br />
jatkuvasti, pakina joka viikko.<br />
Uusi kirja tulisi epävirallisen<br />
kontrahdin mukaan kolmen<br />
vuoden päästä. Portsan pojan<br />
äidin koti- ja kauppa (Lindellin<br />
talo) oli Linnanfältillä<br />
Linnankatu 71:ssä. (Kuva:<br />
Kristiina Syrjäsuo)<br />
väärin. Jos ne <strong>turku</strong>laissi ovat,<br />
niin ne puhu kaikki oikke.<br />
Se on selvä sääntö. Ja kieliopin<br />
mukaan Turun murtees on<br />
olennaista konsonanttien kahdentumine,<br />
et meil on lamppat<br />
ja hamppat ja m tulee silloin n:n<br />
paikal loppu, jos seuraava sana<br />
alkaa p:llä (esim. meijäm pappa).<br />
Kuinka kauan sulla kestää jutun<br />
kielen räätälöinti ja valmiiksi<br />
kirjoittaminen?<br />
– Kun mul vaa aihe o, niin<br />
teen jutun vartis tai ainaki alle<br />
tunnis on pakina valmis. Menen<br />
tietokoneen viereen ja kirjotan<br />
siitä suoraan.<br />
– Määhän olen kirjoittanut<br />
aina. Ihan nuorest lähtien. Hyvinki<br />
erilaista: Uuden Auran<br />
Kuusta kuuhun -runomuotoista<br />
kronikkaa (seitsemän vuotta/Ärräpää)<br />
aina Vappuneekerin vuoden<br />
riimikronikoihin (Ärräpää)<br />
ja marssien (Turun Riennon seuramarssi)<br />
ja laulujen (mm. Laulu<br />
Turul) sanoituksiin.<br />
– Kronikka oli yksi valtatekijä.<br />
Esikuvani ei ollut Helismaa<br />
vaan Hirviseppä. Kyl Heli<br />
Laaksonenkin hyvä on, vaikka<br />
onkin Ugin/Laitlan murretta.<br />
Arvostan häntä ja kirjoitustapaansa.<br />
Hänellä on yksi sama<br />
ominaisuus kuin mulla pakinoissa.<br />
Haluan, vaadin että loppunousun<br />
täytyy yllättää.<br />
– Kolumni edellyttää, että<br />
siinä on kannanotto, ehdotus.<br />
Se on mielipidekirjoitus.<br />
Pakinassa taas pamahtaa lopussa,<br />
kun on aikansa edetty:<br />
– Jos tyttöystävä keksis mul<br />
vähäm paremppa ohjelma. Ei<br />
tartte mököttä.<br />
Jussi Nurmi<br />
9
Demograf blev ny<br />
ordförande för FSH<br />
Vid Finlands svenska<br />
hembygdsförbunds<br />
höstmöte i slutet av<br />
november i fjol valdes<br />
docent Holger Wester<br />
från Jeppo, Nykarleby,<br />
till ny ordförande för<br />
förbundet sedan Peter<br />
Sjöstrand, som innehaft<br />
posten i åtta år, undanbett<br />
sig återval.<br />
Holger Wester tillträdde i början<br />
av år <strong>2014</strong>. Han är fil.dr. och docent<br />
i historia vid Uppsala universitet<br />
och i historisk demografi<br />
vid Åbo Akademi. Hans<br />
doktorsavhandling behandlade<br />
flyttningsrörelserna i Petalax,<br />
främst Amerikaemigrationen<br />
1860-1930, disputationen ägde<br />
rum 1977 i Uppsala.<br />
Från Uppsala flyttade Wester<br />
till Jeppo för att bli direktörsassistent<br />
vid Oy Keppo Ab, senare<br />
KWH-koncernen. Han är medlem<br />
i styrelsen för KWH-koncernen<br />
(1977-1980) och 1988-.<br />
Men Holger Wester har många<br />
strängar på sin lyra. Förutom<br />
att han är historiker har han en<br />
bakgrund inom pälsdjursnäringen<br />
som styrelsemedlem<br />
och sedermera ordförande i Turkistuottajat<br />
Oy (1979-) numera<br />
Saga Furs, som säljer farmade<br />
mink- och rävskinn i Vanda. I<br />
Finlands pälsdjursuppfödares<br />
förbund var han ordförande<br />
1980-1986.<br />
En historiker är<br />
alltid historiker<br />
I början av 1990-talet skrev<br />
Holger Wester boken om sin<br />
hemby, Söderfjärden i Solf u -<br />
tan för Vasa och 1995 blev han<br />
ordförande för den nygrundade<br />
Söderfjärdens hembygdsförening.<br />
Från 1996 är han styrelsemedlem<br />
i Svenska Österbottens<br />
hembygds- och museiförening<br />
och 2002-2010 och har lett studiecirklar<br />
kring ämnet Överjeppo<br />
by, vilket har resulterat i tre<br />
böcker.<br />
Wester har också skrivit<br />
vissa avsnitt i Malax historia<br />
2007 och i Vasa stads historia<br />
IV, som utkom 2006. Hans<br />
senaste publikation är en företagshistorik<br />
Mirka 70 år 2013.<br />
Under arbete har han en biografi<br />
över bergsrådet Emil Höglund,<br />
grundare av Keppo och<br />
Wiik&Höglund (KWH).<br />
Åbosamfundet ser fram<br />
emot fortsatt gott samarbete<br />
med Finlands svenska<br />
hembygdsförbund.<br />
Gun Herranen<br />
o Holger Wester är ny ordförande för Finlands svenska<br />
hembygdsförbund. (Bild: Privatarkiv)<br />
Hembygdsförbund sai uuden puheenjohtajan<br />
Suomessa toimiva ruotsinkielinen kotiseutuliitto Finlands<br />
svenska hembygdsförbund valitsi syyskokouksessaan marraskuun<br />
lopussa uuden puheenjohtajan. Peter Sjöstrand oli toiminut<br />
kahdeksan vuotta puheenjohtajana ja halusi vetäytyä<br />
tehtävästä. Uusi puheenjohtaja vuoden <strong>2014</strong> alusta on Uusikaarlepyyn<br />
Jepuasta kotoisin oleva dosentti Holger Wester.<br />
Wester on FT, historian dosentti Uppsalan yliopistossa ja<br />
historiallisen demografian dosentti Åbo Akademissa. Hänen<br />
väitöskirjansa (1977) käsitteli siirtolaisuutta Petalahdelta<br />
Amerikkaan.<br />
Holger Wester on kirjoittanut kotikylänsä historiikin ja<br />
toimii sen vuonna 1995 perustetun kotiseutuyhdistyksen<br />
puheenjohtajana. Hän on osallistunut moneen paikallishistorialliseen<br />
kirjoitusprojektiin Pohjanmaalla. Työn alla on<br />
nyt elämänkerta vuorineuvos Emil Höglundista, Keppon ja<br />
Wiik&Höglundin perustajasta.<br />
Turkuseura toivoo hyvää yhteistyötä uuden puheenjohtajan<br />
kanssa.<br />
10
Turun Flikka ja Poika 2013-<strong>2014</strong><br />
Katja Tihleman<br />
ja Juho Kankare<br />
edustavat <strong>turku</strong>laista nuorisoa<br />
Turkuseuran puheenjohtaja<br />
Markku Monnonen<br />
julkisti Turun<br />
Flikka ja Poika -kilpailun<br />
tuloksen Turun päivänä<br />
15.9.2013. Turun<br />
edustusnuoriksi kaudelle<br />
2013–<strong>2014</strong> nimitettiin<br />
18-vuotiaat Katja Tihleman<br />
ja Juho Kankare.<br />
He ovat Turun 26:nnet<br />
edustusnuoret. Neljän<br />
tyttöfinalistin joukosta<br />
Katja sai 281 ääntä ja<br />
neljän poikafinalistin<br />
joukosta Juho 324 ääntä.<br />
He ovat Turun päivän<br />
jälkeen edustaneet<br />
<strong>turku</strong>laista nuorisoa<br />
Turun kaupungin, Turkuseuran<br />
ja muiden yhteisöjen<br />
järjestämissä<br />
tilaisuuksissa.<br />
Katja ja Juho opiskelevat molemmat<br />
kolmannella vuosikurssilla<br />
Turun klassillisessa<br />
lukiossa. Lukion lisäksi Katjaa<br />
ja Juhoa yhdistää kummallekin<br />
tärkeä harrastus: partio. Partion<br />
lisäksi Katja viettää vapaa-aikaansa<br />
seurakunnan ja teatterin<br />
parissa. Juholla vapaa-aika kuluu<br />
partion ohella muun muassa<br />
lentopalloa harrastaessa. Nuoret<br />
ovat hyvin aktiivisia, mikä on<br />
tärkeä ominaisuus Turun Flikalle<br />
ja Pojalle.<br />
Katjan esitti Turun Flikka<br />
-kilpailuun ehdolle ystävä ja Juhoa<br />
ehdottivat lukion opettajat.<br />
Katjan elämänohje <strong>turku</strong>laisnuorille<br />
on ”Elämä kannattaa”<br />
ja Juhon elämänohje nuorille on<br />
”Enemmän tekoja, vähemmän<br />
valitusta”.<br />
Nuoret kertovat, että yleistunnelma<br />
valituksi tulemisesta on<br />
hyvä, ja he ovat viihtyneet Tuo<br />
Kauppatorilla Turun päivänä 15.9.2013 potretissa Turun<br />
Flikka ja Poika Katja Tihleman ja Juho Kankare (keskellä) vierellään<br />
edellisen kauden edustusnuoret Vilma Kivekäs ja Lauri<br />
Koistinen. (Kuva: Kristiina Syrjäsuo)<br />
Paljon<br />
keikkailua<br />
Katja ja Juho kertovat, että syksy<br />
lähti Turun päivästä mukavasti<br />
liikkeelle, sillä keikkailua<br />
oli syksyllä paljon. Katja ja<br />
Juho ovat olleet pääasiallisesti<br />
samoilla edustuskeikoilla. He<br />
ovat muun muassa juontaneet<br />
Kirjastosillan avajaisia, jakaneet<br />
itsenäisyyspäivän juhlakonsertin<br />
käsiohjelmia Turun<br />
konserttitalolla sekä vierailleet<br />
Liinahaan vanhainkodissa, jossa<br />
he pääsivät keskustelemaan<br />
asukkaiden kanssa yhteisestä<br />
kotikaupungistamme.<br />
Tämän lisäksi Katja on ollut<br />
edustamassa Henrikin seurakunnan<br />
lyhtyjuhlassa sekä Turun<br />
klassillisen lukion tapahtumissa,<br />
joissa Juhokin on ollut<br />
mukana.<br />
Itsevarmuus<br />
lisääntyi<br />
run edustusnuorina erinomaisesti.<br />
Katja kertoo myös, että<br />
valituksi tulemisen jälkeen hän<br />
huomaa tiedostavansa omaa<br />
olemustansa ja käytöstänsä<br />
enemmän.<br />
– Itsevarmuus on lisääntynyt<br />
ja nautin juontokeikoista, Katja<br />
sanoo.<br />
Juho korostaa, että Turun Poika<br />
-tittelin kautta hän on osallistunut<br />
tapahtumiin, joihin hän ei<br />
välttämättä muuten olisi päässyt.<br />
Tämä on hienoa, sillä hän<br />
on näiden tapahtumien avulla<br />
päässyt puhumaan monien erilaisten<br />
ihmisten kanssa ja saanut<br />
uusia näkökulmia asioihin.<br />
– Olen myös itse alkanut ajatella<br />
asioita paljon suuremmasta<br />
näkökulmasta kuin ennen, Juho<br />
kertoo.<br />
– Edustuskeikkojen myötä<br />
taidot heittäytyä erilaisiin tilanteisiin<br />
ovat vahvistuneet, mistä<br />
on tulevaisuudessa paljon hyötyä,<br />
hän jatkaa.<br />
Molempien mielestä kokemus<br />
on tähän asti ollut erittäin rikastuttava<br />
ja ainutlaatuinen.<br />
Tulevalta keväältä Katja<br />
odottaa harrastuksiensa osalta<br />
Teatteriproggis Lasten Silmin<br />
valmistumista sekä yleisesti<br />
kaikkia tulevia Turun Flikka<br />
-keikkoja. Juho kertoo jo odottavansa<br />
Turun kesätyöpaikkojen<br />
julkistamiskeikkaa, jonka jälkeen<br />
nuoret toivovat pääsevänsä<br />
vielä moniin erilaisiin tilaisuuksiin<br />
edustamaan <strong>turku</strong>laista<br />
nuorisoa.<br />
Teksti:<br />
Eveliina Tähti<br />
Turun Flikka ja Poika -kilpailun<br />
kauden <strong>2014</strong>-2015 hakuaika on<br />
käynnissä 1.-31.3. Lisätietoja<br />
saa Turkuseuran toimistosta<br />
sekä osoitteesta www.turunflikkajapoika.net.<br />
11
Katsaus alueen arkkitehtuuriin<br />
Monimuotoinen Suikkila<br />
Moni arkkitehtuurin ja kaupunkisuunnittelun<br />
asiantuntija nostaa 1960–80-luvuilla rakennetun<br />
Suikkilan yhdeksi aikakautensa lähiörakentamisen<br />
malliesimerkiksi. Millainen Suikkila on arkkitehtuuriltaan<br />
ja kaupunkirakenteeltaan? Aihe<br />
on ajankohtainen, sillä 1960–70-lukujen kerrostalot<br />
alkavat olla peruskorjausiässä. Lähiöiden<br />
korjauspaine on kirvoittanut keskustelua myös<br />
lähiöiden kulttuurihistoriallisista ja arkkitehtonisista<br />
arvoista. Opinnäytetyössäni ”Lähiöiden<br />
rakennettu kulttuuriympäristö – Case Runosmäki<br />
ja Suikkila” (2012) tutkin, millaisia piirteitä<br />
ja arvoja Runosmäen ja Suikkilan rakennetussa<br />
ympäristössä on.<br />
Kerrostaloalueesta ja sitä reunustavista<br />
rivitalokortteleista<br />
koostuva Suikkila sijaitsee<br />
noin kolmen kilometrin päässä<br />
Turun keskustasta, Ruohonpään<br />
ja Pitkämäen kaupunginosissa.<br />
Tänne nousivat ensimmäiset<br />
talot 1960-luvun puolivälissä.<br />
Viimeiset rakennukset valmistuivat<br />
vasta 20 vuotta myöhemmin,<br />
joten Suikkilaa rakennettiin<br />
verrattain pitkään.<br />
Suikkila muodostaa selkeän<br />
kokonaisuuden, jota yhtenäinen<br />
arkkitehtuuri korostaa.<br />
Lähes kaikki rakennukset ovat<br />
Pekka Pitkäsen (Arkkitehtitoimisto<br />
Pekka Pitkänen)<br />
suunnittelemia. Suikkilassa on<br />
piirteitä 1950–60-luvuilla vallalla<br />
olleesta metsälähiö-ideologiasta,<br />
alue on selvästi irrallaan<br />
keskustasta ja rakennukset<br />
on sijoitettu vapaasti maastoa<br />
mukaillen. Ruutukaavamaisia<br />
umpikortteleita on Suikkilasta<br />
turha hakea, vaikka lähiön eteläosa<br />
heijasteleekin urbaanimpaa<br />
suunnittelua.<br />
Yksi aluetta selvästi jakava<br />
tekijä on Suikkilantie. Se<br />
erottaa väistämättä lähiön<br />
etelä- ja pohjoisosan toisistaan.<br />
Eteläpuoli muodostaa<br />
valtaosan lähiöstä ja pitää sisällään<br />
hyvin erilaisia ympäristöjä.<br />
Pohjoispuoli on selvästi<br />
yhtenäisempi.<br />
o Suikkila vuonna 1982, jolloin lähes kaikki rakennukset olivat valmistuneet. (Kuva: Turun kaupungin kaavoitusyksikön arkisto)<br />
12
Yhtenäistä<br />
arkkitehtuuria<br />
Suikkilantien pohjoispuoli on<br />
maastoltaan hyvin tasainen, ennen<br />
lähiön rakentamista se oli<br />
peltoa. Tämä osa Suikkilasta toteutui<br />
kokonaisuudessaan Pekka<br />
Pitkäsen yleissuunnitelmaan<br />
perustuvalla vuoden 1964 asemakaavalla.<br />
Se selittää osaltaan<br />
alueen yhtenäistä rakennetta.<br />
Suikkilantien pohjoispuolta<br />
reunustavat vaaleat 3-kerroksiset<br />
lamellitalot. Talot ovat Pitkäsen<br />
1970-luvun alun suunnittelulle<br />
tyypillisiä. Ikkunalinjat<br />
ovat hyvin nauhamaiset ja<br />
ikkunankehyksissä on käytetty<br />
talokohtaisia värejä: keltaista,<br />
punaista, sinistä ja vihreää.<br />
Vaalea pesubetonipinta on saanut<br />
pääosin väistyä levytyksen<br />
tai rappauksen tieltä. Samalla<br />
lisäeristämisen myötä julkisivun<br />
pinta on noussut ikkunoihin<br />
nähden, mikä syö hiukan talojen<br />
alkuperäistä linjakkuutta.<br />
Lamellitalojen takaa avautuu<br />
maailma, jota ei juuri tielle näe:<br />
kerrostalot muodostavat suojaisan<br />
seinämän niiden taakse<br />
jääville rivitaloille. Rivitalot<br />
on rakennettu yhteen tasoon<br />
ja ne ovat matalan linjakkaita.<br />
Julkisivut on verhoiltu tummalla<br />
tiilellä ja ikkunat on sijoitettu<br />
selvästi erilleen toisistaan.<br />
Yhdessä vaaleat kerrostalot ja<br />
tummat rivitalot luovat mielenkiintoisen<br />
kontrastin.<br />
Metsälähiön<br />
piirteitä<br />
Suikkilantien eteläpuolella<br />
avautuu Talinkorventien mutkitteleva,<br />
mäkinen maisema,<br />
jota hallitsevat tietä mukaillen<br />
sijoitetut vaaleat 8-kerroksiset<br />
pistetalot. Suikkilan rakentuminen<br />
1960-luvun puolivälissä<br />
alkoi näistä taloista. Talot ovat<br />
vuosikymmenelle hyvin tyypillisiä.<br />
Julkisivut ovat valkoiseksi<br />
maalattua betonielementtiä,<br />
joihin nauhamaisesti sijoitetut<br />
ikkunat tummine kehyksineen<br />
luovat kontrastia.<br />
Kerrostalojen väliin on jätetty<br />
reilusti puustoa ja metsäalue<br />
pururatoineen aukeaa aivan talojen<br />
eteläpuolella. Suikkilan<br />
osalta juuri Talinkorventien varren<br />
voi sanoa henkivän voimakkaimmin<br />
metsälähiön piirteitä.<br />
Alue rakentuikin suurelta osin<br />
vuoden 1964 asemakaavalla,<br />
joka noudatteli vielä selvästi<br />
1960-luvun suunnitteluarvoja.<br />
Ennen vuosikymmenen vaihtumista<br />
Talinkorventien itäpäähän<br />
valmistuneesta neljästä<br />
rivitalosta yksi eroaa selvästi<br />
o Talinkorventien pistetalojen ikkunalinjat ovat nauhamaiset. Talojen väliin on jätetty puustoa.<br />
(Kuva: Jimi Antikainen)<br />
muista. Tämä vuonna 1967 rakennettu<br />
yksikerroksinen talo<br />
huokuu naapuritalojaan selvemmin<br />
1960-lukua erityisesti<br />
musta-valkoisen värityksensä<br />
vuoksi. Ulkonäköä voisi luonnehtia<br />
jopa pelkistetyn funktionalistiseksi.<br />
Muut rivitalot valmistuivat<br />
pari vuotta myöhemmin. Ne<br />
ovat kaksikerroksisia ja erityisesti<br />
alakerran moniruutuiset ikkunat<br />
antavat viitteitä 1970-luvun<br />
alun julkisille rakennuksille<br />
tyypillisestä moduulimaisesta<br />
tyylistä. Alakerran korkuinen<br />
maalaamaton betonikivijalka<br />
korostaa edelleen tätä vaikutelmaa.<br />
Yläkerta on tummaa pesubetonia.<br />
Jylhään yleisvaikutelmaan<br />
oman säväyksensä tuo<br />
yläkerran yhtenäinen ikkunarivi<br />
punaisine ikkunankehyksineen.<br />
Vuosikymmenen vaihteessa<br />
Toistalontielle valmistui viiden<br />
rivitalon ja yhden lamellitalon<br />
muodostama kokonaisuus. Rivitalot<br />
muistuttavat Suikkilantien<br />
pohjoispuolen rivitaloja.<br />
Kerrostalo on alueen vanhimpia<br />
lamellitaloja ja on uudempia<br />
pelkistetympi. Ikkunankehykset<br />
ovat tummat eikä ikkunanväleissä<br />
ole käytetty värejä, mikä<br />
vähentää ikkunarivistön nauhamaisuutta.<br />
Urbaania, mutta<br />
luonnonläheistä<br />
Suikkilan eteläosa eroaa selvästi<br />
Talinkorventien ympäristöstä ja<br />
Suikkilantien pohjoispuolesta.<br />
Alueella on havaittavissa jopa<br />
kompaktikaupunkimaisia piirteitä.<br />
Erot selittyvät osin sillä,<br />
että alue on rakentunut suurelta<br />
osin uudemmilla asemakaavoilla,<br />
pääasiassa vuoden 1971 asemakaavalla.<br />
Erityisen urbaani ilmapiiri<br />
vallitsee Århusinkadun ja Bergeninkadun<br />
1970-luvun alussa<br />
rakentuneessa ympäristössä.<br />
Pistetalot on sijoitettu mäen<br />
päälle kahteen vaakasuuntaiseen<br />
riviin. Korkein taloista<br />
on 9-kerroksinen. Julkisivujen<br />
harmaa väritys korostaa rakennusten<br />
jylhää majesteettisuutta.<br />
Muodoltaan talot noudattelevat<br />
Talinkorventien pistetaloja.<br />
Lamellitalojen sijoittelua<br />
voisi kutsua jopa sotilaalliseksi,<br />
niin viivasuorissa riveissä<br />
rakennukset ovat. Ne on sijoitettu<br />
etelään viettävään rinteeseen<br />
ikään kuin portaiksi, jotka<br />
laskevat kohti omakotitaloaluetta.<br />
Talot ovat hyvin samanlaisia<br />
kuin Pitkäsen muut samaan<br />
aikaan suunnittelemat lamellitalot<br />
Ḃergeninkadun lamellitalojen<br />
itäpuolella sijaitsevat lamellitalot<br />
ovat Arkkitehtitoimisto Raimo<br />
Reiman suunnittelemia ja<br />
eroavat selvästi muusta rakennuskannasta.<br />
Ne edustavat selvästi<br />
jo tyypillistä 1980-luvun<br />
suunnittelua, valmistuivathan<br />
ne vasta kyseisen vuosikymmenen<br />
puolivälissä. Pienten,<br />
erillään olevien ikkunoiden<br />
johdosta julkisivu ei ole niin<br />
linjakas kuin muissa Suikkilan<br />
kerrostaloissa.<br />
Bergeninkadun länsipuolella<br />
sijaitsevat Suikkilan korkeimmat<br />
lamellitalot. Varnankadulla<br />
talot ovat 5-kerroksisia muistuttaen<br />
ilmeeltään muita lähiön<br />
lamellitaloja. Pietarinkadun taloissa<br />
kerroksia on jopa 6–7 ja<br />
ne edustavat Pitkäsen 1970-luvun<br />
loppupuolen suunnittelua,<br />
ikkunat ovat toisella puolella<br />
huomattavasti matalammat<br />
kuin muissa Suikkilan taloissa.<br />
Talojen eteläpuolisessa rinteessä<br />
sijaitsee kuuden rivitalon rypäs,<br />
joka pehmentää siirtymää<br />
lähiöstä omakotitaloalueelle.<br />
Suikkilaan ei ole tiedossa asemakaavamuutoksia<br />
eikä arkkitehtuuriin<br />
vaikuttavia korjaushankkeita.<br />
Sen sijaan vuonna<br />
2013 lainvoiman saanut Suikkilan<br />
kartanon asemakaava mahdollistaa<br />
pien- ja kerrostalojen<br />
rakentamisen Suikkilan pohjoispuolelle.<br />
Lähimmät kerrostalot<br />
tulevat kaavan mukaisesti<br />
sijaitsemaan noin 100 metrin<br />
päässä Suikkilan pohjoisimmista<br />
taloista. Lisäksi parhaillaan<br />
valmisteltavassa uudessa Turun<br />
yleiskaavassa tullaan ottamaan<br />
kantaa lähiöiden tulevaisuuteen.<br />
Jimi Antikainen<br />
Turun kaupunki,<br />
ympäristötoimiala,<br />
kaupunkisuunnittelu<br />
13
Soppaa, saippuaa<br />
ja sielunhoitoa<br />
Otsikon asiat yhdistetään<br />
Pelastusarmeijaan,<br />
mutta ne kuvastavat<br />
myös diakonia-apua ja<br />
soveltuvat hyvin Pernossa<br />
sijaitsevaan lounaskahvilaan.<br />
Palvelukeskus Hövelissä oli<br />
entisen apteekin tilat vapaana.<br />
Mikaelinseurakunnalla oli pyrkimys<br />
lisätä läsnäoloaan Pernon,<br />
Pansion ja Paakarlan alueella.<br />
Nämä yhdistämällä syntyi<br />
Cafe Mikael.<br />
Vapaaehtoiset remontoivat<br />
tilan kahvilatoimintaan soveltuvaksi.<br />
Lounaskahvila avautui<br />
syyskuussa Hövelin ensimmäisessä<br />
kerroksessa osoitteessa<br />
Hyrköistentie 26.<br />
Rakkaudesta<br />
ruokaan<br />
Kahvilassa voi lounastaa kotiruokaa<br />
arkipäivinä edullisesti<br />
vain viiden euron hintaan. Kah-<br />
vilan tuotto käytetään lyhentämättömänä<br />
diakoniatyön avulla<br />
vähävaraisten auttamiseen.<br />
– Samalla kun täytät vatsasi,<br />
teet hyvää muille, kommentoi<br />
idean isä, diakoni Mertsi Ärling.<br />
Cafe Mikaelin toivotaan kehittyvän<br />
kohtaamispaikaksi ja<br />
olohuoneeksi alueen asukkaille.<br />
Sisustusta ollaan muuttamassa<br />
osittain rennompaan suuntaan<br />
mm. sohvan ja säkkituolien<br />
kanssa. Aukioloaika on perjantaisin<br />
kello 20 saakka, kun<br />
muina päivinä suljetaan klo 15.<br />
o Cafe Mikaelin avajaiset syyskuussa 2013 palvelukeskus Hövelissä,<br />
kuvassa oikealla puhumassa Mertsi Ärling. (Kuva: Turun<br />
ja Kaarinan seurakuntayhtymän viestintä / Leena Koski)<br />
Kaupunginosaviikot jatkuvat<br />
Kaupunginosaviikot jatkuvat<br />
tänäkin vuonna. Turkulaiset<br />
järjestöt voivat ehdottaa 16.3.<br />
mennessä ohjelmaa huhtikuukesäkuun<br />
viikoille ohjelmahaun<br />
kautta. Tämän vuoden teemoina<br />
ovat monikulttuurisuus sekä<br />
paikallinen omaleimaisuus ja<br />
Turkuseuran syyskokouksen<br />
27.11. puheenjohtajana toimi<br />
Pekka Peltomäki. Kokous valitsi<br />
yksimielisesti kotiseutuneuvos,<br />
KTM Markku Monnosen<br />
jatkamaan seuran puheenjohtajana<br />
vuoden <strong>2014</strong>. Monnonen<br />
on toiminut seuran puheenjohtajana<br />
vuodet 2010-2013 ja tätä<br />
ennen varapuheenjohtajana ja<br />
hallituksen jäsenenä. Varapuidentiteetti.<br />
Ohjelmahaku loppuvuoden<br />
viikoille käynnistetään<br />
myöhemmin.<br />
Kaupunginosaviikkojen budjetti<br />
on tänä vuonna pienempi<br />
kuin edellisvuosina. Tästä johtuen<br />
Kaupunginosaviikkojen<br />
tukiyhdistys ry jakaa mahdolli-<br />
Syyskokouksen päätökset<br />
heenjohtajina jatkavat Sanna<br />
Kupila ja Tryggve Forssell.<br />
Seuran hallitukseen valittiin uusina<br />
jäseninä Sirkka-Liisa Kavén,<br />
Eveliina Tähti ja Sixten<br />
Westerby. Koko hallituksen<br />
kokoonpano on julkaistu lehden<br />
etusisäkannessa. Seuran tilintarkastaja<br />
on KHT Osmo Soinio<br />
Oy Soinio & Co:sta (varahenkilönä<br />
KHT Jussi Viitanen) ja<br />
suuksien mukaan taloudellista<br />
tukea tapahtumien järjestämistä<br />
varten. Yhdistys koostaa entisenlailla<br />
vuoden ohjelmistoa<br />
ja tukee viikkojen tiedotusta ja<br />
markkinointia.<br />
Lomakkeet ja hakuohjeet löytyvät<br />
Kaupunginosaviikkojen<br />
– Haluamme tavoittaa myös<br />
nuoret aikuiset, kommentoi<br />
Mertsi.<br />
Kahvilan tiloissa on taidetta,<br />
joka vaihtuu määräajoin. Aiju<br />
von Schöneman huolehtii taiteilijoiden<br />
ja taideteosten hankkimisesta.<br />
Kahvilassa toimii myös Mikaelinseurakunnan<br />
diakoniatyön<br />
sivupiste. Asiakkaita otetaan<br />
vastaan kahvilan tiloissa.<br />
Siellä on myös tietokone, jolla<br />
voi maksaa laskunsa ja hoitaa<br />
asioitaan. Pienimuotoiset perhejuhlat,<br />
syntymäpäivät, kokoukset<br />
yms. tilaisuudet voi järjestää<br />
hienosti Cafe Mikaelissa. Siellä<br />
on erillinen 20 hengen kabinettitila<br />
näitä varten. Tarjoilun hoitavat<br />
kahvilan työntekijät.<br />
Vapaaehtoisuudessa<br />
on voimaa<br />
– Vapaaehtoiset ovat suuri voimavara.<br />
Ilman heitä emme jaksaisi<br />
tehdä tätä työtä, kiittelee<br />
diakoni Ärling.<br />
Vapaaehtoisilta löytyy myös<br />
paljon hyviä ideoita toiminnan<br />
kehittämiseen. Eräs sellainen<br />
on pienten lasten muskari, jota<br />
tullaan pyörittämään vapaaehtoisten<br />
voimin.<br />
– Rakkaudesta ruokaan, rakkaudesta<br />
lähimmäisiin. Se on<br />
Cafe Mikaelin motto, toteaa<br />
hymyilevä Mertsi.<br />
Raili Pajula<br />
nettisivuilta www.kaupunginosaviikot.net.<br />
Lisätiedot:<br />
Kaupunginosaviikkojen koordinaattori<br />
Miika Neulaniemi<br />
info@kaupunginosaviikot.net<br />
puh 044 526 3906<br />
www.kaupunginosaviikot.net<br />
www.facebook.com/Kaupunginosaviikot<br />
toiminnantarkastaja maakuntajohtaja,<br />
seuran jäsen Juho<br />
Savo (varahenkilönä entinen<br />
kirjastotoimenjohtaja, seuran<br />
jäsen Kirsti Saksa).<br />
Vuoden <strong>2014</strong> toimintasuunnitelma,<br />
jäsenmaksut, budjetti ja<br />
yleiskokousten koollekutsuminen<br />
käsiteltiin ja hyväksyttiin.<br />
Hallituksen jäsenille ei makseta<br />
kokouspalkkiota, toiminnantarkistajille<br />
ei makseta palkkiota<br />
ja tilintarkastajille maksetaan<br />
esitetyn kohtuullisen laskun<br />
mukaan.<br />
Kokouksessa vieraili Suomen<br />
Kotiseutuliiton uusi toiminnanjohtaja<br />
Riitta Vanhatalo. Kotiseutuliiton<br />
hopeinen ansiomerkki<br />
luovutettiin Harri Raittiille<br />
ja Riitta Vasenkarille. Finlands<br />
svenska hembygdsförbund rf:n<br />
hopeisen ansiomerkin sai Gun<br />
Herranen. Myös muita huomionosoituksia<br />
jaettiin.<br />
14
IKINAAKAT LENNOSSA<br />
Ikinaakat-palstalla Turun Sanomalehtimiesyhdistyksen eläkeläistoimittajat<br />
kirjoittavat Turkuun ja journalismiin liittyvistä aiheista.<br />
Väljvouhkan tie<br />
vei Turun kautta<br />
Turussa oppinsa saaneiden<br />
lehtimiesten joukkoon kuuluu<br />
myös Demarin entinen päätoimittaja<br />
Kari Arola. Hän on<br />
kirjoittanut muistelemateoksen<br />
Herraduunari (Media Wallius<br />
2013). Arola kävi tammikuussa<br />
esittelemässä kirjaansa Turun<br />
sanomalehtimiesyhdistyksen<br />
eläkeläiskerhon Ikinaakkojen<br />
tilaisuudessa.<br />
Arola opiskeli valtiotieteitä<br />
Turun yliopistossa 1960-70-lukujen<br />
vaihteessa. Juankoskelainen<br />
ihmetteli: ”Siellä asui käsittämättömän<br />
lyhyttä murretta<br />
omalla nuotillaan puhuvaa alkuperäisväestöä,<br />
joka jaksoi kantaa<br />
kaunaa Pönttövuoren tunnelin<br />
rakentajille”. Pönttövuoren<br />
kautta pääsi sydänmailta etelän<br />
kaupunkeihin.<br />
Opiskeluaikanaan Arola liittyi<br />
Turun Akateemiseen sos.<br />
dem. yhdistykseen jo senkin<br />
takia, että hänet oli laitettu liberaalien<br />
ehdokkaaksi ylioppilaskunnan<br />
vaaleissa miestä itseään<br />
kuulematta.<br />
Turkulaisuuteen kurottautumiseen<br />
kuului kesätoimittajan<br />
työ Turun Sanomissa. Opiskeluajan<br />
tapahtumia oli mm. Matti<br />
Vimparin päätoimittaman Tylkkärin<br />
eli Turun Ylioppilaslehden<br />
julkinen polttaminen Turun<br />
kauppatorilla.<br />
Vain kerran<br />
Hämeenportissa<br />
Kari Arola kuvaa kirjassaan<br />
muutamin kynänvedoin vastaan<br />
tulleita henkilöitä. Sauli<br />
Niinistöä ei tapahtumien<br />
vierustoista juuri erottanut.<br />
”Niinistö oli harmaaseen massaan<br />
häviävä rivipoliitikko.”<br />
Niinistö valitti myöhemmin<br />
Arolan haastattelussa, että jos<br />
oli savolaisen vaikea päästä<br />
hyväksytyksi itsetietoisten <strong>turku</strong>laisten<br />
joukkoon niin sama<br />
o Kari Arola. (Kuva: Hilkka Arola)<br />
vaikeus se oli salolaisillakin.<br />
Muisteluissa näyttäytyvät niin<br />
Hannu-Tapani Klami kuin<br />
Armas Lahoniitty tai Rauno<br />
Saari. Arola kertoo käyneensä<br />
ehkä vain kerran Hämeenportissa,<br />
aika kului enemmän<br />
ylioppilaskunnan kuppilassa,<br />
jossa keskustelua siivitti Auran<br />
kolmonen ja jauhelihasta<br />
paistettu pannupihvi. ”Pidin<br />
Hämeenporttia lievästi alkoholisoituneena<br />
paikkana, joskin<br />
myös poliittisten ja kulttuurikeskustelujen<br />
keskiönä”.<br />
”Kaurasen Matin sekä Turkkarin<br />
toimittajien Teuvo Joen ja<br />
Rilli Suomisen kanssa vietimme<br />
aikaa Samppalinnan maauimalassa<br />
ja olimme seuraamassa<br />
ensimmäistä Ruisrockia Saaronniemen<br />
leirintäalueen kupeessa<br />
<strong>turku</strong>laisten lehtimiesten<br />
majalta”, Arola muistelee.<br />
Kulttuuririentoihin kuuluu<br />
Harro Koskisen sikaveistosten<br />
kohtalon sekä Aamuruskon seuraaminen.<br />
Kulttuurilehti Aamuruskoa<br />
olivat tekemässä Harron<br />
ohella mm. Markku Into, M.A.<br />
Numminen, Jarkko Laine sekä<br />
Rauli Badding Somerjoki.<br />
Turku jätti<br />
pysyvät jäljet<br />
Opiskelukaupunki Turku näyttää<br />
jättäneen Arolaan pysyvät<br />
jäljet, kuten myös Juankoski ja<br />
sen suuri poika Juice Leskinen.<br />
Opintojen jälkeen alkoi savolaisittain<br />
väljvoukan työ:<br />
toimiminen lehtimiehenä ja<br />
tiedottajana. Väljvouhka on<br />
Arolan tuoma termi. Demarin<br />
päätoimittajana Arola tutustui<br />
moniin kansakunnan kaapin<br />
päällä istuviin. Monista ei kovin<br />
hyvä muisto ole jäänyt.<br />
Komeakaarisen uran loppu on<br />
surkea. Erostaan parin vuoden<br />
päähän sopinut päätoimittaja istutettiin<br />
rivitoimittajien työhön,<br />
vaikka Arolan mukaan puhe oli<br />
ollut lähinnä kolumnien kirjoittamisesta.<br />
Kirjan lopussa miehen<br />
aidot päiväkirjamerkinnät<br />
ovat surkeaa luettavaa niille,<br />
jotka arvostavat solidaarisuutta,<br />
sanan pitämistä ja yksilöiden oikeuksia.<br />
Lauri Oilinki<br />
15
Turussa jatkuu vilkkaana<br />
kirjankustannuksen perinne<br />
Jokainen kustantamo<br />
noudattaa<br />
omaa profiiliaan<br />
Monelle kirjanystävällekin<br />
saattaa olla yllätys,<br />
että Turussa toimii peräti<br />
likemmäs kymmenen<br />
kirjankustantamoa. Ne<br />
jatkavat <strong>turku</strong>laista perinnettä,<br />
jota heti toisen<br />
maailmansodan jälkeen<br />
edusti kustannusliike<br />
Aura ja 1960-luvulla Tajo-kustantamo.<br />
Aura muistetaan ensimmäisen<br />
suomalaisen Franz Kafka<br />
-käännöksen ja Eeva-Liisa<br />
Mannerin ensimmäisen runokokoelman<br />
julkaisijana; Tajo on<br />
jäänyt historiaan muun muassa<br />
Allen Ginsbergin ensimmäisestä<br />
suomalaisesta käännöksestä.<br />
Turkuseura kuuluu itseoikeutetusti<br />
<strong>turku</strong>laisten kustantamoiden<br />
joukkoon. Seura on<br />
julkaissut useita kymmeniä<br />
teoksia, joiden asteikko ulottuu<br />
muistelmista ja kaunokirjallisuudesta<br />
tietokirjoihin.<br />
Bukowskista<br />
liiikkeelle<br />
Turkulaisten kustantamoiden<br />
lippulaivana usein mainittu<br />
Sammakko perustettiin 1996;<br />
ensimmäisenä kirjanaan se<br />
julkaisi perustajansa Seppo<br />
Lahtisen <strong>suomen</strong>taman niteen<br />
amerikkalaisen Charles Bukowskin<br />
lyriikkaa.<br />
Sammakko on vuosien varrella<br />
laajentunut yleiskustanta-<br />
moksi. Palkintoja on ropissut,<br />
ja jo viime vuosituhannella<br />
City-lehti valitsi sen vuoden<br />
kustantamoksi. Turkuseura nimesi<br />
Lahtisen ensimmäiseksi<br />
kulttuuri<strong>turku</strong>laiseksi.<br />
Sammakon ohjelmaan kuuluu<br />
muun muassa Rauno Lahtisen<br />
dramaattisen Turun puretut<br />
talot -kirjasarjan saattaminen<br />
jatkuvasti saatavaksi; kaksi ensimmäistä<br />
loppuunmyytyä osaa<br />
tuotettiin uusintapainoksina, ja<br />
lisäksi Lahtinen on täydentämässä<br />
sarjan viisiosaiseksi. Turkuun<br />
liittyvät myös Ari Karhilahden,<br />
Ann-Mari Rannikon<br />
ja Mia Röngän Turun seudun<br />
luontomatkaopas sekä Juri<br />
Nummelinin toimittama kirja<br />
Tapani Maskulan elokuvakritiikeistä.<br />
Kustantaja Turbatorin perustanut<br />
kirjailija Harri Kumpulainen<br />
kertoo, että hänen kirjankustannustoimintansa<br />
alkoi<br />
1990-luvulla taustayhtiön toimesta;<br />
2006 rekisteröitiin nimi<br />
turbator (jonka kustantamo kirjoittaa<br />
pienellä alkukirjaimella)<br />
yhtiön kirjankustannustoiminnan<br />
aputoiminimeksi. Ensimmäinen<br />
turbator-kirja ilmestyi<br />
2007, ja Turun kirjamessuilla<br />
2013 julkistettiin jo kustantamon<br />
sadas kirja.<br />
Kustantamo syntyi Kumpulaisen<br />
omasta intohimosta kirjallisuuteen.<br />
Tärkeitä kirjoja<br />
on kustantajan mielestä ollut<br />
paljon: laidasta laitaan, dekkareista<br />
historiaan, runoista romaaneihin,<br />
novellikokoelmista<br />
sekalaisempiinkin juttuihin sekä<br />
myös levy- ja nuottikustanteita.<br />
Runollinen<br />
kustantamo<br />
Kustantaja Ville Hytönen kertoo,<br />
että Savukeidas syntyi 2001<br />
hänen ollessaan toisen kustantajan<br />
Erno Selänteen kanssa<br />
abiturientti. Sitä ennen julkaistiin<br />
muutama levypienpainate,<br />
mutta 2001 Savukeidas julkaisi<br />
ensimmäiset kolme kirjaansa.<br />
Savukeidas on nuorine omistajineen<br />
ja moni-ilmeisine kirjailijoineen<br />
vanhanaikainen kulttuurikustantamo,<br />
jonka päätavoite<br />
ei ole voiton tekemisessä, vaan<br />
kulttuurityössä ja kansansivistyksessä.<br />
Savukeidas syntyi runokustantamona<br />
kustantajiensa intohimon<br />
mukaisesti. Nyt erityisasema<br />
on kotimaisessa esseistiikassa,<br />
käännösrunoudessa ja<br />
käännösklassikoissa. Kun isot<br />
kustantamot eivät jaksa tehdä<br />
kulttuurityötä, vastuu jää pienille<br />
ja uhrautuville.<br />
Jokainen nimike on yksilöllinen,<br />
ja Hytönen on ylpeä hyvin<br />
monesta teoksesta. Syksyllä<br />
2013 hän oli erityisen innoissaan<br />
Aloysius Bertrandin Yön<br />
Kasparista, joka oli ensimmäinen<br />
proosarunoteos ja maailmankirjallisuuden<br />
kääntämättömiä<br />
klassikoita. Savukeidas<br />
on aloittanut esseistiikan uuden<br />
nousun Suomessa ja on sen kärkikustantaja.<br />
Kulttuurihistorian<br />
klassikkoja<br />
Faros-kustannus Oy aloitti toimintansa<br />
keväällä 2002, kertoo<br />
kustantaja Hannu Salmi. Tavoitteena<br />
on julkaista laadukasta<br />
käännöskirjallisuutta, kulttuurihistoriallisia<br />
klassikkoja ja<br />
suomalaisia alkuperäistekstejä.<br />
Kustantamo syntyi vilpittömästä<br />
innostuksesta<br />
kirjallisuutta kohtaan.<br />
Toiminta on sivutoimista, mikä<br />
on toisaalta haasteellista, mutta<br />
mahdollistaa myös keskittymisen<br />
laatuun. Faroksen kautta<br />
moni unohtunut klassikko on<br />
tullut <strong>suomen</strong> kielelle: Ciceroa<br />
ja Heinrich Heinea, Chateaubriandia<br />
ja Flaubertia, Cyrano<br />
de Bergeracia ja Ludwig<br />
Tieckiä.<br />
Tähän mennessä Faros on julkaissut<br />
noin 50 teosta: suomalaista,<br />
ruotsalaista, ranskalaista,<br />
alankomaalaista, albanialaista,<br />
saksalaista, itävaltalaista, italialaista,<br />
espanjalaista, englantilaista<br />
ja yhdysvaltalaista kirjallisuutta.<br />
Erityisen merkittävää on ollut<br />
yhteistyö <strong>suomen</strong>taja Arto<br />
Rintalan kanssa. Rintala on<br />
erikoistunut vanhan espanjalaisen<br />
kirjallisuuden <strong>suomen</strong>tamiseen,<br />
ja hänen mittavin työnsä<br />
oli Cervantesin laaja novellikokoelma<br />
Opettavaisia kertomuksia,<br />
joka ilmestyi 2007.<br />
Rintalan tuorein <strong>suomen</strong>nos on<br />
syksyllä 2013 ilmestynyt Kreivi<br />
Lucanor, 1300-luvun espanjalainen<br />
tarinakokoelma.<br />
Perustajansa<br />
näköinen<br />
Enostonen pääomistaja Vesa<br />
Niinikangas kertoo, että Enos-<br />
16
o Turkulaisen Sammakkokustantamon<br />
oma kirjakauppa<br />
on tuttu Kauppiaskadun<br />
vilinästä.<br />
(Kuva: Kristiina Syrjäsuo)<br />
tone perustettiin kesällä 1999<br />
viestintäyrityksenä; kirjojen<br />
kustantaminen tuli mukaan<br />
heti alussa. Kustantamot syntyvät<br />
lähes aina perustajiensa<br />
näköisiksi ja heijastavat heidän<br />
taiteellisia ja tiedollisia kiinnostuksiaan.<br />
Enostonesta tuli<br />
runollinen kustantamo, mikä<br />
tarkoittaa paitsi runokirjojen<br />
kustantamista myös asennetta<br />
kustantamiseen: omaäänisten,<br />
hyvin kirjoitettujen tekstien<br />
julkaisemista.<br />
Neljäntoista vuoden aikana<br />
Enostone on julkaissut noin<br />
120 kirjaa: runoja, proosaa ja<br />
tietokirjoja. Kahta kirjaa lukuun<br />
ottamatta kirjat ovat suomeksi<br />
kirjoittavien kirjailijoiden tekemiä.<br />
Proosassa on sattumalta<br />
aika monta teosta Turun arjenhistoriaa<br />
ja Suomen poliittista<br />
lähihistoriaa. Tietokirjat ovat<br />
tarinallisia matkakirjoja sekä<br />
viestintään ja tiedon jakamiseen<br />
liittyviä. Enostone on alusta<br />
lähtien – yhtenä ensimmäisistä<br />
kustantamoista Suomessa – painattanut<br />
kirjat digitaalisesti.<br />
Kaari Utrio totesi arvostelussaan,<br />
että Enostonen Kysäyön<br />
lumoa kohti – venäläisiä matkakuvauksia<br />
1800-luvun alun Suomesta<br />
(2001) on kulttuuriteko.<br />
Tatjana Tihmeneva-Peurasen<br />
laajasta tutkimusaineistosta luotiin<br />
teos, jossa julkaistiin ensi<br />
kerran suomeksi Literaturnaja<br />
gazetassa ja muissa venäläislehdissä<br />
ilmestyneita Suomea<br />
käsitteleviä artikkeleita.<br />
Yliopiston<br />
piirissä<br />
Turun yliopiston kustantamo<br />
Kirja-Aurora ei ole lopettanut<br />
toimintaansa, mutta vuodenvaihteessa<br />
2013 - <strong>2014</strong> se vietti<br />
hiljaiseloa. Toinen yliopistolla<br />
toimiva kustantamo, k&h-kustannus,<br />
aloitti toimintansa 2003<br />
kulttuurihistorian oppiaineessa.<br />
k&h-kustannus on tieto- ja tiedekirjallisuuteen<br />
keskittynyt<br />
kustantamo. Se julkaisee erityisesti<br />
varsinaissuomalaiseen<br />
kulttuuriin ja historiaan pohjautuvia<br />
teoksia, mutta myös<br />
muita aihepiirejä käsitteleviä<br />
tietokirjoja. k&h-kustannus on<br />
julkaissut näyttäviä ja loppuunmyytyjä<br />
menestysteoksia: Moderni<br />
Turku 1920- ja 1930-luvuilla,<br />
Turun puretut talot ja<br />
Turun puretut talot 2.<br />
Merkittävimpänä saavutuksenaan<br />
kustantamo pitää oman<br />
Cultural history - Kulttuurihistoria<br />
-kirjasarjan kustantamista;<br />
sarjassa on ilmestynyt jo yksitoista<br />
nimikettä, joista kolme<br />
on englanninkielisiä. Kirjasarja<br />
painottuu kulttuurihistoriallisen<br />
tutkimuksen ajankohtaisiin<br />
kysymyksiin. Kirjasarja on tieteellisesti<br />
vertaisarvioitu, ja sitä<br />
hoitaa oma toimituskuntansa.<br />
Jouko Grönholm<br />
Tapahtumia Turussa<br />
Turun Saaristolaismarkkinat 11.-13.4.<br />
Naisten Kuntovitonen 24.5.<br />
Turun Messu- ja Kongressikeskuksessa<br />
Meri Kutsuu -messut 14.-16.3.<br />
Turun Taide- ja Antiikkimessut ja Turun<br />
Kädentaitomessut 22.-23.3.<br />
Piha & Puutarha -messut ja Perinnekotitapahtuma<br />
28.-30.3.<br />
Kansainvälinen Rotukissanäyttely 5.-6.4.<br />
Naisday 11.-12.4.<br />
Arma <strong>2014</strong> Turun Asemessut 27.4.<br />
Suomen itsenäisyyspäivän juhlavastaanotto järjestettiin<br />
6.12.2013 presidentinlinnan peruskorjauksen vuoksi Tampere-talossa.<br />
Tilaisuus sisälsi juhlavastaanoton ja juhlakonsertin.<br />
Tapahtumaan osallistui Suomen Kotiseutuliiton valtuuston<br />
jäsen, Turkuseuran puheenjohtaja, kotiseutuneuvos Markku<br />
Monnonen vaimonsa Eilan kanssa. Markku Monnosella oli<br />
tilaisuudessa mahdollisuus edustaa varsinaissuomalaista kotiseututoimintaa.<br />
Kuvassa keskellä Monnoset odottamassa tasavallan<br />
presidentin Sauli Niinistön ja tämän puolison Jenni<br />
Haukion kättelyä.<br />
17
o Hissu Kytö<br />
pelaamassa<br />
shakkia Absalvaarin<br />
kanssa<br />
Muistojen<br />
kodissa. (Kuvat:<br />
Kristiina Syrjäsuo)<br />
Muistojen koti<br />
Nyt vedetään yhtä köyttä<br />
tois pual jokke, ikivanhassa<br />
Köydenpunojan<br />
talossa osoitteessa<br />
Linnankatu 41. Vetovastuussa<br />
uskomaton Turun<br />
nainen Hissu Kytö.<br />
Jokainen päivä on ystävän<br />
päivä.<br />
tulkkipalveluja. Ammatillinen<br />
kurssikeskus sai Hissusta sihteerin,<br />
joka pian tajusi, ettei<br />
pelkkä puhe auta. Tarvitaan yhteinen<br />
kohtauspaikka. Oli oikea<br />
hetki, koskapa 1990-luvun lama<br />
teki maahanmuuttajista osasyyllisiä!<br />
Eurooppa on perhe<br />
ja maailma koti<br />
Termiviidakko hämää: maahanmuuttajat,<br />
siirtolaiset, pakolaiset,<br />
turvapaikanhakijat.<br />
Siihen ei vastaa kriisikeskus tai<br />
media. Termit eivät vastaa kotiikävään<br />
ja läheisyyden kaipuuseen.<br />
Kotouttamiseen tarvitaan<br />
koti. Nuorista oli jo huolehdittu<br />
Oli vuosi 1988 – Turkuun<br />
oli syntynyt Kulttuurikeskus<br />
Vanhalle Suurtorille ja sinne<br />
Suomen ja Pohjoismaiden ensimmäinen<br />
Kansainvälinen<br />
kohtauspaikka. Istanbulista Turkuun<br />
avioitunut Hülya ”Hissu”<br />
Kytö tiesi, mitä on tulla vieraaseen<br />
kulttuuriin, vaikkapa vapaaehtoisesti.<br />
Suomessa oli alkanut tapahtua.<br />
Pakolaisia Chilestä, sitten<br />
Vietnamista. Tarvittiin kriisi- ja<br />
o Muistojen kodissa tehdään itse lounas.<br />
18
o Shahla Tadayyon esittelee Taikapuodin tuotteita Aijulle.<br />
Hissun DaisyLadies-paikassa,<br />
lopuksi jopa keskustan Uudenmaankatu<br />
1:ssä.<br />
Kaupunkimme päättäjät,<br />
RAY, lähimmäispalvelukeskus,<br />
Kela, diakonia ja monet muut<br />
rupesivat vetämään yhtä köyttä<br />
– ehkä muistoissa oli myös<br />
7200 sotalastamme, Australiaan<br />
ja Kanadaan lähteneet läheisemme<br />
ja heidän tarinansa?<br />
Kotoutunutkin ikääntyy ja on<br />
taas yksin. Perhe poissa. Olenko<br />
tarpeeton, uusavuton?<br />
Muistojen koti<br />
syntyy<br />
Joki synnytti kaupungin ja teki<br />
Turusta eri kulttuurien kohtauspaikan<br />
jo 800 vuotta sitten.<br />
Muistojen koti oli ensin Kotikunnas-palvelutalossa<br />
Luolavuoressa<br />
vuodesta 2006. Viime<br />
lokakuussa tapahtui ihme: uusi<br />
koti aitiopaikalla. Vieressä Turkuseura<br />
ja Hostel Turku, vastapäätä<br />
Vaakahuone ja 75-vuotias<br />
Ukkopekka. Kivenheiton päässä<br />
lännessä WTC ja idässä Siirtolaisuusinstituutti.<br />
Nyt juoksuun ekotoreille<br />
huonekaluja hankkimaan, kirpputoreilta<br />
astioita ja kankaita.<br />
Ompelukoneet surraavat verhoja<br />
ja muita tekstiilejä. Ikioma<br />
taiteilija Sibel Kantola tuunaa<br />
lamppuja, tekee taideteoksia.<br />
Marraskuun 27. päivä 2013 pidettiin<br />
juhla-avajaiset.<br />
Sanat eivät riitä,<br />
se on nähtävä<br />
Mummot kokkaavat keittiössä.<br />
Kelpaa sinne oppia saamaan erilaiset<br />
ammattikoulujen opiskelijatkin<br />
harjoittelijoiksi. Tarjolla<br />
jopa pitopalvelua.<br />
Kodissa on myös kanttiini,<br />
Taikapuoti, josta voit hankkia<br />
käsintehtyjä tuliaisia läheisillesi<br />
tai vaikka lahjoittaa kriisialueille.<br />
Vapaaehtoisia auttajia tulee<br />
Eloisa ikä -ohjelman kautta.<br />
Punainen risti auttaa kerran<br />
kuukaudessa, mittaamalla verenpainetta<br />
ja sokeriarvoja ja<br />
tulkitsemalla kuvien avulla<br />
ikääntyvän kropan kipukohtia.<br />
Välillä sauvakävellään ja tehdään<br />
pikku retkiä.<br />
Matti ja maija meikäläinen,<br />
ikätoveri tai vaikka perhe, joka<br />
lähtee kaukomaille, voisi saada<br />
tietoa kymmenestä eri kulttuurista.<br />
Mukaan tulevat lapset ja<br />
lapsenlapset voisivat ihmetellä<br />
1690-luvun kellaria, josta on<br />
tullut ”maahisten” kotiluola.<br />
Pieni opetusluokkakin löytyy.<br />
Isovanhemmat opettavat<br />
lapsenlapsilleen lähtömaansa<br />
kieltä ja kulttuuria.<br />
Astupa sisään,<br />
istu ja nauti<br />
Arkisin päivällä on avoimet<br />
ovet. On mahdollista myös<br />
vaikka varata tiloja kokouspaikaksi<br />
pitopalvelun kera. Vieraanvaraisuus<br />
on läsnä taatusti<br />
ja lähimmäisenrakkaus toteutuu.<br />
Aiju von Schöneman<br />
Uusi vetäjä Turun<br />
tietokilpailijoille<br />
Lisätietoja Muistojen kodin toiminnasta:<br />
daisyelakelaiset@<br />
gmail.com, puh. 041 475 6645,<br />
050 555 8781 tai www.daisyladies.org.<br />
Turun tietokilpailuyhdistys<br />
on valinnut uudeksi<br />
puheenjohtajakseen<br />
Timo Ahlroosin.<br />
Yhdistyksen alkanut vuosi<br />
on tapahtumatäyteinen. Vuoden<br />
päätapahtuma Tietokilpailun<br />
SM-kisat järjestetään syksyllä<br />
Turussa. Pitopaikkana on Cumulus<br />
ja ajankohta 13. syyskuuta.<br />
Keväällä järjestetään perinteinen<br />
Turku Open eli kisa avoimesta<br />
tietokilpailumestaruudesta<br />
nelihenkisille joukkueille.<br />
Toimintasuunnitelmaan hyväksyttiin<br />
helmikuisessa kokouksessa<br />
myös oman kuukausittain<br />
järjestettävän jäsenvisan<br />
järjestäminen. Visa pidetään<br />
joka kuukauden ensimmäisenä<br />
maanantaina ravintola Pikku-<br />
Torressa. Yhdistys pitää yllä<br />
<strong>turku</strong>laista tietokilpailurankingia.<br />
Vuoden teema on Yhdessäoloa<br />
ajassa eli että vuoden tapahtumat<br />
kuten talviolympialaiset,<br />
Euroopan parlamentin<br />
vaalit, jalkapallon MM-kisat<br />
ja 100 vuotta maailmansodan<br />
alkamisesta otetaan huomioon<br />
yhdistyksen toiminnassa.<br />
Tavoitteena<br />
kaupunginosavisat<br />
Tänä vuonna on tarkoitus saada<br />
aikaan myös kaupunginosavisat<br />
yhteistyössä Turkuseuran kanssa<br />
Ẏhteistyövisoja on tarkoitus<br />
järjestää myös Turun Sanomalehtimiesyhdistyksen<br />
ja Booktorin<br />
kanssa sekä kansainväliset<br />
visat ystävyysseurojen kanssa.<br />
Turun tietokilpailuyhdistys<br />
tähtää myös jäsenten kanssa<br />
yhteisvoimin tuottamaan kirjan<br />
tietokilpailukysymyksistä.<br />
Tuhannen kappaleen painos<br />
on tarkoitus toteuttaa painotyöt<br />
kattavilla myyntituloilla.<br />
Turun tietokilpailuyhdistys<br />
on yhdessäolo-organisaatio,<br />
jonka tavoitteena on jäsentensä<br />
yleistiedon tason nostaminen ja<br />
mm. dementian torjunta. Tällä<br />
erää yhdistyksessä on satakunta<br />
jäsentä.<br />
Teksti: Jussi Nurmi<br />
o Turun tietokilpailuyhdistyksen puheenjohtaja Timo Ahlroos.<br />
(Kuva: yksityisarkisto)<br />
Suomen Turku -irtonumeromyynti:<br />
Föripuoti ja kauppahallin<br />
Wanha Turku -kauppa<br />
19
Det svenska kulturhuset i Åbo<br />
I det dagliga livet i Åbo<br />
har vi många olika kontaktpunkter<br />
med adressen<br />
Auragatan 1. Som vi<br />
kan se av pärmbilden i<br />
denna tidning ligger här<br />
dels ett ståtligt stenhus<br />
med fyra våningar och<br />
i nyrenässans stil, dels<br />
den låga tvåvåningsbyggnaden<br />
med sin<br />
vackra fasad mot Västra<br />
Strandgatan.<br />
För många av oss Åbosvenskar<br />
är begreppet Svenska Gården lika<br />
med just denna plats och så<br />
har fallet varit i snart hundra år.<br />
Men jag tror att många, särskilt<br />
yngre Åbobor kanske talar om<br />
Blanko, eller Fontana, som de<br />
klara associationerna till Auragatan<br />
1.<br />
Fyratusen<br />
pålar<br />
Det är en fascinerande historia<br />
hur denna tomt utvecklades i<br />
slutet av 1800-talet, genom arv,<br />
förvärv och försäljning så att ett<br />
bolag bildades med uppgiften,<br />
att på den mindre bebyggda delen<br />
av tomten uppföra ”ett hus<br />
med tidsenliga bostads- och affärslokaler<br />
afsedda att uthyras”<br />
*). Bolagsordningen godkändes<br />
den 21.12.1896 och namnet<br />
blev Fastighetsaktiebolaget Verdandi.<br />
Aktieägarna i detta bolag<br />
var idel bekanta namn i staden<br />
och markerade klart det kommersiella<br />
intresset i projektet.<br />
Det gick raskt undan, redan i<br />
januari 1897 var arbetena på<br />
tomten i full gång och med tanke<br />
på situationen för äldre byggnader<br />
i centrumkvarteren idag,<br />
kan det vara intressant att veta<br />
att för nybygget skulle fyratusen<br />
pålar drivas in i jorden och<br />
skapa grunden för byggnaden<br />
som sedan uppfördes i tegel.<br />
Den uppskattade tegelåtgången<br />
var 1 800 000 tegel! *) Redan<br />
på hösten 1898 kunde de första<br />
hyresgästerna flytta in och i början<br />
av år 1899 var huset fullt ut<br />
taget i bruk.<br />
o Olika föreningar har utrymmen på Gillesgården inne på gården, Auragatan 1. (Bild: Mia Åkerfelt)<br />
Ett ”svenskt<br />
hus”<br />
De kommersiella intressen som<br />
samverkat till byggandet av huset<br />
som vi idag kallar Svenska<br />
Gården uppfattade behovet av<br />
ett ”svenskt hus” som kunde<br />
erbjuda utrymmen för många<br />
svenska föreningar i Åbo. Saken<br />
debatterades också allmänt<br />
i tidningarna. Följden blev att<br />
man bildade ”Aktiebolaget<br />
Svenska Gården i Åbo” i maj<br />
1919. Ändamålet för bolaget<br />
var klart stipulerat, man skulle<br />
”tillförsäkra sådna föreningar<br />
som verka för svenska kulturändamål<br />
tidsenliga samlings- och<br />
sällskapslokaler i Fastighetsaktiebolaget<br />
Verdandis gård och<br />
att i sådant syfte förskaffa sig<br />
aktiemajoriteten i sistsagda bolag”.*)<br />
I sin mycket intressanta och<br />
välskrivna bok Auragatan 1<br />
Kvarteret Solen konstaterar<br />
Folke Sjögren att formuleringarna<br />
i bolagsordningen avslöjar<br />
att Fastighetsbolaget Verdandis<br />
dåvarande ägare helt eller delvis<br />
stod bakom det nya projektet.<br />
Arkivuppgifterna om aktionärer<br />
och styrelsemedlemmar från de<br />
båda bolagen ger överensstämmande<br />
uppgifter – det är i hög<br />
grad samma personer som sitter<br />
i de båda bolagen!<br />
Aktiebolag<br />
1924<br />
Resultatet blev att Fastighetsbolaget<br />
Verdandi fusionerades<br />
med Aktiebolaget Svenska Gården<br />
i Åbo 1924 och bolagets firma<br />
blev fr.o.m. nu Aktiebolaget<br />
Svenska Gården Verdandi. Med<br />
tanke på hur historien i vårt land<br />
och dess språkliga klimat sedan<br />
skrivits under 1920- och 30-talen<br />
och efterkrigsårens knappa<br />
50- och 60-tal och som vi till<br />
slut ser situationen i dagens<br />
Åbo, stämmer det nya bolagets<br />
ändamålsparagraf till eftertanke:<br />
”...att äga och besitta gården<br />
och tomten n:o 3 i första kvarteret<br />
och sjätte stadsdelen av Åbo<br />
stad, ävensom att tillförsäkra sådana<br />
föreningar, som verka för<br />
svenska kulturändamål tidsenliga<br />
samlings- och sällskapslokaler<br />
i nämnda fastighet. Därjemte<br />
har bolaget till uppgift, att uthyra<br />
bostads- och affärslokaler<br />
i sagda gård.” *)<br />
Hur har då<br />
arvet förvaltats?<br />
Generellt sett bör man svara att<br />
arvet förvaltats väl. De gångna<br />
decennierna har inneburit<br />
många svängningar i konjunkturer<br />
och ekonomi. En del av de<br />
föreningar som var verksamma<br />
och aktivt bidrog till utvecklingen<br />
under 1900-talets första hälft<br />
har gått ur tiden, men många<br />
lever kvar. Likaså har utrymmenas<br />
utnyttjande i Svenska<br />
Gården ändrats, men det viktiga<br />
är att en ännu större flora av<br />
föreningar har sin verksamhet<br />
inom de gamla väggarna. Man<br />
kan med allt skäl kalla Svenska<br />
Gården för Åbos svenska kulturhus.<br />
Svenska Gården<br />
i dag<br />
Symbiosen med en kommersiell<br />
verksamhet gäller också i<br />
dag. Vid ett samtal med Svenska<br />
Gårdens nuvarande VD och<br />
disponent, Tony Jäntti, kom<br />
det fram att av den sammanlagda<br />
våningsytan disponeras över<br />
en 1/3 del av föreningsverksamheten<br />
och den resterande delen<br />
20
Ruotsinkielisen kulttuurin<br />
tyyssija Turussa<br />
Osoite Aurakatu 1 on monella tavalla tuttu, mm. Fontanakahvilasta<br />
ja Bassi-kahvilasta, nykyään ravintola Blanko.<br />
Talojen ja tontin omistajien historia on mielenkiintoinen ja<br />
vivahteikas. Esille nousevat sekä <strong>turku</strong>laisten kauppiassukujen<br />
läheiset suhteet ja yhteiset pyrkimykset samoin kuin<br />
kulttuurin ja perinteiden vaaliminen. Vanhin rakennus on<br />
apteekkari Erik Julinin jo 1828 rakennettu, Carlo Bassin piirtämä<br />
talo. 1800-luvun lopussa perustettiin kiinteistöyhtiö,<br />
joka sai nimekseen Verdandi – komea nelikerroksinen talo<br />
valmistui tontin toiseen päähän 1899.<br />
Vanhoja ravintolaperinteitä jatkavat niin Svenska Klubben<br />
ravintola talon ylimmässä kerroksessa kuin katutasossa toimivat<br />
Di Trevi, Blanko ja Tintå. Yhdistyselämän tyyssija on<br />
1980-luvun lopussa uudistettu piharakennus, Gillesgården.<br />
Neljässä kerroksessa on tiloja ASS-purjehduseuralle, Marttapiirin<br />
toimistolle, partiolaisille, postimerkkikeräilijöille, kuoroille,<br />
soittokunnille, kansantanssijoille ja voimistelijoille.<br />
Päärakennusta on ollut mukana uudistamassa <strong>turku</strong>lainen<br />
arkkitehtitoimisto Sigge, jonka toimisto on Bassin talossa.<br />
Åbo Underrättelserin toimitus ja toimisto ovat vuodesta 1978<br />
olleet Svenska Gårdenin kiinteistössä.<br />
är uthyrd på företagsekonomiska<br />
villkor. I gatuplanet har<br />
många av de mindre butikernas<br />
lokaler slagits samman och<br />
större delen har byggts om för<br />
restaurangverksamhet.<br />
Ursprungligen byggdes bostäder<br />
i de övre våningarna, men<br />
utvecklingen sedan 1950-talet<br />
har inneburit en kontorisering<br />
och idag finns inga bostadslokaler<br />
kvar i byggnaderna.<br />
Bland hyresgästerna finns<br />
allt från arkitektbyråer, forskningsinstitut,<br />
frisörssalonger,<br />
konsultföretag och agenturer,<br />
modeföretag, reklambyråer och<br />
företag inom språk- och översättningsbranschen.<br />
Dessutom<br />
finns Folkhälsans olika organisationer<br />
här, SFPs kansli och<br />
Svenska Pensionärsförbundet<br />
och Svenska Studiecentralen<br />
som hyresgäster.<br />
Åbo<br />
Underrättelser<br />
Man bör i detta sammanhang<br />
också nämna att fastighetsak-<br />
tiebolaget genom åren också<br />
haft en betydande roll när det<br />
gällt att säkerställa utgivningen<br />
av Åbo Underrättelser (som ju<br />
i år fyller 190!) och även hyser<br />
tidningens kontor och redaktion<br />
i huset sedan 1978.<br />
Många planer smiddes under<br />
1960- och 70-talen för renovering,<br />
ombyggnad i det gamla<br />
Bassihuset vid Västra Strandgatans<br />
och Auragatans hörn samt<br />
byggnaderna inne på gården.<br />
Genom ganska djärva beslut<br />
på 1980-talet skapades det vi<br />
idag känner som Gillesgården<br />
och Åbo svenska föreningsråd<br />
kan enligt avtal med fastighetsaktiebolaget<br />
administrera och<br />
fördela utrymmena enligt de<br />
olika föreningarnas behov.<br />
Orolsmoln och<br />
dagens krav<br />
Liksom orosmoln förekommit<br />
under gångna decennier finns<br />
det också nu mycket för de<br />
styrande i Svenska Gården att<br />
begrunda. Ett hus med en över<br />
hundraårig historia som står<br />
pålat på 1800-tals vis i djupa<br />
lager av lera sjunker sakta men<br />
säkert, trots att huset och därmed<br />
de utrymmen som hyrs ut<br />
på marknadsekonomiska villkor<br />
är attraktiva måste man bekosta<br />
omfattande saneringar inomhus<br />
för att motsvara dagens krav<br />
och till slut innebär också själva<br />
underhållet av fasader och<br />
områden på en så central plats<br />
stora kostnader.<br />
Betydelsen av ett svenskt kulturhus<br />
i centrum av vårt Åbo<br />
kan inte underskattas. Från diskussionen<br />
under 1910-talet ekar<br />
de manande orden till samling<br />
och gemensamma ansträngningar<br />
för Svenska Gården, som<br />
då ledde till stora ekonomiska<br />
uppoffringar av dem som såg<br />
betydelsen av projektet. Idag<br />
måste vi hoppas att samma<br />
idévärld skulle besjäla aktieägare<br />
och föreningsaktiva och dem<br />
som har möjligheter och resurser<br />
att påverka utvecklingen.<br />
Tryggve Forssell<br />
*) Uppgifter och citat från<br />
boken Auragatan 1 Kvarteret<br />
Solen<br />
Specialpris för<br />
Åbosamfundets<br />
medlemmar<br />
Boken om Svenska gården,<br />
Auragatan 1 Kvarteret<br />
Solen, historia kring<br />
ett hundraårigt hus i Åbo<br />
av Folke Sjögren och Helena<br />
Soiri-Snellman (Ekenäs<br />
1999) finns nu till salu i<br />
Färjboden för specialpriset<br />
15 € för Åbosamfundets<br />
medlemmar (mot uppvisande<br />
av medlemskort).<br />
OIKKEM<br />
PAL<br />
KIITOKSI<br />
Suomen Turku -lehden lukijat voivat lähettää kiitoksia<br />
ajankohtaisista Turusta tehdyistä pienistä muutoksista ja<br />
parannuksista tai muista kiitoksen ansaitsevista teoista, henkilöistä<br />
tai asioista. Lehden toimituskunta valitsee Oikkem<br />
pal kiitoksi -palstalla julkaistavan kiitosaiheen saapuneiden<br />
ehdotusten joukosta. Ehdotuksia voi lähettää toimitussihteerille<br />
sähköpostitse tai kirjeitse, yhteystiedot ovat sivulla 30.<br />
Oikkem pal kiitoksi Turun kaupunkisuunnittelulle ja<br />
Kiinteistöliikelaitokselle Kirjastosillasta. Auransillan ja<br />
Tuomiokirkkosillan välissä sijaitseva kevyenliikenteen<br />
silta avattiin 3.12.2013. Tammikuussa <strong>2014</strong> Betoniteollisuus<br />
ry myönsi Kirjastosillalle Vuoden 2013 betonirakenne<br />
-tunnustuksen. Perusteluina olivat veistoksellinen<br />
muoto, taitava arkkitehti- ja rakennesuunnittelu sekä<br />
viimeistelty toteutus. Sillan suunnittelivat arkkitehdit<br />
Teo Tammivuori ja Hanna Hyvönen sekä Insinööritoimisto<br />
Pontek Oy. Pääurakoitsija oli Insinööritoimisto<br />
Seppo Rantala Oy.<br />
Turkuseura lähettää jäsenilleen sähköpostitiedotteita seuran tapahtumista 1-2 kertaa kuukaudessa.<br />
Sähköpostilistalle voi ilmoittautua osoitteeseen info@<strong>turku</strong>seura.fi<br />
21
Turkuseura tiedottaa<br />
Jäsenedut –<br />
medlemsförmåner<br />
Jäsenkortilla/<br />
Med medlemskortet<br />
• Turkuseuran Tulp paserul -kevätretket jäsenille 3 € / retki / henkilö<br />
(ei-jäsenille 4 € / retki / henkilö). Kävelyretkien tiedot on julkaistu viereisellä<br />
sivulla.<br />
• Aboa Vetus & Ars Nova-museo, Itäinen Rantakatu 4-6, puh. 250 0552.<br />
Normaalihintaisista pääsymaksuista 10% alennus.<br />
• Aninkaisten Kiinteistövälitys LKV, Yliopistonkatu 10 C, 2. krs.<br />
Puh. 469 0777, avoinna klo 9-17.<br />
25%:n alennus. Asunnon ilmainen hinta-arviointi. Kaupan päälle<br />
lisäksi 100,00 euron lahjakortti joka käy mihin tahansa Aninkainenplus<br />
yhteistyökumppani yritykseen. Lisäksi arviokirja 100,00 euroa, esim.<br />
pankkia varten.<br />
• Brinkkalan pihan käsityöläispuodit Outolintu, Anne Lundén, Revontuli-neule,<br />
Vanha Suurtori 3, puh. 233 6606, kaikista tuotteista - 10 %.<br />
• Hemtex Oy:n Hansakorttelin myymälä, Aurakatu 10, puh. 020 798<br />
9411. Jäsenkorttia näyttämällä 10%: n alennus normaalihintaisista<br />
tuotteista. Alennus ei koske Kirsch, U.S.Polo, Klippan, Bamse, Johana<br />
Lunqvist, Hello Kitty tuotteita.<br />
• Johanna Kaihdin Ay, Eerikinkatu 38, puh. 253 5888, 15 %:n alennus<br />
normaalihintaisista säle- ja rullakaihtimista. Jäsenkortti esitettävä tilattaessa/tarjousta<br />
pyytäessä.<br />
• Merikeskus Forum Marinum, Linnankatu 72, puh. 267 9511. Alennus<br />
30 % normaalihintaisen pääsylipun hinnasta. Ei koske ranneketta.<br />
Avoinna ti-su 11-18.<br />
• Pieni Kirjapuoti, Yliopistonkatu 26, puh. 040 754 1823, 5% alennus (ei<br />
pokkareista).<br />
• Sibelius-museo, Piispankatu 17, puh. 215 4494. Kaksi henkilöä yhden<br />
pääsylipun hinnalla (3 €).<br />
• Turun linnan, Luostarinmäen käsityöläismuseon, Apteekkimuseon<br />
ja Qwenselin talon sekä Biologisen museon museokaupoista ja myyntipisteistä<br />
myytävistä tuotteista alennus 10 %.<br />
• Turun Nuori Teatteri, Ursininkatu 4, puh. 232 2812. 1 €:n alennus<br />
lipun hinnasta. Koskee kaikkia esityksiä.<br />
• Turun Taidemuseo, Aurakatu 26, puh.262 7100. Turun Taidemuseon<br />
tuotteista Museokauppa Muusasta 10%:n alennus.<br />
• Tuulan pika-offset Oy, Ruissalontie 11, puh. 233 1851, 10% alennus.<br />
• Wanha Turku kauppa, Turun Kauppahalli, jäsenkorttia näyttämällä<br />
kaikista tuotteista -5% (ei postimerkit)<br />
Föripuodista:<br />
• Auragatan 1 Kvarteret Solen, Folke Sjögren och Helena Soiri-Snellman,<br />
medlemspris 15 €<br />
• Aurajoen vanhat lehmukset CD, Aulis Kotaviita, jäsenhinta 15,00 €<br />
(norm. 17,00 €)<br />
• J.J. Reinbergin litografikuvat, 1850-luku, A4-koko, á 1,00 €<br />
(norm. á 3,50 €).<br />
• Turkuseuran adressi 6,50 € (norm. 8,00 €).<br />
• CD-levyistä 1 euron alennus, jäsenhinta 16,00 €: Sointu 1-10, Georg<br />
Malmsten på svenska 1929-1936, vol. 1, Merimiesvalssien taikaa 1-2,<br />
Merimieslaulujen taikaa.<br />
• Kirkko-ooppera Ulstadius, Esa Pethman-Harri Raitis, tupla-CD, jäsenhinta<br />
23,00 € (norm. 25,00 €).<br />
• Lauluja Turusta CD, Matti Salminen, jäsenhinta 14,00 €<br />
(norm. 17,00 €)<br />
• Turku 1911, Elämää 100 vuotta sitten, toim. Rauno Lahtinen, jäsenhinta<br />
27,00 € (norm. 32,00 €).<br />
• Sans se sil sit, Turkulaiskaskuja 3, jäsenhinta 4,00 € (norm. 5,00 €)<br />
• Kävely puistojen Turussa, kirj. Rauno Lahtinen, Hannu Laaksonen,<br />
jäsenhinta 27,00 € (norm. 32,00 €)<br />
• Turun raitiotiet, kirj. Mikko Laaksonen, jäsenhinta 47,00 €<br />
(norm.49,00 €).<br />
• Turun pihojen kätköistä, toim. Raimo Narjus, jäsenhinta 27,00 €<br />
(norm. 32,00 €)<br />
• Pökköä pesään talkkari, kirj. Jouni Kallioniemi, Markku Heikkilä,<br />
jäsenhinta 7,00 € (norm. 8,00 €).<br />
• Intohimona Turku Turkulaispojan elämää sotavuosista kulttuuripääkaupunkivuoteen,<br />
kirj. Pekka Ruola, jäsenhinta 25,00 € (norm. 30,00 €).<br />
• Turun pommitus, Mukaeltu kertomus eräästä uuden ajan historian<br />
tapahtumasta, kirj. Carl Spitteler, jäsenhinta 10,00 € (norm. 12,00 €).<br />
• Lasikenkä, kirj. Marjo Brunow-Ruola, jäsenhinta 5,00 € (norm. 6,00 €).<br />
• Kävely 1920- ja 1930-lukujen Turussa, Kirj. Rauno Lahtinen, kuvat<br />
Merja Otronen, jäsenhinta 29,50 € (norm. 35 €)<br />
• Puoli vuosisataa kotiseudun hyväksi, Turkuseura-Åbosamfundet ry<br />
1957-2007, kirj. Rauno Lahtinen, jäsenhinta 5,00 € (norm. 6,00 €)<br />
• Lauluja Turusta -laulu- ja nuottikirja, toim. Vuokko Valkamo, jäsenhinta<br />
15,00 € (norm. 18,00 €)<br />
• Martta Jokinen ja vanhusmurhat. Dekkaritarina Turusta. Kirj.<br />
Maritta Flykt, toim. Harri Raitis, jäsenhinta 17,00 € (norm. 20,00 €).<br />
• Iltapäivällä juna saapui Turkuun, pahvinen matkalaukku ja muita<br />
kertomuksia, jäsenhinta 17 € (norm. 20,00 €)<br />
• Ritaritar. Kronikka. Kirj. Marjo Brunow-Ruola, jäsenhinta 20 € (norm.<br />
24,00 €)<br />
• Lapsuuteni Turku 2. Kertomuksia lapsuusmaisemista 1920-1980-<br />
luvuilta, jäsenhinta 18,50 € (norm. 22,00 €)<br />
• Barndom i Åbo. Rackartyg och skruvlockar, jäsenhinta 18,50 € (norm.<br />
22,00 €)<br />
• Lapsuuteni Turku, kertomuksia lapsuusmaisemista 1910-1960-luvulta,<br />
jäsenhinta 17,00 € (norm. 20,00 €)<br />
• Ai vaa hullumppa, Pakinoi Turu murttel, kirj. Risto Vuorinen, jäsenhinta<br />
17,00 € (norm. 20,00 €)<br />
• Tidsbilder från Åbo. Artikelurval ur SuomenTurku-Åbo, vår stad<br />
1959-2008, jäsenhinta 21,00 € (norm. 25,00 €)<br />
• Kaksi joutsenta Aurajoessa, runot Maritta Flykt, valokuvat Matti<br />
Kivekäs, jäsenhinta 17,00 € (norm. 20,00 €)<br />
• Ei hymy hyyry, Pakinoi Turu murttel, kirjoittaja Risto Vuorinen, jäsenhinta<br />
12,50 € (norm. 15,00 €)<br />
• Mustakangaskauppias, kirj. Marjo Brunow-Ruola, jäsenhinta 10,00 €<br />
(norm. 12,00 €)<br />
• Kyl me tämä osata. Turkulaiskaskuja 4, toim. Pekka Niemi, jäsenhinta<br />
17,00 € (norm. 20,00 €)<br />
• Portsalaisia, toim. Marja Kallio, jäsenhinta 10,00 € (norm. 12,00 €)<br />
• Tapahtui Suomen Turussa, Muistoja sotavuosilta 1939-1944, toim<br />
Tauno Kalske, jäsenhinta 10,00 € (norm. 12,00 €)<br />
• Pakka nauruttama, Pakinoi Turu murttel, kirj. Risto Vuorinen, jäsenhinta<br />
12,50 € (norm. 15,00 €)<br />
• Åboarna, jäsenhinta 12,50 € (norm. 15,00 €)<br />
• Koko raha erest, Pakinoi Turu murttel, kirj. Risto Vuorinen, jäsenhinta<br />
12,50 € (norm. 15,00 €)<br />
• Älä mittä murhetu, Pakinoi Turu murttel, kirj. Risto Vuorinen, jäsenhinta<br />
12,50 € (norm. 15,00 €)<br />
• Kummottos, Turun murteen sanoja ja sanontoja, jäsenhinta 12,50 €<br />
(norm. 15,00 €)<br />
• Turun seudun arkkitehtuuriopas, kirj. Mikko Laaksonen ja Juri Nummelin,<br />
jäsenhinta 32,00 € (norm. 34 €)<br />
• Kävely puutalojen Turussa, kirj. Rauno Lahtinen, kuvat Merja Otronen,<br />
jäsenhinta 27,00 € (norm. 32 €)<br />
• Ei tartte mököttä, pakinoi Turu murttel, kirj. Risto Vuorinen, jäsenhinta<br />
20,00 € (norm. 23 €)<br />
22
Turkuseuran tapahtumia<br />
Murrekerhon kokoontuminen 13.3.<br />
Turkuseuran murrekerho kokoontuu Förituvassa torstaina 13.3. klo<br />
13-15. Kerhon vieraana on historioitsija Rauno Lahtinen, joka kertoo<br />
valokuvin Kävely puutalojen Turussa -kirjasta. Murrekerhoon<br />
on vapaa pääsy ja se on avoin kaikille kiinnostuneille.<br />
Sinisen hämärän kirjallinen iltapäivä 16.3.<br />
Turkuseuran kulttuurijaosto ja Lounais-Suomen Kirjailijat ry järjestävät<br />
Sinisen hämärän kirjallisen iltapäivän Förituvassa jälleen<br />
sunnuntaina 16.3. klo 17. Kirjailijavieraat kertovat tuotannostaan<br />
ja lukevat otteita teksteistään. Vapaa pääsy, kahvimyyntiä.<br />
Teemailta viuluista 17.3.<br />
Turkuseuran Pelimannien pääpelimanni Pauli Lehtolahti kertoo<br />
viuluista ja viulunteosta harrastuspohjalta. Tilaisuus järjestetään<br />
Förituvassa maanantaina 17.3. klo 17-18. Vapaa pääsy, kahvimyyntiä.<br />
Pelimanniyhtyeen toiminnasta kiinnostuneet voivat osallistua<br />
samaan tilaisuuteen lisätietojen saamiseksi.<br />
Murrekerhon kokoontuminen<br />
Ruusukorttelissa 24.4.<br />
Turkuseuran murrekerhon huhtikuun iltakokoontuminen järjestetään<br />
yhteistyössä Ruusukorttelin hyvinvointikeskuksen kanssa<br />
torstaina 24. huhtikuuta. Kerhon vieraina ovat Markku Heikkilä ja<br />
kaksoisveljensä Förin äijä. Arja Lyly, Harri Mild ja Irmeli Elomaa<br />
laulavat Turku-aiheisia lauluja.<br />
Väliajalla on mahdollisuus ostaa kahvia ja pullaa. Markku Heikkilä<br />
signeeraa ja myy kirjojaan.<br />
Ruusukorttelissa osoitteessa Puistokatu 11 klo 18 alkava tilaisuus<br />
on avoin kaikille kiinnostuneille ja siihen on vapaa pääsy.<br />
Runo- ja musiikkiesitys 28.4.<br />
Förituvassa kuullaan maanantaina 28.4. runo- ja musiikkiesitys<br />
Suloisessa Suomessamme…, esittäjinä Riitta Vasenkari ja Arja Lyly.<br />
He ovat tulkinnoissaan etsineet uutta näkökulmaa vanhoihin<br />
runoihin ja lauluihin. Vasenkari ja Lyly ovat tehneet yhteistyötä jo<br />
yli kymmenen vuoden ajan ja molemmat ovat myös Turkuseuran<br />
aktiivisia jäseniä. Esitys alkaa klo 18. Vapaa pääsy. Kahvimyyntiä<br />
klo 17.30-18.<br />
Tulp paserul -retki 8.5.<br />
Tulp paserul muistelema mennette aikatten <strong>turku</strong>laissi kauppiai<br />
ja yrittäji -nimisen opastetun kävelyretken Turun vanhalla<br />
hautausmaalla vetävät torstaina 8.5. Turun matkailuoppaat Seija<br />
Somerpalo ja Leena Tiusanen. Kierroksen aikana muistellaan tänne<br />
aikoinaan yrityksiä luoneita henkilöitä 1800- ja 1900-luvuilta.<br />
Monet <strong>turku</strong>laiset kauppiaat ja yrittäjät ylläpitivät omana aikanaan<br />
kaupungin hyvinvointia ja vaurautta. Muutamilla tämänkin päivän<br />
merkittävillä suomalaisyrityksillä on juurensa Turussa. Kierrokselle<br />
kokoonnutaan hautausmaan Uudenmaantien kukkakioskin eteen<br />
klo 18. Opastusmaksu 4 euroa, Turkuseuran jäsenille jäsenkorttia<br />
näyttämällä 3 euroa.<br />
Murrekerhon kokoontuminen 15.5.<br />
Turkuseuran murrekerho kokoontuu Förituvassa torstaina 15.5.<br />
klo 13-15. Kerhon vieraana on Turun yliopiston musiikin lehtori<br />
emeritus Seppo Saari, joka kertoo musiikki- ja huvielämästä Turussa<br />
200 vuotta sitten. Murrekerhoon on vapaa pääsy ja se on avoin<br />
kaikille kiinnostuneille.<br />
Tulp paserul -retki 15.5.<br />
Tulp paserul Otkantist Martisillal pisi joe läntist rantta -nimisen<br />
retken vetävät torstaina 15.5. Turun matkailuoppaat Seija<br />
Virtanen ja Airi Forssell. Retken aikana kuullaan mm., missä on<br />
tehty ruutuleipää, mikä on se ruttaantunut metallinkappale Forum<br />
Marinumin pihalla, mikä patsas vaihtaa väriä, mikä on elefantin<br />
jälkeen Turun painavin julkinen veistos, mikä rakennus oli valmistuessaan<br />
Pohjoismaiden pisin, mistä niitä sirkustaiteilijoita<br />
oikein tulee ja missä voi leikkiä Piiloleikkiä. Noin 1,5 tuntia kestävä<br />
kävelyretki alkaa klo 18 Turun linnan länsiportin edustalta ja<br />
päättyy Martinsillan läheisyyteen. Opastusmaksu 4 euroa, Turkuseuran<br />
jäsenille jäsenkorttia näyttämällä 3 euroa.<br />
Tulp paserul -retki 22.5.<br />
Tulp paserul Katariina asuntomessualuelt Peltola siirtolapuutarhasse<br />
-nimisen opastetun kävelyretken vetävät torstaina 22.5.<br />
Turun matkailuoppaat Susanna Reunanen ja Sanna Qvick. Retki<br />
alkaa Juhanankadun ja Eteläkaaren risteyksestä (läheltä bussipysäkkiä<br />
nro 516) ja päättyy Peltolan siirtolapuutarhaan. Retken<br />
aikana tutustutaan asuntomessualueeseen, luonnonsuojelualueeseen<br />
ja tietysti siirtolapuutarhaan. Noin 1,5 tuntia kestävä retki on<br />
liikunnallinen, joten se ei sovellu huonojalkaisille. Retki sisältää<br />
myös kävelyä maastossa – hyvät kengät jalkaan! Opastusmaksu<br />
4 euroa, Turkuseuran jäsenille jäsenkorttia näyttämällä 3 euroa.<br />
Lähde Turkuseuran mukana teatteriin<br />
Samppalinnan Kesäteatterissa tiistaina 29.7. klo 19 Matti ja Teppo,<br />
The Turku Brothers. Musikaali käsittelee kaksikon elämää ja<br />
uraa pilke silmäkulmassa. Se on tarina, joka osittain on tapahtunut<br />
ja osittain olisi voinut tapahtua. Liput 35 € (30 € /eläk). Lippuvaraukset<br />
Turkuseuran Raili Pajulalta puh. 040 707 4911 tai raili.<br />
pajula@gmail.com.<br />
Svenskt program inom Åbosamfundet<br />
Åbosamfundets svenska sektion ordnade i januari ett besök till<br />
Manilla och Aurinkobaletti. I februari ordnades Runebergsfest<br />
i samarbete med Runebergssällskapet. I mars föreläser Herman<br />
Lindqvist i Åbo.<br />
Föreläsningen anordnas i samarbete med Arbis den 10.3. kl<br />
18 i Arbis stora sal, Kaskisgatan 5; fråga efter lediga platser av<br />
Åbosamfundet (gäller samfundets medlemmar) tfn 040 730 4302/<br />
Herranen eller kontakta Arbis (icke-medlemmar). Om det övriga<br />
svenska programmet i vår ges närmare datum och info i ÅU och<br />
Radio Vega Åboland samt på Åbosamfundets hemsida på adressen<br />
www.<strong>turku</strong>seura.fi.<br />
Turkuseura-Åbosamfundet ry:n<br />
jäsenet kutsutaan<br />
KEVÄTKOKOUKSEEN,<br />
joka pidetään Förituvassa torstaina 27.3. klo 18. Sääntömääräiset<br />
asiat. Kahvitarjoilu klo 17.30. Kokouksen<br />
jälkeen Riitta Vasenkarin lausuntaesitys.<br />
Tervetuloa!<br />
Hallitus<br />
Turkuseura–Åbosamfundet ry:s<br />
medlemmar kallas till stadgeenligt<br />
VÅRMÖTE<br />
torsdagen 27.3. kl. 18.00 i Färjstugan. Stadgeenliga<br />
ärenden. Kaffeservering kl. 17.30. Riitta Vasenkari läser<br />
dikter efter mötet.<br />
Välkommen!<br />
Styrelse<br />
23
Tietoja Turkuseurasta<br />
Turkuseura-Åbosamfundet on vuonna 1957 perustettu kaksikielinen,<br />
puoluepoliittisesti sitoutumaton kotiseutuyhdistys. Se<br />
vaalii Turun perinteitä ja murretta, edistää kaupungin asukkaiden<br />
kotiseudun tuntemusta sekä toimii Suomen Kotiseutuliittoon<br />
kuuluvien <strong>turku</strong>laisten kaupunginosaseurojen aluejärjestönä.<br />
Seura harjoittaa kustannustoimintaa, järjestää esitelmäsarjoja,<br />
retkiä, kilpailuja ja näyttelyitä sekä julkaisee Suomen Turku –<br />
Åbo, vår stad -lehteä.<br />
Seuran jäsenmäärä on vuonna <strong>2014</strong> noin 2200 henkilöä. Jäseneksi<br />
voi liittyä kuka tahansa seuran toimintaperiaatteita<br />
kannattava henkilö. Jäsenet saavat Suomen Turku -lehden ja<br />
muita jäsenetuja. Myös yritykset ja yhteisöt voivat liittyä seuran<br />
kannatusjäseniksi.<br />
Yhteisöjäsenyys Turkuseurassa<br />
Yritykset ja yhteisöt voivat liittyä Turkuseuran kannatus- eli<br />
yhteisöjäseniksi. Aatteellisten yhdistysten jäsenmaksu on 52<br />
euroa / vuosi ja se sisältää yhden Suomen Turku -lehden vuosikerran.<br />
Yritysten ja muiden yhteisöjen jäsenmaksu on 270<br />
euroa / vuosi ja se sisältää viisi Suomen Turku -lehden<br />
vuosikertaa. Kannatusjäsenyys ei sisällä äänioikeutta<br />
seuran jäsenkokouksissa.<br />
Turkuseuran yhteisöjäsenet<br />
Turun kaupunki, Eläkevakuutusosakeyhtiö Veritas, Lounais-<br />
Suomen Syöpäyhdistys ry, Paasikivi-Opisto, TS-Yhtymä Oy,<br />
Turku Touring Oy, Turun ja Kaarinan Seurakuntayhtymä,<br />
Turun Kirjekuoritehdas Oy, Turun Messu- ja Kongressikeskus,<br />
Turun Ortodoksinen seurakunta, Turun Osuuskauppa,<br />
Turun Seudun Osuuspankki, Turun Kamerat ry.<br />
Liityn jäseneksi Turkuseuraan<br />
Jag vill bli medlem i Åbosamfundet<br />
Sukunimi ja etunimi - Efternamn och förnamn<br />
Osoite - Adress<br />
Puhelin – Telefon<br />
vuosijäsen – årsmedlem 23 €<br />
perheenjäsen – familjemedlem +4 €<br />
Nimi – Namn<br />
ainaisjäsenyys – ständig medlem 270 €<br />
liityn samalla Turkuseuran sähköpostilistalle<br />
Sähköpostiosoitteeni on:<br />
Palautetaan osoitteeseen Returneras till:<br />
Turkuseura - Åbosamfundet ry<br />
Föritupa<br />
Färjstugan<br />
Sairashuoneenkatu 1 Lasarettsgatan 1<br />
20100 TURKU 20100 ÅBO<br />
Jäseneksi voi liittyä myös puhelimitse 233 1073<br />
tai sähköpostitse: info@<strong>turku</strong>seura.fi.<br />
Du kan också ringa 233 1073 eller skicka din anmälning<br />
per e-post: info@<strong>turku</strong>seura.fi.<br />
Jäsenyyteen sisältyy Suomen Turku - Åbo, vår stad -lehti.<br />
Lehden voi tilata myös ilman jäsenyyttä.<br />
Tidningen Suomen Turku - Åbo, vår stad ingår i medlemskapet.<br />
Det går också bra att prenumerera på tidningen utan medlemskap<br />
Turkuseura-Åbosamfundet ry<br />
Föritupa Sairashuoneenkatu 1 20100 Turku<br />
(Sairashuoneen- ja Linnankadun kulmassa)<br />
Föripuoti, jäsenasiat ja asiakaspalvelu<br />
Avoinna ma, ti, ke ja pe klo 10–14, to klo 10–17.30<br />
Ritva Marjasto<br />
Puh: 233 1073 Telefax: 233 1073<br />
Sähköposti: info@<strong>turku</strong>seura.fi<br />
Kotisivut: www.<strong>turku</strong>seura.fi<br />
Toiminnanjohtaja<br />
Seuran toiminnanjohtaja Kristiina Syrjäsuo<br />
Puh: 040-528 3073<br />
Sähköposti: kristiina.syrjasuo@<strong>turku</strong>seura.fi<br />
Kaupunginosaseurojen<br />
kevättapahtumia<br />
Härkämäkipäivä<br />
lauantaina 17.5. klo 12-15<br />
Runosmäkipäivä<br />
torstaina 22.5. klo 17 alkaen<br />
Portsan katumarkkinat<br />
sunnuntaina 25.5. klo 11-15<br />
24
Muutatko?<br />
Puutarhakeskus, Kaurakatu 43<br />
puh. 02-276 1500<br />
Skanssin Kukkamyymälä<br />
puh. 02 276 1520<br />
s-posti: myynti@kauppila.fi<br />
Eerikinkatu 25 P. 2780760<br />
Kiinamyllynk.5 P. 2336114<br />
Henrikinkatu 2 P. 435 3126<br />
Naantali<br />
Ilmoitathan uuden<br />
osoitteesi myös<br />
Turkuseuraan.<br />
Kiinteistöpalvelut<br />
Laine & Nummisto Oy<br />
Oma talonmies -palvelut<br />
Kiinteistöhuollot<br />
Imulakaisukonepalvelut<br />
040 842 1715 Nummisto,<br />
044 355 4912 Laine<br />
Föripuodista Turku-aiheiset<br />
kirjat, postikortit ja lahjatavarat<br />
Uusi musikaalikomedia Suomen Turusta<br />
12.6.-15.8.<br />
Maalausliike<br />
Veikko Randell Oy<br />
Aulis Randell 0400 520310<br />
Puh. 2316283 fax 2330743<br />
Parrantie 2 A, TURKU<br />
Rooleissa mm.<br />
Ismo Kallio<br />
Sami Hintsanen<br />
Petja Lähde<br />
SISÄ- JA ULKOMAALAUKSET<br />
TAPETOINTI-, TASOITE- JA SISUSTUSTYÖT<br />
Turun Nuori Teatteri<br />
Åbo Unga Teater<br />
www.samppalinnanteatteri.fi<br />
Varaa lippusi,<br />
kun tilaa vielä on<br />
puh. 02 232 9050<br />
liput@samppalinnanteatteri.fi<br />
35 / 30 / 18 €<br />
Ruma ankanpoikanen<br />
12.4.–17.5.<strong>2014</strong><br />
Robin Hood<br />
16.3.–11.5.<strong>2014</strong><br />
www.nuoriteatteri.com<br />
25
KAUPUNGINOSISSA<br />
TAPAHTUU<br />
Martinrantaseuran<br />
synnytys vei aikaa<br />
Nyt jo edesmennyt, arkkitehti<br />
Raimo Narjus<br />
Turkuseuran kaupunginosajaoston<br />
puheenjohtajana<br />
haaveili, että<br />
koko Turun kaupunkialue<br />
olisi jonkun kaupunginosaseuran<br />
vaikutuspiirissä.<br />
Martin<br />
alueella ei ollut omaa<br />
seuraa. Ensimmäinen<br />
Martti-seuran perustamista<br />
valmisteleva<br />
kokous pidettiin maaliskuussa<br />
2000 Förituvassa.<br />
Portsa ry:n entinen puheenjohtaja<br />
Martti Simola oli muuttanut<br />
Marttiin. Hänet valittiin<br />
työryhmän vetäjäksi ja hän sai<br />
lähteä viemään perustamista<br />
eteenpäin. Piti löytää ja houkutella<br />
kotiseututyöstä kiinnostuneita<br />
alueen asukkaita mukaan.<br />
Tämä uuden seuran synnytystyö<br />
vei useamman vuoden.<br />
Kutsukirjeitä<br />
talkoilla<br />
Helmikuussa 2004 työryhmän<br />
talkooporukka postitti 179 kutsukirjettä<br />
ja kutsui asukkaita<br />
Martin koululle kokoukseen.<br />
Onneksi myös Turun Sanomat<br />
kirjoitti asiasta. Tällä julkisuudella<br />
ja sitkeällä työllä saatiin<br />
liki 50 alueen asukasta kokoon.<br />
He päättivät, että asuinalueen<br />
oma seura perustetaan. Asukkaat<br />
alkoivat heti toimintaan ja<br />
tässä kokouksessa tehtiin myös<br />
julkilausuma kaupunginhallitukselle<br />
Aurajokisuun nostureiden<br />
säilyttämiseksi.<br />
Aurajokisuun ja Heikkilän<br />
kasarmialueen tulevat uudet<br />
rakennuskannat olivat hyvä syy<br />
perustaa asukasyhdistys, sillä<br />
alueen asukkaiden oli tärkeää<br />
saada äänensä kuuluviin kaavoitusasioissa.<br />
Väljään rakennettua<br />
viihtyisää aluetta tuli osallistujien<br />
mukaan vaalia eikä sitä saisi<br />
pilata liian tiheällä rakentamisella,<br />
kuten joissakin paikoissa<br />
oli käynyt. Tässä oli painavia<br />
syitä saada alueen asukkaille<br />
o Martinrantaseura järjesti syksyllä 2009 tutustumisretken Heikkilän kasarmialueelle, oppaana<br />
komentaja Pallaspuro. (Kuva: Martinrantaseuran kokoelmat/JL)<br />
työrukkanen, jonka avulla toimia<br />
yhteisen hyvän eteen.<br />
Mallia vanhemmilta<br />
seuroilta<br />
Perustamistyöryhmä tutustui<br />
muiden kaupunginosaseurojen<br />
sääntöihin ja laati niiden pohjalta<br />
perustettavalle yhdistykselle<br />
säännöt. Uuden yhdistyksen<br />
toimialueen haluttiin ulottuvan<br />
Majakkarantaan asti. Sen tähden<br />
nimeenkin haluttiin yhdistää<br />
myös Majakkaranta. Uuden<br />
kaupunginosaseuran nimeksi<br />
tuli siten Martinrantaseura ry.<br />
Toiminta-alueeksi muotoutui<br />
Martin, Mäntymäen, Myllymäen,<br />
Talomäen, Pajamäen,<br />
Vähä-Heikkilän, Majakkarannan,<br />
Korppolaismäen ja Telakkarannan<br />
alueet, joita rajaa<br />
Neitsytpolku, Sepänkatu, Luolavuorentie,<br />
Vähäheikkiläntie,<br />
Uittamontie, sekä Pitkäsalmi ja<br />
Aurajoki.<br />
Perustamiskokous pidettiin<br />
22.4.2004 ja Martti Simola valittiin<br />
johtamaan loppuvuoden<br />
ajan uuden asukasyhdistyksen<br />
hallitusta. Yhdeksänjäsenisen<br />
hallituksen keskuudesta varapuheenjohtajaksi<br />
nimitettiin Jouni<br />
Liuke, joka seuraavassa vuosikokouksessa<br />
valittiin puheenjohtajaksi.<br />
Hän on suunnitellut<br />
yhdistyksen logon, joka kuvaa<br />
alueen silhuettia.<br />
Sitoutuneita<br />
aktiiveja<br />
Martinrantaseuran toiminta alkoi<br />
reippaasti. Jäsenilmoittautumisia<br />
alettiin ottaa vastaan<br />
välittömästi ja aktiivinen jäsenhankinta<br />
päätettiin aloittaa syksyllä.<br />
Jäseniä liittyikin lyhyessä<br />
ajassa runsaat 100 kpl.<br />
– Jäseneksi voivat liittyä<br />
kaikki alueen asukkaat ja muut,<br />
joille alue muuten on sydäntä<br />
lähellä, kertoo Jouni Liuke.<br />
Yhdistys alkoi heti vuoden 2005<br />
alusta julkaista omaa jäsen- ja<br />
tiedotuslehteä, jonka nimeksi<br />
vakiintui Martinranta. Se ilmestyy<br />
kolme kertaa vuodessa.<br />
Lehdessä on loistavia artikkeleita<br />
alueen historiasta ja nykypäivästä<br />
sekä entisistä ja nykyisistä<br />
asukkaista.<br />
Martinrantaseura on toiminut<br />
jatkossakin mallikkaasti. Jäsenmäärä<br />
on noussut, ollen nyt 400<br />
jäsentä. Kaikki ensimmäisen<br />
hallituksen jäsenet ovat vielä<br />
tavalla tai toisella mukana toiminnassa.<br />
Osa on joutunut jäämään<br />
pois hallituksesta, koska<br />
säännöissä on rajattu enimmäisajan<br />
pituudeksi kolme kolmen<br />
vuoden toimikautta.<br />
26
Paikallistuntemusten<br />
lisääminen<br />
Asukasyhdistys on ollut erittäin<br />
aktiivinen historian ja paikallistuntemuksen<br />
lisääjänä.<br />
Toimintavuosiensa aikana se<br />
on järjestänyt tutustumistilaisuuksia<br />
moniin eri kohteisiin,<br />
kuten Manilla, kaasukello, telakka,<br />
Martin kirkko, ”Teku”<br />
yms. Raitiovaunut, puretut talot,<br />
sota-ajan pommituksen tuhot ja<br />
monet muut ovat olleet esitelmien<br />
kohteina asukasyhdistyksen<br />
tilaisuuksissa.<br />
Aktiivisuudesta ja hyvästä<br />
toiminnasta kertoo myös se,<br />
että Turkuseuran järjestämässä<br />
kaupunginosaseurojen välisessä<br />
toimintakilpailussa on tullut<br />
useampana vuonna ykkössija.<br />
Sääntöjensä mukaan Martinrantaseura<br />
ottaa kantaa alueen<br />
kaavoitukseen ja liikennejärjestelyihin.<br />
– Telakkarannan kaavoitus ja<br />
Stålarminkadun ruuhkat ovat<br />
puhuttaneet, toteaa Liuke.<br />
Kymmenen vuotta on kulunut.<br />
Työtä on tehty ja se jatkuu.<br />
– Antoisaa, vaikka joskus hieman<br />
työteliästä se on ollut, toteaa<br />
puheenjohtaja Jouni Liuke.<br />
Raili Pajula<br />
Martinrantaseura juhlii 10-vuotista<br />
toimintaansa huhtikuussa.<br />
Seuran yhteystiedot ovat lehden<br />
sivulla 31.<br />
Tälpual jokke<br />
ottaa uuden startin<br />
Keskikaupunkiseura Tälpual<br />
jokke ry ottaa uuden startin<br />
muutaman vuoden tauon jälkeen.<br />
Kun kaikki on niin lähellä,<br />
on ollut vaikeaa löytää alueen<br />
asukkaille toimintaa, joka olisi<br />
antanut lisäarvoa elämään. Juuri<br />
nyt tuntuisi taas olevan asioita,<br />
joihin alueen asukkaiden pitäisi<br />
ottaa kantaa. Tässä voimme<br />
yhdessä viedä asioita eteenpäin.<br />
Asumme Turun ja koko Suomenkin<br />
kannalta kulttuurihistoriallisesti<br />
tärkeällä alueella.<br />
Täl- ja Toispual jokke seurat<br />
pitävät sääntömääräiset vuosikokouksensa<br />
Turun kaupunginteatterin<br />
lämpiössä maanantaina<br />
24.3. klo 17, jonka jälkeen klo<br />
17.30-18.30 järjestettävässä<br />
yleisötilaisuudessa teatterin<br />
toimitusjohtaja Arto Valkama<br />
ja peruskorjauksen pääsuunnittelija<br />
Pauno Narjus kertovat<br />
miten alkava remontti ja muutto<br />
Logomoon vaikuttavat teatterin<br />
toimintaan. Yleisötilaisuuteen<br />
Vanhan suurtorin toimintaa<br />
ollaan suunnittelemassa. Kaupunginteatterin<br />
viereen ns.<br />
hämähäkkitontille on ajateltu<br />
uutta konserttitaloa. Teatterin<br />
kunnostus ja laajennus alkaa,<br />
ja toiminta siirtyy siksi aikaa<br />
evakkoon. Pyöräilyinnostus<br />
kaupungissa on ilahduttavasti<br />
lisääntynyt. Alueeseemme kohdistuu<br />
paljon kauttakulkua, joka<br />
pitää saada turvalliseksi. Alkaneen<br />
vuoden aikana nämä ovat<br />
yhdistyksen teemoja.<br />
Keskikaupunkiseurojen<br />
teatterivierailu<br />
on vapaa pääsy.<br />
Tilaisuuden jälkeen osallistujille<br />
on varattu lippuja Susanna<br />
Kuparisen politiikkakollektiivin<br />
esitykseen Eduskunta II.<br />
Pikaiset lippuvaraukset 11.3.<br />
mennessä osoitteeseen info@<br />
<strong>turku</strong>seura.fi tai 040 528 3073/<br />
Turkuseura. Lipun hinta on 37<br />
euroa. Esityksen kesto n. 3 h 20<br />
min (sis. väliajan).<br />
”Eduskunta I oli satiiri vaurauden<br />
uusjaosta, toinen osa<br />
Haluamme alueellemme<br />
myös ”toiminnallisia siltoja”<br />
naapuriyhdistyksiimme. Tästä<br />
esimerkkinä on Toispual jokke<br />
-seuran kanssa järjestettävä<br />
kaupunginteatterin tulevaisuutta<br />
valaiseva tapahtuma, josta<br />
lähemmin alla. Seura toivoo<br />
tietysti mahdollisimman monen<br />
alueella asuvan tai töissä<br />
käyvän tulevan mukaan seuran<br />
toimintaan.<br />
Tarkempaa tietoa saa seuran<br />
puheenjohtajalta (Pekka Lähteenmäki,<br />
040 502 5651, pekka.lahteenmaki@pp.inet.fi)<br />
tai<br />
Facebook-sivuilta https://www.<br />
facebook.com/talpualjokke.<br />
on satiiri veljeskuntien Suomesta.<br />
Näyttelijöiden repliikit<br />
on poimittu eduskunnan täysistuntojen<br />
pöytäkirjoista sekä<br />
virkamiesten ja syväkurkkujen<br />
haastatteluista. Esitys päästää<br />
katsojat suomalaisten työeläkerahastojen<br />
kulissien taakse.<br />
Bonuksia ja korruptiota. Kiristystä,<br />
lahjontaa ja uhkailua.<br />
Kuka vaientaa ja kenet? Ketkä<br />
ovat vastuussa suomalaisen yhteiskunnan<br />
kahtiajaosta?”<br />
Saarten Triennaali jo<br />
kolmannen kerran<br />
Kolmen vuoden välein<br />
Hirvensalon, Kakskerran<br />
ja Satavan saarilla<br />
järjestettävä kulttuuritapahtuma<br />
Saarten<br />
Triennaali on jälleen<br />
valmisteilla. Nyt jo kolmannen<br />
kerran.<br />
Vuonna 2008 järjestetystä ensimmäisestä<br />
muistetaan ainakin<br />
saarten koulujen ja päiväkotien<br />
loistelias yhteinen kevätjuhla tai<br />
amatööritaiteilijoiden yhteisnäyttely<br />
Brinkhallin kartanossa.<br />
Kulttuuripääkaupunkivuonna<br />
2011 tapahtui pitkin vuotta.<br />
Hurja koko perheen laskiaisrieha<br />
Hirvensalon laskettelurin-<br />
teessä avasi vuoden. Yli 300<br />
metriä pitkä lasten ja nuorten<br />
toteuttama taideteos keväällä<br />
Hirvensalon sillan kaiteessa on<br />
vieläkin sen nähneiden verkkokalvoilla.<br />
Vuoden mittaan<br />
oli teatteria, näyttelyä, retkiä ja<br />
teemajuhlia kaikkialla saarilla.<br />
Saarten kotiseutujärjestöt<br />
Hirvensalo- ja Kakskertaseurat,<br />
Nuorisoseura, varhaiskasvatuksen<br />
ja koulujen yksiköt<br />
saarilla, Luostarivuoren koulu<br />
sekä lukio, Paasikivi-Opisto,<br />
Taidekappeli, seurakunta, kirjasto,<br />
Hirvensalon Heitto, Brinkhallin<br />
ystävät ja monet muut<br />
yhdistykset sekä innokkaat<br />
henkilöt omissa nimissään ovat<br />
ideoinnissa hyvässä vauhdissa.<br />
Triennaalin tavoitteena on<br />
<strong>2014</strong><br />
saada saarelaiset kotoutumaan<br />
asuinseudulleen, kokoontumaan<br />
yhteen sekä tutustumaan toisiinsa.<br />
Saarten Triennaali tarjoaa<br />
jälleen mahdollisuuksia yhdessä<br />
tekemiseen ja esiintymiseen<br />
sekä nuorille että varttuneille.<br />
Saarilta löytyy lukuisa joukko<br />
mielikuvituksellisia paikkoja ja<br />
tiloja, jotka voidaan ottaa käyttöön<br />
Triennaalin tapahtumissa.<br />
Nuorisoteatteri<br />
perustettiin<br />
Vuoden ensimmäisenä Triennaalitapahtumana<br />
oli nuorisoteatterin<br />
perustaminen saarille.<br />
Perustamiskokous pidettiin<br />
Wäinö Aaltosen koululla helmikuun<br />
alussa. Paikalla oli hyvä<br />
määrä teatterista innostuneita<br />
nuoria ja heidän vanhempiaan.<br />
Hirvensalon Nuorisoteatteri<br />
perustettiin Hirvensalo-seuran<br />
alajaostoksi. Teatteritoimintaa<br />
ryhtyy vetämään kokenut nuorisoteatteritoimija<br />
Minna-Stiina<br />
Saaristo-Vellinki.<br />
Kuluvan kevään aikana uunituoreen<br />
teatterin jäsenille annetaan<br />
ilmaisutaidon koulutusta<br />
1-2 kertaa viikossa ja syksyllä<br />
<strong>2014</strong> käynnistyvät ensimmäisen<br />
näytelmätuotannon harjoitukset.<br />
Syksylle valittava näytelmäteksti,<br />
sekä jatkossa muukin<br />
teatterin ohjelmisto päätetään<br />
yhdessä nuorten kanssa, ja<br />
nuoria jäseniä pyritään saamaan<br />
mukaan myös teatteria koskevaan<br />
yleiseen päätöksentekoon.<br />
Pekka Peltomäki<br />
27
Runebergejä<br />
alusta loppuun<br />
<strong>turku</strong>laistaidoin<br />
Sesonkituotteiden merkitys<br />
on suurehkoissakin<br />
leipomoissa kasvamassa.<br />
Turkulaisen Leipomo<br />
Rostenin tuotannossa<br />
on nyt jo kaikkiaan<br />
120 tuotenimikettä.<br />
Perinteisesti pitkälle käsityönä<br />
ja Turussa syntyvää klassikkotorttua,<br />
Runebergin torttua, on<br />
parina viime vuotena tehty jo<br />
100 000 kappaleen erät.<br />
– Kyse on osaltamme vain<br />
parin kuukauden sesongista<br />
Varsinais-Suomen ja osin pääkaupunkiseudun<br />
alueella, kertoo<br />
toimitusjohtaja Kari Meltovaara.<br />
Turussa valmistaminen on<br />
merkityksellistä, sillä leipomotuotteiden<br />
tuonti mm. Latviasta<br />
ja Virosta on kasvanut 20 prosentin<br />
vauhdilla. Kaikki isoisetkaan<br />
eivät tee Rostenin tyyliin<br />
tuotteita alusta loppuun vaan<br />
käyttävät tuotannossa alihankkijoita.<br />
Appelsiinin ja<br />
arrakin maku<br />
– Runebergin tortun valmistuko<br />
Rostenin Runebergit saavat kuuman sokerivesi-arrakkisuihkun.<br />
Kuvassa Kati Horne-Kosonen (edessä) ja Tarja Heikkilä<br />
pursottamassa hilloa ja sokerikuorrutusta. Leivonnaisten teko<br />
on aivan viime vuosina kolminkertaistanut Rostenin kahvileivän<br />
myynnin. Tämä osoittaa, että ainakin <strong>turku</strong>laiset arvostavat paikallisia,<br />
itse käsityönä tehtyjä tuotteita. (Kuva: TS/Jori Liimatainen)<br />
sen vaiheet vaativat pari työpäivää.<br />
Tortut on mahdollista<br />
koristaa sokerikuorrutteella ja<br />
hillolla vasta kun ne ovat vetäytyneet<br />
kostukkeesta kunnolla.<br />
Rostenin perinteisen Runebergin<br />
erottaa arrakin ja appelsiinin<br />
mausta. Alkoholia ei torttuun<br />
käytetä, vaan kostutus tehdään<br />
sokeripohjaisella arrakkiliemellä,<br />
kertoo Meltovaara.<br />
Rostenin Itäharjun leipomo<br />
työllistää 80 henkeä ja myymälät<br />
kymmenkunta. Kokopäiväisiä<br />
työntekijöitä on 92 ja kaikkiaan<br />
henkilöstöä on 125.<br />
Jussi Nurmi<br />
o Runeberg drog fullt hus i<br />
Färjstugan den 5.2. Ett nytt<br />
koncept för firandet av Runebergsdagen<br />
prövades av Runebergssällskapet<br />
i sam arbete<br />
med Åbosamfundet. Det bjöds<br />
på festföredrag av Janina<br />
Orlov (på övre bilden), musik<br />
av Fredrik Ekelund, diktuppläsning<br />
av Marina Moliis-<br />
Mellberg och så, förstås, kaffe<br />
och Runebergstårtor. (Bilder:<br />
K.S.)<br />
o Runeberg veti Förituvan<br />
täyteen 5.2. Runebergssällkapet<br />
ja Turkuseura järjestivät<br />
Runebergin päivän juhlan<br />
yhdessä. Juhlapuheen piti<br />
Janina Orlov (ylempi kuva).<br />
Fredrik Ekelund esitti musiikkia<br />
ja Marina Moliis-Mellberg<br />
runoja. Illan ohjelmaan sisältyi<br />
luonnollisesti myös kahvia<br />
ja Runebergin torttuja. (Kuvat:<br />
K.S.)<br />
28
Kesäteatteriin Samppalinnaan<br />
ja Vartiovuorelle<br />
Turun veljekset<br />
Samppalinnassa<br />
Samppalinnan Kesäteatteri räväyttää<br />
uudella kotimaisella<br />
kantaesityksellä Matti ja Teppo<br />
- The Turku Brothers. Musikaalikomedia<br />
on saanut innostuneen<br />
vastaanoton. Matti ja Teppo<br />
on <strong>turku</strong>lainen ilmiö, joka<br />
ei jätä ketään kylmäksi. Kaikki<br />
alkoi vuoden 1966 Ponnahdus<br />
Pinnalle -laulukilpailusta.<br />
Musikaali käsittelee kaksikon<br />
elämää ja uraa todellisista lähtökohdista,<br />
mutta pilke silmäkulmassa<br />
ja musiikkina kuullaan<br />
tietysti Matin ja Tepon parhaat<br />
hitit. Tässä on tarina, joka osittain<br />
on tapahtunut ja osittain<br />
olisi voinut tapahtua. Pääosissa<br />
ovat musiikin ja komedian konkarit<br />
Sami Hintsanen ja Petja<br />
Lähde. Matin ja Tepon isää<br />
näyttelee Ismo Kallio.<br />
Esitykset 19.6.–15.8. Ennakkonäytökset<br />
12.–18.6. Esitykset<br />
pääsääntöisesti klo 19.<br />
Turkuseuralaisille on varattu<br />
ryhmälippuja musikaaliin, lisätiedot<br />
sivulla 23.<br />
Presidentti saapuu<br />
Vartiovuorelle<br />
Turun Kesäteatteri viettää juhlavuottaan.<br />
Jo 60 vuotta tämä<br />
teatteri on sijainnut puiston<br />
sydämessä. Timo Parvelan<br />
kirjoista tuttu Ella päästetään<br />
irti Vartiovuorella kesällä. Ella<br />
ja presidentti -näytelmän on<br />
ohjannut Jussi Helminen. Rooleissa<br />
nähdään mm. valloittava<br />
Jukka Leisti. Hän on esiintynyt<br />
aikaisemmin useana vuonna<br />
Turussa. Lavalla nähdään myös<br />
Lola Wallinkoski, Tuula Väänänen,<br />
Emmi Kaislakari ja<br />
Toni Harjajärvi.<br />
o Matti ja Teppo – The Turku Brothers -musikaalin pääosissa<br />
ovat Petja Lähde (vas.) ja Sami Hintsanen. (Kuva: Harri Hinkka)<br />
Jussi Helminen on käyttänyt<br />
tarinassa Parvelan Ella-romaaneita<br />
ottaen osan sieltä ja toisen<br />
täältä. Esityksen pääjuoni on,<br />
että presidentti pelastaa opettajan<br />
potkuilta. Koko perheen<br />
esitys on täynnä elämäniloa,<br />
hauskoja sattumuksia sekä hersyvää<br />
sanailua.<br />
Esitykset 18.6. – 14.8.<strong>2014</strong>, pääsääntöisesti<br />
ma-to klo 19 sekä<br />
su klo 14.<br />
Turkuseuran julkaisuja myydään<br />
Föripuodissa ja muissa paikallisissa<br />
kirjakaupoissa<br />
29
VUARINE<br />
Lykky tykö sit vaa<br />
ÅBO, VÅR STAD<br />
LEHDEN JULKAISIJA<br />
TURKUSEURA-<br />
ÅBOSAMFUNDET r.y.<br />
– Hiltuska sanos, et hee meina ehrotta Kukkeheimi<br />
säätiöl, et museo ei rakenettais Helsinkki<br />
eikä Turkkunka muhal ku Pakal heijän<br />
tontin kulma, Mari kertos Jussil.<br />
– Eik tontti ol liiam pikkane?<br />
– Nii munki miälest. Mut Hiltuska sano, et<br />
tontti o auki taivast myäre. Kerroksi voi<br />
olla vaik viiskymment. Näköalat komistu<br />
vaan, ku mennä ylöspäi. Näky merel saakka.<br />
– Sanosik Hiltuska, et kui juur heijän tontil?<br />
Eik se ol vähä syrjäski keskikaupunkilt?<br />
– Missä syrjäs. Hiltuska sanos, et Nummempakka<br />
o vanhastas arvokast maata ja kultturimaisema.<br />
Koroste niämi oli jo 1200-luvul<br />
Turul tärkkiä kauppapaikka. Pispaki istus<br />
siäl. Paka historias mainita muumuas Pyhän<br />
Katariinan kirkko, ylioppilaskylä, Kupitta<br />
saven kruukut ja savirata, Merilän Kustum<br />
polkupyäräfapriikki, Ikituuri, Posankka, Aalruuska,<br />
Hämärä-Hilma, Kissa-Kallu ja Kuuvuare<br />
rinttes Punane majakka.<br />
– Unhottik Hiltuska listast heijän talos ja<br />
taloväe?<br />
– Unhotti, ku oli niin kamalan tohkessas.<br />
Hän käske säätiö herroi kattoma oikkem paikam<br />
pääl. Konjakki hankita ehrol, et Hiltune<br />
ei jua sitä etukätte. Hiltuse miälest kaupunkijohtaja<br />
tarttis käske kans. Mut Hiltuska pelkkä,<br />
et kaupunkijohtaja puhu hämhäkkitontim<br />
pualest. Matkalujohtaja käsketäm puhumam<br />
Pakam pualest. Turistit löytä Pakal vast, ku<br />
museon torni näky Helsinkki ja Tamperel<br />
saakka.<br />
– Ottak Hiltuset ossa rakentamiskustanuksi?<br />
– Juu, hee rakentais torni viären kioski,<br />
misä myyrä olui, muita juatavi ja piljetei<br />
museosse. Avajaisist hee luppa ilmotta<br />
lehris. Ilmotukses täyty joka tapaukses<br />
sanno, kummottos kioski o auki.<br />
– Eik heijän kannattas satsata hankkesse<br />
enempi?<br />
– Hiltuska sanos, et jos säätiöl teke rahast<br />
kovim piukka, hee voi antta tuhane<br />
euro tykö reklaamikului varte. Mut sillo he<br />
erelyttä, et heijäm poika pääse säätiö<br />
hommi.<br />
– Mitä muut ihmiset Pakal tykkä?<br />
– Hiltuska sanos, et jos hee näky enempi<br />
ja korkkiamal, ni mitä se muil kuulu. Eikä<br />
hee ainaka ol kattelissi, jos jonkum pakalaise<br />
nimi mainita lehres, olkko misä<br />
yhteyres vaa, vaik polisiuutisis.<br />
– Luulek Hiltuska, et valtio ja kunta avusta<br />
hanket isol rahal?<br />
– Ei sunkka. Ku kummalka ei ol raha, Hiltuska<br />
lupas hakke appu Nalle Waalruusilt.<br />
– Kuim pia homma lähtis käyntti?<br />
– Hiltuskam pualest vaik koht. Mää toivoti<br />
hänel lykky tykö sit vaa.<br />
Risto Vuorinen<br />
PÄÄTOIMITTAJA<br />
Turkuseuran puheenjohtaja<br />
Markku Monnonen<br />
LEHTIJAOSTO<br />
Jussi Nurmi<br />
puheenjohtaja<br />
Markku Monnonen<br />
Raili Pajula<br />
Aiju von Schöneman<br />
Kristiina Syrjäsuo<br />
Sixten Westerby<br />
Mia Åkerfelt<br />
TOIMITUSSIHTEERI<br />
Turkuseuran<br />
toiminnanjohtaja<br />
Kristiina Syrjäsuo<br />
P. 233 1373 ja 040 528 3073<br />
kristiina.syrjasuo@<br />
<strong>turku</strong>seura.fi<br />
TILAUKSET JA<br />
OSOITTEEN-<br />
MUUTOKSET<br />
Turkuseuran toimisto<br />
P. 233 1073<br />
info@<strong>turku</strong>seura.fi<br />
PAINOS<br />
4000 kpl, ilmestyy neljä<br />
kertaa vuodessa, maalis-,<br />
kesä-, syys- ja joulukuussa.<br />
ILMOITUSMYYNTI<br />
Raili Pajula<br />
P. 040 707 4911<br />
raili.pajula@gmail.com<br />
Ilmoitushintojen tiedustelu<br />
ilmoitusmyyjältä.<br />
TAITTO<br />
Etusivupaja, Loimaa<br />
RUOTSALAISIA SANOJA<br />
TURUN MURTEESSA<br />
Osa 8 Toimittanut Esa Laukkanen<br />
Lykky – onni<br />
Tulee ruotsin sanasta ”lycka”.<br />
PAINOPAIKKA<br />
Newprint Oy, Raisio<br />
Toimitus ei vastaa pyytämättä<br />
lähetettyjen kirjoituksien<br />
ja kuvien palauttamisesta<br />
441 624<br />
Painotuote<br />
30
Turkuseuraan kuuluvat kaupunginosaseurat<br />
Seura<br />
Puheenjohtaja<br />
Jäsenmäärä<br />
Perustamisvuosi<br />
Yhteystiedot<br />
Asukasyhdistys<br />
Kerttuli ry<br />
Kalevi Fält<br />
n. 130 jäsentä<br />
1982<br />
Kalevi Fält<br />
Kaarinankatu 2 b B 30<br />
20500 Turku<br />
puh. 044 329 1992<br />
hallitus@<br />
asukasyhdistyskerttuli.fi<br />
www.asukasyhdistyskerttuli.<br />
fi<br />
Halinen-Räntämäki ry<br />
Tapio Jokinen<br />
n. 124 jäsentä<br />
1997<br />
Tapio Jokinen<br />
Frantsinkatu 10<br />
20540 Turku<br />
puh. 050-5722530<br />
jokinen.tapio@netti.fi<br />
www.koroinen.fi<br />
Hirvensalo-seura ry<br />
Kaija Hartiala<br />
292 jäsentä<br />
1984<br />
Kaija Hartiala<br />
Kalliorannantie 27<br />
20900 Turku<br />
puh. 050-5590102<br />
kaija.hartiala@gmail.com<br />
www.saaretverkossa.net/<br />
hirvensaloseura<br />
Härkämäkiseura ry<br />
Reino Intovuori<br />
155 jäsentä<br />
1986<br />
Reino Intovuori<br />
Viskaripolku 9 K 114<br />
20210 Turku<br />
puh. 040 708 3283<br />
reino.intovuori@luukku.com<br />
harkamakiseura@gmail.<br />
com<br />
Kakskertaseura ry<br />
Markku Kalliomäki<br />
822 jäsentä<br />
1955<br />
Markku Kalliomäki<br />
Seiskarinkatu 7 A<br />
20900 Turku<br />
puh. 0400-508951<br />
markku.kalliomaki@<br />
ppm.inet.fi<br />
www.kakskertaseura.fi<br />
Länsi-Turku ry<br />
Esko Matti Pulkkinen<br />
64 jäsentä<br />
seura perustettu 2009<br />
Esko Matti Pulkkinen<br />
Liinahaankatu 24 as 5<br />
20320 Turku<br />
puh. 050-5110085<br />
eskopulkkinen@gmail.com<br />
www.lansi-<strong>turku</strong>.net<br />
Martinrantaseura ry<br />
Jouni Liuke<br />
n. 409 jäsentä<br />
2004<br />
Jouni Liuke<br />
Itäinen Rantakatu 54 F 91<br />
20810 Turku<br />
puh. 0400 930 304<br />
jouni.liuke@pp.inet.fi<br />
martinrantaseura.fi<br />
www.martinrantaseura.fi<br />
Nummenpakanseura ry<br />
Pertti Lehto<br />
228 jäsentä<br />
1983<br />
Pertti Lehto<br />
Kanslerintie 1 as 33<br />
20200 Turku<br />
puh. 0400-821916<br />
perttilehto@luukku.com<br />
www.nummenpakanseura.<br />
net<br />
Piispankatu -<br />
Biskopsgatan ry<br />
Ulf Forsman<br />
70 perhettä<br />
1974<br />
Ulf Forsman<br />
Piispankatu 1 as 12<br />
20500 Turku<br />
puh. 040 722 0169<br />
ulf.forsman@3angle.fi<br />
http://piispankatu.<br />
wordpress.com/<br />
Portsa ry<br />
Sari Raunell<br />
n. 681 jäsentä<br />
1972<br />
Sari Raunell<br />
Heikkilänkatu 12 B 13<br />
20100 Turku<br />
puh. 040-767 5356<br />
puheenjohtaja@portsa.fi<br />
www.portsa.fi<br />
Pääskyvuoriseura ry<br />
Mika Maaskola<br />
165 jäsentä<br />
1983<br />
Sirkku Nohkola (siht.)<br />
Kopparön rantatie 37<br />
21600 Parainen<br />
puh. 040-5618050<br />
paaskyvuori.seura@<br />
kansalaisverkko.fi<br />
www.paaskyvuoriseura.fi<br />
Ruissalo-yhdistys ry<br />
Pirkko Keskinen<br />
90 jäsentä<br />
1978<br />
Pirkko Keskinen<br />
Ruissalo 34<br />
20100 Turku<br />
puh. 050 559 0158<br />
pirkko.keskinen@<strong>turku</strong>.fi<br />
www.ruissaloyhdistys.<br />
com<br />
Runosmäkiseura ry<br />
Jorma Hellstén<br />
87 jäsentä<br />
1972<br />
Jorma Hellstén<br />
Stoltinkatu 8 A 15<br />
20360 Turku<br />
puh.044-9074052<br />
jorma.hellsten@<strong>turku</strong>.fi<br />
www.runosmakiseura/<br />
nettisivu.org<br />
Keskikaupunkiseura<br />
Toispual jokke ry<br />
Pauno Narjus<br />
n. 120 jäsentä<br />
1997<br />
Pauno Narjus<br />
Puolalankatu 9 as 25<br />
20100 Turku<br />
puh. 040-584 5025<br />
pauno.narjus@netti.fi<br />
Keskikaupunkiseura<br />
Tälpual jokke ry<br />
Pekka Lähteenmäki<br />
25 jäsentä. Toiminta<br />
käynnistetty uudelleen 2013.<br />
1998<br />
Pekka Lähteenmäki<br />
Kaskenkatu 1 A 2<br />
20700 Turku<br />
puh.040-5025651<br />
pekka.lahteenmaki@pp.inet.fi<br />
www.facebook.com/<br />
talpualjokke<br />
Varissuoseura ry<br />
Sirkka-Liisa Kavén<br />
40 jäsentä<br />
1981<br />
Sirkka-Liisa Kavén<br />
Ohrapäänkatu 1F 24<br />
20610 Turku<br />
puh. 244 0595<br />
sirkka-liisa.kaven@<strong>turku</strong>.fi<br />
31
RETROTURKU<br />
MENNEIDEN VUOSIKYMMENTEN KAUPUNKI<br />
MÖTTÖNEN & JAUHIAINEN<br />
Ilahduta itseäsi<br />
tai ystävääsi!<br />
29,90<br />
sh.<br />
RetroTurku<br />
- pieniä nostalgisia<br />
tarinoita sekä upeita<br />
mustavalkoisia<br />
valokuvia värikkäistä<br />
<strong>turku</strong>laisista persoonista,<br />
mielenkiintoisista ilmiöistä, ainutlaatuisista<br />
tapahtumista sekä historiallisista paikoista.<br />
MYYNTIPAIKAT: TURUN SANOMIEN ASIAKASPISTE Kauppiaskatu 5,<br />
SUOMALAINEN KIRJAKAUPPA SKANSSI, HANSA JA MYLLY,<br />
TURUN KANSALLINEN KIRJAKAUPPA<br />
Linnankatu 16, Hämeenkatu 7 ja Viilarinkatu 1,<br />
FÖRIPUOTI SEKÄ WWW.TS.FI