ADESSO Sicilia - Naturoasen am Meer (Vorschau)
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Die schönsten Seiten auf Italienisch<br />
Deutschland € 6,90<br />
CH sfr 12,40 · A · I · F · BeNeLux: € 7,50<br />
02<br />
Februar<br />
2014<br />
<strong>Sicilia</strong><br />
<strong>Naturoasen</strong> <strong>am</strong> <strong>Meer</strong><br />
B2-C2<br />
Extra im Heft<br />
FIT IN ITALIENISCH<br />
mit 19 Gr<strong>am</strong>matik-Tabellen<br />
Lazio Vitorchiano, tutto il fascino di un antico borgo scolpito nella lava<br />
MATTEO RENZI: FINALMENTE UNA VIA DI USCITA PER L’ITALIA IN CRISI?
Immer und überall –<br />
deine Lieblingssprache<br />
AKTION:<br />
6 für 3!<br />
Beschenk dich selbst:<br />
6 Monate Sprachen online lernen,<br />
aber nur 3 Monate bezahlen!<br />
www.dalango.de/beschenkdichselbst<br />
Ein Produkt des
EDITORIALE<br />
Erweitern Sie<br />
Ihren Italienisch-<br />
Wortschatz!<br />
Foto dall’album di<br />
f<strong>am</strong>iglia: nell'Oasi Wwf<br />
di Torre Salsa, in <strong>Sicilia</strong><br />
(vedi pag. 12). Qui le<br />
spiagge di Fungitelle e<br />
di Torre Salsa quasi<br />
deserte anche a luglio!<br />
Cari lettori,<br />
incominci<strong>am</strong>o con Matteo Renzi (vedi pag. 62), senza ombra di dubbio<br />
l’uomo dell’anno che si è da poco concluso, ma soprattutto di quello<br />
che è appena cominciato. Infaticabile, astuto, piacione e deciso, il sindaco<br />
di Firenze ha conquistato il Partito Democratico. Non sappi<strong>am</strong>o<br />
ancora cosa ne voglia fare, ma intanto dice, per tranquillizzare il premier<br />
Enrico Letta: “Sti<strong>am</strong>o c<strong>am</strong>biando i giocatori, non sti<strong>am</strong>o andando<br />
dall’altra parte del c<strong>am</strong>po”. Una cosa è certa, in lui sono riposte le<br />
senza ombra<br />
di dubbio<br />
infaticabile<br />
astuto<br />
piacione<br />
il sindaco<br />
il c<strong>am</strong>po<br />
chissà<br />
incoraggiante<br />
la quota<br />
combattivo<br />
il bisogno<br />
la scheda<br />
conservare<br />
ohne jeden<br />
Zweifel<br />
unermüdlich<br />
schlau<br />
gefallsüchtig<br />
Bürgermeister<br />
Spielfeld<br />
wer weiß<br />
ermutigend<br />
Stand<br />
kämpferisch<br />
Bedürfnis<br />
Karte<br />
aufbewahren<br />
speranze di un’Italia migliore. Si<strong>am</strong>o<br />
sulla buona strada? Chissà! In ogni caso<br />
è incoraggiante la notizia, proprio di<br />
questi giorni, che lo spread è sceso sotto<br />
i 200 punti. Si<strong>am</strong>o a quota 197, come<br />
non accadeva dal luglio 2011. La mia<br />
impressione, dopo qualche giorno passato<br />
nel Belpaese, è di un’Italia stanca e<br />
disorientata, ma per fortuna sempre<br />
combattiva. Ce la farete, ce la faremo,<br />
soprattutto se i politici riusciranno a interpretare<br />
i veri bisogni degli italiani.<br />
Rossella Dimola<br />
Caporedattrice<br />
Die <strong>ADESSO</strong>-App:<br />
Pro Tag ein italienischer Begriff<br />
mit Audio-Datei für das<br />
Aussprache-Training<br />
mit Erklärung und Beispielsatz<br />
auf Italienisch<br />
Übersetzung ins Deutsche<br />
PS: Questo mese, da non perdere, la seconda parte de L’italiano in<br />
tabelle. Dalle congiunzioni al passato remoto, dal passivo al congiuntivo,<br />
19 pratiche schede da raccogliere e conservare. Chi fosse interessato<br />
anche alle tabelle del livello A1-B1 può scrivere al servizio<br />
clienti abo@spotlight-verlag.de o telefonare al +49 (0)89 85681150.<br />
GRATIS!<br />
Über iTunes Store oder Android Market<br />
adesso-online.de/apps<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
SOMMARIO<br />
SERVIZI<br />
12 VIAGGI: SICILIA, LE SPIAGGE PROTETTE<br />
Acht sizilianische naturgeschützte Strände:<br />
immer ein einzigartiges Erlebnis.<br />
26 Intervista: Walter Siti<br />
Er gilt als einer der größten italienischen Romanciers<br />
der Gegenwart. Ob er sich dessen bewusst ist?<br />
54 Fine settimana: Vitorchiano, Lazio<br />
Ein Ort mit langer Tradition: Pfefferstein und Roms<br />
Kapitolwachen aus der Kleinstadt im Latium.<br />
68 L’Italia a tavola: Il re dei vini, il Sassicaia<br />
Vielfach prämiert und weltweit hoch geschätzt<br />
ist er der Star unter den italienischen Rotweinen.<br />
LINGUA<br />
33 Pagine facili<br />
Italienisch leicht gemacht<br />
37 SPECIALE<br />
L’ITALIANO IN TABELLE<br />
19 übersichtliche Tabellen + 17 Übungen:<br />
B2-C2<br />
So machen Sie Ihr Italienisch fit –<br />
und stellen es gleich noch auf die Probe!<br />
49 Giocando s’impara...<br />
Wortspiele: Spielerisch Italienisch lernen<br />
50 Lingua viva<br />
Wortwörtlich vom Frust zur Lust: einen Shortino auf<br />
den Governissimo!<br />
OPINIONI<br />
24 L’Italia in diretta<br />
Endstation Europa, von V. Palumbo<br />
32 Passaparola<br />
In der Kürze liegt die Würze, von R. Beltr<strong>am</strong>i<br />
62 Tra le righe<br />
Matteo Renzi, von S. Vastano<br />
RUBRICHE<br />
03 Editoriale<br />
Von Rossella Dimola<br />
06 Posta prioritaria<br />
Leserbriefe<br />
07 Notizie dall’Italia<br />
Neues aus Italien<br />
29 Scherzi a parte<br />
Lachen mit Lucrezia<br />
30 I misteri dell’arte: Una “fotocopia” dipinta<br />
St<strong>am</strong>mt die berühmte Renaissance-Utopie der<br />
Idealstadt aus der Hand eines Architekten?<br />
52 Grandangolo<br />
Traditioneller Ringk<strong>am</strong>pf im Herzen Sardiniens.<br />
58 Botta e risposta<br />
Ein Thema – zwei Antworten: Haben wir Grund<br />
zu j<strong>am</strong>mern?<br />
59<br />
Das leichte Heft im Heft - Friaul-Julisch Venetien<br />
60 Pratic<strong>am</strong>ente parlando<br />
Die närrische Zeit <strong>am</strong> italienischen Stiefel!<br />
66 Libri e letteratura<br />
Büchertipps und Leseprobe<br />
Autor des Monats: Marco Montemarano<br />
74 Anteprima <strong>ADESSO</strong> 03/14<br />
<strong>Vorschau</strong> auf die März-Ausgabe 03/14<br />
Seguici su<br />
facebook.com/adesso.magazin<br />
ZEICHENERKLÄRUNG UND LESER-SERVICE<br />
IN COPERTINA<br />
Cala Marinella, Riserva<br />
dello Zingaro (TP), <strong>Sicilia</strong>.<br />
© A. GAROZZO<br />
Feder<br />
leicht zu lesen<br />
Krone<br />
anspruchsvoll<br />
Hörtext<br />
Tel. (0049) 89-85681-286<br />
<strong>ADESSO</strong> audio<br />
Texte zum Anhören<br />
<strong>ADESSO</strong> plus<br />
Thematische Sprachübungen<br />
<strong>ADESSO</strong>audio<br />
Ausgewählte Artikel, Kurz-Interviews,<br />
italienische Musik, Übungen zu<br />
Gr<strong>am</strong>matik und Aussprache: CD<br />
mit Begleit heft.<br />
<strong>ADESSO</strong>plus<br />
Nützlich und unterhalts<strong>am</strong>:<br />
Das Begleitheft zu <strong>ADESSO</strong><br />
mit Zusatzübungen. Info unter<br />
Tel.: (0049) 89-85681 -16; Fax: -159.<br />
<strong>ADESSO</strong>in classe<br />
Ideen und Konzepte: Kostenloser<br />
Service für Abonnenten in Lehrberufen.<br />
Info unter Tel.: (0049) 89-85681 -152;<br />
Fax: -159; Mail: schulmedien@spotlight-verlag.de.<br />
www.adesso-online.de<br />
Unsere Homepage: Aktuelle Meldungen,<br />
Übungen, Rezensionen… Mit<br />
<strong>ADESSO</strong> Premium freier Zugang<br />
zum Nachrichten- und Übungsarchiv.<br />
ABONNENTEN-SERVICE: tel. (0049) 89-85681-16; fax (0049) 89-85681-159; e-mail: abo@spotlight-verlag.de
FEBBRAIO 2014<br />
37<br />
B2-C1<br />
Extra<br />
im Heft<br />
FIT IN ITALIENISCH<br />
mit 19 Gr<strong>am</strong>matik-<br />
Tabellen<br />
62<br />
12<br />
54 52
6<br />
EVVIVA IL<br />
NUOVO<br />
u Cara redazione,<br />
complimenti per il “nuovo<br />
volto” del supplemento<br />
mensile e per i<br />
suoi nuovi contenuti.<br />
mi è sempre piaciuto,<br />
ma con il nuovo tema<br />
sulle regioni italiane lo trovo<br />
ancora più interessante.<br />
Buonissima idea, grazie!<br />
Konrad Dick<br />
Grazie per i complimenti! Si<strong>am</strong>o<br />
anche noi molto soddisfatti<br />
di questa nuova serie<br />
sulle regioni italiane, alla quale<br />
dedichi<strong>am</strong>o ogni mese molta<br />
energia! La vera soddisfazione,<br />
però, è sapere che il nostro<br />
lavoro è apprezzato da<br />
voi lettori e utile per il vostro<br />
italiano.<br />
ITALIEN<br />
UND SEINE<br />
VERGESSE-<br />
NEN HUNDE<br />
u La nostra lettrice Sonja<br />
Gollwitzer ci scrive per<br />
denunciare il problema del<br />
randagismo nel Sud Italia e<br />
contribuire a risolverlo. La<br />
legislazione italiana è severa<br />
in proposito: considera l’abil<br />
supplemento<br />
apprezzare<br />
Beilage<br />
schätzen<br />
bandono di un cane come<br />
un reato e lo punisce con<br />
una multa da 1.000 a 10.000<br />
euro. È previsto inoltre che<br />
ogni randagio venga portato<br />
in un canile, sterilizzato e<br />
dotato di microchip di identificazione.<br />
Ciò nonostante,<br />
purtroppo, in alcune zone<br />
d’Italia – in particolare in<br />
C<strong>am</strong>pania, Calabria, Puglia<br />
e <strong>Sicilia</strong> – la situazione è<br />
molto complessa e il fenomeno<br />
del randagismo ha<br />
conosciuto sviluppi imprevisti.<br />
Per affrontarlo e cercare<br />
di arginarlo molte associazioni<br />
animaliste si impegnano<br />
ogni giorno.<br />
Una di queste<br />
è la tedesca Tierschutzprojekt,<br />
con cui la nostra<br />
lettrice collabora.<br />
Naturalmente si occupano<br />
del randagismo<br />
anche numerose associazioni<br />
italiane. Per fare<br />
qualche esempio citi<strong>am</strong>o<br />
l’Oipa (Organizzazione italiana<br />
protezione animali,<br />
www.oipa.org), l’Enpa,<br />
(Ente nazionale protezione<br />
animali, www.enpa.it) e la<br />
Lav (Lega antivivisezione,<br />
www.lav.it). A tutte, per il<br />
loro tenace e importante<br />
lavoro, un “grazie” da parte<br />
della redazione.<br />
Italien gehört für mich wie für<br />
so viele zu einem der schönsten<br />
Urlaubsziele. Aber wer mit<br />
offenen Augen reist, der sieht<br />
vor allem in Süditalien ein Tierelend,<br />
das wenig mit unserem<br />
Bild von Bella Italia zu tun hat.<br />
Zu Tausenden verhungern hier<br />
die Straßenhunde, werden<br />
denunciare<br />
il randagismo<br />
la legislazione<br />
severo<br />
in proposito<br />
l’abbandono<br />
il reato<br />
punire<br />
la multa<br />
il randagio<br />
il canile<br />
lo sviluppo<br />
affrontare<br />
arginare<br />
l’associazione<br />
(f.) animalista<br />
tenace<br />
vergiftet, gequält oder landen<br />
in einem öffentlichen Tierheime.<br />
Gefördert durch Behördenwillkür<br />
und Korruption ist<br />
ein Geschäft entstanden, mit<br />
dem<br />
mittlerweile<br />
dreistellige Millionenbeträge<br />
erwirtschaftet werden. Die<br />
Rechnung ist einfach: Je mehr<br />
Hunde, desto weniger Kosten,<br />
umso größer der Gewinn.<br />
Die Hunde in den so genannten<br />
Business canili warten eingepfercht,<br />
ohne ausreichend<br />
Futter und ohne medizinische<br />
Versorgung auf ihren Tod. Es<br />
gibt keine Öffnungszeiten,<br />
weil Adoptionen nicht<br />
zum Geschäftsmodell<br />
gehören.<br />
Und während in<br />
Spanien oder Griechenland<br />
das Elend<br />
der Straßenhunde<br />
bekannt ist, ist Italien<br />
in dieser Hinsicht ein immer<br />
noch vergessenes Land.<br />
Das Tierschutzprojekt Italien<br />
e.V. hat es sich daher zur Aufgabe<br />
gemacht, ein Modellprojekt<br />
zu schaffen, das im krassen<br />
Gegensatz zu den öffentlichen<br />
Auffanglagern steht. Mit<br />
dem spendenfinanzierten “Oasi<br />
Nuova Vita” entsteht in Manduria<br />
ein Refugium mit ange-<br />
melden,<br />
hinweisen<br />
Aussetzen<br />
von Tieren<br />
Gesetzgebung<br />
streng<br />
hier: hierzu<br />
Aussetzen<br />
Straftat<br />
bestrafen<br />
Geldbuße<br />
Straßenhund,<br />
streunender<br />
Hund<br />
Hundezwinger<br />
Entwicklung<br />
anpacken<br />
eindämmen<br />
Tierschutzverein<br />
beharrlich<br />
schlossener Kastrationsklinik<br />
für Straßenhunde und ehemalige<br />
canili-Hunde. Aber das<br />
“Oasis Nuova Vita” ist auch<br />
ein Aufklärungszentrum, das<br />
Adoptionen vor Ort genauso<br />
fördern soll wie ein Umdenken<br />
in der Bevölkerung. Denn nur<br />
wenn Haushunde nicht mehr<br />
unkastriert auf der Straße entsorgt<br />
werden, werden auch<br />
Italiens vergessene Hunde eine<br />
Chance haben.<br />
Sonja Gollwitzer<br />
Mehr dazu auf der Seite von:<br />
www.tierschutzprojekt-italien.de<br />
NICHT ÜBER<br />
DIE KIRCHE<br />
LÄSTERN!<br />
u Sehr geehrte Redaktion,<br />
ich liebe die katholische<br />
Kirche und sie bedeutet mir<br />
unglaublich viel. Ich bin<br />
entsetzt, wie gehässig Sie<br />
in der Septemberausgabe<br />
über die Kirche lästern!<br />
Meiner Meinung nach sollte<br />
Ihre Zeitschrift weltanschaulich<br />
neutral sein!<br />
Mit freundlichen Grüßen,<br />
Margit Fendt<br />
Sehr geehrte Frau Fendt,<br />
es tut uns leid zu hören, dass<br />
Sie der Artikel über die katholische<br />
Kirche verärgert hat.<br />
In der Rubrik L’Italia in diretta<br />
werden Artikel von renommierten<br />
Journalisten verschiedener<br />
Zeitungen Italiens veröffentlicht.<br />
Diese Artikel sollen,<br />
neben dem Inhalt also auch<br />
das diverse Meinungsbild<br />
Italiens wiedergeben, was<br />
selbstverständlich dazu führen<br />
kann, dass nicht immer alle<br />
Leser mit der darin vertretenen<br />
Meinung übereinstimmen.<br />
Beste Grüße<br />
die <strong>ADESSO</strong>-Redaktion<br />
Chi vuole raccontare un’esperienza italiana può scrivere* a:<br />
Spotlight Verlag, Redaktion <strong>ADESSO</strong>, Postfach 1565, D-82144 Planegg,<br />
fax +49 89 85681-360, e-mail: adesso@spotlight-verlag.de.<br />
* Der Verlag übernimmt keine Haftung für eingesandte Texte sowie Bildmaterial. Diese<br />
werden nur im Fall einer Veröffentlichung auf Wunsch an den Absender zurückgesandt.<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
prima pagina<br />
LAVORI DOMESTICI<br />
NOTIZIE<br />
DALL’ITALIA<br />
di redazione<br />
PREPARARE I PASTI<br />
16 minuti 59 minuti<br />
APPARECCHIARE/SPARECCHIARE,<br />
LAVARE I PIATTI<br />
6 minuti 23 minuti<br />
LAVARE E STIRARE<br />
0 minuti 19 minuti<br />
Fonte Istat Rapporto Coesione sociale 2012<br />
ACQUISTI DI BENI E SERVIZI<br />
19 minuti 27 minuti<br />
PULIZIA DELLA CASA<br />
18 minuti 74 minuti<br />
SOCIETÀ<br />
Tel. +49 89 85681-286<br />
DONNE ITALIANE<br />
STAKANOVISTE<br />
Casa, lavoro e figli, poco tempo libero e sempre qualche<br />
problema da risolvere: è il ritratto della donna italiana.<br />
Lo studio Ocse How’s life? 2013. Measuring well-being descrive<br />
la donna italiana come m<strong>am</strong>ma o moglie tuttofare,<br />
che sacrifica ogni minuto del proprio tempo libero per la f<strong>am</strong>iglia<br />
e il lavoro. Le donne italiane lavorano in totale 58 ore<br />
a settimana, in casa e fuori, ben 11 ore in più rispetto ai<br />
mariti o ai compagni; 2,3 ore in più della media europea e 6<br />
rispetto alla Germania. Se fuori di casa la differenza è in media<br />
soltanto di un’ora, a casa le ore in più sono ben 22 a<br />
settimana. È un lavoro non retribuito, che non è conteggiato<br />
in nessuna classifica. È però molto importante nell’organizzazione<br />
f<strong>am</strong>iliare, soprattutto perché è presente dove lo<br />
stato non c’è. Anche in questo caso, i dati europei sono<br />
molto diversi: le donne europee fanno un lavoro pagato per<br />
24,5 ore a settimana, mentre lavorano in casa senza stipendio<br />
per 31,5 ore. Questi numeri confermano che in Italia c’è<br />
ancora molto da fare per arrivare a una vera parità tra uomo<br />
e donna, anche a causa della crisi. Una buona notizia, però,<br />
c’è e arriva dal 47° Rapporto Censis sulla situazione sociale<br />
del paese: sono le donne il “nuovo ceto borghese produttivo”<br />
italiano. Nell’ultimo trimestre del 2013 le imprese rosa erano<br />
quasi 5.000 in più rispetto al 2012, il 23,6% del totale. Un’ulteriore<br />
prova della “capacità di resistenza e adatt<strong>am</strong>ento,<br />
ma anche di innovazione delle strategie messe in atto dalle<br />
donne nel mondo produttivo”.<br />
LAVORO TOTALE DEGLI ITALIANI<br />
DONNE 58<br />
UOMINI 47<br />
LAVORO A CASA<br />
DONNE 36<br />
UOMINI 14<br />
} DIFFERENZA<br />
22 ORE<br />
LAVORO FUORI DI CASA<br />
DONNE 22<br />
}<br />
DIFFERENZA<br />
UOMINI 23<br />
1 ORA<br />
0 10 20 30 40 50 60<br />
stakanovista<br />
risolvere<br />
il ritratto<br />
l’Ocse f.<br />
(il/la)<br />
tuttofare<br />
in totale<br />
il compagno<br />
la differenza<br />
in media<br />
non retribuito<br />
arbeitswütig<br />
lösen<br />
Porträt<br />
OECD<br />
(Mädchen)<br />
für alles<br />
in Summe<br />
Lebensgefährte<br />
Unterschied<br />
im Durchschnitt<br />
nicht vergütet<br />
conteggiare<br />
la classifica<br />
lo stipendio<br />
confermare<br />
la parità<br />
il ceto<br />
borghese<br />
il trimestre<br />
la prova<br />
mettere in<br />
atto<br />
anrechnen<br />
Rangliste<br />
Gehalt<br />
bestätigen<br />
Gleichstellung<br />
bürgerliche<br />
Schicht<br />
Quartal<br />
Beweis<br />
umsetzen<br />
Dati in ore Fonte: studio Ocse<br />
How’s life? 2013. Measuring<br />
well-being.<br />
7<br />
} DIFFERENZA<br />
11 ORE<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
NOTIZIE<br />
DALL’ITALIA<br />
scienza e natura<br />
8<br />
UN BATTERIO FASTIDIOSO<br />
Circa 6.000 ulivi rischiano di dover essere sradicati<br />
e 8.000 ettari di terreno agricolo presentano<br />
già danni gravi. Tutto questo per un batterio, la<br />
Xylella fastidiosa, che si propaga “a macchia d’olio” – è<br />
proprio il caso di dirlo – nel Salento. Gli effetti della sua<br />
diffusione sono evidenti: le foglie diventano gialle e le<br />
piante muoiono. Per il momento, il batterio killer sembra<br />
trovarsi solo nel Salento, in Puglia, e ha contagiato poche<br />
piante, ma può arrivare in tutta Europa. Il ministero delle<br />
Politiche agricole ha messo già a disposizione 2 milioni<br />
di euro per affrontare l’emergenza. È stato chi<strong>am</strong>ato un<br />
entomologo dell’Università di Berkeley, Rodrigo Almeida,<br />
che lavora con i ricercatori del Cnr. Prima di tutto, per<br />
eliminare gli insetti che trasportano il batterio e lo aiutano<br />
a diffondersi, è necessario pulire canali e fossi. Poi bisogna<br />
abbattere gli alberi già malati, che per fortuna<br />
sono ancora pochi e in ben precise zone. È una decisione<br />
difficile, ma la Giunta regionale della Puglia l'ha presa<br />
subito, per perdere il minor numero possibile di alberi.<br />
Si tratta infatti di alberi molto preziosi, con le foglie color<br />
verde argento, custodi di tradizioni secolari. È un patrimonio<br />
unico al mondo che bisogna preservare.<br />
CREATIVITÀ<br />
SPRECATA<br />
La creatività italiana e le invenzioni<br />
made in Italy sono f<strong>am</strong>ose in tutto il<br />
mondo. Il “popolo di santi, poeti e navigatori”<br />
si conferma anche popolo di inventori, con 5.976<br />
domande di brevetto presentate dal gennaio all’agosto<br />
del 2013. Si<strong>am</strong>o all’ottavo posto al mondo per numero di<br />
brevetti, dopo Stati Uniti, Cina, Corea del Sud e Germania,<br />
ma prima della Francia. Eppure, quando si tratta di passare<br />
dal dire al fare, le cose c<strong>am</strong>biano. Solo un’idea su 100<br />
viene realizzata. Mancano gli investimenti, ma soprattutto<br />
non c’è fiducia in queste invenzioni, che invece spesso<br />
sono brillanti. Per esempio il bike sharing: l’ha inventato<br />
un italiano, ma si è diffuso prima in Europa e poi nel nostro<br />
paese. Tra le altre idee ci sono i tablet che trasmettono<br />
sensazioni tattili, oltre che uditive e visive, o l’acqua di<br />
mare microfiltrata, da usare al posto del sale. Chissà se i<br />
creativi italiani troveranno qualcuno disposto a sognare<br />
il futuro insieme con loro.<br />
46%<br />
è la percentuale di<br />
f<strong>am</strong>iglie italiane che fa fatica<br />
a pagare il mutuo per la<br />
casa. ING Direct ha condotto<br />
l’indagine Mutui e case su un c<strong>am</strong>pione<br />
di 12.000 persone in 12 paesi.<br />
Il 29% dei cittadini europei non<br />
riesce a pagare la rata mensile.<br />
Tra questi, i più fortunati sembrano<br />
i tedeschi: solo il 19%<br />
ha problemi con il mutuo.<br />
BATTERIO FASTIDIOSO<br />
il batterio Bakterie<br />
fastidioso lästig<br />
propagarsi sich ausbreiten<br />
a macchia zusehends,<br />
d’olio ölfleckartig<br />
la diffusione Verbreitung<br />
evidente offensichtlich<br />
contagiare anstecken<br />
affrontare anpacken<br />
il ricercatore Forscher<br />
il Cnr (Consi- nationaler<br />
glio nazionale Forschungsdelle<br />
ricerche) rat<br />
eliminare beseitigen<br />
diffondersi sich verbreiten<br />
il fosso Graben<br />
abbattere fällen<br />
la Giunta Regionalregionale<br />
regierung<br />
il custode Hüter<br />
il patrimonio Kulturgut<br />
preservare schützen<br />
CREATIVITÀ<br />
sprecato vergeudet<br />
l’invenzione f. Erfindung<br />
il navigatore Seefahrer<br />
la domanda Patentdi<br />
brevetto anmeldung<br />
il numero Anzahl<br />
trattarsi di um etw. gehen<br />
passare übergehen<br />
mancare fehlen<br />
la fiducia Vertrauen<br />
diffondersi sich verbreiten<br />
la sensazione Empfindung,<br />
Gefühl<br />
tattile Tastuditivo<br />
Gehördisposto<br />
bereit<br />
46%<br />
fare fatica Mühe haben<br />
il mutuo Darlehen<br />
condurre durchführen<br />
l’indagine f. Untersuchung<br />
il c<strong>am</strong>pione Stichprobe<br />
Dati<br />
forniti dal ministero dei Trasporti e delle infrastrutture,<br />
settembre<br />
2013.<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
economia e politica<br />
SENATORI... A VITA!<br />
Dall’agosto 2013 l’Italia ha quattro nuovi senatori a vita, Claudio Abbado, ➋ Elena<br />
Cattaneo, ➌ Renzo Piano e ➍ Carlo Rubbia: un direttore d’orchestra, una neurobiologa,<br />
un architetto e un Premio Nobel per la Fisica. Il presidente della Repubblica, Giorgio<br />
Napolitano, ha scelto personalità di grande prestigio internazionale, ma non sono<br />
mancate le critiche. Il Movimento 5 Stelle considera inutile la nomina dei senatori, che<br />
prendono uno stipendio alto e avranno in futuro una bella pensione, in un momento<br />
di crisi economica. Pdl e Lega Nord hanno accusato Napolitano di avere nominato<br />
personalità ostili a Berlusconi. Al di là delle considerazioni politiche, la scelta di Napolitano<br />
è un segnale positivo, un riconoscimento all’Italia dell’eccellenza e del merito.<br />
LA PAROLA DEL MESE<br />
SPENDING REVIEW<br />
Questa espressione significa letteralmente “revisione della spesa pubblica”. Tommaso<br />
Padoa Schioppa l’ha introdotta nel 2008, quando era ministro delle Finanze, ma<br />
è diventata di uso comune con il governo Monti, nel 2011. È oggi una delle espressioni<br />
più usate e temute dagli italiani. Una cosa è certa: bisogna ridurre la spesa pubblica e<br />
migliorare l’efficienza dell’<strong>am</strong>ministrazione. Nel 2011 la spesa pubblica in Italia era al<br />
50% del Pil e il debito pubblico superava il 120%. I tagli, partiti con il governo Berlusconi<br />
e continuati con il governo Monti, erano “tagli lineari”, ovvero, uguali per tutti i ministeri,<br />
senza un criterio chiaro. Sono stati tolti 360 milioni di euro alla scuola, ma le auto blu,<br />
le Provincie e privilegi della classe politica sono rimasti gli stessi. Ora ci prova il nuovo<br />
commissario Carlo Cottarelli, appena arrivato dal Fondo monetario internazionale per<br />
volere del premier Enrico Letta. Cottarelli ha affermato che, se l’Italia è riuscita a battere<br />
la Germania a calcio per 16 anni, ci può riuscire anche sul piano della spesa pubblica.<br />
SENATORI... A VITA!<br />
a vita auf Lebenszeit<br />
il prestigio Ansehen<br />
mancare fehlen<br />
inutile unnötig<br />
lo stipendio Gehalt<br />
accusare beschuldigen<br />
ostile feindselig<br />
al di là di jenseits von<br />
il riconoscimento<br />
Anerkennung<br />
l’eccellenza herausragende<br />
Leistung,<br />
Exzellenz<br />
il merito Verdienst<br />
SPENDING REVIEW<br />
la spesa öffentliche<br />
pubblica Ausgaben<br />
introdurre einführen<br />
di uso allgemein<br />
comune gebräuchlich<br />
il governo Regierung<br />
temuto gefürchtet<br />
ridurre verringern<br />
l’<strong>am</strong>ministrazione<br />
f. Verwaltung<br />
il Pil (Prodotto BIP, Bruttoininterno<br />
lordo) landsprodukt<br />
il debito Staatspubblico<br />
verschuldung<br />
superare übersteigen<br />
il taglio Kürzung<br />
l’auto (f.) blu Dienstwagen<br />
il Fondo internation<strong>am</strong>onetario<br />
in- ler Wähternazionale<br />
rungsfonds<br />
il volere Wille<br />
battere schlagen<br />
il calcio Fußball<br />
il piano Ebene, Plan<br />
IL PERCHÉ<br />
derivare abst<strong>am</strong>men<br />
mesticare,<br />
mescolare mischen<br />
il miscuglio Mischung<br />
l’erba<br />
coltivata Gartenkraut<br />
l’erba<br />
selvatica Wildkraut<br />
la cicoria<br />
di c<strong>am</strong>po Feldzichorie<br />
il crespigno,<br />
la lattuga<br />
pungente Gänsedistel<br />
il caccialepre Bitterlattich<br />
la cresta<br />
di gallo Klappertopf<br />
il dente<br />
di leone,<br />
il tarassaco Löwenzahn<br />
la pimpinella Anis<br />
il raperonzolo Feldsalat<br />
la lattughella Kopfsalat<br />
la valeriana Baldrian<br />
il convento Kloster<br />
il frate Mönch<br />
l’offerta Spende<br />
la rughetta Rauke<br />
la catalogna: Chicorée-Variante<br />
la scarola Endivie<br />
condito angemacht<br />
macinato gemahlen<br />
IL PERCHÉ<br />
MISTICANZA<br />
Perché alcune insalate si<br />
chi<strong>am</strong>ano “misticanza”?<br />
Georg Steiner<br />
Risponde Anna Bordoni, collaboratrice<br />
dell’Istituto dell’Enciclopedia<br />
Italiana.<br />
La parola misticanza (o mesticanza)<br />
deriva dal verbo mesticare,dal<br />
latino miscere, “mescolare”. Significa<br />
“mescolanza”, un miscuglio<br />
di più cose. Antic<strong>am</strong>ente indicava<br />
un genere musicale del<br />
XVI e XVII secolo formato da melodie<br />
e testi diversi. Oggi la parola<br />
indica un’insalata composta di<br />
erbe coltivate ed erbe selvatiche,<br />
tipica dell’Italia centrale. La sua<br />
caratteristica principale è la varietà<br />
di sapori. Le erbe c<strong>am</strong>biano,<br />
infatti, a seconda della stagione.<br />
Nella misticanza classica, utilizzata<br />
fin dal XIII secolo, trovi<strong>am</strong>o<br />
erbe con nomi difficili come la cicoria<br />
di c<strong>am</strong>po, il crespigno (o<br />
lattuga pungente), il caccialepre,<br />
la cresta di gallo, il dente di leone<br />
(o tarassaco), la pimpinella, il raperonzolo,<br />
la lattughella, la valeriana<br />
e altro. Fino agli inizi del<br />
1800, molte di queste verdure<br />
erano coltivate nei conventi. I frati<br />
le offrivano alle f<strong>am</strong>iglie in c<strong>am</strong>bio<br />
di una piccola offerta. Oggi la misticanza<br />
è composta soltanto di<br />
rughetta, catalogna, indivia e<br />
scarola, condite con olio, sale e<br />
pepe macinato grosso.<br />
Inviate i vostri perché a:<br />
adesso@spotlight-verlag.de<br />
9<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
NOTIZIE<br />
DALL’ITALIA<br />
cultura e spettacolo<br />
10<br />
IL FASCINO<br />
DI POMPEI<br />
IN GERMANIA<br />
Sembra di essere a Pompei e di<br />
c<strong>am</strong>minare per le strade della città<br />
romana distrutta dall’eruzione<br />
del Vesuvio nel 79 d.C. Quel giorno,<br />
la vita quotidiana è stata cancellata<br />
in poche ore, ma affreschi, dipinti, monili, statue e oggetti<br />
sono restati intatti per secoli. Non si<strong>am</strong>o a Pompei, però,<br />
ma a Monaco di Baviera, nella Kunsthalle der Hypo-Kulturstiftung.<br />
Fino al 23 marzo, la mostra Pompeji. Leben auf dem<br />
Vulkan permette di <strong>am</strong>mirare 260 reperti della zona del Vesuvio,<br />
alcuni mai usciti dall’Italia. Un’occasione unica! Ci sono,<br />
per esempio, molti gioielli preziosi; il f<strong>am</strong>oso calco in gesso<br />
del cane morto durante l’eruzione, proveniente dalla Casa di<br />
Orfeo a Pompei; la statuetta bronzea dell’atleta, ritrovata nella<br />
Villa dei Papiri di Ercolano; un’impronta umana perfett<strong>am</strong>ente<br />
conservata dall’età del bronzo. Il pezzo più importante<br />
è un mosaico a parete di 24 metri<br />
trovato a Massa Lubrense, restaurato da poco<br />
e mai esposto finora.<br />
Il patrimonio di Pompei è straordinario,<br />
ma rischia di andare perduto. Nel giugno<br />
del 2013, l’Unesco ha ordinato<br />
all’Italia di preparare, entro il 2015, un<br />
“Grande progetto” per la rinascita del<br />
sito che costa 105 milioni di euro ed<br />
è cofinanziato dall’Unione europea.<br />
Intanto, nell’estate 2014, partirà il<br />
“Pompei Sustainable Preservation<br />
Project”. Un te<strong>am</strong> specializzato di<br />
ricercatori della Technische Universität<br />
di Monaco di Baviera e<br />
dell’istituto Fraunhofer di Stoccarda<br />
lavorerà a questo progetto<br />
di conservazione sostenibile<br />
per dieci anni. Pompei tornerà<br />
allo splendore che l’ha resa f<strong>am</strong>osa<br />
nel mondo. Intanto possi<strong>am</strong>o<br />
<strong>am</strong>mirare il suo fascino<br />
a Monaco di Baviera.<br />
www.hypo-kunsthalle.de<br />
IL DVD DEL MESE<br />
ANCHE SE È AMORE<br />
NON SI VEDE<br />
FICARRA&PICONE<br />
Il film è una commedia degli errori <strong>am</strong>bientata nel<br />
mondo di oggi, fatta di storie d’<strong>am</strong>ore e di <strong>am</strong>icizia. I<br />
protagonisti di Anche se è <strong>am</strong>ore non si vede sono Valentino<br />
e Salvo, interpretati con i loro nomi veri dai celebri<br />
comici siciliani Salvatore Ficarra e Valentino Picone. Valentino,<br />
timido e romantico, <strong>am</strong>a molto la sua fidanzata<br />
Gisella (Ambra Angiolini) e la riempie di regali. Diventa<br />
persino opprimente, con la sua gentilezza. Salvo, invece,<br />
vive senza regole e non incontra<br />
mai la donna perfetta. I due<br />
<strong>am</strong>ici hanno un’agenzia turistica<br />
e lavorano con un’affascinante<br />
guida che ha un solo difetto: non<br />
conosce le lingue straniere. Il film<br />
è divertente e pieno di equivoci.<br />
Tra viaggi, matrimoni disastrosi e<br />
colpi di scena si arriva al lieto fine,<br />
che non è ovvio.<br />
VINCI IL DVD DEL MESE<br />
Partecipa all’estrazione [Verlosung] dei DVD in palio. Entro il 26<br />
febbraio vai alla pagina www.adesso-online.de/gewinnspiel<br />
oppure spedisci una cartolina al seguente indirizzo: Spotlight<br />
Verlag, <strong>ADESSO</strong>, DVD del mese – Anche se è <strong>am</strong>ore non si vede,<br />
Fraunhoferstr. 22, D-82152 Planegg. Per chi non vince, il DVD è in<br />
vendita, insieme a tanti altri capolavori del cinema italiano, da:<br />
MUSIC PARADISE, Rebgasse 49, CH-4058 Basel,<br />
tel. (0041) 61 68192407, fax (0041) 61 6812127.<br />
E-mail imp@musicparadise.ch; www.musicparadise.ch;<br />
Facebook Music Paradise<br />
POMPEI<br />
c<strong>am</strong>minare laufen<br />
cancellare auslöschen<br />
l’affresco Fresko<br />
il dipinto Gemälde<br />
il monile Schmuckstück<br />
il secolo Jahrhundert<br />
il reperto Fundstück<br />
il calco<br />
in gesso Gipsabdruck<br />
proveniente da aus<br />
l’impronta<br />
umano<br />
l’età del bronzo<br />
il mosaico<br />
a parete<br />
esposto<br />
il patrimonio<br />
il sito<br />
partire<br />
il ricercatore<br />
Fußabdruck,<br />
Spur<br />
menschlich<br />
Bronzezeit<br />
Wandmosaik<br />
ausgestellt<br />
hier: Schätze<br />
hier: Ausgrabungsstätte<br />
starten<br />
Forscher<br />
Fremdsprache<br />
Missverständnis<br />
Hochzeit<br />
Überraschungs-<br />
effekt<br />
riempire di qc.<br />
opprimente<br />
l’agenzia<br />
turistica<br />
affascinante<br />
la guida<br />
la lingua<br />
straniera<br />
l’equivoco<br />
il matrimonio<br />
il colpo<br />
di scena<br />
mit etw.<br />
überhäufen<br />
erdrückend<br />
sostenibile nachhaltig<br />
rendere bekannt<br />
f<strong>am</strong>oso machen<br />
DVD DEL MESE<br />
l’errore m. Fehler<br />
(essere)<br />
<strong>am</strong>bientato spielen<br />
il/la protagonista<br />
Hauptfigur<br />
interpretato gespielt<br />
timido schüchtern<br />
la fidanzata Verlobte<br />
Reisebüro<br />
bezaubernd<br />
Fremdenführer,<br />
-in<br />
© M. Treglia, M. Dato<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
NOTIZIE<br />
DALL’ITALIA<br />
costume<br />
IL TESORO DELLA FEDE<br />
A Napoli c’è un’autorità che tutti rispettano:<br />
San Gennaro, il patrono della città.<br />
San Gennaro, martire nel 305 d.C. perché<br />
non vuole rinnegare la sua fede, è una figura<br />
importantissima. Tre volte all’anno – il primo sabato<br />
di maggio, il 19 settembre e il 16 dicembre<br />
– si svolge nel Duomo una cerimonia in suo onore.<br />
Il momento centrale è quando il sangue del<br />
Santo, conservato in un contenitore di vetro, si<br />
scioglie. Il fenomeno è considerato di buon augurio<br />
per la città. Non tutti sanno però, che papi,<br />
re, imperatori, personaggi illustri e gente comune,<br />
per dimostrare la loro fede, hanno donato<br />
nel tempo oggetti preziosi che oggi costituiscono<br />
un tesoro di grandissimo valore. È un tesoro<br />
che vale addirittura<br />
più dei gioielli<br />
della Corona il martire Märtyrer<br />
la fede Glaube<br />
rinnegare verleugnen<br />
inglese e di quelli<br />
svolgersi stattfinden<br />
dello zar di Russia!<br />
La storia ini-<br />
di vetro Glasbehälter<br />
il contenitore<br />
zia nel 1527, anno<br />
in cui a Napoli la vita è molto difficile: c’è la guerra<br />
sciogliersi hier: flüssig<br />
werden<br />
il buon gutes<br />
tra Francia e Spagna, c’è una violenta eruzione del augurio Zeichen<br />
Vesuvio e in città scoppia la peste. I cittadini allora il papa Papst<br />
chiedono aiuto al Santo. Non solo fanno un voto, ma comune gewöhnlich<br />
il valore Wert<br />
stipulano un contratto davanti a un notaio. San Gennaro<br />
accontenta i suoi fedeli. Come ringrazi<strong>am</strong>ento, addirittura sogar<br />
valere wert sein<br />
i napoletani iniziano a costruire una cappella per conservare<br />
il suo tesoro. Oggi, per la prima volta, quel violento hier: heftig<br />
iniziare beginnen<br />
scoppiare ausbrechen<br />
tesoro esce dal Duomo di Napoli. Fino al 16 febbraio fare un voto ein Gelübde<br />
è possibile vederlo a Roma, a Palazzo Sciarra, nella<br />
ablegen<br />
mostra Il tesoro di Napoli. I capolavori del museo stipulare einen Vertrag<br />
di San Gennaro. I 70 pezzi esposti un contratto abschließen<br />
il notaio Notar<br />
sono tutti di grande valore. C’è accontentare zufrieden<br />
il fedele<br />
costruire<br />
uscire<br />
esposto<br />
l’argento<br />
dorato<br />
lo smeraldo<br />
la collana<br />
la pietra<br />
preziosa<br />
con il passare<br />
del tempo<br />
inserire<br />
a mani<br />
vuote<br />
l’imbarazzo<br />
Gläubiger<br />
errichten<br />
hier: verlassen<br />
ausgestellt<br />
vergoldetes<br />
Silber<br />
Smaragd<br />
Halskette<br />
Edelstein<br />
im Laufe<br />
der Zeit<br />
einfügen<br />
mit leeren<br />
Händen<br />
Verlegenheit<br />
per esempio la mitra di San<br />
Gennaro, in argento dorato<br />
con 3.326 di<strong>am</strong>anti, 164<br />
rubini, 198 smeraldi e<br />
due granati. C’è anche<br />
la ➋ splendida collana<br />
del Santo, iniziata<br />
nel 1679 . È in<br />
oro, argento e pietre<br />
preziose ed è diventata<br />
sempre più<br />
ricca con il passare<br />
del tempo grazie ai<br />
doni di personaggi illustri,<br />
tra cui una croce di smeraldi di Giuseppe Bonaparte.<br />
Nella collana è stato inserito anche un anello<br />
d’oro con di<strong>am</strong>ante dell’ultima regina d’Italia,<br />
Maria José di Savoia. Nel 1933 la regina va a trovare<br />
San Gennaro a mani vuote. C’è un momento<br />
di imbarazzo, ma la regina capisce, si toglie<br />
l’anello che porta al dito e lo dona al Santo.<br />
www.mostrasangennaroroma.it<br />
Übung<br />
macht den<br />
Meister!<br />
Ihr<br />
Magazin-<br />
Upgrade<br />
Bestellen Sie jetzt!<br />
+49 (0)89/8 56 81-16<br />
abo@spotlight-verlag.de<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
RISERVA<br />
DELLO ZINGARO<br />
Raue Schönheit mit<br />
schroffen Kalksteinfelsen<br />
und unzähligen<br />
Sandbuchten.<br />
RISERVA<br />
FOCE DEL BELICE<br />
Eine Oase in der<br />
goldfarbenen<br />
Dünenlandschaft an<br />
der Mündung des<br />
Belice.<br />
RISERVA<br />
FOCE DEL FIUME<br />
PLATANI<br />
Unberührte Natur<br />
mit weißem<br />
Fels und klarem<br />
<strong>Meer</strong>esblau an der<br />
Mündung des<br />
Platani.<br />
RISERVA DI<br />
TORRE SALSA<br />
Drei Traumstrände<br />
in unverfälschter<br />
Naturoase.<br />
(hier: Torre Salsa<br />
Strand )<br />
SICILIA<br />
le spiagge protette<br />
Lo Zingaro, Oasi del Simeto, Torre Salsa sind Orte mit einzigartiger<br />
Flora und Fauna… und fantastischen Stränden. Wer bereit ist,<br />
abseits der üblichen Pfade zu wandern, dem bietet Sizilien unberührte<br />
Strände von wilder Schönheit.<br />
Testo: Francesco de Tomaso<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
VIAGGI - SICILIA<br />
RISERVA DEL<br />
FIUME IRMINIO<br />
Durch Dünen<br />
und wilde Natur<br />
zu einem der<br />
geheimsten und<br />
schönsten Strände.<br />
RISERVA ISOLA<br />
DELLE CORRENTI<br />
Eine magische kleine Insel<br />
für Badegäste und<br />
Windsurfer an Siziliens<br />
Südspitze.<br />
RISERVA<br />
OASI DEL<br />
SIMETO<br />
Ein kostbares<br />
Naturreservat<br />
dank Bernstein,<br />
Artenvielfalt und<br />
Wasserreichtum.<br />
RISERVA DI<br />
VENDICARI<br />
An malerischen<br />
Sandstränden<br />
zwischen Fl<strong>am</strong>ingos,<br />
Reihern und dem<br />
barocken Noto.<br />
FATE CONTO DI AVERE UN<br />
MERAVIGLIOSO GIARDINO<br />
MEDITERRANEO CHE, PER<br />
RIMANERE SEMPRE BELLO<br />
E RIGOGLIOSO, HA BISO-<br />
GNO DI CONTINUE E AMO-<br />
REVOLI CURE. Certe zone costiere<br />
della <strong>Sicilia</strong> e certe spiagge<br />
sono un po’ così: tesori da proteggere,<br />
da fruire con le dovute<br />
cautele, perché altrimenti si fa in<br />
fretta a rovinare tutto. Abbiate<br />
pazienza, quindi, se qua e là, nei<br />
paradisi di mare e di natura selvaggia<br />
che sti<strong>am</strong>o per presentarvi,<br />
troverete qualche “divieto<br />
di…”. È per il loro bene, ma anche<br />
per il vostro, perché si prova<br />
sempre un certo orgoglio<br />
quando si contribuisce a preservare<br />
qualcosa di unico.<br />
Pronti, allora, per un viaggio<br />
nella natura più incont<strong>am</strong>inata?<br />
Comunque, una vacanza nelle<br />
oasi della <strong>Sicilia</strong>, non significa rinunciare<br />
alle gioie “mondane”.<br />
Le riserve di cui vi parli<strong>am</strong>o si<br />
trovano non lontano dalle più<br />
f<strong>am</strong>ose località dell’isola.<br />
geschützt<br />
sich etw.<br />
vorstellen<br />
üppig<br />
genießen<br />
mit der gebo-<br />
tenen Vorsicht<br />
schnell<br />
wild<br />
Verbot<br />
Wohl<br />
zu etw.<br />
beitragen<br />
unberührt<br />
verzichten<br />
Freude<br />
protetto<br />
fare conto<br />
di qc.<br />
rigoglioso<br />
fruire<br />
con le dovute<br />
cautele<br />
in fretta<br />
selvaggio<br />
il divieto<br />
il bene<br />
contribuire<br />
a qc.<br />
incont<strong>am</strong>inato<br />
rinunciare<br />
la gioia<br />
© Huber/Sime<br />
13<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
14<br />
CALETTE DA SOGNO<br />
E ACQUA LIMPIDA<br />
“Guardare e non toccare!”: è questo il motto della<br />
Riserva naturale orientata dello Zingaro, lungo la costa<br />
nord-occidentale della <strong>Sicilia</strong>, a pochi chilometri da Trapani.<br />
Si rassegnino i cacciatori, i pescatori e i semplici collezionisti<br />
di souvenir naturali: qui non si può portare via nulla.<br />
In compenso, basta guardare le bellezze del luogo per<br />
cadere in estasi. La prima cosa da fare, nella Riserva dello<br />
Zingaro, è rendere onore al suo custode d’eccezione: il paesino<br />
di Scopello, che si erge all’ingresso dell’area naturale<br />
come un coreografico gendarme protetto da antiche mura<br />
invece che dall’armatura. Il suo nome pare derivare dal greco<br />
skopelos, cioè “scoglio”. In effetti, uno dei simboli del posto<br />
sono i due spettacolari faraglioni che si ergono come sculture<br />
nel mare cristallino. Delimitano una caletta meravigliosa<br />
su cui si staglia un’antichissima tonnara, in funzione fino a<br />
pochi anni fa e oggi integrata perfett<strong>am</strong>ente nel paesaggio.<br />
È un angolo suggestivo, che ogni estate attira tantissimi siciliani<br />
e turisti, nonostante l’ingresso a pag<strong>am</strong>ento. Il consiglio<br />
è di arrivare la mattina presto e di andare via verso l’ora di<br />
pranzo, anche perché in zona non ci sono bar o ristoranti.<br />
Reso il sacrosanto tributo al borgo con una visita al<br />
cuore storico di Scopello, un piccolo mondo antico in cui<br />
l’uomo ha sapientemente incastonato botteghe e localini<br />
tipici, ci si può tuffare nella natura dello Zingaro. Sti<strong>am</strong>o<br />
parlando di 7 km di costa e 160 ettari in totale che racchiudono<br />
quanto di meglio possa offrire la natura mediterranea:<br />
bianche calette calcaree bagnate da acqua così<br />
limpida che pare vetro, candidi muraglioni a picco e, all’interno,<br />
i più diversi tipi di ecosistema. Qui vivono circa<br />
600 specie vegetali, di cui ben 40 esclusive di questa zona<br />
d’Italia, e decine di specie di uccelli, tra cui l’ormai<br />
rarissima aquila del Bonelli. Se avete un po’ di fortuna, la<br />
vedrete volteggiare intorno alle grotte che bucano la<br />
montagna, un tempo usate dai pastori per ricoverare le<br />
greggi durante la notte. Guardando in giù, invece, ecco<br />
le spiagge, tutte di infinita bellezza – come Punta della<br />
Capreria, Cala Marinella o Cala Beretta –, un tempo approdi<br />
commerciali e adesso meta di vacanze indimenticabili.<br />
Il c<strong>am</strong>minatore instancabile ha poi a disposizione<br />
tre sentieri, il più frequentato dei quali corre lungo il mare<br />
da un capo all’altro della riserva e tocca uno dei più importanti<br />
siti archeologici della <strong>Sicilia</strong>, la celebre Grotta<br />
limpido klar<br />
rassegnarsi sich fügen<br />
il cacciatore Jäger<br />
il/la collezionista<br />
S<strong>am</strong>mler, -in<br />
in compenso dafür<br />
cadere in Ekstase<br />
in estasi geraten<br />
rendere jdm. die Ehre<br />
onore a qcn. erweisen<br />
il custode Hüter<br />
l’armatura Rüstung<br />
parere scheinen<br />
lo scoglio Felsen<br />
il faraglione: nadelförmiger, aus<br />
dem <strong>Meer</strong> ragender Fels<br />
ergersi emporragen<br />
la caletta kleine Bucht<br />
la tonnara: historische Thunfisch-<br />
Fanganlage<br />
a pag<strong>am</strong>ento<br />
rendere<br />
il tributo<br />
sapientemente<br />
incastonare<br />
tuffare<br />
calcareo<br />
il muraglione<br />
a picco<br />
l’aquila<br />
del Bonelli<br />
volteggiare<br />
bucare<br />
ricoverare<br />
il gregge<br />
l’approdo<br />
commerciale<br />
il c<strong>am</strong>minatore<br />
il sito<br />
kostenpflichtig<br />
Tribut zollen<br />
geschickt<br />
einfügen<br />
eintauchen<br />
kalkhaltig<br />
hohe Mauer<br />
steil<br />
Habichtsadler<br />
kreisen<br />
durchlöchern<br />
Unterschlupf<br />
gewähren<br />
Herde<br />
Handelsplatz<br />
Wanderer<br />
Ausgrabungsstätte<br />
© Atlantide, Huber/Sime<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
VIAGGI - SICILIA<br />
dell’Uzzo, uno dei primi<br />
insedi<strong>am</strong>enti preistorici<br />
dell’isola.<br />
INFORMAZIONI: A<br />
circa 49 km da Trapani.<br />
www.riservazingaro.it,<br />
accessibile tutti i giorni<br />
dalle 7 alle 19, ingresso<br />
a pag<strong>am</strong>ento.<br />
SENTIERO PRINCIPA-<br />
LE: partenza dal lato<br />
Scopello oppure dal lato<br />
San Vito Lo Capo. Lunghezza:<br />
circa 6,2 km. Difficoltà:<br />
escursionistico.<br />
CONSIGLI UTILI:<br />
munitevi di cibo e acqua potabile, perché nella riserva<br />
non sono presenti fonti; indossate scarpe comode e arrivate<br />
di mattina presto. In estate le calette meno affollate<br />
sono quelle a metà del percorso.<br />
NATURA LIBERA<br />
E SELVAGGIA<br />
Benvenuti in uno dei “giardini” più segreti della<br />
<strong>Sicilia</strong>, la Riserva naturale Macchia foresta del fiume<br />
Irminio. È un piccolo gioiello di natura incont<strong>am</strong>inata<br />
che si estende intorno alla foce del fiume, nei<br />
comuni di Ragusa e Scicli, nella parte sud-orientale dell’isola.<br />
La prima cosa da menzionare è la spiaggia solitaria<br />
e selvaggia che si raggiunge dopo un buon tratto di sentiero<br />
tra ginepri, lentischi e alte dune. Verso l’interno, il paesaggio<br />
è talmente vario che bisogna scegliere. Si può godere<br />
lo spettacolo del lago artificiale<br />
di Santa Rosalia, dove il fiume Irminio,<br />
in inverno, si concede una pausa<br />
e arriva a sommergere i salici sulle rive;<br />
oppure addentrarsi nella macchia<br />
mediterranea, verso Marina di Ragusa<br />
e poi in direzione di Donnalucata,<br />
piccolo borgo sul mare e regno del Barocco,<br />
per raggiungere infine la foce<br />
del fiume. Da Donnalucata, in corrispondenza<br />
del cartello “Riserva naturale<br />
Macchia foresta del fiume Irminio”,<br />
si lascia la macchina per proseguire<br />
a piedi. Dapprima si transita<br />
il salice<br />
addentrarsi<br />
in corrispondenza<br />
di<br />
Siedlung<br />
lungo il sentiero che taglia il fitto canneto,<br />
poi ci si addentra tra le dune dorate.<br />
Ci accolgono secolari ginepri<br />
coccolone, dal caratteristico tronco<br />
contorto che a tratti sembra un giganl’insedi<strong>am</strong>ento<br />
l’acqua<br />
potabile<br />
la fonte<br />
affollato<br />
incont<strong>am</strong>inato<br />
la foce<br />
menzionare<br />
il sentiero<br />
il ginepro<br />
il lentisco<br />
il paesaggio<br />
sommergere<br />
Trinkwasser<br />
Quelle<br />
überfüllt<br />
unversehrt<br />
Mündung<br />
erwähnen<br />
Pfad<br />
Wacholder<br />
Mastixstrauch<br />
Landschaft<br />
überschwemmen<br />
Weide<br />
eindringen<br />
auf Höhe von<br />
il cartello<br />
transitare<br />
il canneto<br />
il ginepro<br />
coccolone<br />
il tronco<br />
contorto<br />
pietrificato<br />
il binocolo<br />
l’airone (m.)<br />
cinerino<br />
la garzetta<br />
il tarabusino<br />
il palmipede<br />
il mestolone<br />
la marzaiola<br />
l’intruso<br />
cedere alla<br />
tentazione<br />
Schild<br />
gehen<br />
Schilf<br />
Großfrüchtiger<br />
Wacholder<br />
St<strong>am</strong>m<br />
verdreht<br />
versteinert<br />
Fernglas<br />
Graureiher<br />
Seidenreiher<br />
Zwergdommel<br />
Schwimmvogel<br />
Löffelente<br />
Knäkente<br />
Eindringling<br />
der Versuchung<br />
nachgeben<br />
tesco serpente pietrificato. Nelle zone meno soleggiate è di<br />
scena il lentisco, mentre più vicino al mare gli <strong>am</strong>anti del<br />
birdwatching possono soddisfare la loro curiosità inquadrando<br />
con i binocoli gli abitanti tipici di questa zona:<br />
l’airone cinerino, la garzetta, il tarabusino, varie specie di<br />
palmipedi, tra cui il mestolone e la marzaiola. La foce dell’Irminio<br />
è popolata anche da un gruppo di “intrusi” un po’<br />
invadenti, ma di grande effetto, specie se siete in compagnia<br />
dei b<strong>am</strong>bini: le nutrie, che si avvicinano ai turisti in<br />
cerca di cibo. Non cedete alla tentazione! Ricordatevi che<br />
siete in una riserva da proteggere e non date da mangiare<br />
agli animali selvatici.<br />
INFORMAZIONI: A circa 90 km da Siracusa.<br />
http:territorio.provincia.ragusa.it/riserve/pages/103/show<br />
PUNTO DI ACCESSO: Marina di Ragusa-Donnalucata.<br />
CONSIGLI UTILI: portate con voi acqua e cibo; la<br />
spiaggia non è attrezzata.<br />
Qui: la spiaggia di Playa Grande presso la foce del fiume<br />
Irminio. Nell’altra pagina: veduta dall’alto di Cala Tonnarella<br />
dell’Uzzo nella Riserva naturale dello Zingaro.<br />
Sopra: una spiaggia nella Riserva naturale dello Zingaro.<br />
15<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
16<br />
MERAVIGLIA<br />
TRA LE CORRENTI<br />
Di fronte al comune di Portopalo di Capo Passero,<br />
in provincia di Siracusa, la <strong>Sicilia</strong> offre un altro<br />
dei suoi gioielli da proteggere e da <strong>am</strong>mirare, l’isola<br />
delle Correnti. Perché visitare questo isolotto selvaggio,<br />
su cui non si trova altro che una struttura militare<br />
ormai fuori uso, insieme a un vetusto faro e a un’aspra<br />
scogliera? Innanzitutto perché è il punto d’incontro tra<br />
il Mar Ionio e il Mar Mediterraneo. Poi perché le correnti<br />
che danno nome all’isola qui fanno sul serio, rendendo<br />
le acque ideali per chi fa surf e windsurf. Infine, perché<br />
a dare il benvenuto è la Natura con la “N” maiuscola.<br />
Dall’estremità della spiaggia di Portopalo, l’isola delle<br />
Correnti si può raggiungere a piedi, lungo una stradina<br />
di pietra e terra più o meno sommersa, a seconda della<br />
marea. Una volta lì, a parte l’ebbrezza che si prova quando<br />
ci si mette in piedi sullo scoglio e ci si sente in capo al<br />
mondo, è possibile c<strong>am</strong>minare immersi nella macchia<br />
mediterranea, oppure fare un tuffo dove l’acqua è più<br />
blu e la sabbia più dorata. Volendo si possono anche<br />
esplorare le numerose grotte marine di cui l’isola è costellata,<br />
come le suggestive Grotte del Polipo. L’importante<br />
è fare attenzione al vento, che da queste parti non<br />
scherza. Nel caso, ci si può riparare nella zona di Punta<br />
Formiche.<br />
INFORMAZIONI: A circa 60 km da Siracusa.<br />
www.regione.sicilia.it (seguire “Parchi e riserve di <strong>Sicilia</strong>”).<br />
CONSIGLI UTILI: vale la pena di aspettare la sera, per<br />
godersi lo spettacolare tr<strong>am</strong>onto.<br />
Qui: una veduta dell’isola delle Correnti.<br />
Sotto: la spiaggia sulla foce del fiume Platani con<br />
le dune di sabbia sulle quali crescono i ginepri.<br />
Nell’altra pagina: la spiaggia di Porto Palo di<br />
Menfi, nella Riserva naturale del fiume Belice.<br />
BELLEZZA<br />
INCONTAMINATA<br />
Altra meraviglia da non perdere, nelle <strong>Sicilia</strong> delle<br />
spiagge protette, è la Riserva naturale Foce del<br />
fiume Platani. Si<strong>am</strong>o in provincia di Agrigento, più<br />
precis<strong>am</strong>ente nella zona compresa tra Capo Bianco e<br />
Borgo Bonsignore, in prossimità delle rovine dell’antica<br />
città greca di Eraclea Minoa. <strong>Sicilia</strong> meridionale, dunque,<br />
nel pieno dei colori e del calore del mare africano, dove le<br />
dune sabbiose e la macchia mediterranea seguono il corso<br />
del fiume tenendo a bada, come gendarmi, qualunque intrusione.<br />
Su tutto domina la scenografica falesia di Capo<br />
Bianco, un incantevole scenario di roccia candida che si<br />
tuffa nel blu intenso del mare, costellato di piccoli pescherecci<br />
partiti dai porticcioli della zona. Un po’ più all’inter-<br />
la corrente<br />
la struttura<br />
militare<br />
fuori uso<br />
vetusto<br />
il faro<br />
aspro<br />
fare sul serio<br />
maiuscolo<br />
sommerso<br />
la marea<br />
l’ebbrezza<br />
in capo<br />
al mondo<br />
kurz ins <strong>Meer</strong><br />
springen<br />
Schutz suchen<br />
sich lohnen<br />
verlieren, hier:<br />
verpassen<br />
Ruinen<br />
Süd-<br />
Hitze, Wärme<br />
Lauf<br />
aufhalten<br />
Eindringen<br />
Klippe<br />
schneeweiß<br />
Fischerboot<br />
kleiner Hafen<br />
fare un tuffo<br />
ripararsi<br />
valere la pena<br />
perdere<br />
le rovine pl.<br />
meridionale<br />
il calore<br />
il corso<br />
tenere a bada<br />
l’intrusione f.<br />
la falesia<br />
candido<br />
il peschereccio<br />
il porticciolo<br />
Strömung<br />
Militäranlage<br />
außer Betrieb<br />
uralt<br />
Leuchtturm<br />
rau<br />
ernst machen/<br />
meinen<br />
großgeschrieben<br />
überschwemmt<br />
Gezeiten<br />
Berauschtheit<br />
<strong>am</strong> Ende<br />
der Welt<br />
© F. Barbagallo, Huber/Sime (2)<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
VIAGGI - SICILIA<br />
no, il territorio tipic<strong>am</strong>ente palustre è diventato il domicilio<br />
di una quantità infinita di specie volatili: 48 che nidificano<br />
e 83 di passaggio, stando alle guide locali, il che trasforma<br />
la Riserva naturale Foce del fiume Platani in una<br />
vera e propria oasi faunistica come poche. Può darsi, però,<br />
che da queste parti si trovi a vagare anche chi non ha particolare<br />
interesse per la flora e la fauna e non è appassionato<br />
di mare. In tal caso, la storia dà una mano a rendere<br />
comunque indimenticabile il soggiorno. La già citata Eraclea<br />
Minoa è una meraviglia fondata nel VI secolo a.C.,<br />
portata alla luce negli anni Cinquanta. Vale la pena di vederla<br />
anche solo per il bellissimo teatro, di cui si intravede<br />
l’impianto originale in pietra.<br />
INFORMAZIONI: A circa 40 km da Agrigento.<br />
www.regione.sicilia.it (seguire “Parchi e riserve di <strong>Sicilia</strong>”).<br />
CONSIGLI UTILI: portate con voi la macchina fotografica<br />
perché, dopo un lungo periodo di assenza, la tartaruga<br />
Caretta caretta è tornata a deporre le uova nella<br />
spiaggia della riserva.<br />
palustre<br />
il domicilio<br />
la specie<br />
volatile<br />
nidificare<br />
il passaggio<br />
stando a<br />
vagare<br />
portato<br />
alla luce<br />
la tartaruga<br />
Caretta caretta<br />
omonimo<br />
il terremoto<br />
moorig, sumpfig<br />
Domizil, hier:<br />
Lebensraum<br />
Haupt-<br />
verbindung<br />
Siedlung<br />
Frühmittelalter<br />
unwegs<strong>am</strong><br />
il castello<br />
a tratti<br />
innalzarsi<br />
soffice<br />
plasmato<br />
scalare<br />
la cima<br />
navigabile<br />
la principale<br />
via di comunicazione<br />
l’insedi<strong>am</strong>ento<br />
l’alto Medioevo<br />
impervio<br />
Burg, Schloss<br />
streckenweise<br />
sich erheben<br />
locker, weich<br />
geformt<br />
erklimmen<br />
Spitze<br />
befahrbar<br />
Vogelart<br />
nisten<br />
Durchreise<br />
laut, zufolge<br />
wandern<br />
ans Tageslicht<br />
gebracht<br />
Unechte Karettschildkröte<br />
gleichn<strong>am</strong>ig<br />
Erdbeben<br />
UN’OASI<br />
TRA LE DUNE<br />
Sulla costa sud-occidentale della <strong>Sicilia</strong> scorre<br />
un altro fiume che ha fatto la storia isolana: il Belice.<br />
È una storia tragica, perché nel 1968 la valle omonima<br />
fu colpita dal terremoto; ma anche una storia di bellezza,<br />
perché la Riserva Naturale orientata Foce del Belice è<br />
un gioiellino di natura che non si può perdere. C’è tutto,<br />
qui, dalla macchia mediterranea alla vegetazione palustre<br />
con tutti i suoi animali, ma soprattutto ci sono le dune. Castelli<br />
di dune. Cattedrali di dune. Sti<strong>am</strong>o parlando infatti di<br />
5 km di finissima sabbia color oro che, a tratti, s’innalza a<br />
formare architetture soffici e ben plasmate, alte fino a 7-8 m.<br />
Viene quasi voglia di scalarle fino in cima per poi lasciarsi<br />
rotolare giù. Per il resto, bisogna segnalare che un tempo il<br />
fiume Belice era navigabile; anzi, per millenni è stato la principale<br />
via di comunicazione, da queste parti. Ecco spiegata<br />
la quantità di insedi<strong>am</strong>enti ritrovati lungo il suo percorso,<br />
che vanno dalla preistoria sino all’alto Medioevo.<br />
INFORMAZIONI: A circa 100 km da Trapani.<br />
www.turismo.trapani.it (seguire “Natura”, poi “Castelvetrano”).<br />
Accessibile tutto l’anno, ingresso gratuito. È possibile<br />
prenotare visite guidate.<br />
CONSIGLI UTILI: indossate scarpe da trekking, i sentieri<br />
possono essere in alcuni tratti piuttosto impervi.<br />
17<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
VIAGGI - SICILIA<br />
In questa pagina: due immagini della Riserva<br />
naturale di Torre Salsa. A sinistra, la spiaggia<br />
di Fungitelle, lunga 7 km; sotto, la spiaggia di<br />
Torre Salsa.<br />
18<br />
SPIAGGE INCONTAMINATE<br />
TRA GINEPRI E ORCHIDEE<br />
Un po’ più a est rispetto alla foce del fiume Platani<br />
c’è la Riserva naturale orientata di Torre Salsa. A essere<br />
salsa, ossia “salata”, è un’antica torre di avvist<strong>am</strong>ento<br />
che da secoli domina quest’area di incredibile<br />
bellezza. Si tratta di oltre 760 ettari che si estendono nel<br />
territorio del comune di Siculiana. Si parla di 6 km di spiagge<br />
incont<strong>am</strong>inate alternate a ripidissime e bianche falesie<br />
di marna calcarea; e dietro, a fare da sfondo e contrasto cromatico,<br />
c’è il paesaggio agrario tipico, ad <strong>am</strong>pie terrazze naturali.<br />
Qui l’intervento dell’uomo è stato accorto e si è limitato<br />
a delimitare un sentiero che è utile percorrere per<br />
farsi un’idea dei tesori locali. Per esempio le orchidee, che<br />
crescono qua e là nella macchia, ma che il Wwf ha riunito<br />
in un delizioso giardino botanico. Poi eccoci nella “valle del<br />
ginepro”, dove è possibile <strong>am</strong>mirare gli ultimi esemplari<br />
esistenti dell’ormai rarissimo ginepro turbinato, sparsi in<br />
uno scenario caratterizzato da strati di cristalli di gesso. Infine,<br />
c’è la zona delle cave abbandonate, dove le ferite causate<br />
dall’uomo alle montagne si rimarginano a mano a mano<br />
che si scende verso il mare e il paesaggio c<strong>am</strong>bia: si passa<br />
dalla macchia a cespugli fino alla vegetazione delle dune,<br />
per poi arrivare alla spiaggia vera e propria. Qui non resta<br />
che togliersi gli scarponcini da trekking e mettersi in costume<br />
per un bagno memorabile nell’acqua cristallina.<br />
© F. Barbagallo, Huber/Sime (3)<br />
abbandonato<br />
rimarginarsi<br />
il cespuglio<br />
lo scarponcino<br />
da trekking<br />
memorabile<br />
il manuale<br />
il consiglio<br />
il divieto<br />
rispettare<br />
godere<br />
sterrato<br />
il fango<br />
la vettura<br />
verlassen<br />
ver-/abheilen<br />
Strauch<br />
Wacholder<br />
in Bezug auf<br />
salzig<br />
Festungsturm<br />
im Wechsel mit<br />
sehr steil<br />
Kalkmergel<br />
Hintergrund<br />
Eingreifen<br />
besonnen<br />
abgrenzen<br />
hilfreich<br />
Mittelmeer-<br />
Wacholder<br />
Schicht<br />
Gips<br />
Grube<br />
il ginepro<br />
rispetto a<br />
salato<br />
la torre di<br />
avvist<strong>am</strong>ento<br />
alternato a<br />
ripidissimo<br />
la marna<br />
calcarea<br />
lo sfondo<br />
l’intervento<br />
accorto<br />
delimitare<br />
utile<br />
il ginepro<br />
turbinato<br />
lo strato<br />
il gesso<br />
la cava<br />
Wanderschuh<br />
denkwürdig<br />
Handbuch<br />
Tipp,<br />
Ratschlag<br />
Verbot<br />
beachten,<br />
einhalten<br />
genießen<br />
unasphaltiert<br />
Schl<strong>am</strong>m<br />
Fahrzeug<br />
INFORMAZIONI: A circa 18 km da Agrigento.<br />
www.wwftorresalsa.com, accessibile tutto l’anno dalle località<br />
di Pantano ed Eremita; orario: dalle 9 alle 19:45); ingresso<br />
gratuito. È possibile prenotare visite guidate. All’ingresso<br />
della riserva viene consegnato ai visitatori un<br />
manuale che contiene una serie di consigli e divieti da rispettare<br />
per godere al meglio le bellezze dell’area. Per scegliere<br />
dove rilassarvi al sole è molto utile sapere, per esempio,<br />
che la spiaggia di Fungitelle è sabbiosa, quella di Torre<br />
Salsa è di scogli, quella di Monte stella è perfetta per chi<br />
vuole concedersi un po’ di solitudine.<br />
CONSIGLI UTILI: se piove o è appena piovuto, è meglio<br />
rimandare la visita, perché la strada che porta al parcheggio<br />
è sterrata e il fango rischia di bloccare le ruote<br />
della vettura.<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
Gut für<br />
den Kopf!<br />
Besser mit Sprachen. Land und Leute<br />
verstehen – und nebenbei die Sprache<br />
lernen. Jeden Monat neu.<br />
4<br />
Ausgaben<br />
zum Preis<br />
von 3!*<br />
Bestellen Sie jetzt!<br />
www.spotlight-verlag.de/4fuer3 +49 (0)89/8 56 81-16<br />
* Kennenlern-Angebot für Neu-Abonnenten: 4 Ausgaben eines Magazins Ihrer Wahl zum Preis von 3<br />
(€ 18,60 / SFR 27,90 – Business Spotlight € 34,50 / SFR 51,75).
Wählen Sie Ihr<br />
Lieblingsmagazin:<br />
Einfach Englisch!<br />
Englisch trainieren<br />
und in das Lebensgefühl<br />
des Sprachraums<br />
eintauchen.<br />
Englisch für den Beruf.<br />
Sprachtraining mit<br />
vielen Artikeln rund<br />
um die Businesswelt<br />
kombiniert mit interkulturellen<br />
Tipps.<br />
Einfach<br />
Deutsch lernen.<br />
Sprache trainieren und<br />
den deutschsprachigen<br />
Kulturraum verstehen.<br />
Die schönsten Seiten<br />
auf Italienisch.<br />
Vermittelt das italie nische<br />
Lebensgefühl und<br />
erweitert die Sprachkenntnisse<br />
auf genussvolle<br />
Art und Weise.<br />
Typisch Französisch!<br />
So wird Französischlernen<br />
zum Genuss.<br />
Frankreich und seine<br />
unverwechselbare<br />
Lebensart auf authentische<br />
Art und Weise.<br />
Die Welt auf Spanisch.<br />
Der perfekte Mix aus<br />
Sprachtraining kombiniert<br />
mit spannen–<br />
den Einblicken in Land<br />
und Leute.<br />
Bestellen Sie jetzt!<br />
www.spotlight-verlag.de/4fuer3 +49 (0)89/8 56 81-16<br />
* Kennenlern-Angebot für Neu-Abonnenten: 4 Ausgaben eines Magazins Ihrer Wahl zum Preis von 3<br />
(€ 18,60 / SFR 27,90 – Business Spotlight € 34,50 / SFR 51,75).
VIAGGI - SICILIA<br />
UNA SPIAGGIA<br />
ALL’OMBRA DELL’ETNA<br />
C’è una zona in cui la <strong>Sicilia</strong>, terra spesso colpita<br />
dalla siccità, si abbevera a piene mani: è il territorio<br />
solcato dal fiume Simeto, considerato il più<br />
grande dell’isola per l’<strong>am</strong>piezza del bacino e la portata<br />
dell’acqua. Nasce sui monti Nebrodi e, dopo<br />
avere tratto vigore da numerosi affluenti, sfocia nel Mar<br />
Ionio, poco a sud di Catania. Qui, proprio dove il grande<br />
fiume si mescola al mare, è stata istituita la Riserva naturale<br />
orientata Oasi del Simeto. Arrivando da Catania lungo<br />
la strada per Siracusa, bisogna passare il Ponte Primosole,<br />
proprio sul Simeto, e lasciare l’auto nel parcheggio.<br />
Poi si procede sul sentiero lungo l’argine sinistro del fiume.<br />
È una passeggiata piacevole e rilassante, anche in<br />
mountain bike, con <strong>am</strong>pie vedute, visto che si procede su<br />
un terrapieno. A destra abbi<strong>am</strong>o il lento corso del fiume,<br />
a sinistra si aprono distese di c<strong>am</strong>pi coltivati, in fondo c’è<br />
la mole dell’Etna. Non potrebbe esserci cornice migliore<br />
per arrivare alla spiaggia, dove, nell’acqua bassa e trasparente,<br />
vi capiterà di trovare vari pescatori di telline all’opera<br />
con i loro setacci. Tanto accanimento potrebbe incuriosire...<br />
Infatti c’è qualcosa di molto prezioso là sotto,<br />
oltre a questi molluschi: l’<strong>am</strong>bra. Proprio così, l’<strong>am</strong>bra del<br />
la siccità<br />
abbeverarsi<br />
solcato<br />
il bacino<br />
la portata<br />
d’acqua<br />
il vigore<br />
l’affluente m.<br />
sfociare<br />
istituire<br />
il sentiero<br />
l’argine m.<br />
la veduta<br />
il terrapieno<br />
Trockenheit<br />
trinken, saufen<br />
durchflossen<br />
Becken, hier:<br />
Flussbett<br />
Wassermenge<br />
Kraft<br />
Nebenfluss<br />
münden<br />
errichten<br />
Weg<br />
Deich, D<strong>am</strong>m<br />
Aussicht<br />
Erdwall<br />
la distesa<br />
il c<strong>am</strong>po<br />
coltivato<br />
la mole<br />
basso<br />
la tellina<br />
il setaccio<br />
l’accanimento<br />
il mollusco<br />
l’<strong>am</strong>bra<br />
sputare<br />
la mareggiata<br />
la maglia<br />
Weite<br />
bebautes Feld<br />
Menge,<br />
hier: Massiv<br />
niedrig,<br />
hier: flach<br />
Tellmuschel<br />
Sieb<br />
Verbissenheit<br />
Muschel<br />
Bernstein<br />
spucken<br />
Sturmflut<br />
Masche<br />
Simeto è f<strong>am</strong>osissima. Si tratta di fr<strong>am</strong>menti della preziosa<br />
resina preistorica che il fiume sputa in mare dopo<br />
le mareggiate e che i pescatori sperano di trovare tra le<br />
maglie del setaccio insieme con le telline.<br />
INFORMAZIONI: A circa 20 km da Catania.<br />
www.apt-catania.com/italian/leoasi.htm. Accessibile tutto l’anno,<br />
ingresso gratuito. È possibile prenotare visite guidate.<br />
CONSIGLI UTILI: il periodo migliore è tra luglio e gennaio,<br />
per non disturbare le numerose specie che qui nidificano<br />
tra febbraio e giugno.<br />
21<br />
Qui, da sinistra: Contrada Pietra Rossa,<br />
nella Riserva naturale Oasi del Simeto;<br />
una vista dell’Oasi vicino al fiume Simeto.<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
Qui: la ex tonnara<br />
di Vendicari. Sotto:<br />
la spiaggia di Cala<br />
Mosche nella Riserva<br />
naturale di Vendicari.<br />
22<br />
TRA FENICOTTERI<br />
E BAROCCO<br />
Ecco il più curato “giardino protetto” di <strong>Sicilia</strong>,<br />
indicato da molti come modello da seguire: la Riserva<br />
naturale di Vendicari, in provincia di Siracusa.<br />
I suoi “pantani”, nome che non rende loro giustizia,<br />
sono un antico serbatoio di natura conservato<br />
insieme con l’arte barocca, che da queste parti, per esempio<br />
a Noto, la fa da padrona. Dall’ingresso dell’oasi, rigid<strong>am</strong>ente<br />
controllata per fare sì che si conservi al meglio,<br />
attraverso le saline del Pantano Grande si raggiunge<br />
la suggestiva torre sveva a guardia della costa:<br />
un colpo d’occhio magnifico su quel che resta di un’ottocentesca<br />
tonnara, testimonianza viva dell’antica tradizione<br />
peschereccia della zona. Fenicotteri e aironi rosil<br />
fenicottero<br />
curato<br />
il pantano<br />
rendere giustizia<br />
a qcn./qc.<br />
il serbatoio<br />
farla da<br />
padrone<br />
rigid<strong>am</strong>ente<br />
svevo<br />
a guardia di<br />
il colpo<br />
d’occhio<br />
la testimonianza<br />
peschereccio<br />
l’airone (m.)<br />
rosso<br />
Fl<strong>am</strong>ingo<br />
gepflegt<br />
Sumpf<br />
jdm./etw. ge-<br />
recht werden<br />
Behälter<br />
dominieren<br />
streng<br />
schwäbisch<br />
zur Bewachung<br />
Blick<br />
Zeugnis<br />
Fischfang-<br />
Purpurreiher<br />
il cavaliere<br />
d’Italia<br />
la spatola<br />
la striscia<br />
la battigia<br />
il garbo<br />
legittimo<br />
il capanno<br />
spiare<br />
il pennuto<br />
la tintarella<br />
gli scavi pl.<br />
la circumnavigazione<br />
reperire<br />
Stelzenläufer<br />
Löffelreiher<br />
Streifen<br />
Strandlinie,<br />
Wasserlinie<br />
<strong>am</strong> Strand<br />
Anmut, hier:<br />
Zurückhaltung<br />
rechtmäßig<br />
Verschlag<br />
ausspionieren,<br />
hier: beobachten<br />
Vogel<br />
Sonnenbräune<br />
Ausgrabungen<br />
Rundfahrt<br />
finden<br />
si, cavalieri d’Italia e spatole sono punti colorati sull’infinita<br />
striscia monocromatica della battigia. Ci si può avvicinare<br />
con garbo e, per far vedere che non si ha intenzione<br />
di disturbare i legittimi abitanti dell’oasi, è bene<br />
servirsi degli appositi capanni, per osservare senza essere<br />
osservati. Oppure, anziché spiare il benessere dei<br />
pennuti, si può pensare al proprio, inteso come bagni e<br />
tintarella. A tal proposito, perfette sono la lunghissima<br />
spiaggia principale della riserva, oppure quelle di Cal<strong>am</strong>osche<br />
e di Marianelli, o ancora quella di Eloro, quest’ultima<br />
a due passi dai f<strong>am</strong>osi scavi dell’omonima città<br />
greca. E con il mare calmo – perché no? – c’è chi consiglia<br />
la circumnavigazione dell’oasi in canoa. Niente motori,<br />
per favore; altrimenti, che area protetta sarebbe?<br />
INFORMAZIONI: A circa 45 km da Siracusa.<br />
www.oasivendicari.net<br />
CONSIGLI UTILI: portate con voi acqua potabile, perché<br />
all’interno della riserva non è possibile reperirla. Oltre<br />
che dall’ingresso principale, in estate la riserva è accessibile<br />
anche da Eloro e da Fondo di Mosche, ingressi<br />
più pratici per chi vuole dedicarsi ai bagni in mare.<br />
© Huber/Sime (2), F. Barbagallo (3)<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
92010 Montallegro/Siculiana (Agrigento)<br />
www.torresalsa.it | info@torresalsa.it<br />
Tel. +39 0922.847074 | Fax: +39 0922.845309 | Cell. +39 336 945967<br />
Da sopra, in senso orario: la piscina<br />
dell’agriturismo Terre di Vendicari ; il ristorante<br />
La Cialoma, a Marz<strong>am</strong>emi; il cortile interno<br />
di Palazzo Hedone, a Scicli.<br />
RELAX NELLA NATURA<br />
C’è un modo per immergersi complet<strong>am</strong>ente<br />
nell’atmosfera e nel silenzio<br />
delle oasi protette: soggiornare nei<br />
dintorni. Si avrà così tutto il tempo che<br />
serve per degustare i piatti tipici della<br />
zona. All’interno delle riserve non è<br />
possibile alloggiare, ma vicino non mancano<br />
alberghi caratteristici e agriturismi.<br />
Nella riserva naturale di Vendicari c’è l’agriturismo<br />
Terre di Vendicari (www.terredivendicari.it),<br />
in una splendida masseria<br />
del 1700 circondata da uliveti, mandorleti,<br />
limoneti e piantagioni di fichi d’India. Dopo<br />
una passeggiata nella tenuta, una buona<br />
cena preparata con alcuni dei numerosi<br />
prodotti dell’azienda, come il miele e<br />
l’olio extravergine, vi aiuterà a recuperare<br />
le energie. Per provare, invece, l’autentica<br />
cucina di pesce freschissimo, basta<br />
andare a Marz<strong>am</strong>emi, il vicino paesino della<br />
tonnara, dove esiste una taverna tradizionale,<br />
La Cialoma (www.lacialoma.it). Si<br />
tratta di un locale a conduzione f<strong>am</strong>iliare,<br />
dove Lisa C<strong>am</strong>pisi, figlia dell’ultimo rais<br />
della tonnara, tr<strong>am</strong>anda le ricette apprese<br />
oralmente dal padre.<br />
Andando verso ovest, vicino alla Riserva<br />
naturale del fiume Irminio, presso Scicli, si<br />
trova il resort di lusso Palazzo Hedone<br />
(www.palazzohedone.it). Il palazzo è stato<br />
recentemente restaurato con un design<br />
moderno e con una particolare attenzione<br />
all’impatto <strong>am</strong>bientale. Sono stati utilizzati,<br />
infatti, materiali ecocompatibili, come<br />
la pietra pece e la bianca pietra di<br />
Comiso, presenti nella zona. Il visitatore<br />
troverà qui un <strong>am</strong>biente di lusso, con una<br />
piscina e una biblioteca di arte siciliana.<br />
immergersi eintauchen<br />
soggiornare sich aufhalten<br />
alloggiare hier: übernachten<br />
la masseria Bauernhaus<br />
circondato da umgeben von<br />
il mandorleto Mandelhain<br />
il fico d’India Feigenkaktus<br />
la tenuta Landgut<br />
il miele Honig<br />
recuperare<br />
le energie Energie tanken<br />
a conduzione<br />
f<strong>am</strong>iliare f<strong>am</strong>iliengeführt<br />
il rais: leitender Fischer beim Thunfischfang<br />
tr<strong>am</strong>andare weiterführen<br />
recentemente kürzlich<br />
l’impatto Auswirkung<br />
<strong>am</strong>bientale auf die Umwelt<br />
ecocompatibile umweltverträglich<br />
la pietra pece Pechstein<br />
la piscina Pool<br />
23<br />
AGRITURISMO TORRE SALSA<br />
SICILIA
L’ITALIA IN DIRETTA<br />
DI VALERIA PALUMBO<br />
L’ITALIA E L’IMMIGRAZIONE<br />
Nel secolo scorso sono stati<br />
tantissimi i siciliani a lasciare la<br />
regione in cerca di fortuna (vedi<br />
foto d’epoca a sinistra). Oggi è la<br />
piccola isola di L<strong>am</strong>pedusa, in<br />
<strong>Sicilia</strong>, ad accogliere ogni anno<br />
gli sbarchi di migliaia di disperati<br />
in fuga dalla guerra e dalla f<strong>am</strong>e.<br />
L’isola però non riesce da sola a<br />
far fronte all’emergenza. E<br />
mentre Italia ed Europa tardano<br />
a intervenire in maniera efficace,<br />
gli immigrati diventano facile<br />
preda di business illegali.<br />
24<br />
Immigrati: un buon affare<br />
Zigtausende Flüchtlinge landen jedes Jahr in Italien: ein Problem,<br />
das ganz Europa betrifft. Allerdings machen nicht wenige mit dem<br />
Schicksal der Flüchtlinge das Geschäft ihres Lebens.<br />
“PRIMA A PARTIRE ERAVAMO NOI. ORA PARTONO<br />
LORO. È LA STESSA BARCA”. Così un pescatore siciliano,<br />
qualche tempo fa, spiegava alla radio perché aveva<br />
soccorso un gruppo di migranti in difficoltà, al largo dell’isola<br />
di L<strong>am</strong>pedusa. “La stessa barca”: solo dal 1900 al<br />
1915 emigrarono dalla <strong>Sicilia</strong> 1.126.513 persone, in fuga<br />
per f<strong>am</strong>e. Molti scappano ancora in cerca di fortuna.<br />
Oggi, però, non è della loro emigrazione che si parla,<br />
bensì delle migliaia di disperati che attraversano il Mediterraneo.<br />
Dall’inizio del 2013 a ottobre sono sbarcate a L<strong>am</strong>pedusa<br />
37.450 persone, di cui 6.316 minori. Di questi, 4.056<br />
sono i cosiddetti Misna, minori stranieri non accompagnati.<br />
Molti – troppi – si trovano nel Cda (Centro di accoglienza)<br />
dell’isola. A metà ottobre erano circa 700, a fronte<br />
di una capienza massima di 250 posti. Secondo una denuncia<br />
di Save the Children del novembre 2012, ma ancora<br />
attuale: “I servizi igienici non funzionano, ci sono solo 330<br />
materassi disponibili e molti migranti sono costretti a condividere<br />
il letto con altri o a dormire sul pavimento <strong>am</strong>massati.<br />
Non tutti gli <strong>am</strong>bienti sono riscaldati”.<br />
Qual è il problema? Il primo, macroscopico, è che a far<br />
fronte agli arrivi ci sono<br />
<strong>ADESSO</strong>audio<br />
Ascolta uno stralcio del nostro<br />
reportage, che questo mese è<br />
dedicato all’immigrazione in Italia.<br />
www.adesso-online.de/immigrazione<br />
sostanzialmente solo il<br />
Comune di L<strong>am</strong>pedusa<br />
e la Regione <strong>Sicilia</strong>. A dare<br />
una mano, Save the<br />
Children, la Caritas e, di<br />
recente, l’Ong AiBi (www.aibi.it), che si occupa di b<strong>am</strong>bini<br />
e ha sottoscritto un accordo di collaborazione con l’<strong>am</strong>ministrazione<br />
comunale per affidare a f<strong>am</strong>iglie italiane le madri<br />
sole con figli o i ragazzi non accompagnati. La burocrazia,<br />
però, rende le procedure molto lente. Questa situazione<br />
è la norma. In genere i giornali ne parlano, però, soltanto<br />
quando alla tragedia quotidiana si unisce quella speciale<br />
(ma non troppo): la morte in mare.<br />
È quello che è accaduto il 3 ottobre 2013, quando c’è stato<br />
il naufragio più dr<strong>am</strong>matico: 366 morti, tra cui vari b<strong>am</strong>bini,<br />
per un barcone che aveva preso fuoco nelle acque di<br />
fronte all’isola dei Conigli. Secondo il giornalista Gabriele<br />
l’affare (m.)<br />
la barca<br />
il pescatore<br />
soccorrere<br />
qcn.<br />
al largo di<br />
Geschäft<br />
Boot, Schiff<br />
Fischer<br />
jdm. zu<br />
Hilfe eilen<br />
auf dem offenen<br />
<strong>Meer</strong> vor<br />
auf der Flucht<br />
fliehen<br />
sein Glück<br />
versuchen<br />
Verzweifelter<br />
landen<br />
Minderjähriger<br />
unbegleitet<br />
Meldung<br />
Sanitär-<br />
anlagen<br />
teilen<br />
Boden<br />
zus<strong>am</strong>mengedrängt<br />
heizen<br />
etw. bewältigen<br />
la denuncia<br />
i servizi (pl.)<br />
igienici<br />
condividere<br />
il pavimento<br />
<strong>am</strong>massato<br />
affidare<br />
unirsi<br />
il naufragio<br />
in fuga<br />
scappare<br />
in cerca<br />
di fortuna<br />
il disperato<br />
sbarcare<br />
il minore<br />
non accompagnato<br />
il Cda (Centro<br />
di accoglienza)<br />
la capienza<br />
Auffanglager<br />
Fassungsvermögen<br />
riscaldare<br />
far fronte a qc.<br />
l’Ong (f.) Organizzazionnon<br />
governativa<br />
l’accordo di<br />
collaborazione<br />
Nichtregie-<br />
rungsorgani-<br />
sation, NGO<br />
Vertrag für die<br />
Zus<strong>am</strong>menarbeit<br />
anvertrauen<br />
sich<br />
anschließen<br />
Schiffbruch<br />
© ADNKronos, ANSA (3)<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
L’ITALIA IN DIRETTA<br />
Del Grande, responsabile del blog Fortress Europe, dal 1994<br />
a oggi nel Canale di <strong>Sicilia</strong> sono morte 6.835 persone, ossia<br />
una media di 150 al mese, cinque al giorno. La guerra civile<br />
in Siria, ma anche l’aggravarsi della situazione politica in<br />
Eritrea ed Egitto, hanno reso l’estate del 2013 particolarmente<br />
“calda”. Il problema, però, è vecchio. Ha a che fare<br />
in generale con l’immigrazione in Europa (l’Italia è quasi<br />
sempre solo un paese di transito: l’obiettivo è raggiungere<br />
il Nord Europa) e con le leggi che sono state approvate per<br />
combattere il fenomeno. In particolare, in Italia si discute<br />
della Legge Bossi-Fini, varata nel 2002 e firmata, per primi,<br />
da Gianfranco Fini, allora vicepresidente del Consiglio, e<br />
Umberto Bossi, che era ministro per le Riforme istituzionali.<br />
La legge conferma che l’immigrazione clandestina è un<br />
reato e questo è il motivo per cui anche i sopravvissuti al<br />
naufragio del 3 ottobre 2013 sono finiti sotto inchiesta.<br />
Il dibattito, però, non si ferma entro i confini italiani. La<br />
richiesta impellente che dal Belpaese, e in particolare dalla<br />
<strong>Sicilia</strong>, arriva sui tavoli dell’Unione europea è quella di una<br />
partecipazione attiva dei paesi membri al controllo dei confini<br />
dell’Europa e alla gestione dei tanti immigrati in arrivo<br />
non solo sulle coste italiane, ma anche spagnole e greche.<br />
Non che nel corso degli anni non si sia tentato di arginare<br />
il fenomeno. Il punto non è solo che chi scappa per<br />
f<strong>am</strong>e o fugge da paesi in guerra non si scoraggia facilmente.<br />
La verità è che il traffico di uomini nel Mediterraneo<br />
è un affare che coinvolge molti. In una regione ancora<br />
controllata dalla mafia, com’è la <strong>Sicilia</strong>, non sarebbe<br />
possibile far sbarcare tante persone se dietro non ci fosse<br />
la criminalità organizzata, e questo è vero anche per altre<br />
regioni del Sud Italia. Le indagini sono in corso e anche<br />
in questo caso il fenomeno è globale: “Sono 3.600 i gruppi<br />
criminali che operano nel territorio dell’Ue” ha spiegato<br />
l’8 ottobre scorso l’europarl<strong>am</strong>entare Salvatore Iacolino.<br />
Non si tratta soltanto di un business illegale. Come ha rivelato<br />
un’inchiesta di Raffaella Cosentino sul quotidiano la<br />
Bürgerkrieg<br />
verschärfen<br />
Durchgangs-<br />
land<br />
Gesetz<br />
verabschieden<br />
beschlossen<br />
Ministerrat<br />
illegal<br />
Straftat<br />
gegen jdn.<br />
wird ermittelt<br />
la guerra civile<br />
aggravarsi<br />
il paese<br />
di transito<br />
la legge<br />
approvare<br />
varato<br />
il consiglio<br />
clandestino<br />
il reato<br />
qcn. finisce<br />
sotto<br />
inchiesta<br />
il confine<br />
impellente<br />
arginare<br />
scoraggiarsi<br />
coinvolgere<br />
l’indagine f.<br />
operare<br />
rivelare<br />
Grenze<br />
dringlich<br />
eindämmen<br />
den Mut<br />
verlieren<br />
involvieren<br />
Ermittlung<br />
tätig sein<br />
enthüllen<br />
<strong>ADESSO</strong>plus<br />
Trovi un esercizio sul tema<br />
nella Gr<strong>am</strong>matica di febbraio.<br />
in gara<br />
accaparrarsi<br />
Arbeits-<br />
losigkeit<br />
Arbeiter<br />
Auftrag<br />
Wert<br />
täuschen<br />
hier: basierend<br />
hier: Person<br />
la disoccupazione<br />
l’operatore m.<br />
l’appalto<br />
il valore<br />
ingannare<br />
tarato<br />
la presenza<br />
il Cara (Centro<br />
di accoglienza<br />
per richiedenti<br />
asilo)<br />
nato per<br />
l’occasione<br />
Asylbewer-<br />
berheim<br />
hier: speziell<br />
hierfür<br />
gegründet<br />
im Wettstreit<br />
sich sichern<br />
Repubblica del 16 ottobre 2013: “I Centri (...) sono fabbriche di<br />
posti di lavoro in territori in cui la disoccupazione era la regola<br />
già prima della crisi”. Il Cda di L<strong>am</strong>pedusa, per esempio,<br />
dà lavoro a 60 operatori e la società che lo gestisce lo fa<br />
“con un appalto del valore di 8.212.500 euro per tre anni. Una<br />
cifra che inganna perché tarata su un budget di circa 30 euro<br />
al giorno a migrante per il numero ufficiale dei posti. In<br />
media le presenze sono il doppio, spesso il triplo”. Questa la<br />
situazione anche degli otto Cara italiani, Centri di accoglienza<br />
per richiedenti asilo, situati nel Sud e nel Centro Italia. Chi<br />
c’è dietro i Cara? “Cooperative, società nate per l’occasione,<br />
ma anche colossi industriali del Nord e multinazionali”, si<br />
legge sul quotidiano. Tutti in gara per accaparrarsi appalti<br />
da milioni di euro, con la scusa degli immigrati.<br />
Valeria Palumbo: Chefredakteurin der Monatszeitschrift<br />
L’Europeo, Mitglied in den italienischen Gesellschaften<br />
der Historikerinnen und der Literatinnen.<br />
Autorin zahlreicher Bücher in erster Linie über Frauen.<br />
Gebürtige Römerin, lebt und arbeitet in Mailand.<br />
25<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
INTERVISTA - WALTER SITI<br />
Resistere al<br />
MONDO<br />
Walter Siti, Gewinner des Premio Strega 2013, strahlt Ruhe<br />
und Gelassenheit aus. Ganz anders als sein Roman<br />
Resistere non serve a niente, der von der Grauzone zwischen<br />
Hochfinanz und Illegalität handelt.<br />
Testo: Cristina Giordano<br />
26<br />
RESISTERE NON SERVE A NIENTE NON È SOLTANTO<br />
IL ROMANZO VINCITORE DEL PREMIO STREGA<br />
2013, È SOPRATTUTTO UN CAPOLAVORO DELLA<br />
LETTERATURA CONTEMPORANEA. Si comprende fin<br />
dalle prime pagine, perché il tasso di cinismo che si respira<br />
in questa storia è elevato quanto quello che intossica la<br />
realtà dalla quale trae ispirazione. In questo suo ultimo romanzo,<br />
Walter Siti racconta con grande efficacia il mondo<br />
della finanza d’assalto, svelando la forma mentis di chi si<br />
nasconde dietro alle operazioni di borsa, in cui non è sem-<br />
resistere Widerstand<br />
leisten,<br />
standhalten<br />
vincitore Siegeril<br />
Premio Strega: bedeutender<br />
ital. Literaturpreis<br />
contemporaneo<br />
zeitgenössisch<br />
il tasso Grad<br />
intossicare vergiften<br />
trarre sich inspirieren<br />
ispirazione da lassen von<br />
la finanza Heuschreckend’assalto<br />
kapitalismus<br />
svelare enthüllen<br />
l’operazione Börsen-<br />
(f.) di borsa geschäft<br />
distinguere unterscheiden<br />
pacato gelassen<br />
rassicurante beruhigend<br />
accorgersi etw.<br />
di qc. bemerken<br />
essere<br />
incentrato su<br />
l’operatore (m.)<br />
della finanza<br />
il denaro<br />
vietare<br />
la vendita allo<br />
scoperto<br />
(short selling)<br />
osare<br />
il gioco<br />
d’azzardo<br />
la scommessa<br />
la tenuta<br />
l’azienda<br />
i debiti pl.<br />
il guadagno<br />
il default<br />
calarsi<br />
procurarsi<br />
sostenere<br />
un es<strong>am</strong>e<br />
sich drehen um<br />
Finanzexperte<br />
Geld<br />
verbieten<br />
Leerverkauf<br />
wagen<br />
Glücksspiel<br />
Wette<br />
Ausdauer<br />
Unternehmen<br />
Schulden<br />
Gewinn<br />
Zahlungsunfähigkeit<br />
sich hineinversetzen<br />
sich besorgen<br />
eine Prüfung<br />
ablegen<br />
plice distinguere la legalità dall’illegalità. Walter Siti è una<br />
persona pacata, dalla voce rassicurante. Alla fine della<br />
conversazione, l’impressione è di aver incontrato uno dei<br />
più grandi romanzieri italiani dei nostri tempi. L’unico a<br />
non accorgersene, paradossalmente, sembra proprio lui.<br />
Il suo ultimo romanzo, Resistere non serve a niente, è<br />
incentrato sul mondo della finanza d’assalto. Esiste<br />
un’etica della finanza? Dovrebbe esistere e molti operatori<br />
della finanza stanno cercando di introdurla, per non<br />
perdere il contatto tra il denaro e quello che con il denaro<br />
si può acquistare, per esempio vietando le vendite allo<br />
scoperto. Ma il mondo della finanza è sempre più veloce<br />
e astratto ed è difficile parlare di un’etica vera e propria.<br />
A un certo punto nel suo romanzo, il broker protagonista<br />
della storia, Tommaso, afferma: “La finanza è sexy<br />
solo per chi sa osare”. Perché? Perché la finanza è diventata<br />
molto simile a un gioco d’azzardo. Le operazioni finanziarie<br />
sono sostanzialmente scommesse sulla tenuta<br />
di certi paesi, di certe aziende, sui debiti. L’anno scorso, i<br />
maggiori guadagni finanziari si sono realizzati sulla Grecia.<br />
Bastava scommettere che il default non ci sarebbe stato<br />
e si guadagnava. La finanza assomiglia sempre più a una<br />
sala scommesse grande quanto il mondo.<br />
Come ha fatto a calarsi così perfett<strong>am</strong>ente nel complicatissimo<br />
mondo della finanza? Ho studiato per un<br />
anno. Mi sono procurato i libri all’Università Bocconi di<br />
Milano, come per sostenere il primo es<strong>am</strong>e di Finanza.<br />
© Effigie<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
Walter Siti, Resistere<br />
non serve a niente,<br />
Rizzoli editore,<br />
324 pagine, € 17.<br />
Per le nozioni matematiche che non riuscivo a comprendere,<br />
mi sono fatto aiutare da un <strong>am</strong>ico laureato in matematica<br />
finanziaria. Inoltre, ho chiesto aiuto a un gestore<br />
di hedge fund che ha controllato il testo prima della sua<br />
pubblicazione, in modo da verificare che non avessi scritto<br />
fatti inattendibili.<br />
E lei che rapporto ha con il denaro? Ho un rapporto sbadato.<br />
Nel senso che ne ho sempre avuto molto poco. A casa,<br />
di denaro non ce n’è mai stato molto. Adesso che qualche<br />
volta mi è capitato di averne un po’ di più, tendo a buttarlo<br />
via, a sprecarlo. Quando ce l’ho, lo spendo e non risparmio.<br />
Torni<strong>am</strong>o al romanzo che ha vinto il Premio Strega.<br />
Il protagonista Tommaso, ex obeso e bulimico, vive una<br />
profonda conflittualità con il proprio corpo. Lei invece<br />
ha affermato in passato di essere stato attratto per molto<br />
tempo dal corpo maschile muscoloso. Cosa c’è dietro a<br />
quest’<strong>am</strong>bivalenza? In realtà sono due visioni del corpo<br />
molto più vicine di quel che possa sembrare. Il corpo che<br />
ho desiderato per molti anni era un corpo erculeo, un corpo<br />
dove i muscoli erano esagerati, il corpo dei body-builder,<br />
per intenderci. I body-builder, così come gli anoressici<br />
e i bulimici, soffrono di disturbi alimentari e si nutrono in<br />
modo irregolare, per esempio mangiando dodici chiare<br />
d’uovo al mattino, prediligendo soltanto le proteine, per<br />
poi mettersi a dieta prima delle gare. Come anoressici e<br />
bulimici, anche i body-builder si guardano spesso allo<br />
specchio e vorrebbero adeguarsi a una forma fisica ideale,<br />
irraggiungibile. Questo li porta a considerare il proprio<br />
anoressico<br />
il disturbo<br />
alimentare<br />
nutrirsi<br />
Essstörung<br />
sich ernähren<br />
la chiara<br />
d’uovo<br />
prediligere<br />
la gara<br />
irraggiungibile<br />
l’estraneo<br />
la scissione<br />
esibire<br />
Gogo-Girl<br />
verloren gehen<br />
Arbeits-<br />
losigkeit<br />
verzichten<br />
Verlangen<br />
la pubblicità<br />
passeggero<br />
l’apice m.<br />
la ragazza<br />
immagine<br />
smarrire<br />
la disoccupazione<br />
rinunciare<br />
il desiderio<br />
Eiweiß<br />
vorziehen<br />
Wettk<strong>am</strong>pf<br />
unerreichbar<br />
Fremdkörper<br />
Spaltung<br />
zur Schau<br />
stellen<br />
Werbung<br />
vorübergehend<br />
Gipfel<br />
Manager<br />
Veröffentli-<br />
chung<br />
unglaubwürdig<br />
unachts<strong>am</strong><br />
wegwerfen<br />
verschwenden<br />
fettleibig<br />
angezogen<br />
herkulisch<br />
übertrieben<br />
d<strong>am</strong>it wir uns<br />
richtig<br />
verstehen<br />
magersüchtig<br />
il gestore<br />
la pubblicazione<br />
inattendibile<br />
sbadato<br />
buttare via<br />
sprecare<br />
obeso<br />
attratto<br />
erculeo<br />
esagerato<br />
per intenderci<br />
corpo come se fosse una specie di estraneo. Entr<strong>am</strong>bi vivono<br />
una netta scissione tra corpo e personalità.<br />
In Italia il corpo è un trofeo da esibire. Basta dare<br />
un’occhiata alla pubblicità e alla televisione. Si tratta di<br />
una fase passeggera o definitiva? Credo che l’apice di<br />
questa fase si sia avuto soprattutto negli anni Novanta.<br />
Le f<strong>am</strong>ose ragazze immagine di allora, oggi sono smarrite.<br />
Con la crescente disoccupazione, ho come l’impressione<br />
che il mito di diventare ricchi e f<strong>am</strong>osi si sia perso come<br />
una delle tante chimere alle quali i giovani sono<br />
costretti a rinunciare. Hanno altro a cui pensare. Ma la<br />
questione è quanto il desiderio infinito di essere gl<strong>am</strong>our<br />
sia entrato nei loro cervelli e come questi cervelli possano<br />
27<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
INTERVISTA - WALTER SITI<br />
Mi piace<br />
essere onesto [ehrlich] con me stesso e seguire<br />
la mia vocazione [Berufung] di scrittore in piena<br />
libertà<br />
i progr<strong>am</strong>mi di cultura in TV<br />
l’apertura dei cattolici verso gli omosessuali<br />
Non mi piace<br />
risparmiare<br />
la mancanza [Mangel] di etica nella finanza<br />
la Buchmesse di Francoforte (Siti ha confessato:<br />
“Vedere tanti libri tutti insieme mi dà un forte<br />
senso di inutilità [Nutzlosigkeit]. Ho l’impressione<br />
di non contare [zählen] niente. E che la massa di<br />
cose scritte sia talmente grande che ti travolge<br />
[travolgere: fortreißen]”)<br />
Lo scrittore<br />
Walter Siti (66),<br />
vincitore del<br />
Premio Strega<br />
2013.<br />
28<br />
Modenese di nascita e romano d’adozione [Wahlrömer],<br />
CHI È<br />
Walter Siti è un docente universitario di letteratura<br />
italiana in pensione. Autore trasversale [hier: vielseitig], ha scritto<br />
diversi saggi [Essays] su Pasolini e Montale, pubblicato volumi di<br />
critica letteraria, ma ha firmato anche progr<strong>am</strong>mi televisivi.<br />
Cura per il quotidiano La St<strong>am</strong>pa la rubrica Una finestra sul niente,<br />
dedicata alla televisione. Gay dichiarato, Siti ha spesso affrontato<br />
le questioni legate all’omosessualità, dando voce alle sue<br />
più profonde [tief gehende] ossessioni attraverso i personaggi dei<br />
suoi romanzi, in particolare nella trilogia Scuola di nudo (1994),<br />
Un dolore normale (1999), Troppi paradisi (2006), ma anche ne<br />
Il contagio (2008) e Autopsia dell’ossessione (2010). È considerato<br />
tra i più grandi romanzieri italiani contemporanei.<br />
hier: ob es<br />
ihnen gelingt<br />
oder nicht<br />
sich (zu)wenden<br />
Wert<br />
Speerspitze<br />
untergehen<br />
anstreben<br />
Regenbogen<br />
sich scheiden<br />
lassen<br />
reagire a un periodo di recessione, riuscendo o meno a<br />
indirizzarsi verso altri valori.<br />
In passato ha affermato: “Gli omosessuali rappresentano<br />
il modello d’avanguardia del consumismo del desiderio”.<br />
Che cosa intendeva dire? Il desiderio è la spina<br />
dorsale del nostro sistema economico. La società nella<br />
quale vivi<strong>am</strong>o è basata sul desiderio perché, se non desiderassimo<br />
un modello nuovo degli oggetti, ci terremmo<br />
quelli vecchi e non consumeremmo abbastanza. Nelle relazioni<br />
sessuali i gay, per la loro tendenza a c<strong>am</strong>biare molto<br />
spesso partner, erano una punta di di<strong>am</strong>ante di questo<br />
consumismo così trionfante. Ora invece credo che questo<br />
tipo di consumo sia tr<strong>am</strong>ontato e che le cose siano c<strong>am</strong>biate.<br />
Molti omosessuali <strong>am</strong>biscono a un compagno fisso,<br />
vogliono creare una f<strong>am</strong>iglia e addirittura adottare un<br />
b<strong>am</strong>bino. Stanno diventando l’avanguardia di un altro<br />
modello, quello della “f<strong>am</strong>iglia arcobaleno”.<br />
Ha divorziato dalla Chiesa per “eccesso di religiosità”.<br />
In che senso? Da adolescente ho iniziato a interessarmi alle<br />
scritture religiose, leggevo i testi dei teologi e pensavo che<br />
tutto dovesse essere autentico. Durante la confessione al<br />
prete dicevo di aver avuto certi pensieri, il prete mi assicuriuscendo<br />
o meno<br />
Rückgrat<br />
Wirtschafts-<br />
system<br />
behalten<br />
Beziehung<br />
indirizzarsi<br />
il valore<br />
la spina<br />
dorsale<br />
il sistema<br />
economico<br />
tenere<br />
la relazione<br />
la punta<br />
di di<strong>am</strong>ante<br />
tr<strong>am</strong>ontare<br />
<strong>am</strong>bire<br />
l’arcobaleno<br />
divorziare<br />
l’adolescente<br />
m.<br />
la confessione<br />
l’assoluzione f.<br />
giungere alla<br />
conclusione<br />
la sincerità<br />
l’<strong>am</strong>biente m.<br />
seppur<br />
la contraddizione<br />
lo schermo<br />
convincersi<br />
calare<br />
l’audience m.<br />
Jugendlicher<br />
Beichte<br />
Absolution<br />
zu dem Schluss<br />
kommen<br />
Ehrlichkeit<br />
Bereich<br />
auch wenn<br />
Widerspruch<br />
Bildschirm<br />
hier: glauben<br />
abnehmen<br />
Einschaltquote<br />
rava l’assoluzione se promettevo di non averli più. Non potendo<br />
prometterlo, non mi dava l’assoluzione e io non potevo<br />
fare la comunione. Sono giunto alla conclusione che<br />
la Chiesa non volesse la mia sincerità e me ne sono andato.<br />
Nel rapporto tra omessuali e Chiesa, sta c<strong>am</strong>biando<br />
qualcosa? Sì, oggi è molto più facile dichiararsi gay. Non<br />
in tutti gli <strong>am</strong>bienti e non sempre, ma certemente è più<br />
semplice. La Chiesa sta c<strong>am</strong>biando non tanto nelle dichiarazioni<br />
di papa Francesco, che ripete le posizioni classiche<br />
della religione cattolica, seppur usando il tono dialogante<br />
che gli è tipico, ma nel fatto che molti omosessuali dichiarano<br />
apert<strong>am</strong>ente di essere cristiani senza per questo sentire<br />
la contraddizione.<br />
Lei ha lavorato per la TV ed è critico televisivo. Che<br />
progr<strong>am</strong>ma le piacerebbe vedere sul piccolo schermo?<br />
La televisione ha tempi sempre più veloci, ma non riesco<br />
a convincermi che non si possa parlare di arte e di letteratura<br />
in TV. Si crede che l’arte possa annoiare e che parlare<br />
a lungo in TV faccia calare l’audience, ma sono convinto<br />
che molto dipende da chi parla.<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
SCHERZI A PARTE<br />
DI SILVIA ZICHE<br />
29<br />
wieder aufleben<br />
lassen<br />
breite Schul-<br />
tern haben,<br />
allerlei aushalten<br />
können<br />
im übertra-<br />
genen Sinne<br />
rilanciare<br />
(avere) le spalle<br />
larghe (pl.)<br />
metaforic<strong>am</strong>ente<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
DIE GEHEIMNISSE DER KUNST<br />
Jeden Monat: Die großen Geheimnisse und<br />
Rätsel der italienischen Kunstgeschichte.<br />
I MISTERI DELL’ARTE<br />
DI DANIELA MANGIONE<br />
30<br />
LEON BATTISTA<br />
ALBERTI<br />
Leon Battista Alberti<br />
nasce a Genova nel 1404.<br />
Si forma come umanista<br />
a Venezia e a Bologna, poi<br />
si sposta a Roma e a Firenze.<br />
Scrive il De f<strong>am</strong>ilia,<br />
in tre libri, e nel 1435 il De<br />
pictura, il primo trattato<br />
di arte pittorica concepito<br />
da una prospettiva intellettuale<br />
e non solo tecnica.<br />
Del 1450 è il De re aedificatoria,<br />
un fond<strong>am</strong>entale<br />
testo di architettura che<br />
diviene f<strong>am</strong>oso in tutta<br />
Europa. A Firenze progetta<br />
vari edifici, tra cui Palazzo<br />
Rucellai e la facciata<br />
di Santa Maria Novella.<br />
È una figura centrale<br />
nella cultura europea del<br />
Quattrocento: letterato,<br />
teorico dell’arte, architetto,<br />
umanista. Muore a<br />
Roma nell’aprile del 1472.<br />
spostarsi a<br />
il trattato<br />
l’arte (f.)<br />
pittorica<br />
progettare<br />
l’edificio<br />
la facciata<br />
umziehen<br />
nach<br />
Traktat<br />
Malkunst<br />
entwerfen<br />
Gebäude<br />
Fassade<br />
UNA “FOTOCOPIA”<br />
Modernste Analysen brachten eine komplette Zeichenvorlage<br />
unter dem Urbiner Gemälde der Idealstadt<br />
zum Vorschein. Weist diese architektonische<br />
Präzision auf Leon Battista Alberti als Meister hin?<br />
L’ATMOSFERA RAREFATTA E ARMONIOSA NEL CELEBRE DIPINTO<br />
DEL TARDO QUATTROCENTO LA CITTÀ<br />
IDEALE HA SEMPRE COMUNICATO UN<br />
dipinto gemalt SENSO DI MISTERO. L’ edificio curvo al centro<br />
e i nitidi palazzi ai lati hanno evocato per<br />
rarefatto ätherisch<br />
il dipinto Gemälde<br />
il tardo<br />
secoli una perfezione enigmatica che non si sapeva<br />
Quattrocento spätes 15. Jh.<br />
a chi attribuire con certezza. Forse alla<br />
la città ideale Idealstadt scuola di Piero della Francesca? Certo, quel pittore<br />
non era nuovo a esperimenti di tal gene-<br />
curvo hier: bogenförmig<br />
nitido klar<br />
re: si pensi alla sua Pala di Brera e all’uovo sospeso<br />
il lato Seite<br />
sopra la Vergine con il b<strong>am</strong>bino. Eppure,<br />
evocare heraufbeschwören,<br />
evozieren<br />
a ben guardare, potrebbe non essere così.<br />
enigmatico rätselhaft<br />
Due studiosi, Maurizio Saracini e Gabriele<br />
attribuire zuschreiben Morolli, hanno ipotizzato che a rappresentare<br />
nuovo neu, hier: una città tanto perfetta sia stato il più grande<br />
unbewandert<br />
teorico della costruzione vissuto nel Quattrocento:<br />
Leon Battista Alberti. Autore del De re ae-<br />
la pala Altarbild<br />
sospeso hier: hängend<br />
ipotizzare<br />
la costruzione<br />
annehmen<br />
Bau<br />
dificatoria, il principale trattato sull’architettura<br />
dell’età antica, Alberti avrebbe inserito in questa
26 a PUNTATA<br />
DIPINTA<br />
La Città ideale, dipinto conservato nella Galleria Nazionale delle Marche, a Urbino.<br />
“città ideale” alcuni particolari tratti dagli edifici che egli stesso<br />
aveva progettato e realizzato. Sarebbero dirett<strong>am</strong>ente citati in<br />
questa tempera su tavola, per esempio, i fiorentini Palazzo Rucellai<br />
➋, la facciata di Santa Maria Novella ➌ e il Tempio Malatestiano<br />
di Rimini ➍. Gli esperti hanno poi rilevato – attraverso<br />
analisi radiografiche e riflettografiche – che il disegno sottostante<br />
è assolut<strong>am</strong>ente identico alla resa in pittura, raro caso di<br />
antica “fotocopia monocroma”.<br />
il particolare Detail Ciò dimostrerebbe che non ci<br />
tratto da entnommen<br />
trovi<strong>am</strong>o di fronte all’opera di<br />
von<br />
la tavola Bild<br />
un pittore, ma di un architetto. I<br />
rilevare feststellen pittori, infatti, erano soliti mettere<br />
su tela solo alcune linee guida,<br />
radiografico Röntgenriflettografico<br />
reflektographisch<br />
per poi integrarle con il pennello.<br />
La precisione e la qualità del<br />
la resa Umsetzung<br />
in pittura in Malerei<br />
l’opera Werk<br />
disegno sottostante dimostrerebbero<br />
invece la paternità di un<br />
essere solito gewöhnlich<br />
fare qc. etw. tun architetto, Leon Battista Alberti,<br />
la tela Leinwand<br />
la linea guida hier: Hilfslinie appunto. La città ideale non sarebbe<br />
dunque solo il capolavoro<br />
il pennello Pinsel<br />
la paternità hier: Urheberschaft<br />
che da secoli <strong>am</strong>miri<strong>am</strong>o – ora<br />
appunto eben<br />
custodito alla Galleria Nazionale<br />
il capolavoro Meisterwerk di Urbino –, ma l’eccezionale testimonianza<br />
pittorica di uno dei<br />
custodito aufbewahrt<br />
la testimonianza<br />
Zeugnis più versatili talenti del Quattrocento<br />
versatile vielseitig<br />
italiano.<br />
IL PROGETTO DIVENTA REALTÀ<br />
UNA CITTÀ IDEALE<br />
IN TOSCANA<br />
Leon Battista Alberti era il principale referente<br />
per quanto concerne l’idea di “città<br />
ideale”, come dimostra anche il suo rapporto<br />
con papa Pio II Piccolomini, per il quale<br />
aveva lavorato. Il pontefice decise di tradurre<br />
in realtà il progetto di città illustrato nel De re aedificatoria.<br />
Dal 1459<br />
il referente Bezugsperson<br />
costruire in Toscana,<br />
al 1461 fece allora<br />
il rapporto Beziehung vicino a Siena, una<br />
fedelmente getreu<br />
cittadina che riproducesse<br />
fedelmente i<br />
illustrato veranschaulicht<br />
principi illustrati da<br />
in onore di zu Ehren von<br />
la pavimentazione<br />
Bodenbelag Nacque così la città<br />
Leon Battista Alberti.<br />
lo scorcio Ausschnitt di Pienza, in onore del<br />
pontefice. I suoi palazzi,<br />
le pavimentazioni, le prospettive e le proporzioni<br />
dei suoi edifici ricordano molto da vicino<br />
alcuni scorci de La città ideale.<br />
LA VERA “CITTÀ IDEALE”<br />
Un particolare della mappa di Pienza, in provincia<br />
di Siena, costruita per volere di papa Pio II<br />
Piccolomini sulla base delle teorie illustrate da<br />
Leon Battista Alberti nel suo De re aedificatoria.<br />
31<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
PAGINE FACILI<br />
DI MARCO MONTEMARANO<br />
l’aeroplano<br />
il finestrino<br />
IN AEREO<br />
il bracciolo<br />
la cappelliera<br />
il sedile<br />
la maschera<br />
dell’ossigeno<br />
l’ala<br />
la turbina<br />
la hostess<br />
il carrello<br />
la stiva<br />
l’aeroporto<br />
il bagaglio/<br />
la valigia<br />
33<br />
la pista di<br />
atterraggio<br />
il passeggero<br />
il giubbotto di<br />
salvataggio<br />
la cintura di<br />
sicurezza<br />
il pilota<br />
la cabina di<br />
pilotaggio<br />
© Illustration: Georg Lechner, BfGuK<br />
il volo<br />
la sicurezza<br />
ripassare<br />
la valigia<br />
l’addetto<br />
il bagaglio<br />
a mano<br />
il liquido<br />
la carta<br />
d’imbarco<br />
Flug<br />
Sicherheit<br />
wiederholen<br />
Koffer<br />
Angestellter<br />
Handgepäck<br />
Flüssigkeit<br />
Bordkarte<br />
Sitzplatz<br />
Gepäckablage<br />
Reihe<br />
Flügel<br />
Sicherheits-<br />
gurt<br />
Armlehne<br />
Schlaf<br />
Wagen<br />
il posto<br />
a sedere<br />
la cappelliera<br />
la fila<br />
l’ala<br />
la cintura<br />
di sicurezza<br />
il bracciolo<br />
il sonno<br />
il carrello<br />
DI SICURO NELLA VOSTRA VITA AVETE GIÀ PRE-<br />
SO UN AEREO PER L’ITALIA. E di sicuro avete già sentito<br />
le informazioni che le hostess danno all’inizio del volo,<br />
per la sicurezza dei passeggeri. Molti dei nomi degli<br />
oggetti che vedete intorno a voi, quando siete a bordo di<br />
un aereo, li conoscete già. Altri forse no. Ecco quindi un<br />
testo per aiutarvi a ripassare.<br />
Abbi<strong>am</strong>o fatto il check-in per imbarcare una grossa valigia<br />
e abbi<strong>am</strong>o già passato i vari controlli. Un addetto ha visto<br />
quello che c’è dentro il nostro bagaglio a mano e ci ha fatto<br />
passare. Si<strong>am</strong>o a posto, anche stavolta abbi<strong>am</strong>o ricordato<br />
di non portare liquidi a bordo. Entri<strong>am</strong>o nell’aereo con la<br />
nostra carta d’imbarco in mano. Sopra c’è scritto il numero<br />
del nostro posto a sedere. Lo cerchi<strong>am</strong>o e, dopo qualche difficoltà,<br />
metti<strong>am</strong>o il nostro bagaglio a mano nella cappelliera<br />
che è già aperta sopra le file di sedili. Ci sedi<strong>am</strong>o. Il nostro<br />
posto è accanto a un piccolo finestrino che si chi<strong>am</strong>a<br />
oblò. Attraverso l’oblò ci divertiremo tra poco a guardare<br />
in basso e a vedere le case, la c<strong>am</strong>pagna, l’aeroporto diventare<br />
sempre più piccoli. Da dove si<strong>am</strong>o seduti vedi<strong>am</strong>o<br />
un’ala dell’aereo. Allacci<strong>am</strong>o la cintura di sicurezza ma<br />
poi ci ricordi<strong>am</strong>o che nel bagaglio a mano c’è il libro che<br />
abbi<strong>am</strong>o portato per il viaggio. Chiedi<strong>am</strong>o scusa al nostro<br />
vicino, sollevi<strong>am</strong>o il bracciolo del sedile e ci alzi<strong>am</strong>o, apri<strong>am</strong>o<br />
la cappelliera e la valigia sotto lo sguardo critico di<br />
una hostess. Prendi<strong>am</strong>o il libro e ci metti<strong>am</strong>o seduti.<br />
Le hostess hanno iniziato a dare le istruzioni per la sicurezza.<br />
Una voce le traduce in inglese. Apri<strong>am</strong>o il libro e,<br />
dopo una pagina, ci addormenti<strong>am</strong>o. Il viaggio può cominciare.<br />
Il nostro sonno durerà fino a quando una hostess<br />
passerà con il carrello per portarci una bibita e un<br />
piccolo snack.<br />
Marco Montemarano: Dozent für Italienisch,<br />
Übersetzer, Sprecher, lebt in Deutschland<br />
(München) seit über 20 Jahren.<br />
Seit 1996 schreibt er die Pagine facili.<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
PAGINE FACILI<br />
DIALOGO<br />
ROMAN E LUISA IN AEREO<br />
il mal d’aria<br />
decollare<br />
promettere<br />
offendersi<br />
laurearsi<br />
il voto<br />
Flugkrankheit<br />
abheben<br />
versprechen<br />
beleidigt sein<br />
Uni abschließen<br />
Note<br />
ROMAN: Mi dai una di quelle<br />
pasticche contro il mal d’aria,<br />
per favore?<br />
LUISA: Ma prenderla adesso è<br />
perfett<strong>am</strong>ente inutile. L’aereo decolla<br />
tra cinque minuti e la pasticca<br />
ci mette due ore a fare effetto.<br />
ROMAN: E il volo quanto dura?<br />
LUISA: Un’ora e mezzo.<br />
ROMAN: Come? Solo un’ora e<br />
mezzo? Ma io volevo finire il libro<br />
di Antonio, prima di arrivare.<br />
LUISA: Amore, ma andi<strong>am</strong>o in<br />
Italia, i voli non sono mai lunghi.<br />
ROMAN: E adesso come faccio?<br />
Gli ho promesso di leggerlo prima<br />
di rivederlo. E Antonio verrà a<br />
prenderci all’aeroporto insieme<br />
a sua moglie.<br />
LUISA: Ma dai, mica si offenderà<br />
perché non hai finito il libro.<br />
ROMAN: Tu non lo conosci<br />
abbastanza. Antonio è una<br />
persona di parola e si aspetta<br />
la stessa cosa dagli altri.<br />
LUISA: Ma quanto è lungo il libro?<br />
ROMAN: 350 pagine.<br />
LUISA: Allora fai così: leggi le<br />
prime dieci pagine, le dieci pagine<br />
centrali e le ultime dieci pagine.<br />
La mia <strong>am</strong>ica Simona faceva<br />
sempre così, all’università.<br />
ROMAN: E si è laureata?<br />
LUISA: Certo, con il massimo dei<br />
voti.<br />
ROMAN: E che lavoro fa oggi?<br />
LUISA: Ma come? Simona? Ma la<br />
conosci benissimo! È il tuo medico!<br />
34<br />
Esercizio 1*:<br />
1. Luisa e Roman stanno andando in ____________.<br />
2. Sono a bordo di un ____________.<br />
3. Lui vorrebbe una pasticca contro il mal ___________.<br />
4. L’<strong>am</strong>ico che verrà a prenderli all’aeroporto si chi<strong>am</strong>a<br />
____________.<br />
5. Verrà a prenderli insieme a sua ____________.<br />
Esercizio 2*:<br />
1. Quanto è lungo il libro che Roman deve leggere?<br />
2. Come si chi<strong>am</strong>a il medico di Roman?<br />
3. Quanto ci mette la pasticca a fare effetto?<br />
4. Quanto durerà il volo?<br />
5. Quando decolla l’aereo?<br />
PERSONAGGI<br />
FAMOSI<br />
Quanti nomi di personaggi storici italiani<br />
conoscete? Nell’esercizio 3 vi daremo<br />
informazioni che riguardano alcuni di<br />
questi personaggi. Il loro nome, però,<br />
sarà incompleto: mancherà il nome o il<br />
cognome. A voi riempire gli spazi vuoti.<br />
Prima di guardare le nostre soluzioni,<br />
provate a chiedere a un <strong>am</strong>ico italiano.<br />
* SOLUZIONI A PAGINA 36<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
PAGINE FACILI<br />
CRUCIVERBA<br />
Tutte le parole di questo cruciverba sono contenute nelle<br />
Pagine facili. Leggetele attent<strong>am</strong>ente prima di iniziare!<br />
Buon divertimento!<br />
1<br />
4<br />
2<br />
3<br />
Orizzontali:<br />
4. Una grande attrice citata<br />
nell’esercizio 3: Anna …<br />
6. Il sedile ha un … per<br />
appoggiare il braccio.<br />
7. La sedia su un aereo o in<br />
un’automobile si chi<strong>am</strong>a …<br />
9. Un’altra grande attrice citata<br />
nell’esercizio 3: Sofia …<br />
10. In fase di decollo si<br />
allacciano le cinture di…<br />
8<br />
6<br />
7<br />
5<br />
Verticali:<br />
1. Per salire sull’aereo ci<br />
vuole la carta di …<br />
2. “O Roma o morte”, disse<br />
Giuseppe …<br />
3. Il bagaglio a mano in aereo<br />
si mette nella …<br />
5. “Eppur si muove”, disse<br />
Galileo …<br />
6. La Cappella Sistina fu<br />
affrescata da Michelangelo<br />
…<br />
8. Il finestrino di una nave o<br />
di un aereo si chi<strong>am</strong>a …<br />
35<br />
9<br />
10<br />
SOLUZIONI 01.2014<br />
Esercizio 3*:<br />
1. La Cappella Sistina è stata dipinta da Michelangelo<br />
__________________________________.<br />
2. ______________ Pavarotti è stato un grande tenore italiano.<br />
3. “O Roma o morte” è una frase molto celebre di ____________<br />
Garibaldi.<br />
4. Il vero nome del cantante Jovanotti è ___________ Cherubini.<br />
5. “Eppur si muove”, disse Galileo ______________.<br />
6. Una delle più f<strong>am</strong>ose attrici italiane: ______________ Loren.<br />
7. E una grande attrice italiana: ______________ Magnani.<br />
1P<br />
A<br />
2C<br />
R<br />
3F R A G O R E U<br />
4F A S<br />
5<br />
R B P C<br />
U R N O<br />
6S P E C C H I E T T O<br />
C Z U T<br />
I Z M O<br />
7<br />
8<br />
V O L A N T E A E<br />
T C<br />
9<br />
10<br />
B A G A G L I A I O<br />
P<br />
C<br />
11<br />
F I S C H I O<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
chiedi?<br />
2010 13<br />
Spielend Rom<br />
entdecken und<br />
Italienisch lernen!<br />
PAGINE FACILI<br />
MARIA GIOVANNA,<br />
LA “PASIONARIA”<br />
DELLA CROCE ROSSA<br />
Questo mese:<br />
ESERCIZIO<br />
SUL PASSATO<br />
REMOTO<br />
7<br />
C<br />
8<br />
9<br />
DOMANDA<br />
Hai chiesto indicazioni stradali (Wegbeschreibung)<br />
pe raggiungere (e reichen)<br />
i Musei Capitolini, ma il passante (Fußgänger<br />
) ha parlato troppo velocemente<br />
(schne l ) e non hai capito. Che cosa gli<br />
chiedi?<br />
a) Può ripetere, grazie?<br />
b) Può ripetere, per favore?<br />
c) Può ripetere, prego?<br />
DOMANDA<br />
D<br />
Il tuo albergatore (Hotelier) parla del<br />
turismo “mordi e fuggi”. Che cosa<br />
intende (intendere: meinen)?<br />
a) turismo di tipo enogastronomico<br />
b) turismo religioso<br />
c) turismo di massimo tre giorni<br />
ne le ci tà d’arte<br />
A<br />
© 2010 Gru be Media GmbH<br />
©<br />
DOMANDA<br />
Hai chiesto indicazioni stradali (Wegbeschreibung)<br />
pe raggiungere (e reichen)<br />
i Musei Capitolini, ma il passante (Fußgänger<br />
) ha parlato troppo velocemente<br />
(schne l ) e non hai capito. Che cosa gli<br />
a) Può ripetere, grazie?<br />
b) Può ripetere, per favore?<br />
c) Può ripetere, prego?<br />
Hai chiesto indicazioni stradali (Wegbeschreibung)<br />
pe raggiungere (erreichen)<br />
i Musei Capitolini, ma il passante (Fußgänger<br />
) ha parlato troppo velocemente<br />
(schnell) e non hai capito. Che cosa gli<br />
chiedi?<br />
a) Può ripetere, grazie?<br />
b) Può ripetere, per favore?<br />
c) Può ripetere, prego?<br />
Il tuo albergatore (Hotelier ) parla del<br />
turismo “mordi e fuggi”. Che cosa<br />
intende (intendere: meinen)?<br />
a) turismo di tipo enogastronomico<br />
b) turismo religioso<br />
c) turismo di massimo tre giorni<br />
ne le ci tà d’arte<br />
Il tuo albergatore (Hotelier) parla del<br />
turismo “mordi e fuggi”. Che cosa<br />
intende (intendere: meinen)?<br />
a) turismo di tipo enogastronomico<br />
b) turismo religioso<br />
c) turismo di massimo tre giorni<br />
ne le ci tà d’arte<br />
E<br />
B<br />
RISPOSTA<br />
b) Può ripetere, per favore?<br />
“Per favore”, abbreviato p.f., si usa<br />
quando vuoi chiedere qualcosa in modo<br />
gentile (freundlich). “Prego” si usa<br />
come risposta a chi ringrazia o si scusa:<br />
“Grazie!” “Prego”. “Mi scusi per il<br />
ritardo”. “Prego, non si preoccupi”.<br />
c) turismo di massimo tre giorni<br />
(Kurzurlaub) ne le ci tà d’arte<br />
“Mordi e fuggi” (wörtlich: beiß und<br />
flüchte) indica un’azione compiuta<br />
(vo lzogen) con estrema fre ta<br />
(in größter Eile): Mi ha fa to una visita<br />
mordi e fuggi.<br />
Altare della Patria<br />
Fu eretto (erigere: erbauen) per<br />
celebrare re Vittorio Emanuele I<br />
(1820-1878) e l‘Unità d‘Italia. Si<br />
trova in Piazza Venezia. Iniziato<br />
nel 1885, fu inaugurato (inaugurare:<br />
einweihen) nel 1911. Nel<br />
1921 venne co locata ne la cripta,<br />
situata nel nucleo centrale, la salma<br />
(Leichn<strong>am</strong>) del Milite Ignoto<br />
(Unbekannter Soldat), un soldato<br />
sconosciuto caduto (gefa len)<br />
durante la prima guerra mondiale.<br />
I romani lo chi<strong>am</strong>ano “macchina<br />
da scrivere” (Schreibmaschine),<br />
perché ne ricorda la forma. Da la<br />
sua terrazza si ha una splendida<br />
visuale (Aussicht) su Roma.<br />
G<br />
5<br />
F<br />
3<br />
2 | Altare<br />
de la Patria<br />
F<br />
Ebenfalls lieferbar:<br />
C<br />
G<br />
D<br />
H<br />
E<br />
I<br />
F<br />
J<br />
G<br />
Atterri a l’aeroporto di<br />
Ci<strong>am</strong>pino e prendi un taxi<br />
per il tuo albergo.<br />
Punto di partenza:<br />
Hotel de Russie.<br />
F<br />
2<br />
Das Spiel zur Stadt – für Italienischlerner<br />
und Rom-Fans!<br />
Verbessern Sie Ihre Sprachkenntnisse in einer<br />
kurzweiligen Spielerunde! Grundkenntnisse in<br />
Italienisch reichen schon aus, um mitmachen<br />
zu können.<br />
Für 2-5 Spieler ab 14 Jahren. Mit 50 Bildkarten<br />
zu den Sehenswürdigkeiten, 590 Fragen in<br />
Italienisch und einem Stadtplan als Spielfeld.<br />
In Zus<strong>am</strong>menarbeit mit:<br />
Mehr Informationen auf<br />
www.grubbemedia.de<br />
JETZT BESTELLEN!<br />
www.sprachenshop.de/spiele<br />
oder im Buch- und Spielwarenhandel<br />
3 29,95 (UVP)<br />
ARRIVO<br />
K<br />
H<br />
L<br />
I<br />
M<br />
J<br />
1<br />
2<br />
K<br />
3<br />
4<br />
5<br />
L<br />
6<br />
7<br />
8<br />
M<br />
9<br />
denza<br />
la Croce Rossa<br />
contribuire<br />
approfondire<br />
l’impegno<br />
la motivazione<br />
la battaglia<br />
bisognoso<br />
impedire<br />
la catena<br />
Jura<br />
Rotes Kreuz<br />
beitragen<br />
vertiefen<br />
Einsatz<br />
Begründung<br />
Schlacht<br />
bedürftig<br />
verhindern<br />
Kette<br />
È UN’ALTRA DELLE TANTE STORIE DI “EC-<br />
CELLENZA ITALIANA”. Ma è anche un’altra<br />
delle tante storie di italiani che utilizzano il loro<br />
talento all’estero. Si chi<strong>am</strong>a Maria Giovanna Pietropaolo,<br />
ha 25 anni ed è calabrese. Vive a Ginevra,<br />
in Svizzera, e poco tempo fa è stata la prima<br />
italiana a vincere un prestigioso premio: il premio<br />
“Henry Dunant” per i diritti umani. Dopo la laurea<br />
in Giurisprudenza e un master, Maria Giovanna<br />
è andata in Svizzera a lavorare per la Croce<br />
Rossa internazionale. Qui fa parte dell’Accademia<br />
del diritto umanitario internazionale. I suoi scritti<br />
sono stati considerati “un lavoro accademico eccezionale<br />
che contribuisce ad approfondire e rinnovare<br />
l’impegno nel c<strong>am</strong>po dei diritti umani”.<br />
Questa la motivazione<br />
del premio,<br />
utilizzare nutzen<br />
all’estero im Ausland<br />
intitolato a Henry<br />
vincere gewinnen<br />
i diritti (pl.) Menschenumani<br />
rechte nel 1863 ha fondato<br />
Dunant, l’uomo che<br />
la giurispru-<br />
la Croce Rossa dopo<br />
aver visto l’orrore della battaglia di Solferino.<br />
Maria Giovanna Pietropaolo, nel suo lavoro, cerca<br />
una prospettiva per la solidarietà, contro gli<br />
interessi nazionali. In molte catastrofi umanitarie,<br />
sostiene Maria Giovanna, “di fronte a gente<br />
bisognosa ci sono governi che per ragioni politiche<br />
impediscono la catena della solidarietà”.<br />
Esercizio 4:<br />
Trasformate i seguenti verbi, presenti nel testo, dal presente indicativo al<br />
passato remoto, come nell’esempio:<br />
utilizzarono<br />
➔ utilizzano_____________________<br />
1. si chi<strong>am</strong>a _____________________<br />
2. vive __________________________<br />
3. fa parte _______________________<br />
Sopra: un’immagine di Henry<br />
Dunant, fondatore della Croce<br />
Rossa. Sotto: Maria Giovanna<br />
Pietropaolo.<br />
4. contribuisce___________________<br />
5. cerca _________________________<br />
6. sostiene ______________________<br />
7. ci sono _______________________<br />
8. impediscono __________________<br />
SOLUZIONI: ESERCIZIO 1: 1. Italia; 2. aereo; 3. d’aria; 4. Antonio; 5. moglie.<br />
ESERCIZIO 2: 1. 350 pagine; 2. Simona; 3. due ore; 4. un’ora e mezzo; 5. fra cinque minuti.<br />
ESERCIZIO 3: 1. Buonarroti; 2. Luciano; 3. Giuseppe; 4. Lorenzo; 5. Galilei; 6. Sofia;<br />
7. Anna. ESERCIZIO 4: 1. si chi<strong>am</strong>ò; 2. visse; 3. fece parte; 4. contribuì; 5. cercò; 6. sostenne;<br />
7. ci furono; 8. impedirono.<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
37 <strong>ADESSO</strong> 02.2014 L’ITALIANO IN TABELLE<br />
EXTRA IM HEFT<br />
TABELLA 1<br />
VERBI: CONDIZIONALE SEMPLICE DEI VERBI REGOLARI IN -ARE, -ERE, -IRE B2-C1<br />
io<br />
tu<br />
lui/lei/Lei<br />
noi<br />
voi<br />
loro<br />
Attenzione:<br />
TABELLA 2<br />
VERBI: CONDIZIONALE SEMPLICE DEI PRINCIPALI VERBI IRREGOLARI B2-C1<br />
andare<br />
avere<br />
bere<br />
dare<br />
dovere<br />
essere<br />
fare<br />
potere<br />
L’ITALIANO IN TABELLE<br />
Gr<strong>am</strong>matik im Griff: Das Wichtigste in 19 Tabellen...<br />
zum Herausnehmen und Aufbewahren.<br />
Il condizionale semplice si usa:<br />
• per esprimere una richiesta o un consiglio in modo cortese: Mi daresti l’indirizzo di tuo fratello?<br />
• per esprimere un desiderio: Vorrei tanto andare in vacanza!<br />
• per esprimere un’opinione personale o un dubbio: Secondo me il governo [Regierung] dovrebbe abbassare le tasse [Steuern].<br />
• per riportare una notizia non confermata: Il papa partirebbe per l’Asia il mese prossimo.<br />
lavorerei<br />
lavoreresti<br />
lavorerebbe<br />
lavoreremmo<br />
lavorereste<br />
lavorerebbero<br />
LAVORARE<br />
molto<br />
lavoreremo = wir werden arbeiten<br />
lavoreremmo = wir würden arbeiten<br />
andrei, andresti, andrebbe, andremmo,<br />
andreste, andrebbero a casa<br />
avrei, avresti, avrebbe, avremmo, avreste,<br />
avrebbero dei figli<br />
berrei, berresti, berrebbe, berremmo, berreste,<br />
berrebbero un caffè<br />
darei, daresti, darebbe, daremmo, dareste,<br />
darebbero un bacio<br />
dovrei, dovresti, dovrebbe, dovremmo,<br />
dovreste, dovrebbero lavorare<br />
sarei, saresti, sarebbe, saremmo, sareste,<br />
sarebbero in vacanza<br />
farei, faresti, farebbe, faremmo, fareste,<br />
farebbero una torta<br />
potrei, potresti, potrebbe, potremmo, potreste,<br />
potrebbero uscire<br />
leggerei<br />
leggeresti<br />
leggerebbe<br />
leggeremmo<br />
leggereste<br />
leggerebbero<br />
LEGGERE<br />
rimanere<br />
sapere<br />
Attenzione: come tenere si coniugano i suoi composti appartenere [gehören], attenere [betreffen], contenere [enthalten], ecc.<br />
stare<br />
tenere<br />
vedere<br />
venire<br />
vivere<br />
volere<br />
un libro<br />
leggeremo = wir werden lesen<br />
leggeremmo = wir würden lesen<br />
finirei<br />
finiresti<br />
finirebbe<br />
finiremmo<br />
finireste<br />
finirebbero<br />
DI ANNA MANDELLI<br />
FINIRE<br />
rimarrei, rimarresti, rimarrebbe, rimarremmo,<br />
rimarreste, rimarrebbero a casa<br />
saprei, sapresti, saprebbe, sapremmo,<br />
sapreste, saprebbero la verità<br />
starei, staresti, starebbe, staremmo,<br />
stareste, starebbero bene<br />
B2-C2<br />
terrei, terresti, terrebbe, terremmo, terreste,<br />
terrebbero in braccio il bebè<br />
vedrei, vedresti, vedrebbe, vedremmo,<br />
vedreste, vedrebbero un bel panor<strong>am</strong>a<br />
l’università<br />
finiremo = wir werden beenden<br />
finiremmo = wir würden beenden<br />
verrei, verresti, verrebbe, verremmo, verreste,<br />
verrebbero dalla zia<br />
vivrei, vivresti, vivrebbe, vivremmo, vivreste,<br />
vivrebbero in Italia<br />
vorrei, vorresti, vorrebbe, vorremmo, vorreste,<br />
vorrebbero pagare<br />
FORTSETZUNG<br />
DER AUSGABE<br />
<strong>ADESSO</strong> 10.2013
TABELLA 3<br />
VERBI: CONDIZIONALE COMPOSTO<br />
B2-C1<br />
Il condizionale composto si usa:<br />
• per esprimere un desiderio non realizzato: Sarei andato volentieri in vacanza!<br />
• per esprimere il futuro nel passato: Tempo fa mi ha detto che avrebbe voluto c<strong>am</strong>biare lavoro, ma non so se l’ha fatto.<br />
io<br />
tu<br />
lui/lei/Lei<br />
noi<br />
voi<br />
loro<br />
IL CONDIZIONALE COMPOSTO CON AVERE<br />
avrei<br />
avresti<br />
avrebbe<br />
avremmo<br />
avreste<br />
avrebbero<br />
parlato<br />
parlato<br />
parlato<br />
parlato<br />
parlato<br />
parlato<br />
con l’insegnante<br />
IL CONDIZIONALE COMPOSTO CON ESSERE<br />
sarei<br />
saresti<br />
sarebbe<br />
saremmo<br />
sareste<br />
sarebbero<br />
andato/a<br />
andato/a<br />
andato/a<br />
andati/e<br />
andati/e<br />
andati/e<br />
TABELLA 5<br />
VERBI: CONGIUNTIVO PRESENTE DEI PRINCIPALI VERBI IRREGOLARI<br />
andare<br />
avere<br />
dovere<br />
dare<br />
essere<br />
fare<br />
piacere<br />
porre<br />
vada, vada, vada, andi<strong>am</strong>o, andiate, vadano<br />
a casa<br />
abbia, abbia, abbia, abbi<strong>am</strong>o, abbiate,<br />
abbiano dei figli<br />
debba, debba, debba, dobbi<strong>am</strong>o, dobbiate,<br />
debbano lavorare<br />
dia, dia, dia, di<strong>am</strong>o, diate, diano un bacio<br />
sia, sia, sia, si<strong>am</strong>o, siate,<br />
siano in vacanza<br />
faccia, faccia, faccia, facci<strong>am</strong>o, facciate,<br />
facciano una torta<br />
piaccia, piaccia, piaccia, piacci<strong>am</strong>o, piacciate,<br />
piacciano a Luigi<br />
ponga, ponga, ponga, poni<strong>am</strong>o, poniate,<br />
pongano i fiori nel vaso<br />
L’ITALIANO IN TABELLE<br />
TABELLA 4<br />
VERBI: CONGIUNTIVO PRESENTE DEI VERBI REGOLARI IN -ARE, -ERE, -IRE<br />
I principali usi del congiuntivo:<br />
• dopo verbi ed espressioni che<br />
esprimono sentimento, come temere,<br />
avere paura, sperare, essere felice:<br />
Temo che Mariella si <strong>am</strong>mali.<br />
• dopo verbi ed espressioni che esprimono<br />
opinione, come credere, pensare, ritenere,<br />
supporre: Penso che Mariella si <strong>am</strong>mali.<br />
• dopo verbi che esprimono volontà,<br />
io<br />
tu<br />
lui/lei/Lei<br />
noi<br />
voi<br />
loro<br />
mangi<br />
mangi<br />
mangi<br />
mangi<strong>am</strong>o<br />
mangiate<br />
mangino<br />
MANGIARE<br />
poco<br />
come volere, desiderare, pretendere:<br />
Voglio che tu dica la verità.<br />
• dopo verbi ed espressioni che esprimono<br />
dubbio, come dubitare, non essere<br />
sicuro: Dubito che tu dica la verità.<br />
• dopo verbi impersonali, come basta,<br />
bisogna, conviene, sembra, pare:<br />
Basta che tu dica la verità.<br />
• dopo si dice/dicono: Si dice che in questo<br />
legga<br />
legga<br />
legga<br />
leggi<strong>am</strong>o<br />
leggiate<br />
leggano<br />
LEGGERE<br />
un libro<br />
potere<br />
rimanere<br />
sapere<br />
stare<br />
tenere<br />
uscire<br />
venire<br />
volere<br />
apra<br />
apra<br />
apra<br />
apri<strong>am</strong>o<br />
apriate<br />
aprano<br />
APRIRE<br />
finisca<br />
finisca<br />
finisca<br />
fini<strong>am</strong>o<br />
finiate<br />
finiscano<br />
al cinema<br />
FINIRE<br />
B2-C1<br />
ristorante si mangi meglio che altrove.<br />
• dopo il verbo essere alla forma impersonale<br />
+ aggettivo, avverbio o nome:<br />
È meglio che tu vada in Germania per<br />
imparare il tedesco.<br />
• dopo affinché, benché, nonostante,<br />
sebbene, a patto che, prima che, chiunque,<br />
ecc.: Benché io non sappia sciare,<br />
vengo in montagna con voi.<br />
la porta<br />
i compiti<br />
[Hausaufgaben]<br />
Attenzione: come finire si coniugano anche capire, costruire, preferire, pulire, sostituire, spedire, unire, chiarire, impedire, tradire.<br />
B2-C1<br />
possa, possa, possa, possi<strong>am</strong>o, possiate,<br />
possano uscire<br />
rimanga, rimanga, rimanga, rimani<strong>am</strong>o,<br />
rimaniate, rimangano a casa<br />
sappia, sappia, sappia, sappi<strong>am</strong>o, sappiate,<br />
sappiano la verità<br />
stia, stia, stia, sti<strong>am</strong>o, stiate, stiano bene<br />
tenga, tenga, tenga, teni<strong>am</strong>o, teniate, tengano<br />
in braccio il bebè<br />
esca, esca, esca, usci<strong>am</strong>o, usciate,<br />
escano da scuola<br />
venga, venga, venga, veni<strong>am</strong>o,<br />
veniate, vengano dalla zia<br />
voglia, voglia, voglia, vogli<strong>am</strong>o,<br />
vogliate, vogliano pagare<br />
Attenzione: il verbo dovere al congiuntivo presente può avere anche le forme: deva, deva, deva, dobbi<strong>am</strong>o, dobbiate, devano.<br />
Attenzione: come piacere si coniugano anche giacere [liegen] e tacere [schweigen].<br />
38 <strong>ADESSO</strong> 02.2014 L’ITALIANO IN TABELLE
39 <strong>ADESSO</strong> 02.2014 L’ITALIANO IN TABELLE<br />
TABELLA 7<br />
VERBI: CONCORDANZA DEL CONGIUNTIVO PRESENTE E PASSATO<br />
FRASE PRINCIPALE<br />
FRASE SECONDARIA [Nebensatz]<br />
Congiuntivo<br />
B2-C1<br />
Tempi azione futura azione contemporanea [gleichzeitig] azione passata<br />
presente<br />
futuro<br />
imperativo<br />
L’ITALIANO IN TABELLE<br />
TABELLA 6<br />
VERBI: CONGIUNTIVO PASSATO<br />
io<br />
tu<br />
lui/lei/Lei<br />
noi<br />
voi<br />
loro<br />
IL CONGIUNTIVO PASSATO CON AVERE<br />
abbia<br />
abbia<br />
abbia<br />
abbi<strong>am</strong>o<br />
abbiate<br />
abbiano<br />
Immagino che…<br />
Immaginerò che…<br />
Immagina che…<br />
parlato<br />
parlato<br />
parlato<br />
parlato<br />
parlato<br />
parlato<br />
con l’insegnante<br />
IL CONGIUNTIVO PASSATO CON ESSERE<br />
sia<br />
sia<br />
sia<br />
si<strong>am</strong>o<br />
siate<br />
siano<br />
andato/a<br />
andato/a<br />
andato/a<br />
andati/e<br />
andati/e<br />
andati/e<br />
al cinema<br />
B2-C1<br />
voi partiate domani voi partiate adesso voi siate partiti ieri<br />
TABELLA 8<br />
VERBI: CONGIUNTIVO IMPERFETTO DEI VERBI REGOLARI IN -ARE, -ERE, -IRE B2-C1<br />
MANGIARE<br />
LEGGERE<br />
FINIRE<br />
TABELLA 9<br />
VERBI: CONGIUNTIVO IMPERFETTO DEI PRINCIPALI VERBI IRREGOLARI<br />
bere<br />
dare<br />
essere<br />
io<br />
tu<br />
lui/lei/Lei<br />
noi<br />
voi<br />
loro<br />
bevessi, bevessi, bevesse, bevessimo,<br />
beveste, bevessero un caffè<br />
dessi, dessi, desse, dessimo, deste, dessero<br />
un bacio<br />
fossi, fossi, fosse, fossimo, foste, fossero<br />
in vacanza<br />
TABELLA 10<br />
VERBI: CONGIUNTIVO TRAPASSATO<br />
io<br />
tu<br />
lui/lei/Lei<br />
noi<br />
voi<br />
loro<br />
mangiassi<br />
mangiassi<br />
mangiasse<br />
mangiassimo<br />
mangiaste<br />
mangiassero<br />
IL CONGIUNTIVO TRAPASSATO CON AVERE<br />
avessi<br />
avessi<br />
avesse<br />
avessimo<br />
aveste<br />
avessero<br />
parlato<br />
parlato<br />
parlato<br />
parlato<br />
parlato<br />
parlato<br />
poco<br />
leggessi<br />
leggessi<br />
leggesse<br />
leggessimo<br />
leggeste<br />
leggessero<br />
con l’insegnante<br />
fare<br />
stare<br />
andare<br />
un libro<br />
fossi<br />
fossi<br />
fosse<br />
fossimo<br />
foste<br />
fossero<br />
finissi<br />
finissi<br />
finisse<br />
finissimo<br />
finiste<br />
finissero<br />
B2-C1<br />
facessi, facessi, facesse, facessimo, faceste,<br />
facessero una torta<br />
stessi, stessi, stesse, stessimo, steste,<br />
stessero bene<br />
andassi, andassi, andasse, andassimo, andasste,<br />
andassimo a casa<br />
andato/a<br />
andato/a<br />
andato/a<br />
andati/e<br />
andati/e<br />
andati/e<br />
i compiti<br />
al cinema<br />
B2-C1<br />
IL CONGIUNTIVO TRAPASSATO CON ESSERE
TABELLA 12<br />
VERBI: IL PERIODO IPOTETICO<br />
L’ITALIANO IN TABELLE<br />
TABELLA 11<br />
VERBI: CONCORDANZA DEL CONGIUNTIVO PRESENTE E PASSATO<br />
FRASE PRINCIPALE<br />
presente o futuro<br />
condizionale semplice<br />
condizionale composto<br />
TABELLA 13<br />
VERBI: LA FORMA PASSIVA<br />
FRASE SECONDARIA<br />
se + presente o<br />
futuro<br />
se + congiuntivo<br />
imperfetto<br />
se + congiuntivo<br />
trapassato<br />
Vado/Andrò al mare se il<br />
tempo è/sarà bello.<br />
Andrei al mare se il<br />
tempo fosse bello.<br />
Sarei andato al mare se il<br />
tempo fosse stato bello.<br />
VERBO ESSERE (O VENIRE) + PARTICIPIO PASSATO + DA<br />
L’ipotesi è reale o<br />
molto probabile.<br />
L’ipotesi è possibile,<br />
ma non sicura.<br />
L’ipotesi è impossibile<br />
e irrealizzabile.<br />
Roma è / viene visitata da molti stranieri [Ausländer]<br />
Roma è stata visitata da molti stranieri<br />
Roma era / veniva visitata da molti stranieri<br />
Roma fu / venne visitata da molti stranieri<br />
Roma sarà / verrà visitata da molti stranieri<br />
Roma sarebbe / verrebbe visitata da molti stranieri<br />
Roma era stata visitata da molti stranieri<br />
Roma sarebbe stata visitata da molti stranieri<br />
Attenzione: con i tempi semplici (presente, imperfetto, passato remoto, futuro, condizionale semplice) si può usare venire al<br />
posto di essere: sono/vengo invitato da, ero/venivo invitato da, fui/venni invitato da, sarò/verrò invitato da, sarei/verrei invitato da.<br />
TABELLA 14<br />
VERBI: PASSATO REMOTO DEI VERBI REGOLARI IN -ARE, -ERE, -IRE<br />
Il passato remoto si usa:<br />
• per indicare un’azione conclusa nel passato e che non ha più continuazione nel presente: Mio nonno emigrò in America nel 1949.<br />
io<br />
tu<br />
lui/lei/Lei<br />
noi<br />
voi<br />
loro<br />
lavorai<br />
lavorasti<br />
lavorò<br />
lavor<strong>am</strong>mo<br />
lavoraste<br />
lavorarono<br />
LAVORARE<br />
molto<br />
credei/etti<br />
credesti<br />
credé/ette<br />
credemmo<br />
credeste<br />
CREDERE<br />
crederono/ettero<br />
alle sue<br />
parole<br />
finii<br />
finisti<br />
finì<br />
finimmo<br />
finiste<br />
finirono<br />
FINIRE<br />
Attenzione: solo pochi verbi in -ere sono regolari al passato remoto. Questi verbi hanno le forme temei / temetti<br />
alla prima persona singolare; alla terza persona singolare temé / temette; alla terza persona plurale temerono/temettero.<br />
Le forme più usate sono quelle in -etti, -ette, -ettero.<br />
B2-C1<br />
Tempi azione futura azione contemporanea azione passata<br />
passato prossimo<br />
imperfetto<br />
trapassato prossimo<br />
passato remoto<br />
condizionale semplice<br />
condizionale composto<br />
FRASE PRINCIPALE<br />
Ho immaginato che…<br />
Immaginavo che…<br />
Avevo immaginato che….<br />
Immaginai che…<br />
Immaginerei che…<br />
Avrei immaginato che…<br />
FRASE SECONDARIA [Nebensatz]<br />
Congiuntivo<br />
voi partiste domani. voi partiste adesso. voi foste partiti ieri.<br />
l’università<br />
C2<br />
B2<br />
B2<br />
40 <strong>ADESSO</strong> 02.2014 L’ITALIANO IN TABELLE
41 <strong>ADESSO</strong> 02.2014 L’ITALIANO IN TABELLE<br />
L’ITALIANO IN TABELLE<br />
TABELLA 15<br />
VERBI: PASSATO REMOTO DEI PRINCIPALI VERBI IRREGOLARI<br />
B2<br />
avere ebbi, avesti, ebbe, avemmo, aveste, ebbero figli essere fui, fosti, fu, fummo, foste, furono in vacanza<br />
chiedere<br />
chiudere<br />
conoscere<br />
correre<br />
crescere<br />
decidere<br />
dire<br />
fare<br />
giungere<br />
[ankommen]<br />
leggere<br />
mettere<br />
nascere<br />
chiesi, chiedesti, chiese, chiedemmo,<br />
chiedeste, chiesero un’informazione<br />
chiusi, chiudesti, chiuse, chiudemmo,<br />
chiudeste, chiusero la porta<br />
conobbi, conoscesti, conobbe, conoscemmo,<br />
conosceste, conobbero il mio fidanzato [Verlobter]<br />
corsi, corresti, corse, corremmo, correste,<br />
corsero velocemente<br />
crebbi, crescesti, crebbe, crescemmo,<br />
cresceste, crebbero un figlio<br />
decisi, decidesti, decise, decidemmo, decideste,<br />
decisero la data del matrimonio [Hochzeit]<br />
dissi, dicesti, disse, dicemmo, diceste,<br />
dissero la verità<br />
feci, facesti, fece, facemmo, faceste, fecero<br />
una torta<br />
giunsi, giungesti, giunse, giungemmo,<br />
giungeste, giunsero a casa<br />
lessi, leggesti, lesse, leggemmo, leggeste,<br />
lessero un libro<br />
misi, mettesti, mise, mettemmo, metteste,<br />
misero l’auto in garage<br />
nacqui, nascesti, nacque, nascemmo,<br />
nasceste, nacquero nel 1936<br />
prendere<br />
rimanere<br />
rispondere<br />
sapere<br />
scegliere<br />
scrivere<br />
stare<br />
tenere<br />
vedere<br />
venire<br />
vivere<br />
volere<br />
presi, prendesti, prese, prendemmo,<br />
prendeste, presero il pacco<br />
rimasi, rimanesti, rimase, rimanemmo,<br />
rimaneste, rimasero a casa<br />
risposi, rispondesti, rispose, rispondemmo,<br />
rispondeste, risposero subito<br />
seppi, sapesti, seppe, sapemmo, sapeste,<br />
seppero la verità<br />
scelsi, scegliesti, scelse, scegliemmo,<br />
sceglieste, scelsero la giacca blu<br />
scrissi, scrivesti, scrisse, scrivemmo,<br />
scriveste, scrissero una mail<br />
stetti, stesti, stette, stemmo, steste, stettero<br />
bene<br />
tenni, tenesti, tenne, tenemmo, teneste,<br />
tennero in braccio il bebè<br />
vidi, vedesti, vide, vedemmo, vedeste, videro<br />
un bel panor<strong>am</strong>a<br />
venni, venisti, venne, venimmo, veniste,<br />
vennero dalla zia<br />
vissi, vivesti, visse, vivemmo, viveste, vissero<br />
a Berlino<br />
volli, volesti, volle, volemmo, voleste, vollero<br />
pagare<br />
TABELLA 16<br />
IL DISCORSO INDIRETTO CON FRASE PRINCIPALE AL PRESENTE<br />
DISCORSO DIRETTO<br />
Anna dice: “Sono stanca”.<br />
Anna e Valerio dicono:<br />
“Ci vogli<strong>am</strong>o bene”.<br />
Anna dice: ”Sono qui”.<br />
Anna dice: “Mia zia sta molto male”.<br />
L’insegnante dice: “Fate i compiti”.<br />
DISCORSO INDIRETTO<br />
Anna dice che è stanca.<br />
Anna e Valerio dicono che<br />
si vogliono bene.<br />
Anna dice che è lì.<br />
Anna dice che sua zia sta molto male.<br />
L’insegnante dice di fare i compiti.<br />
TABELLA 17<br />
IL DISCORSO INDIRETTO CON FRASE PRINCIPALE AL PASSATO<br />
DISCORSO DIRETTO<br />
Anna disse: “Sono stanca”.<br />
Anna ha detto: “Sono stata al cinema”.<br />
Anna disse: “Sarò in ufficio per le 8”.<br />
Anna aveva detto: “Vorrei uscire”.<br />
L’insegnante disse: “Fate i compiti”.<br />
Anna ha detto: “Ero stanca”.<br />
Anna diceva: “Amai molto Giorgio”.<br />
Anna disse: “Ero arrivata tardi”.<br />
DISCORSO INDIRETTO<br />
Anna disse che era stanca.<br />
Anna ha detto che era stata al cinema.<br />
Anna disse che sarebbe<br />
stata in ufficio per le 8.<br />
Anna aveva detto che avrebbe<br />
voluto/sarebbe voluta uscire.<br />
L’insegnante disse di fare i compiti.<br />
Anna ha detto che era stanca.<br />
Anna diceva che <strong>am</strong>ò molto Giorgio.<br />
Anna disse che era arrivata tardi.<br />
il verbo può c<strong>am</strong>biare persona<br />
i pronomi possono<br />
c<strong>am</strong>biare<br />
gli avverbi possono c<strong>am</strong>biare<br />
C1<br />
gli aggettivi possessivi possono c<strong>am</strong>biare<br />
imperativo > “di + infinito”<br />
presente > imperfetto<br />
passato prossimo ><br />
trapassato prossimo<br />
futuro > condizionale composto<br />
il condizionale semplice diventa<br />
condizionale composto<br />
imperativo > “di + infinito”<br />
l’imperfetto rimane invariato<br />
il passato remoto rimane invariato<br />
C1<br />
il trapassato prossimo rimane invariato
TABELLA 18<br />
PRONOMI RELATIVI<br />
che<br />
Invariabile<br />
cui<br />
Invariabile<br />
il / la quale<br />
i / le quali*<br />
Variabile<br />
TABELLA 19<br />
CONGIUNZIONI<br />
CAUSALI<br />
CONGIUNZIONI<br />
TEMPORALI<br />
CONGIUNZIONI<br />
FINALI<br />
CONGIUNZIONI<br />
CONDIZIONALI<br />
CONGIUNZIONI<br />
CONSECUTIVE<br />
CONGIUNZIONI<br />
ECCETTUATIVE<br />
CONGIUNZIONI<br />
CONCESSIVE<br />
CONGIUNZIONI<br />
MODALI<br />
CONGIUNZIONI<br />
DICHIARATIVE<br />
SOGGETTO<br />
La macchina che è<br />
parcheggiata sotto<br />
casa è mia.<br />
OGGETTO<br />
perché, siccome, poiché, dato che,<br />
visto che, dal momento che [da, weil ]<br />
appena [sobald], dopo che [nachdem],<br />
finché [solange, bis], mentre<br />
[während ], quando [wenn], ogni volta<br />
che [immer wenn]<br />
prima che [bevor]<br />
affinché, perché [d<strong>am</strong>it]<br />
se [falls]<br />
La signora che<br />
abbi<strong>am</strong>o incontrato<br />
si chi<strong>am</strong>a Maria.<br />
- -<br />
Ho incontarto la<br />
sorella di Luca,<br />
il quale**<br />
va all'università.<br />
così … che, cosicché, tanto …che,<br />
a tal punto che… [so sehr, dass]<br />
-<br />
L’ITALIANO IN TABELLE<br />
+ verbo<br />
all’indicativo<br />
+ verbo<br />
all’indicativo<br />
+ verbo al<br />
congiuntivo<br />
+ verbo al<br />
congiuntivo<br />
+ verbo<br />
all’indicativo o<br />
al congiuntivo<br />
+ verbo al<br />
congiuntivo<br />
+ verbo<br />
all’indicativo<br />
+ verbo al<br />
congiuntivo<br />
+ verbo<br />
all’indicativo<br />
+ verbo al<br />
congiuntivo<br />
+ verbo al<br />
congiuntivo<br />
+ verbo all’indicativo<br />
+ verbo al<br />
congiuntivo<br />
DOPO PREPOSIZIONE<br />
Non usci<strong>am</strong>o perché fa troppo caldo.<br />
Dato che fa troppo caldo non usci<strong>am</strong>o.<br />
Quando fa troppo caldo non usci<strong>am</strong>o.<br />
Prima che parta, avvertimi!<br />
Affinché tu possa superare l’es<strong>am</strong>e,<br />
ti do alcuni consigli.<br />
Se fa/facesse troppo caldo,<br />
non usci<strong>am</strong>o/usciremmo.<br />
B1-B2<br />
• di cui Ecco il libro di cui ti parlavo.<br />
• in cui A mia moglie non piace la casa in cui vivi<strong>am</strong>o.<br />
• con cui Chi è quel ragazzo con cui esci?<br />
(funziona allo stesso modo con tutte le altre preposizioni)<br />
DOPO ARTICOLO<br />
il cui, la cui, i cui, le cui<br />
Fabio, la cui moglie è svizzera, lavora con me.<br />
DOPO PREPOSIZIONE<br />
• del quale Ecco il libro del quale ti parlavo.<br />
• nel quale A Sara non piace la casa nella quale vivi<strong>am</strong>o.<br />
• con il quale Chi è quel ragazzo con il quale esci?<br />
(funziona allo stesso modo con tutte le altre preposizioni)<br />
* Il quale, la quale, i quali, le quali, sono pronomi relativi variabili e si concordano sempre con le parole a cui si riferiscono.<br />
**In questo caso è meglio usare il quale, invece di che, per evitare equivoci.<br />
CONGIUNZIONI SUBORDINATIVE<br />
nel caso che [falls], purché [vorausgesetzt,<br />
dass], a patto che, a condizione<br />
che [unter der Bedingung, dass]<br />
a meno che [es sei denn, dass], eccetto<br />
che [außer ], salvo che, tranne<br />
che [ausgenommen], senza che<br />
anche se [auch wenn]<br />
sebbene, benché, malgrado<br />
[obwohl ], nonostante (che) [trotz]<br />
come se, quasi che [als ob]<br />
che [dass]<br />
il fatto che [die Tatsache, dass]<br />
Nel caso che faccia troppo caldo, non usci<strong>am</strong>o.<br />
Sono così stanca che me ne vado subito a letto.<br />
Arriveranno puntuali, a meno che l’aereo<br />
non faccia ritardo [Verspätung haben].<br />
Anche se sono stanca esco con gli <strong>am</strong>ici.<br />
Benché io sia stanca esco con gli <strong>am</strong>ici.<br />
Ci guardavano come se ci conoscessero.<br />
Mara ha detto che arriva in ritardo.<br />
Il fatto che Mara arrivi in ritardo ci spiace<br />
[bedauern] molto.<br />
B2-C1<br />
42 <strong>ADESSO</strong> 02.2014 L’ITALIANO IN TABELLE
ESERCIZI<br />
L’ITALIANO IN TABELLE<br />
Stellen Sie Ihre Gr<strong>am</strong>matik-Kenntnisse auf die Probe!<br />
Zweifelsfall? Einfach einen Blick in die Tabellen werfen.<br />
* SOLUZIONI A PAGINA 47<br />
Cari lettori,<br />
si<strong>am</strong>o lieti di presentarvi la seconda e ultima parte<br />
dello speciale L’italiano in tabelle. Se avete già studiato<br />
le basi della gr<strong>am</strong>matica italiana, o le avete ripassate con<br />
noi in <strong>ADESSO</strong> 10/13, ecco arrivato il momento di<br />
affrontare i temi più avanzati. A voi la scelta: potete<br />
mettervi subito al lavoro con gli esercizi che trovate qui<br />
di seguito oppure fissare prima la teoria con le tabelle.<br />
In ogni caso,<br />
buona riuscita!<br />
TEST 1<br />
TABELLE 1, 2, 3<br />
Anna Mandelli: Lehrerin für Italienisch als<br />
Fremdsprache, Lehrbuchautorin, didaktische<br />
Beraterin, Lehrerfortbildnerin und CELI-Prüferin<br />
beantwortet Ihre Fragen und klärt Zweifelsfälle<br />
der Gr<strong>am</strong>matik und Linguistik.<br />
FACILE ESERCIZIO 1<br />
Inserisci le forme del condizionale semplice.<br />
io<br />
tu<br />
lui, lei, Lei<br />
noi<br />
voi<br />
loro<br />
io<br />
tu<br />
lui, lei, Lei<br />
noi<br />
voi<br />
loro<br />
ABITARE PRENDERE PARTIRE<br />
ANDARE<br />
VENIRE<br />
MEDIO ESERCIZIO 2<br />
Volgi la forma verbale dal singolare al plurale o<br />
viceversa.<br />
➔ (Io) parlerei a Luca. (Noi) parleremmo a Luca.<br />
1. Vorrebbe vedere quella giacca. ___________________<br />
__________________________________________________<br />
2. Canterei una canzone. ___________________________<br />
3. Prepareresti la cena [Abendessen], per favore? ____<br />
__________________________________________________<br />
4. Mangeremmo volentieri la pasta.__________________<br />
__________________________________________________<br />
5. Non ci crederebbe mai. __________________________<br />
__________________________________________________<br />
6. Tornereste qui anche domani? ____________________<br />
__________________________________________________<br />
7. Stareste più comodi [bequem] qui. ________________<br />
__________________________________________________<br />
8. Dovremmo alzarci prima. _________________________<br />
__________________________________________________<br />
9. Berrei un caffè. __________________________________<br />
10. Sapresti rispondere?_____________________________<br />
11. Potrebbero ripetere, per favore? __________________<br />
__________________________________________________<br />
12. Vivremmo volentieri in Austria. ____________________<br />
__________________________________________________<br />
13. Oggi rimarrei a casa tutto il giorno. ________________<br />
__________________________________________________<br />
14. Avresti una biro [Kuli] da prestarmi? _______________<br />
__________________________________________________<br />
15. Che ne direste di una gita [Ausflug] al mare? _______<br />
__________________________________________________<br />
MEDIO ESERCIZIO 3<br />
Metti i verbi al condizionale composto.<br />
1. La settimana scorsa (Antonia, andare) ___________<br />
_______________________________ volentieri al mare.<br />
2. Il medico mi ha detto che (io, dovere) ___________<br />
_________________________________ riposare di più.<br />
3. Non (tu, volere) ______________________ essere così<br />
aggressivo con Carmela.<br />
4. (Noi, partire) ______________________ per le vacanze,<br />
ma non sapev<strong>am</strong>o dove lasciare il cane.<br />
5. Giorgio e suo fratello (comprare) _________________<br />
______ un gatto, ma i loro genitori non hanno voluto.<br />
6. A Marco (piacere) ____________________ fare basket.<br />
7. (Voi, invitare) ____________________ i vicini di casa a<br />
cena, ma vi siete <strong>am</strong>malati [krank werden].<br />
43<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
SPECIALE<br />
L’ITALIANO IN TABELLE<br />
TEST 2<br />
TABELLE 4, 5, 6<br />
TEST 3<br />
TABELLE 7 e 11<br />
44<br />
MEDIO ESERCIZIO 1<br />
Metti i verbi tra parentesi al congiuntivo presente.<br />
Attenzione: alcuni verbi sono irregolari.<br />
1. Credo che lui la (vedere) ________________ volentieri.<br />
2. Mi sembra che (loro, abitare) __________________ in<br />
periferia.<br />
3. È indispensabile [unerlässlich] che (voi, partire)<br />
__________________ immediat<strong>am</strong>ente.<br />
4. Spero che (tu, arrivare) _________________ puntuale.<br />
5. Pare che (lei, venire) __________________ alla festa.<br />
6. Credo che (voi, avere) __________________ ragione<br />
[Recht].<br />
7. Voglio che (tu, rimanere) __________________ a casa<br />
a studiare.<br />
8. Ci auguri<strong>am</strong>o che (loro, fare) __________________<br />
tutto il possibile per risolvere [lösen] la situazione.<br />
9. Pensi<strong>am</strong>o che (voi, volere) __________________<br />
divorziare [sich scheiden lassen].<br />
10. È meglio che (tu, stare) __________________ qui.<br />
11. È giusto che (io, sapere) _________________ la verità.<br />
MEDIO ESERCIZIO 2<br />
Metti i verbi tra parentesi al congiuntivo passato.<br />
1. Non sono certo che ieri (voi, fare) _________________<br />
la scelta giusta.<br />
2. È giusto che la giuria [Jury] (premiare) _____________<br />
_________________ quel film.<br />
3. Non ci stupisce che (lei, ingrassare [zunehmen])<br />
_________________ di cinque chili negli ultimi mesi.<br />
4. Non so esatt<strong>am</strong>ente che cosa (succedere)<br />
_________________ ieri pomeriggio a casa dei vicini.<br />
5. È stato bocciato [bocciare: durchfallen lassen] all’es<strong>am</strong>e,<br />
nonostante (lui, studiare) _________________ molto.<br />
6. È la donna più interessante che (io, conoscere)<br />
_________________ in tutta la mia vita!<br />
7. È probabile che ieri (loro, non arrivare)<br />
_________________ in tempo.<br />
8. Non credo che ieri (tu, dire) _________________ tutto<br />
ciò che sai.<br />
9. È possibile che (noi, sopravvalutare [überschätzen])<br />
_________________ quella persona.<br />
10. È il romanzo più bello che (io, leggere) ____________!<br />
MEDIO ESERCIZIO 1<br />
Completa con le forme opportune del congiuntivo<br />
(congiuntivo presente, congiuntivo passato,<br />
congiuntivo imperfetto, congiuntivo trapassato).<br />
1. Penso che Maria<br />
ieri sera ________________________ (andare a teatro).<br />
oggi ___________________________________________.<br />
domani ________________________________________.<br />
2. Pensavo che Maria<br />
ieri sera ________________________ (andare a teatro).<br />
oggi ___________________________________________.<br />
domani ________________________________________.<br />
3. Temo che Marcello e Gino<br />
ieri non ________________________________ (partire).<br />
oggi non _______________________________________.<br />
domani non ____________________________________.<br />
4. Temevo che Marcello e Gino<br />
ieri non ________________________________ (partire).<br />
oggi non _______________________________________.<br />
domani non ____________________________________.<br />
5. Spero che tu<br />
ieri ____________________________ (capire la regola).<br />
oggi ___________________________________________.<br />
domani ________________________________________.<br />
6. Speravo che tu<br />
ieri ____________________________ (capire la regola).<br />
oggi ___________________________________________.<br />
domani ________________________________________.<br />
TEST 4<br />
TABELLE 8 e 10<br />
FACILE ESERCIZIO 1<br />
Scrivi la forma richiesta del congiuntivo imperfetto<br />
regolare e del congiuntivo trapassato.<br />
1. io, parlare _______________________________________<br />
2. noi, cantare _____________________________________<br />
3. lui, comprare ____________________________________<br />
4. loro, ascoltare ___________________________________<br />
5. voi, suonare_____________________________________<br />
6. tu, arrivare ______________________________________<br />
7. loro, vedere _____________________________________<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
SPECIALE<br />
L’ITALIANO IN TABELLE<br />
8. io, chiudere _____________________________________<br />
9. voi, scrivere _____________________________________<br />
10. lei, mettere______________________________________<br />
11. tu, rispondere ___________________________________<br />
12. noi, cadere______________________________________<br />
13. Lei, partire ______________________________________<br />
14. loro, preferire____________________________________<br />
TEST 5<br />
TABELLA 9<br />
MEDIO ESERCIZIO 1<br />
Completa la tabella inserendo le forme mancanti del<br />
congiuntivo imperfetto dei seguenti verbi irregolari.<br />
io<br />
tu<br />
lui, lei, Lei<br />
noi<br />
voi<br />
loro<br />
io<br />
tu<br />
lui, lei, Lei<br />
noi<br />
voi<br />
loro<br />
ESSERE BERE DARE<br />
fosse<br />
foste<br />
TEST 6<br />
TABELLA 12<br />
STARE<br />
stessi<br />
stessimo<br />
bevessi<br />
bevessimo<br />
FARE<br />
dessi<br />
dessero<br />
facessi<br />
facessero<br />
__________________________________________________<br />
__________________________________________________<br />
3. (Loro, finire) subito di lavorare, se (loro, volere).<br />
__________________________________________________<br />
__________________________________________________<br />
__________________________________________________<br />
4. Se (noi, chiedere) subito le informazioni necessarie<br />
[notwendig], (noi, partire) puntuali.<br />
__________________________________________________<br />
__________________________________________________<br />
__________________________________________________<br />
5. Se (lei, sapere) sciare, (lei, venire) in montagna con noi.<br />
__________________________________________________<br />
__________________________________________________<br />
__________________________________________________<br />
TEST 7<br />
TABELLA 13<br />
MEDIO ESERCIZIO 1<br />
Rispondi alle domande usando il passivo.<br />
1. Chi pagherà le spese? ___________________________<br />
_________________________________ (Anna e Marino)<br />
2. Chi ha trovato il borsellino [Geldbeutel]? ___________<br />
___________________________________ (un passante)<br />
3. Chi controllerà i documenti? ______________________<br />
______________________________________ (la polizia)<br />
4. Chi vide il b<strong>am</strong>bino per l’ultima volta? _____________<br />
_______________________________________ (la nonna)<br />
5. Chi legge il nuovo libro di Umberto Eco?___________<br />
____________________________________ (gli studenti)<br />
6. Chi aveva pulito l’appart<strong>am</strong>ento? _________________<br />
_____________________________ (la donna di servizio)<br />
45<br />
* SOLUZIONI A PAGINA 49<br />
MEDIO ESERCIZIO 1<br />
Metti le frasi nelle forme del periodo ipotetico.<br />
➔ Se (noi, potere), (noi, arrivare) puntuali.<br />
Se possi<strong>am</strong>o/potremo, arrivi<strong>am</strong>o/arriveremo puntuali.<br />
Se potessimo, arriveremmo puntuali.<br />
Se avessimo potuto, saremmo arrivati puntuali.<br />
1. Se (io, essere) ricco, ti (io, comprare) una casa.<br />
__________________________________________________<br />
__________________________________________________<br />
__________________________________________________<br />
2. Se (voi, avere) bisogno di me, mi (voi, potere) chi<strong>am</strong>are.<br />
__________________________________________________<br />
MEDIO ESERCIZIO 2<br />
Dove è possibile, sostituisci la forma passiva<br />
“essere + participio passato” con la forma passiva<br />
“venire + participio passato”.<br />
1. Mario è stato lasciato da Marianna. _______________<br />
________________________________________________<br />
2. Il pesce è ritenuto un cibo molto sano [gesund] da<br />
tante persone ___________________________________<br />
________________________________________________<br />
3. Parma fu fondata [gegründet] dai Romani. _________<br />
________________________________________________<br />
4. Il b<strong>am</strong>bino è stato graffiato [gekratzt] dal gatto. _____<br />
________________________________________________<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
SPECIALE<br />
L’ITALIANO IN TABELLE<br />
46<br />
5. Questa squadra era stata considerata la favorita. ___<br />
________________________________________________<br />
6. L’iniziativa sarà finanziata dallo stato. ______________<br />
________________________________________________<br />
7. Sarei invitato dalla f<strong>am</strong>iglia Rossi. _________________<br />
________________________________________________<br />
TEST 8<br />
TABELLE 14 e 15<br />
MEDIO ESERCIZIO 1<br />
Trova i passati prossimi e sostituiscili con il passato<br />
remoto, come nell’esempio:<br />
➔ si è sposata > si sposò<br />
Qualche anno fa mia sorella si è sposata con un ricco<br />
<strong>am</strong>ericano. Si sono conosciuti in un locale di Venezia<br />
dove lei faceva la c<strong>am</strong>eriera [Bedienung]. Appena Fred,<br />
l’<strong>am</strong>ericano, l’ha vista, l’ha invitata al suo tavolo. I due<br />
hanno fatto <strong>am</strong>icizia, hanno continuato a frequentarsi<br />
[sich treffen] per tutto il tempo in cui Fred è<br />
rimasto a Venezia e, dopo la sua partenza [Abreise], sono<br />
cominciati i viaggi intercontinentali. Fred ha pagato tutti i<br />
suoi viaggi, le ha fatto regali bellissimi, insomma… come<br />
poteva lei dirgli di no quando lui le ha chiesto di sposarlo?<br />
I due sono poi andati a vivere in un ranch in Texas,<br />
dove lei ha imparato ad andare a cavallo [reiten] e ha<br />
iniziato a vestirsi come una vera cow-girl.<br />
____________________________________________________<br />
____________________________________________________<br />
____________________________________________________<br />
____________________________________________________<br />
____________________________________________________<br />
____________________________________________________<br />
____________________________________________________<br />
____________________________________________________<br />
____________________________________________________<br />
____________________________________________________<br />
DIFFICILE ESERCIZIO 2<br />
Inserisci le forme mancanti del passato remoto<br />
irregolare.<br />
1. chiesi, ____________, chiese, chiedemmo,<br />
____________, chiesero<br />
2. decisi, decidesti, ____________, ____________,<br />
decideste, decisero<br />
3. dissi, dicesti, ____________, dicemmo, diceste,<br />
____________<br />
4. feci, ___________, fece, facemmo, ___________, fecero<br />
5. risposi, rispondesti, rispose, ____________,<br />
____________, risposero<br />
6. stetti, stesti, stette, ____________, steste,___________<br />
7. ____________, ____________, seppe, sapemmo,<br />
sapeste, seppero<br />
8. venni, venisti, ____________, venimmo, ____________,<br />
vennero<br />
9. ____________, vivesti, ____________, vivemmo,<br />
viveste, vissero<br />
10. volli, volesti, volle, ___________, ___________, vollero<br />
TEST 9<br />
TABELLE 16 e 17<br />
FACILE ESERCIZIO 1<br />
Trasforma le frasi dal discorso indiretto al discorso<br />
diretto.<br />
1. Il ladro [Dieb] dichiara alla polizia che il suo nome è<br />
Alberto Tosi._____________________________________<br />
________________________________________________<br />
2. La m<strong>am</strong>ma dice ai figli di fare i letti. _______________<br />
________________________________________________<br />
3. L’agente immobiliare [Makler] conferma che è una<br />
delle villette più belle della zona. __________________<br />
________________________________________________<br />
4. Riccardo chiede se Paolo è qui con me. ___________<br />
________________________________________________<br />
MEDIO ESERCIZIO 2<br />
Trasforma le frasi dal discorso diretto al discorso<br />
indiretto.<br />
1. Maria disse: “Dobbi<strong>am</strong>o andare a casa”.___________<br />
________________________________________________<br />
2. Giorgio ha detto: “Sono arrivato tardi in ufficio”. ____<br />
________________________________________________<br />
3. Francesca disse: “Da b<strong>am</strong>bina volli imparare a suonare<br />
la chitarra”. _________________________________<br />
________________________________________________<br />
4. Lorena a 12 anni aveva detto: “Da grande imparerò<br />
a giocare a tennis”. ______________________________<br />
________________________________________________<br />
5. Disse: “Non farei mai una cosa del genere”. ________<br />
________________________________________________<br />
6. Ci ordinò: “Venite subito!” ________________________<br />
________________________________________________<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
SPECIALE<br />
L’ITALIANO IN TABELLE<br />
TEST 10<br />
TABELLA 18<br />
FACILE ESERCIZIO 1<br />
Aggiungi che, cui, il quale oppure la quale.<br />
1. Gli <strong>am</strong>ici ______ abbi<strong>am</strong>o incontrato ieri sono<br />
proprio simpatici.<br />
2. La ragazza con ______ sono andata in barca si<br />
chi<strong>am</strong>a Sara.<br />
3. È un animale ______ vive in Australia.<br />
4. Venezia è una città ______ è costruita sull’acqua.<br />
5. Valerio è l’uomo di ______ sono molto inn<strong>am</strong>orata<br />
[verliebt] e ______ sposerò.<br />
6. La domenica è l’unico giorno in ______ si può<br />
riposare [sich ausruhen].<br />
7. Lucia è la mia vicina di casa, ______ lavora in un<br />
supermercato.<br />
8. Sandro è andato a trovare suo nonno, ______ è<br />
stato operato.<br />
TEST 11<br />
TABELLA 19<br />
DIFFICILE ESERCIZIO 1<br />
Inserisci le seguenti congiunzioni al posto giusto:<br />
quando • senza che • affinché • a patto che<br />
il fatto che • benché • siccome • a meno che<br />
come se • così … che<br />
1. ____________ l’ho vista, l’ho salutata.<br />
2. ____________ non lo so, non ve lo posso dire.<br />
3. Ero ____________ commosso [gerührt] ____________<br />
non riuscivo a parlare.<br />
4. Continua a fumare ____________ il medico glielo abbia<br />
proibito [proibire: verbieten].<br />
5. Faremo una passeggiata ____________ non piova.<br />
6. Vi presto [ausleihen] i soldi ____________ me li restituiate<br />
[zurückgeben] appena possibile.<br />
7. I ragazzi sono usciti ____________ lo sapessimo.<br />
8. Si è comportata ____________ fosse offesa [beleidigt].<br />
9. Mi rattrista [traurig stimmen] ____________ tu parta.<br />
47<br />
SOLUZIONI:<br />
TEST 1 > Esercizio 1: abitare: abiterei,<br />
abiteresti, abiterebbe, abiteremmo, abitereste,<br />
abiterebbero prendere: prenderei, prenderesti,<br />
prenderebbe, prenderemmo, prendereste,<br />
prenderebbero partire: partirei, partiresti,<br />
partirebbe, partiremmo, partireste, partirebbero<br />
andare: andrei, andresti, andrebbe, andremmo,<br />
andreste, andrebbero venire: verrei, verresti,<br />
verrebbe, verremmo, verreste, verrebbero<br />
Esercizio 2: 1. vorrebbero 2. canteremmo<br />
3. preparereste 4. mangerei 5. crederebbero<br />
6. torneresti 7. staresti (comodo) 8. dovrei<br />
(alzarmi) 9. berremmo 10. sapreste 11. potrebbe<br />
12. vivrei 13. rimarremmo 14. avreste 15. diresti<br />
Esercizio 3: 1. sarebbe andata 2. avrei dovuto<br />
3. avresti voluto 4. saremmo partiti/e<br />
5. avrebbero comprato, 6. sarebbe piaciuto<br />
7. avreste invitato.<br />
TEST 2 > Esercizio 1: 1. veda 2. abitino<br />
3. partiate 4. arrivi 5. venga 6. abbiate 7. rimanga<br />
8. facciano 9. vogliate 10. stia 11. sappia<br />
Esercizio 2: 1. abbiate fatto 2. abbia premiato<br />
3. sia ingrassata 4. sia successo 5. abbia studiato<br />
6. abbia conosciuto 7. non siano arrivati/e<br />
8. abbia detto 9. abbi<strong>am</strong>o sopravvalutato<br />
10. abbia letto.<br />
TEST 3 > Esercizio 1: 1. sia andata, vada,<br />
vada 2. fosse andata, andasse, andasse 3. siano<br />
partiti, partano, partano 4. fossero partiti,<br />
partissero, partissero 5. abbia capito, capisca,<br />
capisca 6. avessi capito, capissi, capissi.<br />
TEST 4 > Esercizio 1: 1. parlassi, avessi parlato<br />
2. cantassimo, avessimo cantato 3. comprasse,<br />
avesse comprato 4. ascoltassero, avessero<br />
ascoltato 5. suonaste, aveste suonato 6. arrivassi,<br />
fossi arrivato/a; 7. vedessero, avessero<br />
visto 8. chiudessi, avessi chiuso 9. scriveste,<br />
aveste scritto 10. mettesse, avesse messo<br />
11. rispondessi, avessi risposto 12. cadessimo,<br />
fossimo caduti/e 13. partisse, fosse partito/a<br />
14. preferissero, avessero preferito<br />
TEST 5 > Esercizio 1: essere: fossi, fossi,<br />
fosse, fossimo, foste, fossero bere: bevessi,<br />
bevessi, bevesse, bevessimo, beveste, bevessero<br />
dare: dessi, dessi, desse, dessimo, deste,<br />
dessero stare: stessi, stessi, stesse, stessimo,<br />
steste, stessero fare: facessi, facessi, facesse,<br />
facessimo, faceste, facessero<br />
TEST 6 > Esercizio 1: 1. Se sono/sarò ricco,<br />
ti compro/comprerò... Se fossi ricco, ti comprerei...<br />
Se fossi stato ricco, ti avrei comprato...<br />
2. Se avete/avrete bisogno di me, mi potete/potrete...<br />
Se aveste bisogno di me, mi potreste...<br />
Se aveste avuto bisogno di me, mi avreste potuto...<br />
3. Finiscono/Finiranno subito di lavorare,<br />
se vogliono/vorranno. Finirebbero subito di<br />
lavorare, se volessero. Avrebbero finito subito<br />
di lavorare, se avessero voluto. 4. Se chiedi<strong>am</strong>o/chiederemo...<br />
parti<strong>am</strong>o/partiremo... Se chiedessimo...<br />
partiremmo... Se avessimo chiesto...<br />
saremmo partiti/e... 5. Se sa/saprà sciare,<br />
viene/verrà... Se sapesse sciare, verrebbe...<br />
Se avesse saputo sciare, sarebbe venuta...<br />
TEST 7 > Esercizio 1: 1. Le spese saranno/verranno<br />
pagate da Anna e Marino. 2. Il borsellino<br />
è stato trovato da un passante. 3. I documenti<br />
saranno/verranno controllati dalla polizia.<br />
4. Il b<strong>am</strong>bino fu/venne visto per l’ultima volta<br />
dalla nonna. 5. Il nuovo libro di Umberto Eco<br />
è/viene letto dagli studenti. 6. L’appart<strong>am</strong>ento<br />
era stato pulito dalla donna di servizio.<br />
Esercizio 2: 1. - 2. viene ritenuto 3. venne fondata<br />
4. - 5. - 6. verrà finanziata 7. verrei invitato.<br />
TEST 8 > Esercizio 1: si è sposata > si sposò;<br />
si sono conosciuti > si conobbero; l’ha vista ><br />
la vide; l’ha invitata > la invitò; hanno fatto <strong>am</strong>icizia<br />
> fecero <strong>am</strong>icizia; hanno continuato > continuarono;<br />
è rimasto > rimase; sono cominciati<br />
> cominciarono; ha pagato > pagò; ha fatto ><br />
fece; ha chiesto > chiese; sono andati > andarono;<br />
ha imparato > imparò; ha iniziato > iniziò.<br />
Esercizio 2: 1. chiedesti, chiedeste 2. decise,<br />
decidemmo 3. disse, dissero 4. facesti, faceste<br />
5. rispondemmo, rispondeste 6. stemmo,<br />
stettero 7. seppi, sapesti 8. venne, veniste<br />
9. vissi, visse 10. volemmo, voleste.<br />
TEST 9 > Esercizio 1: 1. Il ladro dichiara alla<br />
polizia: “Il mio nome è Alberto Tosi”. 2. La m<strong>am</strong>ma<br />
dice ai figli: “Fate i letti”. 3. L’agente immobiliare<br />
conferma: “È una delle villette più belle della<br />
zona”. 4. Riccardo chiede: “Paolo è lì con te?”<br />
Esercizio 2: 1. Maria disse che dovev<strong>am</strong>o<br />
andare a casa. 2. Giorgio ha detto che era arrivato<br />
tardi in ufficio. 3. Francesca disse che da<br />
b<strong>am</strong>bina volle imparare a suonare la chitarra.<br />
4. Lorena a 12 anni aveva detto che da grande<br />
avrebbe imparato a giocare a tennis.<br />
5. Disse che non avrebbe fatto mai una cosa<br />
del genere. 6. Ci ordinò di venire subito.<br />
TEST 10 > Esercizio 1: 1. che 2. cui 3. che;<br />
4. che 5. cui, che 6. cui 7. la quale 8. il quale.<br />
TEST 11 > Esercizio 1: 1. quando; 2. siccome;<br />
3. così … che; 4. benché; 5. a meno che; 6. a<br />
patto che; 7. senza che; 8. come se; 9. il fatto che.<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
Italienisch<br />
unterwegs!<br />
Die schönsten Seiten auf Italienisch: Lebensart<br />
und Sprachgenuss in einem. Jeden Monat neu.<br />
4<br />
Magazine<br />
zum Preis<br />
von 3!*<br />
Bestellen Sie jetzt!<br />
www.adesso-online.de/4fuer3 +49 (0)89/8 56 81-16<br />
* Kennenlern-Angebot für Neu-Abonnenten: 4 Ausgaben <strong>ADESSO</strong> zum Preis von 3 (€ 18,60 / SFR 27,90).
GIOCANDO S’IMPARA...<br />
DI GIOVANNA IACONO<br />
... DALL’AMORE AL CARNEVALE!<br />
MEDIO 1 CRUCIVERBA<br />
ILLUSTRATO SUL CARNEVALE*<br />
Risolvi il cruciverba con i nomi degli oggetti e<br />
dei personaggi illustrati.<br />
ORIZZONTALI:<br />
5<br />
7<br />
FACILE<br />
2<br />
I VERBI DELL’AMORE*<br />
Annerisci [annerire: schwärzen] gli spazi numerati<br />
che corrispondono a un verbo “degli inn<strong>am</strong>orati”.<br />
Vedrai comparire il disegno di un _ _ _ _ _ .<br />
1. svegliarsi<br />
2. alzarsi<br />
3. baciarsi<br />
4. pulirsi<br />
5. alzarsi<br />
6. abbracciarsi<br />
7. laurearsi<br />
8. occuparsi<br />
9. riposarsi<br />
10. truccarsi<br />
11. fidanzarsi<br />
12. volersi bene<br />
13. sedersi<br />
14. sposarsi<br />
15. pettinarsi<br />
16. <strong>am</strong>arsi<br />
4<br />
10<br />
1<br />
7<br />
5<br />
VERTICALI:<br />
1<br />
3<br />
2<br />
9<br />
2<br />
15<br />
12<br />
6<br />
13<br />
11<br />
16<br />
3<br />
5<br />
14<br />
8<br />
49<br />
4<br />
7<br />
3<br />
S<br />
L<br />
1<br />
P<br />
L<br />
4<br />
M<br />
H<br />
6<br />
5<br />
5<br />
C<br />
D<br />
6<br />
C<br />
M<br />
2<br />
C<br />
B<br />
MEDIO<br />
3 REBUS DI SAN VALENTINO*<br />
Risolvi il rebus.<br />
La soluzione è: (5, 10)<br />
IM<br />
_________________________________________<br />
NTE<br />
MEHR ÜBUNGEN FINDEN SIE IM <strong>ADESSO</strong>plus 2.2014<br />
* SOLUZIONI A PAGINA 59<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
Dai due papi allo shortino<br />
Sprachschöpfungen wie Governissimo ergeben sich oft durch politische<br />
oder bürokratische Anlässe. Aber auch allzu Menschliches spiegelt<br />
sich mit der Ludopatia und dem auf ex getrunkenen Shortino ab.<br />
50<br />
* I prezzi sono indicativi<br />
IL CAMBIAMENTO ERA STATO ANNUNCIATO:<br />
GIÀ NEGLI ULTIMI MESI DELLO SCORSO ANNO,<br />
GRADUALMENTE, MA CON FREQUENZA SEMPRE<br />
MAGGIORE, LA PAROLA D’ORDINE DELLE PRIME<br />
PAGINE DEI GIORNALI ERA DIVENTATA RIPRESA.<br />
La tendenza persiste anche all’inizio di questo 2014. Il termine<br />
crisi, che aveva imperversato nei due anni precedenti,<br />
è andato pian piano<br />
scomparendo, per<br />
lasciare il posto a crescita.<br />
Anche se a volte si<br />
tratta solo di una crescita<br />
zero, l’orizzonte sembra<br />
proprio c<strong>am</strong>biato.<br />
Tutti i libri,<br />
tutti i prezzi*<br />
• Lo Zingarelli 2014,<br />
Zanichelli: volume e licenza<br />
online, € 64,50;<br />
volume con DVD-ROM<br />
e licenza online, € 79,50;<br />
versione scaricabile,<br />
€ 40,13; versione per<br />
iPad, iPhone e iPod<br />
touch, € 33,99.<br />
• Il Devoto-Oli, Vocabolario<br />
della lingua italiana<br />
2014, Le Monnier:<br />
versione online, € 24,80;<br />
versione scaricabile<br />
[Download-Version],<br />
€ 49,80; cartaceo, € 65,00.<br />
L’anno che è appena<br />
passato è stato abbastanza<br />
particolare: si sono tenute<br />
due elezioni straordinarie,<br />
quella di papa<br />
Francesco e quella che ha<br />
portato al secondo mandato<br />
del presidente della<br />
Repubblica Giorgio Napolitano.<br />
È rimbalzata di<br />
bocca in bocca, di pagina<br />
in pagina, la notizia di dimissioni<br />
straordinarie,<br />
quelle di papa Benedetto<br />
XVI, il primo papa emerito<br />
della storia. Molto si è<br />
parlato anche di quelle,<br />
scorso<br />
con frequenza<br />
sempre<br />
maggiore<br />
la parola<br />
d’ordine<br />
la ripresa<br />
imperversare<br />
la crescita<br />
le elezioni pl.<br />
rimbalzare<br />
le dimissioni pl.<br />
invocato<br />
a gran voce<br />
condannato<br />
l’interdizione<br />
(f.) dai pubblici<br />
uffici<br />
decadere<br />
vergangen<br />
immer öfter<br />
Parole<br />
Aufschwung<br />
grassieren<br />
Wachstum<br />
Wahlen<br />
sich verbreiten<br />
Rücktritt<br />
gefordert<br />
mit lauter<br />
Stimme<br />
verurteilt<br />
Verbot der Bekleidung<br />
öffent-<br />
licher Ämter<br />
eines Amtes<br />
entheben<br />
l’elusione f.<br />
la sentenza<br />
mirabolante<br />
la locuzione<br />
l’agibilità<br />
in sostanza<br />
svolgere<br />
scontare<br />
una condanna<br />
per la circostanza<br />
tirare in ballo<br />
Umgehung<br />
Urteil<br />
höchst<br />
erstaunlich<br />
Redewendung<br />
hier: Handlungsfähigkeit<br />
im Grunde<br />
ausüben<br />
eine Strafe<br />
verbüßen<br />
Anlass<br />
aufs Tapet<br />
bringen<br />
la grazia Begnadigung<br />
il tormentone Dauerbrenner<br />
il governo di scopo: eine auf wenige<br />
Punkte beschränkte Übergangsregierung<br />
invocate a gran voce, di Berlusconi, definitiv<strong>am</strong>ente condannato,<br />
tra l’altro, all’interdizione dai pubblici uffici e poi<br />
decaduto. Proprio la strategia di elusione della sentenza<br />
messa in atto da Berlusconi e dai suoi simpatizzanti ha fatto<br />
nascere una nuova, mirabolante e usatissima locuzione,<br />
quella di agibilità politica. Difficile da spiegare, ma in<br />
sostanza è la possibilità di continuare a svolgere attività<br />
politica – per esempio incontrare i propri collaboratori ed<br />
esprimersi pubblic<strong>am</strong>ente – anche mentre si sconta una<br />
condanna. Per la circostanza, si è addirittura tirata in ballo<br />
la grazia: invocata, smentita, criticata e paventata, ma<br />
di certo citata ovunque.<br />
Lo scenario politico ha visto imperversare il tormentone<br />
di un governo di scopo, o governissimo, basato sulle<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
LINGUA VIVA<br />
DI DANIELA MANGIONE<br />
larghe intese, in ossequio al patto di stabilità europeo e nel<br />
tentativo di approdare a una legge di stabilità condivisa. Il<br />
tutto sempre nel bel mezzo di una tempesta in cui ogni navigante<br />
minacciava di staccare la spina al governo, mentre<br />
il varo di una nuova legge elettorale – sempre sollecitato e<br />
mai realizzato – sembrava un miraggio pronto a scomparire<br />
puntualmente un attimo prima di essere raggiunto.<br />
Come in una moderna Commedia dell’arte, il teatrino<br />
della politica ha dato spettacolo con l’ossessione delle<br />
cosiddette primarie: duelli e sfide tra leader di uno stesso<br />
partito, che sono state promesse, ma poi non realizzate<br />
dal Pdl, progr<strong>am</strong>mate dall’Ncd (il Nuovo centro destra<br />
fondato da Alfano nel novembre 2013), e si sono svolte<br />
tra mille veleni nel Pd. Ci sono state poi lotte tra falchi e<br />
colombe; è ricomparso il contestato Porcellum, la legge<br />
elettorale con premio di maggioranza, dichiarata anticostituzionale<br />
dalla Consulta; si è assistito addirittura all’entrata<br />
in scena, in un contesto sempre più surreale, del<br />
cagnolino Dudù, il barboncino della fidanzata di Berlusconi<br />
(vedi <strong>ADESSO</strong> 01/14, pag. 56), ostentato emblema di<br />
bontà e tenerezza berlusconiane.<br />
Il vocabolario è stato sempre particolarmente espressivo.<br />
Matteo Renzi, che si era già autodefinito rott<strong>am</strong>atore<br />
breite Überein-<br />
stimmung, große<br />
Koalition<br />
la larga<br />
intesa<br />
Wahlgesetz<br />
angefordert<br />
Fata Morgana<br />
ein Schau-<br />
spiel bieten<br />
Vorwahlen<br />
Herausforderung<br />
gegründet<br />
hier: Bosheit<br />
K<strong>am</strong>pf<br />
strittig<br />
Mehrheits-<br />
prämie<br />
Pudel<br />
zur Schau<br />
gestellt<br />
Verschrotter<br />
Vorrangstellung<br />
Gegner<br />
gemäßigt<br />
zurückgreifen<br />
auf<br />
etw. bagatellisieren<br />
in ossequio<br />
a qc.<br />
approdare<br />
la tempesta<br />
il navigante<br />
minacciare<br />
staccare<br />
la spina<br />
il varo<br />
la legge<br />
elettorale<br />
sollecitato<br />
il miraggio<br />
dare<br />
spettacolo<br />
le primarie pl.<br />
la sfida<br />
fondato<br />
il veleno<br />
la lotta<br />
contestato<br />
il premio di<br />
maggioranza<br />
il barboncino<br />
ostentato<br />
il rott<strong>am</strong>atore<br />
il primato<br />
l’avversario<br />
moderato<br />
ricorrere a<br />
minimizzare<br />
getreu etw.<br />
hier: erreichen<br />
Sturm<br />
hier: Beteiligter<br />
drohen<br />
den Stecker<br />
herausziehen<br />
Verabschiedung<br />
Müllabgaben<br />
Abgabe für<br />
kommunale<br />
Dienste<br />
einheitliche<br />
Abgabe für<br />
Immobilien<br />
und verbundene<br />
kommunale<br />
Dienste<br />
hier: füllen<br />
Schiffbruch<br />
Jugend-<br />
arbeits-<br />
losigkeit<br />
hervorlugen<br />
Untugend<br />
Spielsucht<br />
in einem Zug<br />
austrinken<br />
gremire<br />
il naufragio<br />
la disoccupaziongiovanile<br />
fare capolino<br />
il vizio<br />
la ludopatia<br />
bere tutto<br />
d’un sorso<br />
als Statist(en)<br />
Sorge<br />
Steuer<br />
kommunale<br />
Grundsteuer<br />
einheitliche<br />
Gemeinde-<br />
steuer<br />
fare<br />
da contorno<br />
l’apprensione f.<br />
la tassa<br />
Ici (Imposta<br />
comunale<br />
sugli immobili)<br />
Imu, (Imposta<br />
municipale<br />
unica)<br />
Irpef (Imposta<br />
sul reddito<br />
delle persone<br />
fisiche)<br />
Tares (Tariffa<br />
rifiuti e servizi)<br />
Tasi (Tassa<br />
sui servizi<br />
indivisibili)<br />
Iuc (Imposta<br />
unica<br />
comunale)<br />
Einkommens-<br />
steuer<br />
NOVITÀ*<br />
Per esercitare e accrescere<br />
[steigern] la capacità di argomentazione<br />
e dialogo negli adolescenti<br />
[Jugendlicher, Jugendliche], Bonacci<br />
propone il nuovo Pro e contro<br />
Junior. Materiali per lo sviluppo<br />
delle capacità di argomentazione<br />
orale per adolescenti, adatto ai<br />
livelli B1-B2. Stimoli per parlare<br />
di moda, <strong>am</strong>ore, social network,<br />
cibi, scuola, società: € 15.<br />
Il test di italiano per stranieri<br />
raccoglie nella prima parte una<br />
sintesi della gr<strong>am</strong>matica italiana<br />
e poi propone esercizi di lettura<br />
e comprensione di testi, con<br />
possibilità di ascolto di materiale<br />
autentico dal sito [Webseite]<br />
dell’editore: Alphatest, € 12,90.<br />
Prontuario di gr<strong>am</strong>matica.<br />
L’italiano dalla A alla Z è un agile<br />
[beweglich, hier: handlich] libretto<br />
scritto da Giuseppe Patota.<br />
Sono elencati in ordine alfabetico<br />
circa 1.000 dubbi sulla lingua<br />
italiana: Laterza, € 12.<br />
(un termine entrato nel dizionario Zingarelli 2014), si è<br />
guadagnato il primato sotto questo punto di vista minacciando<br />
di asfaltare gli avversari e dicendo di volere un partito<br />
“cool”. Anche il tranquillo e moderato Letta, forse per<br />
non essere da meno, ha pensato di ricorrere a termini coloriti,<br />
osservando per esempio che il governo non è un<br />
punchball. In un’intervista a un giornale irlandese gli è stata<br />
attribuita l’espressione balls of steel, letteralmente palle<br />
d’acciaio. Lui minimizza e sostiene di aver detto solo di<br />
avere gli attributi, che in sostanza sono la stessa cosa.<br />
A fare da contorno compaiono e scompaiono, generando<br />
insicurezza e apprensione, sigle sempre più fantasiose<br />
dietro le quali si nascondono tasse vecchie e nuove:<br />
Ici, Imu, Irpef, Tares, Tasi e, da poco, la nuova Iuc. Intanto,<br />
al di là degli scontri nell’arena politica, termini di ben altro<br />
tenore e peso gremiscono le cronache di st<strong>am</strong>pa e televisione:<br />
migranti, barconi, naufragi, emergenza-casa, allarme<br />
disoccupazione giovanile. Nelle nuove edizioni dei<br />
maggiori vocabolari, fanno capolino per la prima volta termini<br />
che descrivono la quotidiana realtà digitale, come<br />
agenda digitale, phablet, hashtag; ma anche nuovi vizi, come<br />
la ludopatia o la sigaretta elettronica. E non manca neppure<br />
l’italico shortino, l’ultima moda giovanile del paese,<br />
che consiste nel bere tutto d’un sorso un bicchierino molto,<br />
ma molto alcolico. Forse per dimenticare…<br />
* I prezzi sono indicativi<br />
51<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
GRANDANGOLO<br />
EIN BLICK AUF BESONDERE ITALIENER<br />
52<br />
LOTTA MILLENARIA<br />
S’istrumpa, der traditionelle<br />
sardische Ringk<strong>am</strong>pf:<br />
eine Art Lebensschule<br />
für junge Sarden.<br />
Testo: F. Memo<br />
Foto: Parallelozero / S. R<strong>am</strong>azzotti<br />
Ollolai, Sardegna.<br />
Una lotta antica che è anche<br />
un rito di passaggio: s’istrumpa.<br />
In Barbagia, il cuore della<br />
Sardegna, si tr<strong>am</strong>anda da sempre<br />
e forse ha le sue radici addirittura<br />
nell’età del bronzo. In<br />
passato erano i pastori che, tra<br />
queste montagne, si sfidavano<br />
tra loro in un combattimento<br />
molto simile al sumo. Oggi sono<br />
i ragazzi della zona a portare<br />
avanti una tradizione rimasta<br />
uguale nel tempo e impressa<br />
sald<strong>am</strong>ente nel costume locale.<br />
Gherradores è il nome di<br />
questi atleti, i quali cercano di<br />
istrumpare l’avversario, ovvero<br />
di buttarlo brusc<strong>am</strong>ente a terra.<br />
Le regole da rispettare sono<br />
ferree e gli allen<strong>am</strong>enti devono<br />
essere costanti. Per vincere<br />
non è determinante la forza,<br />
ma ci vogliono soprattutto<br />
astuzia – in sardo trassa – e<br />
concentrazione. Capacità che<br />
hanno reso s’istrumpa, nei secoli,<br />
un valido strumento per la<br />
formazione dei ragazzi, che<br />
imparano a non arrendersi all’avversario,<br />
anche se è più<br />
forte, ma soprattutto a rispettarlo<br />
senza barare o infierire.<br />
Una volta che uno dei due<br />
sfidanti cade a terra il duello<br />
è considerato concluso.<br />
la lotta<br />
il rito<br />
di passaggio<br />
tr<strong>am</strong>andare<br />
il pastore<br />
sfidarsi tra loro<br />
il combattimento<br />
portare avanti<br />
impresso<br />
sald<strong>am</strong>ente<br />
il costume<br />
l’avversario<br />
brusc<strong>am</strong>ente<br />
l’allen<strong>am</strong>ento<br />
l’astuzia<br />
la formazione<br />
arrendersi<br />
barare<br />
infierire<br />
lo sfidante<br />
K<strong>am</strong>pf<br />
Initiationsritus<br />
überliefern<br />
Hirte<br />
sich gegenseitig<br />
herausfordern<br />
Ringk<strong>am</strong>pf<br />
fortführen<br />
hier: fest<br />
verankert<br />
hier: Brauchtum<br />
Gegner<br />
abrupt<br />
Training<br />
List<br />
Schulung<br />
sich ergeben<br />
schummeln<br />
gemein sein<br />
Herausforderer<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
GRANDANGOLO<br />
Qui: Piero Frau, presidente della<br />
Federazione Nazionale S’istrumpa,<br />
mostra una sua foto da giovane<br />
insieme al c<strong>am</strong>pione Franco Columbu.<br />
Nell’altra pagina: due gherradores si<br />
sfidano sul nuraghe di Santa Sabina;<br />
gli allen<strong>am</strong>enti nella palestra di Ollolai<br />
(NU); s’istrumpa tra le montagne<br />
della Barbagia.<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
FINE SETTIMANA<br />
Il paese delle<br />
MERAVIGLIE<br />
Vitorchiano im Latium ist die Stadt des Pfeffersteins, der das Stadtbild<br />
dominiert und seinen Weg in die ganze Welt gefunden hat. Der auf einem<br />
Tuffblock thronende Ort stellt traditionell die Wachen für das Kapitol.<br />
Testo: Marina Collaci<br />
54<br />
il colpo<br />
d’occhio<br />
il belvedere<br />
il quadro<br />
la gola<br />
a strapiombo<br />
la valle<br />
medievale<br />
la roccia<br />
affacciato<br />
la pietra lavica<br />
la c<strong>am</strong>pagna<br />
il nocciolo<br />
il faggio<br />
il paesaggio<br />
il tufo<br />
argenteo<br />
il peperino<br />
la tomba<br />
il sarcofago<br />
estrarre<br />
la particella<br />
la biotite<br />
IL COLPO D’OCCHIO DAL BELVEDERE DI FRONTE<br />
AL PAESE È SPETTACOLARE: VITORCHIANO SEM-<br />
BRA USCITA DA UN QUADRO CUBISTA! È unica già<br />
la posizione, su una gola a strapiombo sopra la valle del<br />
fiume Vezza. Poi ci sono le caratteristiche case lunghe e<br />
strette del borgo medievale, costruite su una roccia vulcanica<br />
che ha forme molto strane e affacciate dirett<strong>am</strong>ente<br />
sulla gola. Case e roccia sono fatte della stessa pietra<br />
lavica e hanno lo stesso colore grigio. Intorno c’è la<br />
c<strong>am</strong>pagna verde della Tuscia laziale, ricca di boschi di<br />
noccioli, castagni, faggi e ulivi. Il contrasto tra la dolcezza<br />
del paesaggio e le rocce grigie è molto forte. Sopra c’è<br />
il Monte Cimino, un vulcano non più attivo. Viene da lì<br />
la lava che, nel tempo, è diventata tufo argenteo, chi<strong>am</strong>ato<br />
peperino.<br />
Gli Etruschi e i Romani lo usavano già per costruire<br />
tombe e sarcofagi, ma il peperino è estratto, lavorato ed<br />
esportato in tutto il mondo ancora oggi. Si chi<strong>am</strong>a così<br />
perché le particelle nere di biotite che lo formano ricordano<br />
il pepe. Queste particelle rendono la pietra molto<br />
resistente – una specie di cemento naturale – ma allo stesso<br />
tempo facile da lavorare. È in peperino la Porta Romana<br />
che si attraversa per entrare in paese, sotto la torre<br />
del castello medievale. Sono grigie con sfumature di<br />
azzurro anche le case con i tipici “profferli”, le scale esterne<br />
appoggiate agli archi, che gli artigiani del paese hanno<br />
decorato a mano. Sono in peperino i grandi palazzi<br />
del Quattrocento nella piazza principale – Piazza Roma<br />
– e persino la fontana a fuso, che risale al XIII secolo ed<br />
è attribuita alla scuola del pittore Vignola. Un leone, un’aquila,<br />
un vitello e un angelo – simboli dei quattro evangelisti<br />
– gettano acqua. In alto c’è lo stemma di Roma.<br />
Non è l’unico segno del potere di Roma. Il latino è su<br />
quasi tutti i monumenti del paese, lapidi e palazzi. Addirittura<br />
su porte e finestre si legge Deo ubique iis in terra parendum<br />
est, che significa: “A Dio bisogna obbedire ovunque;<br />
sulla terra a loro”, cioè ai Romani. È un particolare<br />
che stupisce, visto che il paese è lontano solo 8 km da<br />
Viterbo e ben 100 da Roma. Eppure, proprio perché Viterbo<br />
è vicina e potente, nel 1200 Vitorchiano si ribella.<br />
Il paese è messo sotto assedio e chiede aiuto. Roma interviene,<br />
libera la cittadina e guadagna un fedele alleato.<br />
Roma, infatti, è troppo lontana per fare sentire il suo potere,<br />
ma abbastanza vicina per fare paura. Ecco perché Vi-<br />
Blick, Ausblick<br />
Aussichtspunkt<br />
Gemälde<br />
Schlucht,<br />
Kl<strong>am</strong>m<br />
überhängend<br />
Tal<br />
mittelalterlich<br />
Felsen<br />
gegenüberliegend<br />
Lavagestein<br />
Land, hier:<br />
Landschaft<br />
Haselnussstrauch<br />
Buche<br />
Landschaft<br />
Tuffstein<br />
silberfarben<br />
Pfefferstein,<br />
Peperin<br />
Grab<br />
Sarkophag<br />
abbauen<br />
Partikel,<br />
Teilchen<br />
Biotit<br />
resistente widerstandsfähig<br />
il castello Burg<br />
la sfumatura Nuance<br />
il profferlo mittelalt. außen-<br />
(da: posto liegender<br />
avanti) Treppenaufgang<br />
appoggiato abgestützt<br />
l’artigiano Handwerker<br />
il Quattrocento 15. Jahrhundert<br />
la fontana a fuso: regionaltyp.<br />
Säulen-Springbrunnen<br />
il secolo Jahrhundert<br />
attribuire zuschreiben<br />
il pittore Maler<br />
gettare acqua Wasser speien<br />
lo stemma Wappen<br />
il potere Macht<br />
la lapide Grabstein<br />
obbedire gehorchen<br />
ovunque überall<br />
stupire überraschen<br />
ribellarsi sich auflehnen<br />
mettere<br />
sotto assedio belagern<br />
intervenire eingreifen<br />
guadagnare verdienen,<br />
hier: gewinnen<br />
fedele getreu<br />
lontano weit weg,<br />
entfernt<br />
© Huber/Sime<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
Una suggestiva<br />
veduta di Vitorchiano,<br />
il paesino in provincia<br />
di Viterbo arroccato sulle<br />
rocce di peperino.
FINE SETTIMANA<br />
Vitorchiano<br />
LAZIO<br />
ROMA<br />
56<br />
MAGICA QUOTIDIANITÀ<br />
Dall’alto, in senso orario: una vista d’insieme di Vitorchiano;<br />
la proprietaria di un negozio di alimentari consegna la spesa a un cliente<br />
che ha calato il cestino dalla finestra; i cavatelli al finocchietto, piatto<br />
tipico del posto, presso il ristorante La Lanterna a Vitorchiano; uno<br />
scorcio di Via Ugolini con le caratteristiche scale esterne dette “profferli”.<br />
il feudatario<br />
il padrone<br />
ottenere<br />
vigilare<br />
il C<strong>am</strong>pidoglio<br />
la guardia<br />
essere<br />
gemellato<br />
l’isola<br />
di Pasqua<br />
Feudalherr<br />
Herrscher<br />
erhalten<br />
wachen<br />
Kapitol<br />
Wache<br />
Partnerstadt<br />
sein<br />
Osterinsel<br />
l’operaio<br />
costruire<br />
scoprire<br />
il quintale<br />
tronco<br />
la quercia<br />
lo studioso<br />
gli inferi pl.<br />
Arbeiter<br />
errichten<br />
entdecken<br />
Doppelzentner<br />
stumpf<br />
Eiche<br />
Wissenschaftler<br />
Unterwelt<br />
torchiano è l’unico paese medievale senza feudatari, né<br />
padroni. Gli abitanti di Vitorchiano ottengono anche un<br />
altro grande onore, quello di poter vigilare sulla sicurezza<br />
del C<strong>am</strong>pidoglio. Sono chi<strong>am</strong>ati i “fedeli di Vitorchiano”<br />
e formano ancora oggi la guardia capitolina, con il bel<br />
costume cinquecentesco color giallo e <strong>am</strong>aranto che – sostiene<br />
qualcuno – è stato disegnato da Michelangelo Buonarroti.<br />
Non è l’unico aspetto eccezionale di questo paesino<br />
delle meraviglie che non finisce mai di stupire.<br />
Vitorchiano, infatti, è gemellata con una località molto<br />
particolare: l’isola di Pasqua, nel Pacifico. Nel 1990, invitati<br />
dalla trasmissione televisiva Alla ricerca dell’arca, un clan<br />
f<strong>am</strong>iliare Maori, composto da 19 persone, arriva a Vitorchiano.<br />
Qui, con l’aiuto degli operai del posto, in poco meno<br />
di un mese, costruisce, usando metodi e strumenti della<br />
tradizione Maori, un gigantesco Moai in peperino. I lavori<br />
sono accompagnati da riti e cerimonie tipici dell’isola<br />
del Pacifico, scoperta proprio nel giorno di Pasqua del 1722.<br />
La statua, che si trova nella piazza principale di Vitorchiano,<br />
è ancora oggi una delle più curiose attrazioni del borgo.<br />
È alta sei metri e pesa 30 quintali.<br />
A pochi chilometri da Vitorchiano, nei boschi di Bomarzo,<br />
c’è un altro monumento antichissimo: una grande<br />
pir<strong>am</strong>ide tronca che ricorda quelle dei Maya. In realtà è un<br />
monumento etrusco in peperino, nascosto fra i boschi di<br />
querce. Secondo molti studiosi era un altare diviso in tre<br />
parti, che rappresentano il cielo, la terra e gli inferi ed era<br />
usato per pratiche esoteriche o per studi astronomici.<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
IL GIARDINO DOVE<br />
“OGNI PENSIERO VOLA”<br />
Il Giardino di Bomarzo, a pochi<br />
chilometri da Vitorchiano, è<br />
f<strong>am</strong>oso per le sue statue<br />
di mostri. In senso orario: la<br />
donna dormiente;<br />
un drago; la casa pendente;<br />
la maschera infernale;<br />
Ercole e Caco.<br />
57<br />
Il giardino dei mostri<br />
il mostro<br />
il peperino<br />
inventare<br />
meravigliare<br />
il principe<br />
prigioniero<br />
dare sfogo<br />
l’allievo<br />
spaventare<br />
il muschio<br />
la felce<br />
di recente<br />
la belva<br />
stringere<br />
la proboscide<br />
Ungeheuer<br />
Pfefferstein<br />
sich ausdenken<br />
überraschen<br />
Fürst, Prinz<br />
gefangen<br />
freien Lauf lassen<br />
Schüler<br />
erschrecken<br />
Moos<br />
Farn<br />
kürzlich<br />
Raubtier<br />
drücken<br />
Rüssel<br />
Il giardino dei mostri di Bomarzo è un<br />
parco del Cinquecento dove il peperino<br />
è protagonista. Pier Francesco Orsini,<br />
detto Vicino, lo inventa per meravigliare<br />
i suoi ospiti. Il principe nasce nel<br />
1523 ed è un soldato. Ha una vita difficile,<br />
per molto tempo è prigioniero in<br />
Francia e, dopo la morte della moglie,<br />
“sol per sfogare il core” – per dare sfogo<br />
al suo cuore – fa costruire questo<br />
parco. Chi<strong>am</strong>a uno dei più f<strong>am</strong>osi architetti<br />
dell’epoca, Pirro Ligorio, un allievo<br />
di Michelangelo, e crea con lui statue<br />
enormi, mostri che però non devono<br />
spaventare, ma meravigliare i visitatori.<br />
Oggi il suo giardino non c’è più, ma le<br />
statue sì. Sono coperte di muschio e di<br />
felci, circondate da castagni e noccioli e,<br />
di recente, sono state anche restaurate.<br />
Rappresentano animali misteriosi: per<br />
esempio un drago in stile orientale che<br />
si difende dalle belve feroci, un elefante<br />
la tartaruga<br />
la balena<br />
l’orco<br />
il mapp<strong>am</strong>ondo<br />
il casato<br />
a due piani<br />
storto<br />
pendere<br />
gira la testa<br />
dell’epoca<br />
il viale<br />
la differenza<br />
l’inganno<br />
con orario<br />
continuato<br />
Schildkröte<br />
Wal<br />
Ungeheuer<br />
Globus<br />
Herrschergeschlecht<br />
zweigeschossig<br />
schief<br />
hängen<br />
alles dreht sich<br />
von d<strong>am</strong>als<br />
Allee, Weg<br />
Unterschied<br />
Täuschung<br />
durchgehend<br />
che stringe nella proboscide un soldato,<br />
una sirena enorme, una tartaruga che ha<br />
sulla schiena una donna e una balena.<br />
C’è anche un orco con la bocca aperta<br />
che è in realtà la porta di una taverna.<br />
Sulla testa ha un mapp<strong>am</strong>ondo e, sopra<br />
il mapp<strong>am</strong>ondo, una miniatura del castello<br />
Orsini dimostra la potenza del casato.<br />
C’è anche una piccola casa a due<br />
piani, tutta storta, che sembra pendere<br />
più della Torre di Pisa: è divertente entrare,<br />
ma come gira la testa, quando si<br />
esce! Il giardino dei mostri di Bomarzo è<br />
molto diverso dai giardini all’italiana dell’epoca.<br />
Qui non c’è regolarità geometrica<br />
e non ci sono viali con fontane. Su<br />
ogni statua ci sono brevi frasi che invitano<br />
a meditare su argomenti leggeri, come<br />
la differenza fra l’arte e l’inganno, e si<br />
legge il motto: “Qui ogni pensiero vola”.<br />
Informazioni: il parco è aperto tutti i giorni<br />
dell’anno con orario continuato: dalle<br />
8:30 alle 19 da aprile a ottobre; dalle<br />
8:30 al tr<strong>am</strong>onto da novembre a marzo.<br />
www.parcodeimostri.com<br />
© I. Mancusi (5), Huber/Sime, F. Cogoli (3)<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
BOTTA E RISPOSTA<br />
DI MARINA COLLACI<br />
IN ITALIA IL PESSIMISMO È AL-<br />
LE STELLE. Gli italiani non hanno<br />
più fiducia nelle istituzioni e non desiderano<br />
neppure c<strong>am</strong>biarle. I l<strong>am</strong>enti<br />
sono all’ordine del giorno. I<br />
giovani se ne vanno a cercare lavoro<br />
all’estero e sembrano non accorgersi<br />
della bellezza e delle potenzialità del<br />
loro paese. Certo, c’è la crisi, la disoccupazione<br />
giovanile è al 40% e la corruzione<br />
dilagante e trasversale ha<br />
alle stelle<br />
la fiducia<br />
l’ordine (m.)<br />
del giorno<br />
accorgersi di qc.<br />
außerordentlich hoch<br />
Vertrauen<br />
Tagesordnung<br />
etw. bemerken<br />
fatto tr<strong>am</strong>ontare ogni ideale politico.<br />
“Basta piangere!”, redarguisce il giornalista<br />
Aldo Cazzullo nel suo ultimo<br />
libro, edito da Mondadori, e ricorda<br />
che prima si stava peggio: si era più<br />
Jugendarbeits-<br />
losigkeit<br />
grassierend<br />
parteiübergreifend<br />
rügen, hier: mahnen<br />
Bequemlichkeit<br />
la disoccupazione<br />
giovanile<br />
dilagante<br />
trasversale<br />
redarguire<br />
la comodità<br />
poveri, c’era più violenza e non esistevano<br />
le mille comodità di oggi, come<br />
computer e telefonini, eppure<br />
non mancava la speranza nel futuro<br />
e il desiderio di c<strong>am</strong>biare le cose.<br />
Basta piangere!<br />
Gej<strong>am</strong>mert wird derzeit in Italien viel und über alles, aber ist das tatsächlich<br />
immer gerechtfertigt?<br />
58<br />
L’Italia è un paese per vecchi?<br />
Sì! Non c’è spazio per i giovani,<br />
in Italia; non c’è lavoro, né aiuti<br />
sociali.<br />
I cinquantenni di oggi, quando<br />
erano giovani, non si l<strong>am</strong>entavano<br />
perché sapevano che i genitori<br />
avevano vissuto la f<strong>am</strong>e e<br />
la guerra. La nuova generazione<br />
ha questa consapevolezza?<br />
Non abbi<strong>am</strong>o vissuto la guerra<br />
e abbi<strong>am</strong>o necessità che 30 anni<br />
fa erano un lusso. Eppure<br />
sti<strong>am</strong>o male.<br />
Ci sono differenze, fra ieri e<br />
oggi? Violenza, corruzione, disoccupazione, precariato…<br />
Negli anni Settanta la violenza aveva un fine politico, anche<br />
se sbagliato. Oggi la violenza nasce dalla disperazione perché<br />
non c’è lavoro.<br />
Chi sono, oggi, i pessimisti, la vecchia o la nuova generazione?<br />
I giovani! I nostri padri sono riusciti a stare meglio dei loro genitori<br />
e chi era precario sapeva che il suo lavoro sarebbe migliorato.<br />
Noi sappi<strong>am</strong>o che non avremo mai uno stipendio<br />
fisso, né una pensione.<br />
lo spazio<br />
il cinquantenne<br />
la consapevolezza<br />
la violenza<br />
il precariato<br />
il fine<br />
la disperazione<br />
lo stipendio<br />
invadere<br />
Platz<br />
Fünfzigjähriger<br />
Bewusstsein<br />
Gewalt(tätigkeit)<br />
Präkariat, unsichere<br />
Arbeitsverhältnisse<br />
Ziel<br />
Verzweiflung<br />
Gehalt<br />
überfallen,<br />
besetzen<br />
Sonia Vranesevic, di Firenze, 24 anni, studentessa (a sinistra), e<br />
Fabio Buosi, di Milano, 51 anni, agente di vendita [Handelsvertreter].<br />
Qual è la speranza per il<br />
futuro?<br />
Che l’Italia venga “invasa”<br />
dallo straniero… magari dai<br />
tedeschi!!<br />
L’Italia è un paese per vecchi?<br />
No. Però, secondo me, i giovani<br />
hanno maturato un atteggi<strong>am</strong>ento<br />
decadente nei confronti<br />
della vita. Spesso si<strong>am</strong>o noi i<br />
più combattivi.<br />
I cinquantenni di oggi, quando<br />
erano giovani, non si l<strong>am</strong>entavano<br />
perché sapevano che i genitori<br />
avevano vissuto la f<strong>am</strong>e e<br />
la guerra. La nuova generazione<br />
ha questa consapevolezza?<br />
No. Oggi tra i giovani soffrire la<br />
f<strong>am</strong>e significa non avere l’ultimo<br />
modello di tablet.<br />
Ci sono differenze, fra ieri e oggi? Violenza, corruzione,<br />
disoccupazione, precariato…<br />
Si va di male in peggio, almeno secondo il sentire comune.<br />
Chi sono, oggi, i pessimisti, la vecchia o la nuova generazione?<br />
In linea di massima, secondo me, la nuova generazione<br />
è quella meno consapevole<br />
e quindi più spaventata<br />
del futuro.<br />
Qual è la speranza per il<br />
futuro?<br />
Che si possa invertire la<br />
tendenza. Basterebbe<br />
una piccola deviazione in<br />
positivo.<br />
<strong>ADESSO</strong>plus<br />
Fai l’esercizio sul pessimismo<br />
giovanile che trovi nella rubrica<br />
Gr<strong>am</strong>matica di questo mese.<br />
www.adesso-online.de/bastapiangere<br />
maturare<br />
combattivo<br />
il cinquantenne<br />
la consapevolezza<br />
soffrire la f<strong>am</strong>e<br />
la violenza<br />
il precariato<br />
andare di male<br />
in peggio<br />
spaventato<br />
invertire<br />
la deviazione<br />
reifen, hier:<br />
entwickeln<br />
kämpferisch<br />
Fünfzigjähriger<br />
Bewusstsein<br />
Hunger leiden<br />
Gewalt(tätigkeit)<br />
Präkariat, unsichere<br />
Arbeitsverhältnisse<br />
immer schlech-<br />
ter werden<br />
erschrocken<br />
umkehren<br />
Abweichung<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
ITALIENISCH<br />
LEICHT GEMACHT<br />
LE REGIONI<br />
D’ITALIA<br />
LOMBARDIA 09.2013<br />
EMILIA-ROMAGNA 10.2013<br />
MARCHE 11.2013<br />
PIEMONTE 12.2013<br />
SICILIA 01.2014<br />
FRIULI-VENEZIA GIULIA 02.2014<br />
Lazio 03.2014<br />
Basilicata 04.2014<br />
Valle d’Aosta 05.2014<br />
C<strong>am</strong>pania 06.2014<br />
Molise 07.2014<br />
Trentino-Alto Adige 08.2014<br />
Toscana 09.2014<br />
Sardegna 10.2014<br />
Umbria 11.2014<br />
Liguria 12.2014<br />
Calabria 01.2015<br />
Veneto 02.2015<br />
Abruzzo 03.2015<br />
Puglia 04.2015<br />
JEDEN<br />
MONAT<br />
IM HEFT<br />
59<br />
Zusätzliche sowie zurückliegende<br />
Ausgaben von können<br />
Sie zus<strong>am</strong>men mit dem Sprachmagazin<br />
<strong>ADESSO</strong> nachbestellen:<br />
Tel. +49(o)89/85681-16;<br />
E-Mail: abo@spotlight-verlag.de<br />
➋<br />
* SOLUZIONI DELLA RUBRICA<br />
“GIOCANDO S’IMPARA” (PAG. 49):<br />
CRUCIVERBA ILLUSTRATO (siehe rechts)<br />
➋ I VERBI DELL’AMORE 3. baciarsi 6. abbracciarsi<br />
11. fidanzarsi 12. volersi bene 14. sposarsi 16. <strong>am</strong>arsi.<br />
Il disegno: cuore. (siehe rechts )<br />
➌ REBUS DI SAN VALENTINO: Amore importante.<br />
P<br />
C<br />
U<br />
O<br />
S L L<br />
F C M C A R R O<br />
I I A O M<br />
L N S R C B<br />
A R L E C C H I N O I<br />
T L H A S N<br />
A L E N T A<br />
A R D U<br />
A O M<br />
L E<br />
I<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
PRATICAMENTE PARLANDO<br />
TRADIZIONI<br />
Carnevali d’ Italia<br />
Nicht nur in Venedig geht es an den tollen Tage prunkvoll und ausgelassen<br />
zu. Auf der ganzen Halbinsel wird in traditionellen Masken und<br />
Kostümen auf Umzügen und Festen kräftig und spektakulär gefeiert.<br />
Testo: Isabella Bernardin<br />
60<br />
IL “CARNEVALE ITALIANO” È PER MOLTI SOLO<br />
QUELLO DI VENEZIA, CON LE SUE MERAVIGLIO-<br />
SE MASCHERE ARTISTICHE. Certo, quello della Serenissima<br />
– dedicato quest’anno al tema “La natura fantastica”<br />
(www.carnevale.venezia.it) – è il Carnevale più<br />
antico e scenografico del Belpaese. Tuttavia, per chi ha<br />
voglia di scoprire le tradizioni della Penisola, gli appunt<strong>am</strong>enti<br />
da segnare in agenda sono tantissimi. Molto diffusi<br />
in tutta Italia sono i cortei di carri allegorici con figure<br />
di cartapesta, vere e proprie opere d’arte che<br />
ironizzano su temi d’attualità. Tra i più f<strong>am</strong>osi vi sono<br />
quello di Viareggio (vedi <strong>ADESSO</strong> 02/12, pag. 48), in Toscana,<br />
quello di Sciacca (www.ilcarnevaledisciacca.com), in<br />
provincia di Agrigento, e<br />
artistico künstlerisch quello di Acireale (www.carnevaleacireale.com),<br />
conside-<br />
la Serenissima: Bezeichnung<br />
für (die Republik) Venedig<br />
scenografico spektakulär rato “il più bello della <strong>Sicilia</strong>”.<br />
Suggestivi e misteriosi<br />
l’appunt<strong>am</strong>ento<br />
Termin<br />
sono poi quelli che si svolgono<br />
in Sardegna (vedi<br />
l’agenda Terminkalender<br />
il corteo Umzug, Korso <strong>ADESSO</strong> 02/13, pag. 54).<br />
il carro Umzugsallegorico<br />
wagen Raccontarvi tutte le feste<br />
la cartapesta Pappmaché del Carnevale sarebbe impossibile,<br />
ma abbi<strong>am</strong>o rac-<br />
l’opera d’arte Kunstwerk<br />
ironizzare sich lustig<br />
machen colto per voi quelle proprio<br />
particolare besonders da non perdere, per le maschere<br />
e le tradizioni che le<br />
suggestivo malerisch<br />
da non nicht zu<br />
perdere verpassen rendono uniche. Buon divertimento!<br />
unico einzigartig<br />
LA BATTAGLIA DELLE ARANCE<br />
CARNEVALE DI IVREA, PIEMONTE<br />
Il Carnevale eporediese è sicur<strong>am</strong>ente il più emozionante<br />
d’Italia, ma anche il più “pericoloso”. L’evento<br />
principale, infatti, è la f<strong>am</strong>osa “battaglia delle arance”,<br />
che ricorda la ribellione del popolo contro un<br />
feudatario che aff<strong>am</strong>ava la città. Migliaia di “aranceri<br />
a piedi” – il popolo – combattono a colpi di arance<br />
contro gli “aranceri sul carro”, simbolo dei soldati del<br />
tiranno. La battaglia si svolge di domenica, lunedì e<br />
martedì. Per partecipare come semplici spettatori<br />
basta mettersi dietro apposite reti e indossare il tipico<br />
berretto frigio, che si può acquistare in città e serve<br />
per indicare che non si vuol essere coinvolti nella<br />
battaglia. Se invece si decide di partecipare attiv<strong>am</strong>ente,<br />
bisogna iscriversi (a pag<strong>am</strong>ento) a una squadra<br />
di aranceri a piedi. www.storicocarnevaleivrea.it<br />
LA BATTAGLIA DELLE ARANCE<br />
eporediese von/aus Ivrea<br />
l’evento Ereignis<br />
la battaglia Schlacht<br />
il feudatario Lehnsherr<br />
aff<strong>am</strong>are aushungern<br />
l’arancere m. Orangenwerfer<br />
combattere kämpfen<br />
il carro Wagen<br />
svolgersi stattfinden<br />
lo spettatore Zuschauer<br />
la rete Netz, Gitter<br />
il berretto phrygische<br />
frigio Mütze<br />
essere hier:<br />
coinvolto mitmachen<br />
iscriversi sich anmelden<br />
a pag<strong>am</strong>ento kostenpflichtig<br />
IL ROGO DEL PUPO<br />
il rogo Scheiterhaufen,<br />
Feuertod<br />
il quintale<br />
la car<strong>am</strong>ella<br />
la folla<br />
il tr<strong>am</strong>onto<br />
arrabbiato<br />
il primato<br />
attestare<br />
lo statuto<br />
cittadino<br />
Doppelzentner<br />
Bonbon<br />
Menschenmenge<br />
Sonnenuntergang<br />
wütend<br />
Rekord<br />
bestätigen<br />
Verfassung<br />
der Stadt<br />
a edizione hier: jährlich<br />
momento<br />
culminante Höhepunkt<br />
guidare leiten<br />
divorare verschlingen<br />
la purifi- Läuterung,<br />
cazione Reinigung<br />
LA SIRINATA DA SAVUZIZZA<br />
la sirinata (dial.<br />
per serenata) Serenade<br />
la vetrina Schaufenster<br />
© Ansa,Regione.vda<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
IL ROGO DEL PUPO<br />
CARNEVALE DI FANO, MARCHE<br />
A Fano, una graziosa cittadina sull’Adriatico, si svolge il Carnevale più dolce d’Italia.<br />
Quintali di car<strong>am</strong>elle e cioccolatini vengono gettati alla folla degli spettatori dai grandi<br />
carri allegorici che sfilano fino al tr<strong>am</strong>onto, accompagnati da bande musicali come la<br />
storica Musica arabita, ossia “arrabbiata”, e da vari gruppi folkloristici. Il Carnevale di<br />
Fano ha anche un altro primato: è considerato il più antico d’Italia dopo quello di Venezia.<br />
Il primo documento che ne attesta l’esistenza risale al 1347. Nel 1450 i Malatesta inseriscono<br />
addirittura nello Statuto cittadino l’obbligo di festeggiarlo. Oggi il Carnevale di<br />
Fano è anche la più importante festa popolare delle Marche, con oltre 100.000 spettatori<br />
a edizione. Il momento culminante è il “rogo del Pupo”, con cui la festa si conclude. Il<br />
Pupo è la grande figura allegorica che guida il corteo dei carri e le fi<strong>am</strong>me che lo divorano<br />
alla fine del Carnevale sono un simbolo di purificazione. www.carnevaledifano.com<br />
LA SIRINATA<br />
DA SAVUZIZZA<br />
CARNEVALE DI CASTRO-<br />
VILLARI, CALABRIA<br />
Quello di Castrovillari non<br />
è solo un Carnevale, ma<br />
un vero e proprio Festival<br />
internazionale del folklore.<br />
Dal 1959 è una vetrina internazionale<br />
delle tradizioni<br />
del mondo, che qui si incontrano<br />
e si cont<strong>am</strong>inano.<br />
Da non perdere la Sirinata<br />
da savuzizza, una tradizione<br />
locale che la sera del giovedì<br />
anticipa il Carnevale.<br />
In questa occasione gente<br />
comune e gruppi di musicisti<br />
girano per le strade suonando<br />
musiche popolari,<br />
bevendo e mangiando salsiccia<br />
e dolci tradizionali.<br />
www.carnevalecastrovillari.it<br />
<strong>ADESSO</strong>plus<br />
In Italia oggi trovi un<br />
esercizio sul Carnevale di Ivrea.<br />
LA CARTAPESTA<br />
CARNEVALE DI PUTIGNANO,<br />
PUGLIA<br />
Giunto alla 620 a edizione,<br />
vanta uno dei più f<strong>am</strong>osi cortei<br />
di carri allegorici. L’edizione di<br />
quest’anno è dedicata a Giuseppe<br />
Verdi e i mastri cartapestai<br />
hanno realizzato opere che<br />
lasceranno il pubblico a bocca<br />
aperta. Oltre ai carri, da non<br />
perdere sono anche i cosiddetti<br />
“Giovedì”, le feste goliardiche<br />
che scandiscono il Carnevale<br />
e sono animate da sagre e<br />
spettacoli. Ognuna è dedicata<br />
a una particolare categoria di<br />
persone, come i preti, le<br />
monache, i pazzi e... i cornuti.<br />
www.carnevalediputignano.it<br />
I LANDZETTE<br />
CARNEVALE COUMBA FREIDA,<br />
VALLE D’AOSTA<br />
Meno f<strong>am</strong>oso del vicino Carnevale di Verrès<br />
(www.carnevaleverres.it), con il suo imponente<br />
corteo storico è, in realtà, il più suggestivo della<br />
regione. Parli<strong>am</strong>o del Carnevale che si celebra<br />
nei vari paesini della Valle del San Bernardo.<br />
I venti gelidi che soffiano nella stagione<br />
invernale gli hanno fatto guadagnare il nome<br />
di Coumba freida, ossia “Valle fredda”. I protagonisti<br />
della festa sono i landzette, maschere<br />
un po’ inquietanti che ricordano il passaggio<br />
di Napoleone attraverso il colle del Gran San<br />
Bernardo, durante la c<strong>am</strong>pagna d’Italia del<br />
1800. I loro abiti rossi riprendono le uniformi<br />
dei soldati e sono arricchiti con c<strong>am</strong>panelli e<br />
specchietti che hanno lo scopo di allontanare<br />
gli spiriti maligni. Durante i giorni del Carnevale,<br />
i landzette sfilano in corteo nei comuni della<br />
valle, ballano per le strade, fanno visita alle f<strong>am</strong>iglie<br />
del paese e ricevono in c<strong>am</strong>bio fontina, lardo<br />
di Arnad e altre bontà locali. www.lovevda.it<br />
61<br />
cont<strong>am</strong>inarsi hier: sich<br />
gegenseitig<br />
inspirieren<br />
anticipare hier: vorverlegen<br />
la musica<br />
popolare Volksmusik<br />
la salsiccia: grobe ital. Bratwurst<br />
LA CARTAPESTA<br />
la cartapesta Pappmaché<br />
giungere erreichen<br />
hier: vorweisen<br />
können<br />
widmen<br />
Pappmaché-<br />
Meister<br />
sogenannt<br />
Studenten-<br />
hier: begleiten<br />
Volksfest<br />
Aufführung<br />
vantare<br />
dedicare<br />
il mastro<br />
cartapestaio<br />
cosiddetto<br />
goliardico<br />
scandire<br />
la sagra<br />
lo spettacolo<br />
il pazzo Irrer<br />
il cornuto Gehörnter<br />
I LANDZETTE<br />
imponente stattlich<br />
suggestivo malerisch<br />
il vento gelido Eiswind<br />
guadagnare verdienen, hier:<br />
bekommen<br />
la valle Tal<br />
inquietante unheimlich<br />
la c<strong>am</strong>pagna<br />
d’Italia Italienfeldzug<br />
il c<strong>am</strong>panello Glocke, Klingel<br />
lo specchietto kleiner Spiegel<br />
lo spirito<br />
maligno böser Geist<br />
sfilare vorbeiziehen<br />
la fontina: halbharter Kuh-Rohmilchkäse<br />
aus der Region<br />
il lardo Speck<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
TRA LE RIGHE<br />
DI STEFANO VASTANO<br />
Matteo<br />
RENZI<br />
LUOGO E DATA DI NASCITA: Firenze, 11 gennaio 1975. STATO CIVILE: è sposato con Agnese, insegnante precaria, e ha tre figli.<br />
SEGNI PARTICOLARI: laureato in Giurisprudenza, è sindaco di Firenze dal 2009 e, dal dicembre 2013, segretario del Partito<br />
democratico. Gioca bene a pallone e ha un'ottima oratoria.<br />
62<br />
Hier kommt der „Verschrotter“: Der<br />
frisch gekürte Parteichef der regierenden<br />
Mitte-Links-Partei PD will mit Italiens<br />
korrupter und unproduktiver politischer<br />
Klasse endgültig aufräumen.<br />
<strong>ADESSO</strong>audio<br />
Questo mese puoi<br />
ascoltare Matteo Renzi in<br />
un brano radiofonico.<br />
PROVATE A CHIEDERE A UN ITALIANO CHE COSA<br />
PENSA DEI POLITICI. La risposta è scontata. In nessun<br />
altro paese dell’Unione europea i politici godono meno fiducia<br />
che in Italia. Per questo l’affluenza ai seggi di quasi 3<br />
milioni di italiani, l’8 dicembre scorso, in occasione delle primarie<br />
del Partito democratico, ha sorpreso anche i più cinici.<br />
“È il segnale – ha detto Matteo Renzi nel primo discorso<br />
dopo la sua elezione a segretario con quasi il 70% dei voti<br />
– che da oggi non c’è più alibi per nessuno”. Come dire: è<br />
arrivato il momento di c<strong>am</strong>biare la classe politica italiana.<br />
A cominciare dal Pd, come dimostra la nuova segreteria,<br />
annunciata da Renzi il giorno dopo l’elezione e formata da<br />
sette donne e cinque uomini, con un’età media di 35 anni.<br />
Le carte in regola per diventare, a 38 anni, segretario del<br />
Pd, Matteo Renzi le aveva tutte. Per questo ora tutti si chiedono<br />
quale sarà il rapporto tra l’esuberante fiorentino e il<br />
più serioso Enrico Letta, che è pisano e ha 10 anni<br />
di più. “Con me segretario, – assicura Renzi – “il governo<br />
di Letta sarà più forte”. In effetti, una delle qualità che<br />
contraddistingue Renzi è proprio la lealtà. L’altra, l’<strong>am</strong>bizione,<br />
spiega la carriera di questo ragazzo, nato in una f<strong>am</strong>iglia<br />
di democristiani e che da b<strong>am</strong>bino faceva il chierichetto.<br />
“Sono <strong>am</strong>bizioso – confessa lui – ma so aspettare”.<br />
Per vincere le sue sfide, sia nel c<strong>am</strong>po di pallone sia nella<br />
vita, farebbe qualunque cosa,<br />
ovvi<strong>am</strong>ente sempre nel<br />
rispetto delle regole. Uno<br />
dei suoi slogan è: “La sinistra<br />
deve tornare a vincere”.<br />
Da ragazzo, Matteo non sapeva se fare il calciatore o<br />
seguire il mito di Bob Kennedy, che gli aveva trasmesso<br />
sua madre. Oggi gioca ancora a pallone, tifa per la Fiorentina,<br />
la sua squadra del cuore, ed è un po’ il Kennedy d’Italia,<br />
il trentenne che vuole spedire a casa i senatori e i dirigenti<br />
inutili (o corrotti) della pubblica <strong>am</strong>ministrazione.<br />
Non per niente è soprannominato “il Rott<strong>am</strong>atore”.<br />
Nella sua Firenze, non c’è dubbio, qualcosa funziona<br />
davvero meglio, per esempio gli asilo nido o i trasporti<br />
pubblici, e ci sono più aree pedonali. Oltre al fatto di essere<br />
giovane e di muoversi in bicicletta, il suo capitale è<br />
la comunicazione: dategli un microfono e Renzi vi inchioderà<br />
la platea. Persino i suoi avversari <strong>am</strong>mettono che<br />
“quel toscanaccio di un Renzi” è una bomba di simpatia.<br />
essere einen Hochlaureato<br />
schulabschluss<br />
haben<br />
la giurispru- Rechtswisdenza<br />
senschaft<br />
il sindaco Bürgermeister<br />
il segretario Parteichef<br />
il Partito democratico (Pd): ital.<br />
Mitte-Links-Partei<br />
giocare a Fußball<br />
pallone spielen<br />
l’oratoria hier: Rhetorik<br />
scontato klar,<br />
vorhersehbar<br />
godere Vertrauen<br />
fiducia genießen<br />
l’affluenza Wahlbeai<br />
seggi teiligung<br />
le primarie pl. Vorwahlen<br />
cinico zynisch<br />
il discorso Rede<br />
l’elezione f. Wahl<br />
la segreteria Parteivorstand<br />
avere le carte in regola per qc.:<br />
für etw. qualifiziert sein<br />
il rapporto Verhältnis<br />
esuberante überschäumend<br />
serioso ernsthaft<br />
il c<strong>am</strong>po<br />
il calciatore<br />
il mito<br />
trasmettere<br />
tifare per qc.<br />
la squadra<br />
spedire<br />
il dirigente<br />
corrotto<br />
il rott<strong>am</strong>atore<br />
l’asilo nido<br />
l’area pedonale<br />
inchiodare<br />
la platea<br />
l’avversario<br />
<strong>am</strong>mettere<br />
Regierung<br />
il governo<br />
contraddistinguere<br />
la lealtà<br />
il democristiano<br />
il chierichetto<br />
confessare<br />
vincere<br />
una sfida<br />
unterscheiden<br />
Loyalität<br />
Christ-<br />
demokrat<br />
Messdiener<br />
beichten<br />
eine Heraus-<br />
forderung<br />
bewältigen<br />
Feld<br />
Fußballer<br />
Mythos<br />
übertragen,<br />
hier: vererben<br />
Fan von<br />
etw. sein<br />
Mannschaft<br />
schicken<br />
Führungskraft<br />
korrupt<br />
Verschrotter<br />
Krippe<br />
Fußgängerzone<br />
hier: fesseln<br />
Publikum<br />
Gegner<br />
zugeben<br />
© ANSA<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
, 9 dicembre 2013<br />
Pd, Matteo Renzi è il<br />
nuovo segretario “Basta<br />
inciuci, ora si c<strong>am</strong>bia<br />
davvero”<br />
l’inciucio: Mauschelei<br />
L’articolo…<br />
Dall’8 dicembre 2013<br />
Matteo Renzi è il segretario<br />
FACILE E IN BREVE<br />
il segretario Parteivorsitz<br />
il Partito democratico (Pd): ital.<br />
Mitte-Links-Partei<br />
il sindaco Bürgermeister<br />
il demo- Christcristiano<br />
demokrat<br />
occuparsi sich befassen<br />
la novità Neuheit<br />
il linguaggio Ausdrucksweise<br />
esuberante überschäumend,<br />
übersprudelnd<br />
<strong>am</strong>bizioso ehrgeizig<br />
apparire erscheinen<br />
rinnovare erneuern<br />
rott<strong>am</strong>are verschrotten<br />
dirigente führend<br />
stesso eigen<br />
il saggio Essay<br />
Il segretario del<br />
Partito democratico,<br />
Matteo Renzi (38).<br />
del Pd (Partito democratico). Nato a Firenze nel 1975, dal<br />
2009 è il sindaco della città. È cresciuto in una f<strong>am</strong>iglia di<br />
democristiani e ha cominciato a occuparsi di politica<br />
da ragazzo. È un leader politico molto popolare ed è sembrato<br />
subito una novità nel panor<strong>am</strong>a politico italiano, per<br />
il suo stile e il suo linguaggio.<br />
Renzi è un personaggio<br />
esuberante e<br />
molto <strong>am</strong>bizioso, e anche<br />
un bravo comunicatore<br />
che <strong>am</strong>a apparire nei<br />
media. Vuole rinnovare la<br />
politica e “rott<strong>am</strong>are” la<br />
vecchia classe dirigente<br />
e le vecchie idee del suo<br />
stesso partito. È sposato<br />
con Agnese, un’insegnante,<br />
e ha tre figli, ma non<br />
<strong>am</strong>a molto parlare della<br />
sua vita privata. Ha<br />
scritto anche diversi<br />
saggi politici, tra cui<br />
Tra De Gasperi<br />
e gli U2 e Fuori!.<br />
Anche nelle interviste, che rilascia a profusione, gli escono<br />
battute come bollicine nella Coca-Cola. “Sono uno che<br />
osa, non uno che usa”, giusto per darvene un assaggio.<br />
“La parola leadership non è una parolaccia”; “io non logoro,<br />
strappo”. Persino Angela Merkel, a quanto pare, è rimasta<br />
colpita da tanta effervescenza. Tant’è che i libri di<br />
Renzi – Tra De Gasperi e gli U2. I trentenni e il futuro (Giunti,<br />
2006) e Fuori! (Rizzoli, 2011) – sono tra i pochi saggi politici<br />
letti persino in Italia.<br />
, 9 dicembre 2012<br />
Pd, la squadra di Renzi:<br />
donne e under 40.<br />
Incontro con Letta:<br />
“Lavoreremo bene”<br />
Certo, c’è chi ritiene esagerato<br />
il suo <strong>am</strong>ore per i<br />
media. Doveva proprio<br />
rilasciare<br />
a profusione<br />
geben<br />
in Hülle<br />
und Fülle<br />
la battuta Scherz<br />
aprire il salotto di casa ai<br />
la bollicina Bläschen<br />
fotografi di Vanity Fair? E<br />
osare wagen<br />
perché l’uomo che vuole<br />
rinnovare l’Italia è andato<br />
a cena da Silvio Berlusconi?<br />
l’assaggio<br />
logorare<br />
strappare<br />
Kostprobe<br />
abnutzen<br />
reißen<br />
A chi lo accusa di essere<br />
a quanto pare wie es scheint<br />
colpito beeindruckt<br />
affetto da protagonismo, l’effervescenza Lebhaftigkeit<br />
lui risponde che oggi il politico<br />
deve essere “aperto a<br />
tutti e trasparente”. E che,<br />
il saggio<br />
ritenere<br />
esagerato<br />
Essay<br />
finden<br />
überzogen<br />
il salotto Wohnzimmer<br />
se vuole vincere, la sinistra<br />
accusare beschuldigen<br />
deve attirare i voti dei delusi<br />
essere<br />
di Berlusconi. “Solo la<br />
mia f<strong>am</strong>iglia è tabù”, avverte<br />
affetto da qc.<br />
attirare<br />
an etw. leiden<br />
hier: gewinnen<br />
lui. Per il resto, gli ita-<br />
il deluso Enttäuschter<br />
avvertire warnen<br />
liani sanno tutto di lui:<br />
guadagnare verdienen<br />
quanto guadagna il sindaco<br />
nonostante trotz<br />
di Firenze (4.300 euro al<br />
mese) e quanto ha sul conto<br />
la virtù<br />
il principino<br />
Tugend<br />
junger Prinz<br />
(a novembre 2012 era-<br />
vanesio eitel<br />
onesto ehrlich<br />
no 22.000 euro). O che sua<br />
la dote Gabe<br />
moglie Agnese, nonostante<br />
assai sehr<br />
la celebrità del marito, è<br />
insegnante precaria. Forse è questa la virtù che più affascina,<br />
nel Principino toscano. Sarà <strong>am</strong>bizioso e vanesio,<br />
ma di sicuro è onesto, Matteo Renzi. Nel nostro paese,<br />
purtoppo, una dote assai rara.<br />
Stefano Vastano: Deutschlandkorrespondent der<br />
Wochenzeitschrift l’Espresso, kommentiert aktuelle<br />
Themen aus der italienischen Presse.<br />
63<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
Mehr Sprache können Sie<br />
nirgendwo shoppen.<br />
Die besten Sprachprodukte für Ihr Italienisch, ausgewählt und empfohlen<br />
von Ihrem SprachenShop-Te<strong>am</strong> aus dem Spotlight Verlag.<br />
<strong>ADESSO</strong><br />
ÜBUNGS-ROMAN<br />
ÜBUNGEN<br />
<strong>ADESSO</strong> JAHRGANG 2013<br />
Nutzen Sie die Gelegenheit, alle zwölf<br />
Ausgaben des Jahres 2013 jetzt zu bestellen<br />
– um Wissenswertes zu erfahren und<br />
Versäumtes nachzuholen. Der Magazin- ,<br />
der Übungsheft- wie auch der Audio-CD-<br />
Jahrgang sind um 20% vergünstigt.<br />
Magazin-Jahrgang 2013<br />
Artikel-Nr. 942013. € 59,90 (D)/€ 61,20 (A)<br />
Übungsheft plus-Jahrgang 2013<br />
Artikel-Nr. 941352. € 32,65 (D)/€ 33,60 (A)<br />
Audio-CD-Jahrgang 2013<br />
Artikel-Nr. 941300. € 103,70 (D)/€ 103,70 (A)<br />
TUTTO COMINCIÒ CON<br />
UNA TELEFONATA<br />
Das Buch kann wie ein Roman gelesen<br />
werden. Eine junge Studentin, die sich<br />
auf ihren Studiumabschluss vorbereitet ,<br />
bekommt eines Tages einen Anruf, der ihr<br />
komplettes Leben verändert. Schwierige<br />
Wörter sind tabellarisch auf jeder Seite<br />
erklärt und <strong>am</strong> Ende jedes der 26 Kapitel<br />
gibt es Übungen zu Sprachverständnis,<br />
Wortschatz und Gr<strong>am</strong>matik.<br />
Buch mit 140 Seiten. Italienisch<br />
Niveau B1. Artikel-Nr. 45541<br />
€ 17,90 (D)/€ 18,50 (A)<br />
202 ESERCIZI CON SOLUZIONI E<br />
GRAMMATICA DI RIFERIMENTO<br />
Übung macht den Meister. In dieser Reihe<br />
finden Sie sehr vielfältige Sprachübungen<br />
zu italienischer Gr<strong>am</strong>matik und dem<br />
korrekten Sprachgebrauch. Die Bücher<br />
können perfekt im Unterricht eingesetzt<br />
werden, sind aber auch für Selbstlerner<br />
geeignet. Neben genauen Gr<strong>am</strong>matikerklärungen<br />
sind auch die Lösungen zu den<br />
Aufgaben jeweils im Buch enthalten.<br />
Buch auf Niveau A1/A2 Artikel-Nr. 45533<br />
Buch auf Niveau B1/B2 Artikel-Nr. 45534<br />
Jeweils € 22,90 (D)/€ 23,60 (A)<br />
LERNEN MIT MUSIK<br />
LERNKRIMI-HÖRBUCH<br />
CANTAGRAMMA<br />
Italienische Lieder hören und dabei die Gr<strong>am</strong>matik lernen<br />
– eine geniale Kombination, die das Nützliche mit dem<br />
Angenehmen verbindet. Die Reise durch die Canzone beginnt<br />
in den berühmten 60er-Jahren. Die ausgewählten<br />
Lieder sind neben ihrer kulturellen Bedeutung vor allem<br />
durch Verständlichkeit und Qualität ihrer Texte gekennzeichnet<br />
sowie durch ein ausgewogenes Verhältnis zwischen<br />
Wort und Musik.<br />
Buch und CD gibt es jeweils auf zwei Sprachniveaus:<br />
livello elementare deckt A1 und A2 ab, livello intermedio<br />
erreicht die Niveaus B1 und B2<br />
Livello elementare - Niveau A1/A2. Artikel-Nr. 45526<br />
Livello intermedio - Niveau B1/B2. Artikel-Nr. 45528<br />
Italienisch. Jeweils Buch + Audio-CD<br />
Je € 19,90 (D)/€ 20,60 (A)<br />
SINFONIA SICILIANA<br />
Bei einem Stadtfest in Palermo wird ein<br />
Musiker ermordet – Rosa Nicoletti ermittelt<br />
wieder! Lesen Sie die spannende Krimigeschichte<br />
und trainieren Sie Ihr Italienisch<br />
mit den vielseitigen Übungen auf CD.<br />
Hörbuch mit Begleitheft. Italienisch. B1<br />
Artikel-Nr. 43040. € 9,99 (D)/€ 9.99 (A)<br />
Bei uns finden Sie Lese- und Hörproben zu den ausgewählten Produkten. Für aktuelle Informationen und
Kompetent. Persönlich. Individuell.<br />
REDEWENDUNGEN<br />
FÜR ANFÄNGER<br />
SPRACHKALENDER<br />
ALLTAGSTAUGLICH ITALIENISCH<br />
Alltagstauglich Italienisch bietet in tabellarischer<br />
Darstellung praxisrelevante Redemittel<br />
und Phrasen zu wichtigen Themen<br />
wie z. B. Begrüßung und Vorstellung,<br />
Höflichkeitsfloskeln, Meinungen äußern,<br />
über Gefühle und Emotionen reden, Freizeit,<br />
Sport, Medien, Shoppen, Telefonieren<br />
und vieles mehr. So können Sie sich<br />
auf spezielle Gesprächsthemen gezielt<br />
vorbereiten und Sicherheit schaffen.<br />
Buch (112 Seiten) + MP3-Downloads.<br />
Niveau A1/A2. Artikel-Nr. 45539<br />
€ 8,99 (D)/€ 9.30 (A)<br />
PERMESSO?<br />
Permesso? ist ein Anfängerkurs für Italienisch<br />
als Fremdsprache auf der Niveaustufe<br />
A1/A2. Der Kurs vermittelt in<br />
15 Lektionen durch praktische Übungen<br />
den Grundwortschatz und gr<strong>am</strong>matikalische<br />
Strukturen, die Einwanderer<br />
in Italien benötigen, um sich im Alltag<br />
zurechttzufinden. Übungen zur Aussprache<br />
finden Sie auf der enthaltenen<br />
Audio-CD. Die Lösungen sind enhalten.<br />
Buch (160 Seiten) + Audio-CD. Italienisch<br />
Niveau A1/A2. Artikel-Nr. 45540<br />
€ 19,90 (D)/€ 20,60 (A)<br />
SPRACHKALENDER<br />
ITALIENISCH 2014<br />
Verabreichen Sie sich Ihre tägliche Portion<br />
Italienisch in fünf Minuten durch einen<br />
Mix aus Information, Unterhaltung<br />
und Übungen! Mit zwölf Sondertests<br />
und Lösungen zu allen Aufgaben jeweils<br />
auf der Rückseite. Außerdem: Gr<strong>am</strong>matik<br />
des Monats, Tests und interessante<br />
Internetlinks.<br />
Sprachkalender (324 Blatt). Italienisch<br />
Artikel-Nr. 48115<br />
€ 9,99 (D)/€ 9,99 (A)<br />
KULINARISCHES<br />
WIE BESTELLE ICH DIESE PRODUKTE?<br />
Einfach auf www.sprachenshop.de gehen.<br />
Nach Artikel-Nummer oder Produktn<strong>am</strong>en suchen.<br />
Bestellen.<br />
ITALIENS WEINWELTEN<br />
Der renommierte Weinjournalist Steffen<br />
Maus legt hier ein epochales Weinbuch<br />
über die italienische Weinkultur vor. Es<br />
ist eine Ode an die italienische Erde, die<br />
Menschen und die Traube.<br />
Gerne können Sie auch telefonisch, per E-Mail oder Post bestellen. Bei einer schriftlichen<br />
oder telefonischen Bestellung geben Sie bitte die Artikelnummer, die Menge<br />
sowie Ihre Anschrift an.<br />
E-Mail: bestellung@sprachenshop.de<br />
Telefon: +49 (0) 711 / 72 52-245<br />
Fax: +49 (0) 711 / 72 52-366<br />
Post: Postfach 81 06 80<br />
70523 Stuttgart<br />
Deutschland<br />
Buch mit 384 Seiten. Deutsch<br />
Artikel-Nr. 45542. € 35,00 (D)/€ 36.00 (A)<br />
Sonderangebote bestellen Sie einfach unseren kostenlosen Newsletter. Alles auf www.sprachenshop.de
LIBRI E LETTERATURA<br />
DI LUCA VITALI<br />
66<br />
AFFARI<br />
ITALIANI<br />
USCIRE DA<br />
UN INCUBO<br />
Una gioventù dorata, una f<strong>am</strong>iglia accogliente<br />
in un quartiere della “Roma<br />
bene”. Lorenzo è un chitarrista heavy<br />
metal di talento: <strong>am</strong>ici, bevute, canne<br />
e fidanzata, sembra tutto perfetto. Un<br />
giorno cade sciando e la sua vita diventa<br />
un incubo: operazioni, sofferenze<br />
e, soprattutto, la condanna della<br />
paralisi. Ci vorranno anni pieni di imprevisti e situazioni<br />
dr<strong>am</strong>matiche prima di riprendere a dominare alcune delle funzioni<br />
più elementari del corpo. Un romanzo forte – perché si<br />
tratta della sua storia vera – ma nello stesso tempo leggero,<br />
che ci introduce, attraverso i tormenti, in un’esperienza di vita<br />
rara e preziosa. Nonostante le lunghe crisi Lorenzo riesce<br />
a scrivere, a raccontare, addirittura<br />
a presentarsi in televisione<br />
in una trasmissio-<br />
la “Roma Roms wohl-<br />
accogliente aufgeschlossen<br />
ne di largo seguito. Certo, il<br />
bene” habendste<br />
forte leg<strong>am</strong>e con la f<strong>am</strong>iglia<br />
Gesellschaft<br />
e l’agiatezza economica risolvono<br />
molti problemi, ma<br />
la canna Joint<br />
la fidanzata Freundin<br />
l’incubo Albtraum<br />
non c<strong>am</strong>biano la realtà. Lorenzo<br />
dà prova di grande la paralisi Lähmung<br />
la condanna Strafe<br />
forza: la vita è una e non si dominare beherrschen<br />
può sostituire, bisogna accettarla<br />
nonostante quello la trasmissione Sendung<br />
il tormento Qual<br />
di largo mit hoher Einseguito<br />
schaltquote<br />
che ci nega.<br />
Lingua: abbastanza<br />
l’agiatezza Wohlstand<br />
difficile, parlato. Genere: economico wirtschaftlich<br />
romanzo giovanile.<br />
dare prova den Beweis für<br />
Lorenzo Amurri, Apnea,<br />
di qc. etw. erbringen<br />
Fandango, 251 pagine.<br />
negare verwehren<br />
IL QUARTO LIBRO<br />
“SÌ, LO VOGLIO!”<br />
Gli ultimi 30 anni di politica italiana visti<br />
come un unico affaire, guidato da menti<br />
spietate, pronte a qualunque cosa pur<br />
di gestire denaro e potere. Se la prima<br />
scena si svolge a New York, in <strong>am</strong>biente<br />
mafioso, nessuno si stupisce: i leg<strong>am</strong>i<br />
tra mafia, politica, alti livelli militari ed<br />
economici, nell’Italia di quegli anni, non<br />
sono più un mistero. I nomi dei vari Gelli, Craxi, Berlusconi vengono<br />
però mascherati, come se quella raccontata fosse una<br />
fiction cinematografica. Anche se il titolo del romanzo è un chiaro<br />
rimando al discorso elettorale<br />
tenuto da Berlusconi in<br />
occasione della sua discesa<br />
in c<strong>am</strong>po nel 1994. Accl<strong>am</strong>ato<br />
come rivelazione del noir<br />
l’affare (m.)<br />
la mente<br />
spietato<br />
Geschäft,<br />
Angelegenheit<br />
hier: Person<br />
graus<strong>am</strong><br />
politico all’italiana, Sarasso<br />
pur di nur um<br />
gestire steuern<br />
racconta il lato oscuro dell’Italia,<br />
entrando nei covi e nel-<br />
stupirsi sich wundern<br />
il potere Macht<br />
le menti dei politici e dei mafiosi,<br />
il leg<strong>am</strong>e Verbindung<br />
raccontando avveni-<br />
menti e registrando dialoghi.<br />
I protagonisti sono spesso<br />
il livello<br />
mascherare<br />
la fiction cinematografica<br />
hier: Rang<br />
verschleiern<br />
Filmstory<br />
meschini, magari astuti, ma<br />
accl<strong>am</strong>ato hier:<br />
ignoranti e cattivi. Ecco servito<br />
tutto lo squallore che ab-<br />
angekündigt<br />
la rivelazione Entdeckung<br />
bi<strong>am</strong>o attraversato.<br />
il noir Thriller<br />
Lingua: abbastanza<br />
il covo Höhle<br />
difficile, parlato. Genere:<br />
romanzo giovanile. Simone<br />
Sarasso, Il paese che <strong>am</strong>o,<br />
Marsilio, 580 pagine.<br />
l’avvenimento<br />
meschino<br />
astuto<br />
lo squallore<br />
Ereignis<br />
gemein<br />
schlau<br />
Trostlosigkeit<br />
Sposarsi in Italia… Quanti stranieri hanno questo sogno! Certo, “perché l’Italia” – spiega la<br />
wedding planner Serena Obert, che ha scritto la prefazione di questo libro – “come nessun altro<br />
luogo al mondo, mette a disposizione atmosfere incantate, scorci unici, paesaggi mozzafiato”.<br />
Per non parlare della cucina e dei vini! Per passare dal sogno alla realtà ci vuole<br />
però molta organizzazione. Ecco, quindi, l’idea di questo volume che raccoglie 15 location<br />
ideali per pronunciare il fatidico “sì!” in Italia. Una cartina permette di visualizzarle a colpo<br />
d’occhio: da Nord a Sud, si passa da Verona a Venezia; da Anghiari, in Toscana, a Ravenna,<br />
in Emilia-Romagna, fino a Martina Franca, in Puglia, e a Roma.<br />
Vedi<strong>am</strong>o una delle proposte più da vicino. Per esempio, la graziosa cittadina di Alassio, in Liguria, detta “la città degli<br />
inn<strong>am</strong>orati”. Dopo una descrizione della città e della<br />
sua storia recente, si passa alle questioni organizzative: in sposarsi heiraten<br />
a colpo<br />
quali chiese ci si può sposare e quali sono le più suggestive?<br />
Dove tenere il rinfresco di nozze? Gli autori del li-<br />
la prefazione Vorwort<br />
d’occhio auf einen Blick<br />
incantato zauberhaft<br />
recente jüngst<br />
lo scorcio hier: Panor<strong>am</strong>a suggestivo malerisch<br />
bro hanno raccolto spunti interessanti. Un utile box segnala<br />
inoltre i recapiti degli uffici comunali ai quali raccogliere s<strong>am</strong>meln<br />
Buffet<br />
mozzafiato atemberaubend il rinfresco Umtrunk mit<br />
rivolgersi per avviare le pratiche <strong>am</strong>ministrative. Tutto il pronunciare aussprechen, lo spunto Idee<br />
libro è in lingua italiana e inglese. Isabella Bernardin<br />
verkünden le pratiche (pl.) Verwaltungsan<strong>am</strong>ministrative<br />
Love me in Italy, Lunargento, 161 pagine, € 18, e-book, € 7.<br />
fatidico schicksalhaft<br />
gelegenheiten<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
LIBRI E LETTERATURA<br />
IL LIBRO DELL’AUTORE<br />
LA RICCHEZZA<br />
La generazione che entrava nella vita adulta alla fine degli anni<br />
Settanta in Italia era ricca di potenzialità, ma è rimasta privata<br />
di tutto. Come accade a Fabrizio e Mario, figli di un onorevole<br />
romano. Le loro vite sono raccontate attraverso gli occhi dell’<strong>am</strong>ico<br />
Giovanni, che poi sarà<br />
l’<strong>am</strong>ante della sorella maggiore<br />
Maddalena. I colpi di scena<br />
alter<br />
la vita adulta Erwachsenen-<br />
e gli sviluppi s’inseguono nel la potenzialità Möglichkeit<br />
corso dei decenni e in giro per<br />
il mondo. Il racconto descrive<br />
con precisione e ironia personaggi<br />
pieni di coraggio e disperazione.<br />
Originale, acuto e<br />
ben narrato: chapeau, Marco.<br />
Lingua: abbastanza<br />
facile. Genere: romanzo<br />
generazionale.<br />
privato<br />
l’onorevole m.<br />
il colpo<br />
di scena<br />
lo sviluppo<br />
inseguirsi<br />
il decennio<br />
la disperazione<br />
acuto<br />
beraubt<br />
Abgeordnete<br />
Überraschungs-<br />
effekt<br />
Verlauf<br />
sich verfolgen<br />
Jahrzehnt<br />
Verzweiflung<br />
scharfsinnig<br />
L’AUTORE DEL MESE<br />
MARCO<br />
MONTEMARANO<br />
Ben noto ai lettori di <strong>ADESSO</strong>, Marco Montemarano ha<br />
vinto con il romanzo La ricchezza il Premio Neri Pozza,<br />
un premio letterario per testi inediti di narrativa che già<br />
dalla prima edizione, per autorevolezza della giuria e<br />
risonanza, sembra destinato a imporsi nel panor<strong>am</strong>a<br />
nazionale. Marco nasce a Milano nel 1962, ma cresce a<br />
Roma, dove studia Giurisprudenza e suona il blues. Dal<br />
1990 abita a Monaco, dove svolge attività di traduttore<br />
legale, insegnante di lingua, giornalista, autore e conduttore<br />
radiofonico. È uno dei collaboratori “storici” di<br />
<strong>ADESSO</strong>: fin dai primi<br />
numeri, nel 1995, è autore<br />
della rubrica Pagine<br />
inedito unveröffentlicht<br />
noto bekannt<br />
facili ed è il curatore di la narrativa Belletristik<br />
<strong>ADESSO</strong> audio. Scrive da l’autorevolezza Ansehen<br />
quando aveva 25 anni,<br />
la giuria Jury<br />
ma soltanto dieci anni fa<br />
la risonanza Nachhall<br />
si è imposto di fare sul<br />
imporsi sich durchsetzen<br />
serio, portando a termine<br />
cinque romanzi. Il primo<br />
la giuri- Rechtssprudenza<br />
wissenschaft<br />
pubblicato, Acqua passata,<br />
è stato tra i vincitori<br />
il traduttore Rechtslegale<br />
übersetzer<br />
del concorso IoScrittore2012<br />
ed è uscito nel<br />
il conduttore<br />
2013 sotto forma di<br />
radiofonico Radiosprecher<br />
e-book. Negli ultimi anni,<br />
Marco è tornato anche a<br />
il curatore Herausgeber<br />
suonare come chitarrista<br />
portare zu Ende<br />
solista. Ha pubblicato a termine bringen<br />
due dischi e tenuto il concorso Wettbewerb<br />
diversi concerti.<br />
il disco CD<br />
© M. Cantagallo<br />
DAL LIBRO:<br />
A settembre, quando Fabrizio mi vide nel cortile della scuola<br />
e mi salutò chi<strong>am</strong>andomi Hitchcock, quel nome non mi riempì<br />
d’orgoglio e anzi non mi sembrò neppure mio.<br />
Una sera però Maddalena mi telefonò a casa. Parlò tutto<br />
d’un fiato e mi ordinò di farmi mettere in classe con Mario,<br />
l’altro suo fratello, quello con cui non avevo sc<strong>am</strong>biato più<br />
di dieci parole in due anni. Riattaccò senza darmi il tempo<br />
di rispondere. Andai in bagno a vomitare e poi in c<strong>am</strong>era<br />
mia a piangere. Quella sera chiesi a mio padre di telefonare<br />
a scuola per farmi c<strong>am</strong>biare sezione.<br />
“Sei sicuro, Giovanni?” chiese.<br />
“Non chi<strong>am</strong>armi così” risposi.<br />
Lui il giorno dopo chi<strong>am</strong>ò. E a metà ottobre ricominciai<br />
a frequentare casa Pedrotti,<br />
stavolta come compagno di<br />
classe di Mario.<br />
Mario sembrava esibire la<br />
somiglianza tra il suo viso e<br />
quello di suo fratello apposta<br />
per fornirne al mondo la<br />
versione antitetica. Aveva<br />
costruito la sua personalità<br />
nei pochi spazi lasciati liberi<br />
dal fratello maggiore.<br />
Lì dove c’era Fabrizio, nel<br />
rumore, in mezzo alla gente,<br />
nella risata, lui semplicemente<br />
non poteva stare.<br />
Era inespressivo, distaccato,<br />
non cercava l’approvazione<br />
degli altri. Non aveva<br />
bisogno di nessuno e tanto<br />
meno di me.<br />
il cortile<br />
della scuola<br />
l’orgoglio<br />
anzi<br />
d’un fiato<br />
sc<strong>am</strong>biare<br />
riattaccare<br />
vomitare<br />
la sezione<br />
Schulhof<br />
Stolz<br />
im Gegenteil<br />
in einem<br />
Atemzug<br />
wechseln<br />
auflegen<br />
kotzen<br />
hier: Schulklasse<br />
verkehren in<br />
dieses Mal<br />
vorzeigen<br />
Ähnlichkeit<br />
absichtlich<br />
gegensätzlich<br />
Lachen<br />
ausdruckslos<br />
distanziert<br />
frequentare<br />
stavolta<br />
esibire<br />
la somiglianza<br />
apposta<br />
antitetico<br />
la risata<br />
inespressivo<br />
distaccato<br />
l’approvazione<br />
f.<br />
Zustimmung<br />
67<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
L’ITALIA A TAVOLA<br />
GRANDEUR ITALIANA<br />
CON RADICI FRANCESI<br />
Vom simplen Tafelwein zur Revolution des italienischen Weinbaus. Mit<br />
dem exklusiven, nicht für alle erschwinglichen Sassicaia verwirklichte Mario<br />
Incisa della Rocchetta seinen Traum vom italienischen Bordeaux-Wein.<br />
Testo: Jesper Storgaard Jensen<br />
68<br />
IL SASSICAIA È FRUTTO DI UN SOGNO, MA AN-<br />
CHE DI INTELLIGENZA, PERSEVERANZA E PA-<br />
ZIENZA. Per farsi raccontare la storia di uno dei più f<strong>am</strong>osi<br />
vini d’Italia, <strong>ADESSO</strong> è andato a Bolgheri, in<br />
provincia di Livorno, per incontrare Nicolò Incisa della<br />
Rocchetta, una vera personalità del settore vinicolo italiano<br />
e figlio di Mario, l’inventore di questo straordinario vino.<br />
Con noi c’è Carlo Paoli – agronomo e direttore marketing<br />
della Tenuta San Guido, dove si produce il Sassicaia –<br />
che ci mostra le terre in cui uve tipic<strong>am</strong>ente francesi hanno<br />
imparato a “parlare italiano”.<br />
Sti<strong>am</strong>o guidando verso il castello di Castiglioncello:<br />
“Oggi è chiuso al pubblico – ci dice Paoli – ma ha un ruolo<br />
importante nella storia della nostra azienda. Proprio nel<br />
seminterrato di questo castello, Mario Incisa della Rocchetta<br />
avviò la sperimentazione di un vino allora totalmente<br />
sconosciuto”. A continuare il racconto è proprio suo<br />
figlio, produttore di uno dei vini più apprezzati al mondo,<br />
con prezzi dai 140 ai 150 euro a bottiglia, che variano a seconda<br />
delle annate. L’incontro avviene al ristorantino della<br />
Tenuta San Guido: “Quando Mario Incisa della Rocchetta<br />
è arrivato a Bolgheri, negli anni Quaranta, i vini di<br />
questa zona non avevano una buona reputazione. La vicinanza<br />
del mare era considerata un fattore negativo e<br />
molta gente pensava che fosse impossibile produrre vini<br />
di qualità. Per questa ragione, i produttori locali puntavano<br />
esclusiv<strong>am</strong>ente sulla quantità, con l’uso di uva Sangiovese,<br />
Malvasia e Trebbiano. All’epoca, nessuno aveva pensato<br />
che il Cabernet Sauvignon e il Cabernet Franc, uve<br />
francesi, potessero crescere bene in Toscana”.<br />
la radice<br />
la perseveranza<br />
la pazienza<br />
f<strong>am</strong>oso<br />
il settore<br />
vinicolo<br />
l’inventore m.<br />
la tenuta<br />
l’uva<br />
il castello<br />
l’azienda<br />
il seminterrato<br />
avviare<br />
la sperimentazione<br />
allora<br />
sconosciuto<br />
Wurzel<br />
Beharrlichkeit<br />
Geduld<br />
berühmt<br />
Weinbranche<br />
Erfinder<br />
Weingut,<br />
Landgut<br />
Traube<br />
Burg, Schloss<br />
Betrieb<br />
Kellergeschoss<br />
starten<br />
Experimen-<br />
tieren<br />
seinerzeit<br />
unbekannt<br />
meist<br />
geschätzt<br />
Vierziger<br />
Jahre<br />
Ruf<br />
Nähe<br />
gelten<br />
Grund<br />
setzen<br />
Rebsorte<br />
sich geschla-<br />
gen geben<br />
Studium<br />
abschließen<br />
Liebhaber, -in<br />
beachtlich<br />
sich bewusst<br />
werden<br />
beide<br />
steinig<br />
più apprezzato<br />
gli anni (pl.)<br />
Quaranta<br />
la reputazione<br />
la vicinanza<br />
essere<br />
considerato<br />
la ragione<br />
puntare<br />
il vitigno<br />
darsi<br />
per vinto<br />
concludere<br />
gli studi<br />
l’<strong>am</strong>ante m./f.<br />
notevole<br />
rendersi<br />
conto<br />
entr<strong>am</strong>bi<br />
sassoso<br />
UN VITIGNO FRANCESE<br />
IN TOSCANA<br />
Mario Incisa della Rocchetta aveva un grande sogno e<br />
non era uomo da darsi facilmente per vinto: “Aveva concluso<br />
gli studi di Agronomia all’Università di Pisa – continua<br />
il figlio – e, verso la fine degli anni Trenta, aveva deciso<br />
di sistemarsi in questa zona. Era un <strong>am</strong>ante del vino<br />
e i suoi vini preferiti provenivano da Bordeaux. Quindi<br />
sognava di creare un vino italiano stile Bordeaux, facendo<br />
crescere l’uva francese in terra italiana. La conoscenza<br />
di mio padre della Francia e dei vini francesi era notevole.<br />
Infatti, fu il primo a rendersi conto che il terreno qui,<br />
intorno a Bolgheri, è simile a quello della zona di Graves,<br />
vicino a Bordeaux. Sono entr<strong>am</strong>bi terreni sassosi”.<br />
© Tenuta San Guido, J. S. Jensen, Atlantide, Corbis<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
LE ORIGINI DI UN MITO<br />
Da destra, in senso orario: Nicolò Incisa della Rocchetta, figlio dell’inventore<br />
del Sassicaia, uno dei vini italiani più pregiati; una bottiglia del<br />
Bolgheri Sassicaia 2003; una veduta dall’alto del castello e del paesino<br />
di Bolgheri, in Toscana; vigneti sul mare della Tenuta San Guido.<br />
69
UNA LEGGENDA TRA I CIPRESSI DELLA TOSCANA<br />
In questa pagina, da destra: il viale dei cipressi che conduce fino a Bolgheri,<br />
citato da Giosuè Carducci (1835-1907) nella poesia Davanti San Guido ;<br />
la torre di accesso al castello vista dal cortile; la cantina storica dove viene<br />
conservato il vino. Nell’altra pagina: l’uva da cui ha origine il Sassicaia.<br />
70<br />
Boden<br />
herrühren<br />
entkorken<br />
pflanzen<br />
Rebstock<br />
munkeln<br />
Jahrhundert<br />
mittelmäßig<br />
gewonnen aus<br />
jdn. etw.<br />
beschuldigen<br />
Geistes-<br />
krankheit<br />
unbeirrt<br />
Markteinführung<br />
il suolo<br />
derivare<br />
stappare<br />
piantare<br />
la vite<br />
mormorare<br />
il secolo<br />
mediocre<br />
ricavato da<br />
tacciare<br />
qcn. di qc.<br />
l’insanità<br />
mentale<br />
imperterrito<br />
il lancio<br />
Proprio da questa caratteristica<br />
del suolo deriva il<br />
nome del vino, spiega Nicolò<br />
Incisa della Rocchetta,<br />
mentre stappa una bottiglia<br />
di Sassicaia del 2008.<br />
Finalmente inizia la nostra<br />
degustazione.<br />
Così, nel 1944, Mario Incisa<br />
della Rocchetta piantò<br />
l’uva francese Cabernet in terra toscana. Quando le viti<br />
diedero i primi frutti, avviò la sperimentazione. Intanto<br />
la gente del posto mormorava, perché un’uva francese in<br />
Toscana era un evento rivoluzionario. Per secoli, il cibo<br />
era stato accompagnato con un vino da tavola locale piuttosto<br />
mediocre, ricavato da<br />
uva Sangiovese. Molti produttori<br />
della zona arrivarono<br />
addirittura a tacciare<br />
il giovane Incisa della Rocchetta<br />
di “insanità mentale”,<br />
ma lui non se ne curò e<br />
continuò imperterrito a lavorare.<br />
Verso la metà degli<br />
anni Sessanta, il vino sembrava<br />
pronto per il grande<br />
lancio. Durante le degustazioni,<br />
Incisa della Roc-<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
L’ITALIA A TAVOLA<br />
© Tenuta San Guido (2), J. S. Jensen, Marka (2)<br />
chetta notò che le annate rimaste in stoccaggio per alcuni<br />
anni avevano sviluppato un carattere notevole. Incoraggiato<br />
dai risultati, iniziò a usare metodi di vinificazione<br />
e di stoccaggio appresi in Francia. Ogni annata<br />
sembrava superare qualitativ<strong>am</strong>ente la precedente, finché<br />
nel 1968 arrivò il momento di affrontare il mercato e<br />
le prime bottiglie di Sassicaia furono messe in vendita.<br />
VERSO IL TRIONFO<br />
Gli inizi non furono facili. L’uso di vitigni francesi al posto<br />
dell’uva nativa equivaleva a dare uno scossone a un <strong>am</strong>biente<br />
tradizionalista. Le reazioni non si fecero attendere:<br />
“I nostri primi tentativi di vendere il vino non hanno avuto<br />
molto successo. Ricordo ancora oggi che io e mio padre<br />
andav<strong>am</strong>o di ristorante in ristorante, a Firenze, per vendere<br />
il vino, ma i proprietari non erano entusiasti”. Col passare<br />
del tempo, la perseveranza e la pazienza della f<strong>am</strong>iglia<br />
Incisa della Rocchetta, oltre ai miglior<strong>am</strong>enti apportati<br />
al vino, permisero al Sassicaia di conquistare un posto di<br />
prim’ordine nei ristoranti e poi nelle case degli italiani. Il<br />
primo riconoscimento internazionale arrivò da Londra nel<br />
1978. Durante una degustazione bendata, organizzata dalla<br />
rivista <strong>am</strong>ericana Decanter, alcuni critici assaggiarono 32<br />
diversi vini Cabernet, provenienti da tutto il mondo, e il<br />
Sassicaia conquistò a sorpresa il primo posto.<br />
Da allora il celebre vino italiano non è mai tornato indietro.<br />
Anche i critici più severi sono concordi nel giudicare<br />
l’annata del 1985 come “leggendaria”. Il Sassicaia ha<br />
ottenuto in varie occasioni i rarissimi “100 punti” e il f<strong>am</strong>oso<br />
critico <strong>am</strong>ericano Robert Parker ha affermato che<br />
quell’annata del Sassicaia “è uno dei più straordinari vini<br />
mai fatti”. Gli Incisa della Rocchetta e la loro tenuta sono<br />
riusciti a mantenere costante un altissimo livello di<br />
qualità. Recentemente, la guida enogastronomica del<br />
G<strong>am</strong>bero Rosso ha scelto il Sassicaia del 2009 come migliore<br />
vino rosso dell’anno 2013 in Italia, venduto sul mercato<br />
con prezzi che variano da 145 ai 167 euro a bottiglia.<br />
UN OMAGGIO<br />
ALLA NATURA<br />
Nel corso degli ultimi 35 anni, la qualità del Sassicaia è diventata<br />
materia di diverse leggende e aneddoti, ai quali<br />
Nicolò Incisa della Rocchetta non disdegna di contribuire.<br />
Una storia “fuori del mondo” è per esempio quella avvenuta<br />
nel 2005. “Tra gli esperimenti scientifici che un’azienda<br />
toscana stava conducendo, alcuni riguardavano gli<br />
effetti dell’assenza di gravità sul vino. Furono effettuati a<br />
bordo del satellite Foton M2, mandato in orbita dal Kazakhstan,<br />
e il nostro contributo fu una bottiglia di Sassicaia<br />
annata 2000, che è stata la prima bottiglia ad andare<br />
nello spazio”, racconta Incisa della Rocchetta.<br />
l’annata<br />
lo stoccaggio<br />
sviluppare<br />
incoraggiato<br />
la vinificazione<br />
superare<br />
affrontare<br />
mettere<br />
in vendita<br />
nativo<br />
equivalere<br />
lo scossone<br />
il tentativo<br />
il proprietario<br />
conquistare<br />
di prim’ordine<br />
la degustazione<br />
bendata<br />
assaggiare<br />
essere<br />
concorde<br />
giudicare<br />
affermare<br />
mantenere<br />
il livello<br />
il corso<br />
Jahrgang<br />
Lagerung<br />
entwickeln<br />
ermutigt<br />
Weinherstellung<br />
übertreffen<br />
anpacken<br />
zum Verkauf<br />
anbieten<br />
ursprünglich<br />
gleichbedeutend<br />
sein<br />
Stoß<br />
Versuch<br />
Inhaber<br />
erobern<br />
erstklassig<br />
Blind-<br />
verkostung<br />
verkosten<br />
einig sein<br />
beurteilen<br />
behaupten<br />
halten<br />
Niveau<br />
Lauf<br />
Il nostro incontro si sta per concludere. Abbi<strong>am</strong>o degustato<br />
un Sassicaia del 2008 e ascoltato la sua storia dal<br />
figlio di chi lo ha inventato. Nicolò Incisa della Rocchetta<br />
è riuscito a portare avanti degn<strong>am</strong>ente il grande sogno<br />
del padre; un sogno che, diventato realtà, ha rivoluzionato<br />
il settore vinicolo italiano. Eppure la f<strong>am</strong>iglia ha sempre<br />
attribuito il merito del successo soprattutto a qualcos’altro.<br />
Mario, infatti, non si stancava mai di ripetere<br />
quello che sembrava essere diventato il suo motto: “Le<br />
mie idee, per quanto riguarda lo sviluppo del suolo, si basano<br />
sul mio rispetto illimitato e immenso per la natura,<br />
per tutte le sue forme ed espressioni, le sue stagioni che<br />
c<strong>am</strong>biano, i suoi misteri e miracoli, che non dobbi<strong>am</strong>o mai<br />
smettere di <strong>am</strong>mirare”.<br />
TENUTA SAN GUIDO: www.tenutasanguido.com<br />
disdegnare hier: verabsäumen<br />
contribuire beitragen<br />
scientifico wissenschaftlich<br />
l’assenza Schweredi<br />
gravità losigkeit<br />
mandato in die Umlaufin<br />
orbita bahn gebracht<br />
contributo Beitrag<br />
lo spazio Weltall<br />
degn<strong>am</strong>ente würdig<br />
il merito Verdienst<br />
stancarsi müde werden<br />
basarsi su sich stützen auf<br />
illimitato unbegrenzt<br />
il miracolo Wunder<br />
smettere aufhören<br />
<strong>ADESSO</strong>plus<br />
Nella rubrica Gr<strong>am</strong>matica<br />
trovi un esercizio sul Sassicaia.<br />
<strong>ADESSO</strong>audio<br />
Ascolta la nostra<br />
mini-inchiesta sul tema: quali<br />
sono i vini preferiti dagli italiani?<br />
71<br />
<strong>ADESSO</strong> FEBBRAIO 2014
SprachkurSe und Sprachferien<br />
Sprachreisen<br />
weltweit<br />
Italien, Spanien, Mexiko, Argentinien<br />
F+U Academy of Languages<br />
Hauptstraße 1, 69117 Heidelberg<br />
Tel. 06221 8994-2943, sprachen@fuu.de<br />
www.fuu-heidelberg-languages.com<br />
Italienisch an der Riviera<br />
Individueller Unterricht mit <strong>Meer</strong>blick<br />
in f<strong>am</strong>iliärer Atmosphäre<br />
m. Olivenernte im Okt/Nov.<br />
Unterbringung in Hotel od. Appartm.<br />
Elke Hils,17024 Finale Ligure,<br />
www.elkehils.de<br />
Tel/Fax +390196988408<br />
Wohnen und lernen in Padua<br />
Italienisch-Sprachkurs 1-4Wochen mit einer<br />
erfahrenen Italienisch-Deutsch Lehrerin. Unterkunft<br />
in einer kleinen, eleganten zentral gelegenen Wohnung<br />
für 1max. 2Personen. Abendessen bei der F<strong>am</strong>ilie<br />
der Lehrerin.<br />
Website: www.imparareitalianoapadova.com<br />
Tel.: 0039-049-8750468<br />
<br />
<br />
Italienische Sprachschule in Genua<br />
In der Nähe von Portofino und Cinque Terre<br />
Sprachferien in guter Stimmung<br />
Standard-, Intensivkurse in kleinen Gruppen<br />
CELI Prüfungszentrum · Italienisch und Kochen<br />
Italienisch und Tauchen<br />
Skype Unterricht!<br />
Via Caffaro 4/7, 16124 Genua · Tel. +39 010 2465870 · Fax +39 010 2542240 · info@adoortoitaly.com · www.adoortoitaly.com<br />
ITALIENISCH IN FLORENZ<br />
SPEZIALANGEBOT<br />
Sprachkurse für Erwachsene<br />
in kleiner Gruppe 4 Std/Tag<br />
inkl. Aktivitäten, inkl. Einzelzimmer<br />
2 Wochen = € 529,–<br />
(2 Wo. Kunstgeschichte € 739,–)<br />
Scuola Toscana<br />
Via de’Benci, 23 · 50122 Firenze<br />
Tel/Fax 0039 055 244583<br />
www.scuola-toscana.com<br />
Mola di Bari – Apulien<br />
Abseits vom Massen-Tourismus<br />
Italienisch lernen und erleben<br />
Tel: 0049 8161 78 95 28<br />
oder 0039 34 94 62 65 41<br />
http://www.sprachferien-italien.de<br />
Studitalia Sardinien<br />
Italienisch lernen<br />
Sprachferien in Olbia<br />
www.studitalia.com<br />
(0039) 333 2133760 infotiscali@studitalia.com<br />
Alfa SprachReisen<br />
Die schönsten Ziele und die besten<br />
Progr<strong>am</strong>me für Ferien, Freizeit und<br />
Beruf. Informationen und Beratung:<br />
www.alfa-sprachreisen.de<br />
Telefon 0711-61 55 300<br />
Sizilien – <strong>Meer</strong> und Kultur<br />
Italienisch-Sprachkurs und klassische Kochschule mit<br />
einer erfahrenen Muttersprachlehrerin. Unterkunft<br />
und Verpflegung in der f<strong>am</strong>iliären Atmosphäre der<br />
Lehrerin, in einem kleinen Dorf direkt an der Küste.<br />
Tel: +39-091-8787146,<br />
e-mail: rb.sicilia@hotmail.com<br />
Bücher<br />
Parli<strong>am</strong>o l´italiano<br />
Italienisch kompakt.<br />
Lehr- und Arbeitsbuch<br />
von Antonio Perrotta<br />
erhältlich unter www.lehrerselbstverlag.de<br />
Einem Teil dieser Ausgabe<br />
ist eine Beilage von<br />
plan international deutschland e.V.<br />
beigefügt.<br />
BerufSauSBildung, fortBildung<br />
<br />
<br />
Ihre Anzeige im<br />
Sprach- und Reisemarkt AdeSSo<br />
Print & E-Paper<br />
www.europasekretaerin.de<br />
staatl. anerkannt, kleine Klassen, mit Uni.-Abschluss, BBS, ☎ (07221) 22661<br />
Berufsfachschule für Fremdsprachen:<br />
Europasekretär/in, Übersetzer/in, Fremdsprachenkorrespondent/in,<br />
Welthandelskorrespondent/in, EDV- und Sprachkurse, Prüfungszentrum<br />
F+U Academy of Languages, Heidelberg<br />
Tel. 06221 8994-2943<br />
www.fuu-heidelberg-languages.com<br />
Rabatte<br />
ab 3 Anzeigen 3 % Rabatt<br />
ab 6 Anzeigen 6 % Rabatt<br />
ab 9 Anzeigen 10 % Rabatt<br />
ab 12 Anzeigen 15 % Rabatt<br />
Beispiel 1<br />
1-spaltig / 20 mm hoch<br />
e 86,– (schwarz/weiß)<br />
e 111,– (farbig)<br />
Beispiel 2<br />
1-spaltig / 40 mm hoch<br />
e 172,– (schwarz/weiß)<br />
e 222,– (farbig)<br />
Beispiel 3<br />
2-spaltig / 30 mm hoch<br />
e 258,– (schwarz/weiß)<br />
e 333,– (farbig)<br />
Weitere Formate möglich.<br />
Alle Preise zuzüglich MwSt.<br />
<strong>ADESSO</strong> febbraio 2014
SprachkurSe und Sprachferien<br />
Scuola Leonardo da Vinci®<br />
Italienisch in Florenz – Mailand – Rom – Siena<br />
www.scuolaleonardo.com<br />
Accademia Lingua eGusto –<br />
Kleinste Lerngruppen, größter Lernerfolg,<br />
Villa und Garten mit <strong>Meer</strong>blick, gemeins<strong>am</strong>e<br />
Mittagessen, Touren zu Wein, Öl, Pasta, Käse,Trüffel ...<br />
Italienischer<br />
Sprach-Genuss<br />
in der Toskana<br />
www.lingua-e-gusto.com, Tel. +49 421 364 9301<br />
Trieste<br />
Tropea<br />
Sant‘anna InStItute<br />
Italienisch lernen, Alghero erleben<br />
mit Pintadera, der kleinen Sprachschule im<br />
Herzen der Altstadt. Nebst intensiven Grundkursen<br />
bieten wir u.a. einen Crash-Kurs an,<br />
genannt “AllegraMente”, der Besuchern von<br />
Alghero einen einzigartigen Einblick in die<br />
Sprache und das Lebensgefühl der Italiener<br />
ermöglicht.<br />
Tel: +39 079 917064<br />
www.pintadera.info<br />
info@pintadera.info<br />
Italienische Sprache und Kultur in Sorrent<br />
www.sorrentolingue.com · info@sorrentolingue.com<br />
Tel. +39 081 807 55 99 · Fax +39 081 532 41 40<br />
+39 040 304020 | Als Bildungsurlaub anerkannt | +39 0963 603284<br />
www.adesso-online.de<br />
www.piccolauniversitaitaliana.com<br />
Rein ins Land.<br />
Raus mit der Spache.<br />
Sprachreisen & Sprachkurse weltweit<br />
DIALOG-SPRACHREISEN<br />
T. 0761 286470 • www.dialog.de<br />
Amüsanter Italienischkurs für<br />
Anfänger und Fortgeschrittene<br />
in einer venezianischen Villa:<br />
www.villabornancin.it<br />
Wir stellen uns vor!<br />
Stadt und Kunst, Musik von Schlagerkomponisten,Italienisch<br />
kochen,<br />
und wenn uns das nicht gelingt…<br />
gehen wir ins Restaurant!<br />
www.idealingue.it<br />
ferienhÄuSer und -Wohnungen<br />
VENEDIG Rialto Nähe<br />
Ein ganzes Fischerhaus mit kleiner<br />
Terrasse nur für Sie. Für 2-4 Personen.<br />
Weekend-Miete all inclusive e 450.-<br />
Details und Fotos:<br />
www.cortediavolo.com<br />
oder 0043/13693165 (Fr. Kaut)<br />
ROM +TOSK. +UMBR. +MARKEN<br />
Gün. priv. Landhs + f<strong>am</strong>. Hotels, teils Pool!<br />
Rom: priv. Stadtwhgn in zentraler und<br />
sehr guter Lage! Tel. 0981-13655<br />
info@casaclub.de; www.casaclub.de<br />
haben Sie fragen zu anzeigenschaltungen?<br />
Tel. +49 (0)89/8 56 81-131<br />
Fax +49 (0)89/8 56 81-139<br />
anzeige@spotlight-verlag.de<br />
Nördl. Toscana: Gepflegte, allein stehende Ferien-Landhäuser mit Privat-Pool.<br />
Ferienwohnungen in ruhig gelegenen Privathäusern mit Pool.<br />
Bezaubernde Panor<strong>am</strong>a-Lage. Persönlich ausgewählt und getestet.<br />
mobil 0049 (0) 177 7464025, www.residenzetoscane.com<br />
CINQUE TERRE WANDERN & MEER<br />
FeWo oder Haus mit Terrassen,<br />
traumhafter <strong>Meer</strong>blick. Idealer Ausgangspunkt<br />
zum Wandern + Schwimmen im <strong>Meer</strong>.<br />
Infos: www.arucca.com<br />
oder Tel: 0039-335-6871576<br />
SARDINIEN + SIZ. + SÜDITALIEN<br />
Exkl. + gün. priv. Einzelhs + f<strong>am</strong>. Hotels<br />
An herrl. Sandstränden! Auch Originaltrulli<br />
und Landgüter! Tel. 0981-3656<br />
info@casaclub.de; www.casaclub.de<br />
Nächster Anzeigentermin:<br />
19. februar<br />
für die April-Ausgabe<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
VENEDIG<br />
Stilvolle Appartements in antikem Palast<br />
zwischen Rialto-Brücke und Markusplatz,<br />
mit antiken Möbeln, für 2–6 Personen,<br />
Mindestmiete 1Woche, in NS auch kürzer.<br />
Tel. 0039-041-720620, Fax -721677<br />
(A. Lorenzon)<br />
Unesco-Welterbe Cilento<br />
<strong>Meer</strong>, Berge, griechische Tempel...<br />
Villen, Fewos+Hotels <strong>am</strong> <strong>Meer</strong><br />
Wandern auf Italienisch<br />
Erlebnissprachkurs<br />
0941 /567 6460, www.cilento-ferien.de<br />
<strong>ADESSO</strong> febbraio 2014
Schon gehört?<br />
Der Audio-Trainer mit Hörverständnis-Übungen<br />
in Ihrer Lieblingssprache. Als CD oder Download.<br />
4<br />
zum Preis<br />
von 3!*<br />
Bestellen Sie jetzt!<br />
+49 (0)89/8 56 81-16<br />
www.spotlight-verlag.de/audio-angebot<br />
* Kennenlern-Angebot für Neu-Abonnenten: 4 Ausgaben eines Audio-Trainers Ihrer Wahl zum Preis von 3.<br />
Audio-CD: € 32,40 / SFR 48,60 – Business Spotlight € 48,60 / SFR 72,90<br />
Audio-Download: € 27,60 / SFR 41,40 – Business Spotlight € 41,40 / SFR 62,10
S<strong>am</strong>mlerstücke!<br />
Alle Ausgaben des Jahrgangs 2013 für Ihr Archiv.<br />
Auch mit praktischer S<strong>am</strong>melmappe erhältlich.<br />
Sonderpreis<br />
!<br />
Bestellen Sie jetzt!<br />
+49 (0)89/8 56 81-16<br />
www.adesso-online.de/extras
ITALIENISCH LEICHT GEMACHT 02/2014 ALLE TEXTE AUF<br />
IRO D’ITALIA<br />
FRIAUL-JULISCH VENETIEN<br />
Wie gut kennen Sie den ”<br />
Stiefel“?<br />
Eine Reise durch Landeskunde,<br />
Kultur und Traditionen<br />
der italienischen Regionen.
Friuli-<br />
Venezia Giulia<br />
AUSTRIA<br />
FRIULI-VENEZIA<br />
GIULIA IN BREVE<br />
Il Friuli-Venezia Giulia è una regione<br />
a statuto speciale, circondata dai monti e<br />
affacciata sul mare. Nella regione ci sono<br />
numerose spiagge f<strong>am</strong>ose, come quella<br />
di Trieste, quella dell’isola di Grado, che<br />
da anni ha ottenuto la Bandiera blu — un<br />
riconoscimento dato alle località che sanno<br />
gestire il territorio in modo “sostenibile”<br />
— e la vivace Lignano Sabbiadoro.<br />
La regione comprende due territori:<br />
il Friuli, il 90% del totale, e la Venezia<br />
Giulia, il 10%. La Venezia Giulia è entrata<br />
a far parte della regione a partire dalla<br />
fine della seconda guerra mondiale. Il<br />
Friuli è diviso dal 1521 in due parti: quella<br />
occidentale e centrale sotto i Veneziani;<br />
quella orientale, con Aquileia, annessa<br />
all’Austria. Nel 1797, anche il Friuli occidentale<br />
e centrale passano all’Impero<br />
asburgico. L’influenza dell’Austria si vede<br />
ancora oggi negli storici caffè di Trieste,<br />
capoluogo dal 1963. Nelle Dolomiti Friulane<br />
vivono ancora oggi i Ladini, una minoranza<br />
linguistica tutelata dalla Costituzione<br />
(vedi <strong>ADESSO</strong> 11/13, pag. 48).<br />
POPOLAZIONE<br />
1.236.321 abitanti<br />
PAESAGGIO<br />
42,5% montagna<br />
38,1% pianura<br />
19,3% collina<br />
SUPERFICIE<br />
7.858 km²<br />
AREE PROTETTE<br />
53.446 ettari<br />
2 parchi regionali<br />
(delle Dolomiti<br />
Friulane e delle<br />
Prealpi Giulie)<br />
11 riserve naturali<br />
regionali<br />
CLIMA<br />
13,6° temperatura<br />
media annua<br />
DENSITÀ<br />
ABITATIVA<br />
157,3 abitanti<br />
per km²<br />
LAVORO<br />
Tasso di occupazione:<br />
63,1%<br />
Tasso di disoccupazione:<br />
8,6%<br />
PIL<br />
32.942,6 milioni<br />
di euro<br />
73% servizi<br />
25,7% industria<br />
1,4% agricoltura<br />
DOLOMITI<br />
VENETO<br />
PREALPI<br />
CARNICHE<br />
Pordenone<br />
3<br />
ALPI<br />
CARNICHE<br />
PREALPI<br />
GIULIE<br />
Udine<br />
Lignano<br />
Sabbiadoro Grado<br />
MAR<br />
ADRIATICO<br />
ALPI<br />
GIULIE<br />
SLOVENIA<br />
Gorizia<br />
TRIESTE<br />
1. Quale di questi<br />
film è stato girato in<br />
Friuli-Venezia Giulia?<br />
a. La dolce vita<br />
di Federico Fellini<br />
120<br />
b. La Grande guerra<br />
di Mario Monicelli<br />
c. Ieri, oggi, domani<br />
di Vittorio De Sica<br />
km di piste da sci<br />
(discesa) + 100 km<br />
di anelli da fondo<br />
130 Km<br />
di coste<br />
siti Unesco<br />
Aquileia,<br />
Dolomiti,<br />
siti longobardi<br />
con Cividale<br />
2<br />
02/2014 - eine Beilage von <strong>ADESSO</strong>
Friuli-<br />
Venezia Giulia<br />
PERSONAGGI<br />
FAMOSI<br />
Tra i personaggi f<strong>am</strong>osi nati nel<br />
Friuli-Venezia Giulia, ricordi<strong>am</strong>o<br />
innanzitutto gli scrittori Umberto<br />
Saba (1883-1957) e Italo Svevo<br />
(1861-1928). Il c<strong>am</strong>pione mondiale<br />
dei pesi massimi Primo Carnera<br />
(1906-1967) è nato a Sequals,<br />
un paesino in provincia di Pordenone.<br />
È friulano anche il disegnatore<br />
Carlo Tullio Altan, autore<br />
della Pimpa, un simpatico cane<br />
con le orecchie lunghe che, negli<br />
anni Settanta, è il protagonista di<br />
un fumetto pubblicato sul Corriere<br />
dei Piccoli e fa sognare milioni<br />
di b<strong>am</strong>bini. Poi ricordi<strong>am</strong>o il cantautore<br />
pop di Udine Francesco<br />
Renga, lo stilista Ottavio Missoni<br />
(1921-2013) noto per i coloratissimi<br />
e vivaci tessuti a zig-zag (vedi<br />
foto), il grande alpinista ed esploratore<br />
Ardito Desio, che nel 1954<br />
conquista per la prima volta il K2.<br />
Infine lo scienziato Carlo<br />
Rubbia, Premio Nobel per<br />
la Fisica nel 1984 e oggi<br />
senatore a vita (vedi anche<br />
<strong>ADESSO</strong>, pag. 9),<br />
l’allenatore di calcio<br />
Enzo Bearzot<br />
(1927-2010)<br />
e il portiere<br />
Dino Zoff, entr<strong>am</strong>bi<br />
protagonisti<br />
dei<br />
Mondiali di<br />
calcio del<br />
1982, quando<br />
l’Italia<br />
diventa, per<br />
la terza volta,<br />
c<strong>am</strong>pione<br />
del<br />
mondo.<br />
TRIESTE<br />
Il capoluogo del Friuli-Venezia Giulia<br />
è Trieste, una città multiculturale già<br />
alla fine del 1700, quando è l’unico<br />
sbocco sul mare dell’Impero asburgico.<br />
Tra le meraviglie da vedere ci sono<br />
Piazza Unità d’Italia, la più grande<br />
d’Europa dirett<strong>am</strong>ente sul mare; il Castello<br />
di Mir<strong>am</strong>are, il Teatro romano,<br />
e la chiesa di rito serbo-ortodosso di<br />
San Spiridione. Una caratteristica che<br />
rende Trieste unica sono le maniglie<br />
lungo i muri degli edifici. Servono per<br />
aggrapparsi quando soffia la bora, un<br />
vento che arriva anche a 170 km orari.<br />
IL CONSIGLIO<br />
DI FILIPPO<br />
Se sull’altopiano del Carso vedete lungo<br />
la strada un posto dove gli agricoltori<br />
e gli allevatori vendono i loro prodotti,<br />
fermatevi. Sono le osmizze ed esistono<br />
dai tempi di Carlo Magno. Qui potete<br />
assaggiare i vini e i prodotti locali, come<br />
prosciutti e formaggi. A Trieste, fate<br />
tappa nel ristorante Buffet da Pepi per<br />
provare la porzina coi capuzi, coppa di<br />
maiale lessata condita con crauti e rafano.<br />
Aperto nel 1897 da Pepi Klajnsic,<br />
è stato ribattezzato “Pepi S’ciavo”.<br />
(www.buffetdapepi.com).<br />
2. Che cos’è<br />
Grado?<br />
a. una penisola<br />
b. un’isola<br />
c. un lago<br />
FRIULI IN BREVE<br />
a statuto mit Sonderspeciale<br />
status<br />
circondare umgeben<br />
affacciarsi hier: direkt<br />
liegen<br />
il riconoscimento<br />
gestire führen<br />
sostenibile nachhaltig<br />
il totale hier: Ges<strong>am</strong>tfläche<br />
occidentale westlich<br />
orientale östlich<br />
l’influenza Einfluss<br />
Anerkennung<br />
il capoluogo (Regional-)<br />
Hauptstadt<br />
la minoranza Minderheit<br />
tutelare geschützt<br />
la popolazione<br />
Bevölkerung<br />
l’abitante Bewohner,<br />
m./f. -in<br />
la superficie Fläche<br />
la densità Bevölkeabitativa<br />
rungsdichte<br />
il tasso di Erwerbstätioccupazione<br />
genquote<br />
il tasso di<br />
disoccu- Arbeitspazione<br />
losenrate<br />
il Pil (Pro- BIP (Bruttodotto<br />
interno inlandslordo)<br />
produkt)<br />
l’anello<br />
da fondo Loipe<br />
PERSONAGGI<br />
il c<strong>am</strong>pione<br />
mondiale Weltmeister<br />
i pesi (pl.) Schwermassimi<br />
gewicht<br />
il disegnatore Zeichner<br />
il fumetto Comic<br />
il cantautore Liedermacher<br />
l’esploratore<br />
m. Entdecker<br />
(m.) di calcio trainer<br />
TRIESTE<br />
il capoluogo Hauptstadt<br />
lo sbocco Zugang<br />
serbisch-<br />
orthodoxe<br />
Kirche<br />
il rito serboortodosso<br />
lo scienziato Wissenschaftler<br />
a vita auf Lebenszeit<br />
l’allenatore Fußball-<br />
la maniglia Handgriff<br />
l’edificio Gebäude<br />
aggrapparsi sich festhalten<br />
IL CONSIGLIO<br />
l’agricoltore<br />
m. Landwirt<br />
l’allevatore<br />
m. Züchter<br />
lessato gekocht<br />
il rafano <strong>Meer</strong>rettich<br />
3
Friuli-<br />
Venezia Giulia<br />
Memoria<br />
IL VAJONT<br />
È il 9 ottobre 1963. L’ora di cena<br />
è passata da poco quando il monte<br />
Toc frana. Lì vicino c’è una diga.<br />
La frana cade nel bacino artificiale<br />
di quella diga, che è pieno d’acqua,<br />
e provoca una gigantesca ondata.<br />
L’acqua travolge Longarone<br />
e i paesi vicini. Muoiono oltre<br />
1900 persone. Pochi giorni dopo<br />
la tragedia, il ministero dei Lavori<br />
pubblici crea una commissione di<br />
inchiesta per capire che cosa è<br />
accaduto. Si fa anche un processo<br />
e, a poco a poco, gli italiani vengono<br />
a sapere l’<strong>am</strong>ara verità: la<br />
tragedia poteva essere evitata. Il<br />
processo finisce nel 1971 e i dirigenti<br />
della società che ha costruito<br />
la diga vengono condannati. A<br />
distanza di più di 50 anni, il Vajont<br />
è ancora una ferita aperta nella<br />
memoria e nella coscienza degli<br />
italiani. A quella tragedia, l’attore<br />
Marco Paolini ha dedicato una<br />
straordinaria opera teatrale, dalla<br />
quale è stato tratto il DVD, Vajont<br />
9 ottobre ’63.<br />
Un rito prima ancora che una tradizione. A Trieste, la pausa caffè è<br />
un momento molto importante della giornata. Sono molti i caffè storici<br />
attivi sin dai tempi dell’impero Austro-ungarico. Negli anni, questi<br />
locali diventano luogo di ritrovo per artisti e intellettuali, come gli<br />
scrittori Italo Svevo e Umberto Saba. J<strong>am</strong>es Joyce frequentava spesso<br />
il Caffè pasticceria Pirona. Il Caffè San Marco, fondato nel 1914, è<br />
invece f<strong>am</strong>oso come rifugio dei patrioti italiani antiaustriaci.<br />
Se in un bar di Trieste ordinate<br />
semplicemente “un caffè”, il barista capisce subito che siete<br />
turisti. Qui, infatti, la bevanda preferita dagli italiani non ha<br />
un nome solo. Conoscere la terminologia è d’obbligo:<br />
è il classico<br />
espresso in<br />
tazzina<br />
è l’espresso<br />
servito in<br />
un bicchierino<br />
di vetro<br />
è il caffè<br />
macchiato<br />
è il caffè<br />
macchiato caldo<br />
servito in<br />
un bicchierino<br />
di vetro<br />
è il caffè macchiato in<br />
un bicchierino<br />
di vetro con tanta<br />
schiuma<br />
è il cappuccino<br />
è il caffè<br />
leggermente<br />
macchiato<br />
Guarda il documentario sulla tragedia<br />
del Vajont realizzato dalla Rai<br />
www.adesso-online.de/vajont<br />
CURIOSITÀ<br />
Lo sapevate? Il 30% delle sedie<br />
di tutto il mondo è prodotto in<br />
Friuli, in provincia di Udine! La<br />
storia del Distretto della sedia<br />
comincia attorno al 1870, con<br />
le botteghe di circa 20 f<strong>am</strong>iglie.<br />
Da allora sono nate numerose<br />
aziende, che nel tempo si sono<br />
consolidate. Nel 2011 è nato il<br />
marchio Italian Chair District<br />
(www.italian-chair-district.it).<br />
4<br />
Le prime botteghe del caffè aprono a Trieste<br />
alla fine del 1700. La città è un porto franco<br />
dove arrivano dall’Oriente molte navi cariche<br />
di caffè verde. Il mercato del caffè si sviluppa<br />
tanto che nel 1914 viene fondata in città una<br />
Borsa del caffè e già nel 1913 i sacchi di caffè<br />
scaricati in un anno sono 1.849.388!<br />
L’arred<strong>am</strong>ento dei locali storici di Triste ricorda<br />
gli eleganti caffè viennesi. Il più antico<br />
è il Caffè Tommaseo, vicino a Piazza Unità<br />
d’Italia, aperto nel 1830. Al pianterreno di<br />
Palazzo Stratti si trova, dal 1839, il Caffè degli<br />
Specchi, il “salotto buono” della città.<br />
L’azienda è fondata a Trieste nel 1933 da<br />
Francesco Illy, un ungherese arrivato in città<br />
dopo la prima guerra mondiale. La società<br />
diventa ben presto un simbolo del caffè<br />
espresso di qualità nel mondo.<br />
02/2014 - eine Beilage von <strong>ADESSO</strong>
Souvenir<br />
BABUCCE FRIULANE<br />
Le papusse o furlane sono calzature tradizionali<br />
legate alla storia e alla cultura di questa<br />
regione. Nascono alla fine della seconda<br />
guerra mondiale, quando la povertà è diffusa<br />
e bisogna cercare di utilizzare i<br />
materiali che ci sono. Le suole sono<br />
fatte con vecchi pneumatici di bicicletta,<br />
per l’imbottitura si usano sacchi<br />
di iuta e per le tomaie stoffe usate. A causa dei<br />
costi molto bassi, le papusse si diffondono velocemente,<br />
soprattutto a Venezia, dove i gondolieri le usano perché<br />
le suole non rovinano la vernice delle gondole. Oggi è<br />
possibile anche farle fare su misura, con stoffe proprie.<br />
www.piedaterre-venice.com<br />
LO SAPEVATE?<br />
A TAVOLA<br />
Tra le specialità ci sono le zuppe,<br />
come la minestra di Paparot,<br />
con polenta e spinaci, e il brodetto,<br />
con crostacei e piccoli pesci.<br />
È tipico anche il gulasch, un ricordo<br />
del periodo asburgico. Prodotto<br />
regionale Dop è il prosciutto<br />
di San Daniele, mentre quello<br />
di Sauris, altrettanto prelibato, è<br />
Igp. Formaggio tradizionale dal<br />
1200 è il Montasio, ricavato dal<br />
latte bovino. Tra i dolci, non perdete<br />
la gubana, tipica di Udine,<br />
con uvetta, noci e pinoli. Spesso,<br />
al momento di essere servita, è<br />
bagnata con un liquore alle prugne.<br />
Tra i vini più apprezzati ci sono<br />
il Picolit, il Friulano (fino al 2007 denominato<br />
Tocai), lo Schioppettino e il Refosco dal Peduncolo<br />
Rosso. Da non dimenticare che<br />
a Udine, nel 1859, è nata la prima fabbrica<br />
della Birra Moretti. Una curiosità: le patate<br />
in Friuli hanno due nomi diversi. Si<br />
chi<strong>am</strong>ano cartufolas (da Kartoffeln) nella<br />
Carnia, dove sono state introdotte nel 1765<br />
dalla Germania, e patatis nel resto del Friuli.<br />
3. Quale novità<br />
gastronomica<br />
si diffonde<br />
prima a Udine<br />
e poi in Italia?<br />
a. il caffè<br />
b. il prosciutto<br />
di San Daniele<br />
c. lo zucchero<br />
filato<br />
Trieste diventa territorio italiano solo il 5 ottobre 1954, nove anni dopo la fine<br />
della seconda guerra mondiale. Fino a quel giorno, Stati Uniti e Gran Bretagna,<br />
che hanno occupato la città, la <strong>am</strong>ministrano. Trieste, infatti, è contesa tra l’Italia<br />
e la Iugoslavia. Si arriva a un accordo il 5 ottobre 1954, con la firma del cosiddetto<br />
Memorandum di Londra: Trieste e il territorio collinare che la circonda sono assegnati<br />
all’Italia, mentre la Iugoslavia ottiene la zona tra Capodistria e Cittanova.<br />
Trovi la ricetta della gubana su:<br />
www.adesso-online.de/gubana<br />
4. Da quale<br />
popolo è<br />
stata fondata<br />
Aquileia?<br />
a. i Romani<br />
b. i Longobardi<br />
c. i Bizantini<br />
Friuli-<br />
Venezia Giulia<br />
MEMORIA<br />
franare abrutschen<br />
la diga D<strong>am</strong>m<br />
la frana Erdrutsch<br />
il bacino künstliches<br />
artificiale Becken<br />
l’ondata Welle<br />
i lavori (pl.) öffentliche<br />
pubblici Arbeiten<br />
la commis- Untersione<br />
di suchungsinchiesta<br />
ausschuss<br />
<strong>am</strong>aro bitter<br />
evitare vermeiden<br />
il dirigente Manager<br />
condannare verurteilen<br />
la memoria Gedächtnis<br />
CURIOSITÀ<br />
il distretto Bezirk<br />
l’azienda Unternehmen<br />
IL BUON CAFFÈ<br />
il luogo<br />
di ritrovo Treffpunkt<br />
l’artista m./f. Künstler, -in<br />
frequentare besuchen<br />
fondato gegründet<br />
il rifugio Zufluchtsort<br />
la bevanda Getränk<br />
d’obbligo Pflicht<br />
la bottega Geschäft<br />
il porto<br />
franco Freihafen<br />
svilupparsi sich<br />
entwickeln<br />
fondare gründen<br />
l’arred<strong>am</strong>ento<br />
Einrichtung<br />
il pian- Erdterreno<br />
geschoss<br />
il salotto Salon,<br />
buono gute Stube<br />
l’azienda Unternehmen<br />
SOUVENIR<br />
la calzatura Schuhe<br />
diffuso verbreitet<br />
utilizzare verwenden<br />
la suola Sohle<br />
lo pneumatico<br />
di Fahrradbicicletta<br />
reifen<br />
l’imbottitura Fütterung<br />
la tomaia hier: Obermaterial<br />
la vernice Lack<br />
LO SAPEVATE?<br />
il territorio Staatsgebiet<br />
<strong>am</strong>ministrare verwalten<br />
essere umstritten<br />
conteso sein<br />
l’accordo Abkommen<br />
il territorio<br />
collinare Hügelland<br />
A TAVOLA<br />
il crostaceo Krustentier<br />
prelibato köstlich<br />
il latte bovino Kuhmilch<br />
l’uvetta Rosinen<br />
la noce Walnuss<br />
il pinolo Pinienkern<br />
il liquore Zwetschgenalle<br />
prugne likör<br />
apprezzato geschätzt<br />
02/2014 - eine Beilage von <strong>ADESSO</strong> 5
Friuli-<br />
Venezia Giulia<br />
PRIMATO<br />
Vicino a Trieste sorge il Carso,<br />
un altopiano da cui viene<br />
il termine carsismo, ossia il<br />
processo chimico dell’acqua<br />
che “scioglie” le rocce. Il<br />
Carso è pieno di “buchi” o<br />
meglio, di grotte. Qui c’è la<br />
grotta turistica più grande<br />
del mondo, la Grotta Gigante,<br />
alta 98,5 m, lunga 167,6<br />
m e larga 76,3 m.<br />
www.grottagigante.it<br />
6. Qual è la vetta<br />
più alta delle<br />
Dolomiti Friulane?<br />
a. la Cima dei Preti<br />
b. il Gran Sasso<br />
c. l’Etna<br />
FESTE<br />
Lingua<br />
• Mandi significa “ciao” ed è usato per<br />
salutarsi quando si va via. L’origine della<br />
parola non è chiara. Secondo alcuni deriva<br />
dal latino manus Dei (mano di Dio). Quindi:<br />
“[Che la] mano di Dio [sia su di te]”.<br />
Nel Friuli-Venezia Giulia, oltre all’italiano,<br />
si parlano tre lingue:<br />
• il friulano, detto anche marilenghe,<br />
cioè “lingua materna”, conosciuto da<br />
circa 650.00 persone. Nel 1999 è stato<br />
riconosciuto lingua minoritaria storica;<br />
• lo sloveno, diffuso soprattutto nella<br />
provincia di Trieste e nelle zone a est di<br />
Gorizia e Udine.<br />
• il tedesco, parlato soprattutto in provincia<br />
di Udine, per esempio nelle località<br />
di Sauris o Tarvisio, dove sono diffusi dialetti<br />
germanici di ceppo carinziano.<br />
LA BARCOLANA è una delle regate più<br />
f<strong>am</strong>ose al mondo e si svolge ogni anno<br />
nel golfo di Trieste. Alla prima edizione,<br />
quella del 1969, hanno partecipato solo<br />
51 barche. Oggi è un evento internazionale.<br />
Partecipano quasi 1800 imbarcazioni<br />
provenienti da tutto il mondo, che gareggiano<br />
davanti a un pubblico di<br />
300.000 persone La Barcolana è chi<strong>am</strong>ata<br />
anche Coppa d’autunno perché in genere<br />
la gara si svolge in quella stagione.<br />
5. Dove si può<br />
sciare in Friuli-<br />
Venezia Giulia?<br />
a. a Piancavallo<br />
b. a Madonna<br />
di C<strong>am</strong>piglio<br />
c. in Val di Fassa<br />
COSE DA<br />
VEDERE<br />
CATTEDRALE<br />
DI SAN GIUSTO<br />
Si trova sul colle<br />
vicino a Trieste. È<br />
formata da due<br />
chiese dell’XI secolo<br />
unite tra loro; la<br />
facciata è in pietra<br />
arenaria con un<br />
bel rosone gotico.<br />
GRADO E<br />
LAGUNA<br />
Grado, “isola del<br />
sole”, è una località<br />
balneare e termale.<br />
Fa parte di<br />
una laguna caratterizzata<br />
dai casoni,<br />
le tipiche abitazioni<br />
dei pescatori.<br />
GLI AFFRESCHI<br />
DI TIEPOLO<br />
Il Palazzo Patriarcale<br />
di Udine ospita<br />
— nella Galleria<br />
degli Ospiti e nella<br />
Sala Rossa — alcuni<br />
splendidi affreschi<br />
realizzati da Gianbattista<br />
Tiepolo.<br />
PARCO<br />
DELLE DOLOMITI<br />
FRIULANE<br />
Area protetta dal<br />
1996, è un paradiso<br />
per gli escursionisti.<br />
Nel parco si<br />
trovano alcune impronte<br />
fossili di<br />
dinosauro.<br />
6<br />
02/2014 - eine Beilage von <strong>ADESSO</strong>
Friuli-<br />
Venezia Giulia<br />
IL FATTO STORICO<br />
LA DISFATTA DI CAPORETTO<br />
Caporetto, nella valle del fiume Isonzo, oggi è in Slovenia,<br />
ma in passato era in provincia di Gorizia. Sul<br />
fronte dell’Isonzo, durante la prima guerra mondiale,<br />
ci sono stati molti scontri: gli italiani cercavano di<br />
arrivare a Trieste, gli austro-tedeschi volevano fermarli.<br />
Il 24 ottobre 1917 si combatte una delle battaglie<br />
più sanguinose tra quelle avvenute sul fronte italiano.<br />
Per l’esercito italiano, comandato dal generale<br />
Luigi Cadorna, è una vera e propria disfatta, che entra<br />
nell’immaginario nazionale. Da allora l’espressione<br />
“è una Caporetto” si usa per dire che qualcosa è<br />
“una grande sconfitta” o un “grande fallimento”.<br />
DA FARE<br />
Non perdete un’esperienza affascinante<br />
e unica al mondo: una gita a<br />
cavallo nella laguna di Grado. Sull’isola<br />
della Cona, che si trova all’interno<br />
della Riserva Naturale del<br />
Fiume Isonzo, vive una razza equina<br />
molto particolare, presente in poche<br />
zone al mondo: sono i cavalli C<strong>am</strong>argue.<br />
Si tratta di una specie molto<br />
antica, che viene dalla Francia<br />
ed è f<strong>am</strong>osa per la capacità di<br />
adattarsi a zone molto umide. Durante<br />
la passeggiata, vedrete un panor<strong>am</strong>a<br />
mozzafiato, fatto di paludi,<br />
praterie e boschi.<br />
Per info: www.riservafoceisonzo.it<br />
TEMPIETTO<br />
LONGOBARDO<br />
Questa straordinaria<br />
testimonianza dell’architettura<br />
tardo-medievale<br />
è a Cividale di<br />
Friuli. Sulla parete<br />
d’ingresso si possono<br />
<strong>am</strong>mirare splendide<br />
decorazioni a stucco.<br />
AQUILEIA<br />
È stata la sede del Patriarcato<br />
fino al 1420.<br />
Da vedere la basilica di<br />
Santa Maria Assunta,<br />
con un prezioso pavimento<br />
a mosaico del<br />
IV secolo d.C.; l’area<br />
archeologica romana e<br />
la Basilica patriarcale.<br />
LEGGENDA<br />
In Friuli i terremoti sono<br />
frequenti. Secondo la tradizione<br />
popolare, la<br />
causa è l’Orcolat<br />
(che in dialetto<br />
friulano vuol dire<br />
“orcaccio”),<br />
un mostro che vive<br />
nelle montagne della<br />
Carnia. L’ultima volta<br />
che l’Orcolat ha dimostrato<br />
la sua furia distruttrice<br />
è stato in occasione<br />
del terribile terremoto<br />
del 6 maggio 1976.<br />
PALMANOVA<br />
Progettata nel Rinascimento<br />
come città-fortezza,<br />
ha una pianta a<br />
forma di stella con nove<br />
punte. La piazza<br />
centrale ha la forma di<br />
un esagono, da cui<br />
partono le sei strade<br />
principali.<br />
PRIMATO<br />
il primato Rekord<br />
l’altopiano Hochebene<br />
sciogliere auflösen<br />
la roccia Felsen<br />
LINGUA<br />
la lingua Muttermaterna<br />
sprache<br />
minoritario Minderheitsil<br />
ceppo (Sprach-)<br />
St<strong>am</strong>m<br />
carinziano kärntnerisch<br />
FESTE<br />
la regata Regatte<br />
svolgersi stattfinden<br />
l’imbarcazione<br />
f. Schiff<br />
gareggiare gegeneinander<br />
antreten<br />
7 COSE DA VEDERE<br />
il colle Hügel<br />
unire verbinden<br />
la pietra<br />
arenaria Sandstein<br />
il rosone Fensterrose<br />
la località<br />
balneare Badeort<br />
l’affresco Fresko<br />
ospitare beherbergen<br />
l’escur- Ausflügler,<br />
sionista m./f. -in<br />
l’impronta Abdruck<br />
la testimonianza<br />
Zeugnis<br />
tardo- spätmittelmedievale<br />
alterlich<br />
la sede Sitz<br />
il pavimento Mosaika<br />
mosaico boden<br />
la pianta Grundriss<br />
la punta Spitze<br />
IL FATTO STORICO<br />
la disfatta di Caporetto:<br />
Schlacht von Karfreit<br />
la disfatta Debakel<br />
la valle Tal<br />
lo scontro Gefecht<br />
combattere kämpfen<br />
la battaglia Schlacht<br />
l’esercito Heer<br />
la sconfitta Niederlage<br />
il fallimento Scheitern<br />
LEGGENDA<br />
il terremoto Erdbeben<br />
l’orcaccio Ungeheuer<br />
la furia Berserkerwut<br />
distruttrice<br />
in occasione<br />
di anlässlich<br />
DA FARE<br />
la gita<br />
a cavallo Reitausflug<br />
la razza<br />
equina Pferderasse<br />
adattarsi sich<br />
anpassen<br />
umido feucht<br />
mozzafiato atemberaubend<br />
la palude Sumpf<br />
la prateria Wiesen<br />
02/2014 - eine Beilage von <strong>ADESSO</strong> 7
Friuli-<br />
Venezia Giulia SUPER QUIZ<br />
Hai letto tutto l’ ? Adesso mettiti alla prova!<br />
1. Quale f<strong>am</strong>oso scrittore<br />
frequentava spesso il Caffè Pirona<br />
a Trieste?<br />
a. J<strong>am</strong>es Joyce<br />
b. Italo Svevo<br />
c. Umberto Saba<br />
2. I triestini lo chi<strong>am</strong>ano caffè<br />
gocciato. Cos’è?<br />
a. un cappuccino<br />
b. un caffè macchiato<br />
c. un decaffeinato<br />
3. Qual è un prosciutto tipico<br />
friulano?<br />
a. il prosciutto di Parma<br />
b. il prosciutto di San Daniele<br />
c. il prosciutto Gran Biscotto<br />
4. È una città a forma di stella<br />
a. Aquileia<br />
b. Cividale del Friuli<br />
c. Palmanova<br />
5. Dove vivono i Ladini?<br />
a. sulle Dolomiti<br />
b. sulle Alpi<br />
c. sugli Appennini<br />
6. Qual è la città della Barcolana?<br />
a. Trieste<br />
b. Grado<br />
c. Lignano Sabbiadoro<br />
7. Come si chi<strong>am</strong>a il vento che soffia<br />
a Trieste?<br />
a. il maestrale<br />
b. la bora<br />
c. lo scirocco<br />
8. Che cosa fu la tragedia del Vajont<br />
del 1963?<br />
a. un terremoto che distrusse Longarone<br />
b. il crollo di un edificio pubblico a Trieste<br />
c. un’ondata gigantesca che distrusse i comuni<br />
sotto il monte Toc.<br />
9. Chi è l’autore degli affreschi del<br />
Palazzo Patriarcale di Udine?<br />
a. Michelangelo Buonarroti<br />
b. Gianbattista Tiepolo<br />
c. Giotto<br />
10. Quando è avvenuta la disfatta di<br />
Caporetto?<br />
a. durante la prima guerra mondiale<br />
b. durante le guerre napoleoniche<br />
c. durante la seconda guerra mondiale<br />
11. Dove si trova la cattedrale di<br />
San Giusto?<br />
a. vicino ad Aquileia<br />
b. vicino a Udine<br />
c. vicino a Trieste<br />
12. Che cosa sono le babucce?<br />
a. dolci tipici delle Dolomiti Friulane<br />
b. calzature tradizionali friulane<br />
c. barche che gareggiano durante la Barcolana<br />
SOLUZIONI SUPER QUIZ: 1. a; 2. b; 3. b; 4. c; 5. a; 6. a; 7. b; 8. c; 9. b; 10. a; 11. c; 12. b.<br />
1. b Protagonisti del film sono Alberto Sordi e Vittorio Gassman, nei panni di [in der Rolle<br />
von] due soldati al fronte. 2. b Grado è un’isola che si trova nell’omonima [gleichn<strong>am</strong>ig]<br />
laguna. 3. c Lo zucchero filato [Zuckerwatte] arriva a Udine nel 1906, portato dal circo di<br />
Buffalo Bill. 4. a Fondata dai Romani nel 181 a.C., Aquileia diventa in seguito longobarda e,<br />
dal 1077, sede del Patriarcato. 5. a Le piste di Piancavallo si trovano a nord di Pordenone.<br />
6. a La Cima dei Preti è alta 2.703 m.<br />
IMPRESSUM: Herausgeber und Verlagsleiter: Dr. Wolfgang Stock Chefredakteurin: Rossella Dimola Chef vom Dienst: Salvatore<br />
Viola Autoren und Redaktion: A. Balzer, I. Bernardin, C. Carniani, M. Guerra, G. Iacono, I. Mancusi, F. Memo, S. Viola Gestaltung:<br />
www.prodigo.de Druck: Medienhaus Ortmeier GmbH, 48369 Saerbeck Ges<strong>am</strong>t-Anzeigenleitung: Axel Zettler, Tel. +49 (0)89/<br />
8 56 81-130 Verlag und Redaktion Spotlight Verlag GmbH, Fraunhoferstr. 22, 82152 Planegg Tel: +49 (0)89 8 56 81-0, www.evvivaonline.de;<br />
www.adesso-online.de. © 2014 Spotlight Verlag, auch für alle genannten Autoren, Fotografen und Mitarbeiter.<br />
8<br />
02/2014 - eine Beilage von <strong>ADESSO</strong>