11.01.2013 Views

instruction manual and warranty rules instructions d ... - DT Swiss

instruction manual and warranty rules instructions d ... - DT Swiss

instruction manual and warranty rules instructions d ... - DT Swiss

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4.2.2.4 REMOTE LOCK OUT<br />

BEDIENUNG<br />

Zum Aktivieren der Zugstufenlockout Funktion den Hebel an der Lenkerfernbedienung in Position 2 drücken, zum Deaktivieren<br />

den Hebel wieder in Position 1 drücken.<br />

Zum zusätzlichen Aktivieren des Druckstufenlockouts den Hebel an der Lenkerfernbedienung in Position 3 drücken, zum Deaktivieren<br />

den Hebel wieder in Position 1 drücken. Beim Auslösen überspringt der Hebel Position 2 und schaltet direkt nach Position 1.<br />

EINSTELLUNG<br />

• Schalten Sie die Lockout Funktion mit dem Hebel an der Lenkerfernbedienung auf Position 1. Das Kabel des Remote Lockouts<br />

ist entspannt.<br />

• Setzen Sie das Rändelrad zur Kabelhüllenverlängerung in seine Ausgangsposition zurück, indem Sie dieses bis zum Anschlag<br />

einschrauben.<br />

• Verlängern Sie die Kabelhülle schrittweise, indem Sie das Rändelrad ausschrauben.<br />

• Kontrollieren Sie die Funktion des Lockouts durch Umlegen des Hebels an der Lenkerfernbedienung in Position 3. Sobald<br />

die Gabel das erwünschte Blockieren zeigt, ist die korrekte Position des Rändelrads erreicht.<br />

Pos 1 Pos 2 Pos 3<br />

Lockout offen Zugstufenlockout aktiviert<br />

(nur Twin Shot)<br />

Zugstufenlockout<br />

aktiviert<br />

4.2.3 LAUNCH CONTROL<br />

INFORMATION<br />

Bei waagrechter oder umgekehrter Lagerung der Gabeln gerät Luft in die Ölkammer der Dämpfung. Die Dämpfung bzw. die<br />

Launch Control Funktion arbeiten nicht richtig. Durch mehrmaliges kräftiges Komprimieren der Gabel in aufrechter Position<br />

wird die Ölkammer entlüftet. Die Dämpfung bzw. Launch Control Funktion arbeiten wieder einw<strong>and</strong>frei.<br />

4.2.3.1 EINSTELLUNG DER ZUGSTUFENDÄMPFUNG<br />

Zum Einstellen der Zugstufendämpfung das rote Verstellrad auf dem rechten Gabelholm drehen. Im Uhrzeigersinn wird die<br />

Zugstufendämpfung erhöht, gegen den Uhrzeigersinn verringert.<br />

4.2.3.2 EINSTELLUNG DER DRUCKSTUFENDÄMPFUNG<br />

Zum Einstellen der Druckstufendämpfung das blaue Verstellrad am unteren Ende des rechten Gabelholms drehen. Die Drehrichtung<br />

wird auf dem Ausfallende durch +/– Zeichen angegeben<br />

+ Erhöhen der Druckstufendämpfung<br />

– Verringern der Druckstufendämpfung<br />

55<br />

ENGLISH<br />

FRANCAIS<br />

DEUTSCH

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!