Betriebsanleitung Operating Manual Mode d ... - Bennett Scientific
Betriebsanleitung Operating Manual Mode d ... - Bennett Scientific
Betriebsanleitung Operating Manual Mode d ... - Bennett Scientific
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
1 2 3<br />
4<br />
5<br />
Bedienungspanel<br />
1 Digitale LED-Anzeige<br />
<strong>Operating</strong> panel<br />
1 Digital LED display<br />
Tableau de commande<br />
1 Affichage LED<br />
2 Wert reduzieren<br />
* settings<br />
3 Wert erhöhen<br />
2 Reduce value<br />
* settings<br />
3 Increase value<br />
2 Réduire la valeur<br />
* settings<br />
3 Augmenter la valeur<br />
STROKE<br />
PUMP<br />
DISP<br />
PAUSE<br />
9 8 7 6<br />
div<br />
rpm<br />
Time<br />
Time<br />
*<br />
(Seite/page 16)<br />
Grundeinstellungen<br />
Basic settings<br />
Réglage de base<br />
PROGRAM<br />
Flow rate<br />
Volume<br />
TOTAL<br />
Anzeige der Betriebsart<br />
LEDs for operating modes<br />
Affichage du mode<br />
d‘exploitation<br />
4 RUN/STOP<br />
– Startet bzw. stoppt die<br />
Pumpe<br />
– Unterbricht Dosierung bzw.<br />
setzt diese fort (Seite 27)<br />
k Die Funktion Start/Stopp<br />
kann auch über einen externen<br />
Impulsgeber ausgelöst<br />
werden, z.B. einen Fußschalter<br />
4a Kombination mit Pause•Time<br />
und RUN/STOP = Standby-<br />
Funktion (Pumpe pumpt mit<br />
10 min –1 ) ideal um ein Austrocknen<br />
von Pumpenkopf und<br />
Leitungen zu verhindern<br />
(Seite 26)<br />
5 CAL<br />
Kalibriertaste für Fließrate bzw.<br />
Dosiervolumen (S. 24/28)<br />
* ok<br />
6 MAX/MIN/RESET<br />
Multifunktionstaste für:<br />
– Max. Drehzahl 1 ) (Taste bei<br />
laufender Pumpe gedrückt<br />
halten) ideal zum Füllen oder<br />
Entleeren der Schläuche<br />
– min. Drehzahl (bei ruhender<br />
Pumpe) dreht langsam<br />
– bricht unterbrochene Dosierung<br />
ab<br />
– setzt totales Volumen (TO-<br />
TAL) auf »0« zurück<br />
– setzt Kalibrierung auf Standardwerte<br />
zurück (S. 29)<br />
* default<br />
1<br />
) funktioniert in den<br />
Betriebsarten PUMP rpm<br />
PUMP Flow rate und TOTAL<br />
4 RUN/STOP<br />
– Starts and stops the pump<br />
– Interrupts or continues a<br />
dispensing cycle (page 27)<br />
k The Start/Stop function<br />
can also be triggered by an<br />
external device such as a foot<br />
switch.<br />
4a Combination with Pause•Time<br />
and RUN/STOP = stand-by<br />
function (pump runs at min.<br />
speed 10 rpm), ideal for avoiding<br />
the drying out of the<br />
pump head and the tubing<br />
system (page 26)<br />
5 CAL<br />
Calibrating key for the flow<br />
rate or dispensing volume (pages<br />
24/28)<br />
* ok<br />
6 MAX/MIN/RESET<br />
Multi-function key for:<br />
– Max. speed 1 ) (maintain pressure<br />
on this key whilst pump<br />
is running) ideal for filling or<br />
emptying the tubing system<br />
– min. speed (when pump is<br />
idle) turns slowly<br />
– Stops an interrupted dispensing<br />
cycle for good<br />
– Resets the accumulated volume<br />
in mode TOTAL to zero.<br />
Resets a flow rate or volume<br />
calibration to the default value<br />
(page 29)<br />
* default<br />
1<br />
) functions in the operating<br />
modes PUMP rpm, PUMP Flow<br />
rate and TOTAL<br />
4 RUN/STOP<br />
– Mettre en route ou arrêter<br />
la pompe<br />
– Interrompt/poursuit une distribution<br />
(page 27)<br />
k La fonction Start/Stop peut<br />
également être lancée au moyen<br />
d’un appareil externe comme<br />
une pédale de commande.<br />
4a Combinaison avec Pause•Time<br />
et RUN/STOP = fonctionnement<br />
en stand-by<br />
(pompe fonctionne à 10 min –1 )<br />
idéal pour éviter que les tubes<br />
ou la tête de pompe ne se<br />
dessèchent (p.26)<br />
5 CAL<br />
Touche de calibrage pour le<br />
débit ou le volume de dosage<br />
(pages 24/28)<br />
* ok<br />
6 MAX/MIN/RESET<br />
Touche multifonctions pour:<br />
– nombre de tours max. 1 )<br />
(Maintenir la touche pressée<br />
pendant que la pompe fonctionne),<br />
idéal pour remplir ou<br />
vider les tuyaux<br />
– nombre de tours min. (lorsque<br />
la pompe ne fonctionne<br />
pas) tourne lentement<br />
– Met fin au dosage interrompu<br />
– Remet le volume cumulé à<br />
zéro dans le mode TOTAL<br />
– Remet le calibrage sur la<br />
valeur par défaut (p. 29)<br />
* default<br />
1<br />
) ne fonctionne que dans les<br />
modes d’exploitation PUMP<br />
rpm et PUMP Flow rate<br />
MCP-CPF Process/ISMATEC SA/30.10.07/CB/GP 13