28.12.2014 Views

Light on Board

Light on Board

Light on Board

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

USA<br />

D<br />

GB<br />

Navigati<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>Light</str<strong>on</strong>g>s<br />

Users Guide<br />

The informati<strong>on</strong> shown is based <strong>on</strong><br />

the Internati<strong>on</strong>al Regulati<strong>on</strong>s for<br />

Preventing Collisi<strong>on</strong>s at Sea 1972<br />

(IMO). (No resp<strong>on</strong>sibility is accepted<br />

for any errors or omissi<strong>on</strong>s in<br />

informati<strong>on</strong> given.)<br />

Lichterführung<br />

Die Darstellungen auf diesen Seiten<br />

zur vorschriftsmäßigen Lichterführung<br />

basieren auf den Internati<strong>on</strong>alen<br />

Kollisi<strong>on</strong>sverhütungsregeln<br />

v<strong>on</strong> 1972 (IMO). (Darstellungen und<br />

Angaben ohne Gewähr.)<br />

F<br />

Guide d’Utilisati<strong>on</strong> des<br />

Feux de Navigati<strong>on</strong><br />

Sur la base des règles IMO de 1972<br />

- COLLREG -<br />

(Sans resp<strong>on</strong>sabilité pour des<br />

erreurs ou omissi<strong>on</strong>s dans<br />

l’informati<strong>on</strong> d<strong>on</strong>née.)<br />

NL<br />

Navigatielichten<br />

De beschrijvingen op deze pagina’s<br />

over de voorgeschreven navigatielichten<br />

zijn gebaseerd op de Internati<strong>on</strong>ale<br />

regels voor de preventie<br />

van aanvaringen uit 1972 (IMO).<br />

(Beschrijvingen en gegevens z<strong>on</strong>der<br />

aansprakelijkheid.)<br />

I<br />

Manuale utente dei fanali<br />

di navigazi<strong>on</strong>e<br />

Le informazi<strong>on</strong>i visualizzate si basano<br />

sulle norme internazi<strong>on</strong>ali<br />

per la<br />

prevenzi<strong>on</strong>e delle<br />

collisi<strong>on</strong>i in mare<br />

1972 (IMO).<br />

(Si declina ogni<br />

resp<strong>on</strong>sabilità per<br />

eventuali errori ed<br />

omissi<strong>on</strong>i nelle<br />

informazi<strong>on</strong>i fornite.)<br />

Navegación c<strong>on</strong> guía<br />

de luces<br />

Powercraft underway, less than 7 m<br />

L.O.A. max. speed 7 knots including<br />

yacht under power<br />

Kleinfahrzeuge bis 7 m Länge mit einer<br />

Höchstgeschwindigkeit v. max. 7 Knoten<br />

Bateau à moteur naviguant, moins de<br />

7m L.O.A., vitesse max. 7 noeuds incl.<br />

voilier à moteur<br />

E<br />

Las representaci<strong>on</strong>es en las presentes<br />

páginas para la navegación c<strong>on</strong><br />

guía de luces reglamentaria se<br />

basan en la normas de prevención<br />

de colisi<strong>on</strong>es internaci<strong>on</strong>ales<br />

(IMO), de 1972.<br />

(Representaci<strong>on</strong>es e informaci<strong>on</strong>es<br />

sin garantía)<br />

P<br />

Guia de utilização das<br />

faróis de navegação<br />

Com base nas normas Internaci<strong>on</strong>ais<br />

de Prevenção de Colisões no<br />

Mar de 1972 (IMO).<br />

(Sem resp<strong>on</strong>sabilidade no que<br />

respeita a erros ou omissões na<br />

informação dada)<br />

Powercraft underway, less than 20 m L.O.A.<br />

Maschinenfahrzeuge bis 20 m Länge<br />

Bateau à moteur naviguant, moins de 20 m L.O.A<br />

Powercraft underway, less than 12 m L.O.A. when Masthead and Stern<br />

can´t be mounted<br />

Maschinenfahrzeuge bis 12 m Länge, wenn v<strong>on</strong> der Bauart Topp- und<br />

Hecklaterne nicht geführt werden können<br />

Bateau à moteur naviguant, moins de 12 m L.O.A., quand la tête de mât et poupe<br />

ne peuvent être m<strong>on</strong>tés<br />

Motor driven vessels 12 m up to 20 m L.O.A.<br />

Motorfahrzeuge v<strong>on</strong> 12 m bis 20 m Länge<br />

Bateau à moteur naviguant, de 12 m à 20 m L.O.A.<br />

Motor driven vessels up to 50 m L.O.A.<br />

Motorfahrzeuge bis 50 m Länge<br />

Bateau à moteur naviguant,<br />

jusqu’à 50 m L.O.A.<br />

Sailing vessels less than 20 m L.O.A.<br />

Segelfahrzeuge bis 20 m Länge unter Segel<br />

Voilier moins de 20 m L.O.A. (à voile)<br />

Sailing vessels more than 20 m L.O.A.<br />

Segelfahrzeuge über 20 m Länge<br />

unter Segel<br />

Voilier plus de 20 m L.O.A. (à voile)<br />

less than 50 m at anchor<br />

unter 50 m Länge vor Anker<br />

Moins de 50 m au mouillage<br />

Vessel at anchor, aground or at pier (jetty)<br />

Motor- und Segelfahrzeuge vor Anker, auf Grund und an der Pier<br />

Navire au mouillage, échoué ou au quai<br />

from 12 m aground<br />

ab 12 m Länge auf Grund<br />

Echoué à 12 m<br />

less than 50 m at pier<br />

unter 50 m Länge an der Pier<br />

Moins de 50 m au quai<br />

Restricted in manoeuvrability sailing and<br />

power boats more than 12 m L.O.A.<br />

manövrierbehinderte Segel- oder<br />

Maschinenfahrzeuge über 12 m Länge<br />

Maniabilité réduite. Voilier et bateau à<br />

moteur plus de 12 m L.O.A.<br />

Not under command sailing and power<br />

boats more than 12 m L.O.A.<br />

manövrierunfähige Segel- oder<br />

Maschinenfahrzeuge über 12 m Länge<br />

Voilier et bateau à moteur sans<br />

commande. Plus de 12 m L.O.A.<br />

62<br />

<str<strong>on</strong>g>Light</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> <strong>Board</strong> 2004 / 2005

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!