deutz 2012 spare parts manual - Genie Industries
deutz 2012 spare parts manual - Genie Industries
deutz 2012 spare parts manual - Genie Industries
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SelVice<br />
en Order information Indications de commande Indicaciones para el pedido:<br />
fr<br />
Please specify the following information when Lors d'une commande de pieces detacMes AI solicitar piezas originales de DEUTZ sera<br />
ordering original DEUTZ <strong>parts</strong>: originales de DEUTZ, il est necessaire de foumir necesario indicar los siguientes datos:<br />
les indications suivantes:<br />
es Engine no. - NQ de Motor:<br />
Identno.<br />
Quantity<br />
- n° de moteur<br />
- n° d'identification<br />
- nombre<br />
- NQ de identificati6n<br />
- Cantidad de piezas<br />
Document structure Structure de la documentation Estructuracion de la documentacion<br />
- The picture diagrams in this <strong>spare</strong> list are - Les tableaux iIIustres de cette liste de pieces Las tablas con las ilustraciones de dichas<br />
'-<br />
sorted according to engine assembly groups. detachees sont classes par groupe de piezas de repuesto estan clasificadas de<br />
moteur.<br />
acuerdo con el grupo constructivo de los<br />
- The assemblies are listed in the engine motores. '-<br />
overview.<br />
Les groupes constitutifs figurent dans Ie<br />
recapitulatif moteur. Los grupos constructivos se indican en el<br />
'-<br />
-<br />
- The ident no. 06159 is made up of the resumen correspondiente del motor.<br />
assembly group (e.g. 06) and item number - Le n° d'identification 06159 est constitue<br />
(e.g. 59). du n° de groupe (p.ex. 06) et du n° de position EI NQ de identificaciOn 06159 consta del grupo<br />
'-<br />
-<br />
(p.ex. 59). (v.g. 06) y de la posiciOn (v.g. 59). "-<br />
Explanation of symbols<br />
Explication des symboles<br />
(.06.) assembly No. (e.g. 06) (06.) Numero de groupe consmutif (p. ex. 06)<br />
1000 I revision level (e.g. 000) 1000 I Indice de modification (p. ex. 000)<br />
1m<br />
page number (e.g. 96)<br />
1m<br />
Numero de page (p. ex. 96)<br />
Leyenda<br />
(.06.) numero del grupo constructivo (p.ej. 06)<br />
1000 I fndice de modificaci6n (p.ej. 000) (<br />
1m<br />
numero de pagina (p.ej. 96)<br />
cross reference on continuation page<br />
~<br />
Renvoi a la page de suite (p. ex. 94)<br />
~ (e.g. 94)<br />
referencia recfproca a la pagina de<br />
e Symbole d'assemblage ~ continuaci6n (p.ej. 94)<br />
e<br />
A connection symbol<br />
- se presente toujours par paire<br />
- always occurs at least in pairs (p. ex. A-A, 8-8, C-G) sfmbolo de enlace<br />
e<br />
(e.g. A-A, B-8, C-C etc.)<br />
- aparece siempre, porlo menos, como<br />
pareja (p.ej. A-A, 8-8, C-C, etc.)<br />
©2004 36<br />
REFERENCE ONLY<br />
'-<br />
"-<br />
'-<br />
"I..-<br />
l