31.12.2013 Views

ŽODŽIAI SU PREPOZICINIAIS NELIETUVIŠKOS KILMĖS ...

ŽODŽIAI SU PREPOZICINIAIS NELIETUVIŠKOS KILMĖS ...

ŽODŽIAI SU PREPOZICINIAIS NELIETUVIŠKOS KILMĖS ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Vida Rudaitienë<br />

ÞODÞIAI <strong>SU</strong> <strong>PREPOZICINIAIS</strong> NELIETUVIÐKOS KILMËS<br />

DËMENIMIS<br />

Vida Rudaitienë<br />

Vilniaus pedagoginis universitetas, T. Ðevèenkos g. 31, LT-2000 Vilnius, Lietuva<br />

Bendrinëje lietuviø kalboje suaktyvëjo skoliniø vartosena. Skoliniø pavyzdþiu daþnai<br />

sudaroma ir naujø þodþiø arba ið jø pasisavinami þodþiø darybos dëmenys.<br />

Leksikos vienetø ar kitø elementø skolinimasis yra vienas bûdingiausiø dabartinës<br />

lietuviø kalbos bruoþø. Ðá procesà paprastai lemia ir tarptautinë terminija.<br />

Mat terminija daþnai yra tarpininkë, per kurià á visus bendrinës lietuviø kalbos<br />

stilius ateina tarptautiniø þodþiø, o ið jø pasisavinama ávairiø þodþiø darybos<br />

dëmenø ir afiksø. Kaip teigia latviø kalbos tyrinëtoja V. Skujinia, „skolinant tarptautinius<br />

þodþius su tais paèiais prieðdëliniais elementais, tie afiksai kalboje aktyvëja<br />

ir per ilgà laikà ágauna savarankiðkø darybiniø formantø funkcijas“ 1 . Þodþiø<br />

daryboje ypaè aktyvûs prepoziciniai dëmenys, pasiskolinti ið klasikiniø graikø<br />

bei lotynø kalbø. Daugelio jie laikomi sudurtiniø þodþiø dëmenimis, kartais –<br />

prefiksoidais 2 . Tam tikrais atvejais sunku rasti ribà tarp prieðdëliø vediniø ir sudurtiniø<br />

þodþiø. Dar nëra tvirtø kriterijø, kuriais remiantis bûtø galima nustatyti,<br />

kada þodþio pradþioje esanèià morfemà laikyti prieðdëliu, kada – sudurtinio þodþio<br />

dëmeniu.<br />

Þodþiai su prepoziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis lietuviø kalboje nenaujas,<br />

kalbininkø tyrinëjamas reiðkinys 3 , bet jø nuolat daugëja. Ðie þodþiai daþnai<br />

stelbia lietuviø kalboje áprastus dviþodþius junginius. Valstybinë lietuviø kalbos<br />

komisija priëmë nutarimà „Dël þodþiø su dëmeniu auto- vartosenos ir<br />

raðybos“ 4 . Dabartinëje bendrinëje lietuviø kalboje vartojama daug þodþiø ir su<br />

kitais prepoziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis. Gausëja þodþiø, ypaè daiktavardþiø,<br />

su prepoziciniais dëmenimis aero-, agro-, astro-, audio-, auto-, avia-,<br />

bio-, eko-, eks-, ekspo-, ekspres-, elektro-, euro-, foto-, hidro-, info-, kosmo-, makro-,<br />

mikro-, moto-, pop-, porno-, radio-, servo-, stereo-, techno-, tele-, termo-, turbo-,<br />

velo-, vibro-, video- ir kt. Kai kurie ið jø þodþiø daryboje vartojami gana<br />

seniai, pvz.: aero-, auto-, hidro-, radio-. Kiti ið jø analogiðkà funkcijà atlieka palyginti<br />

neseniai. Pavyzdþiui, neátraukti á „Tarptautiniø þodþiø þodynà“ (Vilnius,<br />

1985) nelietuviðkos kilmës elementai euro-, ekspo-, ekspres-, info- (infor-), techno-<br />

ir kt.<br />

ISSN 0235–716X. L i t uanistica. 2001. Nr. 2(46)<br />

94


Þodþiai su prepoziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis<br />

Pastebëta, kad daugelis prepoziciniø nelietuviðkos kilmës elementø iðeina uþ<br />

darybiniø formantø ribø ir imami vartoti kaip nekaitomi savarankiðki þodþiai,<br />

pvz.: audio (:audioaparatûra, audiokasetë, audiomagnetofonas ir kt.) LA 1998<br />

66, auto (: automobilis) rð., euro (: Europa; kas kita piniginis vienetas euras)<br />

LÞ 2000 138, info- (: informacija, informacinis, -ë) LR 1999 4, pop (:populiarus,<br />

popmuzika ir kt.) LR (TVA) 1999 19 9, porno (: pornografija, pornografinis,<br />

-ë) LR 1999 182, stereo (: stereofonija, stereofoninis,-ë, stereoskopas, stereoskopinis,<br />

-ë ir kt.) LR 1999 58, turbo (: turbininis, -ë, turbokompresorius ir<br />

kt.) LÞ 1999 190, video (: videoaparatûra, videomagnetofonas, videoprograma ir<br />

kt.) LA 1998 202.<br />

Daþnai, ypaè jaunimo kalboje, kaip ekspresyvus pagiriamasis þodis vartojama<br />

super, pvz.: Kad ir ko jie imtøsi, viskà daro „s u p e r“ LR (TVA) 2000 51 12.<br />

Nemanau, kad èia bûtø iðimtis, kaþkas tokio s u p e r tik dël „Williams“ LÞ<br />

1999 189. Taip, taip melancholija, liûdesys, skausmas, tragiðkas balsas. Ir vis dëlto –<br />

s u p e r, s u p e r Pn 1999 1 6.<br />

Ðiam kalbininkø peikiamam reiðkiniui rastis didelæ átakà turi ir interlingvistiniai<br />

veiksniai. Vakarø kalbose, pavyzdþiui, anglø, daugelis minëtø trumpiniø vartojami<br />

ir kaip savarankiðki þodþiai, ir kaip prepoziciniai þodþiø dëmenys. Bendrinëje<br />

lietuviø kalboje jie pateisinami tik kaip prepoziciniai þodþiø dëmenys ir<br />

raðomi kartu su apibûdinamuoju þodþiu. Taèiau bendrinëje lietuviø kalboje seniai<br />

kaip savarankiðki þodþiai ir kaip þodþiø dëmenys vartojami elektra ir elektro-,<br />

kinas ir kino-, radijas ir radio-. Palyginti neseniai bendrinëje lietuviø kalboje ir<br />

kaip savarankiðki þodþiai, ir kaip prepoziciniai dëmenys vartojami anglø kalbos<br />

þodþiai hitas ir topas. Pavyzdþiui, hitas ir hitparadas, topas ir topmodelis. Taip pat<br />

ir per anglø kalbà atëjæs pop < lot.: pop, popsas ir popgrupë, popmuzika, popmenas,<br />

popþvaigþdë ir kt.<br />

Bendrinëje lietuviø kalboje vartojamø þodþiø su prepoziciniais nelietuviðkos<br />

kilmës dëmenimis antrasis dëmuo gali bûti ir svetimas, ir lietuviðkas. Gana daþni<br />

ðio darybos tipo þodþiai, kuriø antrieji dëmenys yra savarankiðkai nevartojami<br />

svetimø kalbø kilmës, pvz.: aerobika LR 2000 6, aeronautika LR (RV) 1999 164,<br />

autostrada LA 1999 12, biocidas LA 1999 23, ekomobilis LA 1996 115, elektrobusas<br />

LA 1991 5, eurokratas R 1998 238, euromanas LÞ 1999 12, kinoteka LA<br />

1997 238, kosmodromas LR 1998 14, motobolas LR 1998 41, motodromas LR<br />

(SA) 1999 12, stereoskopas LA 1997 20, telekomas LÞ 1999 264, velomobilis LA<br />

1996 115, videofilas MD 1993 40, videoteka LR 1991 164.<br />

Ðie þodþiai padaryti ne lietuviø kalboje, jie pasiskolinti ið kitø kalbø. Lietuviðka<br />

galûnë jiems pridedama pagal tuos paèius dësnius, kaip ir kitø kalbø kilmës<br />

nesudurtiniams daiktavardþiams. Tie patys prepoziciniai nelietuviðkos kilmës dëmenys<br />

pridedami ir prie savarankiðkai lietuviø kalboje vartojamø linksniuojamø<br />

svetimø kalbø kilmës paprastai tarptautiniø þodþiø, pvz.: agrofirma LR (SA) 2000<br />

83, agroturizmas LÞ 1999 156, audiocentras LA 1999 221, audiokasetë LA 1996<br />

108, audiosistema LÞ 2000 10, autokatastrofa LR (TVA) 2000 9 54, automagnetola<br />

LR (S) 2000 83, autotreileris LÞ 2000 35, aviabilietas LR (GB) 1999 271,<br />

aviadispeèeris LR (TVA) 2000 10 3, aviaeskadrilë LA 1998 121, aviakompanija<br />

95


Vida Rudaitienë<br />

LÞ 2000 61, bioenergetika LÞ 2000 3, biofizika LR (GB) 2000 41, biotualetas LR<br />

(RV) 1999 99, ekoprodukcija LA 1999 57, ekoproduktas LA 1999 57, ekoturizmas<br />

LR (GB) 2000 36, euroentuziastas, -ë LA 1999 236, euromisija LR (TVA) 1999<br />

37 55, euroskepticizmas LA 1999 237, euroskeptikas, -ë LA 1999 277, fotoaparatas<br />

LÞ 1999 281, fotokritikas, -ë LA 1999 226, fotomodelis LR (RV) 1999 224, fotoportretas<br />

LA 1999 226, fotoseansas LR (RV) 1999 212, fotostudija LÞ 1999 229,<br />

inforeportaþas LÞ 1999 14, infotekstas LR (GB) 1999 47, makroekonomika LÞ<br />

1998 12, makrofizika LA 1999 42, mikroekonomika LÞ 1999 270, mikroklimatas<br />

LR (SA) 2000 32, motokrosas LÞ 2000 4, motosportas LÞ 1999 12, popchoras LÞ<br />

1999 102, popkultûra R (PTV) 1999 7 22, popmuzika LR 1999 32, pornoelementas<br />

LÞ 1999 204, pornofilmas LÞ 1999 204, pornomodelis LR (TVA) 2000 2 51,<br />

stereobazë LR 1994 74, stereosistema LÞ 2000 10, stereotelevizija LR (TVA) 1998<br />

2 5, technomotyvas LÞ 1999 199, technomuzika R 1999 203, teleaparatûra LR<br />

1998 201, telekamera LR (TVA) 2000 5 61, telekomunikacija LA 1998 220, telereportaþas<br />

LA 1998 143, teleserialas R (PTV) 1999 7 21, teleþurnalistas, -ë R 1994<br />

239, velotrekas LA 1998 40, videoaparatûra LÞ 1999 190, videokamera LR (TVA)<br />

2000 4 4, videomagnetofonas LA 1998 1, videooperatorius, -ë LR 1991 142.<br />

Ðio tipo dariniai daþniausiai yra skoliniai, jie vartojami ávairiose pasaulio kalbose.<br />

Ðiø daiktavardþiø galûnë yra tokia pat, kaip jø antrøjø dëmenø, kai jie yra<br />

savarankiðki þodþiai.<br />

Paskutiniais deðimtmeèiais daugelyje kalbø, taip pat lietuviø kalboje, plinta<br />

tokia þodþiø darybos tendencija: prepozicinis svetimø kalbø kilmës dëmuo jungiamas<br />

su lietuviø kalbos þodþiu. Tai hibridai, pvz.: aeroryðys LÞ 1998 4, aerouostas<br />

LR 1999 14, agromiðkas LA 1997 4, audiogrotuvas LA 1999 20, audiojuosta LÞ<br />

2000 10, autoverslininkas, -ë LA 1996 101, autovilkikas LÞ 1999 264, aviabendrovë<br />

LR 1999 170, aviapaslauga LR 2000 18, biodujos MD 1997 48, biokuras LA<br />

1998 161, biolaukas LÞ 1999 286, euroaugalas LA 1998 5, euroderybininkas, -ë<br />

LÞ 2000 30, europilietis, -ë LA 1998 5, fotojuosta LR (RV) 1999 212, fotoknyga<br />

LA 1999 39, fotomëgëjas, -a LÞ 1999 201, fotomenininkas, -ë LÞ 1999 201,<br />

fotopopierius LÞ 1999 298, infoaplinka LR (GB) 1999 20, infopasaulis VN 1999<br />

93, makrodalelë LR 1997 18, mikrogyvenimas LR (S) 1999 265, mikrogrûdelis LR<br />

(GB) 2000 89, mikromokestis LR (RV) 1999 18, mikrosiûlas LA 1997 20, motopëstininkas,<br />

-ë LA 1997 194, motoveþimëlis LA 1997 41, popdaina LA 1996 54,<br />

popdainininkas, -ë LR (TVA) 2000 15 10, popmenas LÞ 2000 61, popþvaigþdë LR<br />

(TVA) 1999 29 55, pornojuosta LR (TVA) 1999 46 65, pornonuotrauka LÞ 2000<br />

29, pornoþvaigþdë LÞ 1999 286, stereostiprintuvas LÞ 1999 100, stereoðalmas R<br />

1994 30, stereovaizdas LA 1997 16, technoaudinys LR (GB) 1999 53, technonaktis<br />

LR (S) 1999 5, telelaida LA 1997 15, telenaujienos LÞ 2000 61, telepaslauga LÞ<br />

1999 73, telerinka LR (TVA) 1999 38 69, teleryðys LA 1998 239, telesusitikimas<br />

LR 1994 74, televaizdelis LR 1999 58, teleþaidimas LR 1994 64, termojungiklis LA<br />

1996 14, termoputa LÞ 1999 234, turbogràþtas LA 1996 10, turbosiurblys R 1994<br />

14, videodarbas R (PTV) 1999 7 3, videogrotuvas LA 1996 27, videojuosta LA<br />

1997 5, videomedþiaga LA 1997 223, videomenas LR (TVA) 2000 14 6, videoþaidimas<br />

LA 1998 20.<br />

96


Þodþiai su prepoziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis<br />

Ðio darybinio tipo þodþiai gali bûti vertiniai ið kitø kalbø arba pasidaryti<br />

lietuviø kalboje. Daugelis jø kalbininkø yra peikiami, laikomi netaisyklingos darybos.<br />

Kol neaptarta þodþiø su prepoziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis vartosena<br />

ir neaiðkus darybinis poþiûris á juos, negalima apibrëþti ðiø þodþiø vietos<br />

lietuviø kalbos sistemoje. Straipsnio tikslas – paanalizuoti ryðkesnius þodþiø su<br />

prepoziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis audio-, euro-, tele-, video- vartojimo<br />

ir darybos polinkius, jø vartojimo variantiðkumà su þodþiø junginiais ar kitais<br />

pasakymais bendrinëje lietuviø kalboje. Vienu kitu atveju ðiø þodþiø vartosena ir<br />

daryba vertinama lietuviø kalbos normos atþvilgiu. Bet ðio straipsnio tikslas – ne<br />

koks grieþtas normos nustatymas, bet daþniau vieno ar kito varianto pasiûlymas<br />

remiantis konkreèiais vartosenos pavyzdþiais. Taip pat panagrinëjamos kai kurios<br />

þodþiø su prepoziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis gausëjimo bendrinëje lietuviø<br />

kalboje ekstralingvistinës ir lingvistinës prieþastys. Ðiems tikslams duomenys<br />

daugiausia rinkti ið periodinës spaudos. Vienas kitas kalbos faktas paimtas ið kitø<br />

raðtø: ávairiø skelbimø, lankstinukø, reklamos lapeliø, kvietimø; jie þymimi rð.<br />

Nurodytas ðaltinis nereiðkia, kad teikiamasis þodis ar þodþiø junginys vartojamas<br />

tik tame leidinyje. Ðaltiniai rodo, kad ðie leksikos vienetai vartojami ávairiuose<br />

periodiniuose leidiniuose (þr. Santrumpos). Iliustraciniai sakiniai kai kur sutrumpinti.<br />

Þodþiø su prepoziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis plitimà lemia daugelis<br />

socialiniø (ekstralingvistiniø) ir vidiniø (lingvistiniø) veiksniø, kurie yra glaudþiai<br />

susijæ. Keièiasi tradicinis gyvenimo bûdas, kuriamos naujos technologijos.<br />

Mokslo ir technikos procesas aktualina ir reikðmæ tø mokslo srièiø, kurioms<br />

priklauso ir daugelis nagrinëjamos darybos terminø. Visuomenës raida veikia þodþiø<br />

atsiradimà, aktyvina tam tikrus þodþiø darybos bûdus bei tipus. Kadangi<br />

daugelis tautø sukurtø vertybiø yra tarptautinio pobûdþio, tai mokslinio bendravimo<br />

ir bendradarbiavimo tikslais iðkyla tarptautiniø terminø poreikis. Taigi aktualu<br />

ir naujø terminø sudarymas ið morfemø, pasiskolintø ið klasikiniø graikø<br />

bei lotynø kalbø. Ðios morfemos vartojamos daugelyje kalbø: anglø, vokieèiø,<br />

prancûzø, italø, ispanø, rusø, latviø, estø ir kt. Sudarant terminus jos ágauna<br />

tarptautiniø elementø statusà. Ðie tarptautiniai elementai, arba dëmenys, patogûs<br />

tuo, kad atitinkamos grupës tokiø dëmenø reikðmë yra suprantama tam tikrø<br />

specialybiø mokslininkams, kalbantiems daugeliu kitø kalbø. Bet dabar mokslinë<br />

terminija gausiai vartojama ávairiuose bendrinës lietuviø kalbos stiliuose. Specialûs<br />

þodþiai, susijæ su viena ar kita mokslo sritimi, skverbiasi ne tik á moksliná, bet<br />

ir á buitiná stiliø. Mat mûsø dienomis ribos tarp siaurai terminologiniø ir buitiniø<br />

sàvokø vis labiau nyksta. Vyksta ir integracijos procesai. Vis didëjantys ryðiai su<br />

kitomis valstybëmis, uþsienio mokslinës ir groþinës literatûros vertimø gausëjimas<br />

skatina vartoti nelietuviðkos kilmës dëmenis ne tik terminø, bet ir ðiaip þodþiø<br />

daryboje. Pastaruoju metu iðryðkëjo anglø kalbos poveikis. Kontaktuojant kalboms<br />

suaktyvëja ir tam tikri þodþiø darybos modeliai – ir buvæ maþai produktyvûs,<br />

ir neproduktyvûs. Á dabartinæ lietuviø kalbà plûsta ne tik pavieniai svetimi<br />

þodþiai, bet ir tam tikri jø tipai, kurie linkæ skleisti þodþiø darybos modelius. Tai<br />

galima pavadinti þodþiø darybos modeliø skolinimusi. Taigi þodþiø darybà su pre-<br />

97


Vida Rudaitienë<br />

poziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis gali aktyvinti ir kitos kalbos, nes ðis<br />

darybos bûdas, kaip jau minëjome, bûdingas daugeliui kalbø. Vis dëlto lietuviø<br />

kalbos þodþiø darybos priemoniø gausa ir ávairovë leidþia mums riboti ir darybos<br />

modeliø skolinimàsi.<br />

Þodþiø su prepoziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis darybà, matyt, skatina<br />

ir vidiniai paèios kalbos (ypaè terminijos) poreikiai, t. y. bûtinumas ávardyti<br />

sudëtines sàvokas. Ðiuo atveju didelæ reikðmæ ágyja kalbos taupumo dësnis: ilgi<br />

þodþiø junginiai nepatogûs, todël sudaromi ávairûs sudurtiniai þodþiai. Bet lemia<br />

ne vien kalbos taupumo principas. Sudurtinis þodis yra aukðtesnë abstrakcijos<br />

pakopa, palyginti su þodþiø junginiu. Sudurtiniai þodþiai reikalingi ne tik naujø<br />

þodþiø poreikiui tenkinti, bet ir dël to, kad labai daþnai vienu þodþiu reikia<br />

iðreikðti dvi idëjas. Ypaè yra patogûs vienaþodþiai terminai.<br />

Daugëja þodþiø su prepoziciniu nelietuviðkos kilmës dëmeniu audio- (< lot.<br />

audio ‘klausau(si), girdþiu’). Antrasis ðiø þodþiø dëmuo daþniausiai yra savarankiðkai<br />

vartojamas tarptautinis (a), reèiau – lietuviðkas (b) þodis. Prepozicinis dëmuo<br />

audio- paprastai turi sàsajos su garsu leksinæ reikðmæ. Su prepoziciniu dëmeniu<br />

audio- daiktavardþiais, kuriø daugelis yra terminai, daþniausiai pavadinami<br />

árenginiai, prietaisai, aparatai bei jø dalys, pvz.: a) audioaparatûra LA 1997 106,<br />

audiocentras LA 1999 221, audiokanalas LA 1997 223, audiokasetë KD 1999 61,<br />

audiosistema LÞ 2000 10; b) audiogrotuvas LA 1999 20, audiojuosta LR (TVA)<br />

2000 44 3.<br />

Pastebëta, kad dëmuo audio- vartosenoje gana daþnai keièiamas lietuviðku<br />

þodþiu garso, pvz.: garso aparatûra LÞ 2000 38, garso juosta LR 1999 20 (kalboje<br />

daþnas ir taisyklingas vienaþodis terminas garsajuostë LA 1999 15), garso kasetë<br />

LR (S) 2000 69, garso grotuvas LA 1997 234. Vietoj vartojamo (ypaè daþnai<br />

reklamoje, ávairiuose skelbimuose) audioáraðas LR 1999 14 teiktinas tuose paèiuose<br />

laikraðèiuose pastebëtas þodþiø junginys garso áraðas LR (SA) 2000 32.<br />

Aptariamø dariniø ir dviþodþiø junginiø vartosena dar nëra nusistovëjusi. Tuose<br />

paèiuose laikraðèiuose ta paèia reikðme vartojama ir dariniai su prepoziciniu<br />

dëmeniu audio-, ir dviþodþiai junginiai, kur ðis dëmuo keièiamas lietuviðku þodþiu<br />

garso, pvz.: Panevëþieèiai ðokiø salëje ir lauke „darbavosi“ metro ilgio plieniniais<br />

strypais , kuriais ðvaistydamiesi nuniokojo kultûros rûmø salëje buvusià<br />

audioaparatûrà LÞ 2000 38. Automobiliø g a r s o a p a r a t û r a<br />

pagal kainas skirstoma á tris grupes LÞ 2000 10; A u d i o k a s e t ë s ir uþraðai<br />

tvarkingai sudëti lentynoje V. S. kambaryje LR (TVA) 2000 4 50. Vieneriø metø<br />

gimtadienio proga jaunøjø aktoriø trupë iðleido tris g a r s o k a s e t e s LR<br />

(TVA) 1999 45 66.<br />

Daþnas bendrinëje lietuviø kalboje darinys audiovizualinis, -ë LÞ 2000 40,<br />

kurio antrasis dëmuo yra savarankiðkai vartojamas tarptautinis bûdvardis. Vietoj<br />

jo siûloma vartoti daugeliu atvejø tinkantá þodþiø junginá garsinis regimasis 5 . Vartosenoje,<br />

pavyzdþiui, a u d i o v i z u a l i n ë s visuomenës informavimo<br />

priemonës daþniau keièiamos junginiu g a r s o i r v a i z d o visuomenës<br />

informavimo priemonës. Kartais ðie junginiai vartojami pagreèiui, sinonimiðkai,<br />

pvz.: A u d i o v i z u a l i n ë s visuomenës informavimo priemonës pateko<br />

á negausaus elito visagaliø, ágavusiø iki ðiolei neregëto masto asmeninæ bei politinæ<br />

98


Þodþiai su prepoziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis<br />

valdþià, rankas. Principinë mano mintis iðryðkino bûtinybæ turëti alternatyvias, nesmurtines<br />

g a r s o i r v a i z d o visuomenës informavimo priemoniø formas,<br />

atitinkanèias pagrindines þmogaus teises LR (TVA) 1998 7 9.<br />

Daþnai mûsø kalboje vartojamas þodis audioklipas, kurio antrasis dëmuo yra<br />

anglø kalbos kilmës þodis klipas. Ðio sudurtinio þodþio vienas ið daþnesniø vartosenoje<br />

pastebëtø pakaitø yra þodþiø junginiai garsinis klipas LA 1999 14 arba<br />

garso klipas LR 1999 26.<br />

Dabartinëje bendrinëje lietuviø kalboje palyginti neseniai pradëti vartoti þodþiai<br />

su prepoziciniu dëmeniu euro- (< Europa). Tam turi átakos integracijos á<br />

Europos Sàjungà procesai. Á ðios darybos þodþius, ypaè lietuviø kalbos normos<br />

poþiûriu, jau atkreiptas dëmesys 6 . Pastebëta, kad bendrinëje lietuviø kalboje vartojami<br />

þodþiai su prepoziciniu dëmeniu euro- yra ávairiø reikðmiø. Antrasis ðiø<br />

sudurtiniø þodþiø dëmuo daþniausiai yra savarankiðkai vartojamas tarptautinis<br />

(a), reèiau – lietuviðkas (b) þodis. Daþni sudurtiniai þodþiai, kuriø prepozicinis<br />

dëmuo euro- turi Europos Sàjungos arba ryðio su Europos Sàjunga leksinæ<br />

reikðmæ, pvz.: a) eurobiurokratas, -ë KD 1999 56, eurodiplomatas, -ë LÞ 1999<br />

20, euroentuziastas, -ë V 1996 8 9, eurointegracija LR (RV) 2000 277, eurokorpusas<br />

LA 1995 185, eurooptimistas, -ë LA 1997 40, eurooptimizmas rð., europarlamentaras,<br />

-ë LA 1998 12, europarlamentas LA 1991 221, europroblema rð., euroskepticizmas<br />

LR (RV) 2000 10, euroskeptikas, -ë LR 1999 277; b) euroderybininkas,<br />

-ë LÞ 2000 30, europareigûnas, -ë rð., euroðalininkas, -ë rð.<br />

Daþnai tuose paèiuose laikraðèiuose vartojami dariniai su aptariamos leksinës<br />

reikðmës dëmeniu euro- ir þodþiø junginiai bei kiti pasakymai tiems patiems dalykams<br />

ávardyti, pvz.: Rekomendavus Lietuvos vyriausiajam euroderybininkui<br />

V. U., ástatymø leidëjai neoficialiai yra ásipareigojæ iki liepos 1 d.<br />

priimti Visuomenës informavimo ástatymo redakcijà LÞ 2000 40. Uþvakar apie 6<br />

val. ryto á Palangos ligoninæ buvo pristatytas netoli „Mineraliniø vandenø“ kavinës<br />

sumuðtas uþsienio reikalø viceministras, vyriausiasis d e r y b i n i n k a s s u<br />

E u r o p o s S à j u n g a V. U. LÞ 2000 144; Vis dëlto eurointegracijos<br />

prasme Lietuvos kontaktai su ðia ðalimi [Makedonija] svarbûs LÞ 2000<br />

45. Aptariami L i e t u v o s i n t e g r a c i j o s á E u r o p o s<br />

S à j u n g à procesai LÞ 2000 144; Aðtuoniolikmeèiai ið Baltijos ðaliø drauge su<br />

Liuksemburgo prestiþinio licëjaus mokiniais gvildeno tokius pat rimtus klausimus,<br />

kaip ir tikrieji e u r o p a r l a m e n t a r a i LA 1998 12. Lapkrièio<br />

5 d. V. L. susitiko su E u r o p o s S à j u n g o s parlamentarø<br />

delegacija LA 1991 221; Remiantis naujausiais agentûros „Vilmorus“ duomenimis,<br />

e u r o ð a l i n i n k ø yra daugiau kaip du penktadaliai gyventojø, arba pustreèio<br />

nuoðimèio daugiau nei liepà LR (RV) 2000 236. Didþiausi E u r o p o s i n-<br />

t e g r a c i j o s ð a l i n i n k a i jau seniai puoselëja idëjà: suvienyti þemynà<br />

taip, kad bûtø ávestas ðaliø nuo Didþiosios Britanijos iki Suomijos federalinis valdymas<br />

iðlaikant nacionaliná savitumà LR (RV) 2000 124.<br />

Su minëtos leksinës reikðmës prepoziciniu dëmeniu euro- pastebima ir þodþiø,<br />

kuriø antrasis dëmuo yra savarankiðkai nevartojamas. Ið jø daþnesni eurokratas,<br />

-ë (plg. eurobiurokratas, -ë) R 1998 238 ir euromanas, -ë rð. „tas, kuris trokðta,<br />

kad Lietuva bûtø priimta á Europos Sàjungà“. Bet, pavyzdþiui, tuose paèiuose<br />

99


Vida Rudaitienë<br />

laikraðèiuose vartojama ir dariniai eurokratas, -ë, eurobiurokratas, -ë, ir þodþiø<br />

junginys Europos Sàjungos biurokratas, -ë: Tarp Europos Sàjungos Parlamento deputatø<br />

bei e u r o k r a t ø Baltijos ðalys turi bièiuliø LA 1991 5. E u r o -<br />

b i u r o k r a t a i (paèia geriausia prasme) iðgyvena dvasios pakilimà ðiuo<br />

organizaciniu darbymeèiu LA 1995 59. Prisimenate terminà „tarybinis þmogus“, o<br />

ar esate kada nors susidûræ su E u r o p o s S à j u n g o s b i u r o -<br />

k r a t a i s? LA 1995 195.<br />

Vartosenoje daugëja ir tokiø dariniø, kuriø prepozicinis dëmuo euro- turi daiktavardþio<br />

Europa leksinæ reikðmæ. Tai daþniausiai tikriniai daiktavardþiai, pvz.:<br />

Eurobarometras LR (S) 2000 177, Eurocentras LR (S) 2000 148, Eurodisneilendas<br />

LA 1998 114, Eurofestivalis LR (SA) 2000 83, Eurokrepðinis LÞ 2000 127, Eurolyga<br />

LR (SA) 1999 43, Euromuzika LR (TVA) 2000 39 5, Eurooperetë rð.,<br />

Europolas LR (RV) 2000 39, Euroradijas LA 199 58, Euroreklama rð., Eurovizija<br />

LR (TVA) 1999 17 62.<br />

Ir ðiuo atveju daþnai sinonimiðkai, kartais net tø paèiø straipsniø gretimuose<br />

sakiniuose vartojami ir dariniai su euro-, ir þodþiø junginiai, pvz.: Eurokrepðinyje<br />

– perversmas. Pirmadienio naktá po susirinkimo Barselonoje 17<br />

E u r o p o s k r e p ð i n i o komandø ið ULEB (Europos krepðinio lygø<br />

sàjunga) priëmë sprendimà palikti FIBA ir ateinantá sezonà surengti alternatyvias<br />

Suprolygai varþybas LÞ 2000 127; Lietuviø muzika keliauja po erdvø E u r o -<br />

p o s r a d i j à. Paprastai temas pateikiame E u r o r a d i j o sezonams –<br />

tai labai progresyvu, ðvietëjiðka, aktualu LA 1999 58.<br />

Vis daþniau vartojant á lietuviø kalbà atëjusá tarptautiná þodá grandas reikðmëmis<br />

áþymybë, garsenybë, prizininkas, -ë (daþniausiai kalbant apie menininkà, mokslininkà,<br />

sportininkà, sporto komandà ir kt.), spaudoje pasirodë ir Eurograndas,<br />

pvz.: Daugelyje Europos valstybiø pasibaigus nacionaliniams ðaliø futbolo èempionatams,<br />

pajëgiausiø Europos futbolo klubø E u r o g r a n d u tapo Romos „Lazio“<br />

komanda LÞ 2000 121.<br />

Gausëja ir tokiø dariniø, kuriø prepozicinis dëmuo euro- turi bûdvardþio europinis<br />

arba daiktavardþio Europa leksinæ reikðmæ, pvz.: a) eurokomunistas, -ë rð.,<br />

eurokomunizmas LA 1991 104, eurokultûra R 1999 53, euroremontas LÞ 2000<br />

170, euroskautas, -ë LA 1999 142, eurosocialdemokratas, -ë LA 1997 238, eurosocialdemokratija<br />

LA 1997 238, eurostandartas LR 1994 55; b) euromuitinë rð., europilietis,<br />

-ë LA 1998 52, eurotëvas LA 1995 185, eurovaikas LA 1995 185.<br />

Vis dëlto daugelá mûsø nagrinëtø dariniø su pirmuoju dëmeniu euro-, ypaè<br />

kai jie turi bûdvardþio europinis reikðmæ, gali atstoti áprastesni mûsø kalbai þodþiø<br />

junginiai. Juolab kad ir spaudoje, daþnai tuose paèiuose laikraðèiuose, kartais<br />

net tuose paèiuose straipsniuose sinonimiðkai vartojami ir vienaþodþiai dariniai,<br />

ir þodþiø junginiai, pvz.: Birðtono vidurinëje mokykloje pradëta dëstyti<br />

eurokultûra. Idëjà apie e u r o p i n ë s k u l t û r o s pamokas Birðtone<br />

mokytojams pasiûlë jø kolegos danai R 1999 53; Dabar visi butuose daro<br />

euroremontus, o soduose darþus verèia poilsio zonomis LÞ 2000 170.<br />

Madingas butø e u r o p i n i s r e m o n t a s ne visiems pagal kiðenæ LÞ<br />

1999 210; Þymiausi italø firmos „Maddlena“ karðto vandens skaitikliai ilgaamþiai,<br />

garantija laikantis e u r o s t a n d a r t ø – penkeri metai LR 1994 55. Daugelis<br />

100


Þodþiai su prepoziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis<br />

Lietuvoje gaminamø baldø atitinka e u r o p i n á s t a n d a r t à LA 2000 4.<br />

Be to, þodþiø junginiai daþnai yra tikslesni negu vienaþodþiai dariniai su dëmeniu<br />

euro-. Kartais bûna nevisiðkai aiðku, kokia dëmens euro- reikðmë: Europos<br />

Sàjungos, Europos ar europinio, pvz.: E u r o o b l i g a c i j ø metinë<br />

palûkanø norma yra 8 proc. LA 1999 56. Lenkijos ir Lietuvos tarpvyriausybinë<br />

pasienio bendradarbiavimo komisija palaiko Nemuno e u r o r e g i o n o<br />

ákûrimo idëjà LA 1996 123. Lietuvos banko Tarptautiniame departamente superkami<br />

vardiniai, kelioniniai bei e u r o è e k i a i LA 1999 56. „Lietuvos rytas“ vël<br />

pradeda e u r o m i s i j à LR (TVA) 1999 37 55.<br />

Su prepoziciniu dëmeniu euro- plinta ir bûdvardþiø, kuriø junginiais su daiktavardþiais<br />

nusakomos tos paèios arba panaðios sàvokos kaip ir sudurtiniais daiktavardþiais<br />

su ðiuo dëmeniu, pvz.: Ypaè daug dëmesio skiriama Lietuvos e u r o-<br />

a t l a n t i n e i integracijai ir ryðiams su Rusija LÞ 2000 16. Vienijasi e u-<br />

r o k o m u n i s t i n ë s partijos LR 1999 133. Tradiciðkai e u r o s k e p-<br />

t i ð k a britø spauda uþsipuolë J.F. pasiûlymà kaip Vokietijos „planà sukurti<br />

Europos supervalstybæ“ LR (RV) 2000 124. Apklausos rodo, jog, lyginant su jaunimu,<br />

pagyvenæ þmonës e u r o s k e p t i ð k e s n i LA 1999 236.<br />

Atsiranda ir visiðkai nevykusiø hibridø, t. y. bûdvardþiø, kur dëmuo eurojungiamas<br />

su lietuviðku bûdvardþiu, pvz.: Estija ið trijø Baltijos ðaliø eurotinkamiausia<br />

LA 1998 109.<br />

Per palyginti trumpà laikà televizijai áëjus á þmoniø gyvenimà atsirado daug<br />

þodþiø su prepoziciniu dëmeniu tele- (< gr. tle ‘tolumoje, toli’), kuris daþnai<br />

reiðkia „veikiantis per tam tikrà atstumà arba vykdomas, atliekamas ið tolo“.<br />

Ðiais þodþiais, kuriø daugelis yra terminai, paprastai reiðkiama viskas, kas susijæ<br />

su televizija. Taigi dëmuo tele- daþnai turi þodþiø televizija, televizinis leksinæ reikðmæ.<br />

Dariniai su prepoziciniu dëmeniu tele- ypaè ëmë plisti á bendrinæ lietuviø<br />

kalbà XX a. septintajame deðimtmetyje. Antrasis ðiø dariniø dëmuo gali bûti<br />

tarptautinis (a) arba lietuviðkas (b) daiktavardis. Daiktavardþiais su prepoziciniu<br />

dëmeniu tele- daþnai pavadinami ávairûs árenginiai, prietaisai, aparatai bei jø dalys,<br />

pvz.: a) teleantena rð., teleaparatûra LR 1998 201, telecentras LÞ 1999 100,<br />

teleekranas LR (TVA) 1999 37 14, telefaksas LR 1991 183, telekamera LR (TVA)<br />

2000 5 61, telekanalas VN 1999 160, telelinija LR (TVA) 2000 11 64, telemetrai<br />

„televizinë tyrimo sistema“ LR (TVA) 2000 22 8, telerentgenas rð., telestudija LA<br />

1997 15, teleteksas „dialoginë televizinë informavino sistema“ R 1991 27; b) telepalydovas<br />

rð., telestotis LR 1993 227, teletinklas R 1999 53.<br />

Ðios darybos þodþiais pavadinami ávairûs procesai, paslaugos ir kt., veikiantys<br />

per tam tikrà atstumà arba vykdomi, atliekami ið toli, pvz.: a) telebirþa LR 1991<br />

97, telegidas LR 1994 4, teeleinformacija rð., telekomunikacija LA 1998 220, telekontaktavimas<br />

rð., telekontrolë rð., telesignalizavimas LR 1999 40, teletransliacija<br />

LR (TVA) 1999 38 69; b) teleapskaita LA 1999 13, telematavimas rð., teleparduotuvë<br />

rð., telepaslauga LÞ 1999 73, telerinka LR (TVA) 1999 38 69, teleryðys LA<br />

1998 239, telestebëjimas LR (S) 1998 68.<br />

Vis daugiau atsiranda dariniø, kuriø prepozicinis dëmuo tele- turi aiðkià þodþiø<br />

televizija, televizinis leksinæ reikðmæ, pvz.: a) teledebatai LÞ 2000 232, telediskusija<br />

LA 1991 253, teledokumentika rð., telefilmas LR 1992 88, telekomanda LA<br />

101


Vida Rudaitienë<br />

1991 98, telekompanija LR (TVA) 1999 48, telekorespondentas, -ë LR 1991 43,<br />

telemaratonas LR (TVA) 1998 8 4, telenovelë LR (TVA) 2000 40 4, teleoperatorius,<br />

-ë LA 1996 90, teleprograma LR 1991 90, telereportaþas LA 1998 143, telereporteris,<br />

-ë LA 1998 119, teleseansas LR 1991 111, teleserialas R (PTV) 1999 7 21,<br />

telesiuþetas LA 1997 156, teleskeptikas, -ë LR (TVA) 1999 42 8, telespektaklis LA<br />

1991 29, teleþurnalas LA 1998 110, teleþurnalistas, -ë R 1994 239, teleþurnalistika<br />

LR (TVA) 2001 3 59; b) teleapybraiþa rð., telegerbëjas, -a LR (TVA) 1999 19 3,<br />

telelaida VN 1995 50, telenaujienos LR (TVA) 1999 41 5, telepasakojimas rð.,<br />

teletiltas LÞ 2000 141, televaizdelis LR 1999 58, teleþaidimas LR 1994 64, teleþiûrovas,<br />

-ë R 1994 19, teleþmogus LR (TVA) 2000 50 10.<br />

Pastebima, kad ta paèia reikðme vartojami ir dariniai su prepoziciniu dëmeniu<br />

tele-, ir áprastesni mûsø kalbai dviþodþiai junginiai, kur ðis dëmuo keièiamas þodþiu<br />

televizija, reèiau – televizinis, pvz.: T e l e c e n t r u i árengti reikia daug<br />

lëðø LÞ 1999 26. Èia, prieð patekdamas á Kaune esantá t e l e v i z i j o s<br />

c e n t r à, LNK signalas yra silpniausias LR (TVA) 2000 14 6; Vaikinø fizionomijos<br />

tapo t e l e k a n a l o veidu VN 1999 160. Strateginio investuotojo ðiuo<br />

metu ieðko ir t e l e v i z i jo s k a n a l a s „TV Riga“ LR (TVA) 1999 48<br />

14; Að visà laikà stebiu jûsø pasirodymus t e l e l a i d o s e LA 1997 15.<br />

Daugelis t e l e v i z i j o s l a i d ø skirtos jaunimui LR 1999 18; Tikriausiai<br />

„Pensakoka“ yra mano paskutinis t e l e s e r i a l a s, paskui norëèiau reþisuoti<br />

R (PTV) 1999 7 21. T e l e v i z i j o s s e r i a l o „Draugai“ („Friends“)<br />

þvaigþdë J. A. nori, kad pirmoji ceremonija ávyktø Las Vege LR (GB) 2000 100.<br />

Nereti atvejai, kai net tame paèiame straipsnyje pagreèiui, sinonimiðkai vartojami<br />

ir dariniai su dëmeniu tele-, ir þodþiø junginiai, pvz.: R. turi daug t e l e-<br />

g e r b ë j ø. O daþniausiai R. jos t e l e v i z i n i a i g e r b ë j a i nori<br />

pakviesti á sveèius LR (TVA) 1999 19 3; T e l e p u b l i c i s t i k a – ádomus<br />

þanras. Ar tebenorëtumëte domëtis t e l e v i z i n e p u b l i c i s t i k a?<br />

LR (TVA) 1999 18 16; Komercinës t e l e s t o t y s daugiau rodo pramoginio<br />

pobûdþio laidø. Valstybinë ar visuomeninë televizija negali konkuruoti su komercinëmis<br />

t e l e v i z i j o s s t o t i m i s, nes visuomeninë televizija privalo rengti<br />

nedaug þiûrovø pritraukianèias kultûros ar ðvietimo laidas LR (TVA) 1999 48 15;<br />

R. S. bendrauja su t e l e þ u r n a l u „TV Mare Balticum“. Ðis t e l e-<br />

v i z i j o s þ u r n a l a s apkeliauja visas Baltijos jûros valstybiø nacionalines<br />

televizijas LA 1998 110.<br />

Kai kurie dariniai su prepoziciniu dëmeniu t e l e- yra dirbtiniai ir visiðkai<br />

nereikalingi lietuviø kalbai. Ypaè tai pasakytina apie darinius, kuriø antrasis dëmuo<br />

yra lietuviðkas þodis.<br />

Kas kita bendrinëje lietuviø kalboje vartojami su prepoziciniu dëmeniu teledariniai,<br />

kuriø antrasis dëmuo yra savarankiðkai nevartojamas, pvz.: telegrama rð.,<br />

telekomas KD 2000 56. Panaðia arba ta paèia reikðme net tuose paèiuose laikraðèiuose<br />

vartojama telemanas, -ë LÞ 2000 205 ir telefanatikas, -ë LÞ 2000 204.<br />

Tose paèiuose laikraðèiuose vartojama darinys telefotomodelis LR 1991 134,<br />

kur, be prepozicinio dëmens tele-, dar pridedamas dëmuo foto- (< gr. phôs (phôtos)<br />

‘ðviesa’), ir dviþodis junginys televizijos fotomodelis LR 1999 40.<br />

102


Þodþiai su prepoziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis<br />

Paplitus bendrinëje lietuviø kalboje ávairiomis reikðmëmis vartojamam anglø<br />

kalbos kilmës þodþiui ðou, pasidarë daþnas darinys teleðou LR 1999 14. Pastebima,<br />

kad spaudoje vartojama ir vienaþodis darinys teleðou, ir dviþodis junginys<br />

televizijos ðou, pvz.: Nuotaikingas t e l e ð o u negalëjo paslëpti tiesos LA 1991<br />

106. J. Ch. – populiarus t e l e v i z i j o s ð o u apie virtuvës herojus LR 1999<br />

187. Vietoj jø mes turime ir vartosenoje kartais pastebimà pakaità pramoginë<br />

televizijos laida LA 1999 10.<br />

Dëmuo tele- daugeliu atvejø sukonkretina, terminologizuoja viso þodþio leksinæ<br />

reikðmæ. Bet kai kurie mûsø vartojami þodþiai nëra nei terminai, nei ðiaip<br />

reikalingi þodþiai. Daugelis jø atsiranda tam tikrame tekste kaip okazionalizmai.<br />

Nereikia piktnaudþiauti terminø specifika ir dëlioti dëmená tele- prie paprastø<br />

þodþiø, kur jis nebûtinas. Prieðingu atveju mes suteikiame kalbai familiarumo, o<br />

kartais net apsunkiname suvokti mintá.<br />

Bendrinëje lietuviø kalboje atsirandantys þodþiai su prepoziciniu nelietuviðkos<br />

kilmës dëmeniu video- (< lot. video ‘matau’) rodo sàsajà su vaizdo perdavimu,<br />

áraðymu. Taigi dëmuo video- daþniausiai atitinka þodþio vaizdas leksinæ reikðmæ.<br />

Antrasis ðiø dariniø dëmuo yra savarankiðkai vartojamas tarptautinis (a), reèiau –<br />

lietuviðkas (b) þodis. Su prepoziciniu dëmeniu video- daiktavardþiais, kuriø daugelis<br />

yra terminai, daþnai pavadinami árenginiai, prietaisai, aparatai bei jø dalys, pvz.:<br />

a) videoaparatas R 1999 37, videoaparatûra LÞ 1999 190, videodiskelis LA 1996<br />

121, videokamera LR (GB) 2000 218, videokasetë LR 1998 1, videomagnetofonas<br />

LÞ 1999 274, videomonitorius MD 1997 48, videopiliulë „maþytë vaizdo kamera,<br />

padedanti tirti þmogaus þarnynà“ LR (GB) 2000 218, videotechnika LA 1996 18,<br />

videotelefonas LÞ 1999 157, videoteksas (plg. teleteksas) „dialoginë televizinë informavimo<br />

sistema“ rð., videoterminalas LÞ 1999 14; b) videogalvutë rð., videogrotuvas<br />

LA 1999 27, videoáranga LR (RV) 2000 177, videojuosta LR 1999 147.<br />

Vietoj ðiø daiktavardþiø tuose paèiuose laikraðèiuose vartojami lietuviø kalbai<br />

áprastesni þodþiø junginiai, kur dëmuo video- keièiamas þodþiu vaizdo, pvz.: vaizdo<br />

aparatûra LÞ 2000 50, vaizdo grotuvas LR (GB) 1999 265, vaizdo magnetofonas<br />

LÞ 2000 36, vaizdo technika LA 1999 12. Nors daþnai sinonimiðkai vartojama<br />

videokasetë LR 1998 1, vaizdo kasetë LR (S) 2000 41, videojuosta LR 1999<br />

147, vaizdo juosta LR (S) 2000 39, vis dëlto linkæs ásigalëti geras lietuviðkas þodis<br />

vaizdajuostë LR (TVA) 2000 15 62. Bet nereti atvejai, kai tame paèiame straipsnyje<br />

pagret, sinonimiðkai vartojama ir vaizdajuostë, ir vaizdo juosta, pvz.: Tardomi<br />

nepilnameèiai pasakojo viskà, kà per sulaikymà teisësaugos pareigûnai uþfiksavo<br />

v a i z d a j u o s t ë j e. Þiûrint v a i z d o j u o s t à (ten jie rodo, kaip<br />

padarë nusikaltimà), ðiurpas per kûnà eina LÞ 2000 44.<br />

Ir vietoj videoplejeris LA 1991 97, kurio antrasis dëmuo anglø kalbos kilmës<br />

þodis, kartais pavartojamas kalbininkø siûlomas vaizdajuosèiø leistuvas 7 rð.<br />

Daiktavardþiais su prepoziciniu dëmeniu video- pavadinama ávairios institucijos,<br />

ástaigos, jø padaliniai, skyriai, pvz.: a) videoagentûra LÞ 1998 228, videoarchyvas<br />

LA 1998 143, videokooperatyvas LA 1996 144, videosalonas LR 1991 164,<br />

videostudija LR (TVA) 2000 159 10; b) videosalë R 1996 108.<br />

Ta paèia reikðme vietoj kai kuriø ðiø dariniø vartojami ir þodþiø junginiai,<br />

pvz.: vaizdajuosèiø archyvas LA 1998 108, vaizdajuosèiø salonas R 1999 200, vaiz-<br />

103


Vida Rudaitienë<br />

do áraðø salë LR (S) 2000 41. Tuose paèiuose laikraðèiuose darinio videoteka LR<br />

(TVA) 1999 45 63 vartosena varijuoja su þodþiø junginiu vaizdo kartoteka LR<br />

2000 65 arba dar tikslesniu – vaizdajuosèiø kartoteka LR 2000 32.<br />

Dariniais su prepoziciniu dëmeniu video- pavadinami ávairûs procesai, paslaugos<br />

ir kt., perduodami vaizdu per tam tikrà atstumà arba vykdomi, atliekami<br />

ið toli, pvz.: a) videoinformacija (plg. teleinformacija) LÞ 2000 12, videokontrolë<br />

(plg. telekontrolë) LR 1998 68, videoreklama (plg. telereklama) LR<br />

(TVA) 2000 28 12; b) videoryðys (plg. teleryðys) LA 1998 4, videostebëjimas<br />

(plg. telestebëjimas) rð.<br />

Darinys videokonferencija Sv 1999 1 pradëtas vartoti ir visiðkai nauja reikðme<br />

– distancinis mokymo bûdas, t. y. tiesioginis bendravimas per kompiuteriø<br />

tinklà, filmavimo kameromis perduodant uþfiksuotà vaizdà ir garsà. Ta paèia arba<br />

panaðia reikðme vartojami ir þodþiø junginiai distancinis mokymas LR (TVA)<br />

2001 22 59, internetinis mokymas Vl 2001 4.<br />

Daugelis daiktavardþiø su prepoziciniu dëmeniu video- yra kultûros bei kitokio<br />

pobûdþio darbø ar net meno þanrø bei stiliø pavadinimai, pvz.: a) videoantologija<br />

LA 1997 223, videobiografija R 1994 25, videodokumentas R 1994 49,<br />

videofilmas LR (RV) 2000 5, videografika LR (TVA) 1999 9 69, videoistorija LA<br />

1997 39, videokinas LA 1991 19, videokonferencija LA 1991 111, videokronika LA<br />

1997 247, videomontaþas LR (TVA) 2000 5 6, videonovelë LR 1994 59, videoopera<br />

rð., videoportretas MD 1997 48, videoprograma LÞ 2000 138, videosiuþetas<br />

LR (TVA) 1999 19 14, videoversija LÞ 2000 153; b) videodarbas MD 1997 48,<br />

videodienoraðtis LA 1997 37, videomenas LR 1999 20, videometraðtis R 1999 49,<br />

videoðokis LA 1997 27, videovaizdas LA 1997 247, videoþaidimas LA 1998 20.<br />

Nagrinëjamø dariniø su prepoziciniu dëmeniu video- gausëjimui bendrinëje<br />

lietuviø kalboje turi átakos ir anglø kalba. Anglø kalboje video reiðkia ir televizijà.<br />

Taigi daugelio ðiø dariniø prepozicinio dëmens video- negalime sieti su þodþio<br />

vaizdas leksine reikðme. Tai rodo ir jø vartosenos variantiðkumas su þodþiø junginiais,<br />

pvz.: 34 minuèiø trukmës v i d e o f i l m a s pasakoja apie eutanazijos<br />

praktinius klausimus ir su tuo susijusias problemas. Ðis t e l e v i z i j o s<br />

filmas, parodytas 97-uoju kanalu, matomas tik Oregono valstijoje LR (RV)<br />

2000 5; Vyko v i d e o k o n f e r e n c i j a, kurioje dalyvavo ávairiø Lietuvos<br />

partijø atstovai. Ðioje t e l e v i z i j o s k o n f e r e n c i j o j e buvo kalbama<br />

apie ekonominæ padëtá LA 1999 40; Rodomas v i d e o v a i z d a s. Ðiame<br />

f i l m u o t a m e v a i z d e matyti, kaip rugpjûèio ðeðtos dienos rytà á<br />

sraigtasparná neðamas suþeistas Rusijos kareivis LA 1996 154.<br />

Vietoj darinio videokinas LR (TVA) 2000 12 50 tuose paèiuose laikraðèiuose<br />

vartojamas ir þodþiø junginys namø kinas LR (GB) 2000 51. Ypaè daþnas variantiðkumas<br />

darinio videosiuþetas LA 1997 16 ir þodþiø junginio vaizdo siuþetas LR<br />

(TVA) 1999 19 15. Neretai jie vartojami pagret, sinonimiðkai, pvz.: Prieð trejus<br />

metus I. F. atrado publicistikos konkursà „Ad rem“: jos v i d e o s i u þ e t a s<br />

„Giminës“, rodytas per LNK televizijà, buvo apdovanotas regioniniø televizijø konkurse.<br />

Dvi seserys ir brolis tame v a i z d o s i u þ e t e dalijosi brolio namà<br />

LR (TVA) 1999 253.<br />

104


Þodþiai su prepoziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis<br />

Bendrinëje lietuviø kalboje su prepoziciniu dëmeniu video- vartojama ir dariniø,<br />

kuriø antrasis dëmuo yra anglø kalbos kilmës þodis. Vieni ið daþnesniø yra<br />

videointerviu rð. ir videoklipas MD 1997 48. Vartosenoje pastebëtas darinio videointerviu<br />

pakaitas, kuris pagreèiui pavartojamas net tame paèiame straipsnyje, pvz.:<br />

Vakaras prasidëjo v i d e o i n t e r v i u. V. papraðë ðá f i l m u o t à p o-<br />

k a l b á laikyti testamentu LA 1994 51.<br />

Ypaè daþnas videoklipas, nors vartosenoje pastebima ir jo pakaitø. Daþnai jis<br />

keièiamas mûsø kalbai áprastesniu þodþiø junginiu vaizdo klipas R 1999 40. Daþni<br />

atvejai, kai abu variantai vartojami ir pagret tame paèiame straipsnyje arba net<br />

tame paèiame sakinyje, pvz.: Dainos „Eurolyga“ v i d e o k l i p o premjera<br />

LNK televizijoje ávyko praëjusá penktadiená, kai þalgirieèiai sveèiavosi tiesioginiame<br />

LNK eteryje. Visos kitos v a i z d o k l i p à norinèios transliuoti televizijos dël<br />

teisiø turi tartis su „Þalgirio“ klubu LR (TVA) 1999 19 53; „V i d e o k l i p ø<br />

kûrëjas – kaip pianistas“, – mano á motinas daugeliui ðiandieniniø madingø atlikëjø<br />

ir v a i z d o k l i p ø kûrëjø tinkanti patyrusi muzikiniø laidø reþisierë Dz. V.<br />

LR (TVA) 2000 3 52.<br />

Dariniui videoklipas surandama ir kitø pakaitø, kurie taip pat daþnai sinonimiðkai<br />

vartojami net tuose paèiuose straipsniuose, pvz.: Jau daugelá savaièiø ðis<br />

r e k l a m i n i s f i l m u k a s [„Internetas“] rodomas per visus Vokietijos<br />

televizijos kanalus. Visiems patinka ðis v i d e o k l i p a s ir ypaè „Internetà“<br />

reklamuojantis B. B. LR (TVA) 1999 46 58; Praëjusià savaitæ visi LTV þiniø<br />

vedëjai buvo veþami prie jûros, kur kiekvienas atskirai filmavosi v i d e o -<br />

klipuose. Vilniuje ðià vasarà visuomeninio transporto stotelëse kabës aðtuoniø<br />

rûðiø r e k l a m i n i a i p l a k a t a i su „Þiniø“ vedëjø veidais LA 1998<br />

110. Pripaþinkime – LRT laidos „Erdvë“ reþisierës Dz. V. pastangos atgaivinti lietuviðkø<br />

m u z i k i n i ø v i d e o k l i p ø kûrimà – donkichotiðkas þygis. Maþa<br />

to – net ið paskutiniø sukurpæ varganà m u z i k i n á v a i z d e l á kûrëjai<br />

jau antrà televizijos sezonà neturëjo jo kur parodyti LR (TVA) 2000 3 52.<br />

Sudurtiniø daiktavardþiø su prepoziciniu dëmeniu video- yra ir kitø ávairiø<br />

reikðmiø, pvz.: a) videobiznierius, -ë LA 1999 119, videodogma LR (TVA) 1999<br />

37 4, videooperatorius, -ë LR 1999 142, videopiratas, -ë LR 1999 164, videopiratavimas<br />

LA 1997 196, videospecialistas, -ë LA 1994 16; b) videoáraðas LÞ 2000<br />

202, videokanèia LR (RV) 2000 38, videokûrëjas, -a LA 1997 27, videomedþiaga<br />

LA 1996 12, videoperþiûra LA 1998 128. Greta daugelio ðiø dariniø sinonimiðkai<br />

vartojami teiktinesni mûsø kalbai þodþiø junginiai, pvz.: vaizdo áraðas LR (SA)<br />

2000 100, vaizdo operatorius, -ë (plg. garso operatorius, -ë) rð., vaizdajuosèiø perþiûra<br />

LA 1998 126, vaizdajuosèiø piratas, -ë LR (TVA) 2000 16 43, vaizdajuosèiø<br />

piratavimas rð.<br />

Taigi dariniø su prepoziciniu dëmeniu video-, kaip ir su kitais prepoziciniais<br />

nelietuviðkos kilmës dëmenimis, ir juos atitinkanèiø þodþiø junginiø vartosena<br />

nëra nusistovëjusi. Kasdienëje vartosenoje atsiranda vis naujø ir naujø dariniø su<br />

prepoziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis. Nereikëtø piktnaudþiauti dariniais<br />

su prepoziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis, ypaè tais, kurie nëra terminai.<br />

Juoba kad toli graþu ne visi jie yra priimtini bendrinei lietuviø kalbai.<br />

105


Vida Rudaitienë<br />

IÐVADOS<br />

Þodþiø su prepoziciniais dëmenimis audio-, euro-, tele-, video- analizë rodo ðiuos<br />

ryðkesnius jø vartojimo ir darybos polinkius bendrinëje lietuviø kalboje:<br />

1) daugelis ðiø þodþiø yra skoliniai, ypaè tie, kuriø antrasis dëmuo yra svetimø<br />

kalbø kilmës; dariniai, kuriø antrasis dëmuo yra savarankiðkai vartojamas<br />

lietuviðkas þodis, gali bûti sudaryti lietuviø kalboje arba iðversti ið kitø kalbø;<br />

2) linkstama kai kuriuos prepozicinius dëmenis keisti lietuviðkais þodþiais; daþniausiai<br />

lietuviðkais þodþiais keièiami audio- ir video-;<br />

3) pastebima kai kuriø áprastø þodþiø junginiø keitimas dariniais su prepoziciniais<br />

nelietuviðkos kilmës dëmenimis arba jø sinoniminis vartojimas;<br />

4) plinta ir netaisyklingos darybos bei neaiðkios reikðmës þodþiø su nagrinëtais<br />

prepoziciniais dëmenimis; nevisada motyvuota ir ðiø dariniø, ypaè tø, kurie<br />

nëra terminai, vartosena.<br />

Gauta<br />

2001 03 05<br />

Santrumpos<br />

KD – Kauno diena (dienraðtis).<br />

LA – Lietuvos aidas (dienraðtis).<br />

LR – Lietuvos rytas (dienraðtis).<br />

LR (GB) – Lietuvos ryto priedas „Gyvenimo bûdas“ .<br />

LR (RV) – Lietuvos ryto priedas „Rytai–Vakarai“.<br />

LR (S) – Lietuvos ryto priedas „Sostinë“.<br />

LR (SA) – Lietuvos ryto priedas „Sporto arena“.<br />

LR (TVA) – Lietuvos ryto priedas „TV antena“ (þurnalas).<br />

LR (V) – Lietuvos ryto priedas „Vartai“.<br />

LÞ – Lietuvos þinios (dienraðtis).<br />

MD – 7 meno dienos (savaitraðtis).<br />

Pn – Panelë (þurnalas).<br />

R – Respublika (dienraðtis).<br />

R (PTV) – Respublikos priedas „Plius TV“.<br />

rð. – raðtai.<br />

Sv – Savas (Lietuvos studentø laikraðtis).<br />

V – Veidas (þurnalas).<br />

Vl – Valstieèiø laikraðtis.<br />

VN – Vakarinës naujienos (dienraðtis).<br />

Skaitmenys visur þymi metus, numerius, puslapius.<br />

Nuorodos<br />

1<br />

V. Skujinia, Tarptautiniø elementø vartojimas latviø terminijoje, Kalbos kultûra, Vilnius,<br />

1979, sàs. 37, p. 57–63.<br />

2<br />

Plg. K. Gaivenis, Terminijos ugdymo vingiai, Kalbos kultûra, Vilnius, 1973, sàs. 25,<br />

p. 19–27.<br />

3<br />

V. P. Bûda, Sudurtiniai ir prieðdëlinës darybos þodþiai su tarptautiniu dëmeniu, Vilnius,<br />

1994; St. Keinys, Tarptautiniai elementai lietuviø terminologijoje, Kalbos kultûra, Vilnius,<br />

106


Þodþiai su prepoziciniais nelietuviðkos kilmës dëmenimis<br />

1979, sàs. 37, p. 14-26; J. Klimavièius, Tarptautiniø ir lietuviðkøjø terminø sinonimija<br />

terminologijoje, Lietuviø kalbotyros klausimai, Vilnius, 1975, t. 16, p. 91–123; V. Simonaitytë-Rudaitienë,<br />

Lietuviø literatûrinës kalbos sudurtiniai daiktavardþiai su pirmaisiais tarptautiniais<br />

dëmenimis, Lietuviø kalbotyros klausimai, Vilnius, 1988, t. 27, p. 180–202 ir kt.<br />

4<br />

Dël þodþiø su dëmeniu auto- vartosenos ir raðybos, Kalbos komisijos 1995 m. lapkrièio<br />

30 d. protokolinis nutarimas, Kalbos kultûra, Vilnius, 1997, sàs. 69, p. 109.<br />

5<br />

Þr. Terminologijos taisymai, Vilnius, 1992, p. 20.<br />

6<br />

A. Kupèinskaitë, Nelietuviðkø kalbos elementø (dëmenø) vartojimo polinkiai, Kalbos<br />

kultûra, Vilnius, 1997, sàs. 69, p. 56–61; J. Mikelionienë, Naujaþodþiai VDU kompiuteriniame<br />

tekstyne, Jono Jablonskio konferencija, Nauji kalbos reiðkiniai ir jø vertinimas,<br />

Vilnius, 1998, p. 11–12; A. Ryklienë, Euras, euro ir euro-, Kalbos kultûra, Vilnius, 1999,<br />

sàs. 72, p. 47–51 ir kt.<br />

7<br />

Þr. Terminologijos taisymai, p. 122.<br />

Vida Rudaitienë<br />

WORDS WITH PREPOSITIONAL NON-LITHUANIAN COMPONENTS<br />

Summary<br />

The article deals with words including the prepositional non-Lithuanian components audio-,<br />

euro-, tele-, video- and trends of their usage and formation in modern Standard<br />

Lithuanian. Some extra-linguistic and linguistic factors which influence the spreading of<br />

such constructs are also discussed in the article. The analysis is based on materials drawn<br />

from periodicals, as they are one of the main sources of information for the public and<br />

usually reflect the situation in other varieties of the language.<br />

The majority of the words including the prepositional components in question are<br />

loan words. Constructs whose second components are free and can be used as independent<br />

Lithuanian words can be constructed in Lithuanian or translated from other languages.<br />

It has been noticed that some usual word combinations are often substituted by<br />

constructs including prepositional non-Lithuanian components, or these variants are in<br />

certain relations of synonymic competition. There is a trend to substitute some prepositional<br />

components by native Lithuanian words as well. The most usual case of such<br />

substitution concerns the components audio- and video-. We have also noticed cases of<br />

spreading words with irregular composition and unclear meaning including prepositional<br />

components. The usage of such components is not always motivated, especially when<br />

speaking about the words that are not specific terms.<br />

107

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!