Télécharger le pdf - Fugues
Télécharger le pdf - Fugues
Télécharger le pdf - Fugues
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ONAIME... la télé par Luc-A<strong>le</strong>xandre Perron<br />
Plusieurs de mes amis sont sortis<br />
du placard dans <strong>le</strong>s années<br />
80 après avoir vu <strong>le</strong> film Making<br />
Love. Alors que <strong>le</strong> secret<br />
nous empoisonne la vie, pouvoir<br />
s’identifier à un personnage<br />
gai ou <strong>le</strong>sbien nous<br />
permet de nous préparer à la<br />
grande sortie.<br />
Ce qui s’avère intéressant à la<br />
télévision, c’est que <strong>le</strong> processus<br />
est souvent doub<strong>le</strong>, car <strong>le</strong><br />
personnage peut être gai et <strong>le</strong><br />
spectateur l’ignore ou, au<br />
contraire, l’auditeur connaît<br />
l’orientation sexuel<strong>le</strong> d’un personnage<br />
alors que <strong>le</strong>s autres ne<br />
<strong>le</strong> savent pas. Certains personnages<br />
de la télé sont sortis de<br />
manière plus mémorab<strong>le</strong> que<br />
d’autres. En voici quelques exemp<strong>le</strong>s.<br />
Un ccoommiinngg oouutt vraiment intelligent<br />
dans Law & Order : celui<br />
de Serena, l’assistante du District<br />
Attorney. Interprétée par<br />
Elizabeth Rohm de 2001 à 2005.<br />
Mis à part quelques indices ici<br />
et là, on ignorait l’orientation<br />
sexuel<strong>le</strong> de Serena. Lors du départ<br />
de la série de la comédienne,<br />
on apprend à la dernière<br />
scène que Serena est congédiée.<br />
El<strong>le</strong> demande alors:<br />
«Est-ce parce ce que je suis<br />
<strong>le</strong>sbienne?» Son patron répond<br />
par la négative. El<strong>le</strong> dit alors<br />
simp<strong>le</strong>ment : «Bien.» Le message<br />
envoyé au public était<br />
sensationnel : Pendant tout ce<br />
temps-là, j’étais <strong>le</strong>sbienne,<br />
vous ne <strong>le</strong> saviez pas et vous<br />
me trouviez bonne. Je suis tou-<br />
118 déc. 2009 fugues.com<br />
Le coming out à la télévision<br />
Le processus de sortie du placard est essentiel<br />
pour <strong>le</strong>s gais et <strong>le</strong>s <strong>le</strong>sbiennes. Cependant,<br />
chacunn, chhaacune doit s’y plongerr selon ses bbesoins,<br />
son environnement. Sortir quelqu’un du<br />
placard sans son accord (oouuttiinngg) peut s’avérer<br />
acceptab<strong>le</strong> quand il s’agit de politiciens de<br />
droite qui votent en faveur de lois homophobes.<br />
Mais pour <strong>le</strong> commun des mortels, il<br />
appartient à chaque individu selon son<br />
confort, d’annoncer son orientation sexuel<strong>le</strong><br />
à sa famil<strong>le</strong>, ses amis, ses collègues de travail<br />
au moment qu’il lui convient.<br />
jours la même personne.<br />
Quel<strong>le</strong> bonne<br />
idée des<br />
scénaristes.<br />
Un ccoommiinngg oouutt touchhannt : Dans<br />
Raising the bar, Charlie, assistant<br />
d’une juge conservatrice,<br />
annonce à sa patronne qu’il est<br />
homosexuel et cel<strong>le</strong>-ci réagit<br />
de manière assez vio<strong>le</strong>nte, allant<br />
même jusqu’à congédier<br />
son employé. Puis s’étant<br />
calmée, el<strong>le</strong> se ravise en s’excusant.<br />
Comme chaque vendredi<br />
soir, tous <strong>le</strong>s avocats et<br />
employés de la cour se retrouvent<br />
dans un bar. Cherchant<br />
une bonne raison pour trinquer,<br />
chacun tente de trouver<br />
un motif pour <strong>le</strong>ver son verre.<br />
Soudain, Charlie dit simp<strong>le</strong>ment<br />
à tout <strong>le</strong> monde : «I’m<br />
gay», et tout <strong>le</strong> monde lève son<br />
verre en si<strong>le</strong>nce. Subtil et doux.<br />
Un ccoommiinngg oouutt surprenant :<br />
Dans une colère terrib<strong>le</strong> contre<br />
<strong>le</strong>s homosexuels, et en fait<br />
contre tous <strong>le</strong>s hommes, la<br />
mère de Roseanne (dans<br />
l’émission du même nom)<br />
s’écrie devant tous <strong>le</strong>s membres<br />
de sa famil<strong>le</strong> réunis pour<br />
une fête que <strong>le</strong>s hommes sont<br />
tel<strong>le</strong>ment dégoûtants qu’afin<br />
de pouvoir baiser avec son<br />
mari, el<strong>le</strong> devait al<strong>le</strong>r s’acheter<br />
un magazine Playboy avant,<br />
pour s’exciter. Si<strong>le</strong>nce et consternation<br />
pour quelques secondes...<br />
Personne ne l’avait vu<br />
venir, mais rien n’était à<br />
l’épreuve des scénaristes de<br />
Roseanne. À la fin de la série,<br />
on apprend par contre que<br />
cel<strong>le</strong>-ci avait tout inventé de la<br />
saison, idée reprise de la série<br />
Dallas alors que Pam se réveil-<br />
lait après avoir rêvé tous <strong>le</strong>s<br />
événements d’une saison complète.<br />
On apprenait alors que<br />
sa mère n’était pas <strong>le</strong>sbienne,<br />
mais que sa sœur Jackie, el<strong>le</strong><br />
l’était. Néanmoins, la saison<br />
fina<strong>le</strong> servit à jouer avec <strong>le</strong>s<br />
préjugés et <strong>le</strong>s tabous.<br />
Roseanne s’en donna alors à<br />
cœur joie.<br />
Un ccoommiinngg oouutt par écrit : Dans<br />
More Ta<strong>le</strong>s of the City, Michael<br />
Tolliver, cloué au lit par <strong>le</strong> Syndrome<br />
de Guillain-Barré, reçoit<br />
une <strong>le</strong>ttre de sa mère annonçant<br />
qu’el<strong>le</strong> vient de se<br />
joindre à un groupe luttant<br />
contre l’égalité des homosexuels.<br />
Michael dicte donc à sa<br />
colocataire une longue <strong>le</strong>ttre<br />
expliquant à sa mère qu’il est<br />
gai, l’a toujours été, que personne<br />
ne l’a corrompu, mais<br />
qu’il aurait bien aimé qu’un<br />
gai plus expérimenté lui par<strong>le</strong><br />
quand il était jeune pour lui<br />
servir de mentor et lui faire<br />
comprendre que l’homosexualité<br />
n’est ni un péché ni une<br />
maladie.<br />
Un ccoommiinngg oouutt implicite: The<br />
Tudors, une série historique qui<br />
raconte la vie tumultueuse<br />
d’Henry VIII et de ses six épouses,<br />
a réussi à inclure un coup<strong>le</strong><br />
gai dans sa première saison et<br />
un autre dans la deuxième.<br />
Tout un exploit pour une série<br />
du genre! Dans la deuxième<br />
saison, un musicien attitré au<br />
service de la reine Ann Bo<strong>le</strong>yn<br />
avoue à George Bo<strong>le</strong>yn, frère de<br />
la dite reine, que cel<strong>le</strong>-ci est<br />
très bel<strong>le</strong> mais certainement<br />
pas aussi bel<strong>le</strong> que son frère.<br />
George Bo<strong>le</strong>yn en acceptant si<strong>le</strong>ncieusement<br />
<strong>le</strong> compliment