brochure - Office de tourisme de Versailles
brochure - Office de tourisme de Versailles
brochure - Office de tourisme de Versailles
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
8 / Visites Conférences / Gui<strong>de</strong>d tours and Lectures Gui<strong>de</strong>d tours and Lectures / Visites Conférences / 9<br />
<strong>Versailles</strong>, la ville <strong>Versailles</strong>, the city<br />
Découverte <strong>de</strong> <strong>Versailles</strong> à travers ses quartiers<br />
<strong>Versailles</strong> – the old quarters<br />
Tarif adultes à partir <strong>de</strong> 150 4<br />
par gui<strong>de</strong> / Adults from 150 4<br />
per gui<strong>de</strong><br />
Conçue comme un écrin pour le Château, la ville <strong>de</strong> <strong>Versailles</strong> est riche<br />
en monuments du plus grand intérêt : Le quartier Saint-Louis construit<br />
sur l’emplacement <strong>de</strong> l’ancien « parc aux cerfs » <strong>de</strong> Louis XIII, est aujourd’hui<br />
l’un <strong>de</strong>s centres historiques <strong>de</strong> la ville <strong>de</strong> <strong>Versailles</strong>. Développé en damier autour<br />
<strong>de</strong> sa magnifique cathédrale, il est aussi remarquable pour ses « carrés », petites<br />
baraques aux toits mansardés, typiques au XVIII e siècle et pour le Potager du Roi<br />
créé par le jardinier <strong>de</strong> La Quintinie entre 1678 et 1683. Le quartier Notre-Dame<br />
est la ville nouvelle voulue par Louis XIV qui souhaitait embellir les abords<br />
du Château. Cœur <strong>de</strong> la vie versaillaise, il fait bon flâner dans ses rues bordées<br />
<strong>de</strong> belles boutiques et <strong>de</strong> monuments comme le théâtre Montansier, l’église<br />
Notre-Dame mais également la statue <strong>de</strong> l’emblématique place Hoche, l’hôtel<br />
du bailliage dans le village <strong>de</strong>s antiquaires et les halles place du marché. / The city<br />
of <strong>Versailles</strong> was laid out as a setting for the Palace and is rich in buildings of great interest<br />
to visitors. The Saint-Louis quarter, built on the site of Louis XIII’s former <strong>de</strong>er park, is today<br />
one of the city’s historic focal points. Laid out somewhat in the form of a chessboard around<br />
its magnificent cathedral, it is also remarkable for its “carrés”, small houses with typically<br />
XVIIIth century mansard roofs, and for the Royal Kitchen Gar<strong>de</strong>n created by the gar<strong>de</strong>n <strong>de</strong>signer<br />
<strong>de</strong> La Quintinie between 1678 and 1683. The Notre-Dame quarter was a new town created<br />
at the instigation of Louis XIV in his <strong>de</strong>sire to embellish the approaches to the Palace. Visitors<br />
enjoy leisurely strolls here in the heart of the city’s life, in its streets lined with lovely shops<br />
and buildings such as the Théâtre Montansier, the Church of Notre-Dame, the statue in<br />
the emblematic Place Hoche, the Hôtel du Bailliage in the antiques area and the market hall<br />
in the Place du Marché.<br />
30 pers.<br />
/ gui<strong>de</strong><br />
1h30 pour un quartier<br />
for on quartier<br />
2h30 pour la ville générale<br />
for the city in general<br />
2-3<br />
Bibliothèque, ancien hôtel <strong>de</strong>s Affaires étrangères<br />
et <strong>de</strong> la Marine <strong>de</strong> Louis XV et Louis XVI<br />
Library, formerly Louis XV’s and XVI’s Hôtel <strong>de</strong>s Affaires Etrangères et <strong>de</strong> la Marine.<br />
Tarif adultes à partir <strong>de</strong> 150 4<br />
par gui<strong>de</strong> hors droit d’entrée<br />
Adults from 150 4 per gui<strong>de</strong><br />
excluding admission charges<br />
Musée Lambinet<br />
Musée Lambinet<br />
Tarif adultes à partir <strong>de</strong> 150 4<br />
par gui<strong>de</strong> hors droit d’entrée<br />
Adults from 150 4 per gui<strong>de</strong><br />
excluding admission charges<br />
Ce bâtiment, construit pour abriter les archives du ministère <strong>de</strong>s Affaires<br />
étrangères <strong>de</strong> Louis XV, conserve intacte la galerie d’apparat qui <strong>de</strong>vait manifester<br />
les succès diplomatiques <strong>de</strong> la France. Dans ce décor somptueux, on admire<br />
désormais les vieux ouvrages <strong>de</strong> la bibliothèque municipale, l’une <strong>de</strong>s plus riches<br />
<strong>de</strong> France. / Built to house the archives of Louis XV’s ministry of foreign affairs, this building<br />
has retained the ceremonial hall inten<strong>de</strong>d to show off France’s diplomatic successes. In its lavish<br />
surroundings can now be seen the old books belonging to the municipal library, one of the<br />
richest collections in France.<br />
30 pers.<br />
/ gui<strong>de</strong><br />
1h30<br />
Ce charmant hôtel particulier du XVIII e siècle sert d’écrin à <strong>de</strong>s collections riches<br />
et variées dont la présentation vient d’être remaniée en profon<strong>de</strong>ur : désormais,<br />
une partie est consacrée à l’évocation intimiste d’un intérieur du XVIII e siècle.<br />
Une autre est dévolue à l’histoire <strong>de</strong> <strong>Versailles</strong>, <strong>de</strong> l’Ancien Régime au XIX e siècle<br />
en passant par la Révolution. Une <strong>de</strong>rnière partie, très riche également, présente<br />
les collections <strong>de</strong> peintures et <strong>de</strong> sculptures du XVI e au XVIII e siècle. / This charming<br />
XVIIIth century mansion is home to rich and varied collections of works the presentation<br />
and display of which has recently been thoroughly refurbished. Part of the museum is now <strong>de</strong>voted<br />
to an intimate evocation of an XVIIIth century interior, another to the history of <strong>Versailles</strong> from<br />
the Ancien Régime to the Revolution and the XIXth century. The third and final section is equally<br />
lavish, with collections of paintings and sculptures from the XVIth to the XVIIIth centuries.<br />
30 pers.<br />
/ gui<strong>de</strong><br />
1h30<br />
1<br />
1<br />
Salle du Jeu <strong>de</strong> Paume<br />
Royal Tennis Court<br />
Cette salle <strong>de</strong> sport édifiée pour la cour <strong>de</strong> Louis XIV est célèbre pour le serment<br />
prononcé par un groupe <strong>de</strong> députés <strong>de</strong>s États Généraux, le 20 juin 1789. Ce fut<br />
le premier acte <strong>de</strong> la Révolution Française. La salle abrite désormais un musée<br />
sur les personnages et les évènements révolutionnaires qui eurent lieu à <strong>Versailles</strong>.<br />
This sports hall built for the court of Louis XIV is famous for the Oath taken by a group<br />
of <strong>de</strong>legates to the States-General on the 20th of June 1789, the opening act of the French<br />
Revolution. It now houses a museum featuring Revolutionary personages and events<br />
associated with <strong>Versailles</strong>.<br />
Académie du spectacle équestre<br />
Aca<strong>de</strong>my of equestrian arts<br />
Dans la Gran<strong>de</strong> Écurie bâtie par Jules Hardouin-Mansart, les chevaux ont retrouvé<br />
leur place avec l’installation <strong>de</strong> l’Académie équestre fondée par Bartabas.<br />
Plusieurs formules s’offrent à vous pour découvrir ce cadre splendi<strong>de</strong> conçu pour<br />
le spectacle : visites <strong>de</strong>s écuries, séances <strong>de</strong> travail et représentations nocturnes.<br />
In the Royal Stables, the Gran<strong>de</strong> Ecurie built by Jules Hardouin-Mansart, horses have regained<br />
their rightful place with the establishment of the equestrian Aca<strong>de</strong>my foun<strong>de</strong>d by Bartabas.<br />
A number of different tours are available, enabling visitors to appreciate this splendid setting<br />
specially <strong>de</strong>signed for live performances: tours of the stables themselves, attendance at working<br />
sessions and evening performances.<br />
Tarif adultes à partir <strong>de</strong> 150 4<br />
par gui<strong>de</strong> / Adults from 150 4<br />
per gui<strong>de</strong><br />
30 pers.<br />
/ gui<strong>de</strong><br />
1h30<br />
1<br />
Tarif adultes à partir <strong>de</strong> 150 4<br />
par gui<strong>de</strong> hors droit d’entrée<br />
Adults from 150 4 per gui<strong>de</strong><br />
excluding admission charges<br />
30 pers.<br />
/ gui<strong>de</strong><br />
1h30<br />
1