Preface - Eurologos
Preface - Eurologos
Preface - Eurologos
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Yang Yang cresce bella e curiosa… improbabile che passi inosservataa una festa! Ispirata da quel rosso drago, lassù sulla collina vicina acasa, mostra un forte interesse per il mondo che la circonda e parte,anche lei, alla ricerca di novità.Forte e sicura approda nella città più popolosa del mondo, dal nomesemplice e breve, di sole due sillabe 沪 申 , Hù Shēn, che significa“verso il mare”… Che posto, quante luci, perdinci!, che carismaquesta città! Così splendente che la proclamano “Regina dell’Est”, la“Parigi d’Oriente”… un luogo d’incontro che accoglie gente da tuttoil mondo… un flusso continuo di idee poliglotte scorre tra le stradedi questo luogo ipnotico.杨 阳 慢 慢 长 大 , 出 落 得 越 来 越 漂 亮 , 心 生 的 好 奇 也 越 来 越 多 …… 她绝 非 徒 有 虚 表 的 美 女 ! 在 守 护 神 红 龙 的 指 引 下 , 她 深 深 地 被 周 围 的世 界 所 吸 引 。 于 是 , 她 也 踏 上 了 探 索 新 世 界 的 旅 程 。坚 强 而 自 信 的 杨 阳 来 到 了 世 界 上 人 口 最 多 的 城 市 。 这 个 城 市 的 名 字非 常 简 短 , 只 有 两 个 音 节 — “ 沪 申 ”, 意 为 “ 面 向 大 海 ”…… 哦 , 天哪 ! 这 里 灯 火 辉 煌 , 流 光 溢 彩 , 魅 力 无 限 。 这 个 城 市 如 此 奇 妙 , 被誉 为 “ 远 东 皇 后 ”,“ 东 方 巴 黎 ”…… 这 里 就 像 一 个 大 熔 炉 , 聚 集 了 来自 世 界 各 地 的 人 …… 南 腔 北 调 充 斥 在 这 个 梦 幻 之 地 的 大 街 小 巷 , 各种 奇 思 妙 想 如 同 潺 潺 流 水 , 源 源 不 竭 。