02.07.2013 Views

Agenda de l'été Zomerkrant 09/05/2013 - Val de Lesse

Agenda de l'été Zomerkrant 09/05/2013 - Val de Lesse

Agenda de l'été Zomerkrant 09/05/2013 - Val de Lesse

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CinEY B<br />

Ciney Antiquités<br />

Le Salon <strong>de</strong>s Antiquaires (près <strong>de</strong> 300<br />

exposants)<br />

De Antiekbeurs (met ongeveer 300 stan<strong>de</strong>n)<br />

CF 19/07, p. 19<br />

DAvErDissE F<br />

Jeu <strong>de</strong> piste sur les abeilles<br />

Venez tester vos connaissances sur la nature<br />

tout en vous promenant et vous amusant.<br />

Amusant et éducatif pour petits et grands.<br />

PAF: 3€/pers.<br />

Bosspel<br />

Kom uw kennis van <strong>de</strong> natuur testen tij<strong>de</strong>ns<br />

een plezierige wan<strong>de</strong>ling. Leuk en leerzaam<br />

voor klein en groot. € 4 p.p.<br />

SI <strong>de</strong> Daverdisse asbl - 0032-84/31 59 92<br />

GEDinnE E<br />

Les samedis <strong>de</strong> l’orgue<br />

Concert à 20h en l’église Notre-Dame <strong>de</strong> la<br />

Nativité. Prix : 5€<br />

Orgelconcert om 20u in <strong>de</strong> kerk.<br />

Toegangsprijs : 5€<br />

0032-61/58 88 79<br />

hAn-sur-lEssE C<br />

La Grotte Secrète (NL)<br />

Uniquement en néerlandais. En français, les<br />

06/07, 18/07, 01/08, 08/08 & 31/08.<br />

De Geheimen van <strong>de</strong> Grot (NL)<br />

Ont<strong>de</strong>k <strong>de</strong> Grot van Han zoals u die nooit<br />

eer<strong>de</strong>r gezien hebt. Om 18u. Reservering<br />

verplicht. Enkel in het Ne<strong>de</strong>rlands.<br />

CF 06/07, p. 19<br />

hAn-sur-lEssE C<br />

Les Crépusculaires d’été<br />

Venez à la rencontre <strong>de</strong>s animaux aux<br />

lumières magiques du crépuscule, et faites la<br />

connaissance d’Yvan le fauconnier et <strong>de</strong> ses<br />

amis à plumes. A 18h30<br />

Zomerse schemerbezoeken aan het Wildpark<br />

Ontmoet <strong>de</strong> natuur en <strong>de</strong> dieren bij<br />

schemerlicht en maak kennis met Yvan <strong>de</strong><br />

valkenier en zijn roofvogels. Om 18u30.<br />

CF 06/07, p. 18<br />

hAn-sur-lEssE C<br />

Bal et Feu d’artifice (sous réserve)<br />

Bal en vuurwerk (on<strong>de</strong>r voorbehoud)<br />

www.val<strong>de</strong>lesse.be<br />

lAForÊT E<br />

Foire artisanale et Festival musical<br />

De 10h à 20h : présence <strong>de</strong> nombreux<br />

artisans <strong>de</strong> diverses spécialités. Payant<br />

Ambachtenmarkt en Muziekfestival<br />

Van 10u tot 20u. Betalend.<br />

0032-61/50 21 34<br />

MArEDrET A<br />

Foire aux peintres<br />

Les peintres seront dans le village <strong>de</strong><br />

Maredret <strong>de</strong> 10:00>18:00<br />

Schil<strong>de</strong>rs verzameling<br />

in <strong>de</strong> straten van het dorp, van 10:00 tot 18:00<br />

Maison <strong>de</strong> l’artisanat - 0032-82/69 98 90<br />

www.maredretartisanat.be<br />

maredret.artisanat@skynet.be<br />

nAssoGnE D<br />

Concert (musique classique): Scherzi<br />

Musicali<br />

A 20h, église Saint-Monon. Henry Purcell:<br />

How pleasant is love.<br />

Concert (klassieke muziek): Scherzi Musicali<br />

Om 20u., kerk Saint-Monon. Henry Purcell:<br />

How pleasant is love.<br />

0032-84/46 60 97<br />

www.juilletmusical<strong>de</strong>sainthubert.be<br />

juillet.musical@province.luxembourg.be<br />

pETiT-FAYs E<br />

Randonnée en compagnie <strong>de</strong>s ânes<br />

Départ à 14h <strong>de</strong>vant l’église. Dégustations.<br />

Prix : 9€<br />

Wan<strong>de</strong>ling in het gezelschap van ezels<br />

Vertrek om 14u aan <strong>de</strong> kerk. Degustatie.<br />

Deelname : 9€<br />

0032-61/29 28 27<br />

roChEForT C<br />

La Fête <strong>de</strong> l’Eté <strong>de</strong> Malagne<br />

Un ren<strong>de</strong>z-vous incontournable pour découvrir<br />

le mon<strong>de</strong> gallo-romain ! Depuis les anciens<br />

métiers <strong>de</strong> la construction au campement<br />

romain et ses soldats, gladiateurs et autres<br />

archers en passant par la fabrication du pain ou<br />

<strong>de</strong> la cervoise, les jeux gallo-romains, les joutes<br />

équestres et les manœuvres militaires !<br />

Het zomerfestival van Malagne<br />

Het Gallo-Romeins festival van Wallonië!<br />

Het feest bij uistek om <strong>de</strong> Gallo-Romeinse<br />

wereld te ont<strong>de</strong>kken! Ont<strong>de</strong>k hun<br />

traditionele bouwmetho<strong>de</strong>s, een Romeins<br />

legerkamp met soldaten, gladiatoren en<br />

Evénements - evenementen<br />

boogschieters…Zie hoe men gerstenat<br />

en brood maakt, ont<strong>de</strong>k Gallo-Romeinse<br />

spelletjes, steekspel te paard en<br />

krijgsoefeningen van het Romeinse leger<br />

Archéoparc <strong>de</strong> Malagne la Gallo-Romaine<br />

0032-84/22 21 03<br />

www.malagne.be - info@malagne.be<br />

TEllin F<br />

Grand feu d’artifice/véhicules anciens<br />

Marché artisanal, après-midi récréative,<br />

concerts et méga feu d’artifice<br />

Groot vuurwerk b.g.v. <strong>de</strong> Nationale Feestdag<br />

Activiteiten voor kin<strong>de</strong>ren, ambachtelijke<br />

markt, vele muziekgroepen, avondfeest in <strong>de</strong><br />

open lucht met het grootste vuurwerk van<br />

Wallonië.<br />

Promo - Tellin asbl<br />

0032-479/401 667 & 0032-496/408 600<br />

www.promo-tellin.be<br />

21/07/13<br />

BohAn E<br />

Feu d’artifice / Vuurwerk<br />

Près du Pont Cassé / Bij <strong>de</strong> «Pont Cassé»<br />

0032-475/566 867<br />

ChEvEToGnE B<br />

Chevetogne en Fête Nationale<br />

Animations musicales dans les établissements<br />

Horeca du Domaine <strong>de</strong> 11h à 18h<br />

Chevetogne in Nationaal Feest<br />

Muzikale animatie in <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> Horeca<br />

vestigingen van het Domein van 11u tot 18u<br />

Domaine Provincial <strong>de</strong> Chevetogne<br />

0032-83/68 72 11<br />

www.domaine<strong>de</strong>chevetogne.be<br />

info.chevetogne@province.namur.be<br />

ChEvEToGnE B<br />

Matins Câlins, Matins Jardins<br />

Un orchestre «jazzy»vous entraîne au milieu<br />

<strong>de</strong>s jardins<br />

Een «jazz band» leidt u door <strong>de</strong> siertuinen.<br />

CF 07/07, p. 18<br />

CinEY B<br />

Ciney Antiquités<br />

Le Salon <strong>de</strong>s Antiquaires (près <strong>de</strong> 300<br />

exposants).<br />

De Antiekbeurs (met ongeveer 300 stan<strong>de</strong>n)<br />

CF 19/07, p. 19<br />

CinEY B<br />

Fête Nationale / Nationaal Feest<br />

Cérémonies patriotiques au Monument. Feu<br />

d’artifice dans la soirée.<br />

Patriotische ceremonies aan het Monument.<br />

Vuurwerk tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> avond.<br />

0032-83/75 01 15<br />

www.ciney.be - tourisme@ciney.be<br />

DAvErDissE F<br />

Jeu <strong>de</strong> piste sur les abeilles<br />

Venez tester vos connaissances sur la nature<br />

tout en vous promenant et vous amusant.<br />

Amusant et éducatif pour petits et grands.<br />

PAF: 3€/pers.<br />

Bosspel<br />

Kom uw kennis van <strong>de</strong> natuur testen tij<strong>de</strong>ns<br />

een plezierige wan<strong>de</strong>ling. Leuk en leerzaam<br />

voor klein en groot. € 4 p.p.<br />

SI <strong>de</strong> Daverdisse asbl - 0032-84/31 59 92<br />

DinAnT A<br />

Fête Nationale / Nationale Feestdag<br />

Animations, brocante, concert, feu d’artifice<br />

à partir <strong>de</strong> 23h.<br />

Animaties, rommelmarkt, concert, vuurwerk<br />

vanaf 23u<br />

0032-82/22 31 87 - 0032-477/24 33 40<br />

DinAnT A<br />

Les Organistes <strong>2013</strong> en répétition<br />

Chaque dimanche <strong>de</strong> juillet et août, concert<br />

d’orgue dans la Collégiale <strong>de</strong> Dinant - 16:30<br />

> 17:30<br />

De Organisten <strong>2013</strong> in Repetitie<br />

Elke zondag van juli en augustus, orgelconcert<br />

in <strong>de</strong> Collegiale kerk in Dinant - 16:30 > 17:30<br />

lepagejeanluc@gmail.com<br />

DinAnT A<br />

Les Dimanches <strong>de</strong> Monsieur Sax<br />

Concert itinérant dans les rues <strong>de</strong> Dinant <strong>de</strong><br />

14h à 17h<br />

De zondagen van Mijnheer Sax<br />

Jazzpara<strong>de</strong> in <strong>de</strong> straten van Dinant -<br />

14:00>17:00<br />

0032-82/22 90 38 - www.dinant.be<br />

hAn-sur-lEssE C<br />

Bal et Feu d’artifice (sous réserve)<br />

Bal en vuurwerk (on<strong>de</strong>r voorbehoud)<br />

www.val<strong>de</strong>lesse.be<br />

hAsTiErE A<br />

Concert « Hastière Chante »<br />

Boogie Boy - Concert gratuit (blues)<br />

«Hastière zingt»<br />

Boogie Boy - Gratis concert (blues)<br />

Michel Darasse - 0032-82/64 49 02<br />

www.lacavehastiere.be<br />

michel.darasse@hotmail.com<br />

lAForÊT E<br />

Foire artisanale et Festival musical<br />

De 10h à 20h : présence <strong>de</strong> nombreux<br />

artisans <strong>de</strong> diverses spécialités. Payant<br />

Ambachtenmarkt en Muziekfestival.<br />

Van 10u tot 20u. Betalend<br />

0032-61/50 21 34<br />

MArChE-En-FAMEnnE D<br />

Concert <strong>de</strong> la fête nationale par l’Harmonie<br />

Communale<br />

A 20h, Place aux Foires. Entrée gratuite.<br />

Concert voor <strong>de</strong> Nationale feestdag door het<br />

gemeentelijke harmonieorkest<br />

Om 20u., Place aux Foires. Gratis toegang.<br />

Harmonie Communale <strong>de</strong> Marche<br />

0032-473/706 162<br />

albert.leroy@marche.be<br />

MArEDrET A<br />

10ème Fête Artisanale<br />

Fête estivale <strong>de</strong> Maredret Village Artisanal: au<br />

pays <strong>de</strong> la Molignée, les artisans d’art et <strong>de</strong><br />

bouche vous invitent à partager leur savoirfaire:<br />

céramique, bijoux, peintures, tournage<br />

sur bois, dinan<strong>de</strong>ries, ferroneries, vitraux,<br />

mosaïques à l’ancienne, produits du terroir...<br />

De 10:00>20:00<br />

10<strong>de</strong> Zomer-editie van het ambachtsfeest<br />

Bewerking van glas, hout, metaal, tin,<br />

keramiek, schil<strong>de</strong>rijen, koperslagwerken,<br />

glasramen, mozaïek, streekproducten,.. Van<br />

10:00>20:00<br />

Maison <strong>de</strong> l’artisanat - 0032-82/69 98 90<br />

www.maredretartisanat.be<br />

maredret.artisanat@skynet.be<br />

roChEForT C<br />

La Fête <strong>de</strong> l’Eté <strong>de</strong> Malagne<br />

Depuis les anciens métiers <strong>de</strong> la construction<br />

au campement romain et ses soldats,<br />

gladiateurs et autres archers en passant par<br />

la fabrication du pain ou <strong>de</strong> la cervoise, les<br />

jeux gallo-romains, les joutes équestres et les<br />

manœuvres militaires !<br />

Het zomerfestival van Malagne<br />

Ont<strong>de</strong>k hun traditionele bouwmetho<strong>de</strong>s,<br />

een Romeins legerkamp met soldaten,<br />

gladiatoren en boogschieters…Zie hoe men<br />

gerstenat en brood maakt, ont<strong>de</strong>k Gallo-<br />

Romeinse spelletjes, steekspel te paard en<br />

krijgsoefeningen van het Romeinse leger!<br />

Cf 20/07, p. 22<br />

TEllin F<br />

Grand feu d’artifice/véhicules anciens<br />

Marché artisanal, après-midi récréative,<br />

concerts et méga feu d’artifice<br />

Groot vuurwerk b.g.v. <strong>de</strong> Nationale Feestdag<br />

Activiteiten voor kin<strong>de</strong>ren, ambachtelijke<br />

markt, vele muziekgroepen, avondfeest in <strong>de</strong><br />

open lucht met het grootste vuurwerk van<br />

Wallonië.<br />

Promo - Tellin asbl<br />

0032-479/401 667 & 0032-496/408 600<br />

www.promo-tellin.be - Promo - Tellin asbl<br />

WEillEn A<br />

Gran<strong>de</strong> journée bala<strong>de</strong>s<br />

à la découverte <strong>de</strong>s sentiers <strong>de</strong> la commune<br />

d’Onhaye. Toute la journée<br />

Op ont<strong>de</strong>kking van <strong>de</strong> wan<strong>de</strong>lpa<strong>de</strong>n van <strong>de</strong><br />

gemeente van Onhaye<br />

Trefpunt: Weillen, <strong>de</strong> hele dag<br />

J. Elleboudt - 0032-82/69 95 15<br />

23/07/13<br />

hAn-sur-lEssE C<br />

Visites d’initiation à la spéléologie dans la<br />

Grotte <strong>de</strong> Han<br />

Sous la conduite <strong>de</strong> gui<strong>de</strong>s expérimentés,<br />

faites vos premiers pas <strong>de</strong> spéléologue. A<br />

17.00. Sur réservation.<br />

Bezoeken met initiatie in <strong>de</strong> speleologie in <strong>de</strong><br />

Grot van Han<br />

Ont<strong>de</strong>k <strong>de</strong> verborgen facetten zien van <strong>de</strong> grot<br />

en vergezellen u tij<strong>de</strong>ns uw eerste stappen als<br />

speleoloog. Om 17uur. Reservering verplicht.<br />

CF 02/07, p. 18<br />

vrEssE E<br />

Randonnée cyclo accompagnée<br />

Départ à 9h à la Maison du Tourisme <strong>de</strong><br />

l’Ar<strong>de</strong>nne namuroise (40km - prévoir son<br />

ravitaillement et son matériel <strong>de</strong> réparation).<br />

Gratuit<br />

Begelei<strong>de</strong> fietstocht<br />

Vertrek om 9u aan het Maison du Tourisme<br />

(40km - ravitaillering en materiaal voorzien).<br />

Gratis<br />

0032-61/29 28 27<br />

24/07/13<br />

MArChE-En-FAMEnnE D<br />

Concert philharmonique: orchestre et<br />

chorale <strong>de</strong>s jeunes <strong>de</strong> Warwickshire<br />

(Angleterre).<br />

Concert exceptionnel <strong>de</strong> 70 musiciens sur<br />

scène en plein air!<br />

Filharmonisch concert: jongerenorkest en<br />

-koor van Warwickshire (Engeland)<br />

Uitzon<strong>de</strong>rlijk openlucht concert met 70<br />

muzikanten!<br />

0032-84/32 01 08 - animation@marche.be<br />

roChEForT C<br />

«Rochefort Séréna<strong>de</strong>s»<br />

A partir <strong>de</strong> 16h: concours <strong>de</strong> musique,<br />

concerts gratuits, bar-terrasse et petit<br />

marché au centre-ville<br />

«Rochefort Serena<strong>de</strong>n»<br />

Markt, een terrasbar, muziekwedstrijd en<br />

gratis concert op het stadsplein van Rochefort.<br />

Cf 10/07, p. 19<br />

25/07/13<br />

hAn-sur-lEssE C<br />

Sur les Traces <strong>de</strong>s découvreurs<br />

Parcourez les réseaux oubliés et revivez pas<br />

à pas l’extraordinaire épopée <strong>de</strong>s premiers<br />

découvreurs <strong>de</strong> la Grotte <strong>de</strong> Han. Départ à<br />

18h, sur réservation<br />

In <strong>de</strong> voetsporen van <strong>de</strong> ont<strong>de</strong>kkers<br />

Wan<strong>de</strong>l door <strong>de</strong> vergeten netwerken en<br />

herbeleef stap per stap het ongelooflijk<br />

avontuur van <strong>de</strong> eerste ont<strong>de</strong>kkers van <strong>de</strong> Grot<br />

van Han. Vertrek om 18u00. Op reservatie<br />

CF 13/07, p. 19<br />

26/07/13<br />

BAnDE D<br />

Trec International du Bony et manche belge<br />

<strong>de</strong> la Coupe d’Europe <strong>de</strong> Trec<br />

27/07: parcours d’orientation. 28/07: maîtrise<br />

<strong>de</strong>s allures et parcours en terrain varié.<br />

Internationale Trec wedstrijd<br />

27/07: oriëntatieparcours. 28/07:<br />

beheersingstest en terreinparcours met<br />

hin<strong>de</strong>rnissen.<br />

Haras du Bony - 0032-497/798 187<br />

www.manegedubony.be<br />

damien.coeur<strong>de</strong>roi@skynet.be<br />

BouviGnEs A<br />

Concert dans le cadre du Festival <strong>de</strong> l’Été<br />

Mosan<br />

Commémoration Heinrich Schütz<br />

Festival <strong>de</strong> l’Été mosan: Klassieke concerten<br />

Her<strong>de</strong>nking aan Heinrich Schütz<br />

0032-82/22 59 24<br />

www.etemosan.be - etemosan@skynet.be<br />

hAn-sur-lEssE C<br />

Visites Han-Conté<br />

Vivez les aventures extraordinaires <strong>de</strong><br />

Guëwenn dans l’antre <strong>de</strong> la terre. A la<br />

recherche <strong>de</strong> la rivière perdue, il découvre<br />

un mon<strong>de</strong> enchanteur et mystérieux.<br />

Uniquement sur réservation, départ à 18h<br />

De Grot vertelt<br />

Beleef <strong>de</strong> ongelooflijke avonturen van<br />

Guëwenn in het hart van <strong>de</strong> aar<strong>de</strong>. Op<br />

zoek naar <strong>de</strong> verloren rivier ont<strong>de</strong>kt hij een<br />

magische en mysterieuze wereld. Enkel in het<br />

FR. Om 18u, reservering verplicht.<br />

Domaine <strong>de</strong>s Grottes <strong>de</strong> Han<br />

0032-84/37 72 13 - www.grotte-<strong>de</strong>-han.be<br />

info@grotte-<strong>de</strong>-han.be<br />

27/07/13<br />

AllE E<br />

Soirée Beach / Beachavond<br />

Au terrain <strong>de</strong> foot dès 21h<br />

Op het voetbalterrein vanaf 21u<br />

0032-474/25 42 48<br />

AnhEE A<br />

Mosathlon<br />

Triathlon récréatif à Anhée (800m <strong>de</strong><br />

natation en Meuse-10 km <strong>de</strong> course à pied-<br />

16 km VTT) - Complexe sportif d’Anhée à<br />

18 heures<br />

Triathlon<br />

het zwemmen: 800m in <strong>de</strong> Meuse-wedloop:<br />

10 km-mountainbike:16 km - Sporthal van<br />

Anhée: 18u<br />

0032-473/37 18 65<br />

organisation@mosathlon.be<br />

AnsErEMME A<br />

9ème Fête <strong>de</strong> la bière namuroise<br />

60 bières artisanales + produits du terroir.<br />

Animation musicale, <strong>de</strong> 11:00 > 21:00<br />

9<strong>de</strong> Bierfeest<br />

Meer dan 60 bieren van <strong>de</strong> provincie Namen<br />

+ streekproducten - muzikale animatie. Van<br />

11:00>21:00<br />

22 A-B-C-D-E-F : voir lA CorrEsponDAnCE DE lA zonE géogrAphiquE En pAgE 2 / zie blz. 2 voor <strong>de</strong> overeenkomstige geografische zone.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!