06.06.2015 Views

La Sainte Bible de Machaira 2016

http://www.lulu.com/shop/jean-leduc/la-bible-de-machaira-2016/hardcover/product-22197815.html Nouvelle et dernière révision de la Bible de Machaira

http://www.lulu.com/shop/jean-leduc/la-bible-de-machaira-2016/hardcover/product-22197815.html
Nouvelle et dernière révision de la Bible de Machaira

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2 On fit donc l'éphod d'or, <strong>de</strong> pourpre, d'écarlate, <strong>de</strong> cramoisi et <strong>de</strong> fin<br />

lin retors. Ex. 28. 6;<br />

3 On étendit <strong>de</strong>s lames d'or, et on les coupa en fils pour les mêler à la<br />

pourpre, à l'écarlate, au cramoisi et au fin lin, en ouvrage d'art. Ex. 28.<br />

6;<br />

4 On fit à l'éphod <strong>de</strong>s épaulettes qui se joignaient; il se joignait ainsi<br />

par ses <strong>de</strong>ux extrémités.<br />

5 Et la ceinture pour l'attacher, qui se trouvait par-<strong>de</strong>ssus, était <strong>de</strong> la<br />

même pièce et du même ouvrage: d'or, <strong>de</strong> pourpre, d'écarlate, <strong>de</strong><br />

cramoisi et <strong>de</strong> fin lin retors, comme L’ADMIRABLE l'avait commandé<br />

à Moïse. Ex. 28. 8;<br />

6 Et l'on enchâssa dans <strong>de</strong>s chatons d'or, les pierres d'onyx, portant<br />

les noms <strong>de</strong>s enfants d'Israël gravés en gravure <strong>de</strong> cachet. Ex. 28. 9-<br />

11;<br />

7 Et on les mit sur les épaulettes <strong>de</strong> l'éphod, pour être <strong>de</strong>s pierres <strong>de</strong><br />

mémorial pour les enfants d'Israël, comme L’ADMIRABLE l'avait<br />

commandé à Moïse. Ex. 28. 12;<br />

8 On fit aussi le pectoral en ouvrage d'art, comme l'ouvrage <strong>de</strong><br />

l'éphod: or, pourpre, écarlate, cramoisi et fin lin retors. Ex. 28. 15;<br />

9 Il était carré. L'on fit le pectoral double; sa longueur était d'un empan,<br />

et sa largeur d'un empan, en double. Ex. 28. 16;<br />

10 Et on le garnit <strong>de</strong> quatre rangs <strong>de</strong> pierres: au premier rang, une<br />

sardoine, une topaze et une émerau<strong>de</strong>; Ex. 28. 17;<br />

11 Au second rang, une escarboucle, un saphir et une calcédoine;<br />

Ex. 28. 18;<br />

12 Au troisième rang, une opale, une agate et une améthyste;<br />

13 Au quatrième rang, un chrysolithe, un onyx et un jaspe. Ces pierres<br />

furent entourées <strong>de</strong> chatons d'or dans leurs montures.<br />

14 Et les pierres, selon les noms <strong>de</strong>s enfants d'Israël, étaient au<br />

nombre <strong>de</strong> douze, d'après leurs noms; elles portaient, en gravure <strong>de</strong><br />

cachet, chacune le nom d'une <strong>de</strong>s douze tribus.<br />

15 Puis l'on fit sur le pectoral <strong>de</strong>s chaînettes tordues en façon <strong>de</strong><br />

cordons en or pur.<br />

16 On fit aussi <strong>de</strong>ux agrafes d'or et <strong>de</strong>ux anneaux d'or, et on mit les<br />

<strong>de</strong>ux anneaux aux <strong>de</strong>ux extrémités du pectoral.<br />

17 Et l'on mit les <strong>de</strong>ux cordons aux <strong>de</strong>ux anneaux, aux extrémités du<br />

pectoral.<br />

18 Et l'on mit les <strong>de</strong>ux extrémités <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux cordons aux <strong>de</strong>ux agrafes,<br />

sur les épaulettes <strong>de</strong> l'éphod, sur le <strong>de</strong>vant.<br />

19 On fit aussi <strong>de</strong>ux autres anneaux d'or, et on les mit aux <strong>de</strong>ux autres<br />

extrémités du pectoral sur le bord, qui était du côté <strong>de</strong> l'éphod, en<br />

<strong>de</strong>dans.<br />

20 On fit encore <strong>de</strong>ux autres anneaux d'or, et on les mit aux <strong>de</strong>ux<br />

épaulettes <strong>de</strong> l'éphod par le bas, sur le <strong>de</strong>vant, à côté <strong>de</strong> l'endroit où il<br />

se joint, au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la ceinture <strong>de</strong> l'éphod.<br />

21 Et on attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux <strong>de</strong> l'éphod,<br />

avec un cordon <strong>de</strong> pourpre, afin qu'il tînt sur la ceinture <strong>de</strong> l'éphod, et<br />

que le pectoral ne se détachât pas <strong>de</strong> l'éphod, comme L’ADMIRABLE<br />

l'avait commandé à Moïse.<br />

22 On fit aussi la robe <strong>de</strong> l'éphod en tissu simple, entièrement <strong>de</strong><br />

pourpre.<br />

23 Et l'ouverture pour passer la tête, au milieu <strong>de</strong> la robe, était comme<br />

l'ouverture d'une cotte d'armes; il y avait une bordure à son ouverture,<br />

tout autour, afin qu'elle ne se déchirât point.<br />

24 Et l'on mit aux bords <strong>de</strong> la robe <strong>de</strong>s grena<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pourpre, d'écarlate<br />

et <strong>de</strong> cramoisi, en fil retors.<br />

25 On fit aussi <strong>de</strong>s clochettes d'or pur; et l'on mit les clochettes entre<br />

les grena<strong>de</strong>s aux bords <strong>de</strong> la robe, tout autour, entre les grena<strong>de</strong>s:<br />

26 Une clochette et une grena<strong>de</strong>, une clochette et une grena<strong>de</strong>, aux<br />

bords <strong>de</strong> la robe, tout autour, pour faire le service, comme<br />

L’ADMIRABLE l'avait commandé à Moïse.<br />

27 On fit aussi les tuniques <strong>de</strong> fin lin, en tissu simple, pour Aaron et<br />

pour ses fils. Ex. 28. 39;<br />

28 Et la tiare <strong>de</strong> fin lin, et les ornements <strong>de</strong>s mitres <strong>de</strong> fin lin, et les<br />

caleçons <strong>de</strong> lin, <strong>de</strong> fin lin retors; Éz. 44. 18;<br />

29 Et la ceinture <strong>de</strong> fin lin retors, <strong>de</strong> pourpre, d'écarlate et <strong>de</strong> cramoisi,<br />

en tissu <strong>de</strong> bro<strong>de</strong>rie, comme L’ADMIRABLE l'avait commandé à<br />

Moïse.<br />

30 On fit aussi d'or pur la lame, la couronne sainte, et l'on y écrivit,<br />

d'une écriture en gravure <strong>de</strong> cachet: SAINTETÉ À L’ADMIRABLE. Ex.<br />

28. 36; Ex. 29. 6;<br />

31 Et on y mit un cordon <strong>de</strong> pourpre, pour la mettre sur la tiare, en<br />

haut, comme L’ADMIRABLE l'avait commandé à Moïse. Ex. 28. 37;<br />

32 Ainsi fut achevé tout l'ouvrage du Tabernacle, <strong>de</strong> la tente d'assignation;<br />

et les enfants d'Israël firent selon tout ce que L’ADMIRABLE<br />

avait commandé à Moïse; ils firent ainsi.<br />

33 Et ils apportèrent le Tabernacle à Moïse, la tente, et tous ses ustensiles,<br />

ses crochets, ses planches, ses traverses, ses colonnes et<br />

ses soubassements; Ex. 35. 11;<br />

34 <strong>La</strong> couverture <strong>de</strong> peaux <strong>de</strong> béliers teintes en rouge, et la couverture<br />

<strong>de</strong> peaux <strong>de</strong> couleur d'hyacinthe, et le voile <strong>de</strong> tenture;<br />

35 L'arche du Témoignage et ses barres, et le propitiatoire;<br />

36 <strong>La</strong> table avec tous ses ustensiles, et le pain du témoignage, Ex.<br />

31. 8;<br />

37 Le lampadaire pur, avec les lampes, les lampes arrangées, et tous<br />

ses ustensiles, et l'huile du luminaire;<br />

38 L'autel d'or, l'huile <strong>de</strong> l'onction, le parfum d'aromates, et la tapisserie<br />

<strong>de</strong> l'entrée du tabernacle,<br />

39 L'autel d'airain et sa grille d'airain, avec ses barres, et tous ses<br />

ustensiles, la cuve et sa base,<br />

40 Les tentures du parvis, ses colonnes, ses soubassements, la tapisserie<br />

pour la porte du parvis, ses cor<strong>de</strong>s, ses pieux, et tous les<br />

ustensiles du service du Tabernacle, pour la tente d'assignation;<br />

41 Les vêtements du service, pour faire le service dans le sanctuaire,<br />

les vêtements sacrés pour Aaron le sacrificateur, et les vêtements <strong>de</strong><br />

ses fils pour exercer la sacrificature. Ex. 31. 10;<br />

42 Les enfants d'Israël avaient fait toute la tâche, suivant tout ce que<br />

L’ADMIRABLE avait commandé à Moïse.<br />

43 Et Moïse examina tout l'ouvrage, et voici, ils l'avaient fait tel que<br />

L’ADMIRABLE l'avait commandé; ils l'avaient fait ainsi; et Moïse les<br />

bénit.<br />

Exo<strong>de</strong> 40: 1-38<br />

1 Et L’ADMIRABLE parla à Moïse, en disant:<br />

2 Au premier jour du premier mois, tu dresseras le Tabernacle <strong>de</strong> la<br />

tente d'assignation;<br />

3 Et tu y mettras l'arche du Témoignage, et tu couvriras l'arche avec<br />

le voile.<br />

4 Tu apporteras aussi la table, et tu y arrangeras ce qui doit y être<br />

arrangé; tu apporteras aussi le lampadaire, et tu allumeras ses lampes.<br />

Ex. 26. 35; Ex. 27. 20;<br />

5 Et tu mettras l'autel d'or pour le parfum <strong>de</strong>vant l'arche du Témoignage,<br />

et tu poseras la tapisserie <strong>de</strong> l'entrée du Tabernacle. Ex. 26.<br />

36;<br />

6 Et tu mettras l'autel <strong>de</strong> l'offran<strong>de</strong> à brûler <strong>de</strong>vant l'entrée du Tabernacle<br />

<strong>de</strong> la tente d'assignation.<br />

73

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!