06.06.2015 Views

La Sainte Bible de Machaira 2016

http://www.lulu.com/shop/jean-leduc/la-bible-de-machaira-2016/hardcover/product-22197815.html Nouvelle et dernière révision de la Bible de Machaira

http://www.lulu.com/shop/jean-leduc/la-bible-de-machaira-2016/hardcover/product-22197815.html
Nouvelle et dernière révision de la Bible de Machaira

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

18 De même s'il l'a frappée d'un instrument <strong>de</strong> bois qu'il tenait à la<br />

main et qui pouvait donner la mort, et qu'elle en meure, il est meurtrier;<br />

le meurtrier sera puni <strong>de</strong> mort.<br />

19 C'est le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur du sang qui fera mourir le meurtrier; quand il<br />

le rencontrera, il le fera mourir.<br />

20 Que si, par haine, un homme en a poussé un autre ou s'il a jeté<br />

quelque chose sur lui avec préméditation, et qu'il en soit mort; De. 19.<br />

11;<br />

21 Ou que, par inimitié, il l'ait frappé <strong>de</strong> sa main, et qu'il en soit mort;<br />

celui qui a frappé sera puni <strong>de</strong> mort; il est meurtrier; le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur du<br />

sang fera mourir le meurtrier, quand il le rencontrera.<br />

22 Et si, fortuitement, sans inimitié, il l'a poussé, ou a jeté sur lui<br />

quelque chose, sans préméditation,<br />

23 Ou si, n'étant point son ennemi et ne lui cherchant point du mal, il<br />

a fait tomber sur lui, sans l'avoir vu, quelque pierre qui puisse donner<br />

la mort, et qu'il en meure,<br />

24 Alors, l'assemblée jugera d'après ces lois entre celui qui a frappé<br />

et le vengeur du sang;<br />

25 Et l'assemblée délivrera le meurtrier <strong>de</strong> la main du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur du<br />

sang, et le fera retourner à la ville <strong>de</strong> refuge où il s'était enfui; et il y<br />

<strong>de</strong>meurera jusqu'à la mort du souverain sacrificateur qu'on a oint <strong>de</strong><br />

l'huile sainte.<br />

26 Mais si le meurtrier sort <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong> la ville <strong>de</strong> refuge où il se<br />

sera enfui,<br />

27 Et que le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur du sang le trouve hors <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong> sa ville<br />

<strong>de</strong> refuge, et que le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur du sang tue le meurtrier, il ne sera<br />

point coupable <strong>de</strong> meurtre.<br />

28 Car le meurtrier doit <strong>de</strong>meurer dans sa ville <strong>de</strong> refuge jusqu'à la<br />

mort du souverain sacrificateur; mais, après la mort du souverain<br />

sacrificateur, le meurtrier retournera dans la terre <strong>de</strong> sa possession.<br />

29 Et ceci vous servira d'ordonnances <strong>de</strong> droit, dans vos générations,<br />

dans toutes vos <strong>de</strong>meures.<br />

30 Si quelqu'un tue un homme, on tuera le meurtrier sur la déposition<br />

<strong>de</strong> témoins; mais un seul témoin ne suffira pas pour faire mourir quelqu'un.<br />

De. 17. 6; De. 19. 15;<br />

31 Vous ne recevrez point <strong>de</strong> rançon pour la vie d'un meurtrier qui est<br />

coupable et digne <strong>de</strong> mort; car il doit être puni <strong>de</strong> mort.<br />

32 Vous ne recevrez point non plus <strong>de</strong> rançon pour le laisser fuir dans<br />

sa ville <strong>de</strong> refuge, ni pour qu'à la mort du sacrificateur il retourne habiter<br />

au pays.<br />

33 Et vous ne souillerez point le pays où vous serez, car le sang<br />

souille le pays; et il ne se fera d'expiation, pour le pays, du sang qui y<br />

aura été répandu, que par le sang <strong>de</strong> celui qui l'aura répandu.<br />

34 Vous ne souillerez donc point le pays où vous allez <strong>de</strong>meurer, et<br />

au milieu duquel j'habiterai; car JE SUIS L’ADMIRABLE qui habite au<br />

milieu <strong>de</strong>s enfants d'Israël.<br />

Nombres 36: 1-13<br />

1 Or les chefs <strong>de</strong>s pères <strong>de</strong> la famille <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> Galaad, fils <strong>de</strong><br />

Makir, fils <strong>de</strong> Manassé, d'entre les familles <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> Joseph,<br />

s'approchèrent et parlèrent <strong>de</strong>vant Moïse, et <strong>de</strong>vant les principaux<br />

chefs <strong>de</strong>s pères <strong>de</strong>s enfants d'Israël.<br />

2 Et ils dirent: L’ADMIRABLE a commandé à mon seigneur <strong>de</strong> donner<br />

aux enfants d'Israël le pays en héritage par le sort; et mon seigneur a<br />

reçu <strong>de</strong> L’ADMIRABLE le comman<strong>de</strong>ment <strong>de</strong> donner l'héritage <strong>de</strong><br />

Tselophcad, notre frère, à ses filles. No. 26. 55-56; No. 27. 7; No. 33.<br />

54; Jos. 17. 3-4;<br />

3 Si elles se marient à quelqu'un <strong>de</strong>s fils <strong>de</strong>s autres tribus <strong>de</strong>s enfants<br />

d'Israël, leur héritage sera retranché <strong>de</strong> l'héritage <strong>de</strong> nos pères, et<br />

sera ajouté à l'héritage <strong>de</strong> la tribu à laquelle elles appartiendront; ainsi<br />

il sera retranché <strong>de</strong> l'héritage qui nous est échu par le sort.<br />

4 Et quand viendra le jubilé pour les enfants d'Israël, leur héritage<br />

sera ajouté à l'héritage <strong>de</strong> la tribu à laquelle elles appartiendront; ainsi<br />

leur héritage sera retranché <strong>de</strong> l'héritage <strong>de</strong> la tribu <strong>de</strong> nos pères.<br />

5 Alors Moïse commanda aux enfants d'Israël, sur l'ordre <strong>de</strong><br />

L’ADMIRABLE, en disant: <strong>La</strong> tribu <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> Joseph a raison.<br />

6 Voici ce que L’ADMIRABLE a commandé quant aux filles <strong>de</strong> Tselophcad:<br />

Elles se marieront à qui elles voudront; seulement, elles se<br />

marieront dans quelqu'une <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong> la tribu <strong>de</strong> leurs pères;<br />

7 Ainsi un héritage ne sera point transporté, parmi les enfants<br />

d'Israël, d'une tribu à une autre tribu; car chacun <strong>de</strong>s enfants d'Israël<br />

se tiendra à l'héritage <strong>de</strong> la tribu <strong>de</strong> ses pères.<br />

8 Et toute fille possédant un héritage, d'entre les tribus <strong>de</strong>s enfants<br />

d'Israël, se mariera à quelqu'un d'une famille <strong>de</strong> la tribu <strong>de</strong> son père,<br />

afin que chacun <strong>de</strong>s enfants d'Israël possè<strong>de</strong> l'héritage <strong>de</strong> ses pères.<br />

9 Un héritage ne sera donc point transporté d'une tribu à une autre<br />

tribu; mais chacune <strong>de</strong>s tribus <strong>de</strong>s enfants d'Israël se tiendra à son<br />

héritage.<br />

10 Les filles <strong>de</strong> Tselophcad firent comme L’ADMIRABLE avait commandé<br />

à Moïse.<br />

11 Machla, Thirtsa, Hogla, Milca, et Noa, filles <strong>de</strong> Tselophcad, se<br />

marièrent aux fils <strong>de</strong> leurs oncles. No. 27. 1;<br />

12 Elles se marièrent dans les familles <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> Manassé, fils<br />

<strong>de</strong> Joseph, et leur héritage resta dans la tribu <strong>de</strong> la famille <strong>de</strong> leur<br />

père.<br />

13 Tels sont les comman<strong>de</strong>ments et les ordonnances que<br />

L’ADMIRABLE donna par l'organe <strong>de</strong> Moïse aux enfants d'Israël,<br />

dans les plaines <strong>de</strong> Moab, près du Jourdain <strong>de</strong> Jérico.<br />

122

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!