07.07.2014 Views

La Sainte Bible Ostervald 1877

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

502<br />

Ézéchiel 46<br />

1 Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel: <strong>La</strong> porte du parvis intérieur,<br />

laquelle regarde l'orient, sera fermée les six jours ouvriers;<br />

mais elle sera ouverte le jour du sabbat, et elle sera<br />

aussi ouverte le jour de la nouvelle lune.<br />

2 Et le prince y entrera par le chemin de l'allée de la porte du<br />

parvis extérieur, et il se tiendra près de l'un des poteaux de<br />

la porte, et les sacrificateurs prépareront son holocauste et<br />

ses sacrifices de prospérités, et il se prosternera sur le seuil<br />

de cette porte, et il sortira; et cette porte ne sera point fermée<br />

jusqu'au soir.<br />

3 Tellement que le peuple du pays se prosternera devant<br />

l'Eternel, à l'entré de cette porte, aux sabbats et aux nouvelles<br />

lunes.<br />

4 Et l'holocauste que le prince offrira à l'Eternel au jour du<br />

sabbat, sera de six agneaux sans tare, et d'un bélier sans<br />

tare.<br />

5 Et le gâteau pour le bélier sera d'un épha, et le gâteau<br />

pour chacun des agneaux sera selon ce qu'il pourra donner;<br />

mais il y aura un hin d'huile pour chaque épha.<br />

6 Et au jour de la nouvelle lune, son holocauste sera d'un<br />

jeune veau sans tare, et de six agneaux et d'un bélier, lesquels<br />

seront sans tare.<br />

7 Et il offrira pour le gâteau du veau un épha, et pour le gâteau<br />

du bélier un autre épha, et pour chacun des agneaux<br />

selon ce qu'il pourra donner; mais il y aura un hin d'huile<br />

pour chaque épha.<br />

8 Et lorsque le prince entrera au temple, il entrera par le<br />

chemin de l'allée de cette même porte du parvis extérieur,<br />

laquelle regarde l'orient, et il sortira aussi par le même chemin.<br />

9 Mais quand le peuple du pays y entrera pour se présenter<br />

devant l'Eternel, aux fêtes solennelles, celui qui y entrera par<br />

le chemin de la porte du septentrion pour y adorer l'Eternel,<br />

sortira par le chemin de la porte du midi; et celui qui entrera<br />

par le chemin de la porte du midi sortira par le chemin de la<br />

porte qui regarde vers le septentrion, tellement que personne<br />

ne retournera par le chemin de la porte par laquelle il<br />

sera entré; mais il sortira par celle qui est vis-à-vis.<br />

10 Et le prince entrera parmi eux, quand ils entreront; et<br />

quand ils sortiront, ils sortiront ensemble.<br />

11 Or, dans ces fêtes solennelles, et dans ces solennités, le<br />

gâteau d'un veau sera d'un épha, et le gâteau d'un bélier<br />

d'un autre épha, et le gâteau de chacun des agneaux sera<br />

selon ce que le prince pourra donner, et il y aura un hin<br />

d'huile pour chaque épha.<br />

12 Que si le prince offre un sacrifice volontaire, quelque<br />

holocauste ou quelques sacrifices de prospérités, en offrande<br />

volontaire à l'Eternel, on lui ouvrira la porte qui regarde<br />

l'orient, et il offrira son holocauste et ses sacrifices de prospérités<br />

comme il les offre au jour du sabbat; puis il sortira et<br />

après qu'il sera sorti on fermera cette porte.<br />

13 Tu sacrifieras chaque jour en holocauste à l'Eternel un<br />

agneau d'un an, sans tare; tu le sacrifieras tous les matins.<br />

14 Tu offriras aussi tous les matins, avec cet agneau, un<br />

gâteau qui sera d'un sixième d'un épha, et d'une troisième<br />

partie d'un hin d'huile, pour en détremper la fine farine; c'est<br />

là le gâteau continuel à l'Eternel, qu'il faut offrir par une ordonnance<br />

perpétuelle.<br />

15 Ainsi on offrira tous les matins, en holocauste continuel,<br />

cet agneau et ce gâteau détrempé avec cette huile.<br />

16 Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel: Quand le prince aura fait<br />

un don de quelque pièce de son héritage à quelqu'un de ses<br />

fils, ce don appartiendra à ses fils, parce qu'ils ont droit de<br />

possession en l'héritage.<br />

17 Mais s'il fait un don de quelque pièce de son héritage à<br />

l'un de ses serviteurs, le don lui appartiendra bien, mais<br />

seulement jusqu'à l'an d'affranchissement, et alors il retournera<br />

au prince; car c'est son héritage, qui appartient à ses<br />

fils; c'est pourquoi il leur demeurera.<br />

18 Et le prince n'usurpera rien de l'héritage du peuple, les<br />

fraudant de la possession qui leur appartient; il laissera seulement<br />

en héritage à ses fils la possession qui lui appartient,<br />

afin qu'aucun de mon peuple ne soit chassé de sa possession.<br />

19 Après cela, il me mena par l'entrée qui était vers le, côté<br />

de la porte, aux chambres saintes, qui appartenaient aux<br />

sacrificateurs, lesquelles regardaient vers le septentrion, et<br />

voilà, il y avait une place aux deux côtés du fond qui regardaient<br />

vers l'occident.<br />

20 Et il me dit: C'est là le lieu où les sacrificateurs feront<br />

bouillir le reste de la bête qu'on aura sacrifiée pour le délit, et<br />

le reste de celle qu'on aura sacrifiée pour le péché, et où ils<br />

cuiront les gâteaux, afin qu'ils ne les portent point au parvis<br />

extérieur, pour en sanctifier le peuple.<br />

21 Puis il me fit sortir vers le parvis extérieur, et il me fit traverser<br />

vers les quatre coins du parvis, et voici, il y avait un<br />

parvis à chaque coin du parvis.<br />

22 Tellement qu'aux quatre coins de ce parvis il y avait d'autres<br />

parvis qui y étaient joints, et ils étaient longs de quarante<br />

coudées, et larges de trente; et tous quatre avaient une<br />

même mesure, et avaient leurs quatre coins.<br />

23 Tous ces quatre parvis avaient une rangée de bâtiments<br />

élevés tout autour, et ce qui était bâti au-dessous de ces<br />

rangées de bâtiments élevés tout autour, c'étaient des lieux<br />

propres à cuire.<br />

24 Et il me dit: Ce sont ici les cuisines, où ceux qui font le<br />

service de la maison cuiront les sacrifices du peuple.<br />

Ézéchiel 47<br />

1 Ensuite il me fit revenir vers l'entrée de la maison, et voici<br />

des eaux qui sortaient de dessous le seuil de la maison vers<br />

l'orient, car le devant de la maison était vers l'orient; et ces<br />

eaux-là descendaient de dessous, du côté droit de la maison,<br />

devers le côté méridional de l'autel.<br />

2 Après, cela, il me fit sortir par le chemin de la porte qui<br />

regardait vers le septentrion, et me fit tourner par le chemin<br />

de dehors jusqu'à la porte de dehors, jusqu'au chemin qui<br />

regardait l'orient, et voici, les eaux coulaient du côté droit.<br />

3 Quand cet homme commença de s'avancer vers l'orient, il<br />

avait dans sa main un cordeau, et il en mesura mille coudées;<br />

puis il me fit passer au travers de ces eaux-là, et elles<br />

me venaient jusqu'aux chevilles des pieds.<br />

4 Ensuite il mesura mille autres coudées, et il me fit passer<br />

au travers de ces eaux, et elles me venaient jusqu'aux deux<br />

genoux, et il mesura encore mille autres coudées, et il me fit<br />

passer au travers de ces eaux, et elles me venaient jusqu'aux<br />

reins.<br />

5 Puis il mesura mille autres coudées, mais ces eaux-là<br />

étaient déjà un torrent, que je ne pouvais pas passer à gué,<br />

car ces eaux s'étaient enflées, c'étaient des eaux qu'il fallait<br />

passer à la nage, et un torrent que l'on ne pouvait passer à<br />

gué.<br />

6 Alors il me dit: Fils de l'homme, as-tu vu? Puis il me fit aller<br />

plus outre, et il me fit revenir vers le bord du torrent.<br />

7 Quand j'y fus retourné, je vis un fort grand nombre d'arbres<br />

sur le bord du torrent deçà et delà.<br />

8 Puis il me dit: Ces eaux vont se rendre dans la Galilée<br />

orientale, et de là elle descendront à la campagne, puis elles<br />

entreront dans la mer. Et s'étant rendues dans la mer, les<br />

eaux en seront rendues saines.<br />

9 Et il arrivera que tout animal vivant, qui se traînera partout<br />

où ces deux torrents viendront, vivra, et il y aura une fort<br />

grande quantité de poissons. Et lorsque ces eaux seront<br />

entrées là, les autres eaux en seront rendues saines, et tout<br />

vivra où ce torrent sera entré.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!