20.02.2014 Views

deutz 2012 spare parts manual - Genie Industries

deutz 2012 spare parts manual - Genie Industries

deutz 2012 spare parts manual - Genie Industries

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

no<br />

Aliment<br />

------------------------------------------------------------------~~ '--<br />

Kjcere kunde,<br />

Vreskekj0tte motoreravmerketDEUTZerutviklet<br />

med tanke pa mange forskjellige bruksamrader.<br />

Et bredt spekter av varianter sikrer at mange<br />

forskjellige spesielle krav kan oppfylles.<br />

Din motor er utstyrt for det aktuelle bruksomrade.<br />

Derfor vii ikke aile deler og komponenter sam er<br />

Oppf0rt pa denne reservedelslisten, vrere montert<br />

pa din motor.<br />

Selv om bildene ikke alltid viser aile detaljer, kan<br />

de enkette variantene tydelig skilles fra<br />

hverandre slik at det er lett a finne frem til de<br />

relevante reservedelene til din motor. Ved hjelpav<br />

posisjonsnummer, komponentgruppenummer og<br />

motomummer kan du i hvert enkett tilfelle finne<br />

frem til riktig reservedel.<br />

Vi ber deg vennligst f01ge vare anvisninger ved<br />

bestilling av reservedeler (se bildeeksempel<br />

nedenfor) slik at vi kan levere de reservedelene<br />

du har bruk for, raskt og sikkert og if01ge de<br />

seneste end ringer.<br />

Vi star gjeme til din disposisjon hvis du har<br />

ytterligere sp0rsmal.<br />

Vennlig hilsen<br />

DEUTZAG<br />

Service<br />

Deutz har alltid statt for en banebrytende utvikling<br />

av motorer. Som uavhengig motorprodusent<br />

tilbyr vi verden over et komplett utvalg av dieselog<br />

gassmotorer med en effekt pa 4 til 7.400 kW.<br />

Vare produkter er perfekt tilpasset vare kunders<br />

krav.<br />

Verden over arbeider mer enn 1,4 millioner<br />

DEUTZ motorer palitelig. Vi vii s0rge for a<br />

opprettholde motorenes driftsklarhet og dermed<br />

vare kunders tilfredshet. Derfor er vi verden over<br />

representert med et nett av kompetente partnere<br />

som er tilpasset den regionale fordelingen av<br />

vare motorer.<br />

DEUTZ erdermed ikke bare et navnforinnovative<br />

motorer, men ogsa for en komplett pakke med<br />

ytelser for alt som har med motorer a gj0re og for<br />

en service du kan stole pa.<br />

En oversiktover DEUTZ -partnere nrerdeg, hvilke<br />

produkter de har ansvar for og hvilke servicetjenester<br />

de tilbyr. Og selv om en DEUTZ -partner<br />

ikke er merket av med produktansvar for din<br />

motor, kan han gi deg kompetent hjelp.<br />

Vennlig hilsen DEUTZAG<br />

DEUTZAG<br />

Deutz-MOlheimer Str. 147-149<br />

D-51 057 K61n<br />

REFERENCE ONLY<br />

Telefon: 0049-221-822-0<br />

Telefax: 0049-221-822-5304<br />

Telex: 8812-0 khd d<br />

http://www.<strong>deutz</strong>.de<br />

Motomummer:<br />

I I I I I I I I<br />

Vennligst noter motomummeret her. Dette gj0r<br />

behandlingen av sp0rsmal angaende service,<br />

reparasjoner og reservedeler enklere.<br />

Vi forbeholder oss tekniske foranderinger i vare<br />

beskrivelser og opplysninger i denne instruksjonsboken<br />

som er n0dvendig for forbedring<br />

av motorene. Ettertrykk og kopiering pa enhver<br />

mate, ogsa delvis, ma ikke gjmes uten var<br />

skriftlige tillatelse.<br />

Forhandlerstempel<br />

'-<br />

©2004<br />

22 no

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!