07.07.2014 Views

La Sainte Bible Ostervald 1877

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

41 Il te naîtra des fils et des filles, mais ils ne seront pas à<br />

toi; car ils iront en captivité;<br />

42 Les hannetons gâteront tous tes arbres, et le fruit de ta<br />

terre;<br />

43 L'étranger qui est au milieu de toi montera au-dessus de<br />

toi, fort haut, et tu descendras fort bas;<br />

44 Il te prêtera, et tu ne lui prêteras point; il sera à la tête, et<br />

tu seras à la queue.<br />

45 Et toutes ces malédictions t'arriveront et te poursuivront,<br />

et reposeront sur toi, jusqu'à ce que tu sois exterminé, parce<br />

que tu n'auras pas obéi à la voix de l'Eternel ton Dieu, pour<br />

garder ses commandements et ses statuts qu'il t'a donnés.<br />

46 Et ces malédictions seront sur toi et sur ta postérité, pour<br />

être des signes et des prodiges à jamais.<br />

47 Parce que tu n'auras point servi l'Eternel ton Dieu avec<br />

joie, et de bon cœur, dans l'abondance de toutes choses,<br />

48 Tu serviras ton ennemi, que Dieu enverra contre toi, dans<br />

la faim, dans la soif, dans la nudité et dans la disette de<br />

toutes choses; et il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'à<br />

ce qu'il t'ait exterminé;<br />

49 L'Eternel fera lever contre toi de loin, du bout de la terre,<br />

une nation qui volera comme vole l'aigle, une nation dont tu<br />

n'entendras point la langue,<br />

50 Une nation fière, qui n'aura point d'égard au vieillard, et<br />

qui n'aura point pitié de l'enfant;<br />

51 Elle mangera les fruits de tes bêtes, et les fruits de ta<br />

terre, jusqu'à ce que tu sois exterminé; elle ne te laissera<br />

rien de reste, ni froment, ni vin, ni huile, ni aucune portée de<br />

tes vaches, ni brebis de ton troupeau, jusqu'à ce qu'elle t'ait<br />

ruiné;<br />

52 Et elle t'assiégera dans toutes tes villes, jusqu'à ce que<br />

tes murailles les plus hautes et les plus fortes, sur lesquelles<br />

tu te seras assuré dans tout ton pays, tombent par terre; elle<br />

assiégera même toutes tes villes, par tout le pays que l'Eternel<br />

ton Dieu t aura donné;<br />

53 Tu mangeras, durant le siège et dans l'extrémité où ton<br />

ennemi te réduira le fruit de ton ventre, la chair de tes fils et<br />

de tes filles, que l'Eternel ton Dieu t'aura donnés;<br />

54 L'homme le plus tendre et le plus délicat d'entre vous<br />

regardera d'un œil d'envie son frère, et sa femme bienaimée<br />

et le reste de ses enfants qu'il aura réservés,<br />

55 Pour ne donner à aucun d'eux de la chair de ses enfants,<br />

qu'il mangera, parce qu'il ne lui sera rien demeuré du tout, à<br />

cause du siège et de l'extrémité où ton ennemi te réduira<br />

dans toutes tes villes;<br />

56 <strong>La</strong> plus tendre et, la plus délicate d'entre vous, qui n'aura.<br />

point essayé de mettre la plante de son pied sur la terre, par<br />

délicatesse et par mollesse, regardera d'un œil d'envie son<br />

mari bien-aimé, son fils et sa fille,<br />

57 Et la taie de son petit enfant, qui sortira d'entre ses pieds,<br />

et les enfants qu'elle enfantera; car elle les mangera secrètement,<br />

dans la disette où elle sera de toutes choses, à cause<br />

du siège et de l'extrémité où ton ennemi te réduira, dans<br />

toutes tes villes.<br />

58 Si tu ne prends pas garde à faire toutes les paroles de<br />

cette loi, qui sont écrites dans ce livre, en craignant ce nom<br />

glorieux et terrible, l'ETERNEL TON DIEU,<br />

59 Alors l'Eternel te frappera, toi et ta postérité, de plaies<br />

étranges, de plaies grandes et de durée, de maladies malignes<br />

et de durée.<br />

60 Il fera retourner sur toi toutes les langueurs d'Egypte que<br />

tu as appréhendées, et elles s'attacheront à toi;<br />

61 Et même l'Eternel fera venir sur toi toute autre maladie et<br />

toute autre plaie qui n'est point écrite dans le livre de cette<br />

loi, jusqu'à ce que tu sois exterminé;<br />

62 Et vous resterez en petit nombre au lieu où vous aurez<br />

été comme les étoiles des cieux, tant vous étiez en grand<br />

nombre; parce que tu n'auras point obéi à la voix de l'Eternel<br />

ton Dieu.<br />

139<br />

63 Et il arrivera que comme l'Eternel s'est réjoui sur vous, en<br />

vous faisant du bien et en vous multipliant, aussi l'Eternel<br />

prendra plaisir à vous faire périr et à vous exterminer, et<br />

vous serez arrachés de dessus la terre où vous allez pour la<br />

posséder;<br />

64 Et l'Eternel te dispersera parmi tous les peuples, depuis<br />

un bout de la terre jusqu'à l'autre; et tu serviras là d'autres<br />

dieux, que ni toi ni tes pères n'avez point connus, des dieux<br />

de bois et de pierre.<br />

65 Encore ne trouveras-tu aucun repos parmi ces nations-là,<br />

et même la plante de ton pied n'aura aucun repos; car<br />

l'Eternel te donnera là un cœur tremblant, et des yeux qui ne<br />

verront point, et une âme pénétrée de douleur.<br />

66 Et ta vie sera comme pendante devant toi; et tu seras<br />

dans l'effroi nuit et jour, et tu ne seras point assuré de ta vie;<br />

67 Tu diras le matin: Qui me fera voir le soir? et le soir tu<br />

diras: Qui me fera voir le matin? à cause de l'effroi dont ton<br />

cœur sera effrayé, et à cause de ce que tu verras de tes<br />

yeux.<br />

68 Et l'Eternel te fera retourner en Egypte, sur des navires,<br />

pour faire le voyage dont je t'ai dit: Il ne t'arrivera plus de le<br />

voir; et vous vous vendrez là à vos ennemis, pour être esclaves<br />

et servantes, et il n'y aura personne qui vous achète.<br />

Deutéronome 29<br />

1 Ce sont ici les paroles de l'alliance que l'Eternel commanda<br />

à Moïse de traiter avec les enfants d'Israël, au pays de<br />

Moab, outre l'alliance qu'il avait traitée avec eux à Horeb.<br />

2 Moïse donc appela tout Israël, et leur dit: Vous avez vu<br />

tout ce que l'Eternel a fait en votre présence au pays d'Egypte,<br />

à Pharaon, et à tous ses serviteurs, et à tout son pays,<br />

3 Les grandes expériences que tes yeux ont vues, ces signes<br />

et ces grands miracles;<br />

4 Et l'Eternel ne vous a point donné un cœur pour connaître,<br />

ni des yeux pour voir, ni des oreilles pour entendre, jusqu'à<br />

ce jour;<br />

5 Et je vous ai conduits quarante ans par le désert, sans que<br />

vos vêtements se soient usés sur vous, et sans que ton<br />

soulier se soit usé sur ton pied;<br />

6 Vous n'avez point mangé de pain, ni bu de vin, ni de cervoise,<br />

afin que vous connaissiez que je suis l'Eternel votre<br />

Dieu;<br />

7 Enfin, vous êtes parvenus en ce lieu; et Sihon, roi de<br />

Hesçbon, et Hog, roi de Basçan, sont sortis au-devant de<br />

nous pour nous combattre, et nous les avons battus,<br />

8 Et nous avons pris leur pays, et nous l'avons donné en<br />

héritage aux Rubénites, aux Gadites, et à la moitié de la<br />

tribu de Manassé.<br />

9 Vous garderez donc les paroles de cette alliance, et vous<br />

les ferez, afin que vous prospériez dans tout ce que vous<br />

entreprendrez.<br />

10 Vous comparaissez tous aujourd'hui devant l'éternel votre<br />

Dieu, les chefs de vos tribus, vos anciens, vos officiers, et<br />

tout homme d'Israël,<br />

11 Vos petits enfants, vos femmes, et ton étranger qui est au<br />

milieu de ton camp, depuis ton coupeur de bois jusqu'à ton<br />

puiseur d'eau,<br />

12 Afin que tu entres dans l'alliances de l'Eternel ton Dieu, et<br />

dans l'imprécation du serment qu'il te fait faire dans cette<br />

alliance que l'Eternel ton Dieu traite aujourd'hui avec toi,<br />

13 Afin qu'il t'établisse aujourd'hui pour être son peuple, et<br />

qu'il soit ton Dieu, selon qu'il te l'a dit, et selon qu'il l'a juré à<br />

tes pères, Abraham, Isaac et Jacob.<br />

14 Et ce n'est pas seulement avec vous que je traite cette<br />

alliance, et que j'y ajoute cette imprécation du serment que<br />

vous faites;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!