04.07.2013 Views

Voyage en Orient2 - gerard de nerval

Voyage en Orient2 - gerard de nerval

Voyage en Orient2 - gerard de nerval

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SÉJOUR AU LIBAN. 29<br />

Le vieillard était resté <strong>de</strong>bout p<strong>en</strong>dant cette explication.<br />

Le cheik*, chez lequel nous étions, parut frappé <strong>de</strong><br />

ses paroles, et lui dit : « Te crois-tu prisonnier ici? Nous<br />

fûmes amis autrefois ; pourquoi ne t’assieds-tu pas avec<br />

nous?<br />

— Parce que tu es dans ma maison, dit le vieillard.<br />

— Allons, dit le cheik* chréti<strong>en</strong>, oublions tout cela.<br />

Pr<strong>en</strong>ds place sur ce divan ; on va t’apporter du café et<br />

une pipe.<br />

— Ne sais-tu pas, dit le vieillard, qu’un Druse n’accepte<br />

jamais ri<strong>en</strong> chez les Turcs ni chez leurs amis, <strong>de</strong><br />

peur que ce ne soit le produit <strong>de</strong>s exactions et <strong>de</strong>s impôts<br />

injustes ?<br />

— Un ami <strong>de</strong>s Turcs? je ne le suis pas !<br />

— N’ont-ils pas fait <strong>de</strong> toi un cheik*, tandis que c’est<br />

moi qui l’étais dans le village du temps d’Ibrahim, et<br />

alors ta race et la mi<strong>en</strong>ne vivai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> paix? N’est-ce pas<br />

toi aussi qui es allé te plaindre au pacha pour une affaire<br />

<strong>de</strong> tapageurs, une maison brûlée, une querelle <strong>de</strong> bons<br />

voisins, que nous aurions vidée facilem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre nous?»<br />

Le cheik* secoua la tête sans répondre ; mais le prince<br />

coupa court à l’explication, et sortit <strong>de</strong> la maison <strong>en</strong><br />

t<strong>en</strong>ant le Druse par la main. «Tu pr<strong>en</strong>dras bi<strong>en</strong> le café<br />

avec moi, qui n’ai ri<strong>en</strong> accepté <strong>de</strong>s Turcs ? » lui dit-il, et<br />

il ordonna à son cafedji <strong>de</strong> lui <strong>en</strong> servir sous les arbres.<br />

« J’étais un ami <strong>de</strong> ton père, dit le vieillard, et dans<br />

ce temps-là Druses et Maronites vivai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> paix. »<br />

Et ils se mir<strong>en</strong>t à causer longtemps <strong>de</strong> l’époque où les<br />

<strong>de</strong>ux peuples étai<strong>en</strong>t réunis sous le gouvernem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la<br />

famille Schehab, et n’étai<strong>en</strong>t pas abandonnés à l’arbitraire<br />

<strong>de</strong>s vainqueurs.<br />

Il fut conv<strong>en</strong>u que le prince remmènerait tout son<br />

mon<strong>de</strong>, que les Druses revi<strong>en</strong>drai<strong>en</strong>t dans le village sans<br />

appeler <strong>de</strong>s secours éloignés, et que l’on considérerait le<br />

dégât qui v<strong>en</strong>ait d’être fait chez eux comme une comp<strong>en</strong>sation<br />

<strong>de</strong> l’inc<strong>en</strong>die précéd<strong>en</strong>t d’une maison chréti<strong>en</strong>ne.<br />

cheik* ⇔ cheikh<br />

(II - 29)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!