03.01.2015 Views

Betriebsanleitung Operating Manual Mode d ... - Bennett Scientific

Betriebsanleitung Operating Manual Mode d ... - Bennett Scientific

Betriebsanleitung Operating Manual Mode d ... - Bennett Scientific

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Hubvolumen einstellen<br />

Setting the stroke volume<br />

Hubvolumen einstellen<br />

1<br />

STROKE<br />

PUMP<br />

DISP<br />

PAUSE<br />

div<br />

rpm<br />

Time<br />

Time<br />

PROGRAM<br />

Flow rate<br />

Volume<br />

TOTAL<br />

k ID-Code des montierten Pumpenkopfes<br />

kontrollieren bzw. eingeben<br />

(Seite 16)<br />

k Check and, if necessary, enter<br />

the ID code of the mounted<br />

pump head (page 16)<br />

k Contrôler, respectivement saisir<br />

le code ID de la tête de pompe<br />

installée (page 16)<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Typ/Type Q<br />

Pumpenköpfe / Pump heads<br />

Têtes de pompe<br />

k Im Modus PUMP rpm gewünschte<br />

Drehzahl eingeben<br />

(Seite 25).<br />

1 Wechseln Sie in den Modus<br />

STROKE div<br />

2 Drücken Sie die CAL-Taste. Die<br />

Fließrate erscheint blinkend in<br />

der LED-Anzeige.<br />

3 Geben Sie über die 56 Tasten<br />

die Fließrate ein<br />

4 Bestätigen Sie mit der CAL-<br />

Taste.<br />

5 Einstellung am Kopf:<br />

RH-Köpfe: Drehen Sie den<br />

gerändelten Einstellring bis der<br />

richtige Wert an den beiden<br />

Skalenringen mit der LED-<br />

Anzeige übereinstimmt.<br />

(Die Fixierschraube darf nicht<br />

gelöst werden!) (Seite 22)<br />

k Enter the required speed in the<br />

mode PUMP rpm (page 25)<br />

1 Change the mode to STROKE<br />

div<br />

2 Press the CAL key. A blinking<br />

stroke volume appears in the<br />

LED display.<br />

3 Enter the required stroke volume<br />

with the 56 keys<br />

4 Confirm with the CAL key.<br />

5 Adjustments on the head:<br />

RH pump heads: Turn the<br />

knurled adjustment ring till<br />

the correct value on the fixed<br />

and revolving flow control ring<br />

equals the digital LED read-out.<br />

(The fixing screw must not be<br />

loosened!) (p. 22)<br />

k Choisissez le mode PUMP rpm<br />

et introduisez le nombre de tours<br />

désiré (page 25).<br />

1 Passer avec la touche MODE<br />

sur STROKE div<br />

2 Presser la touche CAL<br />

Le volume de course clignote<br />

sur l’affichage LED<br />

3 Choisir le volume de course<br />

souhaité avec les touches 56<br />

4 Confirmer avec la touche CAL.<br />

5 Réglage à la tête de pompe:<br />

Pour tête de pompe RH:<br />

Tournez l’anneau de réglage<br />

jusqu’à ce que la valeur<br />

correcte sur les deux anneaux<br />

gradués corresponde à celle de<br />

l’affichage LED.<br />

(Ne pas desserrer la vis de<br />

fixation!) (page 22)<br />

5<br />

6<br />

Skala<br />

Revolving flow control<br />

Anneau gradué<br />

STROKE<br />

PUMP<br />

DISP<br />

PAUSE<br />

div<br />

rpm<br />

Time<br />

Time<br />

PROGRAM<br />

Flow rate<br />

Volume<br />

TOTAL<br />

Q-Köpfe: Skala auf gewünschten<br />

Wert einstellen.<br />

Für beide Köpfe:<br />

k Für präzises Dosieren empfehlen<br />

wir, das Hubvolumen<br />

nicht unter 4 % (Q-Kopf)<br />

bzw. 10% (RH-Kopf) des Maximalwertes<br />

einzustellen.<br />

RH-Pumpenköpfe:<br />

– 450.0 = max. Hubvol.<br />

– 1.0 = min. Hubvol.<br />

Q-Pumpenköpfe:<br />

– 10.0 = max. Hubvol.<br />

– 0.1 = min. Hubvol.<br />

Q pump heads: Adjust the<br />

required value on the revolving<br />

flow control knob.<br />

For pump heads RH andQ:<br />

k For accurate dispensing<br />

you should not set the stroke<br />

volume below 4 % (Q pump<br />

heads) and 10% (RH pump<br />

heads) of the max. value.<br />

RH-type pump heads:<br />

– 450.0 = max. stroke vol.<br />

– 1.0 = min. stroke vol.<br />

Q-type pump heads:<br />

– 10.0 = max. stroke vol.<br />

– 0.1 = min. stroke vol.<br />

Pour tête de pompe Q:<br />

Régler l’échelle à la valeur désirée.<br />

Pour les deux têtes:<br />

k Nous recommandons de ne<br />

pas régler le volume de course<br />

en dessous de 4 % (type Q)<br />

ou 10% (type RH) de la valeur<br />

maximale.<br />

Tête de pompe type RH<br />

– 450.0 = max. vol. de course<br />

– 1.0 = min. vol. de course<br />

Tête de pompe type Q<br />

– 10.0 = max. vol. de course<br />

– 0.1 = min. vol. de course<br />

6 Mit der MODE-Taste auf<br />

PUMP Flow rate wechseln<br />

6 Change the mode to<br />

PUMP Flow rate<br />

6 Choisissez le mode d’opération<br />

PUMP Flow rate<br />

MCP-CPF Process/ISMATEC SA/30.10.07/CB/GP 21

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!