18.01.2015 Views

Télécharger - Cyber-Langues

Télécharger - Cyber-Langues

Télécharger - Cyber-Langues

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ARTAULT Emmanuelle<br />

emmanuelle.duchiron@ac-versailles.fr<br />

Doubler une scène de film pour travailler l’interaction orale<br />

Atelier - mercredi 16h00 - 17h30<br />

jeudi 14h10 - 15h40<br />

CRDP. Salle C01<br />

Emmanuelle Artault enseigne l'anglais en collège depuis 7 ans. Après un DEA de<br />

didactique des langues, elle a toujours cherché à accorder une place importante aux<br />

TICE dans son enseignement. Elle participe aujourd'hui à une réflexion approfondie sur<br />

l'enseignement et l'apprentissage des langues au sein du GEP langues et au sein de la<br />

formation de formateurs. Emmanuelle fait partie de l'équipe organisatrice de ce<br />

colloque au CRDP de l'académie de Versailles.<br />

Pour l’enseignant, entraîner et évaluer l’interaction orale suppose souvent de sensibiliser les<br />

élèves à la composante pragmatique, à savoir faire les choix opportuns pour atteindre le but<br />

défini par la situation de communication dans lequel ils sont placés.<br />

Par exemple, dans le cadre d’une séquence sur la nourriture, lors d’une scène jouée devant la<br />

classe mettant en scène un serveur et deux clients, on aimerait trouver une part de spontanéité,<br />

une dimension sociale dans les productions des élèves; or ceux-ci se contentent souvent de<br />

plaquer des expressions toutes faites et apprises par cœur. Ils semblent oublier toute règle de<br />

politesse, tout échange social, etc... qui donnent pourtant toute son authenticité au dialogue.<br />

Même chose dans le cadre d’une séquence sur le shopping, mettant en scène un vendeur et deux<br />

clients.<br />

Comment faire prendre conscience aux apprenants de l’ensemble des constituants d’une<br />

situation de communication, de telle sorte qu’ils les réinvestissent lorsqu’ils se trouvent à leur<br />

tour en position de production de la langue vivante <br />

Partons de l’hypothèse que si les apprenants ne parviennent pas à produire des énoncés<br />

comprenant les trois composantes, c’est peut-être parce qu’ils n’ont pas pris conscience de<br />

l’ensemble des éléments constitutifs d’une situation de communication.<br />

Pour pallier cet écueil de l’évaluation en interaction orale dénuée de toute dimension<br />

socioculturelle, nous proposons de mettre un extrait de film à disposition des élèves, pour lequel<br />

ils devraient imaginer la bande son sans avoir pris connaissance de l’original, bien évidemment.<br />

Echanges, réseaux sociaux et ressources numériques <strong>Cyber</strong>-<strong>Langues</strong> 2011 - CRDP de Versailles - MARLY-LE-ROI 16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!