Light on Board
Light on Board
Light on Board
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Vessels of more than 50 m in length (vessels less than 50 m in length <strong>on</strong>ly need 1 masthead and 1 anchor light)<br />
Fahrzeuge über 50 m Länge (Fahrzeuge unter 50 m Länge benötigen nur 1 Topp- und 1 Ankerlaterne)<br />
Navire de plus de 50 m (navire moins de 50 m 1 feu de tête de mât et 1 feu de poupe requis)<br />
under way in Fahrt en route<br />
not under command manövrierunfähig<br />
sans commande<br />
restricted in manoeuvrability manövrierbehindert<br />
maniabilité restreinte<br />
at anchor vor Anker au mouillage<br />
aground auf Grund Échoué<br />
Pilot vessels <strong>on</strong> duty<br />
Lotsenfahrzeug im Einsatz<br />
Bateau pilote en service<br />
Police vessels <strong>on</strong> duty<br />
Polizeifahrzeug im Einsatz<br />
Bateau de police en service<br />
Motor driven up to 12 m in length<br />
Motorfahrzeug bis 12 m Länge<br />
Bateau à moteur jusqu’à 12 m<br />
Fishing vessels <strong>on</strong> duty<br />
Fischereifahrzeug im Einsatz<br />
Bateau de pêche en service<br />
under way Fahrt durchs Wasser<br />
en route<br />
under way, no speed ohne Fahrt<br />
durchs Wasser sans vitesse<br />
Dredging and underwater works<br />
Bagger- und Unterwasserarbeiten<br />
Traveaux de dragage ou sous - marins<br />
Towing and pushing vessels under way<br />
Schlepp- und Schubverbände in Fahrt<br />
Remorquage d’une barge ou poussage<br />
Floating accessories<br />
schwimmendes Zubehör<br />
Objet flottant<br />
< 50 m<br />
Vessels restricted by their draught<br />
tiefgangbehinderte Fahrzeuge<br />
Navire restreint par leur charge<br />
Mine - sweeping vessels<br />
Fahrzeuge beim Minensuchen<br />
Navire de déminage décrivant des<br />
courbes<br />
USA<br />
GB<br />
ATTENTION<br />
Bulbs for Navigati<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>Light</str<strong>on</strong>g>s<br />
The bulbs used in Navigati<strong>on</strong><br />
<str<strong>on</strong>g>Light</str<strong>on</strong>g>s are part of the approval/<br />
certificati<strong>on</strong>.<br />
Bulbs which are n<strong>on</strong>-approved<br />
null-invoid your insurance cover as<br />
your lights will not be in line with<br />
the regulati<strong>on</strong>s/certificati<strong>on</strong>.<br />
We recommend to use approved<br />
material <strong>on</strong>ly since this is in the<br />
interest of your safety.<br />
D<br />
ACHTUNG<br />
Glühlampen für Navigati<strong>on</strong>slaternen<br />
Die in Navigati<strong>on</strong>slaternen verwendeten<br />
Glühlampen sind Teil der Zulassung.<br />
Reserveglühlampen müssen ebenfalls<br />
zugelassen sein. Im Versicherungsfall<br />
riskieren Sie den Verlust<br />
Ihrer Versicherungsdeckung wenn<br />
sich herausstellt, dass Ihre Ausrüstung<br />
nicht den Vorschriften entsprach.<br />
Wir empfehlen im Interesse Ihrer<br />
Sicherheit nur zugelassenes Material<br />
zu verwenden.<br />
F<br />
ATTENTION<br />
Lampes spéciales pour Feux de<br />
Navigati<strong>on</strong><br />
Les lampes spécialement élaborées<br />
pour les feux de navigati<strong>on</strong> f<strong>on</strong>t<br />
partie d’approbati<strong>on</strong>. En cas de<br />
sinistre d’autres lampes n'ayant<br />
pas de certificat risquent la perte<br />
de la couverture d’assurance,<br />
résultant du fait que l´équipement<br />
ne corresp<strong>on</strong>d pas aux prescripti<strong>on</strong>s.<br />
Nous vous recommand<strong>on</strong>s dans<br />
votre propre intérêt d’utiliser<br />
seulement du matériel<br />
homologué.<br />
NL<br />
ATTENTIE<br />
Gloeilampen voor navigatielantaarns<br />
De in navigatielantaarns gebruikte<br />
gloeilampen maken deel uit van de<br />
goedkeuring. Reservegloeilampen<br />
moeten eveneens goedgekeurd<br />
zijn. In een verzekeringsgeval riskeert<br />
u het verlies van uw verzekeringsdekking,<br />
wanneer blijkt dat uw<br />
uitrusting niet aan de voorschriften<br />
voldeed.<br />
Wij adviseren in het belang van uw<br />
veiligheid uitsluitend goedgekeurd<br />
materiaal te gebruiken.<br />
I E P<br />
ATTENZIONE<br />
Lampadine per fanali di<br />
navigazi<strong>on</strong>e<br />
Le lampadine utilizzate nei fanali<br />
di navigazi<strong>on</strong>e s<strong>on</strong>o parte<br />
dell'approvazi<strong>on</strong>e/certificazi<strong>on</strong>e.<br />
Le lampadine prive di certificato<br />
rischiano la perdita della copertura<br />
assicurativa n<strong>on</strong> essendo in regola<br />
c<strong>on</strong> le normative/certificazi<strong>on</strong>e.<br />
A vantaggio della sicurezza degli<br />
utenti, si c<strong>on</strong>siglia di utilizzare<br />
solo materiale certificato.<br />
ATENCIÓN<br />
Lámparas especiales para los<br />
lintern<strong>on</strong>es de navegación<br />
Los lámparas especiales utilizadas<br />
en los lintern<strong>on</strong>es de navegación<br />
s<strong>on</strong> parte integrante de la licencia.<br />
Las lámparas de reserva también<br />
deberán disp<strong>on</strong>er de licencia. En<br />
caso de siniestro perderá usted cobertura<br />
del seguro, si se detecta<br />
que su equipo no cumplía las<br />
normas.<br />
Recomendamos en su propio<br />
interés y seguridad utilizar<br />
material admisible y autorizado.<br />
ATENÇÃO<br />
As lâmpadas especiais para<br />
faróis de navegação especialmente<br />
c<strong>on</strong>cebidas para os faróis<br />
de navegação fazem parte da<br />
licença. Em caso de sinistro com<br />
outras lâmpadas, há risco de perda<br />
da cobertura do seguro, resultanto<br />
do facto que o equipamento não<br />
corresp<strong>on</strong>de às prescrições.<br />
Recomendamos, no seu próprio<br />
interesse, a utilização exclusiva<br />
de materiais homologados.<br />
<str<strong>on</strong>g>Light</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> <strong>Board</strong> 2004 / 2005 63