15.07.2013 Views

Po Bernardinų skliautais - Lietuvos pranciškoniškasis jaunimas

Po Bernardinų skliautais - Lietuvos pranciškoniškasis jaunimas

Po Bernardinų skliautais - Lietuvos pranciškoniškasis jaunimas

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

– ar tai yra teisingas požiūris į<br />

Dievo žodį?<br />

Iš vienos pusės taip, kodėl gi<br />

ne. Kodėl nepradėti dienos nuo<br />

labai trumpo Šventojo Rašto perskaitymo<br />

(yra programų, kur tikrindamas<br />

paštą ar žinutę, gauni<br />

vieną citatą ir gali ją mąstyti per<br />

visą dieną), bet, kita vertus, yra<br />

tam tikras pavojus: jeigu mes tą<br />

ištrauką ištraukiame iš konteksto,<br />

galime jai suteikti tokią prasmę,<br />

kokios norime, ir čia slypi pavojus.<br />

Labai svarbu, kad tas skaitymas<br />

netaptų magišku skaitymu, kad<br />

nebūtų informacija kiekvienam<br />

žingsniui daryti ar nedaryti. Yra<br />

geras pavyzdys: atsiverčia žmogus<br />

Šventąjį Raštą ir skaito ištrauką,<br />

kad pradėjo mėtyti akmenimis ir<br />

taip toliau... Nesupratęs atvertė<br />

darsyk ir perskaitė: „Eik ir tu daryk<br />

panašiai.“ Iš konteksto ištrauktas<br />

tekstas gerokai gali suklaidinti, ir<br />

pats vienas žodis, jeigu pasakome<br />

vieną žodį, nieko nereiškia, nėra<br />

nei teisingas, nei neteisingas. Tam,<br />

kad būtų diskursas, frazė, reikia<br />

bent veiksnio ir tarinio, taip ir<br />

ištraukos prasmei suprasti reikia<br />

konteksto. „Dievo nėra“, – galėtų<br />

pasakyti ateistas, ir iš tikrųjų tokie<br />

žodžiai yra Šventraštyje, pvz.,<br />

keturioliktoje psalmėje, bet tenai<br />

pasakyta, kad kvailys sako „Dievo<br />

nėra“.<br />

Ar yra svarbu suvokti istorinį to<br />

meto kontekstą, kai skaitome<br />

Dievo žodį, ar užtenka skaityti<br />

vien širdimi?<br />

Kaip jau anksčiau sakiau,<br />

būtų didžiulė klaida, jeigu mes<br />

skaitytume Šventąjį Raštą tik kaip<br />

religinę knygą, neatsižvelgdami<br />

„Šventąjį Raštą reikia skaityti ir protu, ir tikėjimu (širdimi).“<br />

į to meto kontekstą, literatūrinį<br />

žanrą, istoriją... Kita vertus, vėl<br />

būtų klaida, jeigu skaitytume<br />

grynai pasaulietiniu – profaniniu,<br />

nuo Apšvietos laikotarpio likusiu<br />

būdu, vien tik kaip žmogišką<br />

knygą, – Šventojo Rašto skaitymui<br />

reikia ir proto, ir žinių, ir<br />

tam tikrų studijų. Aišku, žmogui,<br />

kuris turi savo darbą, šeimą,<br />

sunku surasti laiko gilesnei informacijai,<br />

tada reikia atidžiai<br />

klausytis pamokslų. Tai viena<br />

išeitis. Labai populiari, nors kol<br />

kas lietuviškai neturime, yra<br />

Jeruzalės Biblija. Kas tai? Ji atsirado,<br />

jeigu neklystu, tuoj pat po Antrojo<br />

pasaulinio karo. Prancūzų<br />

biblistai išvertė ją iš originalių<br />

tekstų ir pridėjo komentarų, ir<br />

dabar į kitas kalbas arba verčiama<br />

visa iš prancūzų kalbos, arba tiesiog<br />

naudojamas savas nacionalinis<br />

vertimas, o verčiami komentarai.<br />

Štai tie komentarai yra labai gilūs,<br />

tokių šventraščiai paprastai neturi.<br />

Jeigu kam nors būtų prieinama<br />

prancūzų kalba ar vokiečių, anglų,<br />

lenkų, yra toks Šventasis Raštas,<br />

kurį verta būtų įsigyti dėl šitų<br />

komentarų. Kol kas lietuvių kalba<br />

mes jo neturime. Komentarai tikrai<br />

yra labai geri ir laikomi klasikiniais,<br />

tai vienas iš mokslinės informacijos<br />

būdų, – čia ji mūsų negali<br />

suklaidinti, bet galėtų mums daug<br />

labiau nušviesti kai kurių ištraukų<br />

prasmę.<br />

Kuri Šventojo Rašto knyga<br />

Jums labiausiai patinka?<br />

Iš Senojo Testamento man<br />

prie širdies Patarlių knyga, Siracidas,<br />

o iš Naujojo Testamento labiausiai<br />

iš visų patinka Jono Evan-<br />

gelija ir Jono raštai.<br />

Kaip galėtumėte trumpai apibūdinti,<br />

kokia yra pagrindinė<br />

viso Šventraščio mintis?<br />

Šventasis Raštas apreiškia<br />

Dievą, bet taip pat apreiškia ir<br />

žmogų. Išryškėja du dalykai:<br />

kad Dievas yra tas, kuris nori<br />

mums patarnauti, kaip tai yra<br />

padaręs Jėzus Kristus Paskutinės<br />

vakarienės metu, Šventasis Raštas<br />

ragina leisti Dievui mus pamilti,<br />

mums patarnauti, kita vertus,<br />

reikšminga ir ta žmogiškoji<br />

pusė, tai, kad žmogus yra labai<br />

išaukštintas. Čia galėčiau prisiminti<br />

ištrauką iš Luko evangelijos<br />

– palyginimą apie sūnų palaidūną.<br />

Tas jaunuolis, kuris pasitraukia<br />

nuo tėvo, po to nusprendžia<br />

sugrįžti, ir sugalvoja taip: „Pasakysiu:<br />

„Nevertas esu vadintis<br />

tavo sūnumi, noriu būti tarnu“, ir<br />

kai jis ateina, tėvas neleidžia jam<br />

taip savęs vadinti, nes jis nėra<br />

tarnas, jis yra sūnus. Taip ir čia.<br />

Žmogaus orumas ypatingu būdu<br />

Šventojo Rašto pabrėžiamas:<br />

žmogus buvo sukurtas kaip<br />

Dievo paveikslas, taigi, labai<br />

išaukštintas, ir žmogaus gyvenimo<br />

tikslas yra žmogaus sudievinimas,<br />

o žmogaus sudievinimas<br />

reiškia žmogaus humanizaciją<br />

– tobuliausią visų žmogiškų galių,<br />

galimybių išvystymą. Taigi, iš vienos<br />

pusės Dievas yra tas, kuris<br />

nusileidžia, tampa žmogumi.<br />

Sukūręs žmogų Dievas tarsi sako:<br />

„Ne, man pačiam reikia pabandyti,<br />

ar ne per aukštai pakelta kartelė,<br />

gal aš reikalauju iš žmogaus<br />

neįmanomų dalykų?“ Ir jis pabando.<br />

Pasirodo, kad galima.<br />

Kalbino Danguolė Kuliavaitė<br />

2010 m. gruodis Nr. 4<br />

7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!