26.02.2014 Views

ADESSO Sicilia - Naturoasen am Meer (Vorschau)

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Die schönsten Seiten auf Italienisch<br />

Deutschland € 6,90<br />

CH sfr 12,40 · A · I · F · BeNeLux: € 7,50<br />

02<br />

Februar<br />

2014<br />

<strong>Sicilia</strong><br />

<strong>Naturoasen</strong> <strong>am</strong> <strong>Meer</strong><br />

B2-C2<br />

Extra im Heft<br />

FIT IN ITALIENISCH<br />

mit 19 Gr<strong>am</strong>matik-Tabellen<br />

Lazio Vitorchiano, tutto il fascino di un antico borgo scolpito nella lava<br />

MATTEO RENZI: FINALMENTE UNA VIA DI USCITA PER L’ITALIA IN CRISI?


Immer und überall –<br />

deine Lieblingssprache<br />

AKTION:<br />

6 für 3!<br />

Beschenk dich selbst:<br />

6 Monate Sprachen online lernen,<br />

aber nur 3 Monate bezahlen!<br />

www.dalango.de/beschenkdichselbst<br />

Ein Produkt des


EDITORIALE<br />

Erweitern Sie<br />

Ihren Italienisch-<br />

Wortschatz!<br />

Foto dall’album di<br />

f<strong>am</strong>iglia: nell'Oasi Wwf<br />

di Torre Salsa, in <strong>Sicilia</strong><br />

(vedi pag. 12). Qui le<br />

spiagge di Fungitelle e<br />

di Torre Salsa quasi<br />

deserte anche a luglio!<br />

Cari lettori,<br />

incominci<strong>am</strong>o con Matteo Renzi (vedi pag. 62), senza ombra di dubbio<br />

l’uomo dell’anno che si è da poco concluso, ma soprattutto di quello<br />

che è appena cominciato. Infaticabile, astuto, piacione e deciso, il sindaco<br />

di Firenze ha conquistato il Partito Democratico. Non sappi<strong>am</strong>o<br />

ancora cosa ne voglia fare, ma intanto dice, per tranquillizzare il premier<br />

Enrico Letta: “Sti<strong>am</strong>o c<strong>am</strong>biando i giocatori, non sti<strong>am</strong>o andando<br />

dall’altra parte del c<strong>am</strong>po”. Una cosa è certa, in lui sono riposte le<br />

senza ombra<br />

di dubbio<br />

infaticabile<br />

astuto<br />

piacione<br />

il sindaco<br />

il c<strong>am</strong>po<br />

chissà<br />

incoraggiante<br />

la quota<br />

combattivo<br />

il bisogno<br />

la scheda<br />

conservare<br />

ohne jeden<br />

Zweifel<br />

unermüdlich<br />

schlau<br />

gefallsüchtig<br />

Bürgermeister<br />

Spielfeld<br />

wer weiß<br />

ermutigend<br />

Stand<br />

kämpferisch<br />

Bedürfnis<br />

Karte<br />

aufbewahren<br />

speranze di un’Italia migliore. Si<strong>am</strong>o<br />

sulla buona strada? Chissà! In ogni caso<br />

è incoraggiante la notizia, proprio di<br />

questi giorni, che lo spread è sceso sotto<br />

i 200 punti. Si<strong>am</strong>o a quota 197, come<br />

non accadeva dal luglio 2011. La mia<br />

impressione, dopo qualche giorno passato<br />

nel Belpaese, è di un’Italia stanca e<br />

disorientata, ma per fortuna sempre<br />

combattiva. Ce la farete, ce la faremo,<br />

soprattutto se i politici riusciranno a interpretare<br />

i veri bisogni degli italiani.<br />

Rossella Dimola<br />

Caporedattrice<br />

Die <strong>ADESSO</strong>-App:<br />

Pro Tag ein italienischer Begriff<br />

mit Audio-Datei für das<br />

Aussprache-Training<br />

mit Erklärung und Beispielsatz<br />

auf Italienisch<br />

Übersetzung ins Deutsche<br />

PS: Questo mese, da non perdere, la seconda parte de L’italiano in<br />

tabelle. Dalle congiunzioni al passato remoto, dal passivo al congiuntivo,<br />

19 pratiche schede da raccogliere e conservare. Chi fosse interessato<br />

anche alle tabelle del livello A1-B1 può scrivere al servizio<br />

clienti abo@spotlight-verlag.de o telefonare al +49 (0)89 85681150.<br />

GRATIS!<br />

Über iTunes Store oder Android Market<br />

adesso-online.de/apps<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


SOMMARIO<br />

SERVIZI<br />

12 VIAGGI: SICILIA, LE SPIAGGE PROTETTE<br />

Acht sizilianische naturgeschützte Strände:<br />

immer ein einzigartiges Erlebnis.<br />

26 Intervista: Walter Siti<br />

Er gilt als einer der größten italienischen Romanciers<br />

der Gegenwart. Ob er sich dessen bewusst ist?<br />

54 Fine settimana: Vitorchiano, Lazio<br />

Ein Ort mit langer Tradition: Pfefferstein und Roms<br />

Kapitolwachen aus der Kleinstadt im Latium.<br />

68 L’Italia a tavola: Il re dei vini, il Sassicaia<br />

Vielfach prämiert und weltweit hoch geschätzt<br />

ist er der Star unter den italienischen Rotweinen.<br />

LINGUA<br />

33 Pagine facili<br />

Italienisch leicht gemacht<br />

37 SPECIALE<br />

L’ITALIANO IN TABELLE<br />

19 übersichtliche Tabellen + 17 Übungen:<br />

B2-C2<br />

So machen Sie Ihr Italienisch fit –<br />

und stellen es gleich noch auf die Probe!<br />

49 Giocando s’impara...<br />

Wortspiele: Spielerisch Italienisch lernen<br />

50 Lingua viva<br />

Wortwörtlich vom Frust zur Lust: einen Shortino auf<br />

den Governissimo!<br />

OPINIONI<br />

24 L’Italia in diretta<br />

Endstation Europa, von V. Palumbo<br />

32 Passaparola<br />

In der Kürze liegt die Würze, von R. Beltr<strong>am</strong>i<br />

62 Tra le righe<br />

Matteo Renzi, von S. Vastano<br />

RUBRICHE<br />

03 Editoriale<br />

Von Rossella Dimola<br />

06 Posta prioritaria<br />

Leserbriefe<br />

07 Notizie dall’Italia<br />

Neues aus Italien<br />

29 Scherzi a parte<br />

Lachen mit Lucrezia<br />

30 I misteri dell’arte: Una “fotocopia” dipinta<br />

St<strong>am</strong>mt die berühmte Renaissance-Utopie der<br />

Idealstadt aus der Hand eines Architekten?<br />

52 Grandangolo<br />

Traditioneller Ringk<strong>am</strong>pf im Herzen Sardiniens.<br />

58 Botta e risposta<br />

Ein Thema – zwei Antworten: Haben wir Grund<br />

zu j<strong>am</strong>mern?<br />

59<br />

Das leichte Heft im Heft - Friaul-Julisch Venetien<br />

60 Pratic<strong>am</strong>ente parlando<br />

Die närrische Zeit <strong>am</strong> italienischen Stiefel!<br />

66 Libri e letteratura<br />

Büchertipps und Leseprobe<br />

Autor des Monats: Marco Montemarano<br />

74 Anteprima <strong>ADESSO</strong> 03/14<br />

<strong>Vorschau</strong> auf die März-Ausgabe 03/14<br />

Seguici su<br />

facebook.com/adesso.magazin<br />

ZEICHENERKLÄRUNG UND LESER-SERVICE<br />

IN COPERTINA<br />

Cala Marinella, Riserva<br />

dello Zingaro (TP), <strong>Sicilia</strong>.<br />

© A. GAROZZO<br />

Feder<br />

leicht zu lesen<br />

Krone<br />

anspruchsvoll<br />

Hörtext<br />

Tel. (0049) 89-85681-286<br />

<strong>ADESSO</strong> audio<br />

Texte zum Anhören<br />

<strong>ADESSO</strong> plus<br />

Thematische Sprachübungen<br />

<strong>ADESSO</strong>audio<br />

Ausgewählte Artikel, Kurz-Interviews,<br />

italienische Musik, Übungen zu<br />

Gr<strong>am</strong>matik und Aussprache: CD<br />

mit Begleit heft.<br />

<strong>ADESSO</strong>plus<br />

Nützlich und unterhalts<strong>am</strong>:<br />

Das Begleitheft zu <strong>ADESSO</strong><br />

mit Zusatzübungen. Info unter<br />

Tel.: (0049) 89-85681 -16; Fax: -159.<br />

<strong>ADESSO</strong>in classe<br />

Ideen und Konzepte: Kostenloser<br />

Service für Abonnenten in Lehrberufen.<br />

Info unter Tel.: (0049) 89-85681 -152;<br />

Fax: -159; Mail: schulmedien@spotlight-verlag.de.<br />

www.adesso-online.de<br />

Unsere Homepage: Aktuelle Meldungen,<br />

Übungen, Rezensionen… Mit<br />

<strong>ADESSO</strong> Premium freier Zugang<br />

zum Nachrichten- und Übungsarchiv.<br />

ABONNENTEN-SERVICE: tel. (0049) 89-85681-16; fax (0049) 89-85681-159; e-mail: abo@spotlight-verlag.de


FEBBRAIO 2014<br />

37<br />

B2-C1<br />

Extra<br />

im Heft<br />

FIT IN ITALIENISCH<br />

mit 19 Gr<strong>am</strong>matik-<br />

Tabellen<br />

62<br />

12<br />

54 52


6<br />

EVVIVA IL<br />

NUOVO<br />

u Cara redazione,<br />

complimenti per il “nuovo<br />

volto” del supplemento<br />

mensile e per i<br />

suoi nuovi contenuti.<br />

mi è sempre piaciuto,<br />

ma con il nuovo tema<br />

sulle regioni italiane lo trovo<br />

ancora più interessante.<br />

Buonissima idea, grazie!<br />

Konrad Dick<br />

Grazie per i complimenti! Si<strong>am</strong>o<br />

anche noi molto soddisfatti<br />

di questa nuova serie<br />

sulle regioni italiane, alla quale<br />

dedichi<strong>am</strong>o ogni mese molta<br />

energia! La vera soddisfazione,<br />

però, è sapere che il nostro<br />

lavoro è apprezzato da<br />

voi lettori e utile per il vostro<br />

italiano.<br />

ITALIEN<br />

UND SEINE<br />

VERGESSE-<br />

NEN HUNDE<br />

u La nostra lettrice Sonja<br />

Gollwitzer ci scrive per<br />

denunciare il problema del<br />

randagismo nel Sud Italia e<br />

contribuire a risolverlo. La<br />

legislazione italiana è severa<br />

in proposito: considera l’abil<br />

supplemento<br />

apprezzare<br />

Beilage<br />

schätzen<br />

bandono di un cane come<br />

un reato e lo punisce con<br />

una multa da 1.000 a 10.000<br />

euro. È previsto inoltre che<br />

ogni randagio venga portato<br />

in un canile, sterilizzato e<br />

dotato di microchip di identificazione.<br />

Ciò nonostante,<br />

purtroppo, in alcune zone<br />

d’Italia – in particolare in<br />

C<strong>am</strong>pania, Calabria, Puglia<br />

e <strong>Sicilia</strong> – la situazione è<br />

molto complessa e il fenomeno<br />

del randagismo ha<br />

conosciuto sviluppi imprevisti.<br />

Per affrontarlo e cercare<br />

di arginarlo molte associazioni<br />

animaliste si impegnano<br />

ogni giorno.<br />

Una di queste<br />

è la tedesca Tierschutzprojekt,<br />

con cui la nostra<br />

lettrice collabora.<br />

Naturalmente si occupano<br />

del randagismo<br />

anche numerose associazioni<br />

italiane. Per fare<br />

qualche esempio citi<strong>am</strong>o<br />

l’Oipa (Organizzazione italiana<br />

protezione animali,<br />

www.oipa.org), l’Enpa,<br />

(Ente nazionale protezione<br />

animali, www.enpa.it) e la<br />

Lav (Lega antivivisezione,<br />

www.lav.it). A tutte, per il<br />

loro tenace e importante<br />

lavoro, un “grazie” da parte<br />

della redazione.<br />

Italien gehört für mich wie für<br />

so viele zu einem der schönsten<br />

Urlaubsziele. Aber wer mit<br />

offenen Augen reist, der sieht<br />

vor allem in Süditalien ein Tierelend,<br />

das wenig mit unserem<br />

Bild von Bella Italia zu tun hat.<br />

Zu Tausenden verhungern hier<br />

die Straßenhunde, werden<br />

denunciare<br />

il randagismo<br />

la legislazione<br />

severo<br />

in proposito<br />

l’abbandono<br />

il reato<br />

punire<br />

la multa<br />

il randagio<br />

il canile<br />

lo sviluppo<br />

affrontare<br />

arginare<br />

l’associazione<br />

(f.) animalista<br />

tenace<br />

vergiftet, gequält oder landen<br />

in einem öffentlichen Tierheime.<br />

Gefördert durch Behördenwillkür<br />

und Korruption ist<br />

ein Geschäft entstanden, mit<br />

dem<br />

mittlerweile<br />

dreistellige Millionenbeträge<br />

erwirtschaftet werden. Die<br />

Rechnung ist einfach: Je mehr<br />

Hunde, desto weniger Kosten,<br />

umso größer der Gewinn.<br />

Die Hunde in den so genannten<br />

Business canili warten eingepfercht,<br />

ohne ausreichend<br />

Futter und ohne medizinische<br />

Versorgung auf ihren Tod. Es<br />

gibt keine Öffnungszeiten,<br />

weil Adoptionen nicht<br />

zum Geschäftsmodell<br />

gehören.<br />

Und während in<br />

Spanien oder Griechenland<br />

das Elend<br />

der Straßenhunde<br />

bekannt ist, ist Italien<br />

in dieser Hinsicht ein immer<br />

noch vergessenes Land.<br />

Das Tierschutzprojekt Italien<br />

e.V. hat es sich daher zur Aufgabe<br />

gemacht, ein Modellprojekt<br />

zu schaffen, das im krassen<br />

Gegensatz zu den öffentlichen<br />

Auffanglagern steht. Mit<br />

dem spendenfinanzierten “Oasi<br />

Nuova Vita” entsteht in Manduria<br />

ein Refugium mit ange-<br />

melden,<br />

hinweisen<br />

Aussetzen<br />

von Tieren<br />

Gesetzgebung<br />

streng<br />

hier: hierzu<br />

Aussetzen<br />

Straftat<br />

bestrafen<br />

Geldbuße<br />

Straßenhund,<br />

streunender<br />

Hund<br />

Hundezwinger<br />

Entwicklung<br />

anpacken<br />

eindämmen<br />

Tierschutzverein<br />

beharrlich<br />

schlossener Kastrationsklinik<br />

für Straßenhunde und ehemalige<br />

canili-Hunde. Aber das<br />

“Oasis Nuova Vita” ist auch<br />

ein Aufklärungszentrum, das<br />

Adoptionen vor Ort genauso<br />

fördern soll wie ein Umdenken<br />

in der Bevölkerung. Denn nur<br />

wenn Haushunde nicht mehr<br />

unkastriert auf der Straße entsorgt<br />

werden, werden auch<br />

Italiens vergessene Hunde eine<br />

Chance haben.<br />

Sonja Gollwitzer<br />

Mehr dazu auf der Seite von:<br />

www.tierschutzprojekt-italien.de<br />

NICHT ÜBER<br />

DIE KIRCHE<br />

LÄSTERN!<br />

u Sehr geehrte Redaktion,<br />

ich liebe die katholische<br />

Kirche und sie bedeutet mir<br />

unglaublich viel. Ich bin<br />

entsetzt, wie gehässig Sie<br />

in der Septemberausgabe<br />

über die Kirche lästern!<br />

Meiner Meinung nach sollte<br />

Ihre Zeitschrift weltanschaulich<br />

neutral sein!<br />

Mit freundlichen Grüßen,<br />

Margit Fendt<br />

Sehr geehrte Frau Fendt,<br />

es tut uns leid zu hören, dass<br />

Sie der Artikel über die katholische<br />

Kirche verärgert hat.<br />

In der Rubrik L’Italia in diretta<br />

werden Artikel von renommierten<br />

Journalisten verschiedener<br />

Zeitungen Italiens veröffentlicht.<br />

Diese Artikel sollen,<br />

neben dem Inhalt also auch<br />

das diverse Meinungsbild<br />

Italiens wiedergeben, was<br />

selbstverständlich dazu führen<br />

kann, dass nicht immer alle<br />

Leser mit der darin vertretenen<br />

Meinung übereinstimmen.<br />

Beste Grüße<br />

die <strong>ADESSO</strong>-Redaktion<br />

Chi vuole raccontare un’esperienza italiana può scrivere* a:<br />

Spotlight Verlag, Redaktion <strong>ADESSO</strong>, Postfach 1565, D-82144 Planegg,<br />

fax +49 89 85681-360, e-mail: adesso@spotlight-verlag.de.<br />

* Der Verlag übernimmt keine Haftung für eingesandte Texte sowie Bildmaterial. Diese<br />

werden nur im Fall einer Veröffentlichung auf Wunsch an den Absender zurückgesandt.<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


prima pagina<br />

LAVORI DOMESTICI<br />

NOTIZIE<br />

DALL’ITALIA<br />

di redazione<br />

PREPARARE I PASTI<br />

16 minuti 59 minuti<br />

APPARECCHIARE/SPARECCHIARE,<br />

LAVARE I PIATTI<br />

6 minuti 23 minuti<br />

LAVARE E STIRARE<br />

0 minuti 19 minuti<br />

Fonte Istat Rapporto Coesione sociale 2012<br />

ACQUISTI DI BENI E SERVIZI<br />

19 minuti 27 minuti<br />

PULIZIA DELLA CASA<br />

18 minuti 74 minuti<br />

SOCIETÀ<br />

Tel. +49 89 85681-286<br />

DONNE ITALIANE<br />

STAKANOVISTE<br />

Casa, lavoro e figli, poco tempo libero e sempre qualche<br />

problema da risolvere: è il ritratto della donna italiana.<br />

Lo studio Ocse How’s life? 2013. Measuring well-being descrive<br />

la donna italiana come m<strong>am</strong>ma o moglie tuttofare,<br />

che sacrifica ogni minuto del proprio tempo libero per la f<strong>am</strong>iglia<br />

e il lavoro. Le donne italiane lavorano in totale 58 ore<br />

a settimana, in casa e fuori, ben 11 ore in più rispetto ai<br />

mariti o ai compagni; 2,3 ore in più della media europea e 6<br />

rispetto alla Germania. Se fuori di casa la differenza è in media<br />

soltanto di un’ora, a casa le ore in più sono ben 22 a<br />

settimana. È un lavoro non retribuito, che non è conteggiato<br />

in nessuna classifica. È però molto importante nell’organizzazione<br />

f<strong>am</strong>iliare, soprattutto perché è presente dove lo<br />

stato non c’è. Anche in questo caso, i dati europei sono<br />

molto diversi: le donne europee fanno un lavoro pagato per<br />

24,5 ore a settimana, mentre lavorano in casa senza stipendio<br />

per 31,5 ore. Questi numeri confermano che in Italia c’è<br />

ancora molto da fare per arrivare a una vera parità tra uomo<br />

e donna, anche a causa della crisi. Una buona notizia, però,<br />

c’è e arriva dal 47° Rapporto Censis sulla situazione sociale<br />

del paese: sono le donne il “nuovo ceto borghese produttivo”<br />

italiano. Nell’ultimo trimestre del 2013 le imprese rosa erano<br />

quasi 5.000 in più rispetto al 2012, il 23,6% del totale. Un’ulteriore<br />

prova della “capacità di resistenza e adatt<strong>am</strong>ento,<br />

ma anche di innovazione delle strategie messe in atto dalle<br />

donne nel mondo produttivo”.<br />

LAVORO TOTALE DEGLI ITALIANI<br />

DONNE 58<br />

UOMINI 47<br />

LAVORO A CASA<br />

DONNE 36<br />

UOMINI 14<br />

} DIFFERENZA<br />

22 ORE<br />

LAVORO FUORI DI CASA<br />

DONNE 22<br />

}<br />

DIFFERENZA<br />

UOMINI 23<br />

1 ORA<br />

0 10 20 30 40 50 60<br />

stakanovista<br />

risolvere<br />

il ritratto<br />

l’Ocse f.<br />

(il/la)<br />

tuttofare<br />

in totale<br />

il compagno<br />

la differenza<br />

in media<br />

non retribuito<br />

arbeitswütig<br />

lösen<br />

Porträt<br />

OECD<br />

(Mädchen)<br />

für alles<br />

in Summe<br />

Lebensgefährte<br />

Unterschied<br />

im Durchschnitt<br />

nicht vergütet<br />

conteggiare<br />

la classifica<br />

lo stipendio<br />

confermare<br />

la parità<br />

il ceto<br />

borghese<br />

il trimestre<br />

la prova<br />

mettere in<br />

atto<br />

anrechnen<br />

Rangliste<br />

Gehalt<br />

bestätigen<br />

Gleichstellung<br />

bürgerliche<br />

Schicht<br />

Quartal<br />

Beweis<br />

umsetzen<br />

Dati in ore Fonte: studio Ocse<br />

How’s life? 2013. Measuring<br />

well-being.<br />

7<br />

} DIFFERENZA<br />

11 ORE<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


NOTIZIE<br />

DALL’ITALIA<br />

scienza e natura<br />

8<br />

UN BATTERIO FASTIDIOSO<br />

Circa 6.000 ulivi rischiano di dover essere sradicati<br />

e 8.000 ettari di terreno agricolo presentano<br />

già danni gravi. Tutto questo per un batterio, la<br />

Xylella fastidiosa, che si propaga “a macchia d’olio” – è<br />

proprio il caso di dirlo – nel Salento. Gli effetti della sua<br />

diffusione sono evidenti: le foglie diventano gialle e le<br />

piante muoiono. Per il momento, il batterio killer sembra<br />

trovarsi solo nel Salento, in Puglia, e ha contagiato poche<br />

piante, ma può arrivare in tutta Europa. Il ministero delle<br />

Politiche agricole ha messo già a disposizione 2 milioni<br />

di euro per affrontare l’emergenza. È stato chi<strong>am</strong>ato un<br />

entomologo dell’Università di Berkeley, Rodrigo Almeida,<br />

che lavora con i ricercatori del Cnr. Prima di tutto, per<br />

eliminare gli insetti che trasportano il batterio e lo aiutano<br />

a diffondersi, è necessario pulire canali e fossi. Poi bisogna<br />

abbattere gli alberi già malati, che per fortuna<br />

sono ancora pochi e in ben precise zone. È una decisione<br />

difficile, ma la Giunta regionale della Puglia l'ha presa<br />

subito, per perdere il minor numero possibile di alberi.<br />

Si tratta infatti di alberi molto preziosi, con le foglie color<br />

verde argento, custodi di tradizioni secolari. È un patrimonio<br />

unico al mondo che bisogna preservare.<br />

CREATIVITÀ<br />

SPRECATA<br />

La creatività italiana e le invenzioni<br />

made in Italy sono f<strong>am</strong>ose in tutto il<br />

mondo. Il “popolo di santi, poeti e navigatori”<br />

si conferma anche popolo di inventori, con 5.976<br />

domande di brevetto presentate dal gennaio all’agosto<br />

del 2013. Si<strong>am</strong>o all’ottavo posto al mondo per numero di<br />

brevetti, dopo Stati Uniti, Cina, Corea del Sud e Germania,<br />

ma prima della Francia. Eppure, quando si tratta di passare<br />

dal dire al fare, le cose c<strong>am</strong>biano. Solo un’idea su 100<br />

viene realizzata. Mancano gli investimenti, ma soprattutto<br />

non c’è fiducia in queste invenzioni, che invece spesso<br />

sono brillanti. Per esempio il bike sharing: l’ha inventato<br />

un italiano, ma si è diffuso prima in Europa e poi nel nostro<br />

paese. Tra le altre idee ci sono i tablet che trasmettono<br />

sensazioni tattili, oltre che uditive e visive, o l’acqua di<br />

mare microfiltrata, da usare al posto del sale. Chissà se i<br />

creativi italiani troveranno qualcuno disposto a sognare<br />

il futuro insieme con loro.<br />

46%<br />

è la percentuale di<br />

f<strong>am</strong>iglie italiane che fa fatica<br />

a pagare il mutuo per la<br />

casa. ING Direct ha condotto<br />

l’indagine Mutui e case su un c<strong>am</strong>pione<br />

di 12.000 persone in 12 paesi.<br />

Il 29% dei cittadini europei non<br />

riesce a pagare la rata mensile.<br />

Tra questi, i più fortunati sembrano<br />

i tedeschi: solo il 19%<br />

ha problemi con il mutuo.<br />

BATTERIO FASTIDIOSO<br />

il batterio Bakterie<br />

fastidioso lästig<br />

propagarsi sich ausbreiten<br />

a macchia zusehends,<br />

d’olio ölfleckartig<br />

la diffusione Verbreitung<br />

evidente offensichtlich<br />

contagiare anstecken<br />

affrontare anpacken<br />

il ricercatore Forscher<br />

il Cnr (Consi- nationaler<br />

glio nazionale Forschungsdelle<br />

ricerche) rat<br />

eliminare beseitigen<br />

diffondersi sich verbreiten<br />

il fosso Graben<br />

abbattere fällen<br />

la Giunta Regionalregionale<br />

regierung<br />

il custode Hüter<br />

il patrimonio Kulturgut<br />

preservare schützen<br />

CREATIVITÀ<br />

sprecato vergeudet<br />

l’invenzione f. Erfindung<br />

il navigatore Seefahrer<br />

la domanda Patentdi<br />

brevetto anmeldung<br />

il numero Anzahl<br />

trattarsi di um etw. gehen<br />

passare übergehen<br />

mancare fehlen<br />

la fiducia Vertrauen<br />

diffondersi sich verbreiten<br />

la sensazione Empfindung,<br />

Gefühl<br />

tattile Tastuditivo<br />

Gehördisposto<br />

bereit<br />

46%<br />

fare fatica Mühe haben<br />

il mutuo Darlehen<br />

condurre durchführen<br />

l’indagine f. Untersuchung<br />

il c<strong>am</strong>pione Stichprobe<br />

Dati<br />

forniti dal ministero dei Trasporti e delle infrastrutture,<br />

settembre<br />

2013.<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


economia e politica<br />

SENATORI... A VITA!<br />

Dall’agosto 2013 l’Italia ha quattro nuovi senatori a vita, Claudio Abbado, ➋ Elena<br />

Cattaneo, ➌ Renzo Piano e ➍ Carlo Rubbia: un direttore d’orchestra, una neurobiologa,<br />

un architetto e un Premio Nobel per la Fisica. Il presidente della Repubblica, Giorgio<br />

Napolitano, ha scelto personalità di grande prestigio internazionale, ma non sono<br />

mancate le critiche. Il Movimento 5 Stelle considera inutile la nomina dei senatori, che<br />

prendono uno stipendio alto e avranno in futuro una bella pensione, in un momento<br />

di crisi economica. Pdl e Lega Nord hanno accusato Napolitano di avere nominato<br />

personalità ostili a Berlusconi. Al di là delle considerazioni politiche, la scelta di Napolitano<br />

è un segnale positivo, un riconoscimento all’Italia dell’eccellenza e del merito.<br />

LA PAROLA DEL MESE<br />

SPENDING REVIEW<br />

Questa espressione significa letteralmente “revisione della spesa pubblica”. Tommaso<br />

Padoa Schioppa l’ha introdotta nel 2008, quando era ministro delle Finanze, ma<br />

è diventata di uso comune con il governo Monti, nel 2011. È oggi una delle espressioni<br />

più usate e temute dagli italiani. Una cosa è certa: bisogna ridurre la spesa pubblica e<br />

migliorare l’efficienza dell’<strong>am</strong>ministrazione. Nel 2011 la spesa pubblica in Italia era al<br />

50% del Pil e il debito pubblico superava il 120%. I tagli, partiti con il governo Berlusconi<br />

e continuati con il governo Monti, erano “tagli lineari”, ovvero, uguali per tutti i ministeri,<br />

senza un criterio chiaro. Sono stati tolti 360 milioni di euro alla scuola, ma le auto blu,<br />

le Provincie e privilegi della classe politica sono rimasti gli stessi. Ora ci prova il nuovo<br />

commissario Carlo Cottarelli, appena arrivato dal Fondo monetario internazionale per<br />

volere del premier Enrico Letta. Cottarelli ha affermato che, se l’Italia è riuscita a battere<br />

la Germania a calcio per 16 anni, ci può riuscire anche sul piano della spesa pubblica.<br />

SENATORI... A VITA!<br />

a vita auf Lebenszeit<br />

il prestigio Ansehen<br />

mancare fehlen<br />

inutile unnötig<br />

lo stipendio Gehalt<br />

accusare beschuldigen<br />

ostile feindselig<br />

al di là di jenseits von<br />

il riconoscimento<br />

Anerkennung<br />

l’eccellenza herausragende<br />

Leistung,<br />

Exzellenz<br />

il merito Verdienst<br />

SPENDING REVIEW<br />

la spesa öffentliche<br />

pubblica Ausgaben<br />

introdurre einführen<br />

di uso allgemein<br />

comune gebräuchlich<br />

il governo Regierung<br />

temuto gefürchtet<br />

ridurre verringern<br />

l’<strong>am</strong>ministrazione<br />

f. Verwaltung<br />

il Pil (Prodotto BIP, Bruttoininterno<br />

lordo) landsprodukt<br />

il debito Staatspubblico<br />

verschuldung<br />

superare übersteigen<br />

il taglio Kürzung<br />

l’auto (f.) blu Dienstwagen<br />

il Fondo internation<strong>am</strong>onetario<br />

in- ler Wähternazionale<br />

rungsfonds<br />

il volere Wille<br />

battere schlagen<br />

il calcio Fußball<br />

il piano Ebene, Plan<br />

IL PERCHÉ<br />

derivare abst<strong>am</strong>men<br />

mesticare,<br />

mescolare mischen<br />

il miscuglio Mischung<br />

l’erba<br />

coltivata Gartenkraut<br />

l’erba<br />

selvatica Wildkraut<br />

la cicoria<br />

di c<strong>am</strong>po Feldzichorie<br />

il crespigno,<br />

la lattuga<br />

pungente Gänsedistel<br />

il caccialepre Bitterlattich<br />

la cresta<br />

di gallo Klappertopf<br />

il dente<br />

di leone,<br />

il tarassaco Löwenzahn<br />

la pimpinella Anis<br />

il raperonzolo Feldsalat<br />

la lattughella Kopfsalat<br />

la valeriana Baldrian<br />

il convento Kloster<br />

il frate Mönch<br />

l’offerta Spende<br />

la rughetta Rauke<br />

la catalogna: Chicorée-Variante<br />

la scarola Endivie<br />

condito angemacht<br />

macinato gemahlen<br />

IL PERCHÉ<br />

MISTICANZA<br />

Perché alcune insalate si<br />

chi<strong>am</strong>ano “misticanza”?<br />

Georg Steiner<br />

Risponde Anna Bordoni, collaboratrice<br />

dell’Istituto dell’Enciclopedia<br />

Italiana.<br />

La parola misticanza (o mesticanza)<br />

deriva dal verbo mesticare,dal<br />

latino miscere, “mescolare”. Significa<br />

“mescolanza”, un miscuglio<br />

di più cose. Antic<strong>am</strong>ente indicava<br />

un genere musicale del<br />

XVI e XVII secolo formato da melodie<br />

e testi diversi. Oggi la parola<br />

indica un’insalata composta di<br />

erbe coltivate ed erbe selvatiche,<br />

tipica dell’Italia centrale. La sua<br />

caratteristica principale è la varietà<br />

di sapori. Le erbe c<strong>am</strong>biano,<br />

infatti, a seconda della stagione.<br />

Nella misticanza classica, utilizzata<br />

fin dal XIII secolo, trovi<strong>am</strong>o<br />

erbe con nomi difficili come la cicoria<br />

di c<strong>am</strong>po, il crespigno (o<br />

lattuga pungente), il caccialepre,<br />

la cresta di gallo, il dente di leone<br />

(o tarassaco), la pimpinella, il raperonzolo,<br />

la lattughella, la valeriana<br />

e altro. Fino agli inizi del<br />

1800, molte di queste verdure<br />

erano coltivate nei conventi. I frati<br />

le offrivano alle f<strong>am</strong>iglie in c<strong>am</strong>bio<br />

di una piccola offerta. Oggi la misticanza<br />

è composta soltanto di<br />

rughetta, catalogna, indivia e<br />

scarola, condite con olio, sale e<br />

pepe macinato grosso.<br />

Inviate i vostri perché a:<br />

adesso@spotlight-verlag.de<br />

9<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


NOTIZIE<br />

DALL’ITALIA<br />

cultura e spettacolo<br />

10<br />

IL FASCINO<br />

DI POMPEI<br />

IN GERMANIA<br />

Sembra di essere a Pompei e di<br />

c<strong>am</strong>minare per le strade della città<br />

romana distrutta dall’eruzione<br />

del Vesuvio nel 79 d.C. Quel giorno,<br />

la vita quotidiana è stata cancellata<br />

in poche ore, ma affreschi, dipinti, monili, statue e oggetti<br />

sono restati intatti per secoli. Non si<strong>am</strong>o a Pompei, però,<br />

ma a Monaco di Baviera, nella Kunsthalle der Hypo-Kulturstiftung.<br />

Fino al 23 marzo, la mostra Pompeji. Leben auf dem<br />

Vulkan permette di <strong>am</strong>mirare 260 reperti della zona del Vesuvio,<br />

alcuni mai usciti dall’Italia. Un’occasione unica! Ci sono,<br />

per esempio, molti gioielli preziosi; il f<strong>am</strong>oso calco in gesso<br />

del cane morto durante l’eruzione, proveniente dalla Casa di<br />

Orfeo a Pompei; la statuetta bronzea dell’atleta, ritrovata nella<br />

Villa dei Papiri di Ercolano; un’impronta umana perfett<strong>am</strong>ente<br />

conservata dall’età del bronzo. Il pezzo più importante<br />

è un mosaico a parete di 24 metri<br />

trovato a Massa Lubrense, restaurato da poco<br />

e mai esposto finora.<br />

Il patrimonio di Pompei è straordinario,<br />

ma rischia di andare perduto. Nel giugno<br />

del 2013, l’Unesco ha ordinato<br />

all’Italia di preparare, entro il 2015, un<br />

“Grande progetto” per la rinascita del<br />

sito che costa 105 milioni di euro ed<br />

è cofinanziato dall’Unione europea.<br />

Intanto, nell’estate 2014, partirà il<br />

“Pompei Sustainable Preservation<br />

Project”. Un te<strong>am</strong> specializzato di<br />

ricercatori della Technische Universität<br />

di Monaco di Baviera e<br />

dell’istituto Fraunhofer di Stoccarda<br />

lavorerà a questo progetto<br />

di conservazione sostenibile<br />

per dieci anni. Pompei tornerà<br />

allo splendore che l’ha resa f<strong>am</strong>osa<br />

nel mondo. Intanto possi<strong>am</strong>o<br />

<strong>am</strong>mirare il suo fascino<br />

a Monaco di Baviera.<br />

www.hypo-kunsthalle.de<br />

IL DVD DEL MESE<br />

ANCHE SE È AMORE<br />

NON SI VEDE<br />

FICARRA&PICONE<br />

Il film è una commedia degli errori <strong>am</strong>bientata nel<br />

mondo di oggi, fatta di storie d’<strong>am</strong>ore e di <strong>am</strong>icizia. I<br />

protagonisti di Anche se è <strong>am</strong>ore non si vede sono Valentino<br />

e Salvo, interpretati con i loro nomi veri dai celebri<br />

comici siciliani Salvatore Ficarra e Valentino Picone. Valentino,<br />

timido e romantico, <strong>am</strong>a molto la sua fidanzata<br />

Gisella (Ambra Angiolini) e la riempie di regali. Diventa<br />

persino opprimente, con la sua gentilezza. Salvo, invece,<br />

vive senza regole e non incontra<br />

mai la donna perfetta. I due<br />

<strong>am</strong>ici hanno un’agenzia turistica<br />

e lavorano con un’affascinante<br />

guida che ha un solo difetto: non<br />

conosce le lingue straniere. Il film<br />

è divertente e pieno di equivoci.<br />

Tra viaggi, matrimoni disastrosi e<br />

colpi di scena si arriva al lieto fine,<br />

che non è ovvio.<br />

VINCI IL DVD DEL MESE<br />

Partecipa all’estrazione [Verlosung] dei DVD in palio. Entro il 26<br />

febbraio vai alla pagina www.adesso-online.de/gewinnspiel<br />

oppure spedisci una cartolina al seguente indirizzo: Spotlight<br />

Verlag, <strong>ADESSO</strong>, DVD del mese – Anche se è <strong>am</strong>ore non si vede,<br />

Fraunhoferstr. 22, D-82152 Planegg. Per chi non vince, il DVD è in<br />

vendita, insieme a tanti altri capolavori del cinema italiano, da:<br />

MUSIC PARADISE, Rebgasse 49, CH-4058 Basel,<br />

tel. (0041) 61 68192407, fax (0041) 61 6812127.<br />

E-mail imp@musicparadise.ch; www.musicparadise.ch;<br />

Facebook Music Paradise<br />

POMPEI<br />

c<strong>am</strong>minare laufen<br />

cancellare auslöschen<br />

l’affresco Fresko<br />

il dipinto Gemälde<br />

il monile Schmuckstück<br />

il secolo Jahrhundert<br />

il reperto Fundstück<br />

il calco<br />

in gesso Gipsabdruck<br />

proveniente da aus<br />

l’impronta<br />

umano<br />

l’età del bronzo<br />

il mosaico<br />

a parete<br />

esposto<br />

il patrimonio<br />

il sito<br />

partire<br />

il ricercatore<br />

Fußabdruck,<br />

Spur<br />

menschlich<br />

Bronzezeit<br />

Wandmosaik<br />

ausgestellt<br />

hier: Schätze<br />

hier: Ausgrabungsstätte<br />

starten<br />

Forscher<br />

Fremdsprache<br />

Missverständnis<br />

Hochzeit<br />

Überraschungs-<br />

effekt<br />

riempire di qc.<br />

opprimente<br />

l’agenzia<br />

turistica<br />

affascinante<br />

la guida<br />

la lingua<br />

straniera<br />

l’equivoco<br />

il matrimonio<br />

il colpo<br />

di scena<br />

mit etw.<br />

überhäufen<br />

erdrückend<br />

sostenibile nachhaltig<br />

rendere bekannt<br />

f<strong>am</strong>oso machen<br />

DVD DEL MESE<br />

l’errore m. Fehler<br />

(essere)<br />

<strong>am</strong>bientato spielen<br />

il/la protagonista<br />

Hauptfigur<br />

interpretato gespielt<br />

timido schüchtern<br />

la fidanzata Verlobte<br />

Reisebüro<br />

bezaubernd<br />

Fremdenführer,<br />

-in<br />

© M. Treglia, M. Dato<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


NOTIZIE<br />

DALL’ITALIA<br />

costume<br />

IL TESORO DELLA FEDE<br />

A Napoli c’è un’autorità che tutti rispettano:<br />

San Gennaro, il patrono della città.<br />

San Gennaro, martire nel 305 d.C. perché<br />

non vuole rinnegare la sua fede, è una figura<br />

importantissima. Tre volte all’anno – il primo sabato<br />

di maggio, il 19 settembre e il 16 dicembre<br />

– si svolge nel Duomo una cerimonia in suo onore.<br />

Il momento centrale è quando il sangue del<br />

Santo, conservato in un contenitore di vetro, si<br />

scioglie. Il fenomeno è considerato di buon augurio<br />

per la città. Non tutti sanno però, che papi,<br />

re, imperatori, personaggi illustri e gente comune,<br />

per dimostrare la loro fede, hanno donato<br />

nel tempo oggetti preziosi che oggi costituiscono<br />

un tesoro di grandissimo valore. È un tesoro<br />

che vale addirittura<br />

più dei gioielli<br />

della Corona il martire Märtyrer<br />

la fede Glaube<br />

rinnegare verleugnen<br />

inglese e di quelli<br />

svolgersi stattfinden<br />

dello zar di Russia!<br />

La storia ini-<br />

di vetro Glasbehälter<br />

il contenitore<br />

zia nel 1527, anno<br />

in cui a Napoli la vita è molto difficile: c’è la guerra<br />

sciogliersi hier: flüssig<br />

werden<br />

il buon gutes<br />

tra Francia e Spagna, c’è una violenta eruzione del augurio Zeichen<br />

Vesuvio e in città scoppia la peste. I cittadini allora il papa Papst<br />

chiedono aiuto al Santo. Non solo fanno un voto, ma comune gewöhnlich<br />

il valore Wert<br />

stipulano un contratto davanti a un notaio. San Gennaro<br />

accontenta i suoi fedeli. Come ringrazi<strong>am</strong>ento, addirittura sogar<br />

valere wert sein<br />

i napoletani iniziano a costruire una cappella per conservare<br />

il suo tesoro. Oggi, per la prima volta, quel violento hier: heftig<br />

iniziare beginnen<br />

scoppiare ausbrechen<br />

tesoro esce dal Duomo di Napoli. Fino al 16 febbraio fare un voto ein Gelübde<br />

è possibile vederlo a Roma, a Palazzo Sciarra, nella<br />

ablegen<br />

mostra Il tesoro di Napoli. I capolavori del museo stipulare einen Vertrag<br />

di San Gennaro. I 70 pezzi esposti un contratto abschließen<br />

il notaio Notar<br />

sono tutti di grande valore. C’è accontentare zufrieden<br />

il fedele<br />

costruire<br />

uscire<br />

esposto<br />

l’argento<br />

dorato<br />

lo smeraldo<br />

la collana<br />

la pietra<br />

preziosa<br />

con il passare<br />

del tempo<br />

inserire<br />

a mani<br />

vuote<br />

l’imbarazzo<br />

Gläubiger<br />

errichten<br />

hier: verlassen<br />

ausgestellt<br />

vergoldetes<br />

Silber<br />

Smaragd<br />

Halskette<br />

Edelstein<br />

im Laufe<br />

der Zeit<br />

einfügen<br />

mit leeren<br />

Händen<br />

Verlegenheit<br />

per esempio la mitra di San<br />

Gennaro, in argento dorato<br />

con 3.326 di<strong>am</strong>anti, 164<br />

rubini, 198 smeraldi e<br />

due granati. C’è anche<br />

la ➋ splendida collana<br />

del Santo, iniziata<br />

nel 1679 . È in<br />

oro, argento e pietre<br />

preziose ed è diventata<br />

sempre più<br />

ricca con il passare<br />

del tempo grazie ai<br />

doni di personaggi illustri,<br />

tra cui una croce di smeraldi di Giuseppe Bonaparte.<br />

Nella collana è stato inserito anche un anello<br />

d’oro con di<strong>am</strong>ante dell’ultima regina d’Italia,<br />

Maria José di Savoia. Nel 1933 la regina va a trovare<br />

San Gennaro a mani vuote. C’è un momento<br />

di imbarazzo, ma la regina capisce, si toglie<br />

l’anello che porta al dito e lo dona al Santo.<br />

www.mostrasangennaroroma.it<br />

Übung<br />

macht den<br />

Meister!<br />

Ihr<br />

Magazin-<br />

Upgrade<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

+49 (0)89/8 56 81-16<br />

abo@spotlight-verlag.de<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


RISERVA<br />

DELLO ZINGARO<br />

Raue Schönheit mit<br />

schroffen Kalksteinfelsen<br />

und unzähligen<br />

Sandbuchten.<br />

RISERVA<br />

FOCE DEL BELICE<br />

Eine Oase in der<br />

goldfarbenen<br />

Dünenlandschaft an<br />

der Mündung des<br />

Belice.<br />

RISERVA<br />

FOCE DEL FIUME<br />

PLATANI<br />

Unberührte Natur<br />

mit weißem<br />

Fels und klarem<br />

<strong>Meer</strong>esblau an der<br />

Mündung des<br />

Platani.<br />

RISERVA DI<br />

TORRE SALSA<br />

Drei Traumstrände<br />

in unverfälschter<br />

Naturoase.<br />

(hier: Torre Salsa<br />

Strand )<br />

SICILIA<br />

le spiagge protette<br />

Lo Zingaro, Oasi del Simeto, Torre Salsa sind Orte mit einzigartiger<br />

Flora und Fauna… und fantastischen Stränden. Wer bereit ist,<br />

abseits der üblichen Pfade zu wandern, dem bietet Sizilien unberührte<br />

Strände von wilder Schönheit.<br />

Testo: Francesco de Tomaso<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


VIAGGI - SICILIA<br />

RISERVA DEL<br />

FIUME IRMINIO<br />

Durch Dünen<br />

und wilde Natur<br />

zu einem der<br />

geheimsten und<br />

schönsten Strände.<br />

RISERVA ISOLA<br />

DELLE CORRENTI<br />

Eine magische kleine Insel<br />

für Badegäste und<br />

Windsurfer an Siziliens<br />

Südspitze.<br />

RISERVA<br />

OASI DEL<br />

SIMETO<br />

Ein kostbares<br />

Naturreservat<br />

dank Bernstein,<br />

Artenvielfalt und<br />

Wasserreichtum.<br />

RISERVA DI<br />

VENDICARI<br />

An malerischen<br />

Sandstränden<br />

zwischen Fl<strong>am</strong>ingos,<br />

Reihern und dem<br />

barocken Noto.<br />

FATE CONTO DI AVERE UN<br />

MERAVIGLIOSO GIARDINO<br />

MEDITERRANEO CHE, PER<br />

RIMANERE SEMPRE BELLO<br />

E RIGOGLIOSO, HA BISO-<br />

GNO DI CONTINUE E AMO-<br />

REVOLI CURE. Certe zone costiere<br />

della <strong>Sicilia</strong> e certe spiagge<br />

sono un po’ così: tesori da proteggere,<br />

da fruire con le dovute<br />

cautele, perché altrimenti si fa in<br />

fretta a rovinare tutto. Abbiate<br />

pazienza, quindi, se qua e là, nei<br />

paradisi di mare e di natura selvaggia<br />

che sti<strong>am</strong>o per presentarvi,<br />

troverete qualche “divieto<br />

di…”. È per il loro bene, ma anche<br />

per il vostro, perché si prova<br />

sempre un certo orgoglio<br />

quando si contribuisce a preservare<br />

qualcosa di unico.<br />

Pronti, allora, per un viaggio<br />

nella natura più incont<strong>am</strong>inata?<br />

Comunque, una vacanza nelle<br />

oasi della <strong>Sicilia</strong>, non significa rinunciare<br />

alle gioie “mondane”.<br />

Le riserve di cui vi parli<strong>am</strong>o si<br />

trovano non lontano dalle più<br />

f<strong>am</strong>ose località dell’isola.<br />

geschützt<br />

sich etw.<br />

vorstellen<br />

üppig<br />

genießen<br />

mit der gebo-<br />

tenen Vorsicht<br />

schnell<br />

wild<br />

Verbot<br />

Wohl<br />

zu etw.<br />

beitragen<br />

unberührt<br />

verzichten<br />

Freude<br />

protetto<br />

fare conto<br />

di qc.<br />

rigoglioso<br />

fruire<br />

con le dovute<br />

cautele<br />

in fretta<br />

selvaggio<br />

il divieto<br />

il bene<br />

contribuire<br />

a qc.<br />

incont<strong>am</strong>inato<br />

rinunciare<br />

la gioia<br />

© Huber/Sime<br />

13<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


14<br />

CALETTE DA SOGNO<br />

E ACQUA LIMPIDA<br />

“Guardare e non toccare!”: è questo il motto della<br />

Riserva naturale orientata dello Zingaro, lungo la costa<br />

nord-occidentale della <strong>Sicilia</strong>, a pochi chilometri da Trapani.<br />

Si rassegnino i cacciatori, i pescatori e i semplici collezionisti<br />

di souvenir naturali: qui non si può portare via nulla.<br />

In compenso, basta guardare le bellezze del luogo per<br />

cadere in estasi. La prima cosa da fare, nella Riserva dello<br />

Zingaro, è rendere onore al suo custode d’eccezione: il paesino<br />

di Scopello, che si erge all’ingresso dell’area naturale<br />

come un coreografico gendarme protetto da antiche mura<br />

invece che dall’armatura. Il suo nome pare derivare dal greco<br />

skopelos, cioè “scoglio”. In effetti, uno dei simboli del posto<br />

sono i due spettacolari faraglioni che si ergono come sculture<br />

nel mare cristallino. Delimitano una caletta meravigliosa<br />

su cui si staglia un’antichissima tonnara, in funzione fino a<br />

pochi anni fa e oggi integrata perfett<strong>am</strong>ente nel paesaggio.<br />

È un angolo suggestivo, che ogni estate attira tantissimi siciliani<br />

e turisti, nonostante l’ingresso a pag<strong>am</strong>ento. Il consiglio<br />

è di arrivare la mattina presto e di andare via verso l’ora di<br />

pranzo, anche perché in zona non ci sono bar o ristoranti.<br />

Reso il sacrosanto tributo al borgo con una visita al<br />

cuore storico di Scopello, un piccolo mondo antico in cui<br />

l’uomo ha sapientemente incastonato botteghe e localini<br />

tipici, ci si può tuffare nella natura dello Zingaro. Sti<strong>am</strong>o<br />

parlando di 7 km di costa e 160 ettari in totale che racchiudono<br />

quanto di meglio possa offrire la natura mediterranea:<br />

bianche calette calcaree bagnate da acqua così<br />

limpida che pare vetro, candidi muraglioni a picco e, all’interno,<br />

i più diversi tipi di ecosistema. Qui vivono circa<br />

600 specie vegetali, di cui ben 40 esclusive di questa zona<br />

d’Italia, e decine di specie di uccelli, tra cui l’ormai<br />

rarissima aquila del Bonelli. Se avete un po’ di fortuna, la<br />

vedrete volteggiare intorno alle grotte che bucano la<br />

montagna, un tempo usate dai pastori per ricoverare le<br />

greggi durante la notte. Guardando in giù, invece, ecco<br />

le spiagge, tutte di infinita bellezza – come Punta della<br />

Capreria, Cala Marinella o Cala Beretta –, un tempo approdi<br />

commerciali e adesso meta di vacanze indimenticabili.<br />

Il c<strong>am</strong>minatore instancabile ha poi a disposizione<br />

tre sentieri, il più frequentato dei quali corre lungo il mare<br />

da un capo all’altro della riserva e tocca uno dei più importanti<br />

siti archeologici della <strong>Sicilia</strong>, la celebre Grotta<br />

limpido klar<br />

rassegnarsi sich fügen<br />

il cacciatore Jäger<br />

il/la collezionista<br />

S<strong>am</strong>mler, -in<br />

in compenso dafür<br />

cadere in Ekstase<br />

in estasi geraten<br />

rendere jdm. die Ehre<br />

onore a qcn. erweisen<br />

il custode Hüter<br />

l’armatura Rüstung<br />

parere scheinen<br />

lo scoglio Felsen<br />

il faraglione: nadelförmiger, aus<br />

dem <strong>Meer</strong> ragender Fels<br />

ergersi emporragen<br />

la caletta kleine Bucht<br />

la tonnara: historische Thunfisch-<br />

Fanganlage<br />

a pag<strong>am</strong>ento<br />

rendere<br />

il tributo<br />

sapientemente<br />

incastonare<br />

tuffare<br />

calcareo<br />

il muraglione<br />

a picco<br />

l’aquila<br />

del Bonelli<br />

volteggiare<br />

bucare<br />

ricoverare<br />

il gregge<br />

l’approdo<br />

commerciale<br />

il c<strong>am</strong>minatore<br />

il sito<br />

kostenpflichtig<br />

Tribut zollen<br />

geschickt<br />

einfügen<br />

eintauchen<br />

kalkhaltig<br />

hohe Mauer<br />

steil<br />

Habichtsadler<br />

kreisen<br />

durchlöchern<br />

Unterschlupf<br />

gewähren<br />

Herde<br />

Handelsplatz<br />

Wanderer<br />

Ausgrabungsstätte<br />

© Atlantide, Huber/Sime<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


VIAGGI - SICILIA<br />

dell’Uzzo, uno dei primi<br />

insedi<strong>am</strong>enti preistorici<br />

dell’isola.<br />

INFORMAZIONI: A<br />

circa 49 km da Trapani.<br />

www.riservazingaro.it,<br />

accessibile tutti i giorni<br />

dalle 7 alle 19, ingresso<br />

a pag<strong>am</strong>ento.<br />

SENTIERO PRINCIPA-<br />

LE: partenza dal lato<br />

Scopello oppure dal lato<br />

San Vito Lo Capo. Lunghezza:<br />

circa 6,2 km. Difficoltà:<br />

escursionistico.<br />

CONSIGLI UTILI:<br />

munitevi di cibo e acqua potabile, perché nella riserva<br />

non sono presenti fonti; indossate scarpe comode e arrivate<br />

di mattina presto. In estate le calette meno affollate<br />

sono quelle a metà del percorso.<br />

NATURA LIBERA<br />

E SELVAGGIA<br />

Benvenuti in uno dei “giardini” più segreti della<br />

<strong>Sicilia</strong>, la Riserva naturale Macchia foresta del fiume<br />

Irminio. È un piccolo gioiello di natura incont<strong>am</strong>inata<br />

che si estende intorno alla foce del fiume, nei<br />

comuni di Ragusa e Scicli, nella parte sud-orientale dell’isola.<br />

La prima cosa da menzionare è la spiaggia solitaria<br />

e selvaggia che si raggiunge dopo un buon tratto di sentiero<br />

tra ginepri, lentischi e alte dune. Verso l’interno, il paesaggio<br />

è talmente vario che bisogna scegliere. Si può godere<br />

lo spettacolo del lago artificiale<br />

di Santa Rosalia, dove il fiume Irminio,<br />

in inverno, si concede una pausa<br />

e arriva a sommergere i salici sulle rive;<br />

oppure addentrarsi nella macchia<br />

mediterranea, verso Marina di Ragusa<br />

e poi in direzione di Donnalucata,<br />

piccolo borgo sul mare e regno del Barocco,<br />

per raggiungere infine la foce<br />

del fiume. Da Donnalucata, in corrispondenza<br />

del cartello “Riserva naturale<br />

Macchia foresta del fiume Irminio”,<br />

si lascia la macchina per proseguire<br />

a piedi. Dapprima si transita<br />

il salice<br />

addentrarsi<br />

in corrispondenza<br />

di<br />

Siedlung<br />

lungo il sentiero che taglia il fitto canneto,<br />

poi ci si addentra tra le dune dorate.<br />

Ci accolgono secolari ginepri<br />

coccolone, dal caratteristico tronco<br />

contorto che a tratti sembra un giganl’insedi<strong>am</strong>ento<br />

l’acqua<br />

potabile<br />

la fonte<br />

affollato<br />

incont<strong>am</strong>inato<br />

la foce<br />

menzionare<br />

il sentiero<br />

il ginepro<br />

il lentisco<br />

il paesaggio<br />

sommergere<br />

Trinkwasser<br />

Quelle<br />

überfüllt<br />

unversehrt<br />

Mündung<br />

erwähnen<br />

Pfad<br />

Wacholder<br />

Mastixstrauch<br />

Landschaft<br />

überschwemmen<br />

Weide<br />

eindringen<br />

auf Höhe von<br />

il cartello<br />

transitare<br />

il canneto<br />

il ginepro<br />

coccolone<br />

il tronco<br />

contorto<br />

pietrificato<br />

il binocolo<br />

l’airone (m.)<br />

cinerino<br />

la garzetta<br />

il tarabusino<br />

il palmipede<br />

il mestolone<br />

la marzaiola<br />

l’intruso<br />

cedere alla<br />

tentazione<br />

Schild<br />

gehen<br />

Schilf<br />

Großfrüchtiger<br />

Wacholder<br />

St<strong>am</strong>m<br />

verdreht<br />

versteinert<br />

Fernglas<br />

Graureiher<br />

Seidenreiher<br />

Zwergdommel<br />

Schwimmvogel<br />

Löffelente<br />

Knäkente<br />

Eindringling<br />

der Versuchung<br />

nachgeben<br />

tesco serpente pietrificato. Nelle zone meno soleggiate è di<br />

scena il lentisco, mentre più vicino al mare gli <strong>am</strong>anti del<br />

birdwatching possono soddisfare la loro curiosità inquadrando<br />

con i binocoli gli abitanti tipici di questa zona:<br />

l’airone cinerino, la garzetta, il tarabusino, varie specie di<br />

palmipedi, tra cui il mestolone e la marzaiola. La foce dell’Irminio<br />

è popolata anche da un gruppo di “intrusi” un po’<br />

invadenti, ma di grande effetto, specie se siete in compagnia<br />

dei b<strong>am</strong>bini: le nutrie, che si avvicinano ai turisti in<br />

cerca di cibo. Non cedete alla tentazione! Ricordatevi che<br />

siete in una riserva da proteggere e non date da mangiare<br />

agli animali selvatici.<br />

INFORMAZIONI: A circa 90 km da Siracusa.<br />

http:territorio.provincia.ragusa.it/riserve/pages/103/show<br />

PUNTO DI ACCESSO: Marina di Ragusa-Donnalucata.<br />

CONSIGLI UTILI: portate con voi acqua e cibo; la<br />

spiaggia non è attrezzata.<br />

Qui: la spiaggia di Playa Grande presso la foce del fiume<br />

Irminio. Nell’altra pagina: veduta dall’alto di Cala Tonnarella<br />

dell’Uzzo nella Riserva naturale dello Zingaro.<br />

Sopra: una spiaggia nella Riserva naturale dello Zingaro.<br />

15<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


16<br />

MERAVIGLIA<br />

TRA LE CORRENTI<br />

Di fronte al comune di Portopalo di Capo Passero,<br />

in provincia di Siracusa, la <strong>Sicilia</strong> offre un altro<br />

dei suoi gioielli da proteggere e da <strong>am</strong>mirare, l’isola<br />

delle Correnti. Perché visitare questo isolotto selvaggio,<br />

su cui non si trova altro che una struttura militare<br />

ormai fuori uso, insieme a un vetusto faro e a un’aspra<br />

scogliera? Innanzitutto perché è il punto d’incontro tra<br />

il Mar Ionio e il Mar Mediterraneo. Poi perché le correnti<br />

che danno nome all’isola qui fanno sul serio, rendendo<br />

le acque ideali per chi fa surf e windsurf. Infine, perché<br />

a dare il benvenuto è la Natura con la “N” maiuscola.<br />

Dall’estremità della spiaggia di Portopalo, l’isola delle<br />

Correnti si può raggiungere a piedi, lungo una stradina<br />

di pietra e terra più o meno sommersa, a seconda della<br />

marea. Una volta lì, a parte l’ebbrezza che si prova quando<br />

ci si mette in piedi sullo scoglio e ci si sente in capo al<br />

mondo, è possibile c<strong>am</strong>minare immersi nella macchia<br />

mediterranea, oppure fare un tuffo dove l’acqua è più<br />

blu e la sabbia più dorata. Volendo si possono anche<br />

esplorare le numerose grotte marine di cui l’isola è costellata,<br />

come le suggestive Grotte del Polipo. L’importante<br />

è fare attenzione al vento, che da queste parti non<br />

scherza. Nel caso, ci si può riparare nella zona di Punta<br />

Formiche.<br />

INFORMAZIONI: A circa 60 km da Siracusa.<br />

www.regione.sicilia.it (seguire “Parchi e riserve di <strong>Sicilia</strong>”).<br />

CONSIGLI UTILI: vale la pena di aspettare la sera, per<br />

godersi lo spettacolare tr<strong>am</strong>onto.<br />

Qui: una veduta dell’isola delle Correnti.<br />

Sotto: la spiaggia sulla foce del fiume Platani con<br />

le dune di sabbia sulle quali crescono i ginepri.<br />

Nell’altra pagina: la spiaggia di Porto Palo di<br />

Menfi, nella Riserva naturale del fiume Belice.<br />

BELLEZZA<br />

INCONTAMINATA<br />

Altra meraviglia da non perdere, nelle <strong>Sicilia</strong> delle<br />

spiagge protette, è la Riserva naturale Foce del<br />

fiume Platani. Si<strong>am</strong>o in provincia di Agrigento, più<br />

precis<strong>am</strong>ente nella zona compresa tra Capo Bianco e<br />

Borgo Bonsignore, in prossimità delle rovine dell’antica<br />

città greca di Eraclea Minoa. <strong>Sicilia</strong> meridionale, dunque,<br />

nel pieno dei colori e del calore del mare africano, dove le<br />

dune sabbiose e la macchia mediterranea seguono il corso<br />

del fiume tenendo a bada, come gendarmi, qualunque intrusione.<br />

Su tutto domina la scenografica falesia di Capo<br />

Bianco, un incantevole scenario di roccia candida che si<br />

tuffa nel blu intenso del mare, costellato di piccoli pescherecci<br />

partiti dai porticcioli della zona. Un po’ più all’inter-<br />

la corrente<br />

la struttura<br />

militare<br />

fuori uso<br />

vetusto<br />

il faro<br />

aspro<br />

fare sul serio<br />

maiuscolo<br />

sommerso<br />

la marea<br />

l’ebbrezza<br />

in capo<br />

al mondo<br />

kurz ins <strong>Meer</strong><br />

springen<br />

Schutz suchen<br />

sich lohnen<br />

verlieren, hier:<br />

verpassen<br />

Ruinen<br />

Süd-<br />

Hitze, Wärme<br />

Lauf<br />

aufhalten<br />

Eindringen<br />

Klippe<br />

schneeweiß<br />

Fischerboot<br />

kleiner Hafen<br />

fare un tuffo<br />

ripararsi<br />

valere la pena<br />

perdere<br />

le rovine pl.<br />

meridionale<br />

il calore<br />

il corso<br />

tenere a bada<br />

l’intrusione f.<br />

la falesia<br />

candido<br />

il peschereccio<br />

il porticciolo<br />

Strömung<br />

Militäranlage<br />

außer Betrieb<br />

uralt<br />

Leuchtturm<br />

rau<br />

ernst machen/<br />

meinen<br />

großgeschrieben<br />

überschwemmt<br />

Gezeiten<br />

Berauschtheit<br />

<strong>am</strong> Ende<br />

der Welt<br />

© F. Barbagallo, Huber/Sime (2)<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


VIAGGI - SICILIA<br />

no, il territorio tipic<strong>am</strong>ente palustre è diventato il domicilio<br />

di una quantità infinita di specie volatili: 48 che nidificano<br />

e 83 di passaggio, stando alle guide locali, il che trasforma<br />

la Riserva naturale Foce del fiume Platani in una<br />

vera e propria oasi faunistica come poche. Può darsi, però,<br />

che da queste parti si trovi a vagare anche chi non ha particolare<br />

interesse per la flora e la fauna e non è appassionato<br />

di mare. In tal caso, la storia dà una mano a rendere<br />

comunque indimenticabile il soggiorno. La già citata Eraclea<br />

Minoa è una meraviglia fondata nel VI secolo a.C.,<br />

portata alla luce negli anni Cinquanta. Vale la pena di vederla<br />

anche solo per il bellissimo teatro, di cui si intravede<br />

l’impianto originale in pietra.<br />

INFORMAZIONI: A circa 40 km da Agrigento.<br />

www.regione.sicilia.it (seguire “Parchi e riserve di <strong>Sicilia</strong>”).<br />

CONSIGLI UTILI: portate con voi la macchina fotografica<br />

perché, dopo un lungo periodo di assenza, la tartaruga<br />

Caretta caretta è tornata a deporre le uova nella<br />

spiaggia della riserva.<br />

palustre<br />

il domicilio<br />

la specie<br />

volatile<br />

nidificare<br />

il passaggio<br />

stando a<br />

vagare<br />

portato<br />

alla luce<br />

la tartaruga<br />

Caretta caretta<br />

omonimo<br />

il terremoto<br />

moorig, sumpfig<br />

Domizil, hier:<br />

Lebensraum<br />

Haupt-<br />

verbindung<br />

Siedlung<br />

Frühmittelalter<br />

unwegs<strong>am</strong><br />

il castello<br />

a tratti<br />

innalzarsi<br />

soffice<br />

plasmato<br />

scalare<br />

la cima<br />

navigabile<br />

la principale<br />

via di comunicazione<br />

l’insedi<strong>am</strong>ento<br />

l’alto Medioevo<br />

impervio<br />

Burg, Schloss<br />

streckenweise<br />

sich erheben<br />

locker, weich<br />

geformt<br />

erklimmen<br />

Spitze<br />

befahrbar<br />

Vogelart<br />

nisten<br />

Durchreise<br />

laut, zufolge<br />

wandern<br />

ans Tageslicht<br />

gebracht<br />

Unechte Karettschildkröte<br />

gleichn<strong>am</strong>ig<br />

Erdbeben<br />

UN’OASI<br />

TRA LE DUNE<br />

Sulla costa sud-occidentale della <strong>Sicilia</strong> scorre<br />

un altro fiume che ha fatto la storia isolana: il Belice.<br />

È una storia tragica, perché nel 1968 la valle omonima<br />

fu colpita dal terremoto; ma anche una storia di bellezza,<br />

perché la Riserva Naturale orientata Foce del Belice è<br />

un gioiellino di natura che non si può perdere. C’è tutto,<br />

qui, dalla macchia mediterranea alla vegetazione palustre<br />

con tutti i suoi animali, ma soprattutto ci sono le dune. Castelli<br />

di dune. Cattedrali di dune. Sti<strong>am</strong>o parlando infatti di<br />

5 km di finissima sabbia color oro che, a tratti, s’innalza a<br />

formare architetture soffici e ben plasmate, alte fino a 7-8 m.<br />

Viene quasi voglia di scalarle fino in cima per poi lasciarsi<br />

rotolare giù. Per il resto, bisogna segnalare che un tempo il<br />

fiume Belice era navigabile; anzi, per millenni è stato la principale<br />

via di comunicazione, da queste parti. Ecco spiegata<br />

la quantità di insedi<strong>am</strong>enti ritrovati lungo il suo percorso,<br />

che vanno dalla preistoria sino all’alto Medioevo.<br />

INFORMAZIONI: A circa 100 km da Trapani.<br />

www.turismo.trapani.it (seguire “Natura”, poi “Castelvetrano”).<br />

Accessibile tutto l’anno, ingresso gratuito. È possibile<br />

prenotare visite guidate.<br />

CONSIGLI UTILI: indossate scarpe da trekking, i sentieri<br />

possono essere in alcuni tratti piuttosto impervi.<br />

17<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


VIAGGI - SICILIA<br />

In questa pagina: due immagini della Riserva<br />

naturale di Torre Salsa. A sinistra, la spiaggia<br />

di Fungitelle, lunga 7 km; sotto, la spiaggia di<br />

Torre Salsa.<br />

18<br />

SPIAGGE INCONTAMINATE<br />

TRA GINEPRI E ORCHIDEE<br />

Un po’ più a est rispetto alla foce del fiume Platani<br />

c’è la Riserva naturale orientata di Torre Salsa. A essere<br />

salsa, ossia “salata”, è un’antica torre di avvist<strong>am</strong>ento<br />

che da secoli domina quest’area di incredibile<br />

bellezza. Si tratta di oltre 760 ettari che si estendono nel<br />

territorio del comune di Siculiana. Si parla di 6 km di spiagge<br />

incont<strong>am</strong>inate alternate a ripidissime e bianche falesie<br />

di marna calcarea; e dietro, a fare da sfondo e contrasto cromatico,<br />

c’è il paesaggio agrario tipico, ad <strong>am</strong>pie terrazze naturali.<br />

Qui l’intervento dell’uomo è stato accorto e si è limitato<br />

a delimitare un sentiero che è utile percorrere per<br />

farsi un’idea dei tesori locali. Per esempio le orchidee, che<br />

crescono qua e là nella macchia, ma che il Wwf ha riunito<br />

in un delizioso giardino botanico. Poi eccoci nella “valle del<br />

ginepro”, dove è possibile <strong>am</strong>mirare gli ultimi esemplari<br />

esistenti dell’ormai rarissimo ginepro turbinato, sparsi in<br />

uno scenario caratterizzato da strati di cristalli di gesso. Infine,<br />

c’è la zona delle cave abbandonate, dove le ferite causate<br />

dall’uomo alle montagne si rimarginano a mano a mano<br />

che si scende verso il mare e il paesaggio c<strong>am</strong>bia: si passa<br />

dalla macchia a cespugli fino alla vegetazione delle dune,<br />

per poi arrivare alla spiaggia vera e propria. Qui non resta<br />

che togliersi gli scarponcini da trekking e mettersi in costume<br />

per un bagno memorabile nell’acqua cristallina.<br />

© F. Barbagallo, Huber/Sime (3)<br />

abbandonato<br />

rimarginarsi<br />

il cespuglio<br />

lo scarponcino<br />

da trekking<br />

memorabile<br />

il manuale<br />

il consiglio<br />

il divieto<br />

rispettare<br />

godere<br />

sterrato<br />

il fango<br />

la vettura<br />

verlassen<br />

ver-/abheilen<br />

Strauch<br />

Wacholder<br />

in Bezug auf<br />

salzig<br />

Festungsturm<br />

im Wechsel mit<br />

sehr steil<br />

Kalkmergel<br />

Hintergrund<br />

Eingreifen<br />

besonnen<br />

abgrenzen<br />

hilfreich<br />

Mittelmeer-<br />

Wacholder<br />

Schicht<br />

Gips<br />

Grube<br />

il ginepro<br />

rispetto a<br />

salato<br />

la torre di<br />

avvist<strong>am</strong>ento<br />

alternato a<br />

ripidissimo<br />

la marna<br />

calcarea<br />

lo sfondo<br />

l’intervento<br />

accorto<br />

delimitare<br />

utile<br />

il ginepro<br />

turbinato<br />

lo strato<br />

il gesso<br />

la cava<br />

Wanderschuh<br />

denkwürdig<br />

Handbuch<br />

Tipp,<br />

Ratschlag<br />

Verbot<br />

beachten,<br />

einhalten<br />

genießen<br />

unasphaltiert<br />

Schl<strong>am</strong>m<br />

Fahrzeug<br />

INFORMAZIONI: A circa 18 km da Agrigento.<br />

www.wwftorresalsa.com, accessibile tutto l’anno dalle località<br />

di Pantano ed Eremita; orario: dalle 9 alle 19:45); ingresso<br />

gratuito. È possibile prenotare visite guidate. All’ingresso<br />

della riserva viene consegnato ai visitatori un<br />

manuale che contiene una serie di consigli e divieti da rispettare<br />

per godere al meglio le bellezze dell’area. Per scegliere<br />

dove rilassarvi al sole è molto utile sapere, per esempio,<br />

che la spiaggia di Fungitelle è sabbiosa, quella di Torre<br />

Salsa è di scogli, quella di Monte stella è perfetta per chi<br />

vuole concedersi un po’ di solitudine.<br />

CONSIGLI UTILI: se piove o è appena piovuto, è meglio<br />

rimandare la visita, perché la strada che porta al parcheggio<br />

è sterrata e il fango rischia di bloccare le ruote<br />

della vettura.<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


Gut für<br />

den Kopf!<br />

Besser mit Sprachen. Land und Leute<br />

verstehen – und nebenbei die Sprache<br />

lernen. Jeden Monat neu.<br />

4<br />

Ausgaben<br />

zum Preis<br />

von 3!*<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

www.spotlight-verlag.de/4fuer3 +49 (0)89/8 56 81-16<br />

* Kennenlern-Angebot für Neu-Abonnenten: 4 Ausgaben eines Magazins Ihrer Wahl zum Preis von 3<br />

(€ 18,60 / SFR 27,90 – Business Spotlight € 34,50 / SFR 51,75).


Wählen Sie Ihr<br />

Lieblingsmagazin:<br />

Einfach Englisch!<br />

Englisch trainieren<br />

und in das Lebensgefühl<br />

des Sprachraums<br />

eintauchen.<br />

Englisch für den Beruf.<br />

Sprachtraining mit<br />

vielen Artikeln rund<br />

um die Businesswelt<br />

kombiniert mit interkulturellen<br />

Tipps.<br />

Einfach<br />

Deutsch lernen.<br />

Sprache trainieren und<br />

den deutschsprachigen<br />

Kulturraum verstehen.<br />

Die schönsten Seiten<br />

auf Italienisch.<br />

Vermittelt das italie nische<br />

Lebensgefühl und<br />

erweitert die Sprachkenntnisse<br />

auf genussvolle<br />

Art und Weise.<br />

Typisch Französisch!<br />

So wird Französischlernen<br />

zum Genuss.<br />

Frankreich und seine<br />

unverwechselbare<br />

Lebensart auf authentische<br />

Art und Weise.<br />

Die Welt auf Spanisch.<br />

Der perfekte Mix aus<br />

Sprachtraining kombiniert<br />

mit spannen–<br />

den Einblicken in Land<br />

und Leute.<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

www.spotlight-verlag.de/4fuer3 +49 (0)89/8 56 81-16<br />

* Kennenlern-Angebot für Neu-Abonnenten: 4 Ausgaben eines Magazins Ihrer Wahl zum Preis von 3<br />

(€ 18,60 / SFR 27,90 – Business Spotlight € 34,50 / SFR 51,75).


VIAGGI - SICILIA<br />

UNA SPIAGGIA<br />

ALL’OMBRA DELL’ETNA<br />

C’è una zona in cui la <strong>Sicilia</strong>, terra spesso colpita<br />

dalla siccità, si abbevera a piene mani: è il territorio<br />

solcato dal fiume Simeto, considerato il più<br />

grande dell’isola per l’<strong>am</strong>piezza del bacino e la portata<br />

dell’acqua. Nasce sui monti Nebrodi e, dopo<br />

avere tratto vigore da numerosi affluenti, sfocia nel Mar<br />

Ionio, poco a sud di Catania. Qui, proprio dove il grande<br />

fiume si mescola al mare, è stata istituita la Riserva naturale<br />

orientata Oasi del Simeto. Arrivando da Catania lungo<br />

la strada per Siracusa, bisogna passare il Ponte Primosole,<br />

proprio sul Simeto, e lasciare l’auto nel parcheggio.<br />

Poi si procede sul sentiero lungo l’argine sinistro del fiume.<br />

È una passeggiata piacevole e rilassante, anche in<br />

mountain bike, con <strong>am</strong>pie vedute, visto che si procede su<br />

un terrapieno. A destra abbi<strong>am</strong>o il lento corso del fiume,<br />

a sinistra si aprono distese di c<strong>am</strong>pi coltivati, in fondo c’è<br />

la mole dell’Etna. Non potrebbe esserci cornice migliore<br />

per arrivare alla spiaggia, dove, nell’acqua bassa e trasparente,<br />

vi capiterà di trovare vari pescatori di telline all’opera<br />

con i loro setacci. Tanto accanimento potrebbe incuriosire...<br />

Infatti c’è qualcosa di molto prezioso là sotto,<br />

oltre a questi molluschi: l’<strong>am</strong>bra. Proprio così, l’<strong>am</strong>bra del<br />

la siccità<br />

abbeverarsi<br />

solcato<br />

il bacino<br />

la portata<br />

d’acqua<br />

il vigore<br />

l’affluente m.<br />

sfociare<br />

istituire<br />

il sentiero<br />

l’argine m.<br />

la veduta<br />

il terrapieno<br />

Trockenheit<br />

trinken, saufen<br />

durchflossen<br />

Becken, hier:<br />

Flussbett<br />

Wassermenge<br />

Kraft<br />

Nebenfluss<br />

münden<br />

errichten<br />

Weg<br />

Deich, D<strong>am</strong>m<br />

Aussicht<br />

Erdwall<br />

la distesa<br />

il c<strong>am</strong>po<br />

coltivato<br />

la mole<br />

basso<br />

la tellina<br />

il setaccio<br />

l’accanimento<br />

il mollusco<br />

l’<strong>am</strong>bra<br />

sputare<br />

la mareggiata<br />

la maglia<br />

Weite<br />

bebautes Feld<br />

Menge,<br />

hier: Massiv<br />

niedrig,<br />

hier: flach<br />

Tellmuschel<br />

Sieb<br />

Verbissenheit<br />

Muschel<br />

Bernstein<br />

spucken<br />

Sturmflut<br />

Masche<br />

Simeto è f<strong>am</strong>osissima. Si tratta di fr<strong>am</strong>menti della preziosa<br />

resina preistorica che il fiume sputa in mare dopo<br />

le mareggiate e che i pescatori sperano di trovare tra le<br />

maglie del setaccio insieme con le telline.<br />

INFORMAZIONI: A circa 20 km da Catania.<br />

www.apt-catania.com/italian/leoasi.htm. Accessibile tutto l’anno,<br />

ingresso gratuito. È possibile prenotare visite guidate.<br />

CONSIGLI UTILI: il periodo migliore è tra luglio e gennaio,<br />

per non disturbare le numerose specie che qui nidificano<br />

tra febbraio e giugno.<br />

21<br />

Qui, da sinistra: Contrada Pietra Rossa,<br />

nella Riserva naturale Oasi del Simeto;<br />

una vista dell’Oasi vicino al fiume Simeto.<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


Qui: la ex tonnara<br />

di Vendicari. Sotto:<br />

la spiaggia di Cala<br />

Mosche nella Riserva<br />

naturale di Vendicari.<br />

22<br />

TRA FENICOTTERI<br />

E BAROCCO<br />

Ecco il più curato “giardino protetto” di <strong>Sicilia</strong>,<br />

indicato da molti come modello da seguire: la Riserva<br />

naturale di Vendicari, in provincia di Siracusa.<br />

I suoi “pantani”, nome che non rende loro giustizia,<br />

sono un antico serbatoio di natura conservato<br />

insieme con l’arte barocca, che da queste parti, per esempio<br />

a Noto, la fa da padrona. Dall’ingresso dell’oasi, rigid<strong>am</strong>ente<br />

controllata per fare sì che si conservi al meglio,<br />

attraverso le saline del Pantano Grande si raggiunge<br />

la suggestiva torre sveva a guardia della costa:<br />

un colpo d’occhio magnifico su quel che resta di un’ottocentesca<br />

tonnara, testimonianza viva dell’antica tradizione<br />

peschereccia della zona. Fenicotteri e aironi rosil<br />

fenicottero<br />

curato<br />

il pantano<br />

rendere giustizia<br />

a qcn./qc.<br />

il serbatoio<br />

farla da<br />

padrone<br />

rigid<strong>am</strong>ente<br />

svevo<br />

a guardia di<br />

il colpo<br />

d’occhio<br />

la testimonianza<br />

peschereccio<br />

l’airone (m.)<br />

rosso<br />

Fl<strong>am</strong>ingo<br />

gepflegt<br />

Sumpf<br />

jdm./etw. ge-<br />

recht werden<br />

Behälter<br />

dominieren<br />

streng<br />

schwäbisch<br />

zur Bewachung<br />

Blick<br />

Zeugnis<br />

Fischfang-<br />

Purpurreiher<br />

il cavaliere<br />

d’Italia<br />

la spatola<br />

la striscia<br />

la battigia<br />

il garbo<br />

legittimo<br />

il capanno<br />

spiare<br />

il pennuto<br />

la tintarella<br />

gli scavi pl.<br />

la circumnavigazione<br />

reperire<br />

Stelzenläufer<br />

Löffelreiher<br />

Streifen<br />

Strandlinie,<br />

Wasserlinie<br />

<strong>am</strong> Strand<br />

Anmut, hier:<br />

Zurückhaltung<br />

rechtmäßig<br />

Verschlag<br />

ausspionieren,<br />

hier: beobachten<br />

Vogel<br />

Sonnenbräune<br />

Ausgrabungen<br />

Rundfahrt<br />

finden<br />

si, cavalieri d’Italia e spatole sono punti colorati sull’infinita<br />

striscia monocromatica della battigia. Ci si può avvicinare<br />

con garbo e, per far vedere che non si ha intenzione<br />

di disturbare i legittimi abitanti dell’oasi, è bene<br />

servirsi degli appositi capanni, per osservare senza essere<br />

osservati. Oppure, anziché spiare il benessere dei<br />

pennuti, si può pensare al proprio, inteso come bagni e<br />

tintarella. A tal proposito, perfette sono la lunghissima<br />

spiaggia principale della riserva, oppure quelle di Cal<strong>am</strong>osche<br />

e di Marianelli, o ancora quella di Eloro, quest’ultima<br />

a due passi dai f<strong>am</strong>osi scavi dell’omonima città<br />

greca. E con il mare calmo – perché no? – c’è chi consiglia<br />

la circumnavigazione dell’oasi in canoa. Niente motori,<br />

per favore; altrimenti, che area protetta sarebbe?<br />

INFORMAZIONI: A circa 45 km da Siracusa.<br />

www.oasivendicari.net<br />

CONSIGLI UTILI: portate con voi acqua potabile, perché<br />

all’interno della riserva non è possibile reperirla. Oltre<br />

che dall’ingresso principale, in estate la riserva è accessibile<br />

anche da Eloro e da Fondo di Mosche, ingressi<br />

più pratici per chi vuole dedicarsi ai bagni in mare.<br />

© Huber/Sime (2), F. Barbagallo (3)<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


92010 Montallegro/Siculiana (Agrigento)<br />

www.torresalsa.it | info@torresalsa.it<br />

Tel. +39 0922.847074 | Fax: +39 0922.845309 | Cell. +39 336 945967<br />

Da sopra, in senso orario: la piscina<br />

dell’agriturismo Terre di Vendicari ; il ristorante<br />

La Cialoma, a Marz<strong>am</strong>emi; il cortile interno<br />

di Palazzo Hedone, a Scicli.<br />

RELAX NELLA NATURA<br />

C’è un modo per immergersi complet<strong>am</strong>ente<br />

nell’atmosfera e nel silenzio<br />

delle oasi protette: soggiornare nei<br />

dintorni. Si avrà così tutto il tempo che<br />

serve per degustare i piatti tipici della<br />

zona. All’interno delle riserve non è<br />

possibile alloggiare, ma vicino non mancano<br />

alberghi caratteristici e agriturismi.<br />

Nella riserva naturale di Vendicari c’è l’agriturismo<br />

Terre di Vendicari (www.terredivendicari.it),<br />

in una splendida masseria<br />

del 1700 circondata da uliveti, mandorleti,<br />

limoneti e piantagioni di fichi d’India. Dopo<br />

una passeggiata nella tenuta, una buona<br />

cena preparata con alcuni dei numerosi<br />

prodotti dell’azienda, come il miele e<br />

l’olio extravergine, vi aiuterà a recuperare<br />

le energie. Per provare, invece, l’autentica<br />

cucina di pesce freschissimo, basta<br />

andare a Marz<strong>am</strong>emi, il vicino paesino della<br />

tonnara, dove esiste una taverna tradizionale,<br />

La Cialoma (www.lacialoma.it). Si<br />

tratta di un locale a conduzione f<strong>am</strong>iliare,<br />

dove Lisa C<strong>am</strong>pisi, figlia dell’ultimo rais<br />

della tonnara, tr<strong>am</strong>anda le ricette apprese<br />

oralmente dal padre.<br />

Andando verso ovest, vicino alla Riserva<br />

naturale del fiume Irminio, presso Scicli, si<br />

trova il resort di lusso Palazzo Hedone<br />

(www.palazzohedone.it). Il palazzo è stato<br />

recentemente restaurato con un design<br />

moderno e con una particolare attenzione<br />

all’impatto <strong>am</strong>bientale. Sono stati utilizzati,<br />

infatti, materiali ecocompatibili, come<br />

la pietra pece e la bianca pietra di<br />

Comiso, presenti nella zona. Il visitatore<br />

troverà qui un <strong>am</strong>biente di lusso, con una<br />

piscina e una biblioteca di arte siciliana.<br />

immergersi eintauchen<br />

soggiornare sich aufhalten<br />

alloggiare hier: übernachten<br />

la masseria Bauernhaus<br />

circondato da umgeben von<br />

il mandorleto Mandelhain<br />

il fico d’India Feigenkaktus<br />

la tenuta Landgut<br />

il miele Honig<br />

recuperare<br />

le energie Energie tanken<br />

a conduzione<br />

f<strong>am</strong>iliare f<strong>am</strong>iliengeführt<br />

il rais: leitender Fischer beim Thunfischfang<br />

tr<strong>am</strong>andare weiterführen<br />

recentemente kürzlich<br />

l’impatto Auswirkung<br />

<strong>am</strong>bientale auf die Umwelt<br />

ecocompatibile umweltverträglich<br />

la pietra pece Pechstein<br />

la piscina Pool<br />

23<br />

AGRITURISMO TORRE SALSA<br />

SICILIA


L’ITALIA IN DIRETTA<br />

DI VALERIA PALUMBO<br />

L’ITALIA E L’IMMIGRAZIONE<br />

Nel secolo scorso sono stati<br />

tantissimi i siciliani a lasciare la<br />

regione in cerca di fortuna (vedi<br />

foto d’epoca a sinistra). Oggi è la<br />

piccola isola di L<strong>am</strong>pedusa, in<br />

<strong>Sicilia</strong>, ad accogliere ogni anno<br />

gli sbarchi di migliaia di disperati<br />

in fuga dalla guerra e dalla f<strong>am</strong>e.<br />

L’isola però non riesce da sola a<br />

far fronte all’emergenza. E<br />

mentre Italia ed Europa tardano<br />

a intervenire in maniera efficace,<br />

gli immigrati diventano facile<br />

preda di business illegali.<br />

24<br />

Immigrati: un buon affare<br />

Zigtausende Flüchtlinge landen jedes Jahr in Italien: ein Problem,<br />

das ganz Europa betrifft. Allerdings machen nicht wenige mit dem<br />

Schicksal der Flüchtlinge das Geschäft ihres Lebens.<br />

“PRIMA A PARTIRE ERAVAMO NOI. ORA PARTONO<br />

LORO. È LA STESSA BARCA”. Così un pescatore siciliano,<br />

qualche tempo fa, spiegava alla radio perché aveva<br />

soccorso un gruppo di migranti in difficoltà, al largo dell’isola<br />

di L<strong>am</strong>pedusa. “La stessa barca”: solo dal 1900 al<br />

1915 emigrarono dalla <strong>Sicilia</strong> 1.126.513 persone, in fuga<br />

per f<strong>am</strong>e. Molti scappano ancora in cerca di fortuna.<br />

Oggi, però, non è della loro emigrazione che si parla,<br />

bensì delle migliaia di disperati che attraversano il Mediterraneo.<br />

Dall’inizio del 2013 a ottobre sono sbarcate a L<strong>am</strong>pedusa<br />

37.450 persone, di cui 6.316 minori. Di questi, 4.056<br />

sono i cosiddetti Misna, minori stranieri non accompagnati.<br />

Molti – troppi – si trovano nel Cda (Centro di accoglienza)<br />

dell’isola. A metà ottobre erano circa 700, a fronte<br />

di una capienza massima di 250 posti. Secondo una denuncia<br />

di Save the Children del novembre 2012, ma ancora<br />

attuale: “I servizi igienici non funzionano, ci sono solo 330<br />

materassi disponibili e molti migranti sono costretti a condividere<br />

il letto con altri o a dormire sul pavimento <strong>am</strong>massati.<br />

Non tutti gli <strong>am</strong>bienti sono riscaldati”.<br />

Qual è il problema? Il primo, macroscopico, è che a far<br />

fronte agli arrivi ci sono<br />

<strong>ADESSO</strong>audio<br />

Ascolta uno stralcio del nostro<br />

reportage, che questo mese è<br />

dedicato all’immigrazione in Italia.<br />

www.adesso-online.de/immigrazione<br />

sostanzialmente solo il<br />

Comune di L<strong>am</strong>pedusa<br />

e la Regione <strong>Sicilia</strong>. A dare<br />

una mano, Save the<br />

Children, la Caritas e, di<br />

recente, l’Ong AiBi (www.aibi.it), che si occupa di b<strong>am</strong>bini<br />

e ha sottoscritto un accordo di collaborazione con l’<strong>am</strong>ministrazione<br />

comunale per affidare a f<strong>am</strong>iglie italiane le madri<br />

sole con figli o i ragazzi non accompagnati. La burocrazia,<br />

però, rende le procedure molto lente. Questa situazione<br />

è la norma. In genere i giornali ne parlano, però, soltanto<br />

quando alla tragedia quotidiana si unisce quella speciale<br />

(ma non troppo): la morte in mare.<br />

È quello che è accaduto il 3 ottobre 2013, quando c’è stato<br />

il naufragio più dr<strong>am</strong>matico: 366 morti, tra cui vari b<strong>am</strong>bini,<br />

per un barcone che aveva preso fuoco nelle acque di<br />

fronte all’isola dei Conigli. Secondo il giornalista Gabriele<br />

l’affare (m.)<br />

la barca<br />

il pescatore<br />

soccorrere<br />

qcn.<br />

al largo di<br />

Geschäft<br />

Boot, Schiff<br />

Fischer<br />

jdm. zu<br />

Hilfe eilen<br />

auf dem offenen<br />

<strong>Meer</strong> vor<br />

auf der Flucht<br />

fliehen<br />

sein Glück<br />

versuchen<br />

Verzweifelter<br />

landen<br />

Minderjähriger<br />

unbegleitet<br />

Meldung<br />

Sanitär-<br />

anlagen<br />

teilen<br />

Boden<br />

zus<strong>am</strong>mengedrängt<br />

heizen<br />

etw. bewältigen<br />

la denuncia<br />

i servizi (pl.)<br />

igienici<br />

condividere<br />

il pavimento<br />

<strong>am</strong>massato<br />

affidare<br />

unirsi<br />

il naufragio<br />

in fuga<br />

scappare<br />

in cerca<br />

di fortuna<br />

il disperato<br />

sbarcare<br />

il minore<br />

non accompagnato<br />

il Cda (Centro<br />

di accoglienza)<br />

la capienza<br />

Auffanglager<br />

Fassungsvermögen<br />

riscaldare<br />

far fronte a qc.<br />

l’Ong (f.) Organizzazionnon<br />

governativa<br />

l’accordo di<br />

collaborazione<br />

Nichtregie-<br />

rungsorgani-<br />

sation, NGO<br />

Vertrag für die<br />

Zus<strong>am</strong>menarbeit<br />

anvertrauen<br />

sich<br />

anschließen<br />

Schiffbruch<br />

© ADNKronos, ANSA (3)<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


L’ITALIA IN DIRETTA<br />

Del Grande, responsabile del blog Fortress Europe, dal 1994<br />

a oggi nel Canale di <strong>Sicilia</strong> sono morte 6.835 persone, ossia<br />

una media di 150 al mese, cinque al giorno. La guerra civile<br />

in Siria, ma anche l’aggravarsi della situazione politica in<br />

Eritrea ed Egitto, hanno reso l’estate del 2013 particolarmente<br />

“calda”. Il problema, però, è vecchio. Ha a che fare<br />

in generale con l’immigrazione in Europa (l’Italia è quasi<br />

sempre solo un paese di transito: l’obiettivo è raggiungere<br />

il Nord Europa) e con le leggi che sono state approvate per<br />

combattere il fenomeno. In particolare, in Italia si discute<br />

della Legge Bossi-Fini, varata nel 2002 e firmata, per primi,<br />

da Gianfranco Fini, allora vicepresidente del Consiglio, e<br />

Umberto Bossi, che era ministro per le Riforme istituzionali.<br />

La legge conferma che l’immigrazione clandestina è un<br />

reato e questo è il motivo per cui anche i sopravvissuti al<br />

naufragio del 3 ottobre 2013 sono finiti sotto inchiesta.<br />

Il dibattito, però, non si ferma entro i confini italiani. La<br />

richiesta impellente che dal Belpaese, e in particolare dalla<br />

<strong>Sicilia</strong>, arriva sui tavoli dell’Unione europea è quella di una<br />

partecipazione attiva dei paesi membri al controllo dei confini<br />

dell’Europa e alla gestione dei tanti immigrati in arrivo<br />

non solo sulle coste italiane, ma anche spagnole e greche.<br />

Non che nel corso degli anni non si sia tentato di arginare<br />

il fenomeno. Il punto non è solo che chi scappa per<br />

f<strong>am</strong>e o fugge da paesi in guerra non si scoraggia facilmente.<br />

La verità è che il traffico di uomini nel Mediterraneo<br />

è un affare che coinvolge molti. In una regione ancora<br />

controllata dalla mafia, com’è la <strong>Sicilia</strong>, non sarebbe<br />

possibile far sbarcare tante persone se dietro non ci fosse<br />

la criminalità organizzata, e questo è vero anche per altre<br />

regioni del Sud Italia. Le indagini sono in corso e anche<br />

in questo caso il fenomeno è globale: “Sono 3.600 i gruppi<br />

criminali che operano nel territorio dell’Ue” ha spiegato<br />

l’8 ottobre scorso l’europarl<strong>am</strong>entare Salvatore Iacolino.<br />

Non si tratta soltanto di un business illegale. Come ha rivelato<br />

un’inchiesta di Raffaella Cosentino sul quotidiano la<br />

Bürgerkrieg<br />

verschärfen<br />

Durchgangs-<br />

land<br />

Gesetz<br />

verabschieden<br />

beschlossen<br />

Ministerrat<br />

illegal<br />

Straftat<br />

gegen jdn.<br />

wird ermittelt<br />

la guerra civile<br />

aggravarsi<br />

il paese<br />

di transito<br />

la legge<br />

approvare<br />

varato<br />

il consiglio<br />

clandestino<br />

il reato<br />

qcn. finisce<br />

sotto<br />

inchiesta<br />

il confine<br />

impellente<br />

arginare<br />

scoraggiarsi<br />

coinvolgere<br />

l’indagine f.<br />

operare<br />

rivelare<br />

Grenze<br />

dringlich<br />

eindämmen<br />

den Mut<br />

verlieren<br />

involvieren<br />

Ermittlung<br />

tätig sein<br />

enthüllen<br />

<strong>ADESSO</strong>plus<br />

Trovi un esercizio sul tema<br />

nella Gr<strong>am</strong>matica di febbraio.<br />

in gara<br />

accaparrarsi<br />

Arbeits-<br />

losigkeit<br />

Arbeiter<br />

Auftrag<br />

Wert<br />

täuschen<br />

hier: basierend<br />

hier: Person<br />

la disoccupazione<br />

l’operatore m.<br />

l’appalto<br />

il valore<br />

ingannare<br />

tarato<br />

la presenza<br />

il Cara (Centro<br />

di accoglienza<br />

per richiedenti<br />

asilo)<br />

nato per<br />

l’occasione<br />

Asylbewer-<br />

berheim<br />

hier: speziell<br />

hierfür<br />

gegründet<br />

im Wettstreit<br />

sich sichern<br />

Repubblica del 16 ottobre 2013: “I Centri (...) sono fabbriche di<br />

posti di lavoro in territori in cui la disoccupazione era la regola<br />

già prima della crisi”. Il Cda di L<strong>am</strong>pedusa, per esempio,<br />

dà lavoro a 60 operatori e la società che lo gestisce lo fa<br />

“con un appalto del valore di 8.212.500 euro per tre anni. Una<br />

cifra che inganna perché tarata su un budget di circa 30 euro<br />

al giorno a migrante per il numero ufficiale dei posti. In<br />

media le presenze sono il doppio, spesso il triplo”. Questa la<br />

situazione anche degli otto Cara italiani, Centri di accoglienza<br />

per richiedenti asilo, situati nel Sud e nel Centro Italia. Chi<br />

c’è dietro i Cara? “Cooperative, società nate per l’occasione,<br />

ma anche colossi industriali del Nord e multinazionali”, si<br />

legge sul quotidiano. Tutti in gara per accaparrarsi appalti<br />

da milioni di euro, con la scusa degli immigrati.<br />

Valeria Palumbo: Chefredakteurin der Monatszeitschrift<br />

L’Europeo, Mitglied in den italienischen Gesellschaften<br />

der Historikerinnen und der Literatinnen.<br />

Autorin zahlreicher Bücher in erster Linie über Frauen.<br />

Gebürtige Römerin, lebt und arbeitet in Mailand.<br />

25<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


INTERVISTA - WALTER SITI<br />

Resistere al<br />

MONDO<br />

Walter Siti, Gewinner des Premio Strega 2013, strahlt Ruhe<br />

und Gelassenheit aus. Ganz anders als sein Roman<br />

Resistere non serve a niente, der von der Grauzone zwischen<br />

Hochfinanz und Illegalität handelt.<br />

Testo: Cristina Giordano<br />

26<br />

RESISTERE NON SERVE A NIENTE NON È SOLTANTO<br />

IL ROMANZO VINCITORE DEL PREMIO STREGA<br />

2013, È SOPRATTUTTO UN CAPOLAVORO DELLA<br />

LETTERATURA CONTEMPORANEA. Si comprende fin<br />

dalle prime pagine, perché il tasso di cinismo che si respira<br />

in questa storia è elevato quanto quello che intossica la<br />

realtà dalla quale trae ispirazione. In questo suo ultimo romanzo,<br />

Walter Siti racconta con grande efficacia il mondo<br />

della finanza d’assalto, svelando la forma mentis di chi si<br />

nasconde dietro alle operazioni di borsa, in cui non è sem-<br />

resistere Widerstand<br />

leisten,<br />

standhalten<br />

vincitore Siegeril<br />

Premio Strega: bedeutender<br />

ital. Literaturpreis<br />

contemporaneo<br />

zeitgenössisch<br />

il tasso Grad<br />

intossicare vergiften<br />

trarre sich inspirieren<br />

ispirazione da lassen von<br />

la finanza Heuschreckend’assalto<br />

kapitalismus<br />

svelare enthüllen<br />

l’operazione Börsen-<br />

(f.) di borsa geschäft<br />

distinguere unterscheiden<br />

pacato gelassen<br />

rassicurante beruhigend<br />

accorgersi etw.<br />

di qc. bemerken<br />

essere<br />

incentrato su<br />

l’operatore (m.)<br />

della finanza<br />

il denaro<br />

vietare<br />

la vendita allo<br />

scoperto<br />

(short selling)<br />

osare<br />

il gioco<br />

d’azzardo<br />

la scommessa<br />

la tenuta<br />

l’azienda<br />

i debiti pl.<br />

il guadagno<br />

il default<br />

calarsi<br />

procurarsi<br />

sostenere<br />

un es<strong>am</strong>e<br />

sich drehen um<br />

Finanzexperte<br />

Geld<br />

verbieten<br />

Leerverkauf<br />

wagen<br />

Glücksspiel<br />

Wette<br />

Ausdauer<br />

Unternehmen<br />

Schulden<br />

Gewinn<br />

Zahlungsunfähigkeit<br />

sich hineinversetzen<br />

sich besorgen<br />

eine Prüfung<br />

ablegen<br />

plice distinguere la legalità dall’illegalità. Walter Siti è una<br />

persona pacata, dalla voce rassicurante. Alla fine della<br />

conversazione, l’impressione è di aver incontrato uno dei<br />

più grandi romanzieri italiani dei nostri tempi. L’unico a<br />

non accorgersene, paradossalmente, sembra proprio lui.<br />

Il suo ultimo romanzo, Resistere non serve a niente, è<br />

incentrato sul mondo della finanza d’assalto. Esiste<br />

un’etica della finanza? Dovrebbe esistere e molti operatori<br />

della finanza stanno cercando di introdurla, per non<br />

perdere il contatto tra il denaro e quello che con il denaro<br />

si può acquistare, per esempio vietando le vendite allo<br />

scoperto. Ma il mondo della finanza è sempre più veloce<br />

e astratto ed è difficile parlare di un’etica vera e propria.<br />

A un certo punto nel suo romanzo, il broker protagonista<br />

della storia, Tommaso, afferma: “La finanza è sexy<br />

solo per chi sa osare”. Perché? Perché la finanza è diventata<br />

molto simile a un gioco d’azzardo. Le operazioni finanziarie<br />

sono sostanzialmente scommesse sulla tenuta<br />

di certi paesi, di certe aziende, sui debiti. L’anno scorso, i<br />

maggiori guadagni finanziari si sono realizzati sulla Grecia.<br />

Bastava scommettere che il default non ci sarebbe stato<br />

e si guadagnava. La finanza assomiglia sempre più a una<br />

sala scommesse grande quanto il mondo.<br />

Come ha fatto a calarsi così perfett<strong>am</strong>ente nel complicatissimo<br />

mondo della finanza? Ho studiato per un<br />

anno. Mi sono procurato i libri all’Università Bocconi di<br />

Milano, come per sostenere il primo es<strong>am</strong>e di Finanza.<br />

© Effigie<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


Walter Siti, Resistere<br />

non serve a niente,<br />

Rizzoli editore,<br />

324 pagine, € 17.<br />

Per le nozioni matematiche che non riuscivo a comprendere,<br />

mi sono fatto aiutare da un <strong>am</strong>ico laureato in matematica<br />

finanziaria. Inoltre, ho chiesto aiuto a un gestore<br />

di hedge fund che ha controllato il testo prima della sua<br />

pubblicazione, in modo da verificare che non avessi scritto<br />

fatti inattendibili.<br />

E lei che rapporto ha con il denaro? Ho un rapporto sbadato.<br />

Nel senso che ne ho sempre avuto molto poco. A casa,<br />

di denaro non ce n’è mai stato molto. Adesso che qualche<br />

volta mi è capitato di averne un po’ di più, tendo a buttarlo<br />

via, a sprecarlo. Quando ce l’ho, lo spendo e non risparmio.<br />

Torni<strong>am</strong>o al romanzo che ha vinto il Premio Strega.<br />

Il protagonista Tommaso, ex obeso e bulimico, vive una<br />

profonda conflittualità con il proprio corpo. Lei invece<br />

ha affermato in passato di essere stato attratto per molto<br />

tempo dal corpo maschile muscoloso. Cosa c’è dietro a<br />

quest’<strong>am</strong>bivalenza? In realtà sono due visioni del corpo<br />

molto più vicine di quel che possa sembrare. Il corpo che<br />

ho desiderato per molti anni era un corpo erculeo, un corpo<br />

dove i muscoli erano esagerati, il corpo dei body-builder,<br />

per intenderci. I body-builder, così come gli anoressici<br />

e i bulimici, soffrono di disturbi alimentari e si nutrono in<br />

modo irregolare, per esempio mangiando dodici chiare<br />

d’uovo al mattino, prediligendo soltanto le proteine, per<br />

poi mettersi a dieta prima delle gare. Come anoressici e<br />

bulimici, anche i body-builder si guardano spesso allo<br />

specchio e vorrebbero adeguarsi a una forma fisica ideale,<br />

irraggiungibile. Questo li porta a considerare il proprio<br />

anoressico<br />

il disturbo<br />

alimentare<br />

nutrirsi<br />

Essstörung<br />

sich ernähren<br />

la chiara<br />

d’uovo<br />

prediligere<br />

la gara<br />

irraggiungibile<br />

l’estraneo<br />

la scissione<br />

esibire<br />

Gogo-Girl<br />

verloren gehen<br />

Arbeits-<br />

losigkeit<br />

verzichten<br />

Verlangen<br />

la pubblicità<br />

passeggero<br />

l’apice m.<br />

la ragazza<br />

immagine<br />

smarrire<br />

la disoccupazione<br />

rinunciare<br />

il desiderio<br />

Eiweiß<br />

vorziehen<br />

Wettk<strong>am</strong>pf<br />

unerreichbar<br />

Fremdkörper<br />

Spaltung<br />

zur Schau<br />

stellen<br />

Werbung<br />

vorübergehend<br />

Gipfel<br />

Manager<br />

Veröffentli-<br />

chung<br />

unglaubwürdig<br />

unachts<strong>am</strong><br />

wegwerfen<br />

verschwenden<br />

fettleibig<br />

angezogen<br />

herkulisch<br />

übertrieben<br />

d<strong>am</strong>it wir uns<br />

richtig<br />

verstehen<br />

magersüchtig<br />

il gestore<br />

la pubblicazione<br />

inattendibile<br />

sbadato<br />

buttare via<br />

sprecare<br />

obeso<br />

attratto<br />

erculeo<br />

esagerato<br />

per intenderci<br />

corpo come se fosse una specie di estraneo. Entr<strong>am</strong>bi vivono<br />

una netta scissione tra corpo e personalità.<br />

In Italia il corpo è un trofeo da esibire. Basta dare<br />

un’occhiata alla pubblicità e alla televisione. Si tratta di<br />

una fase passeggera o definitiva? Credo che l’apice di<br />

questa fase si sia avuto soprattutto negli anni Novanta.<br />

Le f<strong>am</strong>ose ragazze immagine di allora, oggi sono smarrite.<br />

Con la crescente disoccupazione, ho come l’impressione<br />

che il mito di diventare ricchi e f<strong>am</strong>osi si sia perso come<br />

una delle tante chimere alle quali i giovani sono<br />

costretti a rinunciare. Hanno altro a cui pensare. Ma la<br />

questione è quanto il desiderio infinito di essere gl<strong>am</strong>our<br />

sia entrato nei loro cervelli e come questi cervelli possano<br />

27<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


INTERVISTA - WALTER SITI<br />

Mi piace<br />

essere onesto [ehrlich] con me stesso e seguire<br />

la mia vocazione [Berufung] di scrittore in piena<br />

libertà<br />

i progr<strong>am</strong>mi di cultura in TV<br />

l’apertura dei cattolici verso gli omosessuali<br />

Non mi piace<br />

risparmiare<br />

la mancanza [Mangel] di etica nella finanza<br />

la Buchmesse di Francoforte (Siti ha confessato:<br />

“Vedere tanti libri tutti insieme mi dà un forte<br />

senso di inutilità [Nutzlosigkeit]. Ho l’impressione<br />

di non contare [zählen] niente. E che la massa di<br />

cose scritte sia talmente grande che ti travolge<br />

[travolgere: fortreißen]”)<br />

Lo scrittore<br />

Walter Siti (66),<br />

vincitore del<br />

Premio Strega<br />

2013.<br />

28<br />

Modenese di nascita e romano d’adozione [Wahlrömer],<br />

CHI È<br />

Walter Siti è un docente universitario di letteratura<br />

italiana in pensione. Autore trasversale [hier: vielseitig], ha scritto<br />

diversi saggi [Essays] su Pasolini e Montale, pubblicato volumi di<br />

critica letteraria, ma ha firmato anche progr<strong>am</strong>mi televisivi.<br />

Cura per il quotidiano La St<strong>am</strong>pa la rubrica Una finestra sul niente,<br />

dedicata alla televisione. Gay dichiarato, Siti ha spesso affrontato<br />

le questioni legate all’omosessualità, dando voce alle sue<br />

più profonde [tief gehende] ossessioni attraverso i personaggi dei<br />

suoi romanzi, in particolare nella trilogia Scuola di nudo (1994),<br />

Un dolore normale (1999), Troppi paradisi (2006), ma anche ne<br />

Il contagio (2008) e Autopsia dell’ossessione (2010). È considerato<br />

tra i più grandi romanzieri italiani contemporanei.<br />

hier: ob es<br />

ihnen gelingt<br />

oder nicht<br />

sich (zu)wenden<br />

Wert<br />

Speerspitze<br />

untergehen<br />

anstreben<br />

Regenbogen<br />

sich scheiden<br />

lassen<br />

reagire a un periodo di recessione, riuscendo o meno a<br />

indirizzarsi verso altri valori.<br />

In passato ha affermato: “Gli omosessuali rappresentano<br />

il modello d’avanguardia del consumismo del desiderio”.<br />

Che cosa intendeva dire? Il desiderio è la spina<br />

dorsale del nostro sistema economico. La società nella<br />

quale vivi<strong>am</strong>o è basata sul desiderio perché, se non desiderassimo<br />

un modello nuovo degli oggetti, ci terremmo<br />

quelli vecchi e non consumeremmo abbastanza. Nelle relazioni<br />

sessuali i gay, per la loro tendenza a c<strong>am</strong>biare molto<br />

spesso partner, erano una punta di di<strong>am</strong>ante di questo<br />

consumismo così trionfante. Ora invece credo che questo<br />

tipo di consumo sia tr<strong>am</strong>ontato e che le cose siano c<strong>am</strong>biate.<br />

Molti omosessuali <strong>am</strong>biscono a un compagno fisso,<br />

vogliono creare una f<strong>am</strong>iglia e addirittura adottare un<br />

b<strong>am</strong>bino. Stanno diventando l’avanguardia di un altro<br />

modello, quello della “f<strong>am</strong>iglia arcobaleno”.<br />

Ha divorziato dalla Chiesa per “eccesso di religiosità”.<br />

In che senso? Da adolescente ho iniziato a interessarmi alle<br />

scritture religiose, leggevo i testi dei teologi e pensavo che<br />

tutto dovesse essere autentico. Durante la confessione al<br />

prete dicevo di aver avuto certi pensieri, il prete mi assicuriuscendo<br />

o meno<br />

Rückgrat<br />

Wirtschafts-<br />

system<br />

behalten<br />

Beziehung<br />

indirizzarsi<br />

il valore<br />

la spina<br />

dorsale<br />

il sistema<br />

economico<br />

tenere<br />

la relazione<br />

la punta<br />

di di<strong>am</strong>ante<br />

tr<strong>am</strong>ontare<br />

<strong>am</strong>bire<br />

l’arcobaleno<br />

divorziare<br />

l’adolescente<br />

m.<br />

la confessione<br />

l’assoluzione f.<br />

giungere alla<br />

conclusione<br />

la sincerità<br />

l’<strong>am</strong>biente m.<br />

seppur<br />

la contraddizione<br />

lo schermo<br />

convincersi<br />

calare<br />

l’audience m.<br />

Jugendlicher<br />

Beichte<br />

Absolution<br />

zu dem Schluss<br />

kommen<br />

Ehrlichkeit<br />

Bereich<br />

auch wenn<br />

Widerspruch<br />

Bildschirm<br />

hier: glauben<br />

abnehmen<br />

Einschaltquote<br />

rava l’assoluzione se promettevo di non averli più. Non potendo<br />

prometterlo, non mi dava l’assoluzione e io non potevo<br />

fare la comunione. Sono giunto alla conclusione che<br />

la Chiesa non volesse la mia sincerità e me ne sono andato.<br />

Nel rapporto tra omessuali e Chiesa, sta c<strong>am</strong>biando<br />

qualcosa? Sì, oggi è molto più facile dichiararsi gay. Non<br />

in tutti gli <strong>am</strong>bienti e non sempre, ma certemente è più<br />

semplice. La Chiesa sta c<strong>am</strong>biando non tanto nelle dichiarazioni<br />

di papa Francesco, che ripete le posizioni classiche<br />

della religione cattolica, seppur usando il tono dialogante<br />

che gli è tipico, ma nel fatto che molti omosessuali dichiarano<br />

apert<strong>am</strong>ente di essere cristiani senza per questo sentire<br />

la contraddizione.<br />

Lei ha lavorato per la TV ed è critico televisivo. Che<br />

progr<strong>am</strong>ma le piacerebbe vedere sul piccolo schermo?<br />

La televisione ha tempi sempre più veloci, ma non riesco<br />

a convincermi che non si possa parlare di arte e di letteratura<br />

in TV. Si crede che l’arte possa annoiare e che parlare<br />

a lungo in TV faccia calare l’audience, ma sono convinto<br />

che molto dipende da chi parla.<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


SCHERZI A PARTE<br />

DI SILVIA ZICHE<br />

29<br />

wieder aufleben<br />

lassen<br />

breite Schul-<br />

tern haben,<br />

allerlei aushalten<br />

können<br />

im übertra-<br />

genen Sinne<br />

rilanciare<br />

(avere) le spalle<br />

larghe (pl.)<br />

metaforic<strong>am</strong>ente<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


DIE GEHEIMNISSE DER KUNST<br />

Jeden Monat: Die großen Geheimnisse und<br />

Rätsel der italienischen Kunstgeschichte.<br />

I MISTERI DELL’ARTE<br />

DI DANIELA MANGIONE<br />

30<br />

LEON BATTISTA<br />

ALBERTI<br />

Leon Battista Alberti<br />

nasce a Genova nel 1404.<br />

Si forma come umanista<br />

a Venezia e a Bologna, poi<br />

si sposta a Roma e a Firenze.<br />

Scrive il De f<strong>am</strong>ilia,<br />

in tre libri, e nel 1435 il De<br />

pictura, il primo trattato<br />

di arte pittorica concepito<br />

da una prospettiva intellettuale<br />

e non solo tecnica.<br />

Del 1450 è il De re aedificatoria,<br />

un fond<strong>am</strong>entale<br />

testo di architettura che<br />

diviene f<strong>am</strong>oso in tutta<br />

Europa. A Firenze progetta<br />

vari edifici, tra cui Palazzo<br />

Rucellai e la facciata<br />

di Santa Maria Novella.<br />

È una figura centrale<br />

nella cultura europea del<br />

Quattrocento: letterato,<br />

teorico dell’arte, architetto,<br />

umanista. Muore a<br />

Roma nell’aprile del 1472.<br />

spostarsi a<br />

il trattato<br />

l’arte (f.)<br />

pittorica<br />

progettare<br />

l’edificio<br />

la facciata<br />

umziehen<br />

nach<br />

Traktat<br />

Malkunst<br />

entwerfen<br />

Gebäude<br />

Fassade<br />

UNA “FOTOCOPIA”<br />

Modernste Analysen brachten eine komplette Zeichenvorlage<br />

unter dem Urbiner Gemälde der Idealstadt<br />

zum Vorschein. Weist diese architektonische<br />

Präzision auf Leon Battista Alberti als Meister hin?<br />

L’ATMOSFERA RAREFATTA E ARMONIOSA NEL CELEBRE DIPINTO<br />

DEL TARDO QUATTROCENTO LA CITTÀ<br />

IDEALE HA SEMPRE COMUNICATO UN<br />

dipinto gemalt SENSO DI MISTERO. L’ edificio curvo al centro<br />

e i nitidi palazzi ai lati hanno evocato per<br />

rarefatto ätherisch<br />

il dipinto Gemälde<br />

il tardo<br />

secoli una perfezione enigmatica che non si sapeva<br />

Quattrocento spätes 15. Jh.<br />

a chi attribuire con certezza. Forse alla<br />

la città ideale Idealstadt scuola di Piero della Francesca? Certo, quel pittore<br />

non era nuovo a esperimenti di tal gene-<br />

curvo hier: bogenförmig<br />

nitido klar<br />

re: si pensi alla sua Pala di Brera e all’uovo sospeso<br />

il lato Seite<br />

sopra la Vergine con il b<strong>am</strong>bino. Eppure,<br />

evocare heraufbeschwören,<br />

evozieren<br />

a ben guardare, potrebbe non essere così.<br />

enigmatico rätselhaft<br />

Due studiosi, Maurizio Saracini e Gabriele<br />

attribuire zuschreiben Morolli, hanno ipotizzato che a rappresentare<br />

nuovo neu, hier: una città tanto perfetta sia stato il più grande<br />

unbewandert<br />

teorico della costruzione vissuto nel Quattrocento:<br />

Leon Battista Alberti. Autore del De re ae-<br />

la pala Altarbild<br />

sospeso hier: hängend<br />

ipotizzare<br />

la costruzione<br />

annehmen<br />

Bau<br />

dificatoria, il principale trattato sull’architettura<br />

dell’età antica, Alberti avrebbe inserito in questa


26 a PUNTATA<br />

DIPINTA<br />

La Città ideale, dipinto conservato nella Galleria Nazionale delle Marche, a Urbino.<br />

“città ideale” alcuni particolari tratti dagli edifici che egli stesso<br />

aveva progettato e realizzato. Sarebbero dirett<strong>am</strong>ente citati in<br />

questa tempera su tavola, per esempio, i fiorentini Palazzo Rucellai<br />

➋, la facciata di Santa Maria Novella ➌ e il Tempio Malatestiano<br />

di Rimini ➍. Gli esperti hanno poi rilevato – attraverso<br />

analisi radiografiche e riflettografiche – che il disegno sottostante<br />

è assolut<strong>am</strong>ente identico alla resa in pittura, raro caso di<br />

antica “fotocopia monocroma”.<br />

il particolare Detail Ciò dimostrerebbe che non ci<br />

tratto da entnommen<br />

trovi<strong>am</strong>o di fronte all’opera di<br />

von<br />

la tavola Bild<br />

un pittore, ma di un architetto. I<br />

rilevare feststellen pittori, infatti, erano soliti mettere<br />

su tela solo alcune linee guida,<br />

radiografico Röntgenriflettografico<br />

reflektographisch<br />

per poi integrarle con il pennello.<br />

La precisione e la qualità del<br />

la resa Umsetzung<br />

in pittura in Malerei<br />

l’opera Werk<br />

disegno sottostante dimostrerebbero<br />

invece la paternità di un<br />

essere solito gewöhnlich<br />

fare qc. etw. tun architetto, Leon Battista Alberti,<br />

la tela Leinwand<br />

la linea guida hier: Hilfslinie appunto. La città ideale non sarebbe<br />

dunque solo il capolavoro<br />

il pennello Pinsel<br />

la paternità hier: Urheberschaft<br />

che da secoli <strong>am</strong>miri<strong>am</strong>o – ora<br />

appunto eben<br />

custodito alla Galleria Nazionale<br />

il capolavoro Meisterwerk di Urbino –, ma l’eccezionale testimonianza<br />

pittorica di uno dei<br />

custodito aufbewahrt<br />

la testimonianza<br />

Zeugnis più versatili talenti del Quattrocento<br />

versatile vielseitig<br />

italiano.<br />

IL PROGETTO DIVENTA REALTÀ<br />

UNA CITTÀ IDEALE<br />

IN TOSCANA<br />

Leon Battista Alberti era il principale referente<br />

per quanto concerne l’idea di “città<br />

ideale”, come dimostra anche il suo rapporto<br />

con papa Pio II Piccolomini, per il quale<br />

aveva lavorato. Il pontefice decise di tradurre<br />

in realtà il progetto di città illustrato nel De re aedificatoria.<br />

Dal 1459<br />

il referente Bezugsperson<br />

costruire in Toscana,<br />

al 1461 fece allora<br />

il rapporto Beziehung vicino a Siena, una<br />

fedelmente getreu<br />

cittadina che riproducesse<br />

fedelmente i<br />

illustrato veranschaulicht<br />

principi illustrati da<br />

in onore di zu Ehren von<br />

la pavimentazione<br />

Bodenbelag Nacque così la città<br />

Leon Battista Alberti.<br />

lo scorcio Ausschnitt di Pienza, in onore del<br />

pontefice. I suoi palazzi,<br />

le pavimentazioni, le prospettive e le proporzioni<br />

dei suoi edifici ricordano molto da vicino<br />

alcuni scorci de La città ideale.<br />

LA VERA “CITTÀ IDEALE”<br />

Un particolare della mappa di Pienza, in provincia<br />

di Siena, costruita per volere di papa Pio II<br />

Piccolomini sulla base delle teorie illustrate da<br />

Leon Battista Alberti nel suo De re aedificatoria.<br />

31<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


PAGINE FACILI<br />

DI MARCO MONTEMARANO<br />

l’aeroplano<br />

il finestrino<br />

IN AEREO<br />

il bracciolo<br />

la cappelliera<br />

il sedile<br />

la maschera<br />

dell’ossigeno<br />

l’ala<br />

la turbina<br />

la hostess<br />

il carrello<br />

la stiva<br />

l’aeroporto<br />

il bagaglio/<br />

la valigia<br />

33<br />

la pista di<br />

atterraggio<br />

il passeggero<br />

il giubbotto di<br />

salvataggio<br />

la cintura di<br />

sicurezza<br />

il pilota<br />

la cabina di<br />

pilotaggio<br />

© Illustration: Georg Lechner, BfGuK<br />

il volo<br />

la sicurezza<br />

ripassare<br />

la valigia<br />

l’addetto<br />

il bagaglio<br />

a mano<br />

il liquido<br />

la carta<br />

d’imbarco<br />

Flug<br />

Sicherheit<br />

wiederholen<br />

Koffer<br />

Angestellter<br />

Handgepäck<br />

Flüssigkeit<br />

Bordkarte<br />

Sitzplatz<br />

Gepäckablage<br />

Reihe<br />

Flügel<br />

Sicherheits-<br />

gurt<br />

Armlehne<br />

Schlaf<br />

Wagen<br />

il posto<br />

a sedere<br />

la cappelliera<br />

la fila<br />

l’ala<br />

la cintura<br />

di sicurezza<br />

il bracciolo<br />

il sonno<br />

il carrello<br />

DI SICURO NELLA VOSTRA VITA AVETE GIÀ PRE-<br />

SO UN AEREO PER L’ITALIA. E di sicuro avete già sentito<br />

le informazioni che le hostess danno all’inizio del volo,<br />

per la sicurezza dei passeggeri. Molti dei nomi degli<br />

oggetti che vedete intorno a voi, quando siete a bordo di<br />

un aereo, li conoscete già. Altri forse no. Ecco quindi un<br />

testo per aiutarvi a ripassare.<br />

Abbi<strong>am</strong>o fatto il check-in per imbarcare una grossa valigia<br />

e abbi<strong>am</strong>o già passato i vari controlli. Un addetto ha visto<br />

quello che c’è dentro il nostro bagaglio a mano e ci ha fatto<br />

passare. Si<strong>am</strong>o a posto, anche stavolta abbi<strong>am</strong>o ricordato<br />

di non portare liquidi a bordo. Entri<strong>am</strong>o nell’aereo con la<br />

nostra carta d’imbarco in mano. Sopra c’è scritto il numero<br />

del nostro posto a sedere. Lo cerchi<strong>am</strong>o e, dopo qualche difficoltà,<br />

metti<strong>am</strong>o il nostro bagaglio a mano nella cappelliera<br />

che è già aperta sopra le file di sedili. Ci sedi<strong>am</strong>o. Il nostro<br />

posto è accanto a un piccolo finestrino che si chi<strong>am</strong>a<br />

oblò. Attraverso l’oblò ci divertiremo tra poco a guardare<br />

in basso e a vedere le case, la c<strong>am</strong>pagna, l’aeroporto diventare<br />

sempre più piccoli. Da dove si<strong>am</strong>o seduti vedi<strong>am</strong>o<br />

un’ala dell’aereo. Allacci<strong>am</strong>o la cintura di sicurezza ma<br />

poi ci ricordi<strong>am</strong>o che nel bagaglio a mano c’è il libro che<br />

abbi<strong>am</strong>o portato per il viaggio. Chiedi<strong>am</strong>o scusa al nostro<br />

vicino, sollevi<strong>am</strong>o il bracciolo del sedile e ci alzi<strong>am</strong>o, apri<strong>am</strong>o<br />

la cappelliera e la valigia sotto lo sguardo critico di<br />

una hostess. Prendi<strong>am</strong>o il libro e ci metti<strong>am</strong>o seduti.<br />

Le hostess hanno iniziato a dare le istruzioni per la sicurezza.<br />

Una voce le traduce in inglese. Apri<strong>am</strong>o il libro e,<br />

dopo una pagina, ci addormenti<strong>am</strong>o. Il viaggio può cominciare.<br />

Il nostro sonno durerà fino a quando una hostess<br />

passerà con il carrello per portarci una bibita e un<br />

piccolo snack.<br />

Marco Montemarano: Dozent für Italienisch,<br />

Übersetzer, Sprecher, lebt in Deutschland<br />

(München) seit über 20 Jahren.<br />

Seit 1996 schreibt er die Pagine facili.<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


PAGINE FACILI<br />

DIALOGO<br />

ROMAN E LUISA IN AEREO<br />

il mal d’aria<br />

decollare<br />

promettere<br />

offendersi<br />

laurearsi<br />

il voto<br />

Flugkrankheit<br />

abheben<br />

versprechen<br />

beleidigt sein<br />

Uni abschließen<br />

Note<br />

ROMAN: Mi dai una di quelle<br />

pasticche contro il mal d’aria,<br />

per favore?<br />

LUISA: Ma prenderla adesso è<br />

perfett<strong>am</strong>ente inutile. L’aereo decolla<br />

tra cinque minuti e la pasticca<br />

ci mette due ore a fare effetto.<br />

ROMAN: E il volo quanto dura?<br />

LUISA: Un’ora e mezzo.<br />

ROMAN: Come? Solo un’ora e<br />

mezzo? Ma io volevo finire il libro<br />

di Antonio, prima di arrivare.<br />

LUISA: Amore, ma andi<strong>am</strong>o in<br />

Italia, i voli non sono mai lunghi.<br />

ROMAN: E adesso come faccio?<br />

Gli ho promesso di leggerlo prima<br />

di rivederlo. E Antonio verrà a<br />

prenderci all’aeroporto insieme<br />

a sua moglie.<br />

LUISA: Ma dai, mica si offenderà<br />

perché non hai finito il libro.<br />

ROMAN: Tu non lo conosci<br />

abbastanza. Antonio è una<br />

persona di parola e si aspetta<br />

la stessa cosa dagli altri.<br />

LUISA: Ma quanto è lungo il libro?<br />

ROMAN: 350 pagine.<br />

LUISA: Allora fai così: leggi le<br />

prime dieci pagine, le dieci pagine<br />

centrali e le ultime dieci pagine.<br />

La mia <strong>am</strong>ica Simona faceva<br />

sempre così, all’università.<br />

ROMAN: E si è laureata?<br />

LUISA: Certo, con il massimo dei<br />

voti.<br />

ROMAN: E che lavoro fa oggi?<br />

LUISA: Ma come? Simona? Ma la<br />

conosci benissimo! È il tuo medico!<br />

34<br />

Esercizio 1*:<br />

1. Luisa e Roman stanno andando in ____________.<br />

2. Sono a bordo di un ____________.<br />

3. Lui vorrebbe una pasticca contro il mal ___________.<br />

4. L’<strong>am</strong>ico che verrà a prenderli all’aeroporto si chi<strong>am</strong>a<br />

____________.<br />

5. Verrà a prenderli insieme a sua ____________.<br />

Esercizio 2*:<br />

1. Quanto è lungo il libro che Roman deve leggere?<br />

2. Come si chi<strong>am</strong>a il medico di Roman?<br />

3. Quanto ci mette la pasticca a fare effetto?<br />

4. Quanto durerà il volo?<br />

5. Quando decolla l’aereo?<br />

PERSONAGGI<br />

FAMOSI<br />

Quanti nomi di personaggi storici italiani<br />

conoscete? Nell’esercizio 3 vi daremo<br />

informazioni che riguardano alcuni di<br />

questi personaggi. Il loro nome, però,<br />

sarà incompleto: mancherà il nome o il<br />

cognome. A voi riempire gli spazi vuoti.<br />

Prima di guardare le nostre soluzioni,<br />

provate a chiedere a un <strong>am</strong>ico italiano.<br />

* SOLUZIONI A PAGINA 36<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


PAGINE FACILI<br />

CRUCIVERBA<br />

Tutte le parole di questo cruciverba sono contenute nelle<br />

Pagine facili. Leggetele attent<strong>am</strong>ente prima di iniziare!<br />

Buon divertimento!<br />

1<br />

4<br />

2<br />

3<br />

Orizzontali:<br />

4. Una grande attrice citata<br />

nell’esercizio 3: Anna …<br />

6. Il sedile ha un … per<br />

appoggiare il braccio.<br />

7. La sedia su un aereo o in<br />

un’automobile si chi<strong>am</strong>a …<br />

9. Un’altra grande attrice citata<br />

nell’esercizio 3: Sofia …<br />

10. In fase di decollo si<br />

allacciano le cinture di…<br />

8<br />

6<br />

7<br />

5<br />

Verticali:<br />

1. Per salire sull’aereo ci<br />

vuole la carta di …<br />

2. “O Roma o morte”, disse<br />

Giuseppe …<br />

3. Il bagaglio a mano in aereo<br />

si mette nella …<br />

5. “Eppur si muove”, disse<br />

Galileo …<br />

6. La Cappella Sistina fu<br />

affrescata da Michelangelo<br />

…<br />

8. Il finestrino di una nave o<br />

di un aereo si chi<strong>am</strong>a …<br />

35<br />

9<br />

10<br />

SOLUZIONI 01.2014<br />

Esercizio 3*:<br />

1. La Cappella Sistina è stata dipinta da Michelangelo<br />

__________________________________.<br />

2. ______________ Pavarotti è stato un grande tenore italiano.<br />

3. “O Roma o morte” è una frase molto celebre di ____________<br />

Garibaldi.<br />

4. Il vero nome del cantante Jovanotti è ___________ Cherubini.<br />

5. “Eppur si muove”, disse Galileo ______________.<br />

6. Una delle più f<strong>am</strong>ose attrici italiane: ______________ Loren.<br />

7. E una grande attrice italiana: ______________ Magnani.<br />

1P<br />

A<br />

2C<br />

R<br />

3F R A G O R E U<br />

4F A S<br />

5<br />

R B P C<br />

U R N O<br />

6S P E C C H I E T T O<br />

C Z U T<br />

I Z M O<br />

7<br />

8<br />

V O L A N T E A E<br />

T C<br />

9<br />

10<br />

B A G A G L I A I O<br />

P<br />

C<br />

11<br />

F I S C H I O<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


chiedi?<br />

2010 13<br />

Spielend Rom<br />

entdecken und<br />

Italienisch lernen!<br />

PAGINE FACILI<br />

MARIA GIOVANNA,<br />

LA “PASIONARIA”<br />

DELLA CROCE ROSSA<br />

Questo mese:<br />

ESERCIZIO<br />

SUL PASSATO<br />

REMOTO<br />

7<br />

C<br />

8<br />

9<br />

DOMANDA<br />

Hai chiesto indicazioni stradali (Wegbeschreibung)<br />

pe raggiungere (e reichen)<br />

i Musei Capitolini, ma il passante (Fußgänger<br />

) ha parlato troppo velocemente<br />

(schne l ) e non hai capito. Che cosa gli<br />

chiedi?<br />

a) Può ripetere, grazie?<br />

b) Può ripetere, per favore?<br />

c) Può ripetere, prego?<br />

DOMANDA<br />

D<br />

Il tuo albergatore (Hotelier) parla del<br />

turismo “mordi e fuggi”. Che cosa<br />

intende (intendere: meinen)?<br />

a) turismo di tipo enogastronomico<br />

b) turismo religioso<br />

c) turismo di massimo tre giorni<br />

ne le ci tà d’arte<br />

A<br />

© 2010 Gru be Media GmbH<br />

©<br />

DOMANDA<br />

Hai chiesto indicazioni stradali (Wegbeschreibung)<br />

pe raggiungere (e reichen)<br />

i Musei Capitolini, ma il passante (Fußgänger<br />

) ha parlato troppo velocemente<br />

(schne l ) e non hai capito. Che cosa gli<br />

a) Può ripetere, grazie?<br />

b) Può ripetere, per favore?<br />

c) Può ripetere, prego?<br />

Hai chiesto indicazioni stradali (Wegbeschreibung)<br />

pe raggiungere (erreichen)<br />

i Musei Capitolini, ma il passante (Fußgänger<br />

) ha parlato troppo velocemente<br />

(schnell) e non hai capito. Che cosa gli<br />

chiedi?<br />

a) Può ripetere, grazie?<br />

b) Può ripetere, per favore?<br />

c) Può ripetere, prego?<br />

Il tuo albergatore (Hotelier ) parla del<br />

turismo “mordi e fuggi”. Che cosa<br />

intende (intendere: meinen)?<br />

a) turismo di tipo enogastronomico<br />

b) turismo religioso<br />

c) turismo di massimo tre giorni<br />

ne le ci tà d’arte<br />

Il tuo albergatore (Hotelier) parla del<br />

turismo “mordi e fuggi”. Che cosa<br />

intende (intendere: meinen)?<br />

a) turismo di tipo enogastronomico<br />

b) turismo religioso<br />

c) turismo di massimo tre giorni<br />

ne le ci tà d’arte<br />

E<br />

B<br />

RISPOSTA<br />

b) Può ripetere, per favore?<br />

“Per favore”, abbreviato p.f., si usa<br />

quando vuoi chiedere qualcosa in modo<br />

gentile (freundlich). “Prego” si usa<br />

come risposta a chi ringrazia o si scusa:<br />

“Grazie!” “Prego”. “Mi scusi per il<br />

ritardo”. “Prego, non si preoccupi”.<br />

c) turismo di massimo tre giorni<br />

(Kurzurlaub) ne le ci tà d’arte<br />

“Mordi e fuggi” (wörtlich: beiß und<br />

flüchte) indica un’azione compiuta<br />

(vo lzogen) con estrema fre ta<br />

(in größter Eile): Mi ha fa to una visita<br />

mordi e fuggi.<br />

Altare della Patria<br />

Fu eretto (erigere: erbauen) per<br />

celebrare re Vittorio Emanuele I<br />

(1820-1878) e l‘Unità d‘Italia. Si<br />

trova in Piazza Venezia. Iniziato<br />

nel 1885, fu inaugurato (inaugurare:<br />

einweihen) nel 1911. Nel<br />

1921 venne co locata ne la cripta,<br />

situata nel nucleo centrale, la salma<br />

(Leichn<strong>am</strong>) del Milite Ignoto<br />

(Unbekannter Soldat), un soldato<br />

sconosciuto caduto (gefa len)<br />

durante la prima guerra mondiale.<br />

I romani lo chi<strong>am</strong>ano “macchina<br />

da scrivere” (Schreibmaschine),<br />

perché ne ricorda la forma. Da la<br />

sua terrazza si ha una splendida<br />

visuale (Aussicht) su Roma.<br />

G<br />

5<br />

F<br />

3<br />

2 | Altare<br />

de la Patria<br />

F<br />

Ebenfalls lieferbar:<br />

C<br />

G<br />

D<br />

H<br />

E<br />

I<br />

F<br />

J<br />

G<br />

Atterri a l’aeroporto di<br />

Ci<strong>am</strong>pino e prendi un taxi<br />

per il tuo albergo.<br />

Punto di partenza:<br />

Hotel de Russie.<br />

F<br />

2<br />

Das Spiel zur Stadt – für Italienischlerner<br />

und Rom-Fans!<br />

Verbessern Sie Ihre Sprachkenntnisse in einer<br />

kurzweiligen Spielerunde! Grundkenntnisse in<br />

Italienisch reichen schon aus, um mitmachen<br />

zu können.<br />

Für 2-5 Spieler ab 14 Jahren. Mit 50 Bildkarten<br />

zu den Sehenswürdigkeiten, 590 Fragen in<br />

Italienisch und einem Stadtplan als Spielfeld.<br />

In Zus<strong>am</strong>menarbeit mit:<br />

Mehr Informationen auf<br />

www.grubbemedia.de<br />

JETZT BESTELLEN!<br />

www.sprachenshop.de/spiele<br />

oder im Buch- und Spielwarenhandel<br />

3 29,95 (UVP)<br />

ARRIVO<br />

K<br />

H<br />

L<br />

I<br />

M<br />

J<br />

1<br />

2<br />

K<br />

3<br />

4<br />

5<br />

L<br />

6<br />

7<br />

8<br />

M<br />

9<br />

denza<br />

la Croce Rossa<br />

contribuire<br />

approfondire<br />

l’impegno<br />

la motivazione<br />

la battaglia<br />

bisognoso<br />

impedire<br />

la catena<br />

Jura<br />

Rotes Kreuz<br />

beitragen<br />

vertiefen<br />

Einsatz<br />

Begründung<br />

Schlacht<br />

bedürftig<br />

verhindern<br />

Kette<br />

È UN’ALTRA DELLE TANTE STORIE DI “EC-<br />

CELLENZA ITALIANA”. Ma è anche un’altra<br />

delle tante storie di italiani che utilizzano il loro<br />

talento all’estero. Si chi<strong>am</strong>a Maria Giovanna Pietropaolo,<br />

ha 25 anni ed è calabrese. Vive a Ginevra,<br />

in Svizzera, e poco tempo fa è stata la prima<br />

italiana a vincere un prestigioso premio: il premio<br />

“Henry Dunant” per i diritti umani. Dopo la laurea<br />

in Giurisprudenza e un master, Maria Giovanna<br />

è andata in Svizzera a lavorare per la Croce<br />

Rossa internazionale. Qui fa parte dell’Accademia<br />

del diritto umanitario internazionale. I suoi scritti<br />

sono stati considerati “un lavoro accademico eccezionale<br />

che contribuisce ad approfondire e rinnovare<br />

l’impegno nel c<strong>am</strong>po dei diritti umani”.<br />

Questa la motivazione<br />

del premio,<br />

utilizzare nutzen<br />

all’estero im Ausland<br />

intitolato a Henry<br />

vincere gewinnen<br />

i diritti (pl.) Menschenumani<br />

rechte nel 1863 ha fondato<br />

Dunant, l’uomo che<br />

la giurispru-<br />

la Croce Rossa dopo<br />

aver visto l’orrore della battaglia di Solferino.<br />

Maria Giovanna Pietropaolo, nel suo lavoro, cerca<br />

una prospettiva per la solidarietà, contro gli<br />

interessi nazionali. In molte catastrofi umanitarie,<br />

sostiene Maria Giovanna, “di fronte a gente<br />

bisognosa ci sono governi che per ragioni politiche<br />

impediscono la catena della solidarietà”.<br />

Esercizio 4:<br />

Trasformate i seguenti verbi, presenti nel testo, dal presente indicativo al<br />

passato remoto, come nell’esempio:<br />

utilizzarono<br />

➔ utilizzano_____________________<br />

1. si chi<strong>am</strong>a _____________________<br />

2. vive __________________________<br />

3. fa parte _______________________<br />

Sopra: un’immagine di Henry<br />

Dunant, fondatore della Croce<br />

Rossa. Sotto: Maria Giovanna<br />

Pietropaolo.<br />

4. contribuisce___________________<br />

5. cerca _________________________<br />

6. sostiene ______________________<br />

7. ci sono _______________________<br />

8. impediscono __________________<br />

SOLUZIONI: ESERCIZIO 1: 1. Italia; 2. aereo; 3. d’aria; 4. Antonio; 5. moglie.<br />

ESERCIZIO 2: 1. 350 pagine; 2. Simona; 3. due ore; 4. un’ora e mezzo; 5. fra cinque minuti.<br />

ESERCIZIO 3: 1. Buonarroti; 2. Luciano; 3. Giuseppe; 4. Lorenzo; 5. Galilei; 6. Sofia;<br />

7. Anna. ESERCIZIO 4: 1. si chi<strong>am</strong>ò; 2. visse; 3. fece parte; 4. contribuì; 5. cercò; 6. sostenne;<br />

7. ci furono; 8. impedirono.<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


37 <strong>ADESSO</strong> 02.2014 L’ITALIANO IN TABELLE<br />

EXTRA IM HEFT<br />

TABELLA 1<br />

VERBI: CONDIZIONALE SEMPLICE DEI VERBI REGOLARI IN -ARE, -ERE, -IRE B2-C1<br />

io<br />

tu<br />

lui/lei/Lei<br />

noi<br />

voi<br />

loro<br />

Attenzione:<br />

TABELLA 2<br />

VERBI: CONDIZIONALE SEMPLICE DEI PRINCIPALI VERBI IRREGOLARI B2-C1<br />

andare<br />

avere<br />

bere<br />

dare<br />

dovere<br />

essere<br />

fare<br />

potere<br />

L’ITALIANO IN TABELLE<br />

Gr<strong>am</strong>matik im Griff: Das Wichtigste in 19 Tabellen...<br />

zum Herausnehmen und Aufbewahren.<br />

Il condizionale semplice si usa:<br />

• per esprimere una richiesta o un consiglio in modo cortese: Mi daresti l’indirizzo di tuo fratello?<br />

• per esprimere un desiderio: Vorrei tanto andare in vacanza!<br />

• per esprimere un’opinione personale o un dubbio: Secondo me il governo [Regierung] dovrebbe abbassare le tasse [Steuern].<br />

• per riportare una notizia non confermata: Il papa partirebbe per l’Asia il mese prossimo.<br />

lavorerei<br />

lavoreresti<br />

lavorerebbe<br />

lavoreremmo<br />

lavorereste<br />

lavorerebbero<br />

LAVORARE<br />

molto<br />

lavoreremo = wir werden arbeiten<br />

lavoreremmo = wir würden arbeiten<br />

andrei, andresti, andrebbe, andremmo,<br />

andreste, andrebbero a casa<br />

avrei, avresti, avrebbe, avremmo, avreste,<br />

avrebbero dei figli<br />

berrei, berresti, berrebbe, berremmo, berreste,<br />

berrebbero un caffè<br />

darei, daresti, darebbe, daremmo, dareste,<br />

darebbero un bacio<br />

dovrei, dovresti, dovrebbe, dovremmo,<br />

dovreste, dovrebbero lavorare<br />

sarei, saresti, sarebbe, saremmo, sareste,<br />

sarebbero in vacanza<br />

farei, faresti, farebbe, faremmo, fareste,<br />

farebbero una torta<br />

potrei, potresti, potrebbe, potremmo, potreste,<br />

potrebbero uscire<br />

leggerei<br />

leggeresti<br />

leggerebbe<br />

leggeremmo<br />

leggereste<br />

leggerebbero<br />

LEGGERE<br />

rimanere<br />

sapere<br />

Attenzione: come tenere si coniugano i suoi composti appartenere [gehören], attenere [betreffen], contenere [enthalten], ecc.<br />

stare<br />

tenere<br />

vedere<br />

venire<br />

vivere<br />

volere<br />

un libro<br />

leggeremo = wir werden lesen<br />

leggeremmo = wir würden lesen<br />

finirei<br />

finiresti<br />

finirebbe<br />

finiremmo<br />

finireste<br />

finirebbero<br />

DI ANNA MANDELLI<br />

FINIRE<br />

rimarrei, rimarresti, rimarrebbe, rimarremmo,<br />

rimarreste, rimarrebbero a casa<br />

saprei, sapresti, saprebbe, sapremmo,<br />

sapreste, saprebbero la verità<br />

starei, staresti, starebbe, staremmo,<br />

stareste, starebbero bene<br />

B2-C2<br />

terrei, terresti, terrebbe, terremmo, terreste,<br />

terrebbero in braccio il bebè<br />

vedrei, vedresti, vedrebbe, vedremmo,<br />

vedreste, vedrebbero un bel panor<strong>am</strong>a<br />

l’università<br />

finiremo = wir werden beenden<br />

finiremmo = wir würden beenden<br />

verrei, verresti, verrebbe, verremmo, verreste,<br />

verrebbero dalla zia<br />

vivrei, vivresti, vivrebbe, vivremmo, vivreste,<br />

vivrebbero in Italia<br />

vorrei, vorresti, vorrebbe, vorremmo, vorreste,<br />

vorrebbero pagare<br />

FORTSETZUNG<br />

DER AUSGABE<br />

<strong>ADESSO</strong> 10.2013


TABELLA 3<br />

VERBI: CONDIZIONALE COMPOSTO<br />

B2-C1<br />

Il condizionale composto si usa:<br />

• per esprimere un desiderio non realizzato: Sarei andato volentieri in vacanza!<br />

• per esprimere il futuro nel passato: Tempo fa mi ha detto che avrebbe voluto c<strong>am</strong>biare lavoro, ma non so se l’ha fatto.<br />

io<br />

tu<br />

lui/lei/Lei<br />

noi<br />

voi<br />

loro<br />

IL CONDIZIONALE COMPOSTO CON AVERE<br />

avrei<br />

avresti<br />

avrebbe<br />

avremmo<br />

avreste<br />

avrebbero<br />

parlato<br />

parlato<br />

parlato<br />

parlato<br />

parlato<br />

parlato<br />

con l’insegnante<br />

IL CONDIZIONALE COMPOSTO CON ESSERE<br />

sarei<br />

saresti<br />

sarebbe<br />

saremmo<br />

sareste<br />

sarebbero<br />

andato/a<br />

andato/a<br />

andato/a<br />

andati/e<br />

andati/e<br />

andati/e<br />

TABELLA 5<br />

VERBI: CONGIUNTIVO PRESENTE DEI PRINCIPALI VERBI IRREGOLARI<br />

andare<br />

avere<br />

dovere<br />

dare<br />

essere<br />

fare<br />

piacere<br />

porre<br />

vada, vada, vada, andi<strong>am</strong>o, andiate, vadano<br />

a casa<br />

abbia, abbia, abbia, abbi<strong>am</strong>o, abbiate,<br />

abbiano dei figli<br />

debba, debba, debba, dobbi<strong>am</strong>o, dobbiate,<br />

debbano lavorare<br />

dia, dia, dia, di<strong>am</strong>o, diate, diano un bacio<br />

sia, sia, sia, si<strong>am</strong>o, siate,<br />

siano in vacanza<br />

faccia, faccia, faccia, facci<strong>am</strong>o, facciate,<br />

facciano una torta<br />

piaccia, piaccia, piaccia, piacci<strong>am</strong>o, piacciate,<br />

piacciano a Luigi<br />

ponga, ponga, ponga, poni<strong>am</strong>o, poniate,<br />

pongano i fiori nel vaso<br />

L’ITALIANO IN TABELLE<br />

TABELLA 4<br />

VERBI: CONGIUNTIVO PRESENTE DEI VERBI REGOLARI IN -ARE, -ERE, -IRE<br />

I principali usi del congiuntivo:<br />

• dopo verbi ed espressioni che<br />

esprimono sentimento, come temere,<br />

avere paura, sperare, essere felice:<br />

Temo che Mariella si <strong>am</strong>mali.<br />

• dopo verbi ed espressioni che esprimono<br />

opinione, come credere, pensare, ritenere,<br />

supporre: Penso che Mariella si <strong>am</strong>mali.<br />

• dopo verbi che esprimono volontà,<br />

io<br />

tu<br />

lui/lei/Lei<br />

noi<br />

voi<br />

loro<br />

mangi<br />

mangi<br />

mangi<br />

mangi<strong>am</strong>o<br />

mangiate<br />

mangino<br />

MANGIARE<br />

poco<br />

come volere, desiderare, pretendere:<br />

Voglio che tu dica la verità.<br />

• dopo verbi ed espressioni che esprimono<br />

dubbio, come dubitare, non essere<br />

sicuro: Dubito che tu dica la verità.<br />

• dopo verbi impersonali, come basta,<br />

bisogna, conviene, sembra, pare:<br />

Basta che tu dica la verità.<br />

• dopo si dice/dicono: Si dice che in questo<br />

legga<br />

legga<br />

legga<br />

leggi<strong>am</strong>o<br />

leggiate<br />

leggano<br />

LEGGERE<br />

un libro<br />

potere<br />

rimanere<br />

sapere<br />

stare<br />

tenere<br />

uscire<br />

venire<br />

volere<br />

apra<br />

apra<br />

apra<br />

apri<strong>am</strong>o<br />

apriate<br />

aprano<br />

APRIRE<br />

finisca<br />

finisca<br />

finisca<br />

fini<strong>am</strong>o<br />

finiate<br />

finiscano<br />

al cinema<br />

FINIRE<br />

B2-C1<br />

ristorante si mangi meglio che altrove.<br />

• dopo il verbo essere alla forma impersonale<br />

+ aggettivo, avverbio o nome:<br />

È meglio che tu vada in Germania per<br />

imparare il tedesco.<br />

• dopo affinché, benché, nonostante,<br />

sebbene, a patto che, prima che, chiunque,<br />

ecc.: Benché io non sappia sciare,<br />

vengo in montagna con voi.<br />

la porta<br />

i compiti<br />

[Hausaufgaben]<br />

Attenzione: come finire si coniugano anche capire, costruire, preferire, pulire, sostituire, spedire, unire, chiarire, impedire, tradire.<br />

B2-C1<br />

possa, possa, possa, possi<strong>am</strong>o, possiate,<br />

possano uscire<br />

rimanga, rimanga, rimanga, rimani<strong>am</strong>o,<br />

rimaniate, rimangano a casa<br />

sappia, sappia, sappia, sappi<strong>am</strong>o, sappiate,<br />

sappiano la verità<br />

stia, stia, stia, sti<strong>am</strong>o, stiate, stiano bene<br />

tenga, tenga, tenga, teni<strong>am</strong>o, teniate, tengano<br />

in braccio il bebè<br />

esca, esca, esca, usci<strong>am</strong>o, usciate,<br />

escano da scuola<br />

venga, venga, venga, veni<strong>am</strong>o,<br />

veniate, vengano dalla zia<br />

voglia, voglia, voglia, vogli<strong>am</strong>o,<br />

vogliate, vogliano pagare<br />

Attenzione: il verbo dovere al congiuntivo presente può avere anche le forme: deva, deva, deva, dobbi<strong>am</strong>o, dobbiate, devano.<br />

Attenzione: come piacere si coniugano anche giacere [liegen] e tacere [schweigen].<br />

38 <strong>ADESSO</strong> 02.2014 L’ITALIANO IN TABELLE


39 <strong>ADESSO</strong> 02.2014 L’ITALIANO IN TABELLE<br />

TABELLA 7<br />

VERBI: CONCORDANZA DEL CONGIUNTIVO PRESENTE E PASSATO<br />

FRASE PRINCIPALE<br />

FRASE SECONDARIA [Nebensatz]<br />

Congiuntivo<br />

B2-C1<br />

Tempi azione futura azione contemporanea [gleichzeitig] azione passata<br />

presente<br />

futuro<br />

imperativo<br />

L’ITALIANO IN TABELLE<br />

TABELLA 6<br />

VERBI: CONGIUNTIVO PASSATO<br />

io<br />

tu<br />

lui/lei/Lei<br />

noi<br />

voi<br />

loro<br />

IL CONGIUNTIVO PASSATO CON AVERE<br />

abbia<br />

abbia<br />

abbia<br />

abbi<strong>am</strong>o<br />

abbiate<br />

abbiano<br />

Immagino che…<br />

Immaginerò che…<br />

Immagina che…<br />

parlato<br />

parlato<br />

parlato<br />

parlato<br />

parlato<br />

parlato<br />

con l’insegnante<br />

IL CONGIUNTIVO PASSATO CON ESSERE<br />

sia<br />

sia<br />

sia<br />

si<strong>am</strong>o<br />

siate<br />

siano<br />

andato/a<br />

andato/a<br />

andato/a<br />

andati/e<br />

andati/e<br />

andati/e<br />

al cinema<br />

B2-C1<br />

voi partiate domani voi partiate adesso voi siate partiti ieri<br />

TABELLA 8<br />

VERBI: CONGIUNTIVO IMPERFETTO DEI VERBI REGOLARI IN -ARE, -ERE, -IRE B2-C1<br />

MANGIARE<br />

LEGGERE<br />

FINIRE<br />

TABELLA 9<br />

VERBI: CONGIUNTIVO IMPERFETTO DEI PRINCIPALI VERBI IRREGOLARI<br />

bere<br />

dare<br />

essere<br />

io<br />

tu<br />

lui/lei/Lei<br />

noi<br />

voi<br />

loro<br />

bevessi, bevessi, bevesse, bevessimo,<br />

beveste, bevessero un caffè<br />

dessi, dessi, desse, dessimo, deste, dessero<br />

un bacio<br />

fossi, fossi, fosse, fossimo, foste, fossero<br />

in vacanza<br />

TABELLA 10<br />

VERBI: CONGIUNTIVO TRAPASSATO<br />

io<br />

tu<br />

lui/lei/Lei<br />

noi<br />

voi<br />

loro<br />

mangiassi<br />

mangiassi<br />

mangiasse<br />

mangiassimo<br />

mangiaste<br />

mangiassero<br />

IL CONGIUNTIVO TRAPASSATO CON AVERE<br />

avessi<br />

avessi<br />

avesse<br />

avessimo<br />

aveste<br />

avessero<br />

parlato<br />

parlato<br />

parlato<br />

parlato<br />

parlato<br />

parlato<br />

poco<br />

leggessi<br />

leggessi<br />

leggesse<br />

leggessimo<br />

leggeste<br />

leggessero<br />

con l’insegnante<br />

fare<br />

stare<br />

andare<br />

un libro<br />

fossi<br />

fossi<br />

fosse<br />

fossimo<br />

foste<br />

fossero<br />

finissi<br />

finissi<br />

finisse<br />

finissimo<br />

finiste<br />

finissero<br />

B2-C1<br />

facessi, facessi, facesse, facessimo, faceste,<br />

facessero una torta<br />

stessi, stessi, stesse, stessimo, steste,<br />

stessero bene<br />

andassi, andassi, andasse, andassimo, andasste,<br />

andassimo a casa<br />

andato/a<br />

andato/a<br />

andato/a<br />

andati/e<br />

andati/e<br />

andati/e<br />

i compiti<br />

al cinema<br />

B2-C1<br />

IL CONGIUNTIVO TRAPASSATO CON ESSERE


TABELLA 12<br />

VERBI: IL PERIODO IPOTETICO<br />

L’ITALIANO IN TABELLE<br />

TABELLA 11<br />

VERBI: CONCORDANZA DEL CONGIUNTIVO PRESENTE E PASSATO<br />

FRASE PRINCIPALE<br />

presente o futuro<br />

condizionale semplice<br />

condizionale composto<br />

TABELLA 13<br />

VERBI: LA FORMA PASSIVA<br />

FRASE SECONDARIA<br />

se + presente o<br />

futuro<br />

se + congiuntivo<br />

imperfetto<br />

se + congiuntivo<br />

trapassato<br />

Vado/Andrò al mare se il<br />

tempo è/sarà bello.<br />

Andrei al mare se il<br />

tempo fosse bello.<br />

Sarei andato al mare se il<br />

tempo fosse stato bello.<br />

VERBO ESSERE (O VENIRE) + PARTICIPIO PASSATO + DA<br />

L’ipotesi è reale o<br />

molto probabile.<br />

L’ipotesi è possibile,<br />

ma non sicura.<br />

L’ipotesi è impossibile<br />

e irrealizzabile.<br />

Roma è / viene visitata da molti stranieri [Ausländer]<br />

Roma è stata visitata da molti stranieri<br />

Roma era / veniva visitata da molti stranieri<br />

Roma fu / venne visitata da molti stranieri<br />

Roma sarà / verrà visitata da molti stranieri<br />

Roma sarebbe / verrebbe visitata da molti stranieri<br />

Roma era stata visitata da molti stranieri<br />

Roma sarebbe stata visitata da molti stranieri<br />

Attenzione: con i tempi semplici (presente, imperfetto, passato remoto, futuro, condizionale semplice) si può usare venire al<br />

posto di essere: sono/vengo invitato da, ero/venivo invitato da, fui/venni invitato da, sarò/verrò invitato da, sarei/verrei invitato da.<br />

TABELLA 14<br />

VERBI: PASSATO REMOTO DEI VERBI REGOLARI IN -ARE, -ERE, -IRE<br />

Il passato remoto si usa:<br />

• per indicare un’azione conclusa nel passato e che non ha più continuazione nel presente: Mio nonno emigrò in America nel 1949.<br />

io<br />

tu<br />

lui/lei/Lei<br />

noi<br />

voi<br />

loro<br />

lavorai<br />

lavorasti<br />

lavorò<br />

lavor<strong>am</strong>mo<br />

lavoraste<br />

lavorarono<br />

LAVORARE<br />

molto<br />

credei/etti<br />

credesti<br />

credé/ette<br />

credemmo<br />

credeste<br />

CREDERE<br />

crederono/ettero<br />

alle sue<br />

parole<br />

finii<br />

finisti<br />

finì<br />

finimmo<br />

finiste<br />

finirono<br />

FINIRE<br />

Attenzione: solo pochi verbi in -ere sono regolari al passato remoto. Questi verbi hanno le forme temei / temetti<br />

alla prima persona singolare; alla terza persona singolare temé / temette; alla terza persona plurale temerono/temettero.<br />

Le forme più usate sono quelle in -etti, -ette, -ettero.<br />

B2-C1<br />

Tempi azione futura azione contemporanea azione passata<br />

passato prossimo<br />

imperfetto<br />

trapassato prossimo<br />

passato remoto<br />

condizionale semplice<br />

condizionale composto<br />

FRASE PRINCIPALE<br />

Ho immaginato che…<br />

Immaginavo che…<br />

Avevo immaginato che….<br />

Immaginai che…<br />

Immaginerei che…<br />

Avrei immaginato che…<br />

FRASE SECONDARIA [Nebensatz]<br />

Congiuntivo<br />

voi partiste domani. voi partiste adesso. voi foste partiti ieri.<br />

l’università<br />

C2<br />

B2<br />

B2<br />

40 <strong>ADESSO</strong> 02.2014 L’ITALIANO IN TABELLE


41 <strong>ADESSO</strong> 02.2014 L’ITALIANO IN TABELLE<br />

L’ITALIANO IN TABELLE<br />

TABELLA 15<br />

VERBI: PASSATO REMOTO DEI PRINCIPALI VERBI IRREGOLARI<br />

B2<br />

avere ebbi, avesti, ebbe, avemmo, aveste, ebbero figli essere fui, fosti, fu, fummo, foste, furono in vacanza<br />

chiedere<br />

chiudere<br />

conoscere<br />

correre<br />

crescere<br />

decidere<br />

dire<br />

fare<br />

giungere<br />

[ankommen]<br />

leggere<br />

mettere<br />

nascere<br />

chiesi, chiedesti, chiese, chiedemmo,<br />

chiedeste, chiesero un’informazione<br />

chiusi, chiudesti, chiuse, chiudemmo,<br />

chiudeste, chiusero la porta<br />

conobbi, conoscesti, conobbe, conoscemmo,<br />

conosceste, conobbero il mio fidanzato [Verlobter]<br />

corsi, corresti, corse, corremmo, correste,<br />

corsero velocemente<br />

crebbi, crescesti, crebbe, crescemmo,<br />

cresceste, crebbero un figlio<br />

decisi, decidesti, decise, decidemmo, decideste,<br />

decisero la data del matrimonio [Hochzeit]<br />

dissi, dicesti, disse, dicemmo, diceste,<br />

dissero la verità<br />

feci, facesti, fece, facemmo, faceste, fecero<br />

una torta<br />

giunsi, giungesti, giunse, giungemmo,<br />

giungeste, giunsero a casa<br />

lessi, leggesti, lesse, leggemmo, leggeste,<br />

lessero un libro<br />

misi, mettesti, mise, mettemmo, metteste,<br />

misero l’auto in garage<br />

nacqui, nascesti, nacque, nascemmo,<br />

nasceste, nacquero nel 1936<br />

prendere<br />

rimanere<br />

rispondere<br />

sapere<br />

scegliere<br />

scrivere<br />

stare<br />

tenere<br />

vedere<br />

venire<br />

vivere<br />

volere<br />

presi, prendesti, prese, prendemmo,<br />

prendeste, presero il pacco<br />

rimasi, rimanesti, rimase, rimanemmo,<br />

rimaneste, rimasero a casa<br />

risposi, rispondesti, rispose, rispondemmo,<br />

rispondeste, risposero subito<br />

seppi, sapesti, seppe, sapemmo, sapeste,<br />

seppero la verità<br />

scelsi, scegliesti, scelse, scegliemmo,<br />

sceglieste, scelsero la giacca blu<br />

scrissi, scrivesti, scrisse, scrivemmo,<br />

scriveste, scrissero una mail<br />

stetti, stesti, stette, stemmo, steste, stettero<br />

bene<br />

tenni, tenesti, tenne, tenemmo, teneste,<br />

tennero in braccio il bebè<br />

vidi, vedesti, vide, vedemmo, vedeste, videro<br />

un bel panor<strong>am</strong>a<br />

venni, venisti, venne, venimmo, veniste,<br />

vennero dalla zia<br />

vissi, vivesti, visse, vivemmo, viveste, vissero<br />

a Berlino<br />

volli, volesti, volle, volemmo, voleste, vollero<br />

pagare<br />

TABELLA 16<br />

IL DISCORSO INDIRETTO CON FRASE PRINCIPALE AL PRESENTE<br />

DISCORSO DIRETTO<br />

Anna dice: “Sono stanca”.<br />

Anna e Valerio dicono:<br />

“Ci vogli<strong>am</strong>o bene”.<br />

Anna dice: ”Sono qui”.<br />

Anna dice: “Mia zia sta molto male”.<br />

L’insegnante dice: “Fate i compiti”.<br />

DISCORSO INDIRETTO<br />

Anna dice che è stanca.<br />

Anna e Valerio dicono che<br />

si vogliono bene.<br />

Anna dice che è lì.<br />

Anna dice che sua zia sta molto male.<br />

L’insegnante dice di fare i compiti.<br />

TABELLA 17<br />

IL DISCORSO INDIRETTO CON FRASE PRINCIPALE AL PASSATO<br />

DISCORSO DIRETTO<br />

Anna disse: “Sono stanca”.<br />

Anna ha detto: “Sono stata al cinema”.<br />

Anna disse: “Sarò in ufficio per le 8”.<br />

Anna aveva detto: “Vorrei uscire”.<br />

L’insegnante disse: “Fate i compiti”.<br />

Anna ha detto: “Ero stanca”.<br />

Anna diceva: “Amai molto Giorgio”.<br />

Anna disse: “Ero arrivata tardi”.<br />

DISCORSO INDIRETTO<br />

Anna disse che era stanca.<br />

Anna ha detto che era stata al cinema.<br />

Anna disse che sarebbe<br />

stata in ufficio per le 8.<br />

Anna aveva detto che avrebbe<br />

voluto/sarebbe voluta uscire.<br />

L’insegnante disse di fare i compiti.<br />

Anna ha detto che era stanca.<br />

Anna diceva che <strong>am</strong>ò molto Giorgio.<br />

Anna disse che era arrivata tardi.<br />

il verbo può c<strong>am</strong>biare persona<br />

i pronomi possono<br />

c<strong>am</strong>biare<br />

gli avverbi possono c<strong>am</strong>biare<br />

C1<br />

gli aggettivi possessivi possono c<strong>am</strong>biare<br />

imperativo > “di + infinito”<br />

presente > imperfetto<br />

passato prossimo ><br />

trapassato prossimo<br />

futuro > condizionale composto<br />

il condizionale semplice diventa<br />

condizionale composto<br />

imperativo > “di + infinito”<br />

l’imperfetto rimane invariato<br />

il passato remoto rimane invariato<br />

C1<br />

il trapassato prossimo rimane invariato


TABELLA 18<br />

PRONOMI RELATIVI<br />

che<br />

Invariabile<br />

cui<br />

Invariabile<br />

il / la quale<br />

i / le quali*<br />

Variabile<br />

TABELLA 19<br />

CONGIUNZIONI<br />

CAUSALI<br />

CONGIUNZIONI<br />

TEMPORALI<br />

CONGIUNZIONI<br />

FINALI<br />

CONGIUNZIONI<br />

CONDIZIONALI<br />

CONGIUNZIONI<br />

CONSECUTIVE<br />

CONGIUNZIONI<br />

ECCETTUATIVE<br />

CONGIUNZIONI<br />

CONCESSIVE<br />

CONGIUNZIONI<br />

MODALI<br />

CONGIUNZIONI<br />

DICHIARATIVE<br />

SOGGETTO<br />

La macchina che è<br />

parcheggiata sotto<br />

casa è mia.<br />

OGGETTO<br />

perché, siccome, poiché, dato che,<br />

visto che, dal momento che [da, weil ]<br />

appena [sobald], dopo che [nachdem],<br />

finché [solange, bis], mentre<br />

[während ], quando [wenn], ogni volta<br />

che [immer wenn]<br />

prima che [bevor]<br />

affinché, perché [d<strong>am</strong>it]<br />

se [falls]<br />

La signora che<br />

abbi<strong>am</strong>o incontrato<br />

si chi<strong>am</strong>a Maria.<br />

- -<br />

Ho incontarto la<br />

sorella di Luca,<br />

il quale**<br />

va all'università.<br />

così … che, cosicché, tanto …che,<br />

a tal punto che… [so sehr, dass]<br />

-<br />

L’ITALIANO IN TABELLE<br />

+ verbo<br />

all’indicativo<br />

+ verbo<br />

all’indicativo<br />

+ verbo al<br />

congiuntivo<br />

+ verbo al<br />

congiuntivo<br />

+ verbo<br />

all’indicativo o<br />

al congiuntivo<br />

+ verbo al<br />

congiuntivo<br />

+ verbo<br />

all’indicativo<br />

+ verbo al<br />

congiuntivo<br />

+ verbo<br />

all’indicativo<br />

+ verbo al<br />

congiuntivo<br />

+ verbo al<br />

congiuntivo<br />

+ verbo all’indicativo<br />

+ verbo al<br />

congiuntivo<br />

DOPO PREPOSIZIONE<br />

Non usci<strong>am</strong>o perché fa troppo caldo.<br />

Dato che fa troppo caldo non usci<strong>am</strong>o.<br />

Quando fa troppo caldo non usci<strong>am</strong>o.<br />

Prima che parta, avvertimi!<br />

Affinché tu possa superare l’es<strong>am</strong>e,<br />

ti do alcuni consigli.<br />

Se fa/facesse troppo caldo,<br />

non usci<strong>am</strong>o/usciremmo.<br />

B1-B2<br />

• di cui Ecco il libro di cui ti parlavo.<br />

• in cui A mia moglie non piace la casa in cui vivi<strong>am</strong>o.<br />

• con cui Chi è quel ragazzo con cui esci?<br />

(funziona allo stesso modo con tutte le altre preposizioni)<br />

DOPO ARTICOLO<br />

il cui, la cui, i cui, le cui<br />

Fabio, la cui moglie è svizzera, lavora con me.<br />

DOPO PREPOSIZIONE<br />

• del quale Ecco il libro del quale ti parlavo.<br />

• nel quale A Sara non piace la casa nella quale vivi<strong>am</strong>o.<br />

• con il quale Chi è quel ragazzo con il quale esci?<br />

(funziona allo stesso modo con tutte le altre preposizioni)<br />

* Il quale, la quale, i quali, le quali, sono pronomi relativi variabili e si concordano sempre con le parole a cui si riferiscono.<br />

**In questo caso è meglio usare il quale, invece di che, per evitare equivoci.<br />

CONGIUNZIONI SUBORDINATIVE<br />

nel caso che [falls], purché [vorausgesetzt,<br />

dass], a patto che, a condizione<br />

che [unter der Bedingung, dass]<br />

a meno che [es sei denn, dass], eccetto<br />

che [außer ], salvo che, tranne<br />

che [ausgenommen], senza che<br />

anche se [auch wenn]<br />

sebbene, benché, malgrado<br />

[obwohl ], nonostante (che) [trotz]<br />

come se, quasi che [als ob]<br />

che [dass]<br />

il fatto che [die Tatsache, dass]<br />

Nel caso che faccia troppo caldo, non usci<strong>am</strong>o.<br />

Sono così stanca che me ne vado subito a letto.<br />

Arriveranno puntuali, a meno che l’aereo<br />

non faccia ritardo [Verspätung haben].<br />

Anche se sono stanca esco con gli <strong>am</strong>ici.<br />

Benché io sia stanca esco con gli <strong>am</strong>ici.<br />

Ci guardavano come se ci conoscessero.<br />

Mara ha detto che arriva in ritardo.<br />

Il fatto che Mara arrivi in ritardo ci spiace<br />

[bedauern] molto.<br />

B2-C1<br />

42 <strong>ADESSO</strong> 02.2014 L’ITALIANO IN TABELLE


ESERCIZI<br />

L’ITALIANO IN TABELLE<br />

Stellen Sie Ihre Gr<strong>am</strong>matik-Kenntnisse auf die Probe!<br />

Zweifelsfall? Einfach einen Blick in die Tabellen werfen.<br />

* SOLUZIONI A PAGINA 47<br />

Cari lettori,<br />

si<strong>am</strong>o lieti di presentarvi la seconda e ultima parte<br />

dello speciale L’italiano in tabelle. Se avete già studiato<br />

le basi della gr<strong>am</strong>matica italiana, o le avete ripassate con<br />

noi in <strong>ADESSO</strong> 10/13, ecco arrivato il momento di<br />

affrontare i temi più avanzati. A voi la scelta: potete<br />

mettervi subito al lavoro con gli esercizi che trovate qui<br />

di seguito oppure fissare prima la teoria con le tabelle.<br />

In ogni caso,<br />

buona riuscita!<br />

TEST 1<br />

TABELLE 1, 2, 3<br />

Anna Mandelli: Lehrerin für Italienisch als<br />

Fremdsprache, Lehrbuchautorin, didaktische<br />

Beraterin, Lehrerfortbildnerin und CELI-Prüferin<br />

beantwortet Ihre Fragen und klärt Zweifelsfälle<br />

der Gr<strong>am</strong>matik und Linguistik.<br />

FACILE ESERCIZIO 1<br />

Inserisci le forme del condizionale semplice.<br />

io<br />

tu<br />

lui, lei, Lei<br />

noi<br />

voi<br />

loro<br />

io<br />

tu<br />

lui, lei, Lei<br />

noi<br />

voi<br />

loro<br />

ABITARE PRENDERE PARTIRE<br />

ANDARE<br />

VENIRE<br />

MEDIO ESERCIZIO 2<br />

Volgi la forma verbale dal singolare al plurale o<br />

viceversa.<br />

➔ (Io) parlerei a Luca. (Noi) parleremmo a Luca.<br />

1. Vorrebbe vedere quella giacca. ___________________<br />

__________________________________________________<br />

2. Canterei una canzone. ___________________________<br />

3. Prepareresti la cena [Abendessen], per favore? ____<br />

__________________________________________________<br />

4. Mangeremmo volentieri la pasta.__________________<br />

__________________________________________________<br />

5. Non ci crederebbe mai. __________________________<br />

__________________________________________________<br />

6. Tornereste qui anche domani? ____________________<br />

__________________________________________________<br />

7. Stareste più comodi [bequem] qui. ________________<br />

__________________________________________________<br />

8. Dovremmo alzarci prima. _________________________<br />

__________________________________________________<br />

9. Berrei un caffè. __________________________________<br />

10. Sapresti rispondere?_____________________________<br />

11. Potrebbero ripetere, per favore? __________________<br />

__________________________________________________<br />

12. Vivremmo volentieri in Austria. ____________________<br />

__________________________________________________<br />

13. Oggi rimarrei a casa tutto il giorno. ________________<br />

__________________________________________________<br />

14. Avresti una biro [Kuli] da prestarmi? _______________<br />

__________________________________________________<br />

15. Che ne direste di una gita [Ausflug] al mare? _______<br />

__________________________________________________<br />

MEDIO ESERCIZIO 3<br />

Metti i verbi al condizionale composto.<br />

1. La settimana scorsa (Antonia, andare) ___________<br />

_______________________________ volentieri al mare.<br />

2. Il medico mi ha detto che (io, dovere) ___________<br />

_________________________________ riposare di più.<br />

3. Non (tu, volere) ______________________ essere così<br />

aggressivo con Carmela.<br />

4. (Noi, partire) ______________________ per le vacanze,<br />

ma non sapev<strong>am</strong>o dove lasciare il cane.<br />

5. Giorgio e suo fratello (comprare) _________________<br />

______ un gatto, ma i loro genitori non hanno voluto.<br />

6. A Marco (piacere) ____________________ fare basket.<br />

7. (Voi, invitare) ____________________ i vicini di casa a<br />

cena, ma vi siete <strong>am</strong>malati [krank werden].<br />

43<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


SPECIALE<br />

L’ITALIANO IN TABELLE<br />

TEST 2<br />

TABELLE 4, 5, 6<br />

TEST 3<br />

TABELLE 7 e 11<br />

44<br />

MEDIO ESERCIZIO 1<br />

Metti i verbi tra parentesi al congiuntivo presente.<br />

Attenzione: alcuni verbi sono irregolari.<br />

1. Credo che lui la (vedere) ________________ volentieri.<br />

2. Mi sembra che (loro, abitare) __________________ in<br />

periferia.<br />

3. È indispensabile [unerlässlich] che (voi, partire)<br />

__________________ immediat<strong>am</strong>ente.<br />

4. Spero che (tu, arrivare) _________________ puntuale.<br />

5. Pare che (lei, venire) __________________ alla festa.<br />

6. Credo che (voi, avere) __________________ ragione<br />

[Recht].<br />

7. Voglio che (tu, rimanere) __________________ a casa<br />

a studiare.<br />

8. Ci auguri<strong>am</strong>o che (loro, fare) __________________<br />

tutto il possibile per risolvere [lösen] la situazione.<br />

9. Pensi<strong>am</strong>o che (voi, volere) __________________<br />

divorziare [sich scheiden lassen].<br />

10. È meglio che (tu, stare) __________________ qui.<br />

11. È giusto che (io, sapere) _________________ la verità.<br />

MEDIO ESERCIZIO 2<br />

Metti i verbi tra parentesi al congiuntivo passato.<br />

1. Non sono certo che ieri (voi, fare) _________________<br />

la scelta giusta.<br />

2. È giusto che la giuria [Jury] (premiare) _____________<br />

_________________ quel film.<br />

3. Non ci stupisce che (lei, ingrassare [zunehmen])<br />

_________________ di cinque chili negli ultimi mesi.<br />

4. Non so esatt<strong>am</strong>ente che cosa (succedere)<br />

_________________ ieri pomeriggio a casa dei vicini.<br />

5. È stato bocciato [bocciare: durchfallen lassen] all’es<strong>am</strong>e,<br />

nonostante (lui, studiare) _________________ molto.<br />

6. È la donna più interessante che (io, conoscere)<br />

_________________ in tutta la mia vita!<br />

7. È probabile che ieri (loro, non arrivare)<br />

_________________ in tempo.<br />

8. Non credo che ieri (tu, dire) _________________ tutto<br />

ciò che sai.<br />

9. È possibile che (noi, sopravvalutare [überschätzen])<br />

_________________ quella persona.<br />

10. È il romanzo più bello che (io, leggere) ____________!<br />

MEDIO ESERCIZIO 1<br />

Completa con le forme opportune del congiuntivo<br />

(congiuntivo presente, congiuntivo passato,<br />

congiuntivo imperfetto, congiuntivo trapassato).<br />

1. Penso che Maria<br />

ieri sera ________________________ (andare a teatro).<br />

oggi ___________________________________________.<br />

domani ________________________________________.<br />

2. Pensavo che Maria<br />

ieri sera ________________________ (andare a teatro).<br />

oggi ___________________________________________.<br />

domani ________________________________________.<br />

3. Temo che Marcello e Gino<br />

ieri non ________________________________ (partire).<br />

oggi non _______________________________________.<br />

domani non ____________________________________.<br />

4. Temevo che Marcello e Gino<br />

ieri non ________________________________ (partire).<br />

oggi non _______________________________________.<br />

domani non ____________________________________.<br />

5. Spero che tu<br />

ieri ____________________________ (capire la regola).<br />

oggi ___________________________________________.<br />

domani ________________________________________.<br />

6. Speravo che tu<br />

ieri ____________________________ (capire la regola).<br />

oggi ___________________________________________.<br />

domani ________________________________________.<br />

TEST 4<br />

TABELLE 8 e 10<br />

FACILE ESERCIZIO 1<br />

Scrivi la forma richiesta del congiuntivo imperfetto<br />

regolare e del congiuntivo trapassato.<br />

1. io, parlare _______________________________________<br />

2. noi, cantare _____________________________________<br />

3. lui, comprare ____________________________________<br />

4. loro, ascoltare ___________________________________<br />

5. voi, suonare_____________________________________<br />

6. tu, arrivare ______________________________________<br />

7. loro, vedere _____________________________________<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


SPECIALE<br />

L’ITALIANO IN TABELLE<br />

8. io, chiudere _____________________________________<br />

9. voi, scrivere _____________________________________<br />

10. lei, mettere______________________________________<br />

11. tu, rispondere ___________________________________<br />

12. noi, cadere______________________________________<br />

13. Lei, partire ______________________________________<br />

14. loro, preferire____________________________________<br />

TEST 5<br />

TABELLA 9<br />

MEDIO ESERCIZIO 1<br />

Completa la tabella inserendo le forme mancanti del<br />

congiuntivo imperfetto dei seguenti verbi irregolari.<br />

io<br />

tu<br />

lui, lei, Lei<br />

noi<br />

voi<br />

loro<br />

io<br />

tu<br />

lui, lei, Lei<br />

noi<br />

voi<br />

loro<br />

ESSERE BERE DARE<br />

fosse<br />

foste<br />

TEST 6<br />

TABELLA 12<br />

STARE<br />

stessi<br />

stessimo<br />

bevessi<br />

bevessimo<br />

FARE<br />

dessi<br />

dessero<br />

facessi<br />

facessero<br />

__________________________________________________<br />

__________________________________________________<br />

3. (Loro, finire) subito di lavorare, se (loro, volere).<br />

__________________________________________________<br />

__________________________________________________<br />

__________________________________________________<br />

4. Se (noi, chiedere) subito le informazioni necessarie<br />

[notwendig], (noi, partire) puntuali.<br />

__________________________________________________<br />

__________________________________________________<br />

__________________________________________________<br />

5. Se (lei, sapere) sciare, (lei, venire) in montagna con noi.<br />

__________________________________________________<br />

__________________________________________________<br />

__________________________________________________<br />

TEST 7<br />

TABELLA 13<br />

MEDIO ESERCIZIO 1<br />

Rispondi alle domande usando il passivo.<br />

1. Chi pagherà le spese? ___________________________<br />

_________________________________ (Anna e Marino)<br />

2. Chi ha trovato il borsellino [Geldbeutel]? ___________<br />

___________________________________ (un passante)<br />

3. Chi controllerà i documenti? ______________________<br />

______________________________________ (la polizia)<br />

4. Chi vide il b<strong>am</strong>bino per l’ultima volta? _____________<br />

_______________________________________ (la nonna)<br />

5. Chi legge il nuovo libro di Umberto Eco?___________<br />

____________________________________ (gli studenti)<br />

6. Chi aveva pulito l’appart<strong>am</strong>ento? _________________<br />

_____________________________ (la donna di servizio)<br />

45<br />

* SOLUZIONI A PAGINA 49<br />

MEDIO ESERCIZIO 1<br />

Metti le frasi nelle forme del periodo ipotetico.<br />

➔ Se (noi, potere), (noi, arrivare) puntuali.<br />

Se possi<strong>am</strong>o/potremo, arrivi<strong>am</strong>o/arriveremo puntuali.<br />

Se potessimo, arriveremmo puntuali.<br />

Se avessimo potuto, saremmo arrivati puntuali.<br />

1. Se (io, essere) ricco, ti (io, comprare) una casa.<br />

__________________________________________________<br />

__________________________________________________<br />

__________________________________________________<br />

2. Se (voi, avere) bisogno di me, mi (voi, potere) chi<strong>am</strong>are.<br />

__________________________________________________<br />

MEDIO ESERCIZIO 2<br />

Dove è possibile, sostituisci la forma passiva<br />

“essere + participio passato” con la forma passiva<br />

“venire + participio passato”.<br />

1. Mario è stato lasciato da Marianna. _______________<br />

________________________________________________<br />

2. Il pesce è ritenuto un cibo molto sano [gesund] da<br />

tante persone ___________________________________<br />

________________________________________________<br />

3. Parma fu fondata [gegründet] dai Romani. _________<br />

________________________________________________<br />

4. Il b<strong>am</strong>bino è stato graffiato [gekratzt] dal gatto. _____<br />

________________________________________________<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


SPECIALE<br />

L’ITALIANO IN TABELLE<br />

46<br />

5. Questa squadra era stata considerata la favorita. ___<br />

________________________________________________<br />

6. L’iniziativa sarà finanziata dallo stato. ______________<br />

________________________________________________<br />

7. Sarei invitato dalla f<strong>am</strong>iglia Rossi. _________________<br />

________________________________________________<br />

TEST 8<br />

TABELLE 14 e 15<br />

MEDIO ESERCIZIO 1<br />

Trova i passati prossimi e sostituiscili con il passato<br />

remoto, come nell’esempio:<br />

➔ si è sposata > si sposò<br />

Qualche anno fa mia sorella si è sposata con un ricco<br />

<strong>am</strong>ericano. Si sono conosciuti in un locale di Venezia<br />

dove lei faceva la c<strong>am</strong>eriera [Bedienung]. Appena Fred,<br />

l’<strong>am</strong>ericano, l’ha vista, l’ha invitata al suo tavolo. I due<br />

hanno fatto <strong>am</strong>icizia, hanno continuato a frequentarsi<br />

[sich treffen] per tutto il tempo in cui Fred è<br />

rimasto a Venezia e, dopo la sua partenza [Abreise], sono<br />

cominciati i viaggi intercontinentali. Fred ha pagato tutti i<br />

suoi viaggi, le ha fatto regali bellissimi, insomma… come<br />

poteva lei dirgli di no quando lui le ha chiesto di sposarlo?<br />

I due sono poi andati a vivere in un ranch in Texas,<br />

dove lei ha imparato ad andare a cavallo [reiten] e ha<br />

iniziato a vestirsi come una vera cow-girl.<br />

____________________________________________________<br />

____________________________________________________<br />

____________________________________________________<br />

____________________________________________________<br />

____________________________________________________<br />

____________________________________________________<br />

____________________________________________________<br />

____________________________________________________<br />

____________________________________________________<br />

____________________________________________________<br />

DIFFICILE ESERCIZIO 2<br />

Inserisci le forme mancanti del passato remoto<br />

irregolare.<br />

1. chiesi, ____________, chiese, chiedemmo,<br />

____________, chiesero<br />

2. decisi, decidesti, ____________, ____________,<br />

decideste, decisero<br />

3. dissi, dicesti, ____________, dicemmo, diceste,<br />

____________<br />

4. feci, ___________, fece, facemmo, ___________, fecero<br />

5. risposi, rispondesti, rispose, ____________,<br />

____________, risposero<br />

6. stetti, stesti, stette, ____________, steste,___________<br />

7. ____________, ____________, seppe, sapemmo,<br />

sapeste, seppero<br />

8. venni, venisti, ____________, venimmo, ____________,<br />

vennero<br />

9. ____________, vivesti, ____________, vivemmo,<br />

viveste, vissero<br />

10. volli, volesti, volle, ___________, ___________, vollero<br />

TEST 9<br />

TABELLE 16 e 17<br />

FACILE ESERCIZIO 1<br />

Trasforma le frasi dal discorso indiretto al discorso<br />

diretto.<br />

1. Il ladro [Dieb] dichiara alla polizia che il suo nome è<br />

Alberto Tosi._____________________________________<br />

________________________________________________<br />

2. La m<strong>am</strong>ma dice ai figli di fare i letti. _______________<br />

________________________________________________<br />

3. L’agente immobiliare [Makler] conferma che è una<br />

delle villette più belle della zona. __________________<br />

________________________________________________<br />

4. Riccardo chiede se Paolo è qui con me. ___________<br />

________________________________________________<br />

MEDIO ESERCIZIO 2<br />

Trasforma le frasi dal discorso diretto al discorso<br />

indiretto.<br />

1. Maria disse: “Dobbi<strong>am</strong>o andare a casa”.___________<br />

________________________________________________<br />

2. Giorgio ha detto: “Sono arrivato tardi in ufficio”. ____<br />

________________________________________________<br />

3. Francesca disse: “Da b<strong>am</strong>bina volli imparare a suonare<br />

la chitarra”. _________________________________<br />

________________________________________________<br />

4. Lorena a 12 anni aveva detto: “Da grande imparerò<br />

a giocare a tennis”. ______________________________<br />

________________________________________________<br />

5. Disse: “Non farei mai una cosa del genere”. ________<br />

________________________________________________<br />

6. Ci ordinò: “Venite subito!” ________________________<br />

________________________________________________<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


SPECIALE<br />

L’ITALIANO IN TABELLE<br />

TEST 10<br />

TABELLA 18<br />

FACILE ESERCIZIO 1<br />

Aggiungi che, cui, il quale oppure la quale.<br />

1. Gli <strong>am</strong>ici ______ abbi<strong>am</strong>o incontrato ieri sono<br />

proprio simpatici.<br />

2. La ragazza con ______ sono andata in barca si<br />

chi<strong>am</strong>a Sara.<br />

3. È un animale ______ vive in Australia.<br />

4. Venezia è una città ______ è costruita sull’acqua.<br />

5. Valerio è l’uomo di ______ sono molto inn<strong>am</strong>orata<br />

[verliebt] e ______ sposerò.<br />

6. La domenica è l’unico giorno in ______ si può<br />

riposare [sich ausruhen].<br />

7. Lucia è la mia vicina di casa, ______ lavora in un<br />

supermercato.<br />

8. Sandro è andato a trovare suo nonno, ______ è<br />

stato operato.<br />

TEST 11<br />

TABELLA 19<br />

DIFFICILE ESERCIZIO 1<br />

Inserisci le seguenti congiunzioni al posto giusto:<br />

quando • senza che • affinché • a patto che<br />

il fatto che • benché • siccome • a meno che<br />

come se • così … che<br />

1. ____________ l’ho vista, l’ho salutata.<br />

2. ____________ non lo so, non ve lo posso dire.<br />

3. Ero ____________ commosso [gerührt] ____________<br />

non riuscivo a parlare.<br />

4. Continua a fumare ____________ il medico glielo abbia<br />

proibito [proibire: verbieten].<br />

5. Faremo una passeggiata ____________ non piova.<br />

6. Vi presto [ausleihen] i soldi ____________ me li restituiate<br />

[zurückgeben] appena possibile.<br />

7. I ragazzi sono usciti ____________ lo sapessimo.<br />

8. Si è comportata ____________ fosse offesa [beleidigt].<br />

9. Mi rattrista [traurig stimmen] ____________ tu parta.<br />

47<br />

SOLUZIONI:<br />

TEST 1 > Esercizio 1: abitare: abiterei,<br />

abiteresti, abiterebbe, abiteremmo, abitereste,<br />

abiterebbero prendere: prenderei, prenderesti,<br />

prenderebbe, prenderemmo, prendereste,<br />

prenderebbero partire: partirei, partiresti,<br />

partirebbe, partiremmo, partireste, partirebbero<br />

andare: andrei, andresti, andrebbe, andremmo,<br />

andreste, andrebbero venire: verrei, verresti,<br />

verrebbe, verremmo, verreste, verrebbero<br />

Esercizio 2: 1. vorrebbero 2. canteremmo<br />

3. preparereste 4. mangerei 5. crederebbero<br />

6. torneresti 7. staresti (comodo) 8. dovrei<br />

(alzarmi) 9. berremmo 10. sapreste 11. potrebbe<br />

12. vivrei 13. rimarremmo 14. avreste 15. diresti<br />

Esercizio 3: 1. sarebbe andata 2. avrei dovuto<br />

3. avresti voluto 4. saremmo partiti/e<br />

5. avrebbero comprato, 6. sarebbe piaciuto<br />

7. avreste invitato.<br />

TEST 2 > Esercizio 1: 1. veda 2. abitino<br />

3. partiate 4. arrivi 5. venga 6. abbiate 7. rimanga<br />

8. facciano 9. vogliate 10. stia 11. sappia<br />

Esercizio 2: 1. abbiate fatto 2. abbia premiato<br />

3. sia ingrassata 4. sia successo 5. abbia studiato<br />

6. abbia conosciuto 7. non siano arrivati/e<br />

8. abbia detto 9. abbi<strong>am</strong>o sopravvalutato<br />

10. abbia letto.<br />

TEST 3 > Esercizio 1: 1. sia andata, vada,<br />

vada 2. fosse andata, andasse, andasse 3. siano<br />

partiti, partano, partano 4. fossero partiti,<br />

partissero, partissero 5. abbia capito, capisca,<br />

capisca 6. avessi capito, capissi, capissi.<br />

TEST 4 > Esercizio 1: 1. parlassi, avessi parlato<br />

2. cantassimo, avessimo cantato 3. comprasse,<br />

avesse comprato 4. ascoltassero, avessero<br />

ascoltato 5. suonaste, aveste suonato 6. arrivassi,<br />

fossi arrivato/a; 7. vedessero, avessero<br />

visto 8. chiudessi, avessi chiuso 9. scriveste,<br />

aveste scritto 10. mettesse, avesse messo<br />

11. rispondessi, avessi risposto 12. cadessimo,<br />

fossimo caduti/e 13. partisse, fosse partito/a<br />

14. preferissero, avessero preferito<br />

TEST 5 > Esercizio 1: essere: fossi, fossi,<br />

fosse, fossimo, foste, fossero bere: bevessi,<br />

bevessi, bevesse, bevessimo, beveste, bevessero<br />

dare: dessi, dessi, desse, dessimo, deste,<br />

dessero stare: stessi, stessi, stesse, stessimo,<br />

steste, stessero fare: facessi, facessi, facesse,<br />

facessimo, faceste, facessero<br />

TEST 6 > Esercizio 1: 1. Se sono/sarò ricco,<br />

ti compro/comprerò... Se fossi ricco, ti comprerei...<br />

Se fossi stato ricco, ti avrei comprato...<br />

2. Se avete/avrete bisogno di me, mi potete/potrete...<br />

Se aveste bisogno di me, mi potreste...<br />

Se aveste avuto bisogno di me, mi avreste potuto...<br />

3. Finiscono/Finiranno subito di lavorare,<br />

se vogliono/vorranno. Finirebbero subito di<br />

lavorare, se volessero. Avrebbero finito subito<br />

di lavorare, se avessero voluto. 4. Se chiedi<strong>am</strong>o/chiederemo...<br />

parti<strong>am</strong>o/partiremo... Se chiedessimo...<br />

partiremmo... Se avessimo chiesto...<br />

saremmo partiti/e... 5. Se sa/saprà sciare,<br />

viene/verrà... Se sapesse sciare, verrebbe...<br />

Se avesse saputo sciare, sarebbe venuta...<br />

TEST 7 > Esercizio 1: 1. Le spese saranno/verranno<br />

pagate da Anna e Marino. 2. Il borsellino<br />

è stato trovato da un passante. 3. I documenti<br />

saranno/verranno controllati dalla polizia.<br />

4. Il b<strong>am</strong>bino fu/venne visto per l’ultima volta<br />

dalla nonna. 5. Il nuovo libro di Umberto Eco<br />

è/viene letto dagli studenti. 6. L’appart<strong>am</strong>ento<br />

era stato pulito dalla donna di servizio.<br />

Esercizio 2: 1. - 2. viene ritenuto 3. venne fondata<br />

4. - 5. - 6. verrà finanziata 7. verrei invitato.<br />

TEST 8 > Esercizio 1: si è sposata > si sposò;<br />

si sono conosciuti > si conobbero; l’ha vista ><br />

la vide; l’ha invitata > la invitò; hanno fatto <strong>am</strong>icizia<br />

> fecero <strong>am</strong>icizia; hanno continuato > continuarono;<br />

è rimasto > rimase; sono cominciati<br />

> cominciarono; ha pagato > pagò; ha fatto ><br />

fece; ha chiesto > chiese; sono andati > andarono;<br />

ha imparato > imparò; ha iniziato > iniziò.<br />

Esercizio 2: 1. chiedesti, chiedeste 2. decise,<br />

decidemmo 3. disse, dissero 4. facesti, faceste<br />

5. rispondemmo, rispondeste 6. stemmo,<br />

stettero 7. seppi, sapesti 8. venne, veniste<br />

9. vissi, visse 10. volemmo, voleste.<br />

TEST 9 > Esercizio 1: 1. Il ladro dichiara alla<br />

polizia: “Il mio nome è Alberto Tosi”. 2. La m<strong>am</strong>ma<br />

dice ai figli: “Fate i letti”. 3. L’agente immobiliare<br />

conferma: “È una delle villette più belle della<br />

zona”. 4. Riccardo chiede: “Paolo è lì con te?”<br />

Esercizio 2: 1. Maria disse che dovev<strong>am</strong>o<br />

andare a casa. 2. Giorgio ha detto che era arrivato<br />

tardi in ufficio. 3. Francesca disse che da<br />

b<strong>am</strong>bina volle imparare a suonare la chitarra.<br />

4. Lorena a 12 anni aveva detto che da grande<br />

avrebbe imparato a giocare a tennis.<br />

5. Disse che non avrebbe fatto mai una cosa<br />

del genere. 6. Ci ordinò di venire subito.<br />

TEST 10 > Esercizio 1: 1. che 2. cui 3. che;<br />

4. che 5. cui, che 6. cui 7. la quale 8. il quale.<br />

TEST 11 > Esercizio 1: 1. quando; 2. siccome;<br />

3. così … che; 4. benché; 5. a meno che; 6. a<br />

patto che; 7. senza che; 8. come se; 9. il fatto che.<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


Italienisch<br />

unterwegs!<br />

Die schönsten Seiten auf Italienisch: Lebensart<br />

und Sprachgenuss in einem. Jeden Monat neu.<br />

4<br />

Magazine<br />

zum Preis<br />

von 3!*<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

www.adesso-online.de/4fuer3 +49 (0)89/8 56 81-16<br />

* Kennenlern-Angebot für Neu-Abonnenten: 4 Ausgaben <strong>ADESSO</strong> zum Preis von 3 (€ 18,60 / SFR 27,90).


GIOCANDO S’IMPARA...<br />

DI GIOVANNA IACONO<br />

... DALL’AMORE AL CARNEVALE!<br />

MEDIO 1 CRUCIVERBA<br />

ILLUSTRATO SUL CARNEVALE*<br />

Risolvi il cruciverba con i nomi degli oggetti e<br />

dei personaggi illustrati.<br />

ORIZZONTALI:<br />

5<br />

7<br />

FACILE<br />

2<br />

I VERBI DELL’AMORE*<br />

Annerisci [annerire: schwärzen] gli spazi numerati<br />

che corrispondono a un verbo “degli inn<strong>am</strong>orati”.<br />

Vedrai comparire il disegno di un _ _ _ _ _ .<br />

1. svegliarsi<br />

2. alzarsi<br />

3. baciarsi<br />

4. pulirsi<br />

5. alzarsi<br />

6. abbracciarsi<br />

7. laurearsi<br />

8. occuparsi<br />

9. riposarsi<br />

10. truccarsi<br />

11. fidanzarsi<br />

12. volersi bene<br />

13. sedersi<br />

14. sposarsi<br />

15. pettinarsi<br />

16. <strong>am</strong>arsi<br />

4<br />

10<br />

1<br />

7<br />

5<br />

VERTICALI:<br />

1<br />

3<br />

2<br />

9<br />

2<br />

15<br />

12<br />

6<br />

13<br />

11<br />

16<br />

3<br />

5<br />

14<br />

8<br />

49<br />

4<br />

7<br />

3<br />

S<br />

L<br />

1<br />

P<br />

L<br />

4<br />

M<br />

H<br />

6<br />

5<br />

5<br />

C<br />

D<br />

6<br />

C<br />

M<br />

2<br />

C<br />

B<br />

MEDIO<br />

3 REBUS DI SAN VALENTINO*<br />

Risolvi il rebus.<br />

La soluzione è: (5, 10)<br />

IM<br />

_________________________________________<br />

NTE<br />

MEHR ÜBUNGEN FINDEN SIE IM <strong>ADESSO</strong>plus 2.2014<br />

* SOLUZIONI A PAGINA 59<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


Dai due papi allo shortino<br />

Sprachschöpfungen wie Governissimo ergeben sich oft durch politische<br />

oder bürokratische Anlässe. Aber auch allzu Menschliches spiegelt<br />

sich mit der Ludopatia und dem auf ex getrunkenen Shortino ab.<br />

50<br />

* I prezzi sono indicativi<br />

IL CAMBIAMENTO ERA STATO ANNUNCIATO:<br />

GIÀ NEGLI ULTIMI MESI DELLO SCORSO ANNO,<br />

GRADUALMENTE, MA CON FREQUENZA SEMPRE<br />

MAGGIORE, LA PAROLA D’ORDINE DELLE PRIME<br />

PAGINE DEI GIORNALI ERA DIVENTATA RIPRESA.<br />

La tendenza persiste anche all’inizio di questo 2014. Il termine<br />

crisi, che aveva imperversato nei due anni precedenti,<br />

è andato pian piano<br />

scomparendo, per<br />

lasciare il posto a crescita.<br />

Anche se a volte si<br />

tratta solo di una crescita<br />

zero, l’orizzonte sembra<br />

proprio c<strong>am</strong>biato.<br />

Tutti i libri,<br />

tutti i prezzi*<br />

• Lo Zingarelli 2014,<br />

Zanichelli: volume e licenza<br />

online, € 64,50;<br />

volume con DVD-ROM<br />

e licenza online, € 79,50;<br />

versione scaricabile,<br />

€ 40,13; versione per<br />

iPad, iPhone e iPod<br />

touch, € 33,99.<br />

• Il Devoto-Oli, Vocabolario<br />

della lingua italiana<br />

2014, Le Monnier:<br />

versione online, € 24,80;<br />

versione scaricabile<br />

[Download-Version],<br />

€ 49,80; cartaceo, € 65,00.<br />

L’anno che è appena<br />

passato è stato abbastanza<br />

particolare: si sono tenute<br />

due elezioni straordinarie,<br />

quella di papa<br />

Francesco e quella che ha<br />

portato al secondo mandato<br />

del presidente della<br />

Repubblica Giorgio Napolitano.<br />

È rimbalzata di<br />

bocca in bocca, di pagina<br />

in pagina, la notizia di dimissioni<br />

straordinarie,<br />

quelle di papa Benedetto<br />

XVI, il primo papa emerito<br />

della storia. Molto si è<br />

parlato anche di quelle,<br />

scorso<br />

con frequenza<br />

sempre<br />

maggiore<br />

la parola<br />

d’ordine<br />

la ripresa<br />

imperversare<br />

la crescita<br />

le elezioni pl.<br />

rimbalzare<br />

le dimissioni pl.<br />

invocato<br />

a gran voce<br />

condannato<br />

l’interdizione<br />

(f.) dai pubblici<br />

uffici<br />

decadere<br />

vergangen<br />

immer öfter<br />

Parole<br />

Aufschwung<br />

grassieren<br />

Wachstum<br />

Wahlen<br />

sich verbreiten<br />

Rücktritt<br />

gefordert<br />

mit lauter<br />

Stimme<br />

verurteilt<br />

Verbot der Bekleidung<br />

öffent-<br />

licher Ämter<br />

eines Amtes<br />

entheben<br />

l’elusione f.<br />

la sentenza<br />

mirabolante<br />

la locuzione<br />

l’agibilità<br />

in sostanza<br />

svolgere<br />

scontare<br />

una condanna<br />

per la circostanza<br />

tirare in ballo<br />

Umgehung<br />

Urteil<br />

höchst<br />

erstaunlich<br />

Redewendung<br />

hier: Handlungsfähigkeit<br />

im Grunde<br />

ausüben<br />

eine Strafe<br />

verbüßen<br />

Anlass<br />

aufs Tapet<br />

bringen<br />

la grazia Begnadigung<br />

il tormentone Dauerbrenner<br />

il governo di scopo: eine auf wenige<br />

Punkte beschränkte Übergangsregierung<br />

invocate a gran voce, di Berlusconi, definitiv<strong>am</strong>ente condannato,<br />

tra l’altro, all’interdizione dai pubblici uffici e poi<br />

decaduto. Proprio la strategia di elusione della sentenza<br />

messa in atto da Berlusconi e dai suoi simpatizzanti ha fatto<br />

nascere una nuova, mirabolante e usatissima locuzione,<br />

quella di agibilità politica. Difficile da spiegare, ma in<br />

sostanza è la possibilità di continuare a svolgere attività<br />

politica – per esempio incontrare i propri collaboratori ed<br />

esprimersi pubblic<strong>am</strong>ente – anche mentre si sconta una<br />

condanna. Per la circostanza, si è addirittura tirata in ballo<br />

la grazia: invocata, smentita, criticata e paventata, ma<br />

di certo citata ovunque.<br />

Lo scenario politico ha visto imperversare il tormentone<br />

di un governo di scopo, o governissimo, basato sulle<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


LINGUA VIVA<br />

DI DANIELA MANGIONE<br />

larghe intese, in ossequio al patto di stabilità europeo e nel<br />

tentativo di approdare a una legge di stabilità condivisa. Il<br />

tutto sempre nel bel mezzo di una tempesta in cui ogni navigante<br />

minacciava di staccare la spina al governo, mentre<br />

il varo di una nuova legge elettorale – sempre sollecitato e<br />

mai realizzato – sembrava un miraggio pronto a scomparire<br />

puntualmente un attimo prima di essere raggiunto.<br />

Come in una moderna Commedia dell’arte, il teatrino<br />

della politica ha dato spettacolo con l’ossessione delle<br />

cosiddette primarie: duelli e sfide tra leader di uno stesso<br />

partito, che sono state promesse, ma poi non realizzate<br />

dal Pdl, progr<strong>am</strong>mate dall’Ncd (il Nuovo centro destra<br />

fondato da Alfano nel novembre 2013), e si sono svolte<br />

tra mille veleni nel Pd. Ci sono state poi lotte tra falchi e<br />

colombe; è ricomparso il contestato Porcellum, la legge<br />

elettorale con premio di maggioranza, dichiarata anticostituzionale<br />

dalla Consulta; si è assistito addirittura all’entrata<br />

in scena, in un contesto sempre più surreale, del<br />

cagnolino Dudù, il barboncino della fidanzata di Berlusconi<br />

(vedi <strong>ADESSO</strong> 01/14, pag. 56), ostentato emblema di<br />

bontà e tenerezza berlusconiane.<br />

Il vocabolario è stato sempre particolarmente espressivo.<br />

Matteo Renzi, che si era già autodefinito rott<strong>am</strong>atore<br />

breite Überein-<br />

stimmung, große<br />

Koalition<br />

la larga<br />

intesa<br />

Wahlgesetz<br />

angefordert<br />

Fata Morgana<br />

ein Schau-<br />

spiel bieten<br />

Vorwahlen<br />

Herausforderung<br />

gegründet<br />

hier: Bosheit<br />

K<strong>am</strong>pf<br />

strittig<br />

Mehrheits-<br />

prämie<br />

Pudel<br />

zur Schau<br />

gestellt<br />

Verschrotter<br />

Vorrangstellung<br />

Gegner<br />

gemäßigt<br />

zurückgreifen<br />

auf<br />

etw. bagatellisieren<br />

in ossequio<br />

a qc.<br />

approdare<br />

la tempesta<br />

il navigante<br />

minacciare<br />

staccare<br />

la spina<br />

il varo<br />

la legge<br />

elettorale<br />

sollecitato<br />

il miraggio<br />

dare<br />

spettacolo<br />

le primarie pl.<br />

la sfida<br />

fondato<br />

il veleno<br />

la lotta<br />

contestato<br />

il premio di<br />

maggioranza<br />

il barboncino<br />

ostentato<br />

il rott<strong>am</strong>atore<br />

il primato<br />

l’avversario<br />

moderato<br />

ricorrere a<br />

minimizzare<br />

getreu etw.<br />

hier: erreichen<br />

Sturm<br />

hier: Beteiligter<br />

drohen<br />

den Stecker<br />

herausziehen<br />

Verabschiedung<br />

Müllabgaben<br />

Abgabe für<br />

kommunale<br />

Dienste<br />

einheitliche<br />

Abgabe für<br />

Immobilien<br />

und verbundene<br />

kommunale<br />

Dienste<br />

hier: füllen<br />

Schiffbruch<br />

Jugend-<br />

arbeits-<br />

losigkeit<br />

hervorlugen<br />

Untugend<br />

Spielsucht<br />

in einem Zug<br />

austrinken<br />

gremire<br />

il naufragio<br />

la disoccupaziongiovanile<br />

fare capolino<br />

il vizio<br />

la ludopatia<br />

bere tutto<br />

d’un sorso<br />

als Statist(en)<br />

Sorge<br />

Steuer<br />

kommunale<br />

Grundsteuer<br />

einheitliche<br />

Gemeinde-<br />

steuer<br />

fare<br />

da contorno<br />

l’apprensione f.<br />

la tassa<br />

Ici (Imposta<br />

comunale<br />

sugli immobili)<br />

Imu, (Imposta<br />

municipale<br />

unica)<br />

Irpef (Imposta<br />

sul reddito<br />

delle persone<br />

fisiche)<br />

Tares (Tariffa<br />

rifiuti e servizi)<br />

Tasi (Tassa<br />

sui servizi<br />

indivisibili)<br />

Iuc (Imposta<br />

unica<br />

comunale)<br />

Einkommens-<br />

steuer<br />

NOVITÀ*<br />

Per esercitare e accrescere<br />

[steigern] la capacità di argomentazione<br />

e dialogo negli adolescenti<br />

[Jugendlicher, Jugendliche], Bonacci<br />

propone il nuovo Pro e contro<br />

Junior. Materiali per lo sviluppo<br />

delle capacità di argomentazione<br />

orale per adolescenti, adatto ai<br />

livelli B1-B2. Stimoli per parlare<br />

di moda, <strong>am</strong>ore, social network,<br />

cibi, scuola, società: € 15.<br />

Il test di italiano per stranieri<br />

raccoglie nella prima parte una<br />

sintesi della gr<strong>am</strong>matica italiana<br />

e poi propone esercizi di lettura<br />

e comprensione di testi, con<br />

possibilità di ascolto di materiale<br />

autentico dal sito [Webseite]<br />

dell’editore: Alphatest, € 12,90.<br />

Prontuario di gr<strong>am</strong>matica.<br />

L’italiano dalla A alla Z è un agile<br />

[beweglich, hier: handlich] libretto<br />

scritto da Giuseppe Patota.<br />

Sono elencati in ordine alfabetico<br />

circa 1.000 dubbi sulla lingua<br />

italiana: Laterza, € 12.<br />

(un termine entrato nel dizionario Zingarelli 2014), si è<br />

guadagnato il primato sotto questo punto di vista minacciando<br />

di asfaltare gli avversari e dicendo di volere un partito<br />

“cool”. Anche il tranquillo e moderato Letta, forse per<br />

non essere da meno, ha pensato di ricorrere a termini coloriti,<br />

osservando per esempio che il governo non è un<br />

punchball. In un’intervista a un giornale irlandese gli è stata<br />

attribuita l’espressione balls of steel, letteralmente palle<br />

d’acciaio. Lui minimizza e sostiene di aver detto solo di<br />

avere gli attributi, che in sostanza sono la stessa cosa.<br />

A fare da contorno compaiono e scompaiono, generando<br />

insicurezza e apprensione, sigle sempre più fantasiose<br />

dietro le quali si nascondono tasse vecchie e nuove:<br />

Ici, Imu, Irpef, Tares, Tasi e, da poco, la nuova Iuc. Intanto,<br />

al di là degli scontri nell’arena politica, termini di ben altro<br />

tenore e peso gremiscono le cronache di st<strong>am</strong>pa e televisione:<br />

migranti, barconi, naufragi, emergenza-casa, allarme<br />

disoccupazione giovanile. Nelle nuove edizioni dei<br />

maggiori vocabolari, fanno capolino per la prima volta termini<br />

che descrivono la quotidiana realtà digitale, come<br />

agenda digitale, phablet, hashtag; ma anche nuovi vizi, come<br />

la ludopatia o la sigaretta elettronica. E non manca neppure<br />

l’italico shortino, l’ultima moda giovanile del paese,<br />

che consiste nel bere tutto d’un sorso un bicchierino molto,<br />

ma molto alcolico. Forse per dimenticare…<br />

* I prezzi sono indicativi<br />

51<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


GRANDANGOLO<br />

EIN BLICK AUF BESONDERE ITALIENER<br />

52<br />

LOTTA MILLENARIA<br />

S’istrumpa, der traditionelle<br />

sardische Ringk<strong>am</strong>pf:<br />

eine Art Lebensschule<br />

für junge Sarden.<br />

Testo: F. Memo<br />

Foto: Parallelozero / S. R<strong>am</strong>azzotti<br />

Ollolai, Sardegna.<br />

Una lotta antica che è anche<br />

un rito di passaggio: s’istrumpa.<br />

In Barbagia, il cuore della<br />

Sardegna, si tr<strong>am</strong>anda da sempre<br />

e forse ha le sue radici addirittura<br />

nell’età del bronzo. In<br />

passato erano i pastori che, tra<br />

queste montagne, si sfidavano<br />

tra loro in un combattimento<br />

molto simile al sumo. Oggi sono<br />

i ragazzi della zona a portare<br />

avanti una tradizione rimasta<br />

uguale nel tempo e impressa<br />

sald<strong>am</strong>ente nel costume locale.<br />

Gherradores è il nome di<br />

questi atleti, i quali cercano di<br />

istrumpare l’avversario, ovvero<br />

di buttarlo brusc<strong>am</strong>ente a terra.<br />

Le regole da rispettare sono<br />

ferree e gli allen<strong>am</strong>enti devono<br />

essere costanti. Per vincere<br />

non è determinante la forza,<br />

ma ci vogliono soprattutto<br />

astuzia – in sardo trassa – e<br />

concentrazione. Capacità che<br />

hanno reso s’istrumpa, nei secoli,<br />

un valido strumento per la<br />

formazione dei ragazzi, che<br />

imparano a non arrendersi all’avversario,<br />

anche se è più<br />

forte, ma soprattutto a rispettarlo<br />

senza barare o infierire.<br />

Una volta che uno dei due<br />

sfidanti cade a terra il duello<br />

è considerato concluso.<br />

la lotta<br />

il rito<br />

di passaggio<br />

tr<strong>am</strong>andare<br />

il pastore<br />

sfidarsi tra loro<br />

il combattimento<br />

portare avanti<br />

impresso<br />

sald<strong>am</strong>ente<br />

il costume<br />

l’avversario<br />

brusc<strong>am</strong>ente<br />

l’allen<strong>am</strong>ento<br />

l’astuzia<br />

la formazione<br />

arrendersi<br />

barare<br />

infierire<br />

lo sfidante<br />

K<strong>am</strong>pf<br />

Initiationsritus<br />

überliefern<br />

Hirte<br />

sich gegenseitig<br />

herausfordern<br />

Ringk<strong>am</strong>pf<br />

fortführen<br />

hier: fest<br />

verankert<br />

hier: Brauchtum<br />

Gegner<br />

abrupt<br />

Training<br />

List<br />

Schulung<br />

sich ergeben<br />

schummeln<br />

gemein sein<br />

Herausforderer<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


GRANDANGOLO<br />

Qui: Piero Frau, presidente della<br />

Federazione Nazionale S’istrumpa,<br />

mostra una sua foto da giovane<br />

insieme al c<strong>am</strong>pione Franco Columbu.<br />

Nell’altra pagina: due gherradores si<br />

sfidano sul nuraghe di Santa Sabina;<br />

gli allen<strong>am</strong>enti nella palestra di Ollolai<br />

(NU); s’istrumpa tra le montagne<br />

della Barbagia.<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


FINE SETTIMANA<br />

Il paese delle<br />

MERAVIGLIE<br />

Vitorchiano im Latium ist die Stadt des Pfeffersteins, der das Stadtbild<br />

dominiert und seinen Weg in die ganze Welt gefunden hat. Der auf einem<br />

Tuffblock thronende Ort stellt traditionell die Wachen für das Kapitol.<br />

Testo: Marina Collaci<br />

54<br />

il colpo<br />

d’occhio<br />

il belvedere<br />

il quadro<br />

la gola<br />

a strapiombo<br />

la valle<br />

medievale<br />

la roccia<br />

affacciato<br />

la pietra lavica<br />

la c<strong>am</strong>pagna<br />

il nocciolo<br />

il faggio<br />

il paesaggio<br />

il tufo<br />

argenteo<br />

il peperino<br />

la tomba<br />

il sarcofago<br />

estrarre<br />

la particella<br />

la biotite<br />

IL COLPO D’OCCHIO DAL BELVEDERE DI FRONTE<br />

AL PAESE È SPETTACOLARE: VITORCHIANO SEM-<br />

BRA USCITA DA UN QUADRO CUBISTA! È unica già<br />

la posizione, su una gola a strapiombo sopra la valle del<br />

fiume Vezza. Poi ci sono le caratteristiche case lunghe e<br />

strette del borgo medievale, costruite su una roccia vulcanica<br />

che ha forme molto strane e affacciate dirett<strong>am</strong>ente<br />

sulla gola. Case e roccia sono fatte della stessa pietra<br />

lavica e hanno lo stesso colore grigio. Intorno c’è la<br />

c<strong>am</strong>pagna verde della Tuscia laziale, ricca di boschi di<br />

noccioli, castagni, faggi e ulivi. Il contrasto tra la dolcezza<br />

del paesaggio e le rocce grigie è molto forte. Sopra c’è<br />

il Monte Cimino, un vulcano non più attivo. Viene da lì<br />

la lava che, nel tempo, è diventata tufo argenteo, chi<strong>am</strong>ato<br />

peperino.<br />

Gli Etruschi e i Romani lo usavano già per costruire<br />

tombe e sarcofagi, ma il peperino è estratto, lavorato ed<br />

esportato in tutto il mondo ancora oggi. Si chi<strong>am</strong>a così<br />

perché le particelle nere di biotite che lo formano ricordano<br />

il pepe. Queste particelle rendono la pietra molto<br />

resistente – una specie di cemento naturale – ma allo stesso<br />

tempo facile da lavorare. È in peperino la Porta Romana<br />

che si attraversa per entrare in paese, sotto la torre<br />

del castello medievale. Sono grigie con sfumature di<br />

azzurro anche le case con i tipici “profferli”, le scale esterne<br />

appoggiate agli archi, che gli artigiani del paese hanno<br />

decorato a mano. Sono in peperino i grandi palazzi<br />

del Quattrocento nella piazza principale – Piazza Roma<br />

– e persino la fontana a fuso, che risale al XIII secolo ed<br />

è attribuita alla scuola del pittore Vignola. Un leone, un’aquila,<br />

un vitello e un angelo – simboli dei quattro evangelisti<br />

– gettano acqua. In alto c’è lo stemma di Roma.<br />

Non è l’unico segno del potere di Roma. Il latino è su<br />

quasi tutti i monumenti del paese, lapidi e palazzi. Addirittura<br />

su porte e finestre si legge Deo ubique iis in terra parendum<br />

est, che significa: “A Dio bisogna obbedire ovunque;<br />

sulla terra a loro”, cioè ai Romani. È un particolare<br />

che stupisce, visto che il paese è lontano solo 8 km da<br />

Viterbo e ben 100 da Roma. Eppure, proprio perché Viterbo<br />

è vicina e potente, nel 1200 Vitorchiano si ribella.<br />

Il paese è messo sotto assedio e chiede aiuto. Roma interviene,<br />

libera la cittadina e guadagna un fedele alleato.<br />

Roma, infatti, è troppo lontana per fare sentire il suo potere,<br />

ma abbastanza vicina per fare paura. Ecco perché Vi-<br />

Blick, Ausblick<br />

Aussichtspunkt<br />

Gemälde<br />

Schlucht,<br />

Kl<strong>am</strong>m<br />

überhängend<br />

Tal<br />

mittelalterlich<br />

Felsen<br />

gegenüberliegend<br />

Lavagestein<br />

Land, hier:<br />

Landschaft<br />

Haselnussstrauch<br />

Buche<br />

Landschaft<br />

Tuffstein<br />

silberfarben<br />

Pfefferstein,<br />

Peperin<br />

Grab<br />

Sarkophag<br />

abbauen<br />

Partikel,<br />

Teilchen<br />

Biotit<br />

resistente widerstandsfähig<br />

il castello Burg<br />

la sfumatura Nuance<br />

il profferlo mittelalt. außen-<br />

(da: posto liegender<br />

avanti) Treppenaufgang<br />

appoggiato abgestützt<br />

l’artigiano Handwerker<br />

il Quattrocento 15. Jahrhundert<br />

la fontana a fuso: regionaltyp.<br />

Säulen-Springbrunnen<br />

il secolo Jahrhundert<br />

attribuire zuschreiben<br />

il pittore Maler<br />

gettare acqua Wasser speien<br />

lo stemma Wappen<br />

il potere Macht<br />

la lapide Grabstein<br />

obbedire gehorchen<br />

ovunque überall<br />

stupire überraschen<br />

ribellarsi sich auflehnen<br />

mettere<br />

sotto assedio belagern<br />

intervenire eingreifen<br />

guadagnare verdienen,<br />

hier: gewinnen<br />

fedele getreu<br />

lontano weit weg,<br />

entfernt<br />

© Huber/Sime<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


Una suggestiva<br />

veduta di Vitorchiano,<br />

il paesino in provincia<br />

di Viterbo arroccato sulle<br />

rocce di peperino.


FINE SETTIMANA<br />

Vitorchiano<br />

LAZIO<br />

ROMA<br />

56<br />

MAGICA QUOTIDIANITÀ<br />

Dall’alto, in senso orario: una vista d’insieme di Vitorchiano;<br />

la proprietaria di un negozio di alimentari consegna la spesa a un cliente<br />

che ha calato il cestino dalla finestra; i cavatelli al finocchietto, piatto<br />

tipico del posto, presso il ristorante La Lanterna a Vitorchiano; uno<br />

scorcio di Via Ugolini con le caratteristiche scale esterne dette “profferli”.<br />

il feudatario<br />

il padrone<br />

ottenere<br />

vigilare<br />

il C<strong>am</strong>pidoglio<br />

la guardia<br />

essere<br />

gemellato<br />

l’isola<br />

di Pasqua<br />

Feudalherr<br />

Herrscher<br />

erhalten<br />

wachen<br />

Kapitol<br />

Wache<br />

Partnerstadt<br />

sein<br />

Osterinsel<br />

l’operaio<br />

costruire<br />

scoprire<br />

il quintale<br />

tronco<br />

la quercia<br />

lo studioso<br />

gli inferi pl.<br />

Arbeiter<br />

errichten<br />

entdecken<br />

Doppelzentner<br />

stumpf<br />

Eiche<br />

Wissenschaftler<br />

Unterwelt<br />

torchiano è l’unico paese medievale senza feudatari, né<br />

padroni. Gli abitanti di Vitorchiano ottengono anche un<br />

altro grande onore, quello di poter vigilare sulla sicurezza<br />

del C<strong>am</strong>pidoglio. Sono chi<strong>am</strong>ati i “fedeli di Vitorchiano”<br />

e formano ancora oggi la guardia capitolina, con il bel<br />

costume cinquecentesco color giallo e <strong>am</strong>aranto che – sostiene<br />

qualcuno – è stato disegnato da Michelangelo Buonarroti.<br />

Non è l’unico aspetto eccezionale di questo paesino<br />

delle meraviglie che non finisce mai di stupire.<br />

Vitorchiano, infatti, è gemellata con una località molto<br />

particolare: l’isola di Pasqua, nel Pacifico. Nel 1990, invitati<br />

dalla trasmissione televisiva Alla ricerca dell’arca, un clan<br />

f<strong>am</strong>iliare Maori, composto da 19 persone, arriva a Vitorchiano.<br />

Qui, con l’aiuto degli operai del posto, in poco meno<br />

di un mese, costruisce, usando metodi e strumenti della<br />

tradizione Maori, un gigantesco Moai in peperino. I lavori<br />

sono accompagnati da riti e cerimonie tipici dell’isola<br />

del Pacifico, scoperta proprio nel giorno di Pasqua del 1722.<br />

La statua, che si trova nella piazza principale di Vitorchiano,<br />

è ancora oggi una delle più curiose attrazioni del borgo.<br />

È alta sei metri e pesa 30 quintali.<br />

A pochi chilometri da Vitorchiano, nei boschi di Bomarzo,<br />

c’è un altro monumento antichissimo: una grande<br />

pir<strong>am</strong>ide tronca che ricorda quelle dei Maya. In realtà è un<br />

monumento etrusco in peperino, nascosto fra i boschi di<br />

querce. Secondo molti studiosi era un altare diviso in tre<br />

parti, che rappresentano il cielo, la terra e gli inferi ed era<br />

usato per pratiche esoteriche o per studi astronomici.<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


IL GIARDINO DOVE<br />

“OGNI PENSIERO VOLA”<br />

Il Giardino di Bomarzo, a pochi<br />

chilometri da Vitorchiano, è<br />

f<strong>am</strong>oso per le sue statue<br />

di mostri. In senso orario: la<br />

donna dormiente;<br />

un drago; la casa pendente;<br />

la maschera infernale;<br />

Ercole e Caco.<br />

57<br />

Il giardino dei mostri<br />

il mostro<br />

il peperino<br />

inventare<br />

meravigliare<br />

il principe<br />

prigioniero<br />

dare sfogo<br />

l’allievo<br />

spaventare<br />

il muschio<br />

la felce<br />

di recente<br />

la belva<br />

stringere<br />

la proboscide<br />

Ungeheuer<br />

Pfefferstein<br />

sich ausdenken<br />

überraschen<br />

Fürst, Prinz<br />

gefangen<br />

freien Lauf lassen<br />

Schüler<br />

erschrecken<br />

Moos<br />

Farn<br />

kürzlich<br />

Raubtier<br />

drücken<br />

Rüssel<br />

Il giardino dei mostri di Bomarzo è un<br />

parco del Cinquecento dove il peperino<br />

è protagonista. Pier Francesco Orsini,<br />

detto Vicino, lo inventa per meravigliare<br />

i suoi ospiti. Il principe nasce nel<br />

1523 ed è un soldato. Ha una vita difficile,<br />

per molto tempo è prigioniero in<br />

Francia e, dopo la morte della moglie,<br />

“sol per sfogare il core” – per dare sfogo<br />

al suo cuore – fa costruire questo<br />

parco. Chi<strong>am</strong>a uno dei più f<strong>am</strong>osi architetti<br />

dell’epoca, Pirro Ligorio, un allievo<br />

di Michelangelo, e crea con lui statue<br />

enormi, mostri che però non devono<br />

spaventare, ma meravigliare i visitatori.<br />

Oggi il suo giardino non c’è più, ma le<br />

statue sì. Sono coperte di muschio e di<br />

felci, circondate da castagni e noccioli e,<br />

di recente, sono state anche restaurate.<br />

Rappresentano animali misteriosi: per<br />

esempio un drago in stile orientale che<br />

si difende dalle belve feroci, un elefante<br />

la tartaruga<br />

la balena<br />

l’orco<br />

il mapp<strong>am</strong>ondo<br />

il casato<br />

a due piani<br />

storto<br />

pendere<br />

gira la testa<br />

dell’epoca<br />

il viale<br />

la differenza<br />

l’inganno<br />

con orario<br />

continuato<br />

Schildkröte<br />

Wal<br />

Ungeheuer<br />

Globus<br />

Herrschergeschlecht<br />

zweigeschossig<br />

schief<br />

hängen<br />

alles dreht sich<br />

von d<strong>am</strong>als<br />

Allee, Weg<br />

Unterschied<br />

Täuschung<br />

durchgehend<br />

che stringe nella proboscide un soldato,<br />

una sirena enorme, una tartaruga che ha<br />

sulla schiena una donna e una balena.<br />

C’è anche un orco con la bocca aperta<br />

che è in realtà la porta di una taverna.<br />

Sulla testa ha un mapp<strong>am</strong>ondo e, sopra<br />

il mapp<strong>am</strong>ondo, una miniatura del castello<br />

Orsini dimostra la potenza del casato.<br />

C’è anche una piccola casa a due<br />

piani, tutta storta, che sembra pendere<br />

più della Torre di Pisa: è divertente entrare,<br />

ma come gira la testa, quando si<br />

esce! Il giardino dei mostri di Bomarzo è<br />

molto diverso dai giardini all’italiana dell’epoca.<br />

Qui non c’è regolarità geometrica<br />

e non ci sono viali con fontane. Su<br />

ogni statua ci sono brevi frasi che invitano<br />

a meditare su argomenti leggeri, come<br />

la differenza fra l’arte e l’inganno, e si<br />

legge il motto: “Qui ogni pensiero vola”.<br />

Informazioni: il parco è aperto tutti i giorni<br />

dell’anno con orario continuato: dalle<br />

8:30 alle 19 da aprile a ottobre; dalle<br />

8:30 al tr<strong>am</strong>onto da novembre a marzo.<br />

www.parcodeimostri.com<br />

© I. Mancusi (5), Huber/Sime, F. Cogoli (3)<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


BOTTA E RISPOSTA<br />

DI MARINA COLLACI<br />

IN ITALIA IL PESSIMISMO È AL-<br />

LE STELLE. Gli italiani non hanno<br />

più fiducia nelle istituzioni e non desiderano<br />

neppure c<strong>am</strong>biarle. I l<strong>am</strong>enti<br />

sono all’ordine del giorno. I<br />

giovani se ne vanno a cercare lavoro<br />

all’estero e sembrano non accorgersi<br />

della bellezza e delle potenzialità del<br />

loro paese. Certo, c’è la crisi, la disoccupazione<br />

giovanile è al 40% e la corruzione<br />

dilagante e trasversale ha<br />

alle stelle<br />

la fiducia<br />

l’ordine (m.)<br />

del giorno<br />

accorgersi di qc.<br />

außerordentlich hoch<br />

Vertrauen<br />

Tagesordnung<br />

etw. bemerken<br />

fatto tr<strong>am</strong>ontare ogni ideale politico.<br />

“Basta piangere!”, redarguisce il giornalista<br />

Aldo Cazzullo nel suo ultimo<br />

libro, edito da Mondadori, e ricorda<br />

che prima si stava peggio: si era più<br />

Jugendarbeits-<br />

losigkeit<br />

grassierend<br />

parteiübergreifend<br />

rügen, hier: mahnen<br />

Bequemlichkeit<br />

la disoccupazione<br />

giovanile<br />

dilagante<br />

trasversale<br />

redarguire<br />

la comodità<br />

poveri, c’era più violenza e non esistevano<br />

le mille comodità di oggi, come<br />

computer e telefonini, eppure<br />

non mancava la speranza nel futuro<br />

e il desiderio di c<strong>am</strong>biare le cose.<br />

Basta piangere!<br />

Gej<strong>am</strong>mert wird derzeit in Italien viel und über alles, aber ist das tatsächlich<br />

immer gerechtfertigt?<br />

58<br />

L’Italia è un paese per vecchi?<br />

Sì! Non c’è spazio per i giovani,<br />

in Italia; non c’è lavoro, né aiuti<br />

sociali.<br />

I cinquantenni di oggi, quando<br />

erano giovani, non si l<strong>am</strong>entavano<br />

perché sapevano che i genitori<br />

avevano vissuto la f<strong>am</strong>e e<br />

la guerra. La nuova generazione<br />

ha questa consapevolezza?<br />

Non abbi<strong>am</strong>o vissuto la guerra<br />

e abbi<strong>am</strong>o necessità che 30 anni<br />

fa erano un lusso. Eppure<br />

sti<strong>am</strong>o male.<br />

Ci sono differenze, fra ieri e<br />

oggi? Violenza, corruzione, disoccupazione, precariato…<br />

Negli anni Settanta la violenza aveva un fine politico, anche<br />

se sbagliato. Oggi la violenza nasce dalla disperazione perché<br />

non c’è lavoro.<br />

Chi sono, oggi, i pessimisti, la vecchia o la nuova generazione?<br />

I giovani! I nostri padri sono riusciti a stare meglio dei loro genitori<br />

e chi era precario sapeva che il suo lavoro sarebbe migliorato.<br />

Noi sappi<strong>am</strong>o che non avremo mai uno stipendio<br />

fisso, né una pensione.<br />

lo spazio<br />

il cinquantenne<br />

la consapevolezza<br />

la violenza<br />

il precariato<br />

il fine<br />

la disperazione<br />

lo stipendio<br />

invadere<br />

Platz<br />

Fünfzigjähriger<br />

Bewusstsein<br />

Gewalt(tätigkeit)<br />

Präkariat, unsichere<br />

Arbeitsverhältnisse<br />

Ziel<br />

Verzweiflung<br />

Gehalt<br />

überfallen,<br />

besetzen<br />

Sonia Vranesevic, di Firenze, 24 anni, studentessa (a sinistra), e<br />

Fabio Buosi, di Milano, 51 anni, agente di vendita [Handelsvertreter].<br />

Qual è la speranza per il<br />

futuro?<br />

Che l’Italia venga “invasa”<br />

dallo straniero… magari dai<br />

tedeschi!!<br />

L’Italia è un paese per vecchi?<br />

No. Però, secondo me, i giovani<br />

hanno maturato un atteggi<strong>am</strong>ento<br />

decadente nei confronti<br />

della vita. Spesso si<strong>am</strong>o noi i<br />

più combattivi.<br />

I cinquantenni di oggi, quando<br />

erano giovani, non si l<strong>am</strong>entavano<br />

perché sapevano che i genitori<br />

avevano vissuto la f<strong>am</strong>e e<br />

la guerra. La nuova generazione<br />

ha questa consapevolezza?<br />

No. Oggi tra i giovani soffrire la<br />

f<strong>am</strong>e significa non avere l’ultimo<br />

modello di tablet.<br />

Ci sono differenze, fra ieri e oggi? Violenza, corruzione,<br />

disoccupazione, precariato…<br />

Si va di male in peggio, almeno secondo il sentire comune.<br />

Chi sono, oggi, i pessimisti, la vecchia o la nuova generazione?<br />

In linea di massima, secondo me, la nuova generazione<br />

è quella meno consapevole<br />

e quindi più spaventata<br />

del futuro.<br />

Qual è la speranza per il<br />

futuro?<br />

Che si possa invertire la<br />

tendenza. Basterebbe<br />

una piccola deviazione in<br />

positivo.<br />

<strong>ADESSO</strong>plus<br />

Fai l’esercizio sul pessimismo<br />

giovanile che trovi nella rubrica<br />

Gr<strong>am</strong>matica di questo mese.<br />

www.adesso-online.de/bastapiangere<br />

maturare<br />

combattivo<br />

il cinquantenne<br />

la consapevolezza<br />

soffrire la f<strong>am</strong>e<br />

la violenza<br />

il precariato<br />

andare di male<br />

in peggio<br />

spaventato<br />

invertire<br />

la deviazione<br />

reifen, hier:<br />

entwickeln<br />

kämpferisch<br />

Fünfzigjähriger<br />

Bewusstsein<br />

Hunger leiden<br />

Gewalt(tätigkeit)<br />

Präkariat, unsichere<br />

Arbeitsverhältnisse<br />

immer schlech-<br />

ter werden<br />

erschrocken<br />

umkehren<br />

Abweichung<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


ITALIENISCH<br />

LEICHT GEMACHT<br />

LE REGIONI<br />

D’ITALIA<br />

LOMBARDIA 09.2013<br />

EMILIA-ROMAGNA 10.2013<br />

MARCHE 11.2013<br />

PIEMONTE 12.2013<br />

SICILIA 01.2014<br />

FRIULI-VENEZIA GIULIA 02.2014<br />

Lazio 03.2014<br />

Basilicata 04.2014<br />

Valle d’Aosta 05.2014<br />

C<strong>am</strong>pania 06.2014<br />

Molise 07.2014<br />

Trentino-Alto Adige 08.2014<br />

Toscana 09.2014<br />

Sardegna 10.2014<br />

Umbria 11.2014<br />

Liguria 12.2014<br />

Calabria 01.2015<br />

Veneto 02.2015<br />

Abruzzo 03.2015<br />

Puglia 04.2015<br />

JEDEN<br />

MONAT<br />

IM HEFT<br />

59<br />

Zusätzliche sowie zurückliegende<br />

Ausgaben von können<br />

Sie zus<strong>am</strong>men mit dem Sprachmagazin<br />

<strong>ADESSO</strong> nachbestellen:<br />

Tel. +49(o)89/85681-16;<br />

E-Mail: abo@spotlight-verlag.de<br />

➋<br />

* SOLUZIONI DELLA RUBRICA<br />

“GIOCANDO S’IMPARA” (PAG. 49):<br />

CRUCIVERBA ILLUSTRATO (siehe rechts)<br />

➋ I VERBI DELL’AMORE 3. baciarsi 6. abbracciarsi<br />

11. fidanzarsi 12. volersi bene 14. sposarsi 16. <strong>am</strong>arsi.<br />

Il disegno: cuore. (siehe rechts )<br />

➌ REBUS DI SAN VALENTINO: Amore importante.<br />

P<br />

C<br />

U<br />

O<br />

S L L<br />

F C M C A R R O<br />

I I A O M<br />

L N S R C B<br />

A R L E C C H I N O I<br />

T L H A S N<br />

A L E N T A<br />

A R D U<br />

A O M<br />

L E<br />

I<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


PRATICAMENTE PARLANDO<br />

TRADIZIONI<br />

Carnevali d’ Italia<br />

Nicht nur in Venedig geht es an den tollen Tage prunkvoll und ausgelassen<br />

zu. Auf der ganzen Halbinsel wird in traditionellen Masken und<br />

Kostümen auf Umzügen und Festen kräftig und spektakulär gefeiert.<br />

Testo: Isabella Bernardin<br />

60<br />

IL “CARNEVALE ITALIANO” È PER MOLTI SOLO<br />

QUELLO DI VENEZIA, CON LE SUE MERAVIGLIO-<br />

SE MASCHERE ARTISTICHE. Certo, quello della Serenissima<br />

– dedicato quest’anno al tema “La natura fantastica”<br />

(www.carnevale.venezia.it) – è il Carnevale più<br />

antico e scenografico del Belpaese. Tuttavia, per chi ha<br />

voglia di scoprire le tradizioni della Penisola, gli appunt<strong>am</strong>enti<br />

da segnare in agenda sono tantissimi. Molto diffusi<br />

in tutta Italia sono i cortei di carri allegorici con figure<br />

di cartapesta, vere e proprie opere d’arte che<br />

ironizzano su temi d’attualità. Tra i più f<strong>am</strong>osi vi sono<br />

quello di Viareggio (vedi <strong>ADESSO</strong> 02/12, pag. 48), in Toscana,<br />

quello di Sciacca (www.ilcarnevaledisciacca.com), in<br />

provincia di Agrigento, e<br />

artistico künstlerisch quello di Acireale (www.carnevaleacireale.com),<br />

conside-<br />

la Serenissima: Bezeichnung<br />

für (die Republik) Venedig<br />

scenografico spektakulär rato “il più bello della <strong>Sicilia</strong>”.<br />

Suggestivi e misteriosi<br />

l’appunt<strong>am</strong>ento<br />

Termin<br />

sono poi quelli che si svolgono<br />

in Sardegna (vedi<br />

l’agenda Terminkalender<br />

il corteo Umzug, Korso <strong>ADESSO</strong> 02/13, pag. 54).<br />

il carro Umzugsallegorico<br />

wagen Raccontarvi tutte le feste<br />

la cartapesta Pappmaché del Carnevale sarebbe impossibile,<br />

ma abbi<strong>am</strong>o rac-<br />

l’opera d’arte Kunstwerk<br />

ironizzare sich lustig<br />

machen colto per voi quelle proprio<br />

particolare besonders da non perdere, per le maschere<br />

e le tradizioni che le<br />

suggestivo malerisch<br />

da non nicht zu<br />

perdere verpassen rendono uniche. Buon divertimento!<br />

unico einzigartig<br />

LA BATTAGLIA DELLE ARANCE<br />

CARNEVALE DI IVREA, PIEMONTE<br />

Il Carnevale eporediese è sicur<strong>am</strong>ente il più emozionante<br />

d’Italia, ma anche il più “pericoloso”. L’evento<br />

principale, infatti, è la f<strong>am</strong>osa “battaglia delle arance”,<br />

che ricorda la ribellione del popolo contro un<br />

feudatario che aff<strong>am</strong>ava la città. Migliaia di “aranceri<br />

a piedi” – il popolo – combattono a colpi di arance<br />

contro gli “aranceri sul carro”, simbolo dei soldati del<br />

tiranno. La battaglia si svolge di domenica, lunedì e<br />

martedì. Per partecipare come semplici spettatori<br />

basta mettersi dietro apposite reti e indossare il tipico<br />

berretto frigio, che si può acquistare in città e serve<br />

per indicare che non si vuol essere coinvolti nella<br />

battaglia. Se invece si decide di partecipare attiv<strong>am</strong>ente,<br />

bisogna iscriversi (a pag<strong>am</strong>ento) a una squadra<br />

di aranceri a piedi. www.storicocarnevaleivrea.it<br />

LA BATTAGLIA DELLE ARANCE<br />

eporediese von/aus Ivrea<br />

l’evento Ereignis<br />

la battaglia Schlacht<br />

il feudatario Lehnsherr<br />

aff<strong>am</strong>are aushungern<br />

l’arancere m. Orangenwerfer<br />

combattere kämpfen<br />

il carro Wagen<br />

svolgersi stattfinden<br />

lo spettatore Zuschauer<br />

la rete Netz, Gitter<br />

il berretto phrygische<br />

frigio Mütze<br />

essere hier:<br />

coinvolto mitmachen<br />

iscriversi sich anmelden<br />

a pag<strong>am</strong>ento kostenpflichtig<br />

IL ROGO DEL PUPO<br />

il rogo Scheiterhaufen,<br />

Feuertod<br />

il quintale<br />

la car<strong>am</strong>ella<br />

la folla<br />

il tr<strong>am</strong>onto<br />

arrabbiato<br />

il primato<br />

attestare<br />

lo statuto<br />

cittadino<br />

Doppelzentner<br />

Bonbon<br />

Menschenmenge<br />

Sonnenuntergang<br />

wütend<br />

Rekord<br />

bestätigen<br />

Verfassung<br />

der Stadt<br />

a edizione hier: jährlich<br />

momento<br />

culminante Höhepunkt<br />

guidare leiten<br />

divorare verschlingen<br />

la purifi- Läuterung,<br />

cazione Reinigung<br />

LA SIRINATA DA SAVUZIZZA<br />

la sirinata (dial.<br />

per serenata) Serenade<br />

la vetrina Schaufenster<br />

© Ansa,Regione.vda<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


IL ROGO DEL PUPO<br />

CARNEVALE DI FANO, MARCHE<br />

A Fano, una graziosa cittadina sull’Adriatico, si svolge il Carnevale più dolce d’Italia.<br />

Quintali di car<strong>am</strong>elle e cioccolatini vengono gettati alla folla degli spettatori dai grandi<br />

carri allegorici che sfilano fino al tr<strong>am</strong>onto, accompagnati da bande musicali come la<br />

storica Musica arabita, ossia “arrabbiata”, e da vari gruppi folkloristici. Il Carnevale di<br />

Fano ha anche un altro primato: è considerato il più antico d’Italia dopo quello di Venezia.<br />

Il primo documento che ne attesta l’esistenza risale al 1347. Nel 1450 i Malatesta inseriscono<br />

addirittura nello Statuto cittadino l’obbligo di festeggiarlo. Oggi il Carnevale di<br />

Fano è anche la più importante festa popolare delle Marche, con oltre 100.000 spettatori<br />

a edizione. Il momento culminante è il “rogo del Pupo”, con cui la festa si conclude. Il<br />

Pupo è la grande figura allegorica che guida il corteo dei carri e le fi<strong>am</strong>me che lo divorano<br />

alla fine del Carnevale sono un simbolo di purificazione. www.carnevaledifano.com<br />

LA SIRINATA<br />

DA SAVUZIZZA<br />

CARNEVALE DI CASTRO-<br />

VILLARI, CALABRIA<br />

Quello di Castrovillari non<br />

è solo un Carnevale, ma<br />

un vero e proprio Festival<br />

internazionale del folklore.<br />

Dal 1959 è una vetrina internazionale<br />

delle tradizioni<br />

del mondo, che qui si incontrano<br />

e si cont<strong>am</strong>inano.<br />

Da non perdere la Sirinata<br />

da savuzizza, una tradizione<br />

locale che la sera del giovedì<br />

anticipa il Carnevale.<br />

In questa occasione gente<br />

comune e gruppi di musicisti<br />

girano per le strade suonando<br />

musiche popolari,<br />

bevendo e mangiando salsiccia<br />

e dolci tradizionali.<br />

www.carnevalecastrovillari.it<br />

<strong>ADESSO</strong>plus<br />

In Italia oggi trovi un<br />

esercizio sul Carnevale di Ivrea.<br />

LA CARTAPESTA<br />

CARNEVALE DI PUTIGNANO,<br />

PUGLIA<br />

Giunto alla 620 a edizione,<br />

vanta uno dei più f<strong>am</strong>osi cortei<br />

di carri allegorici. L’edizione di<br />

quest’anno è dedicata a Giuseppe<br />

Verdi e i mastri cartapestai<br />

hanno realizzato opere che<br />

lasceranno il pubblico a bocca<br />

aperta. Oltre ai carri, da non<br />

perdere sono anche i cosiddetti<br />

“Giovedì”, le feste goliardiche<br />

che scandiscono il Carnevale<br />

e sono animate da sagre e<br />

spettacoli. Ognuna è dedicata<br />

a una particolare categoria di<br />

persone, come i preti, le<br />

monache, i pazzi e... i cornuti.<br />

www.carnevalediputignano.it<br />

I LANDZETTE<br />

CARNEVALE COUMBA FREIDA,<br />

VALLE D’AOSTA<br />

Meno f<strong>am</strong>oso del vicino Carnevale di Verrès<br />

(www.carnevaleverres.it), con il suo imponente<br />

corteo storico è, in realtà, il più suggestivo della<br />

regione. Parli<strong>am</strong>o del Carnevale che si celebra<br />

nei vari paesini della Valle del San Bernardo.<br />

I venti gelidi che soffiano nella stagione<br />

invernale gli hanno fatto guadagnare il nome<br />

di Coumba freida, ossia “Valle fredda”. I protagonisti<br />

della festa sono i landzette, maschere<br />

un po’ inquietanti che ricordano il passaggio<br />

di Napoleone attraverso il colle del Gran San<br />

Bernardo, durante la c<strong>am</strong>pagna d’Italia del<br />

1800. I loro abiti rossi riprendono le uniformi<br />

dei soldati e sono arricchiti con c<strong>am</strong>panelli e<br />

specchietti che hanno lo scopo di allontanare<br />

gli spiriti maligni. Durante i giorni del Carnevale,<br />

i landzette sfilano in corteo nei comuni della<br />

valle, ballano per le strade, fanno visita alle f<strong>am</strong>iglie<br />

del paese e ricevono in c<strong>am</strong>bio fontina, lardo<br />

di Arnad e altre bontà locali. www.lovevda.it<br />

61<br />

cont<strong>am</strong>inarsi hier: sich<br />

gegenseitig<br />

inspirieren<br />

anticipare hier: vorverlegen<br />

la musica<br />

popolare Volksmusik<br />

la salsiccia: grobe ital. Bratwurst<br />

LA CARTAPESTA<br />

la cartapesta Pappmaché<br />

giungere erreichen<br />

hier: vorweisen<br />

können<br />

widmen<br />

Pappmaché-<br />

Meister<br />

sogenannt<br />

Studenten-<br />

hier: begleiten<br />

Volksfest<br />

Aufführung<br />

vantare<br />

dedicare<br />

il mastro<br />

cartapestaio<br />

cosiddetto<br />

goliardico<br />

scandire<br />

la sagra<br />

lo spettacolo<br />

il pazzo Irrer<br />

il cornuto Gehörnter<br />

I LANDZETTE<br />

imponente stattlich<br />

suggestivo malerisch<br />

il vento gelido Eiswind<br />

guadagnare verdienen, hier:<br />

bekommen<br />

la valle Tal<br />

inquietante unheimlich<br />

la c<strong>am</strong>pagna<br />

d’Italia Italienfeldzug<br />

il c<strong>am</strong>panello Glocke, Klingel<br />

lo specchietto kleiner Spiegel<br />

lo spirito<br />

maligno böser Geist<br />

sfilare vorbeiziehen<br />

la fontina: halbharter Kuh-Rohmilchkäse<br />

aus der Region<br />

il lardo Speck<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


TRA LE RIGHE<br />

DI STEFANO VASTANO<br />

Matteo<br />

RENZI<br />

LUOGO E DATA DI NASCITA: Firenze, 11 gennaio 1975. STATO CIVILE: è sposato con Agnese, insegnante precaria, e ha tre figli.<br />

SEGNI PARTICOLARI: laureato in Giurisprudenza, è sindaco di Firenze dal 2009 e, dal dicembre 2013, segretario del Partito<br />

democratico. Gioca bene a pallone e ha un'ottima oratoria.<br />

62<br />

Hier kommt der „Verschrotter“: Der<br />

frisch gekürte Parteichef der regierenden<br />

Mitte-Links-Partei PD will mit Italiens<br />

korrupter und unproduktiver politischer<br />

Klasse endgültig aufräumen.<br />

<strong>ADESSO</strong>audio<br />

Questo mese puoi<br />

ascoltare Matteo Renzi in<br />

un brano radiofonico.<br />

PROVATE A CHIEDERE A UN ITALIANO CHE COSA<br />

PENSA DEI POLITICI. La risposta è scontata. In nessun<br />

altro paese dell’Unione europea i politici godono meno fiducia<br />

che in Italia. Per questo l’affluenza ai seggi di quasi 3<br />

milioni di italiani, l’8 dicembre scorso, in occasione delle primarie<br />

del Partito democratico, ha sorpreso anche i più cinici.<br />

“È il segnale – ha detto Matteo Renzi nel primo discorso<br />

dopo la sua elezione a segretario con quasi il 70% dei voti<br />

– che da oggi non c’è più alibi per nessuno”. Come dire: è<br />

arrivato il momento di c<strong>am</strong>biare la classe politica italiana.<br />

A cominciare dal Pd, come dimostra la nuova segreteria,<br />

annunciata da Renzi il giorno dopo l’elezione e formata da<br />

sette donne e cinque uomini, con un’età media di 35 anni.<br />

Le carte in regola per diventare, a 38 anni, segretario del<br />

Pd, Matteo Renzi le aveva tutte. Per questo ora tutti si chiedono<br />

quale sarà il rapporto tra l’esuberante fiorentino e il<br />

più serioso Enrico Letta, che è pisano e ha 10 anni<br />

di più. “Con me segretario, – assicura Renzi – “il governo<br />

di Letta sarà più forte”. In effetti, una delle qualità che<br />

contraddistingue Renzi è proprio la lealtà. L’altra, l’<strong>am</strong>bizione,<br />

spiega la carriera di questo ragazzo, nato in una f<strong>am</strong>iglia<br />

di democristiani e che da b<strong>am</strong>bino faceva il chierichetto.<br />

“Sono <strong>am</strong>bizioso – confessa lui – ma so aspettare”.<br />

Per vincere le sue sfide, sia nel c<strong>am</strong>po di pallone sia nella<br />

vita, farebbe qualunque cosa,<br />

ovvi<strong>am</strong>ente sempre nel<br />

rispetto delle regole. Uno<br />

dei suoi slogan è: “La sinistra<br />

deve tornare a vincere”.<br />

Da ragazzo, Matteo non sapeva se fare il calciatore o<br />

seguire il mito di Bob Kennedy, che gli aveva trasmesso<br />

sua madre. Oggi gioca ancora a pallone, tifa per la Fiorentina,<br />

la sua squadra del cuore, ed è un po’ il Kennedy d’Italia,<br />

il trentenne che vuole spedire a casa i senatori e i dirigenti<br />

inutili (o corrotti) della pubblica <strong>am</strong>ministrazione.<br />

Non per niente è soprannominato “il Rott<strong>am</strong>atore”.<br />

Nella sua Firenze, non c’è dubbio, qualcosa funziona<br />

davvero meglio, per esempio gli asilo nido o i trasporti<br />

pubblici, e ci sono più aree pedonali. Oltre al fatto di essere<br />

giovane e di muoversi in bicicletta, il suo capitale è<br />

la comunicazione: dategli un microfono e Renzi vi inchioderà<br />

la platea. Persino i suoi avversari <strong>am</strong>mettono che<br />

“quel toscanaccio di un Renzi” è una bomba di simpatia.<br />

essere einen Hochlaureato<br />

schulabschluss<br />

haben<br />

la giurispru- Rechtswisdenza<br />

senschaft<br />

il sindaco Bürgermeister<br />

il segretario Parteichef<br />

il Partito democratico (Pd): ital.<br />

Mitte-Links-Partei<br />

giocare a Fußball<br />

pallone spielen<br />

l’oratoria hier: Rhetorik<br />

scontato klar,<br />

vorhersehbar<br />

godere Vertrauen<br />

fiducia genießen<br />

l’affluenza Wahlbeai<br />

seggi teiligung<br />

le primarie pl. Vorwahlen<br />

cinico zynisch<br />

il discorso Rede<br />

l’elezione f. Wahl<br />

la segreteria Parteivorstand<br />

avere le carte in regola per qc.:<br />

für etw. qualifiziert sein<br />

il rapporto Verhältnis<br />

esuberante überschäumend<br />

serioso ernsthaft<br />

il c<strong>am</strong>po<br />

il calciatore<br />

il mito<br />

trasmettere<br />

tifare per qc.<br />

la squadra<br />

spedire<br />

il dirigente<br />

corrotto<br />

il rott<strong>am</strong>atore<br />

l’asilo nido<br />

l’area pedonale<br />

inchiodare<br />

la platea<br />

l’avversario<br />

<strong>am</strong>mettere<br />

Regierung<br />

il governo<br />

contraddistinguere<br />

la lealtà<br />

il democristiano<br />

il chierichetto<br />

confessare<br />

vincere<br />

una sfida<br />

unterscheiden<br />

Loyalität<br />

Christ-<br />

demokrat<br />

Messdiener<br />

beichten<br />

eine Heraus-<br />

forderung<br />

bewältigen<br />

Feld<br />

Fußballer<br />

Mythos<br />

übertragen,<br />

hier: vererben<br />

Fan von<br />

etw. sein<br />

Mannschaft<br />

schicken<br />

Führungskraft<br />

korrupt<br />

Verschrotter<br />

Krippe<br />

Fußgängerzone<br />

hier: fesseln<br />

Publikum<br />

Gegner<br />

zugeben<br />

© ANSA<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


, 9 dicembre 2013<br />

Pd, Matteo Renzi è il<br />

nuovo segretario “Basta<br />

inciuci, ora si c<strong>am</strong>bia<br />

davvero”<br />

l’inciucio: Mauschelei<br />

L’articolo…<br />

Dall’8 dicembre 2013<br />

Matteo Renzi è il segretario<br />

FACILE E IN BREVE<br />

il segretario Parteivorsitz<br />

il Partito democratico (Pd): ital.<br />

Mitte-Links-Partei<br />

il sindaco Bürgermeister<br />

il demo- Christcristiano<br />

demokrat<br />

occuparsi sich befassen<br />

la novità Neuheit<br />

il linguaggio Ausdrucksweise<br />

esuberante überschäumend,<br />

übersprudelnd<br />

<strong>am</strong>bizioso ehrgeizig<br />

apparire erscheinen<br />

rinnovare erneuern<br />

rott<strong>am</strong>are verschrotten<br />

dirigente führend<br />

stesso eigen<br />

il saggio Essay<br />

Il segretario del<br />

Partito democratico,<br />

Matteo Renzi (38).<br />

del Pd (Partito democratico). Nato a Firenze nel 1975, dal<br />

2009 è il sindaco della città. È cresciuto in una f<strong>am</strong>iglia di<br />

democristiani e ha cominciato a occuparsi di politica<br />

da ragazzo. È un leader politico molto popolare ed è sembrato<br />

subito una novità nel panor<strong>am</strong>a politico italiano, per<br />

il suo stile e il suo linguaggio.<br />

Renzi è un personaggio<br />

esuberante e<br />

molto <strong>am</strong>bizioso, e anche<br />

un bravo comunicatore<br />

che <strong>am</strong>a apparire nei<br />

media. Vuole rinnovare la<br />

politica e “rott<strong>am</strong>are” la<br />

vecchia classe dirigente<br />

e le vecchie idee del suo<br />

stesso partito. È sposato<br />

con Agnese, un’insegnante,<br />

e ha tre figli, ma non<br />

<strong>am</strong>a molto parlare della<br />

sua vita privata. Ha<br />

scritto anche diversi<br />

saggi politici, tra cui<br />

Tra De Gasperi<br />

e gli U2 e Fuori!.<br />

Anche nelle interviste, che rilascia a profusione, gli escono<br />

battute come bollicine nella Coca-Cola. “Sono uno che<br />

osa, non uno che usa”, giusto per darvene un assaggio.<br />

“La parola leadership non è una parolaccia”; “io non logoro,<br />

strappo”. Persino Angela Merkel, a quanto pare, è rimasta<br />

colpita da tanta effervescenza. Tant’è che i libri di<br />

Renzi – Tra De Gasperi e gli U2. I trentenni e il futuro (Giunti,<br />

2006) e Fuori! (Rizzoli, 2011) – sono tra i pochi saggi politici<br />

letti persino in Italia.<br />

, 9 dicembre 2012<br />

Pd, la squadra di Renzi:<br />

donne e under 40.<br />

Incontro con Letta:<br />

“Lavoreremo bene”<br />

Certo, c’è chi ritiene esagerato<br />

il suo <strong>am</strong>ore per i<br />

media. Doveva proprio<br />

rilasciare<br />

a profusione<br />

geben<br />

in Hülle<br />

und Fülle<br />

la battuta Scherz<br />

aprire il salotto di casa ai<br />

la bollicina Bläschen<br />

fotografi di Vanity Fair? E<br />

osare wagen<br />

perché l’uomo che vuole<br />

rinnovare l’Italia è andato<br />

a cena da Silvio Berlusconi?<br />

l’assaggio<br />

logorare<br />

strappare<br />

Kostprobe<br />

abnutzen<br />

reißen<br />

A chi lo accusa di essere<br />

a quanto pare wie es scheint<br />

colpito beeindruckt<br />

affetto da protagonismo, l’effervescenza Lebhaftigkeit<br />

lui risponde che oggi il politico<br />

deve essere “aperto a<br />

tutti e trasparente”. E che,<br />

il saggio<br />

ritenere<br />

esagerato<br />

Essay<br />

finden<br />

überzogen<br />

il salotto Wohnzimmer<br />

se vuole vincere, la sinistra<br />

accusare beschuldigen<br />

deve attirare i voti dei delusi<br />

essere<br />

di Berlusconi. “Solo la<br />

mia f<strong>am</strong>iglia è tabù”, avverte<br />

affetto da qc.<br />

attirare<br />

an etw. leiden<br />

hier: gewinnen<br />

lui. Per il resto, gli ita-<br />

il deluso Enttäuschter<br />

avvertire warnen<br />

liani sanno tutto di lui:<br />

guadagnare verdienen<br />

quanto guadagna il sindaco<br />

nonostante trotz<br />

di Firenze (4.300 euro al<br />

mese) e quanto ha sul conto<br />

la virtù<br />

il principino<br />

Tugend<br />

junger Prinz<br />

(a novembre 2012 era-<br />

vanesio eitel<br />

onesto ehrlich<br />

no 22.000 euro). O che sua<br />

la dote Gabe<br />

moglie Agnese, nonostante<br />

assai sehr<br />

la celebrità del marito, è<br />

insegnante precaria. Forse è questa la virtù che più affascina,<br />

nel Principino toscano. Sarà <strong>am</strong>bizioso e vanesio,<br />

ma di sicuro è onesto, Matteo Renzi. Nel nostro paese,<br />

purtoppo, una dote assai rara.<br />

Stefano Vastano: Deutschlandkorrespondent der<br />

Wochenzeitschrift l’Espresso, kommentiert aktuelle<br />

Themen aus der italienischen Presse.<br />

63<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


Mehr Sprache können Sie<br />

nirgendwo shoppen.<br />

Die besten Sprachprodukte für Ihr Italienisch, ausgewählt und empfohlen<br />

von Ihrem SprachenShop-Te<strong>am</strong> aus dem Spotlight Verlag.<br />

<strong>ADESSO</strong><br />

ÜBUNGS-ROMAN<br />

ÜBUNGEN<br />

<strong>ADESSO</strong> JAHRGANG 2013<br />

Nutzen Sie die Gelegenheit, alle zwölf<br />

Ausgaben des Jahres 2013 jetzt zu bestellen<br />

– um Wissenswertes zu erfahren und<br />

Versäumtes nachzuholen. Der Magazin- ,<br />

der Übungsheft- wie auch der Audio-CD-<br />

Jahrgang sind um 20% vergünstigt.<br />

Magazin-Jahrgang 2013<br />

Artikel-Nr. 942013. € 59,90 (D)/€ 61,20 (A)<br />

Übungsheft plus-Jahrgang 2013<br />

Artikel-Nr. 941352. € 32,65 (D)/€ 33,60 (A)<br />

Audio-CD-Jahrgang 2013<br />

Artikel-Nr. 941300. € 103,70 (D)/€ 103,70 (A)<br />

TUTTO COMINCIÒ CON<br />

UNA TELEFONATA<br />

Das Buch kann wie ein Roman gelesen<br />

werden. Eine junge Studentin, die sich<br />

auf ihren Studiumabschluss vorbereitet ,<br />

bekommt eines Tages einen Anruf, der ihr<br />

komplettes Leben verändert. Schwierige<br />

Wörter sind tabellarisch auf jeder Seite<br />

erklärt und <strong>am</strong> Ende jedes der 26 Kapitel<br />

gibt es Übungen zu Sprachverständnis,<br />

Wortschatz und Gr<strong>am</strong>matik.<br />

Buch mit 140 Seiten. Italienisch<br />

Niveau B1. Artikel-Nr. 45541<br />

€ 17,90 (D)/€ 18,50 (A)<br />

202 ESERCIZI CON SOLUZIONI E<br />

GRAMMATICA DI RIFERIMENTO<br />

Übung macht den Meister. In dieser Reihe<br />

finden Sie sehr vielfältige Sprachübungen<br />

zu italienischer Gr<strong>am</strong>matik und dem<br />

korrekten Sprachgebrauch. Die Bücher<br />

können perfekt im Unterricht eingesetzt<br />

werden, sind aber auch für Selbstlerner<br />

geeignet. Neben genauen Gr<strong>am</strong>matikerklärungen<br />

sind auch die Lösungen zu den<br />

Aufgaben jeweils im Buch enthalten.<br />

Buch auf Niveau A1/A2 Artikel-Nr. 45533<br />

Buch auf Niveau B1/B2 Artikel-Nr. 45534<br />

Jeweils € 22,90 (D)/€ 23,60 (A)<br />

LERNEN MIT MUSIK<br />

LERNKRIMI-HÖRBUCH<br />

CANTAGRAMMA<br />

Italienische Lieder hören und dabei die Gr<strong>am</strong>matik lernen<br />

– eine geniale Kombination, die das Nützliche mit dem<br />

Angenehmen verbindet. Die Reise durch die Canzone beginnt<br />

in den berühmten 60er-Jahren. Die ausgewählten<br />

Lieder sind neben ihrer kulturellen Bedeutung vor allem<br />

durch Verständlichkeit und Qualität ihrer Texte gekennzeichnet<br />

sowie durch ein ausgewogenes Verhältnis zwischen<br />

Wort und Musik.<br />

Buch und CD gibt es jeweils auf zwei Sprachniveaus:<br />

livello elementare deckt A1 und A2 ab, livello intermedio<br />

erreicht die Niveaus B1 und B2<br />

Livello elementare - Niveau A1/A2. Artikel-Nr. 45526<br />

Livello intermedio - Niveau B1/B2. Artikel-Nr. 45528<br />

Italienisch. Jeweils Buch + Audio-CD<br />

Je € 19,90 (D)/€ 20,60 (A)<br />

SINFONIA SICILIANA<br />

Bei einem Stadtfest in Palermo wird ein<br />

Musiker ermordet – Rosa Nicoletti ermittelt<br />

wieder! Lesen Sie die spannende Krimigeschichte<br />

und trainieren Sie Ihr Italienisch<br />

mit den vielseitigen Übungen auf CD.<br />

Hörbuch mit Begleitheft. Italienisch. B1<br />

Artikel-Nr. 43040. € 9,99 (D)/€ 9.99 (A)<br />

Bei uns finden Sie Lese- und Hörproben zu den ausgewählten Produkten. Für aktuelle Informationen und


Kompetent. Persönlich. Individuell.<br />

REDEWENDUNGEN<br />

FÜR ANFÄNGER<br />

SPRACHKALENDER<br />

ALLTAGSTAUGLICH ITALIENISCH<br />

Alltagstauglich Italienisch bietet in tabellarischer<br />

Darstellung praxisrelevante Redemittel<br />

und Phrasen zu wichtigen Themen<br />

wie z. B. Begrüßung und Vorstellung,<br />

Höflichkeitsfloskeln, Meinungen äußern,<br />

über Gefühle und Emotionen reden, Freizeit,<br />

Sport, Medien, Shoppen, Telefonieren<br />

und vieles mehr. So können Sie sich<br />

auf spezielle Gesprächsthemen gezielt<br />

vorbereiten und Sicherheit schaffen.<br />

Buch (112 Seiten) + MP3-Downloads.<br />

Niveau A1/A2. Artikel-Nr. 45539<br />

€ 8,99 (D)/€ 9.30 (A)<br />

PERMESSO?<br />

Permesso? ist ein Anfängerkurs für Italienisch<br />

als Fremdsprache auf der Niveaustufe<br />

A1/A2. Der Kurs vermittelt in<br />

15 Lektionen durch praktische Übungen<br />

den Grundwortschatz und gr<strong>am</strong>matikalische<br />

Strukturen, die Einwanderer<br />

in Italien benötigen, um sich im Alltag<br />

zurechttzufinden. Übungen zur Aussprache<br />

finden Sie auf der enthaltenen<br />

Audio-CD. Die Lösungen sind enhalten.<br />

Buch (160 Seiten) + Audio-CD. Italienisch<br />

Niveau A1/A2. Artikel-Nr. 45540<br />

€ 19,90 (D)/€ 20,60 (A)<br />

SPRACHKALENDER<br />

ITALIENISCH 2014<br />

Verabreichen Sie sich Ihre tägliche Portion<br />

Italienisch in fünf Minuten durch einen<br />

Mix aus Information, Unterhaltung<br />

und Übungen! Mit zwölf Sondertests<br />

und Lösungen zu allen Aufgaben jeweils<br />

auf der Rückseite. Außerdem: Gr<strong>am</strong>matik<br />

des Monats, Tests und interessante<br />

Internetlinks.<br />

Sprachkalender (324 Blatt). Italienisch<br />

Artikel-Nr. 48115<br />

€ 9,99 (D)/€ 9,99 (A)<br />

KULINARISCHES<br />

WIE BESTELLE ICH DIESE PRODUKTE?<br />

Einfach auf www.sprachenshop.de gehen.<br />

Nach Artikel-Nummer oder Produktn<strong>am</strong>en suchen.<br />

Bestellen.<br />

ITALIENS WEINWELTEN<br />

Der renommierte Weinjournalist Steffen<br />

Maus legt hier ein epochales Weinbuch<br />

über die italienische Weinkultur vor. Es<br />

ist eine Ode an die italienische Erde, die<br />

Menschen und die Traube.<br />

Gerne können Sie auch telefonisch, per E-Mail oder Post bestellen. Bei einer schriftlichen<br />

oder telefonischen Bestellung geben Sie bitte die Artikelnummer, die Menge<br />

sowie Ihre Anschrift an.<br />

E-Mail: bestellung@sprachenshop.de<br />

Telefon: +49 (0) 711 / 72 52-245<br />

Fax: +49 (0) 711 / 72 52-366<br />

Post: Postfach 81 06 80<br />

70523 Stuttgart<br />

Deutschland<br />

Buch mit 384 Seiten. Deutsch<br />

Artikel-Nr. 45542. € 35,00 (D)/€ 36.00 (A)<br />

Sonderangebote bestellen Sie einfach unseren kostenlosen Newsletter. Alles auf www.sprachenshop.de


LIBRI E LETTERATURA<br />

DI LUCA VITALI<br />

66<br />

AFFARI<br />

ITALIANI<br />

USCIRE DA<br />

UN INCUBO<br />

Una gioventù dorata, una f<strong>am</strong>iglia accogliente<br />

in un quartiere della “Roma<br />

bene”. Lorenzo è un chitarrista heavy<br />

metal di talento: <strong>am</strong>ici, bevute, canne<br />

e fidanzata, sembra tutto perfetto. Un<br />

giorno cade sciando e la sua vita diventa<br />

un incubo: operazioni, sofferenze<br />

e, soprattutto, la condanna della<br />

paralisi. Ci vorranno anni pieni di imprevisti e situazioni<br />

dr<strong>am</strong>matiche prima di riprendere a dominare alcune delle funzioni<br />

più elementari del corpo. Un romanzo forte – perché si<br />

tratta della sua storia vera – ma nello stesso tempo leggero,<br />

che ci introduce, attraverso i tormenti, in un’esperienza di vita<br />

rara e preziosa. Nonostante le lunghe crisi Lorenzo riesce<br />

a scrivere, a raccontare, addirittura<br />

a presentarsi in televisione<br />

in una trasmissio-<br />

la “Roma Roms wohl-<br />

accogliente aufgeschlossen<br />

ne di largo seguito. Certo, il<br />

bene” habendste<br />

forte leg<strong>am</strong>e con la f<strong>am</strong>iglia<br />

Gesellschaft<br />

e l’agiatezza economica risolvono<br />

molti problemi, ma<br />

la canna Joint<br />

la fidanzata Freundin<br />

l’incubo Albtraum<br />

non c<strong>am</strong>biano la realtà. Lorenzo<br />

dà prova di grande la paralisi Lähmung<br />

la condanna Strafe<br />

forza: la vita è una e non si dominare beherrschen<br />

può sostituire, bisogna accettarla<br />

nonostante quello la trasmissione Sendung<br />

il tormento Qual<br />

di largo mit hoher Einseguito<br />

schaltquote<br />

che ci nega.<br />

Lingua: abbastanza<br />

l’agiatezza Wohlstand<br />

difficile, parlato. Genere: economico wirtschaftlich<br />

romanzo giovanile.<br />

dare prova den Beweis für<br />

Lorenzo Amurri, Apnea,<br />

di qc. etw. erbringen<br />

Fandango, 251 pagine.<br />

negare verwehren<br />

IL QUARTO LIBRO<br />

“SÌ, LO VOGLIO!”<br />

Gli ultimi 30 anni di politica italiana visti<br />

come un unico affaire, guidato da menti<br />

spietate, pronte a qualunque cosa pur<br />

di gestire denaro e potere. Se la prima<br />

scena si svolge a New York, in <strong>am</strong>biente<br />

mafioso, nessuno si stupisce: i leg<strong>am</strong>i<br />

tra mafia, politica, alti livelli militari ed<br />

economici, nell’Italia di quegli anni, non<br />

sono più un mistero. I nomi dei vari Gelli, Craxi, Berlusconi vengono<br />

però mascherati, come se quella raccontata fosse una<br />

fiction cinematografica. Anche se il titolo del romanzo è un chiaro<br />

rimando al discorso elettorale<br />

tenuto da Berlusconi in<br />

occasione della sua discesa<br />

in c<strong>am</strong>po nel 1994. Accl<strong>am</strong>ato<br />

come rivelazione del noir<br />

l’affare (m.)<br />

la mente<br />

spietato<br />

Geschäft,<br />

Angelegenheit<br />

hier: Person<br />

graus<strong>am</strong><br />

politico all’italiana, Sarasso<br />

pur di nur um<br />

gestire steuern<br />

racconta il lato oscuro dell’Italia,<br />

entrando nei covi e nel-<br />

stupirsi sich wundern<br />

il potere Macht<br />

le menti dei politici e dei mafiosi,<br />

il leg<strong>am</strong>e Verbindung<br />

raccontando avveni-<br />

menti e registrando dialoghi.<br />

I protagonisti sono spesso<br />

il livello<br />

mascherare<br />

la fiction cinematografica<br />

hier: Rang<br />

verschleiern<br />

Filmstory<br />

meschini, magari astuti, ma<br />

accl<strong>am</strong>ato hier:<br />

ignoranti e cattivi. Ecco servito<br />

tutto lo squallore che ab-<br />

angekündigt<br />

la rivelazione Entdeckung<br />

bi<strong>am</strong>o attraversato.<br />

il noir Thriller<br />

Lingua: abbastanza<br />

il covo Höhle<br />

difficile, parlato. Genere:<br />

romanzo giovanile. Simone<br />

Sarasso, Il paese che <strong>am</strong>o,<br />

Marsilio, 580 pagine.<br />

l’avvenimento<br />

meschino<br />

astuto<br />

lo squallore<br />

Ereignis<br />

gemein<br />

schlau<br />

Trostlosigkeit<br />

Sposarsi in Italia… Quanti stranieri hanno questo sogno! Certo, “perché l’Italia” – spiega la<br />

wedding planner Serena Obert, che ha scritto la prefazione di questo libro – “come nessun altro<br />

luogo al mondo, mette a disposizione atmosfere incantate, scorci unici, paesaggi mozzafiato”.<br />

Per non parlare della cucina e dei vini! Per passare dal sogno alla realtà ci vuole<br />

però molta organizzazione. Ecco, quindi, l’idea di questo volume che raccoglie 15 location<br />

ideali per pronunciare il fatidico “sì!” in Italia. Una cartina permette di visualizzarle a colpo<br />

d’occhio: da Nord a Sud, si passa da Verona a Venezia; da Anghiari, in Toscana, a Ravenna,<br />

in Emilia-Romagna, fino a Martina Franca, in Puglia, e a Roma.<br />

Vedi<strong>am</strong>o una delle proposte più da vicino. Per esempio, la graziosa cittadina di Alassio, in Liguria, detta “la città degli<br />

inn<strong>am</strong>orati”. Dopo una descrizione della città e della<br />

sua storia recente, si passa alle questioni organizzative: in sposarsi heiraten<br />

a colpo<br />

quali chiese ci si può sposare e quali sono le più suggestive?<br />

Dove tenere il rinfresco di nozze? Gli autori del li-<br />

la prefazione Vorwort<br />

d’occhio auf einen Blick<br />

incantato zauberhaft<br />

recente jüngst<br />

lo scorcio hier: Panor<strong>am</strong>a suggestivo malerisch<br />

bro hanno raccolto spunti interessanti. Un utile box segnala<br />

inoltre i recapiti degli uffici comunali ai quali raccogliere s<strong>am</strong>meln<br />

Buffet<br />

mozzafiato atemberaubend il rinfresco Umtrunk mit<br />

rivolgersi per avviare le pratiche <strong>am</strong>ministrative. Tutto il pronunciare aussprechen, lo spunto Idee<br />

libro è in lingua italiana e inglese. Isabella Bernardin<br />

verkünden le pratiche (pl.) Verwaltungsan<strong>am</strong>ministrative<br />

Love me in Italy, Lunargento, 161 pagine, € 18, e-book, € 7.<br />

fatidico schicksalhaft<br />

gelegenheiten<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


LIBRI E LETTERATURA<br />

IL LIBRO DELL’AUTORE<br />

LA RICCHEZZA<br />

La generazione che entrava nella vita adulta alla fine degli anni<br />

Settanta in Italia era ricca di potenzialità, ma è rimasta privata<br />

di tutto. Come accade a Fabrizio e Mario, figli di un onorevole<br />

romano. Le loro vite sono raccontate attraverso gli occhi dell’<strong>am</strong>ico<br />

Giovanni, che poi sarà<br />

l’<strong>am</strong>ante della sorella maggiore<br />

Maddalena. I colpi di scena<br />

alter<br />

la vita adulta Erwachsenen-<br />

e gli sviluppi s’inseguono nel la potenzialità Möglichkeit<br />

corso dei decenni e in giro per<br />

il mondo. Il racconto descrive<br />

con precisione e ironia personaggi<br />

pieni di coraggio e disperazione.<br />

Originale, acuto e<br />

ben narrato: chapeau, Marco.<br />

Lingua: abbastanza<br />

facile. Genere: romanzo<br />

generazionale.<br />

privato<br />

l’onorevole m.<br />

il colpo<br />

di scena<br />

lo sviluppo<br />

inseguirsi<br />

il decennio<br />

la disperazione<br />

acuto<br />

beraubt<br />

Abgeordnete<br />

Überraschungs-<br />

effekt<br />

Verlauf<br />

sich verfolgen<br />

Jahrzehnt<br />

Verzweiflung<br />

scharfsinnig<br />

L’AUTORE DEL MESE<br />

MARCO<br />

MONTEMARANO<br />

Ben noto ai lettori di <strong>ADESSO</strong>, Marco Montemarano ha<br />

vinto con il romanzo La ricchezza il Premio Neri Pozza,<br />

un premio letterario per testi inediti di narrativa che già<br />

dalla prima edizione, per autorevolezza della giuria e<br />

risonanza, sembra destinato a imporsi nel panor<strong>am</strong>a<br />

nazionale. Marco nasce a Milano nel 1962, ma cresce a<br />

Roma, dove studia Giurisprudenza e suona il blues. Dal<br />

1990 abita a Monaco, dove svolge attività di traduttore<br />

legale, insegnante di lingua, giornalista, autore e conduttore<br />

radiofonico. È uno dei collaboratori “storici” di<br />

<strong>ADESSO</strong>: fin dai primi<br />

numeri, nel 1995, è autore<br />

della rubrica Pagine<br />

inedito unveröffentlicht<br />

noto bekannt<br />

facili ed è il curatore di la narrativa Belletristik<br />

<strong>ADESSO</strong> audio. Scrive da l’autorevolezza Ansehen<br />

quando aveva 25 anni,<br />

la giuria Jury<br />

ma soltanto dieci anni fa<br />

la risonanza Nachhall<br />

si è imposto di fare sul<br />

imporsi sich durchsetzen<br />

serio, portando a termine<br />

cinque romanzi. Il primo<br />

la giuri- Rechtssprudenza<br />

wissenschaft<br />

pubblicato, Acqua passata,<br />

è stato tra i vincitori<br />

il traduttore Rechtslegale<br />

übersetzer<br />

del concorso IoScrittore2012<br />

ed è uscito nel<br />

il conduttore<br />

2013 sotto forma di<br />

radiofonico Radiosprecher<br />

e-book. Negli ultimi anni,<br />

Marco è tornato anche a<br />

il curatore Herausgeber<br />

suonare come chitarrista<br />

portare zu Ende<br />

solista. Ha pubblicato a termine bringen<br />

due dischi e tenuto il concorso Wettbewerb<br />

diversi concerti.<br />

il disco CD<br />

© M. Cantagallo<br />

DAL LIBRO:<br />

A settembre, quando Fabrizio mi vide nel cortile della scuola<br />

e mi salutò chi<strong>am</strong>andomi Hitchcock, quel nome non mi riempì<br />

d’orgoglio e anzi non mi sembrò neppure mio.<br />

Una sera però Maddalena mi telefonò a casa. Parlò tutto<br />

d’un fiato e mi ordinò di farmi mettere in classe con Mario,<br />

l’altro suo fratello, quello con cui non avevo sc<strong>am</strong>biato più<br />

di dieci parole in due anni. Riattaccò senza darmi il tempo<br />

di rispondere. Andai in bagno a vomitare e poi in c<strong>am</strong>era<br />

mia a piangere. Quella sera chiesi a mio padre di telefonare<br />

a scuola per farmi c<strong>am</strong>biare sezione.<br />

“Sei sicuro, Giovanni?” chiese.<br />

“Non chi<strong>am</strong>armi così” risposi.<br />

Lui il giorno dopo chi<strong>am</strong>ò. E a metà ottobre ricominciai<br />

a frequentare casa Pedrotti,<br />

stavolta come compagno di<br />

classe di Mario.<br />

Mario sembrava esibire la<br />

somiglianza tra il suo viso e<br />

quello di suo fratello apposta<br />

per fornirne al mondo la<br />

versione antitetica. Aveva<br />

costruito la sua personalità<br />

nei pochi spazi lasciati liberi<br />

dal fratello maggiore.<br />

Lì dove c’era Fabrizio, nel<br />

rumore, in mezzo alla gente,<br />

nella risata, lui semplicemente<br />

non poteva stare.<br />

Era inespressivo, distaccato,<br />

non cercava l’approvazione<br />

degli altri. Non aveva<br />

bisogno di nessuno e tanto<br />

meno di me.<br />

il cortile<br />

della scuola<br />

l’orgoglio<br />

anzi<br />

d’un fiato<br />

sc<strong>am</strong>biare<br />

riattaccare<br />

vomitare<br />

la sezione<br />

Schulhof<br />

Stolz<br />

im Gegenteil<br />

in einem<br />

Atemzug<br />

wechseln<br />

auflegen<br />

kotzen<br />

hier: Schulklasse<br />

verkehren in<br />

dieses Mal<br />

vorzeigen<br />

Ähnlichkeit<br />

absichtlich<br />

gegensätzlich<br />

Lachen<br />

ausdruckslos<br />

distanziert<br />

frequentare<br />

stavolta<br />

esibire<br />

la somiglianza<br />

apposta<br />

antitetico<br />

la risata<br />

inespressivo<br />

distaccato<br />

l’approvazione<br />

f.<br />

Zustimmung<br />

67<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


L’ITALIA A TAVOLA<br />

GRANDEUR ITALIANA<br />

CON RADICI FRANCESI<br />

Vom simplen Tafelwein zur Revolution des italienischen Weinbaus. Mit<br />

dem exklusiven, nicht für alle erschwinglichen Sassicaia verwirklichte Mario<br />

Incisa della Rocchetta seinen Traum vom italienischen Bordeaux-Wein.<br />

Testo: Jesper Storgaard Jensen<br />

68<br />

IL SASSICAIA È FRUTTO DI UN SOGNO, MA AN-<br />

CHE DI INTELLIGENZA, PERSEVERANZA E PA-<br />

ZIENZA. Per farsi raccontare la storia di uno dei più f<strong>am</strong>osi<br />

vini d’Italia, <strong>ADESSO</strong> è andato a Bolgheri, in<br />

provincia di Livorno, per incontrare Nicolò Incisa della<br />

Rocchetta, una vera personalità del settore vinicolo italiano<br />

e figlio di Mario, l’inventore di questo straordinario vino.<br />

Con noi c’è Carlo Paoli – agronomo e direttore marketing<br />

della Tenuta San Guido, dove si produce il Sassicaia –<br />

che ci mostra le terre in cui uve tipic<strong>am</strong>ente francesi hanno<br />

imparato a “parlare italiano”.<br />

Sti<strong>am</strong>o guidando verso il castello di Castiglioncello:<br />

“Oggi è chiuso al pubblico – ci dice Paoli – ma ha un ruolo<br />

importante nella storia della nostra azienda. Proprio nel<br />

seminterrato di questo castello, Mario Incisa della Rocchetta<br />

avviò la sperimentazione di un vino allora totalmente<br />

sconosciuto”. A continuare il racconto è proprio suo<br />

figlio, produttore di uno dei vini più apprezzati al mondo,<br />

con prezzi dai 140 ai 150 euro a bottiglia, che variano a seconda<br />

delle annate. L’incontro avviene al ristorantino della<br />

Tenuta San Guido: “Quando Mario Incisa della Rocchetta<br />

è arrivato a Bolgheri, negli anni Quaranta, i vini di<br />

questa zona non avevano una buona reputazione. La vicinanza<br />

del mare era considerata un fattore negativo e<br />

molta gente pensava che fosse impossibile produrre vini<br />

di qualità. Per questa ragione, i produttori locali puntavano<br />

esclusiv<strong>am</strong>ente sulla quantità, con l’uso di uva Sangiovese,<br />

Malvasia e Trebbiano. All’epoca, nessuno aveva pensato<br />

che il Cabernet Sauvignon e il Cabernet Franc, uve<br />

francesi, potessero crescere bene in Toscana”.<br />

la radice<br />

la perseveranza<br />

la pazienza<br />

f<strong>am</strong>oso<br />

il settore<br />

vinicolo<br />

l’inventore m.<br />

la tenuta<br />

l’uva<br />

il castello<br />

l’azienda<br />

il seminterrato<br />

avviare<br />

la sperimentazione<br />

allora<br />

sconosciuto<br />

Wurzel<br />

Beharrlichkeit<br />

Geduld<br />

berühmt<br />

Weinbranche<br />

Erfinder<br />

Weingut,<br />

Landgut<br />

Traube<br />

Burg, Schloss<br />

Betrieb<br />

Kellergeschoss<br />

starten<br />

Experimen-<br />

tieren<br />

seinerzeit<br />

unbekannt<br />

meist<br />

geschätzt<br />

Vierziger<br />

Jahre<br />

Ruf<br />

Nähe<br />

gelten<br />

Grund<br />

setzen<br />

Rebsorte<br />

sich geschla-<br />

gen geben<br />

Studium<br />

abschließen<br />

Liebhaber, -in<br />

beachtlich<br />

sich bewusst<br />

werden<br />

beide<br />

steinig<br />

più apprezzato<br />

gli anni (pl.)<br />

Quaranta<br />

la reputazione<br />

la vicinanza<br />

essere<br />

considerato<br />

la ragione<br />

puntare<br />

il vitigno<br />

darsi<br />

per vinto<br />

concludere<br />

gli studi<br />

l’<strong>am</strong>ante m./f.<br />

notevole<br />

rendersi<br />

conto<br />

entr<strong>am</strong>bi<br />

sassoso<br />

UN VITIGNO FRANCESE<br />

IN TOSCANA<br />

Mario Incisa della Rocchetta aveva un grande sogno e<br />

non era uomo da darsi facilmente per vinto: “Aveva concluso<br />

gli studi di Agronomia all’Università di Pisa – continua<br />

il figlio – e, verso la fine degli anni Trenta, aveva deciso<br />

di sistemarsi in questa zona. Era un <strong>am</strong>ante del vino<br />

e i suoi vini preferiti provenivano da Bordeaux. Quindi<br />

sognava di creare un vino italiano stile Bordeaux, facendo<br />

crescere l’uva francese in terra italiana. La conoscenza<br />

di mio padre della Francia e dei vini francesi era notevole.<br />

Infatti, fu il primo a rendersi conto che il terreno qui,<br />

intorno a Bolgheri, è simile a quello della zona di Graves,<br />

vicino a Bordeaux. Sono entr<strong>am</strong>bi terreni sassosi”.<br />

© Tenuta San Guido, J. S. Jensen, Atlantide, Corbis<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


LE ORIGINI DI UN MITO<br />

Da destra, in senso orario: Nicolò Incisa della Rocchetta, figlio dell’inventore<br />

del Sassicaia, uno dei vini italiani più pregiati; una bottiglia del<br />

Bolgheri Sassicaia 2003; una veduta dall’alto del castello e del paesino<br />

di Bolgheri, in Toscana; vigneti sul mare della Tenuta San Guido.<br />

69


UNA LEGGENDA TRA I CIPRESSI DELLA TOSCANA<br />

In questa pagina, da destra: il viale dei cipressi che conduce fino a Bolgheri,<br />

citato da Giosuè Carducci (1835-1907) nella poesia Davanti San Guido ;<br />

la torre di accesso al castello vista dal cortile; la cantina storica dove viene<br />

conservato il vino. Nell’altra pagina: l’uva da cui ha origine il Sassicaia.<br />

70<br />

Boden<br />

herrühren<br />

entkorken<br />

pflanzen<br />

Rebstock<br />

munkeln<br />

Jahrhundert<br />

mittelmäßig<br />

gewonnen aus<br />

jdn. etw.<br />

beschuldigen<br />

Geistes-<br />

krankheit<br />

unbeirrt<br />

Markteinführung<br />

il suolo<br />

derivare<br />

stappare<br />

piantare<br />

la vite<br />

mormorare<br />

il secolo<br />

mediocre<br />

ricavato da<br />

tacciare<br />

qcn. di qc.<br />

l’insanità<br />

mentale<br />

imperterrito<br />

il lancio<br />

Proprio da questa caratteristica<br />

del suolo deriva il<br />

nome del vino, spiega Nicolò<br />

Incisa della Rocchetta,<br />

mentre stappa una bottiglia<br />

di Sassicaia del 2008.<br />

Finalmente inizia la nostra<br />

degustazione.<br />

Così, nel 1944, Mario Incisa<br />

della Rocchetta piantò<br />

l’uva francese Cabernet in terra toscana. Quando le viti<br />

diedero i primi frutti, avviò la sperimentazione. Intanto<br />

la gente del posto mormorava, perché un’uva francese in<br />

Toscana era un evento rivoluzionario. Per secoli, il cibo<br />

era stato accompagnato con un vino da tavola locale piuttosto<br />

mediocre, ricavato da<br />

uva Sangiovese. Molti produttori<br />

della zona arrivarono<br />

addirittura a tacciare<br />

il giovane Incisa della Rocchetta<br />

di “insanità mentale”,<br />

ma lui non se ne curò e<br />

continuò imperterrito a lavorare.<br />

Verso la metà degli<br />

anni Sessanta, il vino sembrava<br />

pronto per il grande<br />

lancio. Durante le degustazioni,<br />

Incisa della Roc-<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


L’ITALIA A TAVOLA<br />

© Tenuta San Guido (2), J. S. Jensen, Marka (2)<br />

chetta notò che le annate rimaste in stoccaggio per alcuni<br />

anni avevano sviluppato un carattere notevole. Incoraggiato<br />

dai risultati, iniziò a usare metodi di vinificazione<br />

e di stoccaggio appresi in Francia. Ogni annata<br />

sembrava superare qualitativ<strong>am</strong>ente la precedente, finché<br />

nel 1968 arrivò il momento di affrontare il mercato e<br />

le prime bottiglie di Sassicaia furono messe in vendita.<br />

VERSO IL TRIONFO<br />

Gli inizi non furono facili. L’uso di vitigni francesi al posto<br />

dell’uva nativa equivaleva a dare uno scossone a un <strong>am</strong>biente<br />

tradizionalista. Le reazioni non si fecero attendere:<br />

“I nostri primi tentativi di vendere il vino non hanno avuto<br />

molto successo. Ricordo ancora oggi che io e mio padre<br />

andav<strong>am</strong>o di ristorante in ristorante, a Firenze, per vendere<br />

il vino, ma i proprietari non erano entusiasti”. Col passare<br />

del tempo, la perseveranza e la pazienza della f<strong>am</strong>iglia<br />

Incisa della Rocchetta, oltre ai miglior<strong>am</strong>enti apportati<br />

al vino, permisero al Sassicaia di conquistare un posto di<br />

prim’ordine nei ristoranti e poi nelle case degli italiani. Il<br />

primo riconoscimento internazionale arrivò da Londra nel<br />

1978. Durante una degustazione bendata, organizzata dalla<br />

rivista <strong>am</strong>ericana Decanter, alcuni critici assaggiarono 32<br />

diversi vini Cabernet, provenienti da tutto il mondo, e il<br />

Sassicaia conquistò a sorpresa il primo posto.<br />

Da allora il celebre vino italiano non è mai tornato indietro.<br />

Anche i critici più severi sono concordi nel giudicare<br />

l’annata del 1985 come “leggendaria”. Il Sassicaia ha<br />

ottenuto in varie occasioni i rarissimi “100 punti” e il f<strong>am</strong>oso<br />

critico <strong>am</strong>ericano Robert Parker ha affermato che<br />

quell’annata del Sassicaia “è uno dei più straordinari vini<br />

mai fatti”. Gli Incisa della Rocchetta e la loro tenuta sono<br />

riusciti a mantenere costante un altissimo livello di<br />

qualità. Recentemente, la guida enogastronomica del<br />

G<strong>am</strong>bero Rosso ha scelto il Sassicaia del 2009 come migliore<br />

vino rosso dell’anno 2013 in Italia, venduto sul mercato<br />

con prezzi che variano da 145 ai 167 euro a bottiglia.<br />

UN OMAGGIO<br />

ALLA NATURA<br />

Nel corso degli ultimi 35 anni, la qualità del Sassicaia è diventata<br />

materia di diverse leggende e aneddoti, ai quali<br />

Nicolò Incisa della Rocchetta non disdegna di contribuire.<br />

Una storia “fuori del mondo” è per esempio quella avvenuta<br />

nel 2005. “Tra gli esperimenti scientifici che un’azienda<br />

toscana stava conducendo, alcuni riguardavano gli<br />

effetti dell’assenza di gravità sul vino. Furono effettuati a<br />

bordo del satellite Foton M2, mandato in orbita dal Kazakhstan,<br />

e il nostro contributo fu una bottiglia di Sassicaia<br />

annata 2000, che è stata la prima bottiglia ad andare<br />

nello spazio”, racconta Incisa della Rocchetta.<br />

l’annata<br />

lo stoccaggio<br />

sviluppare<br />

incoraggiato<br />

la vinificazione<br />

superare<br />

affrontare<br />

mettere<br />

in vendita<br />

nativo<br />

equivalere<br />

lo scossone<br />

il tentativo<br />

il proprietario<br />

conquistare<br />

di prim’ordine<br />

la degustazione<br />

bendata<br />

assaggiare<br />

essere<br />

concorde<br />

giudicare<br />

affermare<br />

mantenere<br />

il livello<br />

il corso<br />

Jahrgang<br />

Lagerung<br />

entwickeln<br />

ermutigt<br />

Weinherstellung<br />

übertreffen<br />

anpacken<br />

zum Verkauf<br />

anbieten<br />

ursprünglich<br />

gleichbedeutend<br />

sein<br />

Stoß<br />

Versuch<br />

Inhaber<br />

erobern<br />

erstklassig<br />

Blind-<br />

verkostung<br />

verkosten<br />

einig sein<br />

beurteilen<br />

behaupten<br />

halten<br />

Niveau<br />

Lauf<br />

Il nostro incontro si sta per concludere. Abbi<strong>am</strong>o degustato<br />

un Sassicaia del 2008 e ascoltato la sua storia dal<br />

figlio di chi lo ha inventato. Nicolò Incisa della Rocchetta<br />

è riuscito a portare avanti degn<strong>am</strong>ente il grande sogno<br />

del padre; un sogno che, diventato realtà, ha rivoluzionato<br />

il settore vinicolo italiano. Eppure la f<strong>am</strong>iglia ha sempre<br />

attribuito il merito del successo soprattutto a qualcos’altro.<br />

Mario, infatti, non si stancava mai di ripetere<br />

quello che sembrava essere diventato il suo motto: “Le<br />

mie idee, per quanto riguarda lo sviluppo del suolo, si basano<br />

sul mio rispetto illimitato e immenso per la natura,<br />

per tutte le sue forme ed espressioni, le sue stagioni che<br />

c<strong>am</strong>biano, i suoi misteri e miracoli, che non dobbi<strong>am</strong>o mai<br />

smettere di <strong>am</strong>mirare”.<br />

TENUTA SAN GUIDO: www.tenutasanguido.com<br />

disdegnare hier: verabsäumen<br />

contribuire beitragen<br />

scientifico wissenschaftlich<br />

l’assenza Schweredi<br />

gravità losigkeit<br />

mandato in die Umlaufin<br />

orbita bahn gebracht<br />

contributo Beitrag<br />

lo spazio Weltall<br />

degn<strong>am</strong>ente würdig<br />

il merito Verdienst<br />

stancarsi müde werden<br />

basarsi su sich stützen auf<br />

illimitato unbegrenzt<br />

il miracolo Wunder<br />

smettere aufhören<br />

<strong>ADESSO</strong>plus<br />

Nella rubrica Gr<strong>am</strong>matica<br />

trovi un esercizio sul Sassicaia.<br />

<strong>ADESSO</strong>audio<br />

Ascolta la nostra<br />

mini-inchiesta sul tema: quali<br />

sono i vini preferiti dagli italiani?<br />

71<br />

<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014


SprachkurSe und Sprachferien<br />

Sprachreisen<br />

weltweit<br />

Italien, Spanien, Mexiko, Argentinien<br />

F+U Academy of Languages<br />

Hauptstraße 1, 69117 Heidelberg<br />

Tel. 06221 8994-2943, sprachen@fuu.de<br />

www.fuu-heidelberg-languages.com<br />

Italienisch an der Riviera<br />

Individueller Unterricht mit <strong>Meer</strong>blick<br />

in f<strong>am</strong>iliärer Atmosphäre<br />

m. Olivenernte im Okt/Nov.<br />

Unterbringung in Hotel od. Appartm.<br />

Elke Hils,17024 Finale Ligure,<br />

www.elkehils.de<br />

Tel/Fax +390196988408<br />

Wohnen und lernen in Padua<br />

Italienisch-Sprachkurs 1-4Wochen mit einer<br />

erfahrenen Italienisch-Deutsch Lehrerin. Unterkunft<br />

in einer kleinen, eleganten zentral gelegenen Wohnung<br />

für 1max. 2Personen. Abendessen bei der F<strong>am</strong>ilie<br />

der Lehrerin.<br />

Website: www.imparareitalianoapadova.com<br />

Tel.: 0039-049-8750468<br />

<br />

<br />

Italienische Sprachschule in Genua<br />

In der Nähe von Portofino und Cinque Terre<br />

Sprachferien in guter Stimmung<br />

Standard-, Intensivkurse in kleinen Gruppen<br />

CELI Prüfungszentrum · Italienisch und Kochen<br />

Italienisch und Tauchen<br />

Skype Unterricht!<br />

Via Caffaro 4/7, 16124 Genua · Tel. +39 010 2465870 · Fax +39 010 2542240 · info@adoortoitaly.com · www.adoortoitaly.com<br />

ITALIENISCH IN FLORENZ<br />

SPEZIALANGEBOT<br />

Sprachkurse für Erwachsene<br />

in kleiner Gruppe 4 Std/Tag<br />

inkl. Aktivitäten, inkl. Einzelzimmer<br />

2 Wochen = € 529,–<br />

(2 Wo. Kunstgeschichte € 739,–)<br />

Scuola Toscana<br />

Via de’Benci, 23 · 50122 Firenze<br />

Tel/Fax 0039 055 244583<br />

www.scuola-toscana.com<br />

Mola di Bari – Apulien<br />

Abseits vom Massen-Tourismus<br />

Italienisch lernen und erleben<br />

Tel: 0049 8161 78 95 28<br />

oder 0039 34 94 62 65 41<br />

http://www.sprachferien-italien.de<br />

Studitalia Sardinien<br />

Italienisch lernen<br />

Sprachferien in Olbia<br />

www.studitalia.com<br />

(0039) 333 2133760 infotiscali@studitalia.com<br />

Alfa SprachReisen<br />

Die schönsten Ziele und die besten<br />

Progr<strong>am</strong>me für Ferien, Freizeit und<br />

Beruf. Informationen und Beratung:<br />

www.alfa-sprachreisen.de<br />

Telefon 0711-61 55 300<br />

Sizilien – <strong>Meer</strong> und Kultur<br />

Italienisch-Sprachkurs und klassische Kochschule mit<br />

einer erfahrenen Muttersprachlehrerin. Unterkunft<br />

und Verpflegung in der f<strong>am</strong>iliären Atmosphäre der<br />

Lehrerin, in einem kleinen Dorf direkt an der Küste.<br />

Tel: +39-091-8787146,<br />

e-mail: rb.sicilia@hotmail.com<br />

Bücher<br />

Parli<strong>am</strong>o l´italiano<br />

Italienisch kompakt.<br />

Lehr- und Arbeitsbuch<br />

von Antonio Perrotta<br />

erhältlich unter www.lehrerselbstverlag.de<br />

Einem Teil dieser Ausgabe<br />

ist eine Beilage von<br />

plan international deutschland e.V.<br />

beigefügt.<br />

BerufSauSBildung, fortBildung<br />

<br />

<br />

Ihre Anzeige im<br />

Sprach- und Reisemarkt AdeSSo<br />

Print & E-Paper<br />

www.europasekretaerin.de<br />

staatl. anerkannt, kleine Klassen, mit Uni.-Abschluss, BBS, ☎ (07221) 22661<br />

Berufsfachschule für Fremdsprachen:<br />

Europasekretär/in, Übersetzer/in, Fremdsprachenkorrespondent/in,<br />

Welthandelskorrespondent/in, EDV- und Sprachkurse, Prüfungszentrum<br />

F+U Academy of Languages, Heidelberg<br />

Tel. 06221 8994-2943<br />

www.fuu-heidelberg-languages.com<br />

Rabatte<br />

ab 3 Anzeigen 3 % Rabatt<br />

ab 6 Anzeigen 6 % Rabatt<br />

ab 9 Anzeigen 10 % Rabatt<br />

ab 12 Anzeigen 15 % Rabatt<br />

Beispiel 1<br />

1-spaltig / 20 mm hoch<br />

e 86,– (schwarz/weiß)<br />

e 111,– (farbig)<br />

Beispiel 2<br />

1-spaltig / 40 mm hoch<br />

e 172,– (schwarz/weiß)<br />

e 222,– (farbig)<br />

Beispiel 3<br />

2-spaltig / 30 mm hoch<br />

e 258,– (schwarz/weiß)<br />

e 333,– (farbig)<br />

Weitere Formate möglich.<br />

Alle Preise zuzüglich MwSt.<br />

<strong>ADESSO</strong> febbraio 2014


SprachkurSe und Sprachferien<br />

Scuola Leonardo da Vinci®<br />

Italienisch in Florenz – Mailand – Rom – Siena<br />

www.scuolaleonardo.com<br />

Accademia Lingua eGusto –<br />

Kleinste Lerngruppen, größter Lernerfolg,<br />

Villa und Garten mit <strong>Meer</strong>blick, gemeins<strong>am</strong>e<br />

Mittagessen, Touren zu Wein, Öl, Pasta, Käse,Trüffel ...<br />

Italienischer<br />

Sprach-Genuss<br />

in der Toskana<br />

www.lingua-e-gusto.com, Tel. +49 421 364 9301<br />

Trieste<br />

Tropea<br />

Sant‘anna InStItute<br />

Italienisch lernen, Alghero erleben<br />

mit Pintadera, der kleinen Sprachschule im<br />

Herzen der Altstadt. Nebst intensiven Grundkursen<br />

bieten wir u.a. einen Crash-Kurs an,<br />

genannt “AllegraMente”, der Besuchern von<br />

Alghero einen einzigartigen Einblick in die<br />

Sprache und das Lebensgefühl der Italiener<br />

ermöglicht.<br />

Tel: +39 079 917064<br />

www.pintadera.info<br />

info@pintadera.info<br />

Italienische Sprache und Kultur in Sorrent<br />

www.sorrentolingue.com · info@sorrentolingue.com<br />

Tel. +39 081 807 55 99 · Fax +39 081 532 41 40<br />

+39 040 304020 | Als Bildungsurlaub anerkannt | +39 0963 603284<br />

www.adesso-online.de<br />

www.piccolauniversitaitaliana.com<br />

Rein ins Land.<br />

Raus mit der Spache.<br />

Sprachreisen & Sprachkurse weltweit<br />

DIALOG-SPRACHREISEN<br />

T. 0761 286470 • www.dialog.de<br />

Amüsanter Italienischkurs für<br />

Anfänger und Fortgeschrittene<br />

in einer venezianischen Villa:<br />

www.villabornancin.it<br />

Wir stellen uns vor!<br />

Stadt und Kunst, Musik von Schlagerkomponisten,Italienisch<br />

kochen,<br />

und wenn uns das nicht gelingt…<br />

gehen wir ins Restaurant!<br />

www.idealingue.it<br />

ferienhÄuSer und -Wohnungen<br />

VENEDIG Rialto Nähe<br />

Ein ganzes Fischerhaus mit kleiner<br />

Terrasse nur für Sie. Für 2-4 Personen.<br />

Weekend-Miete all inclusive e 450.-<br />

Details und Fotos:<br />

www.cortediavolo.com<br />

oder 0043/13693165 (Fr. Kaut)<br />

ROM +TOSK. +UMBR. +MARKEN<br />

Gün. priv. Landhs + f<strong>am</strong>. Hotels, teils Pool!<br />

Rom: priv. Stadtwhgn in zentraler und<br />

sehr guter Lage! Tel. 0981-13655<br />

info@casaclub.de; www.casaclub.de<br />

haben Sie fragen zu anzeigenschaltungen?<br />

Tel. +49 (0)89/8 56 81-131<br />

Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />

anzeige@spotlight-verlag.de<br />

Nördl. Toscana: Gepflegte, allein stehende Ferien-Landhäuser mit Privat-Pool.<br />

Ferienwohnungen in ruhig gelegenen Privathäusern mit Pool.<br />

Bezaubernde Panor<strong>am</strong>a-Lage. Persönlich ausgewählt und getestet.<br />

mobil 0049 (0) 177 7464025, www.residenzetoscane.com<br />

CINQUE TERRE WANDERN & MEER<br />

FeWo oder Haus mit Terrassen,<br />

traumhafter <strong>Meer</strong>blick. Idealer Ausgangspunkt<br />

zum Wandern + Schwimmen im <strong>Meer</strong>.<br />

Infos: www.arucca.com<br />

oder Tel: 0039-335-6871576<br />

SARDINIEN + SIZ. + SÜDITALIEN<br />

Exkl. + gün. priv. Einzelhs + f<strong>am</strong>. Hotels<br />

An herrl. Sandstränden! Auch Originaltrulli<br />

und Landgüter! Tel. 0981-3656<br />

info@casaclub.de; www.casaclub.de<br />

Nächster Anzeigentermin:<br />

19. februar<br />

für die April-Ausgabe<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

VENEDIG<br />

Stilvolle Appartements in antikem Palast<br />

zwischen Rialto-Brücke und Markusplatz,<br />

mit antiken Möbeln, für 2–6 Personen,<br />

Mindestmiete 1Woche, in NS auch kürzer.<br />

Tel. 0039-041-720620, Fax -721677<br />

(A. Lorenzon)<br />

Unesco-Welterbe Cilento<br />

<strong>Meer</strong>, Berge, griechische Tempel...<br />

Villen, Fewos+Hotels <strong>am</strong> <strong>Meer</strong><br />

Wandern auf Italienisch<br />

Erlebnissprachkurs<br />

0941 /567 6460, www.cilento-ferien.de<br />

<strong>ADESSO</strong> febbraio 2014


Schon gehört?<br />

Der Audio-Trainer mit Hörverständnis-Übungen<br />

in Ihrer Lieblingssprache. Als CD oder Download.<br />

4<br />

zum Preis<br />

von 3!*<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

+49 (0)89/8 56 81-16<br />

www.spotlight-verlag.de/audio-angebot<br />

* Kennenlern-Angebot für Neu-Abonnenten: 4 Ausgaben eines Audio-Trainers Ihrer Wahl zum Preis von 3.<br />

Audio-CD: € 32,40 / SFR 48,60 – Business Spotlight € 48,60 / SFR 72,90<br />

Audio-Download: € 27,60 / SFR 41,40 – Business Spotlight € 41,40 / SFR 62,10


S<strong>am</strong>mlerstücke!<br />

Alle Ausgaben des Jahrgangs 2013 für Ihr Archiv.<br />

Auch mit praktischer S<strong>am</strong>melmappe erhältlich.<br />

Sonderpreis<br />

!<br />

Bestellen Sie jetzt!<br />

+49 (0)89/8 56 81-16<br />

www.adesso-online.de/extras


ITALIENISCH LEICHT GEMACHT 02/2014 ALLE TEXTE AUF<br />

IRO D’ITALIA<br />

FRIAUL-JULISCH VENETIEN<br />

Wie gut kennen Sie den ”<br />

Stiefel“?<br />

Eine Reise durch Landeskunde,<br />

Kultur und Traditionen<br />

der italienischen Regionen.


Friuli-<br />

Venezia Giulia<br />

AUSTRIA<br />

FRIULI-VENEZIA<br />

GIULIA IN BREVE<br />

Il Friuli-Venezia Giulia è una regione<br />

a statuto speciale, circondata dai monti e<br />

affacciata sul mare. Nella regione ci sono<br />

numerose spiagge f<strong>am</strong>ose, come quella<br />

di Trieste, quella dell’isola di Grado, che<br />

da anni ha ottenuto la Bandiera blu — un<br />

riconoscimento dato alle località che sanno<br />

gestire il territorio in modo “sostenibile”<br />

— e la vivace Lignano Sabbiadoro.<br />

La regione comprende due territori:<br />

il Friuli, il 90% del totale, e la Venezia<br />

Giulia, il 10%. La Venezia Giulia è entrata<br />

a far parte della regione a partire dalla<br />

fine della seconda guerra mondiale. Il<br />

Friuli è diviso dal 1521 in due parti: quella<br />

occidentale e centrale sotto i Veneziani;<br />

quella orientale, con Aquileia, annessa<br />

all’Austria. Nel 1797, anche il Friuli occidentale<br />

e centrale passano all’Impero<br />

asburgico. L’influenza dell’Austria si vede<br />

ancora oggi negli storici caffè di Trieste,<br />

capoluogo dal 1963. Nelle Dolomiti Friulane<br />

vivono ancora oggi i Ladini, una minoranza<br />

linguistica tutelata dalla Costituzione<br />

(vedi <strong>ADESSO</strong> 11/13, pag. 48).<br />

POPOLAZIONE<br />

1.236.321 abitanti<br />

PAESAGGIO<br />

42,5% montagna<br />

38,1% pianura<br />

19,3% collina<br />

SUPERFICIE<br />

7.858 km²<br />

AREE PROTETTE<br />

53.446 ettari<br />

2 parchi regionali<br />

(delle Dolomiti<br />

Friulane e delle<br />

Prealpi Giulie)<br />

11 riserve naturali<br />

regionali<br />

CLIMA<br />

13,6° temperatura<br />

media annua<br />

DENSITÀ<br />

ABITATIVA<br />

157,3 abitanti<br />

per km²<br />

LAVORO<br />

Tasso di occupazione:<br />

63,1%<br />

Tasso di disoccupazione:<br />

8,6%<br />

PIL<br />

32.942,6 milioni<br />

di euro<br />

73% servizi<br />

25,7% industria<br />

1,4% agricoltura<br />

DOLOMITI<br />

VENETO<br />

PREALPI<br />

CARNICHE<br />

Pordenone<br />

3<br />

ALPI<br />

CARNICHE<br />

PREALPI<br />

GIULIE<br />

Udine<br />

Lignano<br />

Sabbiadoro Grado<br />

MAR<br />

ADRIATICO<br />

ALPI<br />

GIULIE<br />

SLOVENIA<br />

Gorizia<br />

TRIESTE<br />

1. Quale di questi<br />

film è stato girato in<br />

Friuli-Venezia Giulia?<br />

a. La dolce vita<br />

di Federico Fellini<br />

120<br />

b. La Grande guerra<br />

di Mario Monicelli<br />

c. Ieri, oggi, domani<br />

di Vittorio De Sica<br />

km di piste da sci<br />

(discesa) + 100 km<br />

di anelli da fondo<br />

130 Km<br />

di coste<br />

siti Unesco<br />

Aquileia,<br />

Dolomiti,<br />

siti longobardi<br />

con Cividale<br />

2<br />

02/2014 - eine Beilage von <strong>ADESSO</strong>


Friuli-<br />

Venezia Giulia<br />

PERSONAGGI<br />

FAMOSI<br />

Tra i personaggi f<strong>am</strong>osi nati nel<br />

Friuli-Venezia Giulia, ricordi<strong>am</strong>o<br />

innanzitutto gli scrittori Umberto<br />

Saba (1883-1957) e Italo Svevo<br />

(1861-1928). Il c<strong>am</strong>pione mondiale<br />

dei pesi massimi Primo Carnera<br />

(1906-1967) è nato a Sequals,<br />

un paesino in provincia di Pordenone.<br />

È friulano anche il disegnatore<br />

Carlo Tullio Altan, autore<br />

della Pimpa, un simpatico cane<br />

con le orecchie lunghe che, negli<br />

anni Settanta, è il protagonista di<br />

un fumetto pubblicato sul Corriere<br />

dei Piccoli e fa sognare milioni<br />

di b<strong>am</strong>bini. Poi ricordi<strong>am</strong>o il cantautore<br />

pop di Udine Francesco<br />

Renga, lo stilista Ottavio Missoni<br />

(1921-2013) noto per i coloratissimi<br />

e vivaci tessuti a zig-zag (vedi<br />

foto), il grande alpinista ed esploratore<br />

Ardito Desio, che nel 1954<br />

conquista per la prima volta il K2.<br />

Infine lo scienziato Carlo<br />

Rubbia, Premio Nobel per<br />

la Fisica nel 1984 e oggi<br />

senatore a vita (vedi anche<br />

<strong>ADESSO</strong>, pag. 9),<br />

l’allenatore di calcio<br />

Enzo Bearzot<br />

(1927-2010)<br />

e il portiere<br />

Dino Zoff, entr<strong>am</strong>bi<br />

protagonisti<br />

dei<br />

Mondiali di<br />

calcio del<br />

1982, quando<br />

l’Italia<br />

diventa, per<br />

la terza volta,<br />

c<strong>am</strong>pione<br />

del<br />

mondo.<br />

TRIESTE<br />

Il capoluogo del Friuli-Venezia Giulia<br />

è Trieste, una città multiculturale già<br />

alla fine del 1700, quando è l’unico<br />

sbocco sul mare dell’Impero asburgico.<br />

Tra le meraviglie da vedere ci sono<br />

Piazza Unità d’Italia, la più grande<br />

d’Europa dirett<strong>am</strong>ente sul mare; il Castello<br />

di Mir<strong>am</strong>are, il Teatro romano,<br />

e la chiesa di rito serbo-ortodosso di<br />

San Spiridione. Una caratteristica che<br />

rende Trieste unica sono le maniglie<br />

lungo i muri degli edifici. Servono per<br />

aggrapparsi quando soffia la bora, un<br />

vento che arriva anche a 170 km orari.<br />

IL CONSIGLIO<br />

DI FILIPPO<br />

Se sull’altopiano del Carso vedete lungo<br />

la strada un posto dove gli agricoltori<br />

e gli allevatori vendono i loro prodotti,<br />

fermatevi. Sono le osmizze ed esistono<br />

dai tempi di Carlo Magno. Qui potete<br />

assaggiare i vini e i prodotti locali, come<br />

prosciutti e formaggi. A Trieste, fate<br />

tappa nel ristorante Buffet da Pepi per<br />

provare la porzina coi capuzi, coppa di<br />

maiale lessata condita con crauti e rafano.<br />

Aperto nel 1897 da Pepi Klajnsic,<br />

è stato ribattezzato “Pepi S’ciavo”.<br />

(www.buffetdapepi.com).<br />

2. Che cos’è<br />

Grado?<br />

a. una penisola<br />

b. un’isola<br />

c. un lago<br />

FRIULI IN BREVE<br />

a statuto mit Sonderspeciale<br />

status<br />

circondare umgeben<br />

affacciarsi hier: direkt<br />

liegen<br />

il riconoscimento<br />

gestire führen<br />

sostenibile nachhaltig<br />

il totale hier: Ges<strong>am</strong>tfläche<br />

occidentale westlich<br />

orientale östlich<br />

l’influenza Einfluss<br />

Anerkennung<br />

il capoluogo (Regional-)<br />

Hauptstadt<br />

la minoranza Minderheit<br />

tutelare geschützt<br />

la popolazione<br />

Bevölkerung<br />

l’abitante Bewohner,<br />

m./f. -in<br />

la superficie Fläche<br />

la densità Bevölkeabitativa<br />

rungsdichte<br />

il tasso di Erwerbstätioccupazione<br />

genquote<br />

il tasso di<br />

disoccu- Arbeitspazione<br />

losenrate<br />

il Pil (Pro- BIP (Bruttodotto<br />

interno inlandslordo)<br />

produkt)<br />

l’anello<br />

da fondo Loipe<br />

PERSONAGGI<br />

il c<strong>am</strong>pione<br />

mondiale Weltmeister<br />

i pesi (pl.) Schwermassimi<br />

gewicht<br />

il disegnatore Zeichner<br />

il fumetto Comic<br />

il cantautore Liedermacher<br />

l’esploratore<br />

m. Entdecker<br />

(m.) di calcio trainer<br />

TRIESTE<br />

il capoluogo Hauptstadt<br />

lo sbocco Zugang<br />

serbisch-<br />

orthodoxe<br />

Kirche<br />

il rito serboortodosso<br />

lo scienziato Wissenschaftler<br />

a vita auf Lebenszeit<br />

l’allenatore Fußball-<br />

la maniglia Handgriff<br />

l’edificio Gebäude<br />

aggrapparsi sich festhalten<br />

IL CONSIGLIO<br />

l’agricoltore<br />

m. Landwirt<br />

l’allevatore<br />

m. Züchter<br />

lessato gekocht<br />

il rafano <strong>Meer</strong>rettich<br />

3


Friuli-<br />

Venezia Giulia<br />

Memoria<br />

IL VAJONT<br />

È il 9 ottobre 1963. L’ora di cena<br />

è passata da poco quando il monte<br />

Toc frana. Lì vicino c’è una diga.<br />

La frana cade nel bacino artificiale<br />

di quella diga, che è pieno d’acqua,<br />

e provoca una gigantesca ondata.<br />

L’acqua travolge Longarone<br />

e i paesi vicini. Muoiono oltre<br />

1900 persone. Pochi giorni dopo<br />

la tragedia, il ministero dei Lavori<br />

pubblici crea una commissione di<br />

inchiesta per capire che cosa è<br />

accaduto. Si fa anche un processo<br />

e, a poco a poco, gli italiani vengono<br />

a sapere l’<strong>am</strong>ara verità: la<br />

tragedia poteva essere evitata. Il<br />

processo finisce nel 1971 e i dirigenti<br />

della società che ha costruito<br />

la diga vengono condannati. A<br />

distanza di più di 50 anni, il Vajont<br />

è ancora una ferita aperta nella<br />

memoria e nella coscienza degli<br />

italiani. A quella tragedia, l’attore<br />

Marco Paolini ha dedicato una<br />

straordinaria opera teatrale, dalla<br />

quale è stato tratto il DVD, Vajont<br />

9 ottobre ’63.<br />

Un rito prima ancora che una tradizione. A Trieste, la pausa caffè è<br />

un momento molto importante della giornata. Sono molti i caffè storici<br />

attivi sin dai tempi dell’impero Austro-ungarico. Negli anni, questi<br />

locali diventano luogo di ritrovo per artisti e intellettuali, come gli<br />

scrittori Italo Svevo e Umberto Saba. J<strong>am</strong>es Joyce frequentava spesso<br />

il Caffè pasticceria Pirona. Il Caffè San Marco, fondato nel 1914, è<br />

invece f<strong>am</strong>oso come rifugio dei patrioti italiani antiaustriaci.<br />

Se in un bar di Trieste ordinate<br />

semplicemente “un caffè”, il barista capisce subito che siete<br />

turisti. Qui, infatti, la bevanda preferita dagli italiani non ha<br />

un nome solo. Conoscere la terminologia è d’obbligo:<br />

è il classico<br />

espresso in<br />

tazzina<br />

è l’espresso<br />

servito in<br />

un bicchierino<br />

di vetro<br />

è il caffè<br />

macchiato<br />

è il caffè<br />

macchiato caldo<br />

servito in<br />

un bicchierino<br />

di vetro<br />

è il caffè macchiato in<br />

un bicchierino<br />

di vetro con tanta<br />

schiuma<br />

è il cappuccino<br />

è il caffè<br />

leggermente<br />

macchiato<br />

Guarda il documentario sulla tragedia<br />

del Vajont realizzato dalla Rai<br />

www.adesso-online.de/vajont<br />

CURIOSITÀ<br />

Lo sapevate? Il 30% delle sedie<br />

di tutto il mondo è prodotto in<br />

Friuli, in provincia di Udine! La<br />

storia del Distretto della sedia<br />

comincia attorno al 1870, con<br />

le botteghe di circa 20 f<strong>am</strong>iglie.<br />

Da allora sono nate numerose<br />

aziende, che nel tempo si sono<br />

consolidate. Nel 2011 è nato il<br />

marchio Italian Chair District<br />

(www.italian-chair-district.it).<br />

4<br />

Le prime botteghe del caffè aprono a Trieste<br />

alla fine del 1700. La città è un porto franco<br />

dove arrivano dall’Oriente molte navi cariche<br />

di caffè verde. Il mercato del caffè si sviluppa<br />

tanto che nel 1914 viene fondata in città una<br />

Borsa del caffè e già nel 1913 i sacchi di caffè<br />

scaricati in un anno sono 1.849.388!<br />

L’arred<strong>am</strong>ento dei locali storici di Triste ricorda<br />

gli eleganti caffè viennesi. Il più antico<br />

è il Caffè Tommaseo, vicino a Piazza Unità<br />

d’Italia, aperto nel 1830. Al pianterreno di<br />

Palazzo Stratti si trova, dal 1839, il Caffè degli<br />

Specchi, il “salotto buono” della città.<br />

L’azienda è fondata a Trieste nel 1933 da<br />

Francesco Illy, un ungherese arrivato in città<br />

dopo la prima guerra mondiale. La società<br />

diventa ben presto un simbolo del caffè<br />

espresso di qualità nel mondo.<br />

02/2014 - eine Beilage von <strong>ADESSO</strong>


Souvenir<br />

BABUCCE FRIULANE<br />

Le papusse o furlane sono calzature tradizionali<br />

legate alla storia e alla cultura di questa<br />

regione. Nascono alla fine della seconda<br />

guerra mondiale, quando la povertà è diffusa<br />

e bisogna cercare di utilizzare i<br />

materiali che ci sono. Le suole sono<br />

fatte con vecchi pneumatici di bicicletta,<br />

per l’imbottitura si usano sacchi<br />

di iuta e per le tomaie stoffe usate. A causa dei<br />

costi molto bassi, le papusse si diffondono velocemente,<br />

soprattutto a Venezia, dove i gondolieri le usano perché<br />

le suole non rovinano la vernice delle gondole. Oggi è<br />

possibile anche farle fare su misura, con stoffe proprie.<br />

www.piedaterre-venice.com<br />

LO SAPEVATE?<br />

A TAVOLA<br />

Tra le specialità ci sono le zuppe,<br />

come la minestra di Paparot,<br />

con polenta e spinaci, e il brodetto,<br />

con crostacei e piccoli pesci.<br />

È tipico anche il gulasch, un ricordo<br />

del periodo asburgico. Prodotto<br />

regionale Dop è il prosciutto<br />

di San Daniele, mentre quello<br />

di Sauris, altrettanto prelibato, è<br />

Igp. Formaggio tradizionale dal<br />

1200 è il Montasio, ricavato dal<br />

latte bovino. Tra i dolci, non perdete<br />

la gubana, tipica di Udine,<br />

con uvetta, noci e pinoli. Spesso,<br />

al momento di essere servita, è<br />

bagnata con un liquore alle prugne.<br />

Tra i vini più apprezzati ci sono<br />

il Picolit, il Friulano (fino al 2007 denominato<br />

Tocai), lo Schioppettino e il Refosco dal Peduncolo<br />

Rosso. Da non dimenticare che<br />

a Udine, nel 1859, è nata la prima fabbrica<br />

della Birra Moretti. Una curiosità: le patate<br />

in Friuli hanno due nomi diversi. Si<br />

chi<strong>am</strong>ano cartufolas (da Kartoffeln) nella<br />

Carnia, dove sono state introdotte nel 1765<br />

dalla Germania, e patatis nel resto del Friuli.<br />

3. Quale novità<br />

gastronomica<br />

si diffonde<br />

prima a Udine<br />

e poi in Italia?<br />

a. il caffè<br />

b. il prosciutto<br />

di San Daniele<br />

c. lo zucchero<br />

filato<br />

Trieste diventa territorio italiano solo il 5 ottobre 1954, nove anni dopo la fine<br />

della seconda guerra mondiale. Fino a quel giorno, Stati Uniti e Gran Bretagna,<br />

che hanno occupato la città, la <strong>am</strong>ministrano. Trieste, infatti, è contesa tra l’Italia<br />

e la Iugoslavia. Si arriva a un accordo il 5 ottobre 1954, con la firma del cosiddetto<br />

Memorandum di Londra: Trieste e il territorio collinare che la circonda sono assegnati<br />

all’Italia, mentre la Iugoslavia ottiene la zona tra Capodistria e Cittanova.<br />

Trovi la ricetta della gubana su:<br />

www.adesso-online.de/gubana<br />

4. Da quale<br />

popolo è<br />

stata fondata<br />

Aquileia?<br />

a. i Romani<br />

b. i Longobardi<br />

c. i Bizantini<br />

Friuli-<br />

Venezia Giulia<br />

MEMORIA<br />

franare abrutschen<br />

la diga D<strong>am</strong>m<br />

la frana Erdrutsch<br />

il bacino künstliches<br />

artificiale Becken<br />

l’ondata Welle<br />

i lavori (pl.) öffentliche<br />

pubblici Arbeiten<br />

la commis- Untersione<br />

di suchungsinchiesta<br />

ausschuss<br />

<strong>am</strong>aro bitter<br />

evitare vermeiden<br />

il dirigente Manager<br />

condannare verurteilen<br />

la memoria Gedächtnis<br />

CURIOSITÀ<br />

il distretto Bezirk<br />

l’azienda Unternehmen<br />

IL BUON CAFFÈ<br />

il luogo<br />

di ritrovo Treffpunkt<br />

l’artista m./f. Künstler, -in<br />

frequentare besuchen<br />

fondato gegründet<br />

il rifugio Zufluchtsort<br />

la bevanda Getränk<br />

d’obbligo Pflicht<br />

la bottega Geschäft<br />

il porto<br />

franco Freihafen<br />

svilupparsi sich<br />

entwickeln<br />

fondare gründen<br />

l’arred<strong>am</strong>ento<br />

Einrichtung<br />

il pian- Erdterreno<br />

geschoss<br />

il salotto Salon,<br />

buono gute Stube<br />

l’azienda Unternehmen<br />

SOUVENIR<br />

la calzatura Schuhe<br />

diffuso verbreitet<br />

utilizzare verwenden<br />

la suola Sohle<br />

lo pneumatico<br />

di Fahrradbicicletta<br />

reifen<br />

l’imbottitura Fütterung<br />

la tomaia hier: Obermaterial<br />

la vernice Lack<br />

LO SAPEVATE?<br />

il territorio Staatsgebiet<br />

<strong>am</strong>ministrare verwalten<br />

essere umstritten<br />

conteso sein<br />

l’accordo Abkommen<br />

il territorio<br />

collinare Hügelland<br />

A TAVOLA<br />

il crostaceo Krustentier<br />

prelibato köstlich<br />

il latte bovino Kuhmilch<br />

l’uvetta Rosinen<br />

la noce Walnuss<br />

il pinolo Pinienkern<br />

il liquore Zwetschgenalle<br />

prugne likör<br />

apprezzato geschätzt<br />

02/2014 - eine Beilage von <strong>ADESSO</strong> 5


Friuli-<br />

Venezia Giulia<br />

PRIMATO<br />

Vicino a Trieste sorge il Carso,<br />

un altopiano da cui viene<br />

il termine carsismo, ossia il<br />

processo chimico dell’acqua<br />

che “scioglie” le rocce. Il<br />

Carso è pieno di “buchi” o<br />

meglio, di grotte. Qui c’è la<br />

grotta turistica più grande<br />

del mondo, la Grotta Gigante,<br />

alta 98,5 m, lunga 167,6<br />

m e larga 76,3 m.<br />

www.grottagigante.it<br />

6. Qual è la vetta<br />

più alta delle<br />

Dolomiti Friulane?<br />

a. la Cima dei Preti<br />

b. il Gran Sasso<br />

c. l’Etna<br />

FESTE<br />

Lingua<br />

• Mandi significa “ciao” ed è usato per<br />

salutarsi quando si va via. L’origine della<br />

parola non è chiara. Secondo alcuni deriva<br />

dal latino manus Dei (mano di Dio). Quindi:<br />

“[Che la] mano di Dio [sia su di te]”.<br />

Nel Friuli-Venezia Giulia, oltre all’italiano,<br />

si parlano tre lingue:<br />

• il friulano, detto anche marilenghe,<br />

cioè “lingua materna”, conosciuto da<br />

circa 650.00 persone. Nel 1999 è stato<br />

riconosciuto lingua minoritaria storica;<br />

• lo sloveno, diffuso soprattutto nella<br />

provincia di Trieste e nelle zone a est di<br />

Gorizia e Udine.<br />

• il tedesco, parlato soprattutto in provincia<br />

di Udine, per esempio nelle località<br />

di Sauris o Tarvisio, dove sono diffusi dialetti<br />

germanici di ceppo carinziano.<br />

LA BARCOLANA è una delle regate più<br />

f<strong>am</strong>ose al mondo e si svolge ogni anno<br />

nel golfo di Trieste. Alla prima edizione,<br />

quella del 1969, hanno partecipato solo<br />

51 barche. Oggi è un evento internazionale.<br />

Partecipano quasi 1800 imbarcazioni<br />

provenienti da tutto il mondo, che gareggiano<br />

davanti a un pubblico di<br />

300.000 persone La Barcolana è chi<strong>am</strong>ata<br />

anche Coppa d’autunno perché in genere<br />

la gara si svolge in quella stagione.<br />

5. Dove si può<br />

sciare in Friuli-<br />

Venezia Giulia?<br />

a. a Piancavallo<br />

b. a Madonna<br />

di C<strong>am</strong>piglio<br />

c. in Val di Fassa<br />

COSE DA<br />

VEDERE<br />

CATTEDRALE<br />

DI SAN GIUSTO<br />

Si trova sul colle<br />

vicino a Trieste. È<br />

formata da due<br />

chiese dell’XI secolo<br />

unite tra loro; la<br />

facciata è in pietra<br />

arenaria con un<br />

bel rosone gotico.<br />

GRADO E<br />

LAGUNA<br />

Grado, “isola del<br />

sole”, è una località<br />

balneare e termale.<br />

Fa parte di<br />

una laguna caratterizzata<br />

dai casoni,<br />

le tipiche abitazioni<br />

dei pescatori.<br />

GLI AFFRESCHI<br />

DI TIEPOLO<br />

Il Palazzo Patriarcale<br />

di Udine ospita<br />

— nella Galleria<br />

degli Ospiti e nella<br />

Sala Rossa — alcuni<br />

splendidi affreschi<br />

realizzati da Gianbattista<br />

Tiepolo.<br />

PARCO<br />

DELLE DOLOMITI<br />

FRIULANE<br />

Area protetta dal<br />

1996, è un paradiso<br />

per gli escursionisti.<br />

Nel parco si<br />

trovano alcune impronte<br />

fossili di<br />

dinosauro.<br />

6<br />

02/2014 - eine Beilage von <strong>ADESSO</strong>


Friuli-<br />

Venezia Giulia<br />

IL FATTO STORICO<br />

LA DISFATTA DI CAPORETTO<br />

Caporetto, nella valle del fiume Isonzo, oggi è in Slovenia,<br />

ma in passato era in provincia di Gorizia. Sul<br />

fronte dell’Isonzo, durante la prima guerra mondiale,<br />

ci sono stati molti scontri: gli italiani cercavano di<br />

arrivare a Trieste, gli austro-tedeschi volevano fermarli.<br />

Il 24 ottobre 1917 si combatte una delle battaglie<br />

più sanguinose tra quelle avvenute sul fronte italiano.<br />

Per l’esercito italiano, comandato dal generale<br />

Luigi Cadorna, è una vera e propria disfatta, che entra<br />

nell’immaginario nazionale. Da allora l’espressione<br />

“è una Caporetto” si usa per dire che qualcosa è<br />

“una grande sconfitta” o un “grande fallimento”.<br />

DA FARE<br />

Non perdete un’esperienza affascinante<br />

e unica al mondo: una gita a<br />

cavallo nella laguna di Grado. Sull’isola<br />

della Cona, che si trova all’interno<br />

della Riserva Naturale del<br />

Fiume Isonzo, vive una razza equina<br />

molto particolare, presente in poche<br />

zone al mondo: sono i cavalli C<strong>am</strong>argue.<br />

Si tratta di una specie molto<br />

antica, che viene dalla Francia<br />

ed è f<strong>am</strong>osa per la capacità di<br />

adattarsi a zone molto umide. Durante<br />

la passeggiata, vedrete un panor<strong>am</strong>a<br />

mozzafiato, fatto di paludi,<br />

praterie e boschi.<br />

Per info: www.riservafoceisonzo.it<br />

TEMPIETTO<br />

LONGOBARDO<br />

Questa straordinaria<br />

testimonianza dell’architettura<br />

tardo-medievale<br />

è a Cividale di<br />

Friuli. Sulla parete<br />

d’ingresso si possono<br />

<strong>am</strong>mirare splendide<br />

decorazioni a stucco.<br />

AQUILEIA<br />

È stata la sede del Patriarcato<br />

fino al 1420.<br />

Da vedere la basilica di<br />

Santa Maria Assunta,<br />

con un prezioso pavimento<br />

a mosaico del<br />

IV secolo d.C.; l’area<br />

archeologica romana e<br />

la Basilica patriarcale.<br />

LEGGENDA<br />

In Friuli i terremoti sono<br />

frequenti. Secondo la tradizione<br />

popolare, la<br />

causa è l’Orcolat<br />

(che in dialetto<br />

friulano vuol dire<br />

“orcaccio”),<br />

un mostro che vive<br />

nelle montagne della<br />

Carnia. L’ultima volta<br />

che l’Orcolat ha dimostrato<br />

la sua furia distruttrice<br />

è stato in occasione<br />

del terribile terremoto<br />

del 6 maggio 1976.<br />

PALMANOVA<br />

Progettata nel Rinascimento<br />

come città-fortezza,<br />

ha una pianta a<br />

forma di stella con nove<br />

punte. La piazza<br />

centrale ha la forma di<br />

un esagono, da cui<br />

partono le sei strade<br />

principali.<br />

PRIMATO<br />

il primato Rekord<br />

l’altopiano Hochebene<br />

sciogliere auflösen<br />

la roccia Felsen<br />

LINGUA<br />

la lingua Muttermaterna<br />

sprache<br />

minoritario Minderheitsil<br />

ceppo (Sprach-)<br />

St<strong>am</strong>m<br />

carinziano kärntnerisch<br />

FESTE<br />

la regata Regatte<br />

svolgersi stattfinden<br />

l’imbarcazione<br />

f. Schiff<br />

gareggiare gegeneinander<br />

antreten<br />

7 COSE DA VEDERE<br />

il colle Hügel<br />

unire verbinden<br />

la pietra<br />

arenaria Sandstein<br />

il rosone Fensterrose<br />

la località<br />

balneare Badeort<br />

l’affresco Fresko<br />

ospitare beherbergen<br />

l’escur- Ausflügler,<br />

sionista m./f. -in<br />

l’impronta Abdruck<br />

la testimonianza<br />

Zeugnis<br />

tardo- spätmittelmedievale<br />

alterlich<br />

la sede Sitz<br />

il pavimento Mosaika<br />

mosaico boden<br />

la pianta Grundriss<br />

la punta Spitze<br />

IL FATTO STORICO<br />

la disfatta di Caporetto:<br />

Schlacht von Karfreit<br />

la disfatta Debakel<br />

la valle Tal<br />

lo scontro Gefecht<br />

combattere kämpfen<br />

la battaglia Schlacht<br />

l’esercito Heer<br />

la sconfitta Niederlage<br />

il fallimento Scheitern<br />

LEGGENDA<br />

il terremoto Erdbeben<br />

l’orcaccio Ungeheuer<br />

la furia Berserkerwut<br />

distruttrice<br />

in occasione<br />

di anlässlich<br />

DA FARE<br />

la gita<br />

a cavallo Reitausflug<br />

la razza<br />

equina Pferderasse<br />

adattarsi sich<br />

anpassen<br />

umido feucht<br />

mozzafiato atemberaubend<br />

la palude Sumpf<br />

la prateria Wiesen<br />

02/2014 - eine Beilage von <strong>ADESSO</strong> 7


Friuli-<br />

Venezia Giulia SUPER QUIZ<br />

Hai letto tutto l’ ? Adesso mettiti alla prova!<br />

1. Quale f<strong>am</strong>oso scrittore<br />

frequentava spesso il Caffè Pirona<br />

a Trieste?<br />

a. J<strong>am</strong>es Joyce<br />

b. Italo Svevo<br />

c. Umberto Saba<br />

2. I triestini lo chi<strong>am</strong>ano caffè<br />

gocciato. Cos’è?<br />

a. un cappuccino<br />

b. un caffè macchiato<br />

c. un decaffeinato<br />

3. Qual è un prosciutto tipico<br />

friulano?<br />

a. il prosciutto di Parma<br />

b. il prosciutto di San Daniele<br />

c. il prosciutto Gran Biscotto<br />

4. È una città a forma di stella<br />

a. Aquileia<br />

b. Cividale del Friuli<br />

c. Palmanova<br />

5. Dove vivono i Ladini?<br />

a. sulle Dolomiti<br />

b. sulle Alpi<br />

c. sugli Appennini<br />

6. Qual è la città della Barcolana?<br />

a. Trieste<br />

b. Grado<br />

c. Lignano Sabbiadoro<br />

7. Come si chi<strong>am</strong>a il vento che soffia<br />

a Trieste?<br />

a. il maestrale<br />

b. la bora<br />

c. lo scirocco<br />

8. Che cosa fu la tragedia del Vajont<br />

del 1963?<br />

a. un terremoto che distrusse Longarone<br />

b. il crollo di un edificio pubblico a Trieste<br />

c. un’ondata gigantesca che distrusse i comuni<br />

sotto il monte Toc.<br />

9. Chi è l’autore degli affreschi del<br />

Palazzo Patriarcale di Udine?<br />

a. Michelangelo Buonarroti<br />

b. Gianbattista Tiepolo<br />

c. Giotto<br />

10. Quando è avvenuta la disfatta di<br />

Caporetto?<br />

a. durante la prima guerra mondiale<br />

b. durante le guerre napoleoniche<br />

c. durante la seconda guerra mondiale<br />

11. Dove si trova la cattedrale di<br />

San Giusto?<br />

a. vicino ad Aquileia<br />

b. vicino a Udine<br />

c. vicino a Trieste<br />

12. Che cosa sono le babucce?<br />

a. dolci tipici delle Dolomiti Friulane<br />

b. calzature tradizionali friulane<br />

c. barche che gareggiano durante la Barcolana<br />

SOLUZIONI SUPER QUIZ: 1. a; 2. b; 3. b; 4. c; 5. a; 6. a; 7. b; 8. c; 9. b; 10. a; 11. c; 12. b.<br />

1. b Protagonisti del film sono Alberto Sordi e Vittorio Gassman, nei panni di [in der Rolle<br />

von] due soldati al fronte. 2. b Grado è un’isola che si trova nell’omonima [gleichn<strong>am</strong>ig]<br />

laguna. 3. c Lo zucchero filato [Zuckerwatte] arriva a Udine nel 1906, portato dal circo di<br />

Buffalo Bill. 4. a Fondata dai Romani nel 181 a.C., Aquileia diventa in seguito longobarda e,<br />

dal 1077, sede del Patriarcato. 5. a Le piste di Piancavallo si trovano a nord di Pordenone.<br />

6. a La Cima dei Preti è alta 2.703 m.<br />

IMPRESSUM: Herausgeber und Verlagsleiter: Dr. Wolfgang Stock Chefredakteurin: Rossella Dimola Chef vom Dienst: Salvatore<br />

Viola Autoren und Redaktion: A. Balzer, I. Bernardin, C. Carniani, M. Guerra, G. Iacono, I. Mancusi, F. Memo, S. Viola Gestaltung:<br />

www.prodigo.de Druck: Medienhaus Ortmeier GmbH, 48369 Saerbeck Ges<strong>am</strong>t-Anzeigenleitung: Axel Zettler, Tel. +49 (0)89/<br />

8 56 81-130 Verlag und Redaktion Spotlight Verlag GmbH, Fraunhoferstr. 22, 82152 Planegg Tel: +49 (0)89 8 56 81-0, www.evvivaonline.de;<br />

www.adesso-online.de. © 2014 Spotlight Verlag, auch für alle genannten Autoren, Fotografen und Mitarbeiter.<br />

8<br />

02/2014 - eine Beilage von <strong>ADESSO</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!