You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
portefeuille.<br />
— Merci, monsieur Madison, mais j’ai ce qu’il faut, répondit Alexander.<br />
— J’aime votre style, dit mon père en rangeant le billet dans son portefeuille.<br />
— Merci quand même, lançai-je. On se voit plus tard.<br />
Comme Alexander et moi défilions devant les stands, clients et forains nous dévisageaient comme<br />
si nous donnions un spectacle de rue.<br />
— Eh ! Raven ! m’accueillit une Becky enthousiaste lorsque je la trouvai en train de vendre des<br />
tartes sur le stand de son père. Papa a dû retourner à la maison ; nous n’avons plus de pommes d’amour,<br />
et il ne nous reste que deux tartes.<br />
— C’est génial, la complimentai-je. Dommage, j’en voulais justement…<br />
— Je vous en réserverai deux dès qu’elles arriveront, promit Matt en servant du crumble à un<br />
client.<br />
— On dirait que tu as trouvé ta voie, lui dis-je.<br />
Nous laissâmes Becky et Matt se débrouiller seuls avec leur trop nombreuse clientèle.<br />
Sur le chemin des manèges, je repérai Ruby, qui se tenait entre deux stands.<br />
— Bonsoir Ruby, vous êtes venue avec Janice ?<br />
— Oh ! salut, Raven ! (Elle me serra amicalement dans ses bras.) Non, je suis venue avec un ami,<br />
ajouta-t-elle en m’adressant un clin d’œil.<br />
Apparut alors Jameson, sans son uniforme de majordome mais avec un costume foncé et une cravate<br />
noire, une barbe à papa bleue à la main.<br />
— Bonsoir, mademoiselle Raven, commença-t-il poliment en <strong>of</strong>frant la barbe à papa à Ruby.<br />
Heureux de constater qu’Alexander est entre de bonnes mains, car j’ai quartier libre ce soir.<br />
Mon amoureux gratifia l’Affreux d’un sourire.<br />
— Et moi je suis heureuse que Jameson et toi soyez de retour en ville, dit Ruby à Alexander.<br />
— Moi aussi, répondit-il en serrant ma main. Jameson vous traite-t-il correctement ? Je sais qu’il a<br />
parfois tendance à se laisser emporter, plaisanta-t-il.<br />
— Il s’est comporté en parfait gentleman, lui assura-t-elle. Mais j’espère bien qu’il va se dérider<br />
au cours de la soirée !<br />
Alexander et moi éclatâmes de rire.<br />
— Bon, les enfants, reprit Alexander, nous allons vous laisser avec vos friandises. J’ai promis à<br />
Raven de faire un tour de grande roue.<br />
Nous dépassâmes les stands de nourriture et nous dirigeâmes vers les attractions.<br />
— Eh ! Raven !<br />
Nous nous retournâmes pour voir mon frère courir dans notre direction, un sac en plastique<br />
contenant un poisson affolé à la main. Il était suivi de près par Henry, qui brandissait lui aussi le prix à<br />
nageoires qu’il venait de remporter.<br />
— Regarde ce qu’on vient de gagner !<br />
— Cool ! fit Alexander.<br />
— Il est mignon, dis-je en tapotant le sac. Fais quand même attention de ne pas le montrer à<br />
Cauchemar. Elle est encore petite, mais ça ne va pas durer.<br />
— Pas d’inquiétude, je vais fabriquer un toit de protection pour leurs bocaux, annonça fièrement<br />
Henry.<br />
— Ça ne m’étonne pas de toi, lançai-je au copain de mon frère.<br />
— On n’a plus de tickets, geignit Billy Boy. Tu as vu papa quelque part ?<br />
— Tiens, lui dit Alexander en sortant un peu d’argent de la poche de son jean.