You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
IE LE LUS LU DE SUISSE<br />
UILT R <br />
LL<br />
L <br />
Test arofondi de la Golf <br />
L <br />
<br />
isite guidée aec une natie<br />
de la cité des ords de lAar<br />
29<br />
campings du C<br />
rouvrent leurs<br />
portes<br />
aietrpiantee<br />
corire
A AMIE<br />
SUS<br />
JUSQU’À<br />
9’270.–<br />
QQQ<br />
Avec nos S, le quotidien est plus dynamique. Allie l’envie d’aventure à la sécurité,<br />
le 4x4 à la technologie la plus moderne et la sportivité airmée à l’espace généreux. Découvre<br />
nos S maintenant lors d’une course d’essai et proite d’avantages prix attrayants.<br />
.S.<br />
KODIAQ<br />
KAMIQ<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
G<br />
D<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
G<br />
B<br />
KODIAQ Drive 125 4x4 2.0 TDI SCR, 150 ch, boîte DSG à 7 vitesses, peinture métallisée, 43’110.–, 7,2 l/100 km, 190 g de CO2/km, cat.: D. Exemple de calcul d’avantage<br />
prix: prix catalogue KODIAQ Ambition 4x4 2.0 TDI SCR, 150 ch, boîte DSG à 7 vitesses, peinture métallisée, avec éléments d’équipement du modèle spécial KODIAQ<br />
Drive 125 = 52’380.–, avantage client 6’570.–, prime Drive 2’700.–, prix final 43’110.–. // KAMIQ Style 1.0 TSI, 115 ch, boîte DSG à 7 vitesses, peinture métallisée, toit<br />
panoramique avec barres de toit argent, jantes en alliage léger «CRATER», pack Chrome 32’570.–, 6,8 l/100 km, 154 g de CO2/km, cat.: B. Exemple de calcul d’avantage<br />
prix: prix catalogue 34’570.–, prime de contrat 1’000.–, prix final 32’570.–. Tous les prix correspondent à une recommandation sans engagement de l’importateur. Cette<br />
offre est valable pour les contrats de vente conclus d’ici au 31.8.<strong>2020</strong>. KAMIQ non disponible en version 4x4.
SOMMAIRE<br />
Les iens arrient<br />
aussi on ort<br />
sur deu roues.<br />
22<br />
27<br />
Lélectricité<br />
séduit les oiries.<br />
Et de uit our<br />
linaltérale Golf<br />
38<br />
LÉITO<br />
MAGAINE LE PLUS LU E SUISSE<br />
aea a a ete<br />
de tanot et de la loitie<br />
Il est impressionnant de voir la quantité de<br />
marchandises transportées en Suisse ou<br />
transitant par notre pays. ous consacrons<br />
notre dossier au monde diversifié des transports,<br />
du camion au rail, en passant par les voies<br />
aériennes et fluviales, ainsi que les coursiers à<br />
vélo. 28 milliards de tonneskilomètres par an,<br />
c’est la performance du transport de marchandises.<br />
63 sont acheminées par la route, 36<br />
par le rail et 0,2 seulement par avion. Tous ces<br />
acteurs des transports constituent des maillons<br />
importants de la chane d’approvisionnement,<br />
comme l’a démontré la crise sanitaire, qui a fait<br />
exploser les ventes en ligne et poussé les entreprises<br />
de livraison à leurs limites. En avril dernier,<br />
La Poste a traité 1 mio. de colis, soit une<br />
augmentation de 0 par rapport à l’année précédente.<br />
ous oublions souvent que tout ce dont<br />
nous avons besoin quotidiennement doit être<br />
acheminé d’un endroit à un autre. C’est un travail<br />
extraordinaire, effectué par une multitude<br />
de collaborateurs. Un grand merci<br />
Felix Maurhofer<br />
rédacteur en chef<br />
oie<br />
11 Les archandises<br />
sillonnen la Suisse<br />
Tour d’horizon en chiffres,<br />
de la route au transport fluvial.<br />
16 Lavenir des rouiers<br />
en uesion<br />
L’après-crise sanitaire selon<br />
le directeur de l’Astag.<br />
19 ierres du onde<br />
subliées par lar<br />
Dans l’atelier du sculpteur<br />
monumental André Raboud.<br />
22 Les coursiers vélo<br />
ouen un rle aeur<br />
Le quotidien méconnu des<br />
livreurs à domicile bernois.<br />
hoo de couverure:<br />
Fabian Hugo<br />
Modèle: ohanna Prli,<br />
coursière à vélo, Berne.<br />
oilité<br />
27 oids lourds élecriues<br />
Les camions suisses Futuricum<br />
gagnent en notoriété.<br />
31 oager sous la enace<br />
du Covid<br />
Entretien avec un expert en<br />
infectiologie.<br />
34 La caravane asucieuse<br />
Reportage: notre étonnant<br />
camp de base mobile.<br />
En aion<br />
malgré<br />
le irus<br />
31<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 3
A toute vapeur à travers les Alpes<br />
Un voyage fantastique pour les amoureux des trains rétro!<br />
5 jours,<br />
dès<br />
Fr. 599.-<br />
Offre spéciale<br />
322<br />
TONI<br />
Compris dans le prix!<br />
Best-seller - Encore plus avantageux<br />
que l’année dernière<br />
!<br />
Croisière sur le lac d’Achen<br />
Magnifiques chutes de Krimml<br />
Organisation: Holiday Partner, 8852 Altendorf<br />
Le petit tortillard du Pinzgau nous emmène dans le superbe écrin du parc national des Hohe<br />
Tauern jusqu’aux imposantes chutes de Krimml, et celui du Val Ziller nous propose musique et<br />
schnaps à bord pour rejoindre la petite cité alpine de Mayrhofen. Et entre les deux, nous profitons<br />
du magnifique lac d’Achen et d’une pause pique-nique dans un décor de rêve.<br />
Votre programme de voyage:<br />
1er jour, mercredi – Trajet jusqu’au Tyrol<br />
Trajet en car spécial tout confort jusque<br />
dans la belle région du Tyrol où un bon repas<br />
du soir nous attend à l’hôtel.<br />
2e jour, jeudi – Train à voie étroite du<br />
Pinzgau & chutes de Krimml<br />
C’est à bord du train du Pinzgau, un des<br />
chemins de fer à voie étroite les plus pittoresques<br />
d’Autriche, que nous traversons<br />
aujourd’hui de charmants paysages alpins<br />
au fil de la rivière Salzach, dans le parc national<br />
des Hohe Tauern, de Mittersill à Zell<br />
am See. Là, une visite exclusive des ateliers<br />
du train du Pinzgau nous attend. Nous admirons<br />
ensuite les impressionnantes chutes<br />
de Krimml, hautes de 380 m, qui comptent<br />
parmi les plus célèbres du monde.<br />
3e jour, vendredi – Au bord du magnifique<br />
lac d’Achen<br />
Après le petit déjeuner, excursion comme au<br />
bon vieux temps de Jenbach à Fügen, à bord<br />
du train à vapeur du Val Ziller. A la ferme d’alpage<br />
de Gramai, nous vous invitons ensuite<br />
pour une copieuse collation. Installez-vous<br />
Places limitées! Réservez illico & profitez! - Tél. 0848 00 77 99 - www.car-tours.ch<br />
Nous avons repris la route pour vous!<br />
sur la terrasse ensoleillée, admirez la vue sur<br />
le massif du Karwendel et laissez-vous simplement<br />
choyer. Et pour terminer en beauté,<br />
nous vous avons réservé un tour en bateau<br />
romantique sur le lac d’Achen. Profitez de la<br />
beauté de ce joyau scintillant niché entre<br />
deux imposants massifs alpins, avant de rentrer<br />
à l’hôtel pour une soirée conviviale avec<br />
spécialités tyroliennes au menu.<br />
4e jour, samedi – Chemin de fer du Val Ziller<br />
et souffleurs de verre<br />
A bord du train à vapeur nostalgique du Val<br />
Ziller, excursion de Fügen à Mayrhofen. Pendant<br />
le trajet, musique et schnaps vous garantissent<br />
une bonne ambiance. L’après-midi,<br />
visite de Rattenberg, la plus petite ville<br />
d’Autriche, surtout connue pour son art du<br />
soufflage et de l’affinage du verre. Lors de<br />
notre balade guidée, nous aurons bien sûr<br />
l’occasion d’admirer un souffleur de verre<br />
au travail.<br />
5e jour, dimanche – Retour en Suisse<br />
Retour en Suisse, la tête et les bagages remplis<br />
de magnifiques souvenirs.<br />
Autres escapades romantiques en train:<br />
Luxembourg royal - une «grande» petite ville!<br />
à la découverte du Grand-Duché du Luxembourg!<br />
4 magnifiques jours de voyage à partir de Fr. 689.- seulement<br />
Date de voyage: 7 au 10.8.<strong>2020</strong><br />
Trajet en car spécial tout confort<br />
4 nuits dans un bon hôtel de classe<br />
moyenne au Tyrol<br />
4 x copieux petit déjeuner<br />
3 x bon repas du soir à l’hôtel<br />
1 x soirée de spécialités tyroliennes à l’hôtel<br />
Entrée et visite des chutes de Krimml<br />
Trajet de Jenbach à Fügen à bord du<br />
train à vapeur du Val Ziller<br />
Visite de la ferme d’alpage de Gramai,<br />
avec collation maison<br />
Trajet de Fügen à Mayrhofen à bord du<br />
train à vapeur du Val Ziller, avec animation<br />
musicale et un schnaps durant le trajet<br />
Trajet de Mittersill à Zell am See à bord du<br />
Leistungen Leistungen - Alles - Alles schon schon dabei! dabei!<br />
petit train local du Pinzgau<br />
Visite exclusive de l’usine à la<br />
Pinzgauerbahn<br />
Magnifique tour en bateau sur le lac d’Achen<br />
Promenade à la découverte de Rattenberg<br />
Visite de la verrerie Kisslinger, y compris<br />
démonstration<br />
Assistance de notre propre guide suisse<br />
Choisissez votre date de voyage<br />
du 9 au 13 septembre <strong>2020</strong><br />
du 19 au 23 mai 2021 *<br />
du 2 au 6 juin 2021<br />
* Date promo<br />
Notre prix spécial pour vous<br />
Prix par personne en chambre double<br />
dans un bon hôtel de<br />
classe moyenne Fr. 599.-<br />
Non inclus/en option:<br />
Supplément haute saison sept. & juin: Fr. 40.-<br />
Supplément chambre individuelle: Fr. 99.-<br />
Frais de réservation: Fr. 20.- par personne<br />
Choisissez votre lieu de départ:<br />
Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne,<br />
Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel<br />
Economisez encore plus -<br />
Chèques REKA acceptés à 100%!<br />
La Hollande au fil des rails<br />
trains à vapeur comme au bon vieux temps!<br />
5 jours de voyage nostalgique à partir de seulement Fr. 899.-<br />
Date de voyage: 3 au 7.8.<strong>2020</strong>
SOMMAIRE<br />
47<br />
La fusée<br />
Porsce Tacan.<br />
62<br />
ouceurs<br />
suédoises<br />
Les camings<br />
du TCS ont<br />
rouert le uin.<br />
65<br />
57<br />
Btisseurs<br />
isionnaires<br />
Rgen.<br />
e aantae l<br />
26 rivae Selecion oels<br />
68 TCS eneis<br />
78 ouveaués <strong>Touring</strong> Shop<br />
82 eu gains<br />
Tenie<br />
38 Tes ol<br />
L’emblématique compacte s’est<br />
renouvelée avec brio.<br />
42 are vore posiion<br />
Un crash-test révèle les dangers<br />
d’une assise trop relaxe.<br />
50 Le leader suisse lessai<br />
Le break Skoda Octavia joue la<br />
carte de l’évolution.<br />
oii<br />
53 Soleure soule <br />
bougies cee année<br />
Tour de ville avec la Soleuroise<br />
Sandra Boner.<br />
57 rchiecure éonnane<br />
en lleagne du ord<br />
Rgen, terre d’accueil des<br />
audaces nazies et plus récentes.<br />
62 laisirs de Sude<br />
Paysages et sucreries au menu.<br />
l<br />
65 Eouoir levé pour les<br />
capings du TCS<br />
Les responsables annoncent<br />
une nouvelle saison record.<br />
71 Répuaion des<br />
enreprises suisses<br />
Le TCS décroche en <strong>2020</strong><br />
une 5e place très honorable.<br />
74 sseblée des délégués<br />
du TCS<br />
Des assises placées sous le<br />
signe de l’exception.<br />
Couerture<br />
familiale<br />
73<br />
ie<br />
51 Leper TCS<br />
Guide d’achat du pneu adéquat.<br />
77 oru<br />
77 Ipressu<br />
79 Tourolino<br />
80 Chein aisan<br />
Toin o <br />
Au sommaire du prochain numéro: notre<br />
dossier rentrée scolaire à vélo, test de la<br />
truculente Honda e, comparatif installation<br />
des sièges d’enfants en voiture électrique,<br />
les dessous de Montpellier, apprendre à<br />
maîtriser son drone.<br />
Parution: ..<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 5
NEW SUZUKI SX4 S-CROSS<br />
4x4 AUTOMATIQUE<br />
Fr. 29 490.– *<br />
D<br />
O D<br />
Fr. 223.–/O<br />
HIGHLIGHTS<br />
<br />
MOTEUR TURBO 1.4 LITRE A INJECTION DIRECTE<br />
<br />
TECHNOLOGIE 4x4 ALLGRIP<br />
<br />
ASSISTANT DE FREINAGE D’URGENCE PAR RADAR<br />
<br />
CLIMATISATION AUTOMATIQUE A 2 ZONES<br />
AVEC FILTRE A POLLEN<br />
<br />
CAMERA DE RECUL<br />
<br />
FEUX LED<br />
AVANTAGE POUR LES MEMBRES DE TCS:<br />
Fr. 3 500.– *<br />
<br />
SYSTEME MULTIMEDIA A ECRAN TACTILE AVEC<br />
CONNEXION SMARTPHONE, Y COMPRIS BLUETOOTH,<br />
DAB+ ET NAVIGATION<br />
<br />
4x4 AUTOMATIQUE<br />
Design élégant et fonctionnel de lintérieur,<br />
avec beaucou de lace our les assagers.<br />
uffisamment desace our toute la famille, les<br />
volumes généreux du coffre de 430 à 1269 litres<br />
ermettant le rangement de toutes sortes de bagages.<br />
e toit anoramique ouvrant / coulissant électrique<br />
rocure une sensation de grand esace à lintérieur.<br />
es éléments ares cités ici euvent varier en fonction de la variante déquiement.<br />
ROULER SUZUKI, C’EST ECONOMISER DU CARBURANT: e uuki 4 Cross Comact 4x4 utomatique, 5 ortes,<br />
r. 29 490.*, consommation de carburant normalisée: 7.5 l / 100 km, catégorie de rendement énergétique: D, émissions de<br />
CO₂: 169 g / km; photo grand format: e uuki 4 Cross Comact o 4x4 utomatique, 5 ortes, r. 33 490.*, consom<br />
mation de carburant normalisée: 7.5 l / 100 km, catégorie de rendement énergétique: D, émissions de CO₂: 169 g / km. *Prix avec<br />
rime comrise. alable usquau 31 uillet <strong>2020</strong> sur tous les modles uuki 4 Cross dotés avec bote automatique.<br />
mmatriculation usquau 31 uillet <strong>2020</strong>. usquà éuisement des stocks.<br />
Conditions de leasing: durée 24 mois, 10 000 km ar an , taux dintért annuel effectif de 0.9 . ssurance tous<br />
risques obligatoire, acomte sécial: 30 du rix de vente net. e taux dintért du leasing déend de la durée.<br />
otre revendeur sécialisé officiel uuki se fera un laisir de vous soumettre une offre de leasing indivi<br />
duelle adatée à vos besoins our la uuki de votre coix. e artenaire our le leasing est la ultiease .<br />
Tous les prix indiqués sont des recommandations sans engagement , TVA comprise.<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
G<br />
D<br />
www.suzuki.ch
L’ACTU CLUB<br />
TCS Drive-in Movies<br />
Le Centre de Cossonay se<br />
transforme à nouveau en<br />
cinéma en plein air.<br />
Le camping TCS<br />
de Gwatt rénové<br />
Le 9 juillet prochain, le camping<br />
TCS de Gwatt-Lac de<br />
Thoune, entièrement réaménagé,<br />
fêtera comme il se doit<br />
sa réouverture. Le camping,<br />
ainsi que le «Seebistro Thunersee»,<br />
ont été modernisés<br />
durant l’hiver, en collaboration<br />
étroite avec la ville de<br />
Thoune, et adaptés aux besoins<br />
croissants des campeurs<br />
en matière de mobilité.<br />
tcs-camping.ch<br />
Une toile sous les étoiles<br />
au Centre TCS de Cossonay<br />
La section vaudoise du club propose en août trois séances<br />
à l’enseigne de TCS Ciné Drive-in. Avant-programme.<br />
La section vaudoise du TCS n’en<br />
est pas à son coup d’essai: en<br />
collaboration avec le Cinéma<br />
de Cossonay, son Centre s’ouvre<br />
pour la 5e fois cet été aux cinéphiles<br />
désireux de se payer une<br />
toile depuis leur voiture. Pour marquer<br />
le coup, dans le contexte<br />
d’une pandémie ayant mis au tapis<br />
de nombreux événements, trois<br />
séances sont proposées cette année.<br />
TCS Ciné Drive-in ouvre les<br />
feux le jeudi 13 août avec la projection<br />
du documentaire «A contresens»,<br />
du réalisateur Jérôme Piguet,<br />
avec l’ingénieur et expert en<br />
développement durable Marc Muller<br />
et le journaliste Jonas Schneiter.<br />
A l’échelle mondiale, une<br />
contre-enquête de 90 minutes pour<br />
démêler le vrai du faux sur la voiture<br />
électrique. Suivra le vendredi<br />
14 août le long métrage «Le cas Richard<br />
Jewell», de Clint Eastwood<br />
(2019), et le samedi 15 août «Bohemian<br />
Rhapsody», biopic de Freddie<br />
Mercury, leader du groupe Queen,<br />
signé Bryan Singer (2018).<br />
Un espace restauration avec food<br />
trucks sera ouvert dès 18 h 30. Les<br />
projections auront lieu à 20 h 45<br />
par tous les temps. Hauteur maximale<br />
des véhicules: 2 mètres. Il est<br />
recommandé de limiter leur occupation<br />
à deux personnes pour des<br />
raisons de visibilité.<br />
Infos et réservations: tcs-vd.ch/events<br />
Comme un sou neuf Le camping du<br />
TCS ouvrira ses portes le 9 juillet.<br />
«Kids on wheels»<br />
Dans le cadre du challenge<br />
«Kids on wheels», des enfants<br />
ont fabriqué, durant le confinement,<br />
de nombreux véhicules<br />
à partir d’objets du quotidien.<br />
L’un des gagnants se<br />
prénomme Loris (10 ans). Félicitations<br />
du TCS!<br />
Tous les gagnants sur touring.ch<br />
PHOTOS TCS, LDD<br />
VACANCES SEREINES AVEC TCS VOYAGES<br />
Escapades en groupe<br />
De nombreuses personnes s’apprêtent<br />
à passer leurs vacances à<br />
l’intérieur de nos frontières. C’est<br />
pourquoi TCS Voyages a développé<br />
un nouveau programme pour de<br />
petits groupes, comprenant une<br />
dizaine de destinations en Suisse.<br />
Ceux qui souhaitent se rendre un<br />
peu plus loin peuvent également<br />
réserver six autres<br />
voyages organisés<br />
en groupe dans<br />
des pays européens.<br />
Et grâce à la<br />
garantie TCS Covid-19,<br />
les frais sont remboursés<br />
en cas d’annulation liée au<br />
virus. tcsvoyages.ch<br />
TCS Voyages De<br />
découvertes en aventures<br />
sur mesure.<br />
TCSEL: 4e titre<br />
pour Servette<br />
Servette Geneva eSports<br />
reste la référence suisse en<br />
matière de Rocket League.<br />
L’équipe genevoise a battu les<br />
Coconutters lors de la finale,<br />
diffusée en direct en streaming,<br />
et s’est ainsi assuré le<br />
titre prestigieux pour la 4e<br />
fois consécutive. La 5e saison<br />
débutera au mois d’août prochain.<br />
tcs-esports-league.ch<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 7
Europe nous voici<br />
Sevrés de vacances hors des frontières nationales depuis des<br />
mois, les automobilistes suisses peuvent à nouveau se rendre<br />
à l’étranger. Rappel de quelques règles d’usage à respecter.<br />
Le rétablissement de la libre-circulation<br />
a donné le signal du grand départ en<br />
vacances vers d’autres pays européens.<br />
Une joie que les automobilistes helvétiques<br />
n’avaient plus éprouvée depuis les<br />
vacances de neige. Comme d’habitude,<br />
il convient de prendre certaines précautions<br />
avant le départ. A cet effet, le TCS<br />
a répertorié les informations spécifiques<br />
par pays et moyen de transport sur son<br />
site internet.<br />
Comme toujours, l’autocollant CH en<br />
format officiel et le triangle de panne<br />
doivent équiper les voitures. La plupart<br />
des pays exigent le gilet de sécurité<br />
de norme européenne EN471. En cas<br />
de panne, son port est obligatoire en<br />
France, de même que hors agglomération<br />
en Italie par mauvaise visibilité.<br />
A noter qu’en Autriche, il faut se munir<br />
d’une trousse de premiers secours.<br />
Autre particularité, l’extincteur est obligatoire<br />
en Grèce, Pologne et Slovénie.<br />
Rappelons aussi qu’une vignette environnementale<br />
est indispensable pour<br />
circuler dans certaines villes, telles Milan<br />
et Bologne. Il est donc primordial de<br />
s’informer avant le départ des dispositions<br />
anti-pollution en vigueur.<br />
Des prescriptions spécifiques à chaque<br />
pays régissent aussi motos, caravanes et<br />
camping-cars. Pour les campeurs, les<br />
places de parking sont strictement définies,<br />
hormis en Suède où le camping<br />
sauvage est autorisé partout. La pratique<br />
du vélo est aussi soumise à des<br />
règles précises. Ainsi, le port d’une veste<br />
rétro-réfléchissante est obligatoire de<br />
nuit en France et en Hongrie.<br />
Infos détaillées sous tcs.ch<br />
Paré au départ tout en<br />
se conformant aux règles<br />
des pays de destination.<br />
L’INSTANTANÉ<br />
Sur le départ Le temps de<br />
l’inalpe revient. Alors que<br />
les humains se remettent<br />
lentement à voyager, 500<br />
vaches sont parties d’Adelboden<br />
pour l’Engstligenalp<br />
(BE) à la mi-juin. Cette<br />
montée à l’alpage est<br />
considérée comme l’une<br />
des plus spectaculaires de<br />
Suisse, avec un dénivelé<br />
impressionnant de plus de<br />
600 m, que les animaux<br />
gravissent en 90 minutes<br />
environ. Aucun spectateur<br />
présent cette année, seuls<br />
les armaillis accompagnaient<br />
les vaches.<br />
LE CHIFFRE<br />
212<br />
accidents graves se sont<br />
produits en 2019 dans les<br />
transports publics en<br />
Suisse. Aucun passager<br />
ne figurait parmi les 25<br />
morts dénombrés. Le chemin<br />
de fer reste le moyen<br />
le plus sûr. Un exemple:<br />
afin de garantir la sécurité<br />
du transport de marchandises,<br />
les experts de l’OFT<br />
ont inspecté l’année dernière<br />
400 trains de marchandises<br />
comptant au<br />
total 7000 wagons.<br />
Joyaux helvétiques méconnus<br />
LE MOT<br />
Déjà entendu parler de Bauen, de Pleujouse<br />
ou de Giornico? Non? Alors les<br />
vacances d’été constituent le moment<br />
idéal pour visiter ces petites perles peu<br />
connues. Le village de Bauen se situe<br />
dans un endroit abrité au bord du lac<br />
des Quatre-Cantons et bénéficie d’un<br />
climat particulièrement doux. Même les<br />
kiwis s’y épanouissent et ses habitants<br />
ont créé des jardins méditerranéens.<br />
Pleujouse, lui, est entouré par la paisible<br />
campagne ajoulote. Un château médiéval<br />
y trône sur un éperon surplombant<br />
le village. Et Giornico est divisé en deux<br />
par le cours du Tessin, au milieu duquel<br />
se trouve une petite île habitée. Ce sont<br />
là 3 des 20 villages qui figurent sur le<br />
Grand Tour ou à proximité de celui-ci,<br />
en retrait des destinations touristiques<br />
habituelles. Et comme ils constituent<br />
des sites d’importance nationale à protéger,<br />
Suisse Tourisme leur accorde désormais<br />
une place de choix.<br />
myswitzerland.com/isos<br />
Rivière volante L’évaporation<br />
de l’humidité des arbres<br />
et des rivières de la forêt amazonienne<br />
crée de grands courants<br />
de vapeur qu’on appelle<br />
des rivières volantes. Un<br />
arbre émet environ 1000<br />
litres d’eau par jour, c’està-dire<br />
au total 20 mrd. de<br />
tonnes de vapeur d’eau,<br />
approvisionnant ensuite la<br />
région de São Paulo en eau.<br />
8 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
L’ACTU MOBILITÉ<br />
PHOTOS KEYSTONE, TCS, LDD<br />
Coworking à la gare<br />
Au cours des 5 prochaines<br />
années, 60 à 80 espaces de<br />
travail communs régionaux<br />
doivent être créés dans les<br />
petites et moyennes gares de<br />
Suisse. A cette fin, la coopérative<br />
Village Office a conclu<br />
un partenariat avec les CFF.<br />
Les avantages sont évidents:<br />
ces espaces dans les zones rurales<br />
rapprochent le travail<br />
du lieu de résidence, ce qui<br />
profite également à l’économie<br />
locale. En outre, la diminution<br />
du nombre de pendulaires<br />
aura un effet positif sur<br />
le volume du trafic. Et la qualité<br />
de vie des employés travaillant<br />
près de chez eux s’en<br />
trouve en général améliorée.<br />
Drive-in festival<br />
En raison d’une situation<br />
toujours particulière, la<br />
mezzo-soprano Marie-Claude<br />
Chappuis transforme son<br />
Festival du Lied en un festival<br />
drive-in: un grand parking<br />
de Charmey (FR) tiendra<br />
lieu de salle de concert.<br />
La scène verra défiler le meilleur<br />
de la musique classique<br />
six soirs durant (25–31.07).<br />
drive-in-festival.com<br />
L’attrait des voitures<br />
d’occasion<br />
Alors que les ventes de voitures<br />
neuves en Suisse se<br />
sont effondrées au plus fort<br />
de la pandémie, les occasions<br />
ont mieux résisté. Les professionnels<br />
expliquent ce phénomène<br />
par la retenue des automobilistes<br />
face à l’achat d’un<br />
véhicule neuf. Au mois d’avril,<br />
l’institut auto-i-dat recensait<br />
une proportion inédite de 4,5<br />
occasions vendues pour une<br />
voiture neuve. Si cette situation<br />
devait perdurer, le choix<br />
de véhicules usagés risque<br />
de s’amenuiser. Reste que les<br />
généreux rabais consentis sur<br />
les voitures neuves en stock<br />
deviennent fort alléchants.<br />
Les 50 ans du Range<br />
A l’été 1970, le milieu du 4×4<br />
découvrait médusé un toutterrain<br />
d’un genre nouveau<br />
associant intérieur soigné<br />
et qualités de baroudeur.<br />
Instigateur des tout-terrain<br />
de luxe et, dans leur prolongement,<br />
des SUV, le Range<br />
Rover ne sera relevé qu’en<br />
1994 par le modèle de seconde<br />
génération. Une véritable<br />
icône.<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 9
#VACANCESÀDOMICILE<br />
Vous pouvez maintenant redécouvrir les plus beaux coins de la Suisse avec Romantik<br />
Hotels & Restaurants. En plus des expériences uniques, les membres du TCS peuvent<br />
s’attendre à recevoir un cadeau personnel dans chacun des 28 hôtels et restaurants Romantik.<br />
Réservez votre itinéraire maintenant, individuellement ou choisissez parmi les<br />
itinéraires recommandés.<br />
Réservez maintenant sur www.romantikhotels.com
OSSIER<br />
63%<br />
36%<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 11
oae d tanot<br />
a prestation totale du transport de marchandises en uisse s’élve à environ 8 milliards<br />
de tonnes-kilomtres par an. e chiffre semble abstrait l représente environ 1 million de<br />
pommes de terre transportées 7000 fois autour de la terre. 99 de toutes les marchandises sont<br />
acheminées par la route ou le rail, ce que l’on appelle la répartition modale. éanmoins, les<br />
voies fluviales ou aériennes, ainsi que les oléoducs, jouent aussi un rle non négligeable.<br />
TETE DIIC R ILLUSTRTI SE<br />
ROUTE<br />
Près de deux tiers des marchandises transpor-<br />
tées en Suisse sont convoyées par la route. En<br />
2018, la prestation totale de ce mode de trans-<br />
port s’élevait à 17,7 milliards de tonnes-kilo-<br />
mètres (tkm). Les camions, semi-remorques et<br />
camionnettes de livraison ont parcouru 6,8 mrd.<br />
de kilomètres, ce qui correspond à environ un<br />
dixième du kilométrage de l’ensemble du trans-<br />
port routier motorisé. Mais, avec environ 19 mrd.<br />
de francs, ils représentaient un quart des coûts<br />
totaux. Avec 2,1 mrd. de tonnes-kilomètres cha-<br />
cune, les denrées alimentaires, les pierres et la<br />
terre sont les marchandises les plus fréquem-<br />
ment transportées par la route.<br />
relever: 95 des marchandises sont achemi-<br />
nées par des véhicules lourds pesant 3,5 tonnes<br />
ou plus. Bien que seulement 5 des marchan-<br />
dises soient transportées par des véhicules lé-<br />
gers, ceux-ci couvrent 67 de l’ensemble des<br />
kilomètres liés au trafic de fret routier en raison<br />
des faibles quantités transportées.<br />
RAIL<br />
La deuxième grande part du gâteau du transport<br />
de marchandises en Suisse revient aux chemins<br />
de fer: avec 10,2 mrd. de tonnes-kilomètres, le<br />
rail représente 36 du total. Quelque 28 mio. de<br />
kilomètres ont été parcourus en 2018, ce qui re-<br />
présente environ 12 du trafic ferroviaire suisse<br />
total. Avec 2,1 mrd. de francs, le transport ferro-<br />
viaire de marchandises équivaut à près de 20<br />
des coûts totaux. Les marchandises les plus<br />
fréquemment transportées comprennent les<br />
métaux (951 mio. de tkm), les produits pétroliers<br />
(821 mio. de tkm) ainsi que la pierre et la terre<br />
(553 mio. de tkm).<br />
relever: en 2018, 63 de la prestation totale<br />
du transport ferroviaire de marchandises étaient<br />
attribuables au trafic de transit, le trafic intérieur<br />
représentant 25. Environ 70 du trafic de mar-<br />
chandises transalpin à travers la Suisse est ache-<br />
miné par le rail.<br />
12 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
OSSIER<br />
VOIES AÉRIENNES<br />
Avec près de 0,5 mio. de tonnes par an, le fret<br />
aérien et le courrier par voie aérienne en Suisse<br />
ne représentent que 0,2 de toutes les marchandises<br />
transportées. Plus de 75 du fret est<br />
traité à l’aéroport de urich, 14 à Bâle et 10 à<br />
Genève. Malgré son faible volume, le transport<br />
aérien de marchandises revêt une importance<br />
primordiale pour le commerce extérieur suisse:<br />
avec environ 100 mrd. de francs par an, il repré-<br />
sente 15 de toutes les marchandises importées<br />
et plus de 30 de toutes celles exportées en<br />
termes de valeur. Les biens les plus fréquem-<br />
ment transportés sont des marchandises de<br />
haute valeur provenant des industries méca-<br />
nique, électrique, métallurgique, horlogère et<br />
pharmaceutique.<br />
relever: les recettes douanières du fret aérien<br />
à l’aéroport de urich s’élèvent à plus de<br />
2 mio. de francs par jour.<br />
<br />
<br />
VOIES FLUVIALES<br />
En Suisse, le transport par voie fluviale se limite<br />
essentiellement à la navigation sur le Rhin. Les<br />
trois parties de port de Bâle-leinhningen, Birs-<br />
felden et Muttenz-Auhafen traitent annuelle-<br />
ment 7 mio. de tonnes de marchandises et plus<br />
de 100 000 conteneurs, soit environ 10 du<br />
commerce extérieur total de la Suisse. Les prin-<br />
cipales importations sont le pétrole brut et les<br />
produits pétroliers, tandis que les biens d’expor-<br />
tation les plus courants sont la pierre, la terre et<br />
les matériaux de construction.<br />
relever: à 7 ct. par tonne de marchandises, les<br />
coûts kilométriques de la navigation sur le Rhin<br />
sont bien inférieurs à ceux du transport par rail<br />
(17 ct.) ou par route (55 ct.) du fait des forts ton-<br />
nages et des faibles coûts d’infrastructure.<br />
<br />
OLÉODUCS<br />
La Suisse est reliée au réseau d’oléoducs d’Eu-<br />
rope occidentale. Près de 4 mio. de tonnes de<br />
pétrole brut et de produits pétroliers (112 mio.<br />
de tkm), d’une valeur d’environ 2,6 mrd. de<br />
arrivent chaque année en Suisse. Cela<br />
à environ 40 des importations to-<br />
de pétrole de la Suisse. Plus des trois quarts<br />
constitués de pétrole brut, qui est pompé<br />
francs, correspond<br />
tales sont par l’Oléoduc du ura neuchâtelois vers la seule<br />
raffinerie de pétrole suisse, à Cressier (NE). Le<br />
quart restant est constitué de produits pétroliers<br />
tels que l’essence, le carburant pour l’aviation, le<br />
mazout de chauffage et le diesel, qui sont ache-<br />
minés à Genève par l’oléoduc de Sappro.<br />
relever: depuis la fermeture de la raffinerie de<br />
Collombey (VS) en 2015, les importations de pétrole<br />
via les oléoducs ont chuté de 24.<br />
TONNES-ILOMTRES<br />
Les restations de transort de<br />
marcandises sont mesurées en<br />
tonnesilomtres tm. La distance<br />
arcourue en ilomtres est multi<br />
liée ar la quantité transortée en<br />
tonnes. Ce aramtre est utilisé afin<br />
déaluer les serices effectiement<br />
fournis ar le sstme de transort<br />
et donc également la demande ainsi<br />
que our calculer les restations et<br />
les cots.<br />
Sources: Office fédéral de la statistique, Office<br />
fédéral des transports, Port of Switzerland,<br />
Aéroport de urich, «Cockpit», Avenergy Suisse.<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 13
a ente en line et on<br />
inidene le tafi<br />
Compte tenu de la croissance rapide du commerce en ligne,<br />
on pourrait s’attendre à un impact sur la densité du trafic.<br />
ais tel n’est pas encore le cas. ’accumulation des déchets<br />
d’emballages ne constitue pas non plus un problme en<br />
uisse. Bien au contraire.<br />
TETE ULIE LUT T DRIS CI<br />
Daniel Gerber adore faire<br />
ses achats sur internet. Au<br />
cours des deux dernières<br />
semaines, il s’est fait livrer<br />
une télévision, un lampadaire, dix<br />
plantes de balcon, un smoking et un<br />
canot pneumatique. Ce Bernois apprécie<br />
cette façon d’acheter car cela<br />
lui permet de gagner du temps et<br />
bannit tout stress. Ce n’est que lorsqu’il<br />
a besoin de produits d’alimentation<br />
qu’il entre encore dans un magasin<br />
afin d’évaluer la qualité des légumes<br />
ou de la viande. Le nombre<br />
d’acheteurs en ligne est en augmentation.<br />
En 201, les Suisses ont effectué<br />
pour 10,3 milliards de francs<br />
d’achats en ligne, selon l’Association<br />
suisse de vente à distance (ASVA).<br />
Cela correspond à une augmentation<br />
de 8,4 par rapport à 2018. Autre<br />
exemple illustrant à quel point les<br />
commandes par internet sont en<br />
vogue: P, l’un des principaux acteurs<br />
du marché suisse du courrier,<br />
express, postal (CEP), livre aujourd’hui<br />
plus du double de colis à<br />
des particuliers que cinq ans auparavant.<br />
En avril, lorsque la plupart des magasins<br />
du pays ont dû fermer en raison<br />
de la pandémie, le nombre de<br />
commandes en ligne a augmenté de<br />
0 par rapport au même mois de<br />
l’année dernière. La Poste a traité<br />
plus de 1 mio. de colis en 30 jours.<br />
Une performance rendue possible<br />
par l’engagement exceptionnel des<br />
employés des centres de tri postaux,<br />
qui ont traité manuellement environ<br />
130 000 colis par jour. Avec 2100 véhicules<br />
de livraison à sa disposition –<br />
500 de plus qu’en 2015 – le géant<br />
jaune peut désormais faire face à pareil<br />
afflux de marchandises.<br />
Ge l de tafi<br />
ous nous attendons à ce que le<br />
volume des colis durant la période<br />
postCovid diminue quelque peu<br />
dans les semaines à venir, mais probablement<br />
pas au niveau qui était le<br />
sien avant la pandémie, précise liver<br />
leler, porteparole de La Poste.<br />
ans quelle mesure peuton alors<br />
évaluer les véhicules de livraison circulant<br />
désormais dans nos villes et<br />
nos villages L’étude Effets de la<br />
croissance de la vente par correspon<br />
dance sur la densité du trafic, que<br />
le cabinet de conseil économique<br />
bâlois BSS a réalisée avec des cher<br />
cheurs de la Haute école spécialisée<br />
zurichoise, sur mandat de l’ffice fé<br />
déral des routes, s’est penchée sur la<br />
question. Plus de 1000 consomma<br />
teurs ont notamment été interrogés<br />
dans le cadre de cette étude. Pour<br />
ce qui est du trafic routier de mar<br />
chandises, la vente par correspon<br />
dance entrane une augmentation<br />
d’environ 1, mais le volume du tra<br />
fic individuel lié aux achats a également<br />
diminué de 1, conclut olf<br />
ram gi, responsable de l’étude<br />
auprès de BSS. Toutefois, comme on<br />
s’attend à une augmentation du tra<br />
fic dans certaines zones, notamment<br />
dans les centres urbains, en raison<br />
des trajets supplémentaires néces<br />
saires pour les livraisons de colis, les<br />
auteurs de l’étude suggèrent que les<br />
entreprises de livraison prennent<br />
des mesures appropriées afin de re<br />
grouper les trajets et les envois de<br />
manière plus efficace et plus durable,<br />
ainsi qu’en utilisant des véhicules à<br />
faibles émissions pour effectuer le<br />
dernier kilomètre. L’Etat et les autorités<br />
locales devraient en outre fournir<br />
des directives et des subventions<br />
pour la construction et l’exploitation<br />
de stations de ramassage et la mise à<br />
disposition d’un espace logistique<br />
dans les zones urbaines, pour ne citer<br />
que quelques exemples.<br />
14 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
OSSIER<br />
chetteries des villes et des communes<br />
ne devraientelles donc pas<br />
crouler sous les cartons Il n’existe<br />
pas de chiffres sur la quantité de carton<br />
produite en Suisse chaque année.<br />
Les statistiques de l’Association recyclage<br />
papiercarton (RP) donnent<br />
au moins une indication du volume<br />
de déchets. epuis quelques années,<br />
les importations de suremballages<br />
(p. ex. des botes en carton provenant<br />
de grossistes) sont en forte<br />
hausse. L’an dernier, le chiffre était<br />
de 288 50 t, soit une augmentation<br />
de 11,1 par rapport à l’année pré<br />
cédente. e l’avis de Beat neubhler,<br />
directeur de RP, le carton n’est<br />
pas à considérer comme un déchet,<br />
mais comme un matériau réutilisable<br />
et convoité. Auprès des points<br />
de collecte locaux, les cartons pliés<br />
et de taille réduite partent littéralement<br />
comme des petits pains, soit<br />
vers les deux usines de papier en<br />
Suisse, soit chez les revendeurs de<br />
papier de récupération qui l’écoulent<br />
L’étude fournit également des informations<br />
sur les cas o les comman<br />
des en ligne sont plus judicieuses<br />
ou non du point de vue du trafic.<br />
Lorsque les consommateurs s’épar<br />
gnent de longs trajets en comman<br />
dant en ligne, cela entrane une ré<br />
duction du trafic, explique olfram<br />
gi. ’autre part, les clients qui se<br />
font livrer des marchandises, alors<br />
qu’ils auraient pu aisément les em<br />
porter avec eux en chemin, seraient<br />
plus susceptibles de contribuer à ag<br />
graver les embouteillages.<br />
aton t deandé<br />
La croissance rapide du secteur de la<br />
vente par correspondance ne contri<br />
bue donc que modestement à l’aug<br />
mentation du trafic routier. Mais<br />
qu’en estil des déchets d’emballage<br />
qui vont de pair avec toute livraison<br />
en ligne Les commandes de aniel<br />
Gerber, à l’exception des plantes, ont<br />
toutes été livrées dans des botes en<br />
carton, même le smoking. Les déen<br />
Suisse ou à l’étranger. Le carton<br />
peut être recyclé 5 à fois avant<br />
que ses fibres cellulosiques ne deviennent<br />
trop courtes pour une utilisation<br />
ultérieure. Mais, même dans<br />
ce cas, les restes de matériaux d’emballage<br />
sont toujours utiles. Ils finissent<br />
auprès des usines de papier,<br />
dans ce que l’on appelle la biomasse,<br />
à partir de laquelle on produit du<br />
biogaz qui, à son tour, sert à chauffer<br />
les cylindres sur lesquels les nouvelles<br />
bandes de papier sont extraites<br />
et séchées, explique Beat<br />
neubhler. En mars et avril der<br />
niers, le carton était recherché<br />
et cher. urant cette période, l’Espagne,<br />
la rance, l’Italie et la Pologne<br />
ont produit beaucoup moins<br />
de déchets de papier que d’habitude,<br />
mais les producteurs de papier de<br />
ces pays avaient des carnets de commande<br />
si remplis qu’ils ont acheté de<br />
grandes quantités de papier de récupération,<br />
en Suisse notamment. •<br />
Nom d’emprunt<br />
Pour ce qui est du trafic<br />
routier, la vente par correspondance<br />
entrane une<br />
augmentation de 1 environ,<br />
mais le volume du<br />
trafic individuel lié au<br />
achats a également<br />
diminué de 1.<br />
olram gi<br />
resonsale détude et directeur du<br />
Cainet de conseil BSS Ble<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 15
a éeion a o<br />
no fae<br />
a crise sanitaire a touché de plein fouet le secteur des transports.<br />
andis que les chauffeurs de camion étaient sur la route afin<br />
d’approvisionner le pays, les autocars et les tais se sont retrouvés<br />
immobilisés. eto aussi, directeur de l’ssociation suisse des<br />
transports routiers stag, nous parle de l’avenir du secteur.<br />
TETE DI DRI TS EUEL REUDIER<br />
e elle anie la andéie<br />
atelle affeté la ane de<br />
tanot<br />
Reto aussi: ’une manière très variable.<br />
Au début de la crise, le taux<br />
d’utilisation de nos capacités était<br />
très élevé dans le transport de marchandises,<br />
en particulier dans le secteur<br />
alimentaire. Grâce aux camions,<br />
les rayons des magasins sont toujours<br />
restés pleins. Le transport routier<br />
a pu assurer de manière fiable<br />
l’approvisionnement et l’évacuation<br />
des marchandises. En revanche, la<br />
situation dans le secteur des autocars<br />
et des taxis s’est avérée dévastatrice.<br />
Les autocars en particulier ont<br />
cessé leur activité du jour au lendemain<br />
au milieu du printemps, donc<br />
haute saison. e nombreuses compagnies<br />
de taxi n’avaient soudain plus<br />
de clients et, au début, ne recevaient<br />
aucune aide de l’Etat.<br />
e affe de tai e ont<br />
don etoé i ente le<br />
atea et lenle<br />
Absolument. Environ 80 des<br />
chauffeurs de taxi sont des travailleurs<br />
indépendants, et il leur a fallu<br />
attendre assez longtemps avant<br />
d’avoir accès à une aide financière.<br />
oent lta atelle le<br />
eni en aide<br />
ous sommes immédiatement devenus<br />
actifs politiquement. Grâce à de<br />
très bons contacts, nous avons été<br />
rapidement entendus. La plupart<br />
de nos demandes ont été mises en<br />
uvre aussi vite que possible.<br />
elle étaient e deande<br />
L’extension, par exemple, de l’indemnisation<br />
du chômage partiel aux<br />
contrats de travail à durée déterminée<br />
et aux personnes travaillant sur<br />
appel. Un autre exemple est l’octroi<br />
de crédits Covid ou la création de<br />
voies spéciales aux douanes pour le<br />
dédouanement du trafic de marchandises.<br />
u encore la réouverture<br />
d’aires de repos et de toilettes fermées<br />
aux chauffeurs sur les autoroutes<br />
et aux passages de douanes.<br />
oent et déolée la<br />
ooéation ae le atoité<br />
La coopération avec le Conseil fédéral<br />
et l’administration fédérale – en<br />
particulier avec l’frou et les autorités<br />
douanières – a été très pragmatique<br />
et efficace. ous avons pu présenter<br />
nos doléances rapidement et<br />
sans entrave, et des mesures ont été<br />
prises tout aussi rapidement. Elles<br />
ont très vite amené des améliorations<br />
à l’intérieur du pays.<br />
e aionne ont deen<br />
en ele ote de éo dant<br />
ette ie. oent ontil éé<br />
ette itation<br />
Ce sont en premier lieu les médecins<br />
et le personnel médical qui étaient<br />
au front. Mais, soudainement, les<br />
gens ont aussi pris conscience de<br />
l’importance des personnes s’occupant<br />
de l’approvisionnement en<br />
nourriture et en biens. Un point très<br />
important pour nous, parce que<br />
nous nous battons depuis des années<br />
pour cette reconnaissance. n nous<br />
remerciait, et cela a donné au secteur<br />
une motivation majeure.<br />
t ette tendane edetelle<br />
ui, je le remarque principalement<br />
en politique. ous sommes désormais<br />
invités aux séances d’information<br />
sur le Coronavirus du Conseil<br />
fédéral. C’est un signe que nous<br />
sommes pris au sérieux, au moins<br />
à ce niveaulà. Il est difficile de dire<br />
si cette reconnaissance au sein de la<br />
population va se prolonger, mais la<br />
fiabilité du secteur durant la crise a<br />
sûrement déclenché quelque chose.<br />
a eonnaiane et ne onne<br />
oe ai elle nenende ien<br />
de onet. atil de eendia<br />
tion ée ant a alaie<br />
Il y aura certainement des revendi<br />
cations, mais il faut être réaliste.<br />
Après tout, c’est le consommateur<br />
qui décide de la valeur de ce travail.<br />
Avec le retour à la normale, il est<br />
probable que cela soit relativisé.<br />
t en etil a niea olitie<br />
de lintedition de ole de nit<br />
et le diane i a été aolie<br />
dant la ie<br />
L’interdiction actuelle de conduite<br />
nocturne doit être maintenue,<br />
comme elle l’était avant la crise. Il<br />
ne sert à rien de partir plus tôt alors<br />
que personne n’est là pour récep<br />
tionner la marchandise. otre prin<br />
cipale préoccupation est de faire<br />
passer le trafic de transit transalpin<br />
sur le rail, de frontière à frontière.<br />
C’est le grand avantage du rail: le<br />
trafic est possible de nuit. Après tout,<br />
il n’est pas dans notre intérêt de sur<br />
charger inutilement les autoroutes.<br />
ta it don léoltion d<br />
aae a ail<br />
ui, bien sûr. L’industrie suisse des<br />
transports a contribué de manière<br />
16 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
OSSIER<br />
significative aux succès obtenus<br />
jusqu’à présent en matière de transfert<br />
routerail. Il va de soi que tout<br />
entrepreneur souhaite pouvoir se<br />
déplacer le plus rapidement et le<br />
moins cher possible en utilisant les<br />
meilleurs moyens de transport existants.<br />
’une frontière à l’autre, nous<br />
sommes très attachés au transport<br />
de marchandises par le rail – là o<br />
cela a du sens. Il est toutefois illusoire<br />
de penser que la distribution<br />
fine peut également se faire par ce<br />
biais.<br />
teo atifait de léoltion<br />
d aae a ail<br />
En Suisse, de frontière à frontière,<br />
0 des marchandises sont trans<br />
portées par le rail et 30 par la<br />
route. Si nous regardons les pays<br />
voisins, le taux y est d’environ 20.<br />
ous avons fait un excellent travail<br />
dans ce domaine. ous aimerions<br />
également augmenter nos chiffres,<br />
mais pour ce faire, il faudrait que les<br />
pays voisins, l’Allemagne et l’Italie<br />
en particulier, en assurent l’accès.<br />
C’est la raison pour laquelle nous<br />
n’avons fait encore aucun progrès<br />
dans le domaine du transport transfrontalier<br />
de marchandises.<br />
enteent le oae en oe<br />
edeiennent oile. el<br />
ont le onet de otetion<br />
dan le atoa<br />
Lors de l’embarquement dans un car,<br />
les mains doivent être désinfectées<br />
et un masque de protection doit être<br />
porté, ce dernier pouvant être enlevé<br />
durant le voyage en fonction<br />
de la taille du véhicule. e plus, un<br />
rang sur deux seulement est occupé,<br />
mais les couples ou les familles<br />
peuvent bien sûr s’asseoir ensemble.<br />
Les règles de distance sont également<br />
respectées dans les zones<br />
d’attente, et le suivi des passagers<br />
est beaucoup plus facile à réaliser<br />
dans un autocar qu’avec<br />
d’autres transports publics.<br />
ans l’ensemble, je peux affirmer<br />
que voyager en autocar est très sûr.<br />
ai ete enoe entale o<br />
le enteie<br />
Cela dépend beaucoup du véhicule.<br />
Un petit car n’est pas comparable à<br />
un véhicule à deux étages. Toutefois,<br />
les concepts de protection prévoient<br />
qu’une exploitation plus ou moins<br />
rentable est possible.<br />
oool n fond de olidaité<br />
oonai oenant ne<br />
latefoe déane de af<br />
fe ofeionnel a éaleent<br />
été t aideent i ied.<br />
oent teo aen<br />
ès le début de la crise, l’un de nos<br />
membres a dû être placé en quarantaine<br />
à Tenerife, ce qui bien sûr l’empêchait<br />
d’effectuer ses livraisons en<br />
Suisse. C’est alors que nous avons eu<br />
l’idée d’une plateforme de médiation<br />
grâce à laquelle les entreprises<br />
de transport<br />
→<br />
’une frontire à l’autre,<br />
nous sommes trs attachés<br />
au transport de<br />
marchandises par le rail<br />
là o cela a du sens.<br />
eto aui<br />
directeur de lAstag<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 17
OSSIER<br />
pouvaient s’entraider. Avec d’autres<br />
partenaires, dont le TCS, nous avons<br />
mis en uvre ce projet de manière<br />
relativement simple, via un site eb.<br />
ous continuerons probablement à<br />
le faire, si nécessaire sous un autre<br />
nom.<br />
oien de te eneo<br />
e la ie a de dan le<br />
ete de tanot<br />
La récession nous frappera à coup<br />
sûr et il faudra compter encore une<br />
année avant de retrouver une certaine<br />
normalisation. Malgré les<br />
énormes difficultés causées par la<br />
crise sanitaire, le secteur des transports<br />
a très bien résisté jusqu’à présent.<br />
Mais nous ne pouvons malheureusement<br />
pas exclure que certaines<br />
entreprises doivent fermer.<br />
te la ie latoatiation la<br />
néiation et léletifiation<br />
ont éaleent de défi ae.<br />
en eton onteent<br />
Ces thèmes auront un impact<br />
énorme mais, par exemple, la question<br />
des systèmes d’assistance pour<br />
camions n’est pas nouvelle, tout<br />
comme celle de la technologie des<br />
moteurs, et nous allons inévitablement<br />
continuer à nous pencher dessus.<br />
Au sein de l’Astag, nous avons<br />
déjà largement numérisé le domaine<br />
de la formation et de la formation<br />
continue, et nous continuerons à le<br />
faire.<br />
an e ete éaleent la<br />
etion dne tenoloie de<br />
ote adéate e oe ae<br />
initane<br />
Absolument. ous sommes souvent<br />
confrontés à cette question. Un camion<br />
électrique estil aujourd’hui<br />
plus approprié qu’un diesel, et qu’en<br />
estil du gaz liquéfié Mais ce sont<br />
des questions très complexes. Après<br />
tout, un véhicule électrique n’est pas<br />
profitable à l’environnement s’il est<br />
chargé en électricité sale. Et surtout,<br />
il est important de savoir à quoi<br />
sert le véhicule. Le prix, la charge<br />
utile et l’autonomie jouent naturellement<br />
un rôle à cet égard, et la technologie<br />
va faire encore d’énormes<br />
progrès. Mais en fin de compte, il<br />
s’agit d’une question économique,<br />
c’est pourquoi nous demandons<br />
également un financement initial de<br />
la part de la Confédération. ous<br />
sommes très sceptiques face à<br />
d’autres mesures dérogatoires dans<br />
le cadre de la RPLP (ndlr: redevance<br />
poids lourds liée aux prestations).<br />
onno enoe eoin de<br />
affe laeni<br />
ui, la profession va perdurer, mais<br />
probablement avec quelques modifications.<br />
Un véhicule aura toujours<br />
besoin d’un accompagnement. Et<br />
selon les prévisions, le volume de<br />
transport va également augmenter,<br />
ce qui a été démontré lors de la crise<br />
sanitaire et le nombre croissant de<br />
commandes en ligne. ous comptons<br />
donc sur le fait que l’image de<br />
la branche va s’en trouver renforcée<br />
au sortir de cette crise. •<br />
eto aui est conaincu que les<br />
cauffeurs de oids lourds auront<br />
touours leur lace dans le futur.<br />
18 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
OSSIER<br />
nr aou deant<br />
la ice Les Amants <br />
offerte ar le sculteur la<br />
commune de Monte S.<br />
ndé aod ae<br />
inié de iee eotie<br />
’artiste établi à aint-riphon V a fté l’an dernier 0 ans de sculpture. l s’est<br />
rendu célbre avec ses uvres monumentales en granit noir d’frique et d’nde.<br />
C’est par diaines de tonnes que de précieu minérau bruts ont rejoint son<br />
atelier avant de séduire galeries, musées et collectionneurs à l’échelle du globe.<br />
→<br />
TETES ÉRE LTI TS LIIER ELS<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 19
OSSIER<br />
Il le proclame dès la page d’accueil<br />
de son site internet: e suis un peu<br />
resté à l’âge de pierre. Et de la<br />
pierre, André Raboud (1 ans) en<br />
a tâté en plus de 50 ans de sculpture:<br />
du marbre blanc de Carrare, du marbre<br />
noir de SaintTriphon, du granit des<br />
Vosges, de la serpentine et de la cristalline<br />
du Vietnam, mais surtout du granit<br />
noir d’Afrique et d’Inde, dont il a tiré<br />
les pièces monumentales – jusqu’à 10<br />
tonnes – qui ont fait sa renommée. es<br />
minéraux bruts en provenance du<br />
monde entier ont sillonné les mers et<br />
parcouru les routes jusqu’à son atelier<br />
de SaintTriphon (commune d’llon),<br />
o il s’est installé il y a 40 ans. Avant de<br />
séduire, transformés par son art, un<br />
public d’admirateurs et d’acquéreurs<br />
dans le monde entier.<br />
Combien de tonnes de pierre l’artiste<br />
atil fait voyager en un demisiècle<br />
d’activité Il n’a jamais établi de calcul<br />
exact mais, rien que pour ses uvres<br />
monumentales, une centaine de tonnes<br />
lui parat être un tout petit minimum.<br />
e le questionnons pas non plus sur les<br />
lieux d’extraction de sa pierre fétiche<br />
en Afrique et en Inde, il avoue ne pas<br />
les connatre. epuis 30 ans environ,<br />
André Raboud se fournit fidèlement sur<br />
la base d’échantillons auprès de la Générale<br />
du Granit, société française basée<br />
à Louvigné duésert, en Bretagne.<br />
L’entreprise emploie des prospecteurs<br />
actifs dans les carrières du monde entier<br />
et achemine en rance par bateau<br />
les meilleurs matériaux.<br />
ole afé<br />
Le sculpteur illustre leur savoirfaire<br />
d’un exemple: il y a une vingtaine d’années,<br />
après concours, espresso lui passait<br />
commande d’une uvre pour les<br />
abords de son siège en région lausannoise.<br />
La filiale de estlé exigeait une<br />
pierre couleur café. Le bloc brut adéquat<br />
de plus de 6 tonnes fut déniché auprès<br />
de l’entreprise bretonne, en provenance<br />
des Carrières Café, au Brésil<br />
Autre avantage, la Générale du Granit<br />
est équipée pour découper les pièces<br />
brutes au plus près de l’idée finale de<br />
l’artiste, qui charge un transporteur de<br />
confiance d’assurer le transfert par camion<br />
du matériau ainsi dégrossi jusqu’à<br />
son dépôt voisin de l’atelier, situé en<br />
zone industrielle d’Aigle.<br />
Sa plus importante commande à ce<br />
jour Pour des projets à l’occasion de<br />
mes 60 ans. Au total 20 tonnes de granit<br />
noir d’Inde, dont une pièce de plus<br />
de 10 tonnes au prix de 60 000 euros.<br />
La passion de la pierre a donc son prix,<br />
et une bonne connaissance du marché<br />
est précieuse. ’autant qu’un tiers environ<br />
du matériau brut finit en gravats<br />
après la taille: Le granit d’Inde est particulièrement<br />
avantageux. Il revient à<br />
3500 fr. le mètre cube. En comparaison,<br />
le noir de Suède, basalte plus dur à<br />
travailler, coûte 10 000 fr. le mètre<br />
cube. Et prière de compter en supplément<br />
les frais de transport. ’ai engagé<br />
au total l’équivalent de 250 000 fr. environ,<br />
renseigne le sculpteur. Un investissement<br />
qui semble au profane bien<br />
risqué, surtout dans le monde des arts.<br />
’ai toujours pris des risques et ça m’a<br />
réussi, répond posément le créateur.<br />
ial de la aaa<br />
L’homme aux quelque 40 expositions<br />
personnelles dans le monde entier est<br />
conscient à l’évidence de sa cote artistique.<br />
A juste titre. Ses pièces monumentales<br />
ont par exemple rejoint par<br />
voie de mer la Galerie Living ith Art,<br />
à e ork (2008) ou le Musée MuBe<br />
de So Paulo (2011). Mais quand il<br />
s’agit de satisfaire public et collectionneurs<br />
plus proches, la route est privilégiée.<br />
Quant à l’avion, il reste une option:<br />
’y ai eu recours à destination de<br />
e ork pour des pièces jusqu’à 40 kg.<br />
Même si c’est plus cher, les prix restent<br />
corrects et c’est plus rapide. A relever<br />
que la voie des airs aurait pu servir<br />
pour une commande volumineuse en<br />
granit noir. Mon client, un cheikh<br />
arabe, était prêt à affréter un avioncargo<br />
pour le transport. Mais les autorités<br />
saoudiennes se sont finalement opposées<br />
à la transaction. Le noir est la<br />
couleur de la aaba, à La Mecque, et<br />
elle ne tolère aucune concurrence, se<br />
souvient André Raboud, miamusé<br />
mifrustré.<br />
Aujourd’hui, ses créations voyagent<br />
toujours (lire cicontre), mais leur<br />
taille a changé, et l’artiste a retrouvé le<br />
marbre avec plaisir. e suis toujours<br />
aussi passionné, mais j’ai perdu mes<br />
idées de grandeur, confietil. Le monumental,<br />
c’est lent, c’est cher, et il y faut<br />
de l’énergie. Une énergie éprouvée par<br />
l’âge venant, mais surtout par un grave<br />
accident de plongée subi à Madagascar,<br />
en 2010. Une vague dite maligne a<br />
failli lui coûter l’amputation de son<br />
bras droit gravement disloqué, sauvé<br />
UNE EXPO ET UN CAEAU<br />
La ériode de semiconfinement<br />
due la andémie a rofité André<br />
Raoud touours actif dans son ate<br />
lier aec deu assistants. Fin mai il<br />
ouait annoncer la création de <br />
nouelles ices. Sa seule décetion<br />
liée au Coid: aoir d différer<br />
longtems sa résence dans une ga<br />
lerie dart de SaintTroez o une<br />
ingtaine de scultures aaient été<br />
conoées ar la route our une<br />
eo qui deait ourir. Cétait uste<br />
aant le confinement général dé<br />
crété ar les autorités franaises.<br />
A releer enfin dans son actualité<br />
récente le délacement quoique<br />
sur une courte distance cette fois <br />
dune ure monumentale emlé<br />
matique. Le mai dernier lartiste<br />
faisait don la commune de Mon<br />
te S dune ice intitulée Les<br />
Amants création en granit dInde<br />
de . Haute de mtres et dun<br />
oids de tonnes elle se eut un<br />
témoignage de reconnaissance du<br />
sculteur eners la ille qui aait<br />
accueilli sa remire eosition en<br />
. Monte lui aait dailleurs<br />
ouert lan dernier le Tétre du<br />
Crocetan loccasion de ses <br />
ans de sculture.<br />
miraculeusement par étapes entre La<br />
Réunion et la Suisse. Il a retrouvé sa<br />
mobilité, mais ce n’est plus comme<br />
avant, regrette celui qui a sublimé la<br />
pierre pendant plus de 50 ans. •<br />
Lecture: André Raboud, Retour aux sources,<br />
N Editions, Le Mont-sur-Lausanne, 2019<br />
Site de l’artiste: andreraoud.c<br />
Le blanc a retrouvé les faveurs du sculpteur.<br />
20 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
Pièces monumentales<br />
alignées aux abords<br />
de l’atelier.<br />
Le sculpteur dans<br />
le local qu’il occupe<br />
depuis 40 ans.<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 21
ie <br />
de oe<br />
Pas moins de 70 cyclistes s’activent pour le compte du service<br />
de Vélo-courrier Berne, une coopérative fondée en 1988. Ces<br />
coursiers rapides livrent à la force du mollet de respectables<br />
charges pouvant atteindre jusqu’à 100 kilos.<br />
TETE ELI URER TS I U<br />
de la Lorraine à<br />
Berne, dans une arrièrecour,<br />
deux petits chevaux<br />
uartier<br />
rouges en métal trônent<br />
audessus d’une porte d’entrée.<br />
Comme pour les errari, ils symbolisent<br />
la puissance et la vitesse. ous<br />
sommes tôt le matin, devant l’entrée<br />
du siège de l’entreprise Vélocourrier<br />
Berne, dont les livreurs sont placés<br />
sous la protection de leur saintepatronne,<br />
auréolée d’un plateau de<br />
dérailleur. A l’intérieur, une odeur<br />
de café, de pneu et d’huile de vélo<br />
nous accueille. Une cuisine, quelques<br />
bureaux et, surtout, un atelier pour<br />
effectuer les petites réparations de<br />
leur outil de travail. ohanna Prli<br />
est une coursière chevronnée. Elle<br />
vérifie les freins et se prépare pour<br />
la prochaine tournée.<br />
Elle est l’une des quelque 0 personnes<br />
qui travaillent pour cette<br />
coopérative fondée en 188. Elle<br />
s’empare de son sac à dos rouge, enfourche<br />
son vélo Bianchi de beau<br />
temps et s’élance d’un coup de pédale<br />
alerte. La plupart des coursiers<br />
possèdent un deuxième vélo, en cas<br />
de mauvais temps. Ce qui porte le<br />
nombre total d’engins utilisés à 140.<br />
Beaucoup sont en carbone, car plus<br />
légers.<br />
e éloao<br />
ont la ote<br />
Les coursiers optent pour des vélos<br />
de course, parfois de cyclocross. Les<br />
véloscargos sont également de plus<br />
en plus utilisés, explique lorian<br />
aber, l’un des quatre directeurs.<br />
Mais sans propulsion électrique. Car<br />
Vélocourrier Berne a pour credo de<br />
circuler exclusivement de manière<br />
écologique à la force des mollets.<br />
Une hiérarchie horizontale, un droit<br />
de parole ainsi qu’un salaire unique<br />
font également partie de leurs pré<br />
rogatives. Et ce que ces cyclistes réalisent<br />
au quotidien est bluffant. Ils<br />
exécutent environ 300 commandes<br />
par jour, couvrant ainsi plus de<br />
1000 km dans la ville de Berne et ses<br />
environs. Selon lorian aber, les<br />
coursiers livrent de tout, des échantillons<br />
de laboratoire aux dossiers,<br />
en passant par les repas de midi.<br />
es bagages également, qui peuvent<br />
alors constituer une charge de plus<br />
de 100 kilos, en comptant le vélo et<br />
la remorque, explique ce coursier de<br />
35 ans. Mais ces cyclistes de l’im<br />
possible font également preuve d’inventivité<br />
et ont ainsi développé un<br />
portebagages avant.<br />
e te en ie<br />
de aant<br />
La journée de travail est répartie par<br />
équipes, elle commence à heures<br />
du matin et se termine à 21 heures.<br />
A midi ou le soir, les coursiers<br />
livrent souvent des menus, en collaboration<br />
avec 1 restaurants bernois.<br />
Ce service, appelé Repas ra<br />
pide fonctionne très bien, explique<br />
lorian aber. ’ailleurs, en parlant<br />
de nourriture, les coursiers ont droit<br />
à un repas chaud à midi. Et ce sont<br />
les pâtes qui ont leur préférence car<br />
il s’agit de sucres lents. Tout le<br />
monde a la possibilité de contribuer<br />
à tout, de l’administratif jusqu’au<br />
back office. lorian aber est satis<br />
fait de la bonne marche des affaires.<br />
Toutefois, la concurrence a augmenté<br />
ces dernières années, et →<br />
et ar raio<br />
que les coursiers<br />
reoient des com<br />
mandes de liraison.<br />
aroi les coursiers<br />
ont esoin du soutien<br />
de leur atronne.<br />
22 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
OSSIER<br />
ant le ut de sa ournée de<br />
traail oanna Prli érifie son<br />
élo dans latelier.<br />
algr le ur laeur la onne<br />
umeur est de mise au quartier<br />
général de la cooératie.<br />
aie agile et onentre<br />
oanna la coursire se faufile<br />
dans le trafic urain.<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 23
OSSIER<br />
ourière eronne<br />
oanna connat des raccourcis<br />
ien utiles en ille de Berne.<br />
les drones de transport pourraient<br />
également changer la donne à long<br />
terme. Et en ce qui concerne l’infrastructure<br />
cyclable, il est d’avis<br />
qu’il existe un potentiel d’expansion.<br />
Le emlo de<br />
élocourrier Berne traitent<br />
commandes ar our.<br />
aide diet et fiale<br />
La condition la plus importante pour<br />
devenir coursier à vélo est, bien sûr,<br />
la passion du vélo, même s’il n’est<br />
pas nécessaire d’être un athlète de<br />
haut niveau, souligne lorian aber.<br />
Il faut être capable de se déplacer habilement<br />
dans la circulation et, en<br />
même temps, être apte à communiquer<br />
par radio. Savoir entretenir son<br />
vélo et réparer une crevaison constitue<br />
également un atout. La fiabilité<br />
et la discrétion sont également des<br />
qualités primordiales. Et, bien sûr, il<br />
faut accepter de travailler par n’importe<br />
quel temps. Les néophytes sont<br />
tout d’abord accompagnés, puis<br />
livrent ensuite de façon autonome,<br />
après une période de formation de<br />
trois mois. Il est important de<br />
connatre les axes principaux de la<br />
ville avant d’en découvrir les lieux<br />
plus reculés, car les coursiers n’ont<br />
pas de système de navigation, ils<br />
s’orientent sur des cartes ou à l’aide<br />
de leur téléphone portable. Tout le<br />
monde peut devenir coursier à vélo,<br />
de l’artisan à l’artiste en passant par<br />
l’informaticien, explique encore<br />
lorian aber, qui travaille pour la<br />
coopérative depuis 2008. Sa livraison<br />
la plus insolite Un canari décédé,<br />
qu’il a dû emmener à la station<br />
d’élimination. En hiver, le travail est<br />
risqué et les chutes parfois douloureuses.<br />
Cependant, le plus grand<br />
danger provient des automobilistes<br />
qui garent leur véhicule puis ouvrent<br />
inopinément la portière. Avec le<br />
temps, on apprend à anticiper ces<br />
dangers. Et pour le reste, la saintepatronne<br />
des coursiers urbains veille<br />
sur eux. •<br />
24 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
EXCLUSIVEMENT CHEZ BRADFORD EXCHANGE<br />
1968 2018<br />
L’ENFER VERT<br />
LA MONTRE DU<br />
50ÈME ANNIVERSAIRE<br />
DE LA LÉGENDAIRE<br />
COURSE SOUS LA PLUIE<br />
Chaque montre est un<br />
objet unique – grâce à<br />
son numéro individuel<br />
Les lettres<br />
“Nürburgring”<br />
et le circuit brillent<br />
dans l’obscurité<br />
Pour le 50ème anniversaire, Bradford Exchange rend un digne<br />
hommage à cette course légendaire – avec le chronographe<br />
homme autorisé officiellement “L’Enfer Vert”.<br />
Le chronographe homme autorisé officiellement<br />
Les trombes d’eau du 4 août 1968 furent les eaux du baptême par lesquelles le plus<br />
difficile circuit du monde reçut son nom. Le champion de courses Jackie Stewart<br />
baptisa la tristement célèbre “Nordschleife” du Nûrburgring “L’Enfer Vert”. Dans<br />
ces deux mots se trouve, une fois pour toutes, la magie que le circuit exerce sur tout<br />
fan de course automobile.<br />
Fascination du Nürburgring<br />
Le cadran original affiche tout autour les lettres “NÜRBURGRING”. En signe<br />
d’autorisation a été apposé sur la droite le logo officiel du Nürburgring. Grâce à un<br />
revêtement luminescent, les lettres et le circuit brillent dans l’obscurité. Sous le verre<br />
du boitier en acier inoxydable, fonctionne un mouvement horloger à quartz VD55<br />
fiable avec fonction chronomètre. Les trois chronographes montrent le temps mesuré<br />
en 1/10 secondes, secondes et minutes.<br />
N’est pas disponible dans le commerce<br />
Cette montre paraît exclusivement chez Bradford Exchange et n’est pas disponible<br />
dans le commerce. Portez à votre poignet un morceau de course automobile légendaire.<br />
Commandez de préférence aujourd’hui même votre chronographe “L’Enfer Vert”!<br />
Le logo du Nürburgring, le circuit du Nürburgring, et le Nürburgring Officially licensed logo sont des<br />
marques déposées du Nürburgring 1927 GmbH & Co. KG © 2018 Nürburgring 1927 GmbH & Co. KG<br />
www.bradford.ch<br />
fb.com/BradfordExchangeSchweiz<br />
Pour commander en ligne:<br />
n° de référence: 59419 63345<br />
A retourner à: The Bradford Exchange, Ltd. • Jöchlerweg 2 • 6340 Baar<br />
Tél. 041 768 58 58 • Fax 041 768 59 90 • e-mail: kundendienst@bradford.ch<br />
✃<br />
Boitier: hauteur 1 cm<br />
Diamètre: 4,2 cm (sans la couronne)<br />
Longueur du bracelet en acier: 20 cm<br />
BON DE COMMANDE EXCLUSIF<br />
Répondez avant le 17 août <strong>2020</strong><br />
N° de référence: 63345 / 522-FAN20.01<br />
❒ Oui, je commande la montre<br />
“L’ENFER VERT”<br />
Je désire ❒ une facture totale<br />
Nom/Prénom<br />
Nº/Rue<br />
CP/Localité<br />
E-mail<br />
Signature<br />
❒ mensualités<br />
À compléter en caractères d’imprimerie<br />
Téléphone<br />
Prix: Fr. 199.80 ou 3<br />
mensualités de Fr. 66.60<br />
(+ Fr. 11.90 Expédition<br />
et Service)<br />
522-FAN20.01<br />
Protection des données: Vous trouverez sur www.bradford.ch/<br />
datenschutz des informations détaillées sur la protection des données.<br />
Nous ne vous transmettrons aucune offre de Bradford Exchange par e-mail,<br />
téléphone ou SMS ous pouvez modi er à tout moment la faon dont<br />
vous préférez être contacté, en nous contactant à l’adresse ou numéro de<br />
téléphone ci-contre. Au cas où vous ne souhaiteriez pas non plus recevoir<br />
d’offres par courrier, veuillez nous en faire part par téléphone, e-mail ou lettre
L‘été à son meilleur!<br />
Enfin, vous êtes à nouveau autorisé à visiter nos pays<br />
voisins. Nous avons mis en place ces offres attrayantes<br />
exclusivement pour vous en tant que <strong>Touring</strong> Member.<br />
Vous trouverez des informations détaillées et d‘autres<br />
offres à l‘adresse www.privateselection.ch<br />
ADLER Spa Resort THERMAE,<br />
Bagno-Vignoni / Toscane<br />
Entre les douces collines du Val d‘Orcia,<br />
la station thermale ADLER THERMAE vous<br />
attend avec son propre bain thermal, 25 m<br />
de piscine sportive et cinq saunas. Des<br />
vacances pour les connaisseurs avec une<br />
cuisine gastronomique régionale, des excursions<br />
à vélo, des randonnées et des<br />
soins spa exclusifs.<br />
Par exemple 4 nuits au chambre double<br />
Euro 883.– p. p. avec demi-pension (haute saison)<br />
ADLER Spa Resort DOLOMITI,<br />
Ortisei à Val Gardena<br />
L‘ADLER Spa Resort DOLOMITI est situé<br />
au cœur d‘Ortisei, entre des sommets<br />
majestueux et un paysage verdoyant – un<br />
lieu de détente et de plaisir. Nous vous<br />
proposons un service complet, de l‘offre<br />
thermale de pointe au programme sportif<br />
varié en passant par la cuisine gastronomique<br />
régionale.<br />
Par exemple 4 nuits au chambre double<br />
Euro 836.– p. p. avec demi-pension (haute saison)<br />
ADLER Lodge RITTEN,<br />
Oberbozen<br />
Une vue impressionnante sur les Dolomites.<br />
Repos et temps pour soi. Le nouveau<br />
ADLER Lodge RITTEN est situé au-dessus<br />
de Bolzano. Le refuge exclusif avec spa<br />
en forêt, piscine à débordement, restaurant<br />
panoramique et arrangement complet<br />
tout compris offre tout ce que votre<br />
cœur désire.<br />
Par exemple 4 nuits au suite Junior<br />
Euro 1.133.– p. p. tout compris (haute saison)<br />
Aujourd‘hui, les ADLER Spa Resorts & Lodges sont 5 hôtels 5* uniques et exceptionnels et des lodges exclusifs dans le Tyrol du Sud<br />
et en Toscane – avec une histoire familiale de plus de 200 ans. Tous les hôtels proposent des services complets tout compris. Valable<br />
été et automne <strong>2020</strong>. Les dates exactes et plus amples informations sur notre site web www.privateselection.ch/touring.<br />
Parco San Marco Lifestyle Beach Resort<br />
Le Parco San Marco est une destination à part entière avec ses<br />
23,5 hectares de terrain (1‘000 m 2 par personne!). Il est situé<br />
sur les rives du lac de Lugano avec une grande plage privée.<br />
Toutes les suites et les appartements sont exposés au sud et<br />
ont une vue magnifique sur le lac. Cinq restaurants, une assistance<br />
professionnelle dans les clubs d‘enfants, de nombreuses<br />
possibilités d‘excursions et d‘activités sportives et récréatives,<br />
ainsi que la richesse culturelle de la région complètent l‘offre.<br />
Offre exclusive avec divers services inclus été / automne <strong>2020</strong><br />
3 nuits Euro 239.–/299.–/399.– p. p. (Basse / moyenne / haute saison)<br />
Hotel L‘Estelle en Camargue<br />
Dans la Camargue sauvage et romantique, juste à la sortie des<br />
Saintes-Maries-de-la-Mer, vous trouverez l‘hôtel 5 étoiles<br />
L‘Estelle en Camargue, géré par l‘hôtelier suisse Philipp Genner<br />
– connu depuis 25 ans pour son harmonie entre le savoir-vivre<br />
français et l‘hospitalité suisse. La maison avec lac privé et jardin<br />
méditerranéen est un lieu de détente luxueux au bord du<br />
magnifique parc naturel de Camargue. La mer n‘est qu‘à 2 km.<br />
Offre exclusive avec divers services inclus été / automne <strong>2020</strong><br />
Par exemple, 3 nuits en chambre double Euro 525.– p. p.<br />
INFORMATION UND RESERVATION<br />
Private Selection Hotels & Tours, T 041 368 10 05<br />
www.privateselection.ch/touring<br />
Détails, validités et autres offres intéressantes<br />
ainsi que les tours sont disponibles sur notre site<br />
web sous www.privateselection.ch.
Les poids lourds électriques<br />
sur une voie prometteuse<br />
L’électricité dame lentement mais sûrement le pion du diesel<br />
dans le trafic motorisé pesant. Avec ses camions de marque<br />
Futuricum, la firme zurichoise Designwerk s’est démarquée<br />
en un temps record jusqu’à intéresser un vaste marché, où la<br />
concurrence est déjà à l’œuvre.<br />
TEXTES JÉRÔME LATHION | PHOTOS OLIVIER VOGELSANG<br />
Un Watt d’or <strong>2020</strong> décerné par<br />
l’Office fédéral de l’énergie<br />
(OFEN) dans la catégorie «Mobilité<br />
économe en énergie»; un<br />
carnet de commandes qui commence à<br />
s’étoffer malgré le ralentissement dicté<br />
par la pandémie de Covid-19: les poids<br />
lourds 100% électriques de la marque<br />
Futuricum créés par la société Designwerk<br />
Products AG, basée à Winterthour<br />
(ZH) et active depuis plus de 10 ans<br />
dans la mobilité électrique, conquièrent<br />
peu à peu leur marché. En particulier<br />
dans la logistique de distribution, le<br />
recyclage, les activités agricoles et forestières.<br />
Après différents prototypes, l’aventure a<br />
commencé fin 2016 à l’enseigne d’un<br />
projet-phare soutenu par l’OFEN. Dans<br />
ce cadre, quatre premiers camions de<br />
petite série Collect 26 E ont circulé dans<br />
les villes de Morat, Thoune, Neuchâtel<br />
et Lausanne, affectés aux services de<br />
voirie. Atouts techniques du véhicule affichés<br />
par l’entreprise: une charge utile<br />
de 10,5 tonnes, une puissance de 500<br />
kW (680 ch), une batterie d’une capacité<br />
MOBILITÉ<br />
de 270 kWh rechargeable en une nuit,<br />
une autonomie jusqu’à 380 km. Directeur<br />
des ventes Futuricum chez Designwerk,<br />
Bernard Kunz livre un bilan plus<br />
que satisfaisant de l’expérience: «La<br />
consommation moyenne de ces véhicules<br />
est de 190 kWh aux 100 km en<br />
mode collecte, soit l’équivalent diesel de<br />
19,6 l. Or les véhicules diesel des services<br />
de voirie consomment en moyenne<br />
90 l sur la même distance. Au terme des<br />
150 000 km et plus parcourus durant<br />
leur utilisation, ce sont donc des émissions<br />
de CO2 à hauteur de plus de 1900<br />
tonnes qui ont pu être évitées.»<br />
Riverains comblés et curieux<br />
Une satisfaction qui trouve écho à Lausanne,<br />
plus grande agglomération<br />
suisse associée à l’expérience depuis le<br />
mois de juin 2018. Un Collect 26 E a<br />
remplacé ici un camion diesel arrivé en<br />
fin de vie, dévolu au ramassage du pa-<br />
→<br />
Thoune est l’une des<br />
quatre villes suisses<br />
ayant testé sur la durée<br />
le Collect 26 E.<br />
DESIGNWERK<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 27
MOBILITÉ<br />
Le Lauannoi sont<br />
conquis ar le silence<br />
du camion de collecte<br />
et son zéro émission.<br />
pier et du carton. L’excellent niveau de<br />
performance de ce véhicule répond parfaitement<br />
aux exigences d’un camion<br />
de collecte, y compris à Lausanne avec<br />
ses rues en forte déclivité, commente<br />
Stéphane Beaudinot, chef du Service de<br />
la propreté urbaine. Réduction des nuisances<br />
sonores et olfactives, confort et<br />
sécurité de conduite: un plus grandement<br />
apprécié par les équipes engagées.<br />
Et salué par la population riveraine, à<br />
l’entendre: os employés sont souvent<br />
interpellés lors de leurs tournées pour<br />
des compliments ou des questions<br />
d’ordre technique. Les Lausannois apprécient<br />
surtout le silence du véhicule<br />
et son zéro rejet.<br />
Le cheflieu vaudois a acquis ce premier<br />
véhicule produit en petite série (60 000<br />
fr.) à l’aide d’un fonds énergétique spécial<br />
mis en place par la Municipalité,<br />
avec une participation du canton de<br />
Vaud et de la Confédération. Mais, malgré<br />
un haut degré de satisfaction, un<br />
certain attentisme est de mise pour<br />
l’avenir, comme s’en explique Stéphane<br />
Beaudinot: Il n’a jamais été question de<br />
nous engager avec cette marque en particulier.<br />
ous attendons le développement<br />
de modèles de série, ce qui est synonyme<br />
de baisse des prix de vente. Et<br />
nous suivons l’évolution du marché des<br />
autres technologies alternatives. Ainsi,<br />
notre service va recevoir en <strong>2020</strong> de<br />
nouveaux véhicules lourds hybrides<br />
dieselélectrique.<br />
Ailleurs en Suisse, on se montre plus résolument<br />
engagé dans la voie du 100<br />
électricité: la ville de Bâle a ainsi passé<br />
commande de 12 camions de voirie électriques<br />
uturicum, qui seront livrés au<br />
plus tard au milieu de l’an prochain,<br />
prometon à interthour. Car après<br />
3 ans, la phase de développement et<br />
d’essai est conclue chez esignerk. La<br />
production de série a commencé en<br />
mars 201. Cette année, 50 véhicules<br />
promisvendus sortiront des chanes. Un<br />
chiffre appelé à crotre progressivement<br />
à l’avenir, à la faveur d’une halle supplémentaire<br />
qui sera inaugurée l’été prochain.<br />
ne tatéie aante<br />
Chez esignerk, on se félicite de l’intérêt<br />
grandissant pour la marque – en<br />
Suisse comme à l’étranger –, à la faveur<br />
de ses atouts majeurs que sont la puissance<br />
des moteurs, la capacité des batteries,<br />
la matrise de la technologie d’entranement,<br />
de la charge et du stockage<br />
d’énergie interne. ous avons présenté<br />
nos véhicules à l’échelle de l’Union européenne<br />
dans le cadre de diverses expositions<br />
en assurant un conseil spécifique<br />
sur place, poursuit Bernard unz. Grâce<br />
à des carnets de commande bien remplis<br />
ne uiane<br />
e se oue<br />
de la ente des rues<br />
lausannoises.<br />
28 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
PARLONS ROIT<br />
et des lots plus importants, nous avons<br />
pu optimiser nos coûts de manière significative<br />
et sommes déjà au même niveau<br />
que les grands constructeurs. otre spécialité:<br />
électrifier des véhicules complexes<br />
à plusieurs essieux et installer<br />
jusqu’à 680 kh pour des distances de<br />
plus de 500 km. iverses commandes<br />
émanant du secteur de la distribution<br />
confirment notre orientation stratégique.<br />
e aétit aiié<br />
Pour la firme alémanique en effet, un<br />
credo: le potentiel dans l’électrification<br />
des poids lourds est encore immense,<br />
surtout dans des domaines comme la<br />
construction ou la logistique de distribution.<br />
Un domaine précisément o la<br />
concurrence n’est pas en reste, et o les<br />
platebandes helvétiques sont déjà empiétées<br />
par les constructeurs étrangers.<br />
Un exemple En mars dernier, le groupe<br />
brassicole Carlsberg passait commande<br />
à Renault Trucks de 20 poids lourds<br />
électriques, produits dans l’usine de<br />
Blainville (ormandie), et dont la livraison<br />
est promise cette année encore.<br />
Leur destination: la brasserie eldschlsschen,<br />
filiale suisse du groupe. Ils<br />
assureront des tournées quotidiennes de<br />
100 à 200 km pour approvisionner la<br />
clientèle au départ des 15 sites logistiques<br />
de la marque disséminés dans<br />
CAMIONS CLASSIQUES<br />
BIENTT NEUTRALISÉS<br />
La fereur électrique nentrae as la<br />
recerce ouée la neutralisation<br />
des oids lourds conentionnels. Une<br />
équie de lEcole oltecnique fédé<br />
rale de Lausanne EPFL a ainsi reeté<br />
en décemre un rocédé er<br />
mettant de réduire de eniron<br />
leurs émissions. Celuici se roose<br />
de cater le CO mme le ot<br />
décaement de le liquéfier et de<br />
le stocer dans un otier situé sur la<br />
caine du éicule. e retour la sta<br />
tionserice le CO liquide eut tre<br />
transformé en carurant comme le<br />
diesel en recourant au énergies<br />
ertes. Ce rocessus de transforma<br />
tion est en téorie alicale égale<br />
ment au cars et au ateau et ré<br />
sente laantage de neutraliser une<br />
flotte de éicules eistante. e lais<br />
des cerceurs sa mise en alica<br />
tion ourrait tre raide condition<br />
déquier les éicules en circulation<br />
des containers ad oc et dadater les<br />
stationsserice ainsi que la cane de<br />
gestion du CO.<br />
n ittant latoote<br />
la dene et de ie<br />
ur une autoroute, la sortie constitue un endroit crucial.<br />
épasser abruptement des véicules avant de trouver<br />
une brèce dans la voie de sortie peut conduire à des<br />
situations délicates, voire à de graves accidents.<br />
TEXTE URSPETER INDERBITIN<br />
a réglementation est claire: le<br />
conducteur qui souhaite changer<br />
de direction – que ce soit<br />
pour bifurquer, dépasser ou changer<br />
de voie – doit être attentif aux<br />
véhicules qui le suivent. Sur autoroute,<br />
celuici peut quitter sa voie<br />
de circulation uniquement s’il ne<br />
met pas en danger les autres véhicules.<br />
Cela signifie que les conducteurs<br />
restant sur la même voie<br />
ont le droit de poursuivre leur<br />
route sans entrave ou, en d’autres<br />
termes, ont la priorité par rapport<br />
aux véhicules passant d’une voie<br />
de circulation à une autre. En<br />
outre, celui qui change de voie doit<br />
se tenir à une distance suffisante<br />
(60 m à 120 km/h ou deux secondes)<br />
des autres usagers de la<br />
route. es situations dangereuses<br />
sont souvent observées aux sorties<br />
d’autoroute lorsqu’un conducteur<br />
veut dépasser à la dernière minute<br />
un véhicule sans parvenir à trouver<br />
ensuite d’espace suffisant sur<br />
la voie de sortie.<br />
einae tal<br />
Récemment, le Tribunal fédéral a<br />
eu à juger une telle affaire (arrêt<br />
6B110/201 du 11.02.<strong>2020</strong>).<br />
Le conducteur d’une voiture avait<br />
dépassé un camion peu avant<br />
une jonction autoroutière et s’était<br />
rabattu juste devant le poids lourd,<br />
le précédant d’une trop faible distance.<br />
Comme le trafic avançait à<br />
la vitesse du pas sur la voie de sortie<br />
et que l’automobiliste ne trouvait<br />
aucun espace pour s’y engouffrer,<br />
il a été contraint d’effectuer<br />
un freinage brusque. Pris au dépourvu,<br />
le chauffeur du camion<br />
n’est pas parvenu à freiner à temps<br />
pour éviter la collision. En dernière<br />
instance, le conducteur<br />
de la voiture a été condamné<br />
à une amende de 400 fr.<br />
pour violation simple des<br />
règles de circulation et un changement<br />
de voie de circulation imprudent.<br />
ee de oion<br />
Autre cas de figure: alors que le<br />
trafic était intense sur l’A1, un<br />
conducteur qui avait dépassé un<br />
semiremorque et effectué ensuite<br />
une queue de poisson a été pour sa<br />
part condamné par la plus haute<br />
juridiction pour violation grave<br />
des règles de circulation (arrêt<br />
6B1/201 du 10.02.<strong>2020</strong>).<br />
Comme le trafic s’effectuait en accordéon<br />
sur la voie normale et que<br />
le conducteur ne pouvait donc pas<br />
s’y rabattre, il a freiné son véhicule<br />
sur la première voie de dépassement<br />
jusqu’à son arrêt complet.<br />
Grâce à un freinage, au cours duquel<br />
les roues se sont brièvement<br />
bloquées, et à une manuvre<br />
d’évitement avec changement de<br />
voie, le conducteur du camion semiremorque<br />
a pu éviter un accident.<br />
Le conducteur de la voiture a<br />
été reconnu coupable et condamné<br />
à une peine pécuniaire de 1000 fr.<br />
ainsi qu’à une amende de 250 fr.<br />
Il doit également remettre son permis<br />
de conduire pour une durée<br />
minimale de 3 mois.<br />
En conclusion: il est interdit de<br />
doubler peu avant de quitter l’au<br />
toroute. Rabattezvous sur<br />
la<br />
voie normale 500 m<br />
environ avant la sortie<br />
et signalez suffisamment<br />
tôt votre intention<br />
de quitter<br />
l’autoroute. •<br />
URSETER<br />
IDERITI<br />
eert uridique<br />
notre pays. •<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 29
avec herocamper.ch<br />
les vacances réussissent toujours…<br />
GET OUT<br />
AND<br />
STAY HOME<br />
Modèle «Ranger»<br />
ou «Traveller»<br />
avec cuisine intégrée à l’arrière<br />
Swiss-Edition <strong>2020</strong>:<br />
Cabine de couchage, 2 portes, armoires encastrées, puits<br />
de lumière, cuisine, batterie, régulateur de charge et solaire,<br />
chauffage au gaz avec connexions externes pour grill, etc.<br />
NOUS VIVONS<br />
CAMPING<br />
TENTE DE<br />
CUISINE<br />
GRATUITE<br />
Modèle Traveller<br />
Edition <strong>2020</strong> et Swiss Package<br />
CHF 22’350.–<br />
Modèle Ranger<br />
Edition <strong>2020</strong> et Swiss Package<br />
CHF 23’350.–<br />
20%<br />
DE<br />
RÉDUCTION<br />
sur les accessoires lors de l’achat d’un modèle Ranger<br />
Thule Omnistar et 4x pare-pluie<br />
CHF 1’380.– au lieu de CHF 1’725.–<br />
Tente de toit Sky Box montée sur galerie de toit<br />
CHF 2’600.– au lieu de CHF 3’250.–<br />
L’offre est valable pour les membres du TCS jusqu’au 30.9.<strong>2020</strong>. Les prix et modifications techniques sont réservés.<br />
Tous les prix sont des prix recommandés non contraignants, compris la TVA de 7,7%.<br />
Organisez une visite du lundi au vendredi dans notre salle d’exposition «komplex 13».<br />
Ouvert toute la journée le samedi de 9 h à 17 h. Nos employés se réjouissent de votre visite.<br />
www.herocamper.ch info@baitech.ch +41 56 210 23 21<br />
CAMPING & MORE
MOBILITÉ<br />
MAURITIUS IMAGES<br />
n aion le ort du<br />
masque est recommandé<br />
quel que soit le sige<br />
occué.<br />
eaon a de déinfete<br />
tot note enionneent<br />
Les vacances d’été se profilent en cette période de crise sanitaire.<br />
ans cette perspective, ilipp ent, médecin-cef de la clinique<br />
universitaire d’infectiologie de l’pital de l’le, à erne, nous<br />
fournit quelques précieuses recommandations.<br />
TEXTE ULIANE LUT<br />
Se lae élieent le ain<br />
ade e ditane et i néeaie<br />
ote n ae ete ffiant<br />
o éite de ontate le i en<br />
oae et aille<br />
Philipp ent: Ces mesures sont les plus<br />
efficaces car le Covid1, maladie causée<br />
par le Coronavirus, se propage principalement<br />
par transmission de gouttelettes.<br />
En gardant vos distances, vous<br />
réduisez le risque d’en recevoir d’une<br />
personne qui peut être infectée et qui<br />
vient de tousser. S’il n’est pas possible de<br />
garder une distance suffisante, dans un<br />
bus bondé par exemple, il est conseillé<br />
de porter un masque. Il est également<br />
utile de se laver régulièrement les<br />
mains. Le Coronavirus est un virus dont<br />
l’enveloppe lipidique est sensible au savon.<br />
Il est possible que, dans les pièces<br />
mal ventilées et avec de nombreuses<br />
personnes, les noyaux de condensation<br />
(aérosols) qui restent en suspens dans<br />
l’air contribuent également aux infections.<br />
Cependant, la contagiosité du<br />
virus montre que ce n’est pas une cause<br />
principale d’infection. Il est certes<br />
agréable de voyager de manière spontanée,<br />
mais il faut absolument s’informer<br />
au préalable du développement du Covid1<br />
dans votre pays de destination.<br />
Il et don oile le lie de<br />
aane de e ende a etaant<br />
dan n loal feé et de ne a e<br />
liite a teae<br />
Personne ne peut affirmer de manière<br />
péremptoire si cela représente un risque<br />
ou non. Cependant, durant les vacances,<br />
je me concentrerais sur les principaux<br />
canaux de transmission, car c’est là<br />
qu’en quelques gestes, on peut facile<br />
→<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 31
jusqu‘à<br />
www.sacomoutlet.ch<br />
50%<br />
de rabais*<br />
Lundi - Vendredi: 08:00 - 12:00 | 13:30-17:00<br />
Sacom AG | Erlenstrasse 27 | 2555 Brügg | 032 366 85 85 | rma@sacom.ch<br />
KM-970 DP<br />
Lecteur portable DVD<br />
• Écran de 9″ (25.5 cm) pivotant à 180° et rabattable LCD TFT avec réglage de luminosité<br />
• Compatible DVD, DVD-R/RW, DVD+R/RW, CD, CD-R/RW, Lecture JPEG, MP3 et DivX<br />
• Fonctions : Format de l’image 4/3 et 16/9, puissance de sortie 2 x 1 W, batterie intégrée rechargeable et<br />
alimentation 9-12 V<br />
• Connexions : Port USB, sortie AV, prise écouteurs<br />
• Accessoires : Adaptateur secteur, adaptateur allume-cigare, écouteurs, télécommande, sacoche de fi xation<br />
voiture<br />
• Mesures et poids (LxHxP): 24.5 x 4,5 x 17.5 cm | 0,9 Kg<br />
-> PVR 129.95 | Offre exclusive membre TCS CHF 69.-<br />
47% de rabais<br />
TAILGATER GO<br />
Haut-parleur sans fi l pour l’extérieur<br />
• Puissance de 20 watts et batterie intégrée pour une autonomie de 50 h<br />
• Woofer et tweeters de 4 pouces<br />
• Imperméabilité à l‘eau IPX4 - parfait pour la plage, la piscine ou le camping<br />
• EasyPair relie votre smartphone par NFC avec une seule touche<br />
• Streaming Bluetooth et entrée auxiliaire de 3,5 mm pour les appareils non Bluetooth<br />
• Display lumineux et lisible.<br />
• Port de recharge USB pour une recharge pratique de vos smartphones, tablettes et autre.<br />
• Entrée micro pour conférences, karaoké et autre (microphone non inclus)<br />
• Radio AM / FM<br />
• Dimensions & poids (LxHxP): 20,6 x 20,8 x 18,3 cm | 2,6 kg<br />
- > PVR 129.- | Offre exclusive membre TCS CHF 69.-<br />
47% de rabais<br />
IPA79A BL - BLOCK ROCKER SPORT<br />
Haut-parleur sans fi l pour l’extérieur<br />
• Puissance de 100 watts et batterie intégrée pour une autonomie de 75 h<br />
• Woofer de 8 pouces et tweeters de 3 pouces<br />
• Imperméabilité à l‘eau IPX4 - parfait pour la plage, la piscine ou le camping<br />
• EasyPair relie votre smartphone par NFC avec une seule touche<br />
• Streaming Bluetooth et entrée auxiliaire de 3,5 mm pour les appareils non Bluetooth<br />
• Port de recharge USB pour une recharge pratique de vos smartphones, tablettes et autre<br />
• Radio AM / FM<br />
• Microphone avec câble compris<br />
• Barre lumineuse pour un éclairage blanc chaud lors de mauvaises conditions d‘éclairage<br />
• Coque très résistante, roulettes, poignée télescopique et 2 poignées de portage<br />
• Dimensions & poids (LxHxP): 45.7 x 47 x 27.9 cm | 15 kg<br />
-> PVR 299.- | Offre exclusive membre TCS CHF 149.-<br />
50% de rabais<br />
* Oui, je suis membre TCS et j’aimerais profi ter de cette action Mes coordonnées :<br />
Je commande :<br />
KM-970 DP<br />
TAILGATER GO<br />
IPA79A BL - BLOCK ROCKER SPORT<br />
Nom / Prénom:<br />
Rue:<br />
NPA / Lieu:<br />
Téléphone et / ou adresse e-mail:<br />
Signature:
MOBILITÉ<br />
ment se protéger. Vous devez donc essayer<br />
de respecter les règles de distanciation<br />
et de vous laver les mains<br />
régulièrement. A titre personnel, je me<br />
rendrais dans un restaurant sans inquiétude.<br />
Mais, principalement dans les<br />
pays où le Covid-19 est très répandu,<br />
j’éviterais les endroits mal aérés ou ceux<br />
dans lesquels de nombreuses personnes<br />
sont entassées dans un espace restreint.<br />
A quelle fréquence dois-je désinfecter<br />
par exemple mon téléphone portable<br />
ou les poignées d’une poussette?<br />
Le Coronavirus peut<br />
survivre un certain<br />
temps sur les surfaces.<br />
Cependant, il<br />
n’est ni raisonnable<br />
ni réaliste de désinfecter<br />
toutes sortes<br />
de surfaces de<br />
contact au quotidien,<br />
car on touche des<br />
milliers de choses<br />
chaque jour. Ainsi,<br />
au lieu d’essuyer<br />
constamment les<br />
poignées ou les téléphones<br />
portables, il<br />
est beaucoup plus<br />
efficace de se laver<br />
soigneusement les<br />
mains de façon régulière:<br />
avant de manger,<br />
lors du retour à<br />
votre domicile et,<br />
bien entendu, après<br />
être allé aux toilettes.<br />
Ce dernier cas s’impose<br />
comme une évidence.<br />
Cette hygiène<br />
de base contribue<br />
également à prévenir<br />
les infections bactériennes en voyage.<br />
Est-il opportun de ne toucher les<br />
portes des hôtels et des restaurants<br />
qu’avec des mouchoirs en papier?<br />
Les surfaces fréquemment touchées par<br />
d’autres personnes, comme les poignées<br />
de porte, peuvent être ouvertes avec le<br />
coude. Car ensuite, inconsciemment,<br />
vous allez porter votre main au visage<br />
et le virus peut être ainsi transmis aux<br />
muqueuses.<br />
Où les virus et les bactéries se<br />
cachent-ils dans les chambres d’hôtel<br />
«Je porterais un masque en<br />
avion, mais aussi dans les<br />
endroits bondés, lorsqu’on<br />
fait la queue et partout où le<br />
maintien de la distanciation<br />
n’est pas possible.»<br />
et les appartements de vacances?<br />
On cite le cas des télécommandes<br />
de téléviseurs, par exemple.<br />
Je ne m’inquiéterais pas trop des surfaces<br />
de contact dans les chambres d’hôtel.<br />
En ce qui concerne les bactéries fécales,<br />
tout dépend du degré de prudence<br />
de chacun. Les surfaces très sensibles,<br />
comme les télécommandes, peuvent être<br />
essuyées avant d’être utilisées, mais,<br />
dans un hôtel, cela se fait généralement<br />
lors du nettoyage de la chambre. D’une<br />
manière générale, il faut savoir garder le<br />
sens des proportions. Il n’est tout simplement<br />
pas possible de<br />
stériliser tout votre<br />
environnement. Les<br />
aliments que nous<br />
mangeons, par<br />
exemple, présentent<br />
un risque beaucoup<br />
plus élevé de diarrhée.<br />
Je pense notamment<br />
aux boissons<br />
contenant des<br />
glaçons d’eau sale ou<br />
aux aliments ayant<br />
été stockés au chaud<br />
durant une longue<br />
période. Ces derniers<br />
sont de véritables viviers<br />
de bactéries.<br />
Philipp Jent,<br />
médecin-chef d’infectiologie<br />
et hygiène hospitalière<br />
à l’Hôpital de l’Ile de Berne.<br />
En période de Coronavirus,<br />
peut-on<br />
louer une voiture<br />
sans soucis?<br />
Absolument. Si le<br />
virus se trouve sur<br />
une surface, il est<br />
encore détectable<br />
pendant un certain<br />
temps sous forme de<br />
matériel génétique.<br />
Mais on ne sait pas avec certitude combien<br />
de temps il survit et dans quelle mesure<br />
il est encore infectieux. Mais en s’asséchant,<br />
il perd de son infectiosité avec<br />
le temps. En règle générale, une voiture<br />
de location n’est pas rendue et relouée<br />
une demi-heure plus tard, et elle est nettoyée<br />
entretemps. Une transmission par<br />
cette voie-là est donc peu probable.<br />
Si on n’a pas la possibilité de se laver<br />
les mains durant un voyage, est-il<br />
préférable d’utiliser un désinfectant?<br />
Cela constitue une bonne alternative.<br />
Comme avec le savon, les Coronavirus<br />
sont également sensibles aux produits<br />
désinfectants disponibles dans le commerce.<br />
Le principal avantage par rapport<br />
à un lavage des mains classique est que<br />
la désinfection s’effectue plus rapidement<br />
et qu’il n’y a pas besoin d’eau. Il est<br />
important d’humidifier toutes les portions<br />
des mains avec le désinfectant et<br />
de le laisser sécher sur la peau.<br />
Le trafic aérien va également bientôt<br />
reprendre. Les passagers assis à<br />
proximité des hublots sont-ils mieux<br />
protégés que ceux assis côté couloir,<br />
où les hôtesses et les passagers<br />
passent souvent?<br />
De toute façon, je porterais un masque<br />
en avion, donc le siège n’a guère d’importance.<br />
Dans les endroits bondés, le port<br />
d’un masque est utile lorsqu’on fait la<br />
queue, que ce soit au guichet ou avant la<br />
zone de sécurité, et partout où le maintien<br />
de la distance n’est pas possible.<br />
On sait que les plateaux-repas, dans<br />
les avions, sont extrêmement contaminés<br />
par les germes. En tant qu’infectiologue,<br />
les désinfectez-vous<br />
toujours lorsque vous prenez l’avion?<br />
Non, je ne le fais jamais. Les chances de<br />
contracter le Coronavirus à partir d’un<br />
plateau touché par quelqu’un quelques<br />
heures auparavant est faible. C’est différent<br />
avec les surfaces souvent touchées,<br />
comme la poignée de porte des toilettes.<br />
Les passagers prudents ou à risques<br />
peuvent utiliser leur coude au lieu de la<br />
main. Les bactéries peuvent parfois survivre<br />
longtemps sur ces surfaces, mais<br />
une dose relativement élevée de germes<br />
est généralement nécessaire pour qu’une<br />
infection se produise, car la peau de la<br />
main, la salive et l’acide gastrique<br />
agissent comme des barrières.<br />
Mais il est sûrement bon de se laver<br />
brièvement les mains avant de se<br />
restaurer dans l’avion…<br />
Certainement, car les germes sont plus<br />
facilement susceptibles d’être transportés<br />
vers les muqueuses ou dans la bouche.<br />
Comme je l’ai souligné, il est plus efficace<br />
de faire de l’hygiène des mains une<br />
habitude que d’essayer de désinfecter<br />
tout votre environnement. Car vous aurez<br />
tenté de stériliser tout ce qui pouvait<br />
l’être, mais peut-être oublié un coin de<br />
votre plateau contenant des germes<br />
fécaux. ◆<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 33
iniatri<br />
le a de ae<br />
omate et moulale<br />
la caraane Ranger est <br />
laise sur tous les terrains.<br />
etite et ingénieuse, la caravane anger, de erocamper, est bien<br />
équipée, à l’aise sur tous les terrains et idéale comme camp de base<br />
pour les activités de plein air. Grce à de nombreux accessoires, elle<br />
peut tre transformée en un véritable tel pour campeurs.<br />
REPORTAGE FELIX MAURHOFER<br />
nappes de brume<br />
remontent le long<br />
du col du Grimsel.<br />
es<br />
Il pleut à verse, un<br />
vrai temps à ne pas mettre un<br />
pied dehors. ous en mettons<br />
pourtant deux et partons<br />
pour une courte randonnée,<br />
avant de retrouver notre petit<br />
camp de base. ous l’avons<br />
installé sous trois sapins, entourés<br />
de gros blocs de granit.<br />
Il suffit alors de nous délester<br />
de nos vêtements trempés et<br />
de nous mettre au chaud.<br />
otre hébergement insolite est<br />
la minicaravane Ranger de<br />
Herocamper. Une bien jolie<br />
remorque en forme de goutte<br />
d’eau qu’il serait malvenu de<br />
sousestimer. utre son design,<br />
ses pneus toutterrain et<br />
ses passages de roues massifs<br />
attirent le regard. Elle matrise<br />
parfaitement les routes<br />
non asphaltées, à condition<br />
de la tracter à l’aide de quatre<br />
roues motrices. Cette caravane<br />
est facile à manuvrer<br />
et reste parfaitement stable<br />
sur ses trois appuis. ous<br />
l’avons emmenée en altitude<br />
sans aucune difficulté. Car<br />
tant à 80 km/h sur l’autoroute<br />
que sur les routes sinueuses<br />
des cols, on l’oublie<br />
rapidement et ses 850 kilos<br />
sont à peine perceptibles.<br />
Son comportement est docile<br />
et l’engin garde fidèlement la<br />
bonne ligne. Sur terrain plat,<br />
les opérations d’attelage ne<br />
CARAANE<br />
HEROCAMPER<br />
RANGER<br />
onne teniue<br />
Long.: m larg.: m<br />
aut.: m camre <br />
coucer: m<br />
oids ide: g<br />
carge utile: g<br />
uiement caine <br />
deu ortes cuisine eté<br />
rieure roues ouces<br />
équilles de soutien su<br />
lémentaires orte<br />
agages de toit g<br />
aec écelle ote gaz<br />
cauffage au gaz fentre<br />
de toit frein inertie<br />
n otion tente de cuisine<br />
Isaella fr. auent<br />
Tulé fr. arties laté<br />
rales et frontales our<br />
lauent fr. ensemle<br />
solaire et unité de contrle<br />
artir de fr.<br />
ri ds fr. loca<br />
tion edomadaire artir<br />
de fr.<br />
baiechch herocaperch<br />
34 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
MOBILITÉ<br />
posent aucun problème,<br />
même en l’effectuant seul.<br />
En deux temps trois mouvements,<br />
le puissant chauffage<br />
au gaz se met en marche. Il<br />
permet de ramener rapidement<br />
l’intérieur bien isolé à<br />
une température agréable.<br />
La zone de couchage est très<br />
spacieuse pour deux adultes<br />
et, comme le Ranger a deux<br />
portes, il est aisé d’y pénétrer.<br />
ivers placards offrent suffisamment<br />
d’espace de rangement<br />
pour un voyage de plusieurs<br />
jours. L’intérieur peut<br />
également être utilisé comme<br />
espace de transport ou transformé<br />
en salle de séjour. Et<br />
avec une charge utile de 350<br />
kg, on peut y emporter beaucoup<br />
de choses. Le Ranger<br />
est également équipé d’un<br />
portebagages de toit et d’un<br />
portevélos. Si vous souhaitez<br />
voyager avec plus de deux<br />
personnes, une tente de toit<br />
peut aussi y être installée.<br />
iine etéiee<br />
A l’arrière, le Ranger est<br />
équipé d’une cuisine spacieuse<br />
en acier chromé. En<br />
larrière se troue<br />
la cuisine sacieuse<br />
ainsi quun esace<br />
de rangement.<br />
ouvrant la porte postérieure,<br />
plus rien ne s’oppose à la préparation<br />
d’un bon repas. A<br />
gauche et à droite de l’évier,<br />
l’espace offre assez de place<br />
pour une cuisinière à gaz et<br />
un plan de travail. n y<br />
trouve également de nombreux<br />
placards pour le réservoir<br />
d’eau, la glacière et la<br />
vaisselle. es raccordements<br />
à l’électricité et au gaz sont<br />
disponibles pour le branchement<br />
des appareils. Afin de<br />
cuisiner à l’abri des intempéries,<br />
on peut y ajouter un<br />
auvent de cuisine.<br />
odlale<br />
Si vous souhaitez vous installer<br />
dans un endroit durant<br />
une plus longue période, vous<br />
avez la possibilité d’équiper<br />
les auvents de parois latérales,<br />
ce qui vous permet de disposer<br />
d’un espace de vie et de repas<br />
à l’abri de la pluie. En fait,<br />
la gamme d’accessoires pour<br />
le Herocamper est quasi illimitée.<br />
Ceux qui veulent être<br />
autosuffisants peuvent installer<br />
un panneau solaire. Et<br />
même les parois extérieures<br />
sont conçues pour accueillir<br />
des motifs personnalisés.<br />
Un nouveau jour se lève, sans<br />
nuage mais diablement froid.<br />
Après avoir avalé un café et<br />
un bircher muesli, notre programme<br />
comprend une randonnée<br />
sur l’ancienne route<br />
du Grimsel, jusqu’au lac artificiel<br />
de Gelmer, puis jusqu’à la<br />
cabane éponyme. Entre le village<br />
de Guttannen et le sommet<br />
du col, la région du Grimsel<br />
offre beaucoup de choses à<br />
découvrir aux amateurs de<br />
plein air, de l’escalade dans<br />
les parois de granit aux visites<br />
de la centrale électrique en<br />
passant par de longues randonnées<br />
sur les glaciers. Arrivés<br />
à notre campement, après<br />
un bref changement de vêtements,<br />
il nous faut à peine un<br />
quart d’heure pour atteler<br />
le Ranger et être prêt au départ.<br />
utée, la caravane. •<br />
COURS TCS<br />
REMORQUE BASIC<br />
Ce cours disense toutes<br />
les connaissances néces<br />
saires our délacer une<br />
remorque en toute sécurité<br />
de A B. Les articiants<br />
arennent réagir cor<br />
rectement manurer <br />
se garer aec récaution et<br />
maniuler le cargement.<br />
Le cours dure une ournée<br />
et cote fr. memres.<br />
cschcoursconduie<br />
La one e ouage<br />
aste et ratique aec<br />
ses deu entrées.<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 35
OFFRE SPÉCIALE POUR LES LECTEURS DU TOURING<br />
Croisière Islande<br />
Terre de glace et de feu<br />
Du 13 au 23 juin 2021 ou du 23 juin au 3 juillet 2021<br />
EXCLUSIF<br />
pour les lecteurs<br />
du <strong>Touring</strong><br />
CHF 600.-/pers.<br />
de réduction<br />
avant le<br />
31 juillet <strong>2020</strong><br />
Macareux -Île Vigur Lac - Région de Myvatn L’Ocean Diamond
CROISIÈRE FRANCOPHONE AVEC CONFÉRENCIERS<br />
Vos avantages<br />
• Une remise exceptionnelle de CHF 600.-<br />
• Les vols depuis Genève inclus<br />
Partez à la découverte de l’Islande en compagnie de notre équipe d’encadrement<br />
francophone et de nos conférenciers Sylvain Mahuzier (guide naturaliste) et Jean-Charles<br />
Thillays (directeur de croisière) qui donneront de passionnantes conférences.<br />
J1 | Genève • Reykjavik<br />
Vous serez accueilli à l’aéroport de Genève,<br />
puis vous décollerez à destination de<br />
Reykjavík, où vous embarquerez à bord du<br />
Ocean Diamond.<br />
J2 | Reykjavik<br />
Vous partirez avec votre guide à la découverte<br />
de Reykjavík puis vous pourrez profiter<br />
d’une excursion optionnelle vers le Lagon<br />
bleu.<br />
J3 | Stykkishólmur<br />
Ce petit port de pêche typique se situe<br />
en plein cœur du fjord Breiðafjörður.<br />
Visite optionnelle autour de la péninsule<br />
Snæfellsnes, refuge naturel de nombreuses<br />
espèces d’oiseaux.<br />
J4 | Isafjördur<br />
Petite ville encerclée de monts, Isafjördur<br />
abrite une concentration de maisons à<br />
colombages et le musée de l’Héritage des<br />
fjords de l’ouest. En option : tour en bateau<br />
jusqu’à l’île Vigur.<br />
J5 | Siglufjördur et Hrisey<br />
Visite optionnelle du musée du hareng.<br />
Votre navire jettera ensuite l’ancre sur l’île<br />
de Hrisey, où vous pourrez observer de<br />
nombreuses espèces d’oiseaux (selon conditions<br />
météorologiques).<br />
VOTRE ITINÉRAIRE<br />
• L’accompagnement francophone<br />
• Un riche programme de conférences<br />
J6 | Akureyri<br />
La ville abrite un jardin botanique, de<br />
nombreux musées et des bâtiments remarquables<br />
dont l’église luthérienne Akureyrarkirkja.<br />
En option : tour en bus vers le lac<br />
Myvatn.<br />
J7 | Flatey et Húsavik<br />
Húsavik est connue pour être le point de<br />
départ de l’observation de différentes<br />
espèces de baleines ou de dauphins. En<br />
option : expédition en Zodiac à la rencontre<br />
des baleines.<br />
J8 | Seydisfjördur<br />
Vous pourrez admirer les collections de<br />
pierres et minéraux de Petra et du musée<br />
des Français. (En option).<br />
J9 | Djupivogur<br />
Ce petit bourg, ressemble à un paysage de<br />
toundra. Vous pourrez visiter (en option)<br />
Jökulsarlon : la Lagune du glacier.<br />
J10 | Îles Vestmann (Vestmannaeyjar)<br />
Vous ferez escale à Heimaey, seule île<br />
habitée de l’archipel et véritable refuge pour<br />
les macareux. Visite facultative : Pompéi du<br />
nord.<br />
J11 | Reykjavik • Genève<br />
Vous serez transféré à l’aéroport puis vous<br />
envolerez en direction de Genève.<br />
Genève<br />
Isafjördur<br />
3<br />
2<br />
Siglufjördur/<br />
Hrisey<br />
Akureyri<br />
Stykkishólmur<br />
Reykjavík<br />
1 10<br />
11<br />
Vestmannaeyjar<br />
9<br />
À partir de<br />
CHF 6 290.- / pers.<br />
Flatey/<br />
Húsavik<br />
Seydisfjördur<br />
Djupivogur<br />
CHF 5 690.- / pers.<br />
au départ de Genève<br />
Pour toute réservation avant<br />
le 31 juillet <strong>2020</strong> avec le code REVE<br />
Nos prix comprennent :<br />
Votre cabine dans la catégorie choisie I La pension<br />
complète pendant la croisière I Les vols aller et retour<br />
Genève / Reykjavik avec ou sans escale I Les boissons<br />
(café, thé, eau en carafe) I Le cocktail durant la soirée de<br />
gala I Les conférences I La nuit à l’hôtel Klettur 3* (normes<br />
locales ou similaire) I Les pourboires au personnel de<br />
bord I Les taxes aériennes et portuaires I Les transferts de<br />
l’aéroport au port aller et retour.<br />
Nos prix ne comprennent pas :<br />
Les boissons autres que café, thé et eau en carafe I Les<br />
assurances annulation / bagages / rapatriement I Les<br />
excursions I Les dépenses personnelles I L’acheminement<br />
depuis et vers votre domicile à l’aéroport de Genève I Les<br />
pourboires d’usage aux guides.<br />
4<br />
5<br />
6<br />
8<br />
7<br />
Demandez la brochure au 022 909 28 00 du lundi au vendredi de 9 h à 18 h,<br />
par mail à contact@croisieres-exception.ch ou rendez-vous sur<br />
www.croisieres-exception.ch/brochures (renseignez le code ISTOU)<br />
Notre agence : ES VOYAGES+VACANCES SA - 17 Grand-Rue - 1204 Genève<br />
Cette croisière est organisée par Croisières d’exception / Licence n° IM075150063 - Les invités seront présents sauf cas de force majeure - Programme<br />
garanti à partir de 12 inscrits - *Prix par personne incluant la réduction, en cabine extérieure catégorie P et T base double, les vols A/R depuis Genève,<br />
les transferts, la pension complète (sauf boissons), les conférences, les taxes aériennes et portuaires, pourboires au personnel de bord. Crédits photos<br />
: © Fotolia, © iStock , © Iceland Pro Cruises, © Shutterstock et © Croisières d’exception.
TECHNIQUE<br />
GOLF . ETSI ST EITION STLE<br />
ineent<br />
contemporaine<br />
E 4 cylindres 1,5 l turbo essence, 150 ch W6,3 l/100 km (moyenne du test), étiquetteEnergie A<br />
V Autonomie: 790 km k Poids: 1435 kg (modèle testé) P 8,4 s de 0 à 100 km/h L41 700 fr.<br />
L’inamovible VW Golf apporte un cinglant démenti à<br />
ceux qui auraient pu douter de sa capacité à se réinventer.<br />
Une réponse sur fond de digitalisation et de conduite assistée,<br />
certes encore à apprivoiser. Très fort tout cela.<br />
TEXTE MARCOLIVIER HERREN | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER<br />
Voiture remarquablement homogène<br />
Agrément de marche/habitabilité<br />
Harmonie bloc à hybridation légère<br />
Performances/Comportement serein<br />
Consommation modérée/autonomie<br />
Technologie sophistiquée<br />
Equipement de base enrichi<br />
38 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
e igitale La<br />
lance de ord<br />
arite une large<br />
dalle numérique.<br />
Touours rs ol la 8e<br />
mouture arbore un profil plus<br />
élancé et des phares étirés.<br />
oti La<br />
commande de<br />
ote est gérée<br />
électroniquement.<br />
Instrumentation digitale à assimiler<br />
Pas de réglage direct de la ventilation<br />
Prix inflationniste avec les options<br />
Fiabilité de la reconnaissance panneaux<br />
interférant sur les assistances<br />
Qualité perue des matériaux inégale<br />
Garantie d’usine limitée à 2 ans<br />
APERU TECHNIQUE<br />
VOITURE D’ESSAI<br />
VW Golf 1.5 eTSI 1st Edition<br />
Style: 5 portes , 5 pl. 41 700<br />
fr. (véhicule testé: 43 615 fr.)<br />
Gamme: 1,0 TSI Comfortline,<br />
115 ch (28 450 fr.) à 2.0 TSI R,<br />
300 ch, (53 300 fr.)<br />
Options (versions basiques):<br />
peinture métallisée (860 fr.),<br />
diverses assistances (1080 fr.),<br />
système de navigation (1090<br />
fr.), châssis adaptatif (1100 fr.)<br />
Garantie: 2 ans d’usine, assistance<br />
illimitée si entretien par<br />
concessionnaire garantie<br />
antirouille: 12 ans (sous<br />
conditions)<br />
Importateur: Amag Import,<br />
6330 Cham, volkswagen.ch<br />
DONNÉES TECHNIQUES<br />
Moteur: 4 cylindres turbo,<br />
1,5 l essence, 150 ch, 250 Nm<br />
à 1500 tr/min, hybridation<br />
légère 48 V boîte DSG 7 vitesses,<br />
traction avant.<br />
Poids: 1435 kg (véhicule testé),<br />
total admissible 1880 kg,<br />
charge tractable 1500 kg<br />
epaeen 262 cm<br />
longueur 429 cm largeur 179 cm<br />
core: 380–1237 litres<br />
pneus: 225/40R18, min. 205/55R16<br />
<br />
149 cm<br />
des SUV omnipotents, la<br />
Golf faisait presque ringarde.<br />
Mais l’instigatrice de la catégorie<br />
des voitures compactes l’ère<br />
réagit avec maestria. Pas sur le plan esthétique,<br />
puisque cette 8e génération<br />
pouvait difficilement s’affranchir du<br />
moule erratique de ses augustes prédécesseurs.<br />
Les timides modifications stylistiques<br />
suffisent toutefois à replacer<br />
cette icône dans le concert des compactes<br />
contemporaines. Hautement rassurant<br />
pour les Golfistes endurcis qui<br />
risquent cependant fort de rester abasourdis<br />
devant la dalle numérique sur<br />
fond noir laqué ayant investi la planche<br />
de bord. Un combiné 10″ configurable<br />
de multiples façons, un écran tactile 8″<br />
et un petit pavé pour la commande des<br />
phares: la Golf entre avec fracas dans<br />
l’ère digitale. Cette instrumentation<br />
complexe de prime abord s’apprivoise<br />
assez facilement. Reste qu’une introduction<br />
approfondie, suivie de quelques<br />
séances de rattrapage, ne sera pas de<br />
trop pour les non millenials. Heureusement,<br />
quelques raccourcis des commandes<br />
facilitent la vie à bord.<br />
Ce n’est que le début des réjouissances:<br />
ce 8e opus abrite de série un régulateur<br />
adaptatif (ACC) à fonction prédictive<br />
anticipant les limitations de vitesse sur<br />
autoroute. Un apport intéressant hélas<br />
mis à mal par la fiabilité lacunaire du<br />
système de détection des panneaux.<br />
Quoiqu’on a apprécié les décélérations<br />
progressives intervenant avant les giratoires.<br />
Et plus encore l’efficacité des<br />
phares matriciels à 22 modules leds.<br />
Soiété et onfot<br />
Autre innovation bénéfique, le système à<br />
hybridation légère 48 V lisse le fonctionnement<br />
du moteur 1.5 eTSI qui, soutenu<br />
par un alternodémarreur, gagne en<br />
douceur tout en délivrant de solides reprises<br />
et accélérations. Et, parallèlement,<br />
la consommation du test s’est révélée<br />
modérée (6,3 l/100 km). Sans être un<br />
parangon d’agilité, cette Golf affiche<br />
un bel équilibre et le train avant épouse<br />
avec assurance les virages serrés. Ce<br />
châssis excelle surtout par son filtrage<br />
de suspension. Cette inaltérable compacte<br />
– elle ne s’allonge que de 2 cm –<br />
est ainsi parfaitement rompue aux longs<br />
trajets. L’habitabilité qui faisait déjà<br />
autorité a été conservée, tout comme la<br />
capacité du coffre. Bien sûr, les tarifs<br />
campent toujours à haut niveau, mais la<br />
dotation de série s’étoffe sensiblement. •<br />
→<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 39
TECHNIQUE<br />
ÉVALUATION DYNAMIQUE<br />
Accélération (0–100 km/h): 8,4 s<br />
Elasticité:<br />
60–100 km/h (mode D) 5,6 s<br />
80–120 km/h (mode D) 5,7 s<br />
Diamètre de braquage: 10,7 m<br />
Freinage (100–0 km/h): 37,1 m<br />
Espace inchangé mais toujours accueillant.<br />
Un double plancher facilite la gestion du coffre.<br />
EXCLUSIVITÉ TCS<br />
Insonorisation:<br />
60 km/h: 61 dB (A)<br />
120 km/h: 68 dB (A)<br />
COÛTS DES SERVICES<br />
Entretien (km/mois) heures coûts (fr.) 1<br />
30 000/24 2,5 649.–<br />
Entretien sur 180 000 km:<br />
15 000 km/an 14,8 3896.–<br />
1 matériel inclus<br />
TCS ASSURANCE AUTO<br />
Prime annuelle 2 :<br />
798 fr.<br />
2 exemple d’offre pour un membre TCS de<br />
36 ans, vivant à Berne, responsabilité civile et<br />
casco complète, kilométrage annuel 10 000 km,<br />
parking souterrain, prime annuelle hors frais.<br />
CONSOMMATION AU BANC D’ESSAI<br />
cycle<br />
mixte<br />
Usine WLTP 6,0 l/100 km<br />
Usine NEDC 4,7 l/100 km<br />
Emissions de CO2 (WLTP): 136 g/km<br />
Moyenne suisse de CO2: 174 g/km<br />
EtiquetteEnergie (A–G):<br />
A<br />
CONSOMMATION DU TEST<br />
TCS MoBe: Elia Limarzo<br />
6,3 l/100 km autonomie 790 km<br />
réservoir:<br />
50 litres<br />
La vidéo<br />
du test<br />
tcs.ch/<br />
portail-video<br />
Le large montant arrière<br />
caractéristique de la lignée Golf.<br />
VW Golf 1.5 eTSI en détail<br />
CARROSSERIE<br />
Bien que ses cotes soient quasi inchangées,<br />
la Golf gagne en élégance et apparaît<br />
plus longue. Si l’espace intérieur<br />
évolue peu, elle reste une référence au<br />
niveau de l’espace arrière, comme de la<br />
capacité du coffre (380 l), modulable à<br />
l’aide d’un plancher amovible.<br />
HABITACLE<br />
C’est la révolution digitale dans le cockpit<br />
qui abrite une dalle numérique bien intégrée<br />
au dessin sobre de la planche de<br />
bord. Un saut technologique que d’aucuns<br />
éprouveront de la peine à maîtriser.<br />
On s’y fait assez vite, même si on déplore<br />
la disparition de certaines commandes<br />
directes. Les matériaux sont de belle facture,<br />
hormis sur les parties inférieures<br />
surtout garnies de plastiques durs.<br />
CONFORT<br />
Le roulage tout en douceur, les sièges ergonomiques<br />
et l’insonorisation de qualité<br />
procurent un agrément de marche bluffant.<br />
Avec un accessit pour l’excellent filtrage<br />
de suspension. Un confort digne<br />
d’une voiture de catégorie supérieure.<br />
PRIX-PRESTATIONS<br />
La facture s’envole avec les options, mais<br />
la dotation des versions basiques progresse<br />
(climatisation automatique, ACC,<br />
écran tactile 8”). Packs Swissline dès<br />
1440 fr. incluant système de navigation,<br />
caméra de recul, etc. La version 1st Edition<br />
détient un équipement pléthorique<br />
(phares matriciels, cockpit digital, etc.).<br />
COMPORTEMENT<br />
Le confort de marche prend l’ascendant<br />
sur les sensations. Ce qui n’empêche pas<br />
le châssis bien équilibré d’autoriser des<br />
vitesses élevées en courbe. Le train avant<br />
bien posé et la direction consistante participent<br />
à la précision de conduite.<br />
MOTEUR ET<br />
TRANSMISSION<br />
Le groupe moteur mild hybrid 48 V profite<br />
du léger effet boost de l’alterno-démarreur<br />
au démarrage et en accélération.<br />
Tout bon pour l’agrément et les performances,<br />
quasi sportives. Le tout est bien<br />
secondé par la boîte DSG 7 vitesses.<br />
CONSOMMATION<br />
L’hybridation légère modère la soif (6,3 l).<br />
On apprécie la douceur du système startstop<br />
et le mode «roues libres» avec désactivation<br />
(sans à-coups) du moteur.<br />
SÉCURITÉ<br />
En général, les assistances dernier cri<br />
fonctionnent bien. Hormis certaines erreurs<br />
de la reconnaissance des panneaux<br />
affectant le régulateur ACC prédictif.<br />
Même topo pour les freinages déroutants<br />
avant les virages sur autoroute.<br />
CRÉDITS: emplacement: Westside, Berne (westside.ch). Avec l’aimable autorisation de Migros Aare.<br />
40 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
50ème anniversaire de MACH 2<br />
SPIRIT OF CONCORDE<br />
MONTRE CHRONOGRAPHE<br />
DOS DU BOITIER :<br />
L’envers est gravé avec<br />
le logo du Spirit of Concorde logo et<br />
la date anniversaire de MACH 2 sur<br />
Concorde 001<br />
ECRIN DE PRESENTATION :<br />
Elle vous parviendra dans un écrin<br />
fait sur mesure<br />
DETAILS CLÉ<br />
NOMBRE LIMITÉ: limitée à juste 9.999<br />
éditions numérotées individuellement<br />
au dos.<br />
ÉVÉNEMENT: le 50ème anniversaire<br />
du record MACH 2 avec Concorde 001<br />
CARACTÈRE OFFICIEL: licence<br />
officielle de Spirit of Concorde Ltd.<br />
SPECIFICATIONS ÉLEVÉES: conçue<br />
comme une pièce de collection, cette<br />
montre se caractérise par 3 cadrans de<br />
chronographes de précision, un boitier<br />
et un bracelet en acier inoxydable et<br />
un cadran style aviation avec détails<br />
en rouge.<br />
Prix du produit: Fr. 199.80<br />
ou 3 mensualités de Fr. 66.60<br />
(+ Fr. 11.90 Expédition et Service)<br />
Numéro du produit : 526-EAS06.01<br />
Modèle agrandi par rapport à la<br />
taille réelle. La lunette mesure<br />
4,5 cm de diamètre (couronne<br />
non comprise). Le bracelet<br />
(fermoir inclus) mesure 21cm<br />
de long.<br />
Edition limitée à 9 999 exemplaires<br />
Le 50ème anniversaire du record MACH 2 avec Concorde 001 sera célébré en<br />
<strong>2020</strong>. Le 5 Novembre 1970, Concorde 001 vola à plus de deux fois la vitesse du<br />
son, atteignant pour la première fois la vitesse de croisière planifiée. A présent,<br />
cette nouvelle ère de vitesse de vol se trouve commémorée par une très belle<br />
montre chronographe, avec licence officielle de Spirit of Concorde.<br />
Hommage prestigieux à une icône de l’aviation unique, cette montre de famille se<br />
caractérise par un boitier et un bracelet en acier inoxydable robuste. Inspiré par<br />
le design high-tech d’un cockpit de Concorde, le cadran est muni de trois cadrans<br />
chronographes avec fonction marche/arrêt minute et seconde, affichage de la date<br />
et le logo Spirit of Concorde. Au dos de la montre à mouvement à quartz précis,<br />
se trouve gravé un autre logo Spirit of Concorde et le texte “50th ANNIVERSARY<br />
– MACH 2 – 4th November ”.<br />
Limité à juste 9.999 éditions, numérotées individuellement au dos du boitier, cet<br />
hommage à la compétence britannique en ingénierie est disponible chez Bradford<br />
Exchange et votre achat est couvert par notre garantie de reprise de 120 jours.<br />
Les réservations sont maintenant ouvertes et comme cette offre est susceptible de<br />
susciter un intérêt considérable –et pas seulement des collectionneurs de montresil<br />
est conseillé de répondre rapidement. Ne manquez pas cette offre à cause d’une<br />
réservation tardive!<br />
Garantie de reprise de 120 jours<br />
TM The Spirit Of Concorde © The Bradford Exchange. All rights reserved.<br />
www.bradford.ch<br />
fb.com/BradfordExchangeSchweiz<br />
Pour commander en ligne:<br />
n° de référence: 63316<br />
A retourner à: The Bradford Exchange, Ltd. • Jöchlerweg 2 • 6340 Baar<br />
Tél. 041 768 58 58 • Fax 041 768 59 90 • e-mail: kundendienst@bradford.ch<br />
✃<br />
BON DE COMMANDE EXCLUSIF<br />
Répondez avant le 17 août <strong>2020</strong><br />
N° de référence: 63316 / 526-EAS06.01<br />
❒ Oui, je commande la montre chronographe<br />
“SPIRIT OF CONCORDE”<br />
Je désire ❒ une facture totale<br />
Nom/Prénom<br />
Nº/Rue<br />
CP/Localité<br />
E-mail<br />
Signature<br />
❒ mensualités<br />
À compléter en caractères d’imprimerie<br />
Téléphone<br />
Protection des données: Vous trouverez sur www.bradford.ch/datenschutz<br />
des informations détaillées sur la protection des données. Nous<br />
ne vous transmettrons aucune offre de Bradford Exchange par e-mail,<br />
téléphone ou SMS. Vous pouvez modifier à tout moment la façon dont<br />
vous préférez être contacté, en nous contactant à l’adresse ou numéro de<br />
téléphone ci-contre. Au cas où vous ne souhaiteriez pas non plus recevoir<br />
d’offres par courrier, veuillez nous en faire part par téléphone, e-mail ou<br />
lettre.
Fâcheuse position<br />
Un mauvais réglage<br />
des sièges peut entraîner<br />
de graves lésions.<br />
Bien assis pour les vacances<br />
et… la conduite autonome<br />
Les occupants d’une voiture ont parfois tendance à prendre leurs aises<br />
sur les longs trajets des vacances. Un test vient rappeler que les systèmes<br />
de retenue n’offrent une protection optimale que si l’on est assis correctement.<br />
Des enseignements à tirer en prévision de la conduite autonome.<br />
TEXTE TOURING<br />
enfin la période<br />
des vacances<br />
et l’on<br />
C’est<br />
peut rallier en<br />
toute décontraction son lieu<br />
de villégiature. A l’image du<br />
passager avant qui étale ses<br />
jambes sur la planche de<br />
bord. Une position inadéquate<br />
risquant d’avoir de funestes<br />
conséquences, comme<br />
le démontre un test réalisé<br />
par le TCS en collaboration<br />
avec le club partenaire ADAC.<br />
Il en va de même pour le<br />
conducteur dont le siège et le<br />
volant doivent être parfaitement<br />
ajustés pour garantir<br />
des réactions rapides et efficaces<br />
en situation d’urgence.<br />
Car les systèmes de sécurité<br />
ne déploient pas tout leur potentiel<br />
de protection en cas<br />
d’accident et peuvent même<br />
induire de graves blessures.<br />
A l’instar de l’airbag blessant<br />
un conducteur positionné<br />
trop près du volant. Idem<br />
lorsqu’on est placé en position<br />
presque couchée et que<br />
le corps perd le contact avec<br />
le dossier.<br />
Graves lésions<br />
Comme l’a prouvé le crashtest,<br />
il vaut mieux renoncer<br />
à une position du style petite<br />
sieste. Le mannequin simulant<br />
un conducteur avait été<br />
placé en position semi-couchée<br />
et son passager avait allongé<br />
ses jambes sur la<br />
planche de bord. Lors de la simulation<br />
de crash, le conducteur<br />
a percuté le volant avec<br />
la tête, tandis que le passager<br />
a heurté la planche de bord.<br />
Suite au rebond, sa tête et<br />
le haut du corps ont ensuite<br />
tapé le montant central.<br />
Même le siège et le support<br />
en métal n’ont pas résisté.<br />
Résultat: le passager aurait<br />
subi un impact élevé au niveau<br />
de la nuque et de la poitrine<br />
ainsi qu’une forte torsion<br />
de la colonne lombaire.<br />
Le choc de la tête sur les genoux<br />
se solderait de surcroît<br />
par de graves blessures au<br />
crâne. Sans compter qu’une<br />
position allongée augmente<br />
le risque de glisser sous la<br />
ceinture abdominale, et donc<br />
d’encourir de graves blessures<br />
ventrales. Et, évidemment,<br />
l’airbag frontal n’est<br />
d’aucune utilité. Il accroît au<br />
contraire le risque de lésion.<br />
Cet exemple très contemporain<br />
met en lumière la problématique<br />
des concepts de<br />
conduite autonome où l’automobiliste,<br />
déchargé de certaines<br />
tâches, aura tendance<br />
à adopter des postures plus<br />
décontractées. A l’image des<br />
passagers actuels. Qu’en<br />
est-il alors de la protection<br />
offerte par les systèmes de<br />
sécurité des voitures contemporaines?<br />
Des essais menés<br />
lors d’un test additionnel ont<br />
clairement démontré que les<br />
positions de demain ne sont<br />
pas compatibles avec les voitures<br />
d’aujourd’hui, carrément<br />
dangereuses en cas<br />
d’accident. Pas étonnant sachant<br />
que ces véhicules sont<br />
conçus pour protéger des<br />
La video<br />
du test<br />
tcs.ch/<br />
portail-video<br />
PHOTO TCS<br />
42 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
TECHNIQUE<br />
TROUER LA<br />
BONNE POSITION<br />
e manire générale le réglage<br />
de la auteur du sige doit ga<br />
rantir une onne isiilité éri<br />
érique. Il conient dincliner<br />
le dossier le lus erticalement<br />
ossile en articulier our que<br />
le conducteur énéficie du meil<br />
leur aui. e lus le genou<br />
ne derait as tre entirement<br />
tendu lorsquon enfonce une<br />
édale notamment celle de<br />
lemraage. Afin dassurer une<br />
onne rotection contre les<br />
cocs arrire les auistte<br />
doient tre réglés trs aut<br />
sans toutefois déasser le som<br />
met du crne. Enfin lécart idéal<br />
entre le olant et la oitrine est<br />
de cm. En articulier lors<br />
des grandes transumances es<br />
tiales il est imortant que la<br />
osition dassise idéale se réle<br />
aussi confortale. Il faut donc<br />
asolument essaer les siges<br />
lacat dune oiture. On éri<br />
fiera ainsi sils sont adatés sa<br />
rore stature. ans le cas des<br />
grandes tailles il arrie souent<br />
que laui des éaules soit in<br />
suffisant et le dossier tro etit.<br />
Un maimum de ossiilités de<br />
réglages ermettra de réondre<br />
au esoins de cacun.<br />
passagers assis à la verticale<br />
et dans le sens de la marche.<br />
Ce constat implique qu’il faudra<br />
développer de nouveaux<br />
concepts régissant les airbags,<br />
les ceintures et les<br />
sièges. n pourrait ainsi imaginer<br />
intégrer les ceintures<br />
au siège et déclencher plus<br />
rapidement le prétensionneur<br />
afin d’atténuer au maximum<br />
le déplacement du haut du<br />
corps. La structure du véhicules<br />
(montants, planche de<br />
bord, etc.) devra aussi être<br />
repensée de la sorte pour<br />
prévenir une collision entre<br />
les occupants. Une musique<br />
d’avenir certes pas si lointaine.<br />
•<br />
e aitane eafine<br />
Les assistances dernier cri procurent une réelle aide, mais<br />
ne sont pas exemptes d’erreurs. Verdict d’un test T.<br />
TEXTE TOURING | PHOTO EMANUEL FREUDIGER<br />
de voitures de dernière<br />
génération sont pourvues de systèmes<br />
maintenant la voiture ombre<br />
dans la voie de circulation et d’assistants<br />
de vitesse intelligents. Un test effectué<br />
par le TCS, en collaboration avec le bpa,<br />
a montré que ces aides à la conduite ne<br />
diffèrent pas foncièrement selon les catégories<br />
automobiles. Ainsi, les deux<br />
voitures utilisées pour les essais – une<br />
V Golf 8 et une aguar IPace – fonctionnent<br />
selon les mêmes principes. Les<br />
résultats obtenus se sont d’ailleurs révélés<br />
équivalents.<br />
’une manière générale, ces aides à la<br />
conduite se sont montrées relativement<br />
fiables. Sur les deux voitures, l’aide au<br />
maintien de voie opère toujours en lien<br />
avec le régulateur de vitesse adaptatif<br />
(ACC) et les images fournies par une caméra<br />
logée derrière le rétroviseur. Cette<br />
assistance fonctionne bien tant que la<br />
caméra discerne les marquages de la<br />
chaussée. L’aide au maintien de voie de<br />
la Golf (active dès 60 km/h) déclenche<br />
emiautonome<br />
Pas encore autorisé<br />
sans les mains mais<br />
dé oérationnel.<br />
des corrections du volant ponctuelles et<br />
très douces celle de la aguar (dès 64<br />
km/h) agit avec davantage de rigidité et<br />
maintient en permanence le véhicule au<br />
centre de la voie.<br />
La Golf est dotée d’un régulateur de vitesse<br />
prédictif informé par la caméra et<br />
le GPS. Il décélère et accélère automatiquement<br />
en fonction des limitations,<br />
mais aussi à l’approche de virages et de<br />
giratoires. Il a parfaitement fonctionné<br />
mais, à quelques reprises, la voiture a<br />
dangereusement ralenti à 60 km/h sur<br />
autoroute, car le navigateur anticipait<br />
un virage. Probablement suite à des<br />
données GPS inexactes. La reconnaissance<br />
des panneaux réagit parfois lentement.<br />
C’est aussi le cas sur la aguar<br />
dont le système n’est pas relié à l’ACC,<br />
mais adapte simplement l’allure aux limitations<br />
ou à la vitesse préréglée. Au<br />
final, ces assistances aident à éviter des<br />
accidents ou à en atténuer les conséquences.<br />
Elles ne sauraient toutefois inciter<br />
à réduire l’attention au volant. •<br />
La video<br />
du test<br />
tcs.ch/<br />
portail-video<br />
Publicité<br />
www.<br />
.ch
TECHNIQUE<br />
HONA A<br />
idle e onition<br />
Le e opus du minispace onda a exalte plus que amais aspects<br />
pratiques et confort, tout en éritant d’une bridation innovante.<br />
vents et marées,<br />
Honda reste indéfectiblement<br />
fidèle au<br />
ontre<br />
concept minispace<br />
ayant fait le succès de la azz.<br />
e même, le design rondouillard<br />
de cette petite familiale<br />
aux cotes stables (1,4 cm en<br />
longueur) ne heurtera pas ses<br />
aficionados. Ce d’autant que<br />
tout a été conçu pour faciliter<br />
la vie à bord. A commencer<br />
par les montants avant effilés<br />
libérant un champ visuel peu<br />
commun. u encore l’im<br />
mense planche de bord très<br />
monospace ponctuée de deux<br />
portegobelets. Parallèlement,<br />
la azz passe à la digitalisation<br />
avec une instrumentation<br />
TT et un écran<br />
tactile à l’utilisation simplifiée.<br />
Le tout est complété par<br />
une commande vocale évoluée<br />
et une application<br />
connectant la voiture à distance<br />
aux smartphones.<br />
inispace ouours<br />
Malgré sa compacité, l’habitabilité<br />
est remarquable et la modularité<br />
demeure de mise.<br />
Longueur: 4,04 m coffre: 304 l E1,5 l essence 97 ch, électrique 109 ch boîte 1 vitesse<br />
0 à 100 km/h en 9,4 s conso. (usine): dès 4,6 l/100 km, CO2 104 g/km L 23 900 à 30 050 fr.<br />
TEXTE MARCOLIVIER HERREN<br />
a rotar Une<br />
déclinaison lallure<br />
raelant les SU.<br />
Gand onfot<br />
utre une insonorisation et<br />
un filtrage de suspension soignés,<br />
les occupants bénéficient<br />
de sièges matelassés offrant<br />
à la fois moelleux et<br />
bon maintien. A noter aussi<br />
l’accès hyper aisé aux places<br />
arrière. Et malgré le passage<br />
à l’hybridation, l’astucieux<br />
système gérant la banquette<br />
arrière a été préservé. La capacité<br />
du coffre tombe toutefois<br />
à 304 l. Uniquement disponible<br />
en version hybride<br />
(voir encadré cicontre), la<br />
azz s’annonce sobre et délivre<br />
des performances fort<br />
honnêtes. Elle est très<br />
agréable à mener en conduite<br />
fluide, mais le 1,5 l se fait<br />
guttural en conduite appuyée.<br />
Pas l’idéal sur les tracés<br />
montagneux.<br />
Cette motorisation novatrice<br />
se répercute aussi sur les tarifs,<br />
en notable hausse. Reste<br />
que la azz est une offre sans<br />
options laissant le choix<br />
entre 4 finitions bien achalandées.<br />
Une panoplie d’aides<br />
à la conduite sophistiquées et<br />
la bagatelle de 10 airbags<br />
équipent toutes les versions.<br />
Le haut de gamme est assuré<br />
par le modèle Crosstar, une<br />
déclinaison baroudeuse dont<br />
la garde au sol rehaussée<br />
pointe à 15 cm. Il fallait bien<br />
une concession aux SUV. •<br />
LAUTRE<br />
HBRIATION<br />
Tout comme le SU Honda<br />
CR le minisace azz est<br />
animé ar un sstme <br />
ride constitué de mo<br />
teurs. A la différence que le<br />
clindres essence ccle<br />
Atinson est un l de<br />
c. La uissance et le<br />
coule maimau c<br />
Nm sont délirés ar<br />
le loc électrique rincial.<br />
Ces deu moteurs sont re<br />
liés un e loc électrique<br />
faisant office de généra<br />
teur. Les moteurs de trac<br />
tion urant en rise di<br />
recte la transmission ne<br />
comorte quun raort.<br />
Proce de la tecnologie<br />
du rolongateur dauto<br />
nomie ce sstme ride<br />
en diffre ar sa atterie<br />
litiumion de etite caa<br />
cité imactant moins le<br />
oids. En usage urain et<br />
ériurain la azz éolue<br />
surtout en mode élec<br />
trique. En roulsion <br />
ride le l alimente le<br />
générateur lequel gae le<br />
loc électrique de c.<br />
Un emraage intermé<br />
diaire ermet de couler le<br />
moteur essence en rise<br />
directe. En modes élec<br />
trique et ride la azz<br />
éolue aec eaucou de<br />
douceur. Les coses se<br />
gtent lorsque lon sollicite<br />
lus fortement le sstme<br />
ar eemle en déasse<br />
ment autoroutier.<br />
PHOTOS LDD<br />
44 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
TECHNIQUE<br />
HYUNDAI I10 LAUNCH PLUS<br />
Elle a tout d’une grande<br />
Sans fanfaronner, la Hyundai i10 séduit par son roulage confortable,<br />
son habitabilité et sa technologie. Reste le cas de la boîte robotisée.<br />
TEXTE ET PHOTOS MARC-OLIVIER HERREN, LDD<br />
L’<br />
association toit noir<br />
et carrosserie bleu<br />
turquoise confère<br />
une touche pimpante<br />
à la Hyundai i10 Launch Plus.<br />
Il en va de même de la calandre<br />
en nid d’abeille et des<br />
contours nervurés ajoutant<br />
une note racée à cette minicitadine,<br />
3e du nom. Toujours<br />
aussi compacte, elle<br />
gagne 2 cm en largeur et 5 cm<br />
en empattement. Ce qui lui<br />
vaut davantage de prestance<br />
et d’espace habitable.<br />
Au volant, on a d’ailleurs l’impression<br />
de se trouver dans<br />
une voiture nettement plus<br />
grande. Les passagers arrière<br />
sont les premiers à en profiter,<br />
eux qui disposent d’une<br />
aisance aux jambes digne de<br />
la catégorie supérieure. Bien<br />
évidemment, l’habillage<br />
reste très plastique, mais la<br />
présence de quelques inserts<br />
design et du large écran tac-<br />
tile 8 pouces rendent cet intérieur<br />
accueillant. Sans compter<br />
les sièges avant bien<br />
dimensionnés à la découpe<br />
ergonomique. Si l’on ajoute le<br />
filtrage de suspension prévenant,<br />
la Hyundai<br />
i10 distille<br />
un confort de<br />
marche insoupçonné,<br />
seul quelque<br />
peu perturbé<br />
par le niveau<br />
sonore du moteur.<br />
Un atmo<br />
sous le capot<br />
Ce modèle dissimule un 4 cylindres<br />
atmosphérique plein<br />
de vivacité. Un choix qui<br />
tranche avec la déferlante<br />
des «3 pattes» downsizés. Ce<br />
bloc au couple logiquement<br />
modeste se rattrappe par des<br />
montées en régime alertes ne<br />
prenant fin que vers 6200 tr/<br />
min. Plutôt amusant et<br />
moyennement bruyant, si<br />
ces velléités n’étaient anesthésiées<br />
par la boîte robotisée.<br />
Un lymphatisme qu’il<br />
convient d’assimiler. Les déçus<br />
se défouleront<br />
avec<br />
la version<br />
N Line de 100<br />
ch. Car cette<br />
i10 aux voies<br />
élargies bien<br />
campée sur la<br />
chaussée affiche<br />
un comportement<br />
très serein.<br />
Sur autoroute, l’aide au maintien<br />
de voie est d’un réel apport.<br />
Offre tout compris, la<br />
version Launch Plus est bien<br />
pourvue et dûment connectée.<br />
Seul bémol, il faut obligatoirement<br />
passer par ce<br />
modèle pour obtenir des<br />
équipements tel le système<br />
de navigation. ◆<br />
Mini-citadine logeable<br />
Comportement sécurisant<br />
Confort de marche<br />
Moteur pétillant<br />
Technologie embarquée<br />
Lenteur boîte robotisée<br />
Accélérations bridées<br />
Choix des options restreint<br />
ET REVOICI LA<br />
BOÎTE ROBOTISÉE<br />
Plus guère répandue depuis<br />
son abandon par le<br />
groupe PSA, la boîte robotisée<br />
n’est autre qu’une<br />
transmission mécanique<br />
classique dont l’embrayage<br />
et le passage des rapports<br />
fonctionnent automatiquement<br />
via des actionneurs<br />
commandés électroniquement.<br />
Cette «boîte automatique<br />
du pauvre» a<br />
l’avantage d’être compacte<br />
et, surtout, bon marché.<br />
Pas de miracle sur la Hyundai<br />
i10, les transitions<br />
restent d’une lenteur affligeante<br />
comparées aux<br />
boîtes à double embrayage.<br />
Mais, lorsque l’on a saisi<br />
qu’il faut lever pied au<br />
changement de rapport,<br />
cette transmission travaille<br />
correctement, notamment<br />
en milieu urbain. Elle parvient<br />
même à passer en 5e<br />
à moins de 60 km/h. Autre<br />
progrès inattendu, elle<br />
réagit promptement aux<br />
accélérations pied au plancher<br />
et les tours montent<br />
rageusement… avant d’être<br />
bridés par le prochain<br />
passage de vitesse.<br />
N Longueur: 3,67 m; coffre: 252 l E1,2 l essence, 84 ch, 118 Nm; boîte robotisée 5 vitesses;<br />
0 à 100 km/h en 15,8 s; consommation (essai): 6,2 l/100 km; autonomie: 580 km L 22 190 fr.<br />
Automatisée On<br />
lance le moteur<br />
avec le mode N.<br />
Bonne pioche Minois<br />
aguicheur, confort de<br />
marche et technologie<br />
embarquée dernier cri.<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 45
TCS Member Mastercard ® :<br />
Uniquement jusqu’au<br />
31 juillet <strong>2020</strong><br />
Changez gratuitement et profitez<br />
de CHF 50.– de crédit initial.*<br />
Avez-vous déjà changé votre carte de membre ? Vous ne serez<br />
pas déçu : Échangez dès maintenant votre carte de membre TCS<br />
actuelle contre la TCS Member Mastercard. Vous aurez ainsi<br />
une carte de membre qui sera aussi une carte de crédit gratuite<br />
avec CHF 50.– de crédit initial.<br />
Commandez-la sur tcs.ch/carte-membre<br />
ou au 0800 140 000<br />
* La TCS Member Mastercard est une carte de crédit sans cotisation annuelle émise par Cembra Money Bank SA, Zurich. Le crédit initial sera crédité environ 14 jours après réception<br />
de la TCS Member Mastercard et après vérification de la demande. La demande de carte doit être effectuée d’ici le 31 juillet <strong>2020</strong> auprès de Cembra Money Bank SA. Cette offre<br />
s’adresse exclusivement aux membres du TCS qui n’ont pas encore de TCS Member Mastercard.
TECHNIQUE<br />
PORSCHE TAYCAN TURBO<br />
e enation életiante<br />
ntre agrément de marce généralisé et accélérations d’avion furtif,<br />
la orsce Tacan écrit une page grisante de la transition énergétique.<br />
TEXTE MARCOLIVIER HERREN | PHOTO PIA NEUENSCHWANDER<br />
faite de<br />
l’absence d’une sonorité<br />
de 6 cylindres<br />
bstraction<br />
boxer, voire de V8<br />
musclé, cette berline sportive<br />
à l’allure décapante ne saurait<br />
renier ses gènes Porsche.<br />
C’est dire que, parallèlement<br />
à des performances hors<br />
normes, la Taycan Turbo respire<br />
la polyvalence. Au détail<br />
près que cette pompe frisant<br />
les 5 mètres affiche une<br />
largeur extrême (1, m) requérant<br />
une certaine accoutumance.<br />
Pour le reste, la<br />
prise en mains se fait très naturellement.<br />
Et même la digitalisation<br />
des commandes<br />
s’est opérée sans heurts. Le<br />
très design combiné d’instrumentation<br />
incurvé n’exige<br />
pas plus d’attention que celui<br />
de la nouvelle Golf.<br />
Un cran endessous de la<br />
Turbo S – en impétuosité<br />
comme en prix –, ce modèle<br />
n’en délivre pas moins ses<br />
625 ch avec brutalité. Mode<br />
Sport Plus calé à l’aide du<br />
bouton rotatif maison, le<br />
conducteur encaisse un bon<br />
G sous le poids des accélérations<br />
délirantes<br />
accompagnées<br />
d’un<br />
bruit de turbine<br />
psychédélique.<br />
Les<br />
passagers férus<br />
de grands<br />
huit exultent,<br />
les autres, au<br />
bord de l’inanition,<br />
crient<br />
pitié. n renoncera<br />
donc<br />
à enclencher la fonction<br />
launch control qui booste la<br />
cavalerie à 680 ch. Salutairement,<br />
la traction intégrale<br />
canalise parfaitement la<br />
fougue des deux moteurs (un<br />
par essieu). Et même sur<br />
chaussée mouillée, la Taycan<br />
s’autorise à peine une amorce<br />
de survirage. Le catapultage<br />
bénéficie aussi de l’apport<br />
d’un premier rapport opérant<br />
jusqu’à environ 80 km/h.<br />
Ce comportement<br />
très<br />
posé est<br />
conforté par<br />
le centre de<br />
gravité bas,<br />
si bien que la<br />
Taycan vire<br />
à plat. Et<br />
comme l’essieu<br />
arrière<br />
directionnel<br />
veille à l’agilité,<br />
on en oublierait<br />
les dimensions de<br />
l’engin. Mais pas le poids de<br />
2,3 tonnes.<br />
Stylisme démonstratif<br />
Accélérations dantesques<br />
Châssis imperturbable<br />
Confort de marche<br />
Choc digital bien négocié<br />
Tarifs exorbitants<br />
Autonomie moyenne<br />
Encombrement (largeur)<br />
Radio numérique versatile<br />
orlotée par sa suspension<br />
pneumatique, la Taycan n’est<br />
de loin pas qu’un muscle car<br />
électrique. n peut fort bien<br />
Longueur: 4,96 m coffre: 366/81 l E680 ch, 850 Nm 2 vitesses, 44 0 à 100 km/h:<br />
3,2 s batterie 93 kWh conso.: env. 25 kWh/100 km autonomie: env. 350 km L 194 900 fr.<br />
la laisser croiser sous la direction<br />
du mode Range, un zeste<br />
plus placide. Elle laisse alors<br />
libre cours à ses qualités de<br />
GT éprise de grands espaces<br />
et glane quelques kilomètres<br />
d’autonomie. Une parcimonie<br />
bienvenue car le rayon d’action<br />
réel est plus proche de<br />
350 km que des 450 km<br />
d’usine. Au désespoir de dénicher<br />
une borne de 20 k, on<br />
requinquera l’engin pour 100<br />
km à une installation classique<br />
en une demiheure. Et<br />
une petite nuit suffit à faire le<br />
plein d’électrons à une station<br />
domestique de 22 k.<br />
San fioite<br />
Moyennement chaleureux,<br />
l’habitacle de cette version<br />
Turbo garni de cuir lisse ne<br />
tombe pas dans les fioritures.<br />
Les deux passagers arrière bénéficient<br />
d’un dégagement<br />
aux jambes simplement correct<br />
pour ce gabarit et d’une<br />
assise assez verticale. La dotation<br />
relativement complète<br />
(climatisation 4 zones) permet<br />
d’amortir un brin l’addition<br />
salée. Quoique le version Taycan<br />
4S à l’autonomie accrue<br />
débute à 135 00 fr. •<br />
aante La face aant<br />
de la Tacan aec ses LE<br />
rectangulaires assorties<br />
de rises dair erticales.<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 47
Important également<br />
en vacances en Suisse<br />
et dans les pays proches :<br />
TCS Livret ETI.<br />
Protégez vos activités estivales et toutes<br />
les petites et grandes vacances futures<br />
365 jours par an !<br />
tcs.ch/eti 0800 140 000
TECHNIQUE<br />
Le terrain iiile<br />
neffraient nullement<br />
le Fler Uroc .<br />
FLER UPROC .<br />
aate atenté<br />
Poids: 26kg total admissible: 130kg moteur: 600watts , couple 90Nm,<br />
assistance maximale 25km/h, batterie: 630Wh 12vitesses L dès 6199fr.<br />
Le VTT électrique ler Uproc a fait ses preuves. Les performances et<br />
les sensations de ce produit suisse nous ont pleinement convaincus.<br />
TEXTE ET PHOTOS FELIX MAURHOFER<br />
prestations du moteur<br />
électrique Panasonic<br />
G Ultimate, qui ne<br />
es<br />
pèse que 2, kg, sont<br />
impressionnantes: 600 atts<br />
et un couple de 0 m. ous<br />
n’avons donc pas été surpris<br />
de parcourir les 42 kilomètres<br />
et 1100 mètres de dénivelé<br />
de notre piste de test<br />
en 2 h 10 min seulement. Un<br />
parcours rendu particulièrement<br />
agréable par ce moteur<br />
électrique d’appoint parfaitement<br />
intégré à un ensemble<br />
cohérent. lyer a fait du très<br />
bon travail.<br />
ien aité<br />
Ce fabricant suisse est l’un des<br />
rares à avoir recours à ce moteur.<br />
ans les côtes, il s’avère<br />
que le système de propulsion<br />
et les capteurs fonctionnent<br />
en parfaite harmonie. Le<br />
couple maximal est disponible<br />
dès les basses cadences de<br />
pédalage et quatre niveaux<br />
d’assistance peuvent être sélectionnés<br />
selon les besoins.<br />
T éiant<br />
Le VTT électrique tout suspendu<br />
Uproc 8.0 répond à<br />
toutes les exigences<br />
requises<br />
pour affronter<br />
des<br />
sentiers escarpés,<br />
des dénivelés<br />
importants<br />
et des<br />
descentes vertigineuses.<br />
Le<br />
cadre en aluminium<br />
impressionne par sa<br />
haute qualité de fabrication,<br />
qu’il s’agisse des soudures ou<br />
du guidage des câbles. Le<br />
triangle arrière est compact<br />
et s’adapte parfaitement au<br />
cadre. Le fait que la batterie<br />
de 630 h ne soit pas intégrée<br />
au tube frontal ne pénalise<br />
nullement l’esthétique de<br />
cette monture lookée.<br />
Rien n’a été laissé au hasard<br />
non plus dans le choix des<br />
autres composants. Le débattement<br />
des<br />
suspensions<br />
atteint 160<br />
mm et les<br />
pneus<br />
Schalbe<br />
Magic Mary<br />
de 2,5<br />
pouces sont<br />
un gage de<br />
bonne adhérence<br />
et de stabilité. L’Uproc<br />
est un vélo très sécurisant.<br />
Moteur puissant<br />
Ergonomie<br />
Capacité de la batterie<br />
Modes intelligents<br />
Comportement sécurisant<br />
Commande de vitesses<br />
peu commode<br />
Poids élevé<br />
Un écran de bord compact a<br />
été créé spécifiquement pour<br />
ce modèle. Il dispose d’un<br />
menu organisé avec logique<br />
Un riangle arrire compact, gage<br />
de grande stabilité en descente.<br />
Lécran de bord affiche clairement<br />
les informations importantes.<br />
et les informations affichées<br />
restent bien lisibles, même<br />
sous un soleil de plomb. ous<br />
avons aussi apprécié la télécommande<br />
à grosses touches.<br />
L’Uproc permet d’affronter<br />
des pistes exigeantes et des<br />
dénivelés conséquents. Au final,<br />
son prix se justifie par un<br />
niveau de qualité élevé. •<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 49
TECHNIQUE<br />
SOA OCTAIA . TI STLE<br />
e leade ie ae<br />
Longueur: 4,69 m coffre: 640–1700 l E2 l turbodiesel, 150 ch, 340 Nm DSG 7 vitesses,<br />
42 0 à 100 km/h en 8,8 s conso. (essai): 4,8 l/100 km autonomie: 937 km L 38 840 fr.<br />
Llgane en lu<br />
Uniquement disonile en<br />
rea la Soda Octaia<br />
eie des traits affinés.<br />
rea familial par définition, la oda ctavia V poursuit son travail<br />
de sape avec force tecnologie et une présentation anoblie.<br />
TEXTE ET PHOTO MARCOLIVIER HERREN<br />
n ne saurait donner<br />
tort aux Suisses qui,<br />
depuis 3 ans, ont<br />
fait de la Skoda<br />
ctavia la voiture la plus<br />
vendue du pays. Et cette 4e<br />
mouture s’ingénie à bonifier<br />
la recette à la base de ce succès<br />
en appliquant de judicieuses<br />
améliorations. utre<br />
son rapport prixprestations<br />
affûté et sa proverbiale habitabilité,<br />
ce break familial<br />
gagne en élégance par le biais<br />
de retouches stylistiques,<br />
telles la calandre affinée et<br />
les arêtes parcourant la poupe.<br />
Rien d’ébouriffant, mais<br />
assez pour insuffler un soupçon<br />
de classe à cette voiture<br />
à la longueur stable<br />
(2 cm).<br />
Il serait toutefois vain de<br />
croire que l’ctavia campe<br />
sur ses acquis. Cette 4e génération<br />
puise abondamment<br />
dans la banque technologique<br />
du groupe Volksagen.<br />
A témoin la commande vocale<br />
saisissant le langage<br />
courant. Idem pour le large<br />
cockpit virtuel<br />
à quatre tableaux<br />
prolongé<br />
par un<br />
écran tactile<br />
10 pouces. Intuitifs,<br />
ces modules<br />
sont assortis<br />
d’un<br />
volant multifonction<br />
doté<br />
d’esthétiques<br />
molettes de commande.<br />
’ailleurs, l’ensemble de la<br />
planche de bord au dessin<br />
épuré allie modernisme et<br />
touches stylées. Seul l’écart<br />
de qualité avec les matériaux<br />
des parties inférieures jure<br />
quelque peu. ormal, Skoda<br />
n’a jamais ambitionné de<br />
viser le premium.<br />
Parallèlement, l’ctavia<br />
s’offre la plupart des aides à<br />
la conduite dernier cri, avec<br />
en prime un avertisseur de<br />
sortie alertant le conducteur<br />
voulant ouvrir<br />
la portière<br />
de l’arrivée<br />
d’un<br />
cycliste. Un<br />
dispositif précieux,<br />
calqué<br />
sur l’alerte<br />
d’angle mort.<br />
Si ce break<br />
est bien<br />
pourvu, les<br />
systèmes les plus perfectionnés<br />
sont en options groupées.<br />
Certes pas chères, mais<br />
contraignant le chaland à<br />
passer à la caisse. Une nouvelle<br />
stratégie discutable.<br />
Rapport prix-prestations<br />
Habitabilité/Volume utile<br />
Consommation très basse<br />
Agrément de marche<br />
Assistances inédites<br />
Options contraignantes<br />
Qualité perue inégale<br />
Garantie minimaliste (2 ans)<br />
En bonne familiale, et aussi<br />
voiture de flotte, la Skoda<br />
ctavia se caractérise par sa<br />
souplesse de suspension. Ce<br />
qui lui vaut un comportement<br />
quasi dodelinant sans toutefois<br />
engendrer un roulis excessif<br />
en courbe. Pas sportif<br />
mais nullement pataud, le<br />
châssis est en adéquation<br />
avec ce break orienté confort.<br />
elle oiété<br />
Le 2 l turbodiesel est issu de<br />
la même veine. n apprécie<br />
sa discrétion de fonctionnement<br />
et son allonge bien<br />
adaptée à la voiture. Les relances<br />
sont solides et les accélérations<br />
soutenues. Une<br />
bonne publicité pour le diesel,<br />
ce d’autant que cet imposant<br />
break de 1, tonne s’est<br />
révélé d’une sobriété exemplaire<br />
(4,8 l/100 km).<br />
Pour le reste, l’ctavia demeure<br />
fidèle à ellemême.<br />
Les passagers, déjà choyés,<br />
gagnent un brin d’espace aux<br />
jambes et la vaste soute progresse<br />
de 30 l. n ne déplore<br />
au fond, signe des temps, que<br />
le rétrécissement de la palette<br />
des motorisations. •<br />
50 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
LEXPERT TCS<br />
La ualié dun pneu<br />
ne dépend pas uniquement<br />
de son profil,<br />
mais aussi du mélange<br />
de gomme.<br />
EMANUEL FREUDIGER<br />
e eet<br />
d on ofil<br />
RÉDACTION TOURING<br />
a profondeur des sculptures<br />
d’un pneu est l’un<br />
des principaux critères<br />
de sécurité routière.<br />
Rien n’est toutefois stipulé<br />
quant à l’épaisseur de caoutchouc<br />
devant recouvrir la<br />
bande de roulement d’un<br />
pneu neuf. Cela étant, la profondeur<br />
de profil n’est pas<br />
forcément un critère de qualité<br />
Ce mythe doit être réfuté.<br />
e on élane<br />
En fait, la profondeur de<br />
sculpture des pneus neufs dépend<br />
du manufacturier, des<br />
dimensions et du type de produit.<br />
ormalement, elle est<br />
d’environ 8 millimètres pour<br />
les pneus été et de mm pour<br />
les pneus hiver. n observe<br />
toutefois une tendance à la<br />
baisse, certains pneus neufs<br />
de conception récente ayant<br />
un profil de mm seulement.<br />
es sculptures profondes ne<br />
sontelles pas un critère de<br />
longévité décisif Certains résultats<br />
du dernier test comparatif<br />
des pneus été ou hiver<br />
nous montrent que tel n’est<br />
pas le cas. Les prestations kilométriques<br />
d’un pneu de voiture<br />
ne dépendent pas seulement<br />
de la profondeur des<br />
sculptures, mais aussi du mélange<br />
de gomme, du dessin<br />
de la bande de roulement et<br />
de la construction de la carcasse.<br />
Par exemple, le pneu<br />
premium d’un manufacturier<br />
haut de gamme tel que Continental<br />
ou Michelin peut ne<br />
perdre que 1,5 mm de profil<br />
après 10 000 kilomètres,<br />
quand un produit meilleur<br />
marché de marque Toyo ou<br />
Infinity s’usera de 2 à 3 mm<br />
sur la même distance. L’économie<br />
des ressources et la<br />
protection de l’environnement<br />
commencent par le bon<br />
choix des pneus.<br />
Gae laalanin<br />
Il faut savoir qu’une profondeur<br />
de sculpture réduite<br />
rend la bande de roulement<br />
plus rigide et le pneu plus réactif<br />
lors de manuvres<br />
d’évitement ou de freinages<br />
d’urgence. Mais la résistance<br />
à l’aquaplaning, elle, dépend<br />
à la fois de la structure et de<br />
la profondeur des sculptures.<br />
Lors du test de pneus été de<br />
235/55 R1 réalisé cette<br />
année, la perte de contact<br />
avec la chaussée s’est<br />
produite à environ<br />
80 km/h pour le produit<br />
ayant les sculptures les moins<br />
prononcées et à 86 km/h<br />
pour le plus profondément<br />
taillé (critère du test: aquaplaning<br />
longitudinal avec<br />
une profondeur d’eau de<br />
8 mm).<br />
Comarez les neus<br />
1. testés et coisissez<br />
celui qui réond le mieu<br />
os esoins.<br />
Adotez une conduite<br />
2. réoante our mé<br />
nager os neumatiques et<br />
rester zen tout en riilé<br />
giant la sécurité.<br />
CONSEILS<br />
e te oi<br />
En définitive, la profondeur<br />
de sculpture d’un pneu neuf<br />
n’est pas un critère de qualité<br />
en soi. En optant pour les<br />
meilleurs pneus, vous faites<br />
aussi le bon choix pour votre<br />
sécurité et l’environnement.<br />
L’espérance de vie d’un pneu<br />
dépend au final de nombreux<br />
autres critères. •<br />
Les contrles de res<br />
3. sion réguliers amé<br />
liorent la sécurité mais<br />
augmentent aussi la durée<br />
de ie des neus.<br />
RETO BLTTLER<br />
Fonction:<br />
expert pneus TCS<br />
Profession:<br />
chargé de projet test des<br />
pneus<br />
Age: 42 ans<br />
Contact:<br />
tcs.ceert<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 51
Plaisir en famille !<br />
sponsored by<br />
TOURING met en jeu<br />
1 × un Package<br />
Family Rockers<br />
(2 nuits pour 2 adultes et<br />
2 enfants) au<br />
HARD ROCK HOTEL<br />
à Davos.<br />
Le concours se déroule du 1er juillet<br />
au 21 juillet <strong>2020</strong>.<br />
Gagnez des<br />
vacances en<br />
Suisse !<br />
sponsored by<br />
TOURING met en jeu<br />
6 × un bon d‘hôtel<br />
d’une valeur de<br />
CHF 500.– pour les<br />
Romantik Hotels<br />
en Suisse.<br />
Chaque mois, de nouvelles chances<br />
de gagner en ligne<br />
www.touring.ch/play-and-win<br />
Le concours se déroule du 23 juillet<br />
au 11 août <strong>2020</strong>.
LOISIRS<br />
oereatrepereraine<br />
eorear<br />
La Ville des ambassadeurs fte son e anniversaire.<br />
aison pour laquelle la présentatrice de la télévision alémanique<br />
andra oner a voulu rendre ommage à sa carmante<br />
cité natale, qui mérite une visite à bien des égards. →<br />
ur laremrli<br />
Sandra Boner conseille<br />
de déuter la isite<br />
deuis les fauourgs.<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 53
La cathédrale Saint-Ours est l’emblème de Soleure.<br />
La place Riedholz, avec ses maisons coquettes: un décor de film idéal.<br />
Jeux d’eau à la fontaine Simson, dans la vieille ville.<br />
TEXTE SANDRA BONER | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER<br />
Pour moi, Soleure est le centre du monde: d’ici, on atteint<br />
Paris en quatre heures et demie et Milan en à<br />
peine cinq heures. Au cas où vous voudriez la quitter.<br />
Car la ville sise au bord de l’Aar et au pied du Jura a<br />
tout à offrir: de l’art, de la culture et de l’animation – et tout<br />
cela sur 6,29 km 2 seulement.<br />
Vieille de 2000 ans<br />
Sa vieille ville baroque et vivante, son histoire passionnante,<br />
ses musées extraordinaires et ses nombreuses possibilités<br />
d’excursions vous donneront l’envie de la découvrir et de l’apprécier.<br />
Le centre historique impressionne par son magnifique<br />
cadre préservé et le chef-lieu cantonal n’a pas été<br />
nommé «plus belle ville baroque de Suisse» par hasard. Influencée<br />
par l’architecture de l’époque où les ambassadeurs<br />
de la maison royale de France (1530–1792) résidaient à Soleure,<br />
elle est également connue sous le nom de «Ville des ambassadeurs».<br />
A travers ses romantiques ruelles pavées, les<br />
sites les plus importants, comme la cathédrale Saint-Ours, la<br />
porte de Bâle ou la tour de l’Horloge peuvent être facilement<br />
découverts à pied. La richesse architecturale de Soleure est<br />
visible et perceptible partout dans la ville. Lorsque mes fils et<br />
moi nous promenons dans ses ruelles par une belle journée<br />
d’été en dégustant une bonne glace, nous nous sentons véritablement<br />
chez nous, mais en même temps, c’est comme si nous<br />
étions quelque part en vacances.<br />
Les faubourgs d’abord<br />
Un petit conseil: lancez-vous à la découverte de Soleure depuis<br />
ses faubourgs. Prenez place sur l’Aaremüürli (le muret de<br />
l’Aar), car c’est de là que vous bénéficiez de la plus belle vue<br />
sur la cathédrale Saint-Ours ainsi que sur les nombreuses<br />
tours et les frontons de la ville. Et si vous êtes de nature plutôt<br />
sportive et peu sujet au vertige, montez donc au sommet de la<br />
tour de Saint-Ours. Car l’ascension de ses 249 marches en<br />
valent la peine! Une fois la plateforme atteinte, une récompense<br />
vous attend sous la forme d’un panorama unique sur<br />
l’ensemble de la cité.<br />
54 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
LOISIRS<br />
Les Champs-Elysées de l’Aar, surnom de la promenade prisée (à droite).<br />
Sur la tour de Saint-Ours, ou l’art d’avoir tout Soleure à ses pieds.<br />
La tour de l’Horloge, du 13e siècle, a suscité plusieurs légendes.<br />
Sous le signe du chiffre onze<br />
La tour de la cathédrale Saint-Ours mesure exactement six<br />
fois onze mètres de haut. Le chiffre onze a par ailleurs une signification<br />
particulière à Soleure et est omniprésent dans<br />
toute la ville. Il existe par exemple onze musées, mais également<br />
onze fontaines, chapelles et églises ainsi qu’une horloge<br />
dotée d’un cadran indiquant en permanence 11 heures. Sans<br />
oublier la «Öufi-Bier» (la bière du onze), brassée avec du houblon,<br />
du malt et de l’eau provenant de l’Aar, pour un résultat<br />
savoureux. Nous autres Soleurois aimons faire la fête et nous<br />
rencontrer. Pour preuve: on prétend que la densité de restaurants<br />
à Soleure est la plus élevée au monde. Cela ne doit pas<br />
être loin de la vérité…<br />
Les Champs-Elysées des bords de l’Aar<br />
Dans les bars et restaurants jalonnant l’Aar agrémentés de<br />
terrasses accueillantes, vous pourrez vous détendre en toute<br />
quiétude. Avec ses parasols colorés et ses effluves de café fraîchement<br />
moulu, il y flotte une atmosphère de vacances quasiment<br />
méditerranéenne. Et il n’y a rien de plus agréable que de<br />
se retrouver au bord de la rivière déroulant nonchalamment<br />
son fil pour déguster des spécialités régionales, comme la ravigotante<br />
soupe au vin soleuroise, ou d’autres plats plus internationaux.<br />
Multiples activités en perspective<br />
Et justement, en parlant de l’Aar: c’est entre Soleure et Bienne<br />
qu’elle se montre sous ses plus beaux atours et offre de nombreuses<br />
possibilités: des endroits calmes pour se détendre,<br />
des aires de jeux prisées des enfants et des zones de barbecue<br />
idéales pour les douces soirées d’été. De nombreux chemins<br />
de randonnée et de cyclisme longent le rivage et, bien sûr,<br />
vous pouvez également parcourir la rivière en bateau. Un détour<br />
par Soleure restera, pour vous aussi, un souvenir inoubliable.<br />
Mais attention: on en devient rapidement dépendant…<br />
◆<br />
Sandra Boner, ergothérapeute de formation, a débuté sa carrière à la télévision<br />
locale de Soleure. Depuis 2002, elle fait partie de l’équipe d’animation<br />
de SRF Meteo. Elle vit avec son compagnon et ses deux fils dans sa ville natale<br />
de Soleure.<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 55
TCS Protection juridique circulation :<br />
Votre partenaire solide, pour<br />
que vous ne vous retrouviez<br />
pas du mauvais côté sur<br />
le plan juridique.<br />
En cas de litige dans le trafic routier, il est facile de vous retrouver<br />
du mauvais côté si vous n’avez pas de partenaire compétent.<br />
Les 80 avocats et juristes du TCS défendent vos droits : même<br />
au tribunal.<br />
Découvrez tous vos avantages avec la TCS Protection juridique<br />
circulation :<br />
tcs.ch/circulation 0800 140 000
LOISIRS<br />
en éin aitetal<br />
la e altie<br />
gen est principalement connue pour ses falaises de craie et ses<br />
plages. ais l’architecture de la plus grande le d’llemagne vaut<br />
également le détour. Vous pourre y découvrir les audacieu édifices<br />
imaginés par lrich ther ainsi que le colosse immobilier de Prora,<br />
construit par les nais, aujourd’hui totalement transformé. →<br />
REPORTAGE ULIANE LUT<br />
Le gigantime<br />
du comlee de<br />
Prora encore lus<br />
éident u den aut.<br />
FOTOART MIRO BOY/RUEGENFOTOS.DE<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 57
La terurm<br />
Binz était un oste<br />
de sauetage au<br />
tems de la RA.<br />
anit Un aillon<br />
musical éoquant une<br />
nageoire de aleine<br />
ou un camignon.<br />
Par sa forme, la MtherTurm est à michemin entre une<br />
mini tour de contrôle et une tête d’extraterrestre bienveillant<br />
qui aurait atterri là par hasard, sur la plage de<br />
Binz. A partir de 182, à l’époque de l’Allemagne de<br />
l’Est (RA) donc, ce bâtiment était destiné aux matres/nageurs<br />
qui surveillaient la plage. Beaucoup y ont attrapé des<br />
angines car, comme il y faisait rapidement chaud, les portes<br />
et les fenêtres restaient constamment ouvertes, provoquant<br />
des courants d’air. Aujourd’hui, cette tour classée et maintes<br />
fois photographiée est occupée par le bureau d’état civil de<br />
Binz et très apprécié des couples désireux de se marier.<br />
L’ingénieur en génie civil Ulrich Mther, originaire de Binz,<br />
a donné au béton une apparence filigrane, rappelant des créations<br />
d’origami. Ses structures de coques à parois minces se<br />
plient ou s’enroulent en spirale, prennent des aspects géométriques,<br />
dentelés ou même extraterrestres, comme cette<br />
tour rénovée en 2018. é en 134, cet architecte paysagiste,<br />
comme il aimait à se définir, travaillait avec des coques dérivées<br />
du parabolode hyperbolique. Soit des surfaces en béton<br />
à double courbure de quelques centimètres d’épaisseur,<br />
de grande portée et extrêmement stables. Cette méthode de<br />
construction en coques – elle existait déjà dans les années<br />
120 – a été portée à son firmament par Ulrich Mther.<br />
Même si l’le de Rgen attire de nombreux visiteurs par sa<br />
nature, ses falaises de craie ou le parc national de asmund,<br />
son architecture vaut franchement le détour: 1 créations<br />
d’Ulrich Mther ont été réalisées sur l’le, mais, depuis les<br />
années 10, un quart d’entre elles ont été démolies ou abandonnées.<br />
Par chance, le urmuschel, pavillon musical en<br />
forme de coquille, à Sassnitz, a été préservé, car il enrichit<br />
cette station située sur la péninsule de asmund, au nord de<br />
l’le. lanqué de deux vestiaires à hublots, ce bâtiment ressemble<br />
à un champignon géant sorti du sol et, vu de derrière,<br />
à une énorme nageoire de baleine. Tout comme la Mther<br />
PHOTOS ULIANE LUT, FOTOART MIRO BOY/RUEGENFOTOS.DE, MAI UCH/HOTEL CERES<br />
58 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
LOISIRS<br />
Turm, ce pavillon dégage un charme certain. Ulrich Mther<br />
a principalement planché sur sa structure, influençant donc<br />
sa forme, alors que sa conception est l’uvre de ietmar<br />
untzsch, professeur à l’école d’art de Berlineissensee, de<br />
l’ingénieur en structure tto Patzelt, ainsi que des étudiants<br />
en architecture.<br />
La stseeperle (Perle de la Baltique), à Gloe, apparat un<br />
brin plus menaçante. C’est en 168 qu’Ulrich Mther avait<br />
réalisé cette étonnante structure triangulaire faite de béton,<br />
d’acier et de verre, en bordure de plage de ce qui n’était encore<br />
qu’un village de pêcheurs. Ce bâtiment avait été pensé<br />
pour être un lieu de rencontre pour les résidents, avec café et<br />
restaurant, en dehors de la saison estivale. Il est devenu tant<br />
apprécié à l’époque de la RA que sa fréquentation avait dû<br />
être limitée à une durée de 45 minutes. Cet ancien bâtiment<br />
phare de la RA est resté longtemps vide après la réunification,<br />
jusqu’à l’arrivée d’Arne naak. C’est encore sous les<br />
conseils d’Ulrich Mther – il décédera en 200 – que cet architecte<br />
en provenance de la Ruhr a remis en état la Perle de<br />
la Baltique et lui a adjoint en 2008 un nouveau bâtiment comprenant<br />
des appartements de vacances. Aujourd’hui, l’endroit<br />
est un must. Sans réservation, aucune chance d’obtenir une<br />
table au restaurant. Pas étonnant car, par temps clair, le panorama<br />
depuis la terrasse jusqu’au cap Arkona est grandiose.<br />
Vaane dan n onent itoie<br />
epuis le complexe d’appartements de vacances chic de Prora<br />
Solitaire, les vacanciers disposent d’une vue sur les piscines<br />
et sur une étroite forêt côtière. errière celleci, une plage<br />
de 14 kilomètres de long, entre Binz et Sassnitz, attire les<br />
adeptes du bronzage et les nageurs. Là o les citadins stressés<br />
d’aujourd’hui viennent se relaxer, le gigantesque village de<br />
vacances de Prora devait être construit sous le IIIe Reich pour<br />
l’organisation de loisirs nazie raft durch reude, la force par<br />
la joie en français. ans un paysage préservé, dans l’une →<br />
La erle e la altiue<br />
sur la lage de Gloe<br />
une autre ure de<br />
Mter.<br />
rora La maeure<br />
artie du comlee est<br />
désormais constituée<br />
daartements.<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 59
VitaActiva depuis 2001<br />
Le plaisir<br />
du bain<br />
retrouvé<br />
avec les baignoires<br />
à porte VitaActiva<br />
• Depuis 2001 dans toute<br />
la Suisse excellentes<br />
références clients<br />
• Installation propre,<br />
en une journée<br />
• Une collection variée<br />
de baignoires,<br />
dimensions et couleurs<br />
• Pour tous les modèles<br />
possibilité d’équipement tel<br />
que bain à bulles, pare douche<br />
en verre<br />
Demandez notre brochure gratuite!<br />
Tél.: 041 727 80 39 info@vitaactiva.ch<br />
www.vitaactiva.ch<br />
24H<br />
✁<br />
Oui, envoyez-moi votre brochure gratuitement et sans engagement:<br />
Nom/Prénom:<br />
Rue/Nº:<br />
NP/Localité:<br />
Tél.:<br />
VitaActiva AG • Baarerstrasse 78 • Postfach • 6302 ZOUG • Tél.: 041 727 80 39 • Fax: 041 727 80 91<br />
TCS2019
LOISIRS<br />
La station de la Baltique<br />
dans laquelle l’architecture<br />
balnéaire domine<br />
toujours.<br />
CARTE KEYSTONE<br />
des plus belles baies de l’île, le régime nazi avait planifié de<br />
construire 8 bâtiments identiques de 6 étages et de 550 m de<br />
long chacun, alignés côte à côte. Toutes les chambres mesuraient<br />
4,75 m sur 5 et devaient être uniformément meublées<br />
selon les standards les plus modernes. L’architecte Clemens<br />
Klotz avait également conçu des restaurants, des bains à vagues,<br />
un bureau de poste, un hôpital ou encore une centrale<br />
électrique. 20 000 personnes étaient censées passer leurs vacances<br />
simultanément dans cette station balnéaire. Mais cela<br />
ne s’est jamais produit. La guerre a éclaté et les 2000 travailleurs<br />
à l’œuvre sur le chantier ont été appelés ailleurs. Les 8<br />
blocs, le hall d’accueil, le bureau de poste et les deux maisons<br />
du personnel ont toutefois pu être achevés. Les visiteurs de ce<br />
complexe – classé monument historique en 1994 – seront<br />
étonnés par l’immensité des bâtiments. Il s’agissait d’un choix<br />
délibéré, ces dimensions gigantesques servant à intimider les<br />
vacanciers et à les rendre réceptifs à l’idéologie nazie. Pendant<br />
la guerre, ce colosse a servi d’hôpital militaire et d’hébergement<br />
pour des bataillons de police et des travailleurs<br />
forcés. Après 1945, les réfugiés de l’Est y ont été accueillis et,<br />
à partir de 1962, Prora est devenu la plus grande caserne militaire<br />
de la RDA. A la chute du Mur, l’armée en est devenue<br />
propriétaire, mais a rapidement abandonné le site.<br />
Vue imprenable sur la Baltique<br />
A partir de 2004, le complexe de Prora a été progressivement<br />
mis en vente et est donc devenu un objet de spéculation. A<br />
l’exception notoire du bloc 5, au nord, propriété du district de<br />
Vorpommern-Rügen et qui abrite une auberge de jeunesse,<br />
des appartements de vacances ont été construits dans les<br />
bâtiments restants, ainsi que des magasins et des restaurants.<br />
La vue sur la mer Baltique est très demandée et, selon l’appartement,<br />
le prix du mètre carré peut monter jusqu’à 6500 euros.<br />
Si les quais et le hall d’accueil ont été conservés en l’état,<br />
les appartements et les chambres, construits dans le style<br />
du modernisme classique atypique de l’époque nazie, ont<br />
complètement changé. ◆<br />
BON À SAVOIR<br />
S’y rendre: par exemple<br />
vol vers Berlin. De là, train<br />
direct vers Binz<br />
Période: toute l’année.<br />
Ulrich Müther: semaine<br />
thématique du 19 au 25<br />
sept. <strong>2020</strong>: expositions,<br />
visites guidées, etc.<br />
binzer-bucht.de/veranstaltungen<br />
Centre de documentation<br />
de Prora: proradok.de<br />
Prestataire: Railtour<br />
Suisse, par exemple<br />
7 nuits pour 2 personnes,<br />
train incl. Cliff Hotel Rügen,<br />
Sellin, dès 710 fr. p. p.<br />
railtour.ch<br />
Stralsund<br />
20 km DEU<br />
Mer<br />
Baltique<br />
Rügen<br />
Binz<br />
Ce voyage a été soutenu par<br />
l’Office du tourisme du Mecklembourg-Poméranie<br />
occidentale,<br />
l’Office du tourisme de Rügen et<br />
Railtour Suisse.<br />
Un hôtel cosy<br />
L’hôtel Cerês est situé juste<br />
en face de la jetée de Binz:<br />
ce bâtiment minimaliste avec<br />
une remarquable coupole en<br />
verre se distingue de l’architecture<br />
balnéaire, plutôt<br />
ludique qui l’entoure. A l’intérieur,<br />
les tons sombres dominent.<br />
Les vastes fenêtres<br />
rendent les chambres lumineuses.<br />
Le propriétaire de<br />
l’établissement, Moritz Lau-<br />
Engehausen, a voulu des<br />
murs tout de sobriété afin<br />
que ses hôtes ne puissent<br />
être distraits par rien d’autre<br />
que leurs propres pensées.<br />
Moritz Lau-Engehausen,<br />
par ailleurs architecte et cinéaste,<br />
a voulu en faire l’hôtel<br />
parfait. Les connaisseurs<br />
considèrent l’hôtel Cerês<br />
comme la meilleure adresse<br />
de Rügen. Le matin, vous<br />
prenez votre petit déjeuner à<br />
l’extérieur, entouré de lauriers<br />
roses et d’orangers, qui<br />
vous protègent des regards<br />
des passants sur la promenade.<br />
Et plus tard dans la<br />
journée, vous pouvez admirer<br />
le coucher du soleil sur la<br />
Baltique depuis la terrasse<br />
sur le toit. Un conseil: réservez<br />
la suite avec coupole.<br />
ceres-hotel.de<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 61
laii d fia<br />
es les, des lacs, des forts le pasage diversifié de la<br />
cte ouest de la uède ravira les randonneurs ainsi que<br />
les gourmets. urtout à l’eure de la pause-café.<br />
REPORTAGE NICOLE RTTLI<br />
sent bon le foin et les prairies d’été<br />
luxuriantes. Tout est calme, seul un léger<br />
souffle est perceptible. En admirant les<br />
ela<br />
champs de la réserve naturelle d’nggrdsbergen,<br />
on pourrait imaginer se trouver quelque<br />
part en pleine nature sauvage de l’ouest de la<br />
Suède. En fait, cet espace de détente n’est situé qu’à<br />
4 kilomètres du centre de Gteborg. En empruntant,<br />
pour quelques couronnes, l’un des nombreux<br />
vélos de location disponibles, un petit quart<br />
d’heure suffit pour échapper à l’agitation de la deu<br />
xième ville du pays scandinave.<br />
Lle de Drn est<br />
une zone de détente<br />
prisée des habitants<br />
de Gteborg.<br />
Soudain un bruissement. Et deux moutons<br />
voraces qui sortent des hautes herbes,<br />
de la molinie bleue. Ils pour<br />
suivent tranquillement leur<br />
chemin sans se montrer im<br />
pressionnés par le petit<br />
groupe de randonneurs<br />
qui leur fait face.<br />
Comme eux, nous<br />
continuons notre balade,<br />
car il y a tant<br />
de choses à découvrir.<br />
ous passons<br />
devant de petits lacs<br />
et d’imposants sapins,<br />
puis entrons par<br />
une grande porte dans<br />
le jardin botanique Bo<br />
taniska. L’un des plus<br />
grands d’Europe. Un en<br />
droit enchanteur avec plus<br />
de 16 000 espèces de plantes<br />
différentes, des chutes d’eau<br />
idylliques et des lits de dahlias<br />
colorés.<br />
e itel d fia<br />
Tant de belle nature finit par nous ouvrir l’appétit.<br />
Le moment idéal pour un fika, la traditionnelle<br />
pausecafé suédoise. Mais le fika est bien plus que<br />
cela. Il s’agit d’un concept, d’un rituel, d’une façon<br />
de vivre en quelque sorte. S’arrêter un instant de<br />
travailler afin de partager en famille, avec des amis<br />
ou des collègues de travail, un café et quelques<br />
douceurs, de préférence des roulés à la cannelle ou<br />
d’autres délices au beurre sortant du four. C’est<br />
donc à vélo que nous retournons vers le centre de<br />
62 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
LOISIRS<br />
Gteborg. La promenade cycliste dans le quartier<br />
historique de Haga ressemble à un petit voyage<br />
dans le temps. es maisons en bois colorées, des<br />
rues pavées, des boutiques kitsch et, bien sûr, des<br />
cafés pour déguster notre fika. Le Café Husaren<br />
s’est fait un nom en créant les plus gros roulés à la<br />
cannelle de la ville. Malheureusement, avec un<br />
tel succès, en toute fin d’aprèsmidi, nous arrivons<br />
un peu tard et tout est vendu.<br />
Dans la réserve<br />
naurelle d’nggrdsbergen,<br />
des randonneurs<br />
à quatre pattes.<br />
Le ia la traditionnelle<br />
ausecafé accomagné<br />
de douceurs ien sucrées.<br />
Viée en aa le ana<br />
Une seule chose à faire face à cette terrible frustration:<br />
se distraire. Et cela sous la forme d’une excursion<br />
en kayak. ous sortons du grand port en<br />
passant devant un vieux navire de guerre, avant<br />
d’atteindre les canaux de Gteborg. Bien que notre<br />
guide atalie fasse de son mieux pour nous expliquer<br />
les hauts faits historiques de la ville, la plupart<br />
d’entre nous, débutants en kayak, essaient de<br />
trouver un peu d’équilibre entre deux coups de pagaie<br />
au milieu des eaux du centre. La ville est<br />
néanmoins très belle, et plus encore lorsque le soleil<br />
se couche en douceur et qu’elle apparat dans<br />
de riches teintes.<br />
ot d onde<br />
Marstrand est situé à seulement 50 kilomètres au<br />
nordouest, là o l’archipel prend fin et o s’ouvre<br />
la mer. Ce lieu est devenu célèbre dès le 1e siècle,<br />
lorsque le roi de l’époque, skar II, passait ses vacances<br />
d’été sur l’le. e nos jours, les monarques<br />
se promènent rarement dans les ruelles pittoresques<br />
de ce fief de la voile, contrairement aux<br />
riches propriétaires de yachts.<br />
Pour s’émerveiller discrètement devant ces bateaux<br />
de luxe, il vaut mieux se rendre sur la terrasse<br />
du jardin de la pâtisserie Bergs. Tout en pro<br />
→<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 63
LOISIRS<br />
Tourisme original<br />
Les canaux de Göteborg<br />
explorés en kayak.<br />
fitant d’un après-midi résolument fika, vous<br />
observez l’agitation de la promenade sans être<br />
dérangé.<br />
En empruntant le sympathique sentier de randonnée<br />
autour de Marstrand, vous y croiserez de téméraires<br />
nageurs qui, même durant les mois d’hiver<br />
les plus rigoureux, viennent se rafraîchir dans la<br />
mer. Les plus douillets ne seront pas en reste car la<br />
mer, au large de l’île, peut se réchauffer jusqu’à plus<br />
de 20 degrés durant la saison estivale. Et pour ne<br />
pas passer immédiatement pour un touriste, emmenez<br />
avec vous votre plus vieux peignoir. C’est ce<br />
que font les autochtones afin de prouver aux autres<br />
qu’ils se baignent depuis fort longtemps dans les<br />
eaux de l’archipel.<br />
Suer en admirant la vue<br />
A seulement 30 minutes de ferry de là, l’île de<br />
Dyrön, privée de voitures, est plus calme. Sur les<br />
sentiers de randonnée en parfait état entourant<br />
l’île, on a rapidement l’impression d’être seul au<br />
monde. A gauche, une mer agitée, à droite d’impressionnantes<br />
formations rocheuses, et entre<br />
les deux beaucoup de verdure. Et parfois, avec un<br />
peu de chance, un mouflon qui broute.<br />
S’y loger: hôtel Eggers, élégant<br />
hôtel de classe moyenne au<br />
centre-ville, chambre double<br />
à partir de 155 fr. hoteleggers.se<br />
Marstrand Havshotell, hôtel<br />
moderne avec espace spa et excellent<br />
buffet de petit déjeuner,<br />
chambre double à partir de<br />
245 fr., marstrands.se<br />
Skagerrak<br />
Dyrön<br />
Marstrand<br />
Marstrand attirait<br />
jadis la Couronne,<br />
aujourd’hui les propriétaires<br />
de yachts.<br />
BON À SAVOIR<br />
SUÈDE<br />
Göteborg<br />
20 km<br />
Nourriture/boissons: Sjômagasinet,<br />
à Göteborg: cuisine suédoise<br />
réputée avec vue sur le port<br />
sjomagasinet.se<br />
Grand Tenan, Marstrand: une cuisine<br />
locale exquise dans un cadre<br />
historique<br />
grandmarstrand.se<br />
Transports: à bord du M/S S:t Erik,<br />
il faut compter 3 heures pour naviguer<br />
de Göteborg à l’île de<br />
Marstrand, aller simple incluant<br />
le fika, 27 fr.<br />
stromma.se/goteborg<br />
Activités: un aperçu des sentiers<br />
de randonnée: vastsverige.com (taper<br />
le mot clé «sentiers de randonnée»)<br />
Profiter du sauna sur l’île de<br />
Dyrön, dyron.se<br />
Une belle surprise nous attend à quelques centaines<br />
de mètres seulement du port au sud de l’île. Un<br />
sauna, chauffé à l’électricité avec une vue imprenable<br />
sur le paysage côtier. L’installation est gérée<br />
par la communauté villageoise et peut être aisément<br />
réservée en ligne. Plus tard, avant de s’engager<br />
dans les gorges de Dyne, il est conseillé de ne<br />
pas trop abuser du fika. En effet, à certains endroits,<br />
les passages sont tellement étroits qu’il faut<br />
se tortiller pour poursuivre son chemin. ◆<br />
Ce reportage a été réalisé à l’invitation de Visit Sweden.<br />
64 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
CLUB<br />
ain d TS<br />
indolene et éité<br />
n cette année de pandémie, les vacances en uisse sont plus que jamais en<br />
vogue. cet égard, les campings du C constituent un choi idéal. Car les<br />
rgles de distanciation et dhygine y sont respectées sans difficulté et l’on y<br />
profite dune atmosphre familiale en communion avec la nature. →<br />
TEXTE OMINIC GRAF PHOTOS EMANUEL FREUIGER<br />
uert tou eui<br />
le uin Le caming TCS<br />
de Soleure ainsi que les<br />
autres sites du TCS.<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 65
Les caravanes ont été<br />
garées avec adresse,<br />
les tentes sont montées<br />
et, devant l’un ou<br />
l’autre camping-car, la braise<br />
du gril grésille déjà. Depuis<br />
le 6 juin, la vie a repris dans<br />
les campings du TCS, soit<br />
9 semaines plus tard que<br />
prévu initialement. Cette réouverture<br />
était attendue avec<br />
impatience, comme le<br />
prouvent les chiffres des réservations,<br />
qui, pour les mois<br />
de juillet et août, sont supérieurs<br />
à ceux de 2019, année<br />
record. Bien que les frontières<br />
soient désormais ouvertes,<br />
de nombreux Suisses<br />
ont décidé de passer leurs vacances<br />
d’été au pays. Les vacances<br />
en camping sont particulièrement<br />
adaptées à ce<br />
choix. Mieux encore, elles y<br />
sont prédestinées: que ce soit<br />
dans votre propre camping-/<br />
car ou votre caravane, sous<br />
tente ou dans un hébergement<br />
glamping – la vie au<br />
beau milieu de la nature,<br />
l’ambiance familiale et, bien<br />
sûr, le maintien sans difficulté<br />
des règles de distance et<br />
d’hygiène garantissent un séjour<br />
varié et en toute sécurité.<br />
Plaisirs retrouvés<br />
La famille Bachmann en est<br />
également convaincue. Dès<br />
le premier jour suivant la levée<br />
des mesures de confinement,<br />
elle s’est rendue au<br />
camping TCS de Soleure, où<br />
elle apprécie visiblement des<br />
joies retrouvées. «Nous souhaitions<br />
y venir un mois<br />
avant, nous avons donc attendu<br />
avec impatience cette<br />
ouverture et que tout recommence<br />
enfin», avoue Adrian<br />
Bachmann, qui est installé<br />
avec sa femme et ses deux<br />
garçons devant la caravane.<br />
Bien qu’ils ne soient pas très<br />
éloignés de leur domicile, ce<br />
sont de véritables vacances.<br />
«Les enfants se sentent bien<br />
ici, le camping est très bien<br />
géré et propre et, grâce aux<br />
nombreuses possibilités d’excursions,<br />
nous ne nous ennuyons<br />
jamais», ajoute le<br />
père de famille.<br />
Le camping de Soleure est<br />
l’un des 29 emplacements du<br />
TCS. «La situation au bord de<br />
l’Aar est parfaite pour un séjour<br />
agréable et diversifié»,<br />
se réjouit Christoph Burgherr,<br />
directeur de l'emplacement.<br />
La proximité de la ville de Soleure,<br />
les sentiers de randonnée<br />
et de vélo, le port ou le<br />
restaurant branché «Pier 11»<br />
sont autant d’atouts qui expliquent<br />
la popularité du lieu.<br />
Oliver Grützner, directeur de<br />
Tourisme & Loisirs au TCS,<br />
renchérit: «Tous nos campings<br />
séduisent par leur qualité<br />
et leur emplacement. Que<br />
ce soit au bord de l’eau, à la<br />
montagne ou à promixité<br />
d’une ville, vous trouverez<br />
Christoph Burgherr<br />
gère le camping TCS de<br />
Soleure depuis 2019.<br />
toujours le bon endroit pour<br />
des vacances inoubliables.»<br />
Et les puristes ne sont pas<br />
seuls à en avoir pour leur<br />
argent: «Grâce à nos hébergements<br />
de glamping, même<br />
les clients débarquant sans<br />
équipement peuvent profiter<br />
de vacances proches de la nature<br />
avec confort», explique<br />
Oliver Grützner.<br />
66 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
CLUB<br />
Bienvenue! Les campeurs<br />
ne sont pas les<br />
seuls à se réjouir de la<br />
réouverture: les employés<br />
aussi.<br />
Protection efficace<br />
En parcourant le camping et<br />
en parlant avec la clientèle,<br />
la crise sanitaire n’est pas<br />
perceptible et la normalité<br />
semble revenue. Cela est<br />
d’une part lié au fait qu’en<br />
camping, on peut très bien<br />
respecter les règles de distanciation<br />
et d'hygiène, mieux<br />
même que dans un hôtel. La<br />
plupart des résidents utilisent<br />
leurs propres toilettes,<br />
douches et cuisines, et<br />
peuvent ainsi aisément maintenir<br />
une distance réglementaire<br />
grâce à l’espace des emplacements.<br />
D’autre part, le<br />
TCS a développé un concept<br />
de protection efficace sur ses<br />
sites. Par exemple, un seul<br />
client à la fois est autorisé à<br />
se rendre à la réception, qui<br />
est en outre équipée d'une<br />
vitre de protection en plexiglas.<br />
Une zone d’attente,<br />
complétée de cartes d’accès<br />
numérotées, a été délimitée.<br />
Il en va de même pour les installations<br />
sanitaires, qui sont<br />
régulièrement désinfectées<br />
et dans lesquelles une toilette<br />
sur deux ainsi que les<br />
douches centrales ont été<br />
condamnées. Des affiches,<br />
des dépliants ainsi que le personnel<br />
rappellent les mesures<br />
à respecter (lire encadré).<br />
«Nos hôtes suivent les<br />
règles de manière exemplaire,<br />
reconnaît Christoph<br />
Burgherr, cela demande un<br />
peu de patience parfois, mais<br />
le temps d’attente permet<br />
souvent d’entamer une discussion.<br />
Les gens parlent de<br />
leur dernier tour à vélo ou du<br />
succulent plat qu’ils viennent<br />
de mijoter dans leur cuisine<br />
de camping.»<br />
L’importance<br />
des contacts<br />
En face de la famille Bachmann,<br />
Christine Wittwer,<br />
une dame d’un certain âge,<br />
tente de fixer les derniers piquets<br />
de l'auvent. Christoph<br />
Burgherr vole à son secours<br />
et prend la relève. «Cela se<br />
passe comme ça ici», dit-elle<br />
avec un sourire tout en remerciant<br />
le responsable du<br />
camping.<br />
En tant que campeuse de<br />
longue durée, elle a été autorisée,<br />
dès le mois de mai, à<br />
intégrer son emplacement<br />
habituel qu’elle loue depuis 7<br />
ans déjà. Néanmoins, elle est<br />
heureuse que le camping soit<br />
à nouveau ouvert à tous. «En<br />
tant que personne vivant<br />
seule, j’apprécie beaucoup le<br />
contact avec les autres campeurs.<br />
Mais bien sûr, tout en<br />
respectant scrupuleusement<br />
les règles de distanciation»,<br />
déclare-t-elle. ◆<br />
Arrivés le jour de<br />
l’ouverture Adrian<br />
et Karin Bachmann,<br />
avec Mael et Noé.<br />
Campeuse longue durée<br />
Christine Wittwer vit la<br />
moitié de l'année au<br />
camping.<br />
RÈGLES<br />
DE CONDUITE<br />
Pour protéger les vacanciers<br />
et collaborateurs:<br />
▪ Se laver les mains régulièrement<br />
▪ Distance réglemenaire à<br />
observer<br />
▪ Réception: 1 personne au<br />
maximum<br />
▪ Boutique: nombre limité<br />
de personnes et respect<br />
des distances<br />
▪ Accès au camping pour<br />
les hôtes: veuillez vous<br />
présenter et vous inscrire à<br />
la réception<br />
▪ Paiement sans espèces si<br />
possible<br />
▪ Distance par rapport aux<br />
voisins sur les prés non<br />
parcellisés: 3 m<br />
▪ Utiliser ses propres toilettes<br />
dans la caravane ou<br />
le camping-car<br />
▪ Regagner immédiatement<br />
son domicile dès les<br />
premiers symptômes de<br />
maladie<br />
Plus d'infos: tcs-camping.ch<br />
→<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 67
Économisez chaque jour grâce<br />
aux TCS Benefits.<br />
Avec le programme d’avantages, les membres du TCS<br />
dépensent moins.<br />
Shopping en ligne, voyages ou excursions en famille :<br />
avec les TCS Benefits, vous profitez de cashbacks et<br />
de remises exclusives chez plus de 320 partenaires<br />
dans le monde entier. Profitez chaque jour du<br />
programme d’avantages gratuit du TCS.<br />
TCS Camping<br />
10 %<br />
REMISE<br />
TCS Camping est le plus grand<br />
fournisseur de campings en Suisse<br />
Laissez-vous inspirer par nos merveilleux<br />
campings. Nos magnifiques campings<br />
sont idéaux pour des séjours à proximité<br />
de la nature et des séjours simples pour<br />
deux personnes, amis ou en famille. En<br />
tant que membre du TCS, vous profitez<br />
de 10 % de remise.<br />
20 %<br />
REMISE<br />
Découvrir l’histoire de la<br />
mobilité suisse<br />
Le Musée Suisse des Transports de<br />
Lucerne retrace de manière palpable<br />
l’évolution des transports, de la mobilité<br />
et de la communication. Petits et grands<br />
se souviendront de leur visite.<br />
Les membres du TCS bénéficient de<br />
20 % de remise sur l’entrée.<br />
10 %<br />
REMISE<br />
Comme au marché<br />
Des aliments frais et de qualité, ambiance<br />
relaxante et personnel charmant :<br />
une visite dans un restaurant Marché<br />
est une aventure pour les sens, permet<br />
de se ressourcer et fait du bien au<br />
porte-monnaie des membres du TCS.<br />
6 % 5 %<br />
20 %<br />
REMISE<br />
Où le rêve de voler devient réalité<br />
Se sentir comme Superman !<br />
L’installation de skydiving en intérieur<br />
Windwerk à Winterthour ne procure<br />
pas seulement la sensation de voler, la<br />
soufflerie moderne permet en effet de<br />
réellement décoller. Un plaisir pour<br />
toute la famille. Les membres du<br />
TCS profitent d’un cashback de 6 %.<br />
Une vue magnifique sur le<br />
Mont-Blanc<br />
Grâce à trois installations sur rails<br />
uniques, VerticAlp Emosson vous<br />
emmènent à 1’965 mètres d’altitude<br />
jusqu’au site naturel d’Emosson.<br />
Profitez de 5 % de cashback, avantage<br />
réservé aux membres du TCS, et<br />
admirez avec vos proches la vue<br />
magnifique sur le Mont-Blanc.<br />
Sortie sur le Rigi<br />
Le Rigi est l’un des monts les plus visités<br />
de Suisse et est populairement appelé<br />
la reine des montagnes. Les 120 km de<br />
chemins de randonnée préparés en été<br />
et le panorama unique sur le lac des<br />
Quatre-Cantons et les Préalpes font vibrer<br />
le cœur des amoureux de randonnée.<br />
Les membres du TCS profitent d’une remise<br />
de 20 % sur le téléphérique, valable<br />
uniquement sans demi-tarif ou AG.<br />
Toutes les offres sur benefits.tcs.ch et sur l’appli TCS. Téléchargement :
CLUB<br />
lier rtner la<br />
terrasse dune tente<br />
Safari elue du caming<br />
TCS de Soleure.<br />
a aion ea olonée<br />
de de eaine<br />
La vie est revenue dans les campings du T. liver Grtner,<br />
responsable de Tourisme Loisirs auprès du club, nous explique<br />
comment se préparer au rus attendu et pourquoi les campings<br />
constituent le lieu idéal pour passer des vacances au pas.<br />
INTERVIEW DOMINIC GRAF | PHOTO EMANUEL FREUDIGER<br />
lie Gtne o é<br />
oieo de loe<br />
te de ain o te<br />
o ontaié il<br />
naient a été atoié <br />
oi aant le in<br />
ous allons de l’avant et nous<br />
réjouissons de pouvoir enfin<br />
débuter la saison, certes<br />
après de longues semaines<br />
de prépa ratifs<br />
oent ette oe<br />
inolontaie atelle été<br />
oée<br />
Cette période de confinement<br />
a été mise à profit afin<br />
d’appliquer les mesures requises<br />
par l’ffice fédéral de<br />
la santé publique. ous<br />
avons en outre construit<br />
plus de 20 nouveaux hébergements<br />
de glamping, dont<br />
près d’un tiers disposent de<br />
leurs propres installations<br />
sanitaires. Le camping TCS<br />
de GattLac de Thoune a<br />
également été modernisé,<br />
en coopération avec la<br />
ville de Thoune, et adapté<br />
aux besoins accrus des<br />
campeurs en matière de<br />
mo bilité.<br />
e ain ite ne<br />
t fote deande oe<br />
en téoinent le éea<br />
tion. Vo attendieo<br />
aeil enoeent<br />
Les chiffres des réservations<br />
avant la fermeture en janvier<br />
et février étaient déjà supérieurs<br />
à ceux de lexercice<br />
201, année record, et nous<br />
nous attendions à une forte<br />
demande.<br />
a elle ee aan<br />
tieo la éité de<br />
aanie et de ollao<br />
ate<br />
La réglementation en vigueur<br />
de l’SP peut être appliquée<br />
sans problème sur les<br />
emplacements de camping,<br />
et même mieux respectée<br />
que dans les hôtels ou les<br />
gtes, par exemple. Et le morcellement<br />
des emplacements<br />
nous permet de respecter aisément<br />
la distance minimale<br />
de 2 mètres. Les mesures<br />
d’espacement et d’hygiène<br />
peuvent aussi être facilement<br />
et correctement mises en<br />
uvre pour les installations<br />
sanitaires et les<br />
lieux de restauration.<br />
En outre,<br />
les campeurs<br />
mangent généralement<br />
dans<br />
ou devant leur<br />
hébergement<br />
individuel et se<br />
déplacent surtout<br />
à l’extérieur,<br />
et non dans des ascenseurs,<br />
des escaliers ou des<br />
restaurants.<br />
e oneil fédéal eo<br />
ande de ende de a<br />
ane en Sie et été. n<br />
oi le ain d TS<br />
ontil le lie idéal o<br />
e ene de aane<br />
La réglementation<br />
de l’ peut tre<br />
appliquée sans<br />
problème sur nos<br />
emplacements<br />
liver rner<br />
responsable Tourisme Loisirs<br />
au TCS<br />
La plupart de nos campings<br />
sont situés directement au<br />
bord d’un lac ou d’une rivière<br />
et tous, sans exception, dans<br />
de belles régions propices à<br />
la randonnée et à la pratique<br />
du vélo. Il s’agit d’un environnement<br />
idéal pour profiter<br />
de la nature en Suisse, se<br />
détendre et partager cette<br />
liberté retrouvée avec sa<br />
famille et ses amis.<br />
itetil de lan taté<br />
ie o e TS a<br />
in ie oene le<br />
ete finan<br />
ie ie<br />
a o d<br />
eond e<br />
ete o de<br />
lannée o<br />
aine<br />
Les pertes ont<br />
été partiellement<br />
compensées<br />
par le chômage<br />
partiel et la réduction<br />
des coûts. ous allons également<br />
prolonger la saison de<br />
deux semaines. ous partons<br />
du principe que le boom du<br />
camping va se poursuivre et<br />
qu’en 2021, nous serons en<br />
mesure de maintenir les<br />
chiffres record de ces deux<br />
dernières années. •<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 69
Recommandez le TCS<br />
et recevez un cadeau.<br />
Vous ne serez pas déçu : un cadeau d’une valeur de CHF 50.– pour<br />
vous et la précieuse protection TCS à moitié prix pour vos amis.<br />
Cartes cadeaux<br />
d’une valeur de CHF 50.–<br />
chez Manor, Migros, Coop,<br />
Zalando & touringshop<br />
*<br />
Le rabais n’est valable que la 1 re année. Pour le renouvellement, la cotisation de la section s’applique (entre CHF 69.– et CHF 159.–). Seulement pour les nouveaux membres.<br />
Offre d’amitié : 50 % de remise sur le TCS Sociétariat pour vos amis<br />
1.<br />
Remplissez le talon<br />
et renvoyez-le<br />
2.<br />
Votre ami reçoit un courrier de<br />
notre part et devient membre<br />
3.<br />
Vous recevez un code-cadeau<br />
et choisissez votre cadeau<br />
✃<br />
Le nouveau membre du TCS :<br />
Mes coordonnées :<br />
Madame Monsieur Date de naissance :<br />
Prénom :<br />
Nom :<br />
Madame<br />
Prénom :<br />
Nom :<br />
Monsieur<br />
Rue : Numéro :<br />
NPA : Lieu :<br />
Langue de correspondance : F D I<br />
E-mail :<br />
Téléphone :<br />
Numéro de membre :<br />
E-mail :<br />
Veuillez saisir une adresse e-mail. Vous recevrez votre<br />
code-cadeau par e-mail.<br />
Merci d’envoyer ce coupon par la poste à : <strong>Touring</strong> Club Suisse,<br />
Chemin de Blandonnet 4, 1214 Vernier<br />
ou de parrainer votre ami en ligne à l’adresse tcs.ch/recommander
CLUB<br />
Sbole de iabilié Le TCS<br />
compte parmi les marques<br />
les plus connues et dignes<br />
de confiance.<br />
etation<br />
to de ae<br />
1<br />
a ae TS<br />
n ae de onfiane<br />
Une e place sur entreprises le T reste l’une des marques les plus<br />
réputées de uisse. ieux encore, le plus grand club de mobilité du pas<br />
améliore son classement de places par rapport à l’année dernière.<br />
TEXTE DOMINIC GRAF | PHOTO EMANUEL FREUDIGER<br />
<br />
<br />
<br />
5<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1<br />
11<br />
Lindt Sprngli<br />
Coop<br />
Landi<br />
Ricola<br />
TCS<br />
Migros<br />
Rolex<br />
Chocolat<br />
Frey<br />
weifel<br />
Hilti<br />
près de 125<br />
ans, le TCS reste un<br />
fidèle compagnon<br />
epuis<br />
de route, toujours<br />
prêt à venir en aide à ses<br />
membres, o qu’ils se<br />
trouvent. Le volant bleu sur<br />
fond jaune, accompagné de<br />
la croix suisse, est non seulement<br />
l’un des logos les plus<br />
connus en Suisse, mais aussi<br />
un symbole et un garant de<br />
qualité pour une mobilité<br />
sûre, intacte et moderne. La<br />
confiance dont jouit le TCS<br />
est élevée, comme le démontre<br />
une récente étude<br />
de réputation.<br />
La Brand Reputation Study<br />
est menée annuellement par<br />
RepTrak pour le compte de<br />
arner Consulting et constitue<br />
la plus grande étude de<br />
réputation en Suisse. Pour<br />
l’édition <strong>2020</strong>, 151 marques<br />
issues de 15 domaines différents<br />
ont été examinées et<br />
analysées en fonction des paramètres<br />
suivants: produits,<br />
innovation, performance,<br />
culture de leadership, responsabilité<br />
sociale, gouvernance<br />
d’entreprise et réputation<br />
de l’employeur. Selon les<br />
auteurs de l’enquête, la tendance<br />
a été confirmée: les<br />
marques se distinguent de<br />
plus en plus par leur comportement<br />
de responsabilité et<br />
de leadership, et leur réputation<br />
est renforcée avant tout<br />
par leur capacité à fournir<br />
une orientation, à apporter<br />
une saine contribution au<br />
quotidien et à rendre possibles<br />
des moments positifs.<br />
Après la 8e place décrochée<br />
en 201, le TCS a progressé<br />
de 3 rangs cette année. Pour<br />
le directeur général du club,<br />
rg itter, cette 5e place<br />
est également une confirmation<br />
des efforts que le club<br />
déploie quotidiennement:<br />
Au TCS, nous faisons tout<br />
notre possible pour assister<br />
nos membres et les aider en<br />
cas de besoin. Cela nous réjouit<br />
grandement que cet<br />
engagement soit reconnu<br />
et honoré par le public.<br />
ailite le otidien<br />
Pour icole Btzberger, responsable<br />
brand strategy au<br />
TCS, ces résultats encouragent<br />
à envisager l’avenir de<br />
manière positive: Réalisée<br />
avant la pandémie, cette<br />
étude atteste de la capacité<br />
du TCS à faciliter la vie quotidienne<br />
et à insuffler un sentiment<br />
de sécurité aux gens.<br />
Selon les auteurs de l’étude,<br />
ce haut niveau de réputation,<br />
gage d’un lien émotionnel<br />
fort avec la marque, va perdurer<br />
audelà de la récente<br />
crise. •<br />
1<br />
1<br />
1<br />
15<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
<br />
aeger-LeCoultre<br />
Raiffeisen<br />
Swatch Group<br />
Swiss<br />
M Electronics<br />
IWC<br />
Rivella<br />
Feldschlsschen<br />
La Mobilière<br />
Geberit<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 71
TCS Sociétariat Famille :<br />
Assistance juridique après un<br />
accident de la circulation.<br />
En tant que Club de la mobilité, votre protection juridique – à laquelle vous donne droit<br />
le TCS Sociétariat Famille – nous tient vraiment à cœur. Si vous, ou l’un de vos proches,<br />
vous retrouvez impliqués dans un litige après un accident à pied, à vélo ou en transports publics,<br />
vous êtes protégé(e). En effet, nous vous fournissons des conseils et une assistance<br />
juridique – et nous prenons en charge les frais juridiques. Par ailleurs, nos 80 juristes vous<br />
aident en cas de litige avec votre assurance auto découlant de dommages casco sur<br />
votre propre véhicule. Gratuit pour tous les membres de votre famille.<br />
Sociétariat<br />
Famille<br />
Protection<br />
enfants<br />
gratuite !<br />
Informez-vous maintenant sur le<br />
TCS Sociétariat pour familles et couples.<br />
0800 140 000<br />
tcs.ch/upgrade
CLUB<br />
ue aire i la lane rou<br />
lette e ma ille enommage<br />
une oiture Le TCS ous aide<br />
aec des conseils uridiques<br />
our toute la famille.<br />
TCS<br />
e TS o offe<br />
on otien idie<br />
Le sociétariat du T pour familles et couples offre plusieurs avantages.<br />
maginons que la plance à roulettes de votre fille s’en aille toute seule<br />
endommager une voiture. n tant que membre, vous pouve contacter<br />
les uristes du T afin d’obtenir un premier conseil gratuit.<br />
TEXTE DOMINIC GRAF<br />
le ballon est<br />
maladroitement matrisé<br />
et aboutit dans<br />
arfois,<br />
la vitre du voisin. u<br />
alors, une planche à roulettes<br />
délaissée brièvement se met<br />
en mouvement et n’est arrêtée<br />
que par la jante d’une voiture<br />
garée non loin. Lorsque<br />
les enfants jouent, ces petits<br />
incidents peuvent arriver. Ils<br />
sont parfois fâcheux car ils<br />
peuvent entraner des conflits,<br />
de coûteux remboursements<br />
ou même des poursuites<br />
judiciaires.<br />
oneil idie<br />
o tote la faille<br />
ans de tels cas, les membres<br />
TCS ont la possibilité de<br />
contacter les juristes et avocats<br />
du club. Avec le sociétariat<br />
famille, ce premier<br />
conseil individuel – pour<br />
des problèmes juridiques<br />
concrets, mais également<br />
d’ordre plus général – est gratuit<br />
et sans engagement.<br />
Ce service téléphonique<br />
constitue une composante du<br />
portail juridique du TCS<br />
lex4you. Cette plateforme est<br />
idéale pour découvrir des<br />
sujets et des questions juridiques<br />
de la vie quotidienne,<br />
obtenir des informations auprès<br />
d’experts ou pour échanger<br />
des informations avec<br />
d’autres utilisateurs. Avec<br />
plus de 80 juristes, le TCS<br />
peut s’appuyer sur une compétence<br />
juridique de premier<br />
ordre.<br />
Ainsi, avant que le litige ne<br />
prenne des proportions incontrôlables,<br />
il vaut la peine<br />
d’appeler le TCS afin d’obte<br />
nir des informations personnalisées<br />
et fiables.<br />
antae foion<br />
Le sociétariat du TCS comprend<br />
également une assistance<br />
juridique gratuite lors<br />
d’un litige avec l’assurance<br />
casco, en cas de dommages à<br />
votre propre véhicule. En<br />
outre, tous les membres bénéficient<br />
du meilleur service<br />
de dépannage de Suisse et du<br />
programme TCS Benefits,<br />
avec plus de 300 partenaires<br />
tels que babymarkt.ch, le<br />
Papiliorama, la chocolaterie<br />
CHE Camille Bloch ou le<br />
Musée suisse des transports.<br />
Les familles et les couples<br />
peuvent étendre leur protection<br />
TCS avec des avantages<br />
supplémentaires ainsi qu’une<br />
couverture s’appliquant à<br />
toutes les personnes vivant<br />
PROTECTION<br />
COMPLTE POUR<br />
TOUTE LA FAMILLE<br />
Coisissez ds maintenant<br />
le sociétariat famille et<br />
étendez otre rotection:<br />
Couerture our tous les<br />
memres de la famille<br />
éannage élos et élos<br />
électriques<br />
Protection transorts u<br />
lics en cas de retard ou<br />
de anne<br />
Assistance moilité en cas<br />
dinteméries<br />
Protection uridique acci<br />
dent our iétons cclistes<br />
et usagers des transorts<br />
ulics<br />
Bracelet ids Hel<br />
Canger maintenant: csch<br />
upgrade ou <br />
dans le même ménage. Pour<br />
ne citer que quelques<br />
exemples, le bracelet d’urgence<br />
ids Help, le dépannage<br />
des vélos et des vélos<br />
électriques, la protection juridique<br />
en cas d’accident pour<br />
les piétons, les cyclistes et les<br />
usagers des transports publics,<br />
ainsi que la couverture<br />
des frais de taxi ou d’hôtel en<br />
cas d’annulation du dernier<br />
train ou du dernier bus. •<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 73
CLUB<br />
onition artiulière Cette an<br />
née aucun ulletin de ote na été<br />
randi. En raison des mesures dictées<br />
ar la andémie lassemlée des<br />
délégués sest tenue ar écrit.<br />
ASSEMBLÉE DES DÉLÉGUÉS DU TCS<br />
ne elle année 1<br />
dan le étoie<br />
’est une première inédite depuis la création du T, en <br />
l’assemblée des délégués s’est déroulée par écrit. e qui n’a pas<br />
empcé le plus grand club de mobilité de uisse de se prévaloir<br />
d’un exercice réussi.<br />
TEXTE TCS | PHOTO EMANUEL FREUDIGER<br />
des délégués est l’organe<br />
suprême du TCS. Elle se<br />
compose de 145 délégués provenant<br />
des sections, des membres assemblée<br />
du conseil d’administration et du délégué<br />
des clubs de camping. Les principaux<br />
points à l’ordre du jour étaient<br />
l’approbation du rapport annuel et des<br />
comptes annuels, la fixation des cotisations<br />
des membres et l’élection du<br />
conseil d’administration. Cette année,<br />
ce rendezvous majeur aurait dû avoir<br />
lieu à oug, en Suisse centrale. Cependant,<br />
en raison des mesures prises pour<br />
lutter contre le Covid1, le TCS a décidé<br />
d’organiser la réunion sans la présence<br />
physique des délégués et avec un vote<br />
par écrit. C’est une première en presque<br />
125 ans d’histoire du club. Malgré ces<br />
circonstances hors normes, la téléassemblée<br />
des délégués s’est déroulée<br />
sans accroc et le TCS peut se targuer<br />
d’une année 201 couronnée de succès.<br />
Innoation alée<br />
Les délégués ont pris connaissance du<br />
rapport et des comptes annuels et les<br />
ont approuvés. Au rapport annuel de<br />
cette année figuraient essentiellement<br />
le renouvellement réussi du Livret ETI,<br />
ainsi que plusieurs autres innovations et<br />
nouveaux développements de produits<br />
et de services, en particulier dans le<br />
domaine de l’électromobilité. Le TCS a<br />
également pu fortement s’engager, pour<br />
le bien de ses membres, dans les domaines<br />
de la sécurité routière et de la<br />
politique des transports. Cela s’est non<br />
seulement traduit par un résultat de fin<br />
d’année positif dans le bilan financier,<br />
mais a également permis au TCS de<br />
confirmer une tendance positive au niveau<br />
des adhésions puisque, avec une<br />
croissance de plus de 21 000 membres<br />
par rapport à l’année précédente, le<br />
nombre de sociétaires a affiché une<br />
hausse pour la deuxième année consécutive.<br />
A ce propos, le directeur général rg<br />
itter a déclaré: Cela démontre<br />
qu’avec nos offres et nos innovations,<br />
nous répondons aux besoins de nos<br />
membres. Cela confirme, aussi, le rôle<br />
important que le TCS joue dans la<br />
société. Cette année 201 permet également<br />
au club de porter, malgré la crise<br />
74 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
LEXPERT TCS<br />
sanitaire, un regard confiant sur l’avenir,<br />
comme l’ont relevé le président<br />
central Peter Goetschi et le directeur<br />
général rg itter dans leur lettre<br />
commune adressée aux délégués: ous<br />
pouvons nous appuyer sur une base solide<br />
pour aborder l’avenir avec<br />
confiance.<br />
éat et életion<br />
Lors des élections, respectivement<br />
réélections, parmi les 24 membres du<br />
conseil d’administration, il a en particulier<br />
fallu procéder au remplacement des<br />
deux membres du conseil et viceprésidents<br />
de longue date, Thierry Burkart<br />
(Argovie) et<br />
Carlo Vitalini<br />
(Tessin), qui<br />
quittent tous<br />
les deux leur<br />
fonction de président<br />
de section<br />
et, donc,<br />
ous pouvons nous<br />
appuer sur une base<br />
solide pour aborder<br />
l’avenir avec<br />
confiance.<br />
eer oeschi<br />
président central du TCS (à gauche),<br />
et rg ier<br />
directeur général du TCS<br />
leur poste au<br />
club central<br />
en <strong>2020</strong>. Les<br />
nouveaux élus,<br />
Patrick Gosteli<br />
(AG) et abio<br />
Stampanoni<br />
(TI), reprennent<br />
leurs<br />
postes respectifs<br />
et entrent<br />
au conseil d’administration. En outre,<br />
cinq membres actuels du conseil,<br />
à savoir Marcel Aebischer (section<br />
SaintGallAppenzell Rhodes int.),<br />
Peter Bohnenblust (BienneSeeland),<br />
Armin Candinas (Grisons), oris Iselin<br />
(Schaffhouse) et Thomas Lthy (urich)<br />
ont été réconduits pour un nouveau<br />
mandat de 3 ans.<br />
Le président central, Peter Goetschi,<br />
a remercié ses deux viceprésidents de<br />
longue date pour le travail accompli:<br />
Au nom de notre club, je tiens à remercier<br />
Thierry Burkart et Carlo Vitalini<br />
pour leur précieux engagement durant<br />
plus d’une décennie au TCS, particulièrement<br />
pour leurs ans au sein du<br />
conseil d’administration. Ils ont tous<br />
deux, à leur manière, influencé très positivement<br />
le TCS. Le conseiller aux<br />
Etats Thierry Burkart a notamment joué<br />
un rôle majeur dans la définition et la<br />
promotion de l’orientation politique du<br />
TCS. •<br />
FAMILLE<br />
e enfant eentil<br />
alle de fée<br />
souaitons célébrer le er ot avec<br />
des feux d’artifice. es enfants seront-ils<br />
autorisés à allumer une fusée ou d’autres<br />
ous<br />
engins protecniques<br />
TEXTE VERA BEUTLER<br />
C’est à vous, en tant que parents,<br />
d’en décider. Le cas échéant, la<br />
commune, dans laquelle vous et<br />
vos enfants souhaitez allumer ces<br />
feux, peut avoir son mot à dire, via<br />
son règlement de police. En Suisse,<br />
la restriction d’âge n’est appliquée<br />
que pour la vente de feux d’artifice.<br />
Leur utilisation est toutefois réglementée<br />
par les cantons. Ces derniers<br />
laissent souvent aux communes<br />
le soin de déterminer l’âge<br />
auquel les enfants peuvent manipuler<br />
des feux d’artifice. Mais les<br />
cantons – ou les communes –<br />
peuvent utiliser le règlement de<br />
vente comme ligne directrice afin<br />
d’en décider. Il est interdit de<br />
vendre des feux d’artifice considérés<br />
comme dangereux à des enfants<br />
de moins de 18 ans. Cela<br />
concerne les grosses fusées ou les<br />
batteries de feux d’artifice. Les<br />
feux de Bengale, les fontaines lumineuses<br />
et feux d’artifice similaires,<br />
qui ne présentent<br />
qu’un<br />
risque mineur, ne<br />
peuvent pas être<br />
vendus à des personnes<br />
de moins de<br />
16 ans. Enfin, la<br />
vente de feux d’artifice<br />
à très faible<br />
risque, comme les<br />
LEX4YOU<br />
lex4you est une plate-<br />
forme interactive fournissant<br />
des renseignements<br />
juridiques axés sur la vie<br />
quo tidienne facilement<br />
compréhensibles.<br />
Le TCS se tient à vos ctés pour<br />
toute question juridique:<br />
leou.c<br />
cierges magiques ou les boules de<br />
fumée, n’est pas autorisée aux<br />
moins de 12 ans. Ces âges doivent<br />
être mentionnés sur l’emballage.<br />
Et qu’adviendratil si votre enfant<br />
allume un feu d’artifice et que des<br />
dommages matériels s’ensuivent<br />
Il sera responsable s’il est jugé capable<br />
de discernement. Cette appréciation<br />
se fera en fonction des<br />
circonstances concrètes, au sein<br />
desquelles le règlement de vente,<br />
là aussi, sera pris en compte. Si<br />
votre enfant manipule des feux<br />
d’artifice qu’il n’est pas encore autorisé<br />
à acheter, vous devez le surveiller<br />
avec beaucoup d’attention.<br />
Si vous ne le faites pas, vous ris<br />
quez d’être tenu responsable<br />
de tout<br />
dommage causé. •<br />
era euler<br />
responsable<br />
de lex4you.<br />
PLAINPICTURE<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 75
MARCHÉ<br />
APPARTEMENT<br />
DE VACANCES, SUISSE<br />
LEUKERBAD- LOECHE LES BAINS<br />
très joli studio: centre-ville avec<br />
garage. Fr. 350.-/Sem.+ Nett.+ Taxe<br />
079 207 11 81 : jmcippa@gmail.com<br />
Loèche-les-Bains : joli studio +<br />
2 pces, sud, balcons, centre, prox<br />
mags, restaurants, piscines, randos<br />
téléphériques, 078 760 19 11<br />
ITALIE<br />
Vacances en Sardaigne propr. CH<br />
loue de beaux app. proche de la mer<br />
info www.miasarda.com ou 0792512406<br />
FRANCE<br />
Golfe St-Tropez, pieds dans l’eau!<br />
2-4 pers distan. sociale garantie.<br />
A voir…Disponibilités-tarifs sur<br />
www.rezdemer.com 079 342 22 02<br />
MAROC<br />
Maroc Partir dans l’Atlas ou dans<br />
le désert, trekking ou VTT;<br />
avec mustaguide@gmail.com<br />
VIETNAM<br />
Vietnam circuit 15j guidés du Nord<br />
au Sud Fr. 2750.-. Vinasco Voyages<br />
Yverdon. Tél. 024 426 63 90<br />
VÉHICULES À MOTEUR A–Z<br />
Achat automobiles récentes.<br />
Déplacement à votre domicile.<br />
Pascal Demierre tél 078 609 09 95<br />
www.vendezvotrevoiture.ch<br />
Collectionneur recherche Oldtimers<br />
et Youngtimers, déplacement et<br />
paiement rapide. 079 571 18 20<br />
Achète bus-camping, camping-car,<br />
caravanes, jusqu’à Fr. 50‘000.-,<br />
motos, scooters, tous modèles.<br />
Paiement cash et enlèvement<br />
rapide, ludicar@bluewin.ch, 7/7.<br />
Tél. 079 443 45 47<br />
DIVERSES<br />
ACHÈTE BIJOUX ANCIENS Or-Argent-<br />
Diamants, Montres bracelets de<br />
marques. Paiement comptant. Tél.<br />
+41(0)79 431 07 87, siricum@gmx.ch<br />
also with<br />
motors<br />
The fourth<br />
generation<br />
MOUNTAIN, CROSS,<br />
TREK, CITY, FOLDING<br />
Le magazine<br />
le plus lu de Suisse<br />
64 models<br />
Insérer une petite annonce<br />
Contact: <strong>Touring</strong> Club Suisse<br />
Chantale Hofer<br />
tél. +41 79 123 45 33<br />
E-Mail: chantale.hofer@tcs.ch<br />
FR_fueller_93x53.5.indd 1 19.06.20 14:48<br />
Location et vente<br />
Le mois des bonnes affaires !<br />
Plus de 500 camping-cars<br />
et caravanes<br />
à prix réduits<br />
visibles sur www.bantam.ch<br />
Rte en Rambuz 1, 021 731 91 91, bwinfo@bantam.ch<br />
Connais-tu notre<br />
édition en ligne du<br />
magazine <strong>Touring</strong>?<br />
touring.ch<br />
FR_web_fueller_189x65.indd 1 23.06.20 11:04
FORUM<br />
ouring ipressu<br />
Magazine du <strong>Touring</strong> Club Suisse<br />
Editeur<br />
<strong>Touring</strong> Club Suisse<br />
C ernier E<br />
Rédacteur en chef<br />
eli aurhoer<br />
Rédacteurs en chef adjoints<br />
Dino odari<br />
arclivier erren<br />
Rédaction<br />
line eaud<br />
ére Lahion<br />
uliane Lu<br />
Doinic ra<br />
Directeur artistique<br />
lban Seeger<br />
Rédacteur photo<br />
Eanuel reudiger<br />
Layout<br />
ndreas aber<br />
Sephan neubhl<br />
Sara nli<br />
ahias ssenbach<br />
Assistantes de rédaction<br />
Tania oll <br />
Susanne Troler D<br />
ichela errari I<br />
Irene iovcicChrisen<br />
o le<br />
La règle du eu est simple plus votre lettre est<br />
courte, plus elle aura de cances d’tre publiée.<br />
ole de affae a Saaa<br />
’ai toujours gardé une clé de mes anciennes<br />
conquêtes automobiles, une trentaine au total.<br />
La première appartenait à une Citron yane<br />
(16, 23 ch). ’ai ensuite acheté, entre autres,<br />
un bus V. Mais la rouille en a rapidement<br />
fait une persona non grata pour l’expertise.<br />
Avec son successeur, un ancien bus des PTT,<br />
conduite à droite, 4 ch, de 168, je me suis<br />
retrouvé, tout comme M. Lambelet de Vevey<br />
(<strong>Touring</strong> 4/<strong>2020</strong>), à rouler dans le Sahara,<br />
sans incident majeur à signaler. Une fois tout<br />
de même, à cause d’un bloc de roche, le moteur<br />
a été arraché et a fini dans le sable. A<br />
l’aide d’un cric, d’une corde mouillée et d’un<br />
peu de colle, j’ai pu réparer tout cela. Puis,<br />
sur le chemin d’In Salah à Béchar, une forte<br />
odeur d’essence flottait dans l’habitacle. Par<br />
4 degrés, j’ai réparé le câble d’alimentation<br />
rompu du chauffage auxiliaire. Lorsqu’un<br />
Touareg, au volant d’un camion 12, s’est<br />
arrêté et m’a demandé en bon français s’il<br />
Un voage rué<br />
de péripéies dans un<br />
vieux minibus des PTT.<br />
pouvait m’aider, je lui ai répondu: C’est juste<br />
un problème de chauffage. L’expression de<br />
son visage en disait long sur sa surprise<br />
Alain rcher <br />
<br />
hoo de vore preire voiure<br />
On n’oublie jamais sa première voiture, ni les<br />
escapades vécues avec. Intriguantes, exaltantes,<br />
émouvantes, partagez vos histoires. Envoyez-nous<br />
vos témoignages et photos à touringtcs.ch.<br />
Adresse postale<br />
Rédacion <strong>Touring</strong><br />
aulbeersrasse erne<br />
Tél <br />
ouringcsch<br />
Tirage<br />
Ediion ranaise: <br />
Tirage oal: <br />
Direction des publications/<br />
Marketing médias<br />
Reo aerann<br />
Annonces:<br />
Cui araglle<br />
Roger ller<br />
Chanale oer verlagtcs.ch<br />
Avantages membres<br />
arcel ierann<br />
bonneen: Compris dans<br />
la cotisation de membre TCS.<br />
<strong>Touring</strong> paraît 10 fois par année.<br />
Changeens dadresse: Prière<br />
de les annoncer directement en<br />
mentionnant votre numéro de<br />
membre: Siège central du TCS,<br />
CP 820, 1214 Vernier, 0844 888 111,<br />
infotcs.ch<br />
L’ensemble des textes et photos<br />
sont protégés par le droit d’auteur.<br />
Toute reproduction, même partielle,<br />
nécessite l’autorisation écrite<br />
de l’éditeur. La rédaction se réserve<br />
le droit de ne pas publier les<br />
textes non commandés.<br />
roducion: Swissprinters SA<br />
Brhlstrasse 5, 4800 ofingue<br />
Tél. 058 787 30 00<br />
et datoote<br />
o éétation<br />
Titulaire du permis de<br />
conduire auto depuis plus de<br />
soixante ans, j’ai constaté<br />
sur quelques tronçons de<br />
nos autoroutes que les arbustes<br />
qui séparent les deux<br />
sens de circulation étaient<br />
remplacés par des murets de<br />
béton. Il est évident que ces<br />
arbustes demandaient de<br />
l’entretien et étaient soumis<br />
aux gaz d’échappement et,<br />
en hiver, au sel, ce qui nécessitait<br />
parfois leur remplacement.<br />
Ils avaient par<br />
contre un grand avantage,<br />
leur hauteur supprimait<br />
l’éblouissement des véhicules<br />
circulant en sens inverse<br />
sur les deux pistes parallèles.<br />
r les murets de<br />
séparation actuels, de vingt<br />
à trente centimètres plus<br />
bas, ont modifié cette situation<br />
de telle sorte que l’on<br />
est gêné par les phares des<br />
véhicules circulant en sens<br />
inverse, donc avec une diminution<br />
de la sécurité. Il serait<br />
donc judicieux, voire<br />
indispensable, pour les tronçons<br />
à équiper ultérieurement,<br />
de mettre en place des<br />
murets plus hauts qui supprimeraient<br />
cet inconvénient.<br />
Il est étonnant que les experts<br />
n’y aient pas pensé Il<br />
serait aussi utile de surélever<br />
les murets actuels par<br />
des panneaux en métal ou<br />
en plastique non éblouissants<br />
à fixer sur les murets<br />
trop bas.<br />
.-R. Pauli, Blonay<br />
e et laiation<br />
En qualité de pilote de ligne<br />
de longue date et adepte<br />
d’un pilotage économe en<br />
carburant, je suis très préoccupé<br />
par les émissions de<br />
C2 et souhaite réagir par<br />
ces lignes à certaines<br />
croyances courantes. Il est<br />
notable que les vols intérieurs<br />
suisses sont taxés sur<br />
le carburant: la taxe d’atterrissage<br />
comprend également<br />
des taxes environnementales.<br />
Et c’est uniquement<br />
pour des raisons juridiques<br />
qu’un aéroport de départ ne<br />
peut pas prélever de taxes<br />
nationales sur le carburant<br />
dans le cadre de vols internationaux.<br />
En outre, concernant<br />
la consommation par<br />
passager aux 100 kilomètres,<br />
les progrès dans le domaine<br />
de l’aviation commerciale<br />
sont significatifs et sont<br />
même en cours dimplémentation<br />
(contrairement à la situation<br />
qui prévaut dans les<br />
transports routiers). e plus,<br />
l’aviation a l’avantage de ne<br />
pas nécessiter la construction,<br />
l’entretien et le remplacement<br />
de trop coûteuses<br />
infrastructures, qui se révèlent<br />
de surcrot gourmandes<br />
en C2.<br />
Felix Egolf <br />
La rédaction se réserve le droit de raccourcir les contributions. Les lettres<br />
de lecteurs peuvent également être transmises par e-mail: touringtcs.ch.<br />
Elles sont aussi publiées dans l’édition online de <strong>Touring</strong> touring.c.<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 77
Commandez simplement et confortablement à la maison<br />
LA SÉCURITÉ<br />
AVANT TOUT:<br />
touringshop.ch<br />
ÉTUI POUR CLÉS DE VOITURE AVEC PROTECTION RFID<br />
—<br />
Prix membres: CHF 49.–/pièce<br />
Prix non-membres: CHF 79.–/pièce<br />
No. d‘art. 226 261 07<br />
(frais de port CHF 9.90)<br />
D’autres<br />
produits sous<br />
touringshop.ch<br />
Les systèmes de verrouillage sans clé sont pratiques; malheureusement ils le sont aussi pour les voleurs! Plusieurs<br />
tests du TCS et de l’ADAC l’ont démontré. Avec cet étui porte-clés, vous êtes en sécurité! Il bloque les ondes radio<br />
et empêche la lecture des données de déverrouillage (protection RFID). La porte de votre voiture peut tout de même<br />
être ouverte en appuyant sur le bouton. Les tickets de stationnement peuvent être rangés dans le compartiment extérieur,<br />
de façon à tout rassembler. Et comme il s’agit d’un étui porte-clés, il y a de la place pour vos autres clés.<br />
PRIX:<br />
CHF49.–<br />
ÉCONOMIE:<br />
CHF 30.–<br />
Les systèmes de verrouillage sans clé sont aujourd’hui très répandus. Il suffit ir la clé sur soi, la voiture s’ouvre à l’approche du conducteur – pour la démarrer il<br />
d’avo-<br />
suffit d’appuyer sur un bouton. C’est pratique, mais en même temps dangereux. Les<br />
cambrioleurs et voleurs peuvent intercepter les données de déverrouillage à distance,<br />
même si la clé est à la maison et la voiture devant la porte. L’étui porte-clés Welltravel<br />
vous protège efficacement. Mettez simplement la clé dans l’étui lorsqu’elle n’est pas<br />
utilisée et les ondes radio seront bloquées.<br />
- Dimensions (l×l×h): 14×10×2 cm<br />
- Garantie: 24 mois<br />
Commander sur: www.touringshop.ch ou Tél. 032 675 00 80<br />
Prière de se munir de la carte de membre TCS.
e ate<br />
éo de la e<br />
ous apprécions tous de recevoir nos commandes dans le<br />
confort de notre maison. ouvent, ce sont des coursiers<br />
à vélo qui nous les livrent, sous le soleil, la pluie ou la neige.<br />
ourolino te propose un eercice et une question.<br />
NTOUROLI NTOUROLI<br />
LINO<br />
NO<br />
OUROLINO<br />
UR<br />
OUR<br />
TOU<br />
TO<br />
TO TO<br />
TOUROLINO<br />
T<br />
ROL<br />
RO<br />
URO<br />
OURO<br />
TEXTE SUSANNE TROXLER ILLUSTRATIONS ANREA PETER<br />
COLORIER ET RÉSOURE<br />
aide et lée le ote<br />
Colorie les personnages comme il te plat.<br />
Quelle ligne mène le coursier à vélo à ses<br />
clients<br />
CONCOURS EN LIGNE<br />
PRIX<br />
T a ne e laée <br />
le oteaae t e le<br />
ein de la aion et e<br />
tone doite. e fe ae<br />
a et i a la ioité<br />
A. ’ai la priorité, car ma<br />
glace est en train de fondre.<br />
B. Les piétons ont la priorité.<br />
C. La lumière jaune clignotante<br />
à cté du feu vert signifie<br />
que les piétons<br />
doivent encore attendre.<br />
Une entrée journalière<br />
famille pour deux<br />
adultes et deux enfants<br />
d’une valeur de 192 fr.<br />
généreusement offerte<br />
par Alpamare.<br />
Participe au concours jusqu’au en te connectant à notre site<br />
internet ouringch et en indiquant la réponse correcte. Bonne chance<br />
La bonne réponse du<br />
concours N 6 était A.<br />
Tous les lecteurs de <strong>Touring</strong> de Suisse et du Liechtenstein sont autorisés à participer, à l’exclusion des collaborateurs TCS et des membres de<br />
leur famille. Les gagnants du concours «Tourolino» seront tirés au sort et avisés personnellement. Aucune correspondance ne sera échangée<br />
au sujet des concours. Tout recours juridique est exclu. Les noms des gagnants seront publiés sur le site internet de <strong>Touring</strong>.<br />
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 79
CHEMIN FAISANT<br />
TOM BECK<br />
Une vie vécue au rythme<br />
de la batterie et du surfski<br />
Le batteur professionnel Tom Beck a trouvé son équilibre en<br />
s’adonnant au kayak surfski. Quand il n’est pas en tournée avec<br />
des stars telles que DJ Bobo, il loue ces esquifs insolites sur le<br />
lac de Thoune, anime des cours ou s’en va pagayer en Sardaigne.<br />
qu’il est aux baguettes. Et il apprécie<br />
la musique qui a du caractère.<br />
Sans surprise, on apprend que sa<br />
grande idole est le batteur de jazz<br />
Billy Cobham.<br />
TEXTE ET PHOTO FELIX MAURHOFER<br />
Un solide barbu arrive à<br />
notre rencontre à bord<br />
d’une étrange embarcation<br />
ressemblant à un<br />
kayak. Il s’agit de Tom Beck,<br />
batteur professionnel qui a fait<br />
connaître le surfski, un engin<br />
dépassant les 5 mètres pour une<br />
largeur de 50 centimètres seulement,<br />
sur le lac de Thoune. Mais<br />
que vient chercher un musicien<br />
éprouvé au beau milieu d’un lac?<br />
Son métier l’amenant souvent à<br />
prendre la route pour des tournées,<br />
il a trouvé là un dérivatif bienvenu.<br />
Un vrai lacustre<br />
«J’aime être au bord de l’eau, et plus<br />
encore au bord du lac de Thoune»,<br />
nous avoue ce musicien de 55 ans.<br />
Pas étonnant, car Tom Beck a<br />
grandi à Thoune et vit désormais<br />
non loin de là, à Leissigen, donc à<br />
proximité immédiate du lac. Il aime<br />
à ajouter que Leissigen est l’endroit<br />
de la région où les couchers de soleil<br />
sont les plus beaux. Des amis<br />
l’avaient encouragé à participer à<br />
un marathon en kayak, sur le lac de<br />
Constance. C’est là qu’il a découvert<br />
le surfski et a été d’emblée séduit<br />
par le design du bateau. En homme<br />
d’action, Tom Beck s’est pris au jeu<br />
et, peu après, s’est mis à défier les<br />
vagues en achetant son propre engin.<br />
Contrairement au kayak de<br />
mer, où l’on en est en quelque sorte<br />
coincé dans l’embarcation, le<br />
surfski se pratique en position surélevée,<br />
ce qui permet d’y accéder<br />
et d’en descendre à tout moment.<br />
On y rame de manière résolument<br />
sportive et sa stabilité, ainsi que<br />
sa facilité de maniement, sont fort<br />
convaincantes. La technique de<br />
pagayage est également particulière.<br />
On utilise d’une part des<br />
rames de type «wingpaddels»;<br />
d’autre part, ce ne sont pas seulement<br />
les bras qui travaillent, mais<br />
également le torse et les jambes.<br />
Deux pédales sont utilisées pour actionner<br />
le gouvernail, qui est logé<br />
sous la coque, afin que le bateau<br />
puisse garder son cap même sur<br />
une mer agitée. «Les kayakistes expérimentés<br />
peuvent atteindre des<br />
vitesses allant jusqu’à 14 km/h en<br />
eaux calmes», explique Tom Beck<br />
qui exploite quatre points de location<br />
sur les bords du lac de Thoune<br />
et propose également des cours.<br />
C’est d’ailleurs une condition préalable<br />
à la location. Il organise aussi<br />
des camps en Sardaigne.<br />
Passionné de musique<br />
Côté tambours et cymbales, Tom<br />
Beck s’entraîne plusieurs heures<br />
par jour. Et il donne des cours aux<br />
élèves de son école de batterie en<br />
plus de se maintenir en forme sur<br />
le lac. Cela fait maintenant 40 ans<br />
Tom Beck a été batteur au sein de<br />
nombreux groupes. Mais ce sont les<br />
années passées dans le trio bluesrock<br />
Jammin’ the Blues qui l’ont le<br />
plus marqué. Une décennie durant,<br />
le batteur a tourné avec cette formation<br />
et c’est là qu’il s’est littéralement<br />
fait la main. «Nous passions<br />
des journées entières dans une cave<br />
à composer de nouvelles chansons,<br />
c’était une expérience vraiment<br />
unique», avoue-t-il avec une pointe<br />
de nostalgie. Aujourd’hui, l’univers<br />
de la musique est devenu très exigeant<br />
et complexe pour un professionnel.<br />
Il n’est plus possible de<br />
bricoler des chansons. On vous<br />
présente les morceaux, vous devez<br />
les travailler et les maîtriser dès le<br />
premier jour. A noter, au chapitre<br />
des originalités, que Tom Beck collectionne<br />
les caisses claires, qu’il<br />
considère comme l’élément central<br />
d’une batterie. Il apprécie et joue<br />
tous les styles de musique. «J’en<br />
suis et en serai toujours un passionné.»<br />
◆<br />
«J’aime la musique<br />
qui a du caractère.»<br />
Tom Beck,<br />
batteur professionnel<br />
et promoteur du surfski<br />
Par le biais du surfski,<br />
lemusicien Tom Beck<br />
avoue avoir trouvé<br />
son équilibre.<br />
(surfskipoint.com)<br />
80 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
juillet / août <strong>2020</strong> | touring 81
EUX GAINS<br />
de ane<br />
GRANDES CHANCES<br />
1 – EU POUR LES LECTEURS<br />
GG le nouveau smartphone Apple iPhone SE<br />
aleur C <br />
ate liite<br />
de ati i ation<br />
o to le e<br />
aot<br />
<br />
Le nouveau smartphone<br />
d’entrée de gamme d’Apple,<br />
l’iPhone SE, convainc par ses<br />
hautes performances et surtout<br />
par sa longue autonomie. Son<br />
écran lumineux affiche des<br />
photos et des vidéos avec une<br />
grande fidélité des couleurs. La<br />
reproduction sonore des deux<br />
haut-parleurs est excellente.<br />
L’appareil est doté d’une commande<br />
gestuelle innovante et<br />
d’un très bon appareil photo,<br />
ce qui en fait un modèle parfait<br />
pour accéder au monde exclusif<br />
d’Apple.<br />
En uelle année la ville de<br />
onhe aelle eposé pour<br />
la preire ois les uvres<br />
dndré Raboud<br />
Envoe <br />
année par SS au <br />
– SUDOU 1<br />
– SUDOU 2<br />
5 <br />
5<br />
<br />
<br />
<br />
1 5 <br />
5 <br />
<br />
5 1<br />
<br />
1 5<br />
5 <br />
<br />
<br />
5 1 <br />
1<br />
<br />
1 <br />
GG la tablette Huawei M5 Lite 64 Go<br />
aleur C <br />
L’écran 1080 pixels lumineux de<br />
10,1 de la Huawei Media<br />
Pad M5 Lite affiche les<br />
contenus avec de nombreux<br />
détails et des couleurs réalistes.<br />
Les quatre haut-parleurs stéréo<br />
avec son surround 3D, optimisés par<br />
Harman/ardon, offrent des effets sonores<br />
dignes d’une salle de concert. La Pad peut<br />
également être utilisée avec le stylet. Elle répondra<br />
à toutes les attentes<br />
GG les nouveaux Apple AirPods<br />
Les écouteurs intra-auriculaires Bluetooth<br />
AirPod Pro d’Apple sont dotés<br />
de trois embouts en silicone de tailles<br />
différentes qui s’adaptent à l’oreille et<br />
offrent une réduction active du bruit<br />
qui peut être désactivée. Les piles<br />
rechargeables disposent d’une autonomie<br />
de plus de 24 heures. Les puissants<br />
écouteurs peuvent également<br />
être connectés à d’autres téléphones<br />
portables via Bluetooth.<br />
aleur C <br />
Complétez la grille pour trouver les chiffres figurant dans les cases<br />
rouges. Envoyez un SMS avec et les rois chires au <br />
Complétez la grille pour trouver les chiffres figurant dans les cases<br />
vertes. Envoyez un SMS avec et les rois chires au <br />
Tous les SS coen C <br />
Participation possible par courrier. Envoyez la<br />
solution du jeu à l’adresse TCS, Verlag <strong>Touring</strong>,<br />
Case postale, 3024 Berne.<br />
Tous les lecteurs de <strong>Touring</strong> de Suisse et du Liechtenstein (de plus de 16 ans) peuvent participer au concours.<br />
Les collaborateurs du TCS et les membres de leurs familles sont exclus. Les gagnants des «concours et tirages<br />
au sort <strong>Touring</strong>» seront tirés au sort parmi les personnes ayant répondu correctement et seront informés personnellement.<br />
Les prix ne seront ni échangés ni versés en espèces. Aucune correspondance ne sera échangée<br />
au sujet des concours ou du tirage au sort. Tout recours juridique est exclu.<br />
82 touring | juillet / août <strong>2020</strong>
© Crédits photos: Bern Welcome<br />
Ville & nature pour les curieux<br />
Offre spéciale pour les membres du TCS<br />
Plonger dans l’Aar une fois dans sa vie, faire<br />
du shopping dans le site du patrimoine mondial,<br />
trouver l’inspiration chez Klee et Gertsch,<br />
trembler devant la fontaine de l’Ogre, visiter<br />
Gotthelf dans le pittoresque Emmental, traverser<br />
la nature sauvage du Gantrisch, découvrir<br />
la route de la soie à la Villa Abegg, savourer les<br />
délices culinaires de la Gruyère et croquer<br />
dans la meilleure meringue au Kemmeriboden-<br />
Bad. Le Bellevue Palace est votre point de<br />
départ pour découvrir Berne et ses environs.<br />
dès CHF 190.– par personne<br />
en chambre double avec petit-déjeuner & parking<br />
Réservation avec le numéro de membre du TCS<br />
reservation@bellevue-palace.ch<br />
T 031 320 45 45<br />
En ligne sur www.bellevue-palace.ch<br />
avec le code de réservation TCS<strong>2020</strong><br />
Offre valable selon les disponibilités<br />
jusqu’au 31 août <strong>2020</strong><br />
Kochergasse 3-5 · CH-3011 Berne · T +41 (0)31 320 45 45 · info@bellevue-palace.ch · www.bellevue-palace.ch
TONI<br />
Un superbe bateau tout neuf, le MS Vista Sky<br />
Wunderschönes Esztergom<br />
Budapest<br />
A bord d’un tout nouveau bateau haut de gamme, voguez sur le beau Danube bleu, dans les couleurs dorées de l’automne. Un voyage<br />
en toute décontraction à la découverte de la région incroyablement belle de la Wachau et des magnifiques villes du Danube!<br />
Votre programme de voyage<br />
Passau<br />
1er jour, jeudi 1er octobre <strong>2020</strong> – Trajet<br />
jusqu’à Passau<br />
Trajet en car spécial tout confort jusqu’à Passau,<br />
où nous sommes attendus à bord de notre super<br />
bateau de première classe.<br />
2e jour, vendredi 2 octobre <strong>2020</strong> –<br />
Weissenkirchen – Caves anciennes & tradition<br />
A l’heure du petit déjeuner, nous dépassons<br />
l’impressionnante Abbaye de Melk pour rejoindre,<br />
un peu plus tard, Weissenkirchen.<br />
Participez à une balade intéressante (*), à la<br />
fin de laquelle nous vous invitons à une sympathique<br />
dégustation de vin. Dans le courant<br />
de l’après-midi, notre bateau met le cap sur la<br />
Hongrie.<br />
3e jour, samedi 3 octobre <strong>2020</strong> – Esztergom<br />
Un petit train touristique nous attend au port<br />
d’Esztergom, l’ancienne capitale hongroise,<br />
pour nous conduire à la somptueuse basilique<br />
(*). La visite de la plus grande église de Hongrie,<br />
qui domine le Danube comme une forteresse,<br />
vous ravira. De retour à bord, temps libre<br />
jusqu’à l’arrivée à Budapest avant le repas du<br />
soir. Que diriez-vous ensuite d’une jolie promenade<br />
en ville?<br />
4e jour, dimanche 4 octobre <strong>2020</strong> – Budapest<br />
Après le petit déjeuner, découverte de Budapest<br />
à l’occasion d’un tour de ville (*). Au programme<br />
du tour guidé suivi d’une balade dans<br />
le célèbre quartier du château, nous vous montrons<br />
les principales curiosités. Le soir, poursuite<br />
de la croisière en direction de Bratislava.<br />
5e jour, lundi 5 octobre <strong>2020</strong> – Bratislava<br />
Après une matinée relaxante à bord, nous arrivons<br />
dans le courant de l’après-midi à Bratislava,<br />
capitale de la Slovaquie, que nous vous invitons<br />
à découvrir dans le cadre d’un tour de ville<br />
passionnant (*). Le soir, notre bateau poursuit<br />
sa route en remontant le fleuve en direction de<br />
Vienne.<br />
Votre confortable bateau haut de gamme: le MS Vista Sky ****+<br />
Ce tout nouveau navire battant pavillon suisse ne sillonne les fleuves d’Europe que depuis <strong>2020</strong> et a vraiment tout pour vous<br />
plaire. Toutes ses cabines sont confortablement agencées et donnent sur l’extérieur. Celles du pont supérieur et du pont<br />
intermédiaire ont un balcon français. Les fenêtres des cabines du pont principal offrent une bonne vue sur le fleuve, mais<br />
ne peuvent par contre pas s’ouvrir.<br />
Linz<br />
Weißenkirchen/<br />
Wachau<br />
Wien<br />
Bratislava<br />
Esztergom<br />
6e jour, mardi 6 octobre <strong>2020</strong> – Vienne, avec<br />
concert Johann Strauss<br />
Vienne nous accueille au petit matin. Tour de<br />
ville guidé (*), puis temps libre pour une balade<br />
au gré de vos envies. La fin de l’après-midi<br />
s’annonce musicale, avec au programme, un<br />
concert Johann Strauss au vénérable Wiener<br />
Kursalon. Nous vous avons réservé les meilleures<br />
places.<br />
7e jour, mercredi 7 octobre <strong>2020</strong> – Linz<br />
Aujourd’hui, nous voguons à nouveau dans les<br />
paysages carte postale de la Wachau. Arrivée<br />
l’après-midi à Linz, l’ancienne capitale européenne<br />
que nous découvrons dans le cadre<br />
d‘un tour de ville fort intéressant (*).<br />
8e jour, jeudi 8 octobre <strong>2020</strong> – Retour en<br />
Suisse<br />
Ce matin, à Passau, il est temps de prendre<br />
congé de notre luxueux mode de vie à bord.<br />
Voyage pour rentrer en Suisse, la tête et les bagages<br />
remplis d’inoubliables souvenirs.<br />
Formule All Inclusive: copieux petit déjeuner-buffet. Repas de midi et du soir de plusieurs plats (cuisine européenne). Thé/café l’après-midi avec gâteau et pâtisserie. Autre<br />
snack plus tard dans la soirée. Les boissons ouvertes telles que le vin de la maison, la bière pression et les soft-drinks sont incluses de 8h à 24h. Steakhouse «Vista Grill» payant.<br />
Forfait excursions à Fr. 199.- seulement<br />
Le forfait excursions comprend les 8 excursions<br />
décrites dans le programme. Il doit se réserver à<br />
l’avance. L’économie réalisée est d’au moins 30%. Sur<br />
place, réservation possible d’excursions individuelles.<br />
Places limitées! Réservez illico & profitez! Tél. 0848 00 77 99 www.car-tours.ch<br />
Donau<br />
Budapest<br />
Donau<br />
Cabines agencées avec goût<br />
ur le eau aue leu<br />
De Passau à Budapest à bord d’un superbe navire tout neuf<br />
oae elus u er au otore <br />
!<br />
Une magnifique saison<br />
!<br />
pour voyager<br />
!<br />
Un tout nouveau bateau<br />
All Inclusive – y compris toutes les<br />
boissons ouvertes et du bar<br />
8 jours,<br />
All Inclusive, dès<br />
Offre spéciale 241<br />
Compris dans le prix!<br />
Trajet en car spécial tout confort jusqu’à<br />
Passau & retour<br />
Croisière à bord du MS Vista Sky (****+)<br />
de/à Passau, selon descriptif du voyage<br />
7 nuits dans la catégorie de cabine réservée<br />
Pension All Inclusive (pension complète<br />
avec petit déjeuner-buffet, repas de midi<br />
et du soir de plusieurs plats, café l’aprèsmidi,<br />
boissons ouvertes telles que vin de<br />
la maison, bière pression, soft-drinks, jus,<br />
eau minérale, café et thé de 8h à 24h<br />
Participation au programme d’animations<br />
à bord<br />
Libre accès aux services du navire<br />
Animation musicale à bord<br />
Service bagages<br />
Toutes les taxes portuaires<br />
Assistance de notre propre guide suisse<br />
pendant tout le voyage<br />
Nos prix spéciaux pour vous<br />
Prix par<br />
personne en DBLE /<br />
Cabines<br />
Pont principal arrière<br />
Pont principal<br />
Pont intermédiaire<br />
Pont supérieur<br />
Prix résa<br />
anticipée<br />
en Fr.<br />
Fr. 99.-<br />
Prix<br />
catalogue<br />
en Fr .<br />
1869.-<br />
2099.-<br />
2449.-<br />
2899.-<br />
1499.-<br />
1699.-<br />
1999.-<br />
2399.-<br />
Preis Voyageurs pro Person individuels: im Doppelzimmer<br />
Pont principal Supplément Fr. 799.-<br />
in guten Mittelklassehotels<br />
Pont intermédiaire Supplément Fr. 1099.-<br />
Fr. 1659.-<br />
Non inclus/en option:<br />
Nicht Frais inbegriffen/zusätzlich de réservation Fr. 20.-, wählbar: excursions,<br />
Auf dépenses Wunsch personnelles, Aussenkabine boissons für & pourboires<br />
Fährüberfahrten: (suggérés Euro 7 Zuschlag – 10.- par Fr. personne/jour)<br />
59.-<br />
Einzelzimmerzuschlag: Fr. 249.- (auf Korsika)<br />
Choisissez votre lieu de départ:<br />
Einzelkabinenzuschlag: Reisehit 159 a: 23. - Fr. 30. 149.- April (Fähre)<br />
Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne, 2019<br />
Buchungsgebühr: Fr. 20.- pro Person<br />
Weiteres Martigny, Datum Montreux, im Fribourg, schönen Neuchâtel Herbst:<br />
Sie Reisehit wählen 159 Ihren b: Bus-Einsteigeort:<br />
1. - 8. Oktober 2019<br />
Aarau, Basel, Bern, Luzern, Pfäffikon SZ, Sargans,<br />
St. Gallen, Thun, Winterthur oder Zürich<br />
Économisez encore plus -<br />
jusqu’à 100% en chèques REKA!