12.07.2015 Views

Guide d'utilisation Fr - 3 User's guide Gb - 16 Manual de ... - Num'Axes

Guide d'utilisation Fr - 3 User's guide Gb - 16 Manual de ... - Num'Axes

Guide d'utilisation Fr - 3 User's guide Gb - 16 Manual de ... - Num'Axes

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Fr</strong> - 12Du fait <strong>de</strong> sa durée « continue », l’utilisateur doit toujours utiliser la plus faible intensité quitte à jouersur la durée, <strong>de</strong> façon à ce que le chien ait le temps d’assimiler.◆ La stimulation « flash »C’est le rappel à l’ordre.De faible intensité, elle sert à attirer l’attention <strong>de</strong> votre animal qui ressent un léger désagrément aumoment même où il commet la faute.Précautions d’emploi− Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par <strong>de</strong>s personnes (y compris les enfants) dontles capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou <strong>de</strong>s personnes dénuéesd’expérience ou <strong>de</strong> connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier par l’intermédiaire d’unepersonne responsable <strong>de</strong> leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernantl’utilisation <strong>de</strong> l’appareil.− Il convient <strong>de</strong> surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.- Le collier CANICOM est un produit parfaitement étanche à l’immersion. Votre chien peut traverserles cours d’eau sans souci.- La télécomman<strong>de</strong> est étanche au ruissellement (mais pas à l’immersion) : elle est prévue pour resterun court instant sous la pluie. Mettez-la à l’abri <strong>de</strong> l’eau dès que possible. Si votre télécomman<strong>de</strong>tombe dans une flaque d’eau, celle-ci risque d’être endommagée <strong>de</strong> façon irréversible.- Nous déconseillons le port d’une médaille, d’un collier métallique ou <strong>de</strong> tout autre collier quand votrechien porte son collier CANICOM.- Evitez d’approcher la télécomman<strong>de</strong> trop près d’objets sensibles aux champs magnétiques : celle-ciintègre un aimant permanent qui risquerait <strong>de</strong> les endommager <strong>de</strong> façon irréversible.- Prenez soin <strong>de</strong> ne pas stocker ou ranger l’appareil dans <strong>de</strong>s endroits exposés à une températureélevée.− NUM’AXES vous recomman<strong>de</strong> d’utiliser <strong>de</strong>s piles <strong>de</strong> même modèle et <strong>de</strong> même marque que cellesqui vous ont été fournies lors <strong>de</strong> l’achat <strong>de</strong> votre produit. Des piles d’autres marques pourraientne pas fonctionner ou ne pas être totalement compatibles avec votre produit. Vous pouvez vousprocurer les piles adéquates auprès <strong>de</strong> NUM’AXES ou <strong>de</strong> votre distributeur.- Dans le cas d’une non-utilisation prolongée supérieure à trois mois environ (exemple fin <strong>de</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong>chasse), il est recommandé <strong>de</strong> retirer les piles <strong>de</strong> la télécomman<strong>de</strong> et du collier. La configuration ducollier (codage) est conservée pendant <strong>de</strong> nombreux mois même en l’absence <strong>de</strong> la pile.- Les piles doivent être changées tous les 2 ans même si l’appareil n’a pas été utilisé pendant <strong>de</strong> longues pério<strong>de</strong>s.- Ne laissez jamais <strong>de</strong> piles usagées dans l’appareil (télécomman<strong>de</strong> et collier) : elles peuvent fuir etendommager votre CANICOM 1000.Entretien- Evitez d’utiliser <strong>de</strong>s liqui<strong>de</strong>s volatils tels diluant ou benzine pour nettoyer l’appareil. Essuyez-le avecun linge doux et trempé d’une solution détergente neutre.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!