04.05.2013 Views

Dat is nou het mooie van lezen, Nicky de Boer downloaden (76 p.)

Dat is nou het mooie van lezen, Nicky de Boer downloaden (76 p.)

Dat is nou het mooie van lezen, Nicky de Boer downloaden (76 p.)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

voor <strong>de</strong> schil<strong>de</strong>r om haar op te gaan zoeken en een tekening <strong>van</strong> haar te gaan maken. Op <strong>de</strong>ze<br />

tekening wordt Elsje afgebeeld terwijl ze <strong>is</strong> overle<strong>de</strong>n na een openbare executie. Elsje <strong>is</strong> twee<br />

weken voor <strong>de</strong> executie in Amsterdam aangekomen om haar zus Sarah-Dina te zoeken, ze<br />

zocht werk om haar verblijf te kunnen betalen maar doordat Elsje steeds afdwaal<strong>de</strong> naar <strong>de</strong><br />

zoektocht naar haar zus <strong>is</strong> <strong>het</strong> haar niet gelukt om geld te verdienen. Uitein<strong>de</strong>lijk kon zij haar<br />

slaapvrouw niet meer betalen voor <strong>de</strong> huur <strong>van</strong> <strong>de</strong> kamer, haar slaapvrouw wil<strong>de</strong> daarom dat<br />

Elsje met mannen zou slapen in ruil voor <strong>de</strong> huur <strong>van</strong> haar kamer. Dit wil<strong>de</strong> Elsje niet en toen<br />

<strong>de</strong> slaapvrouw haar met een bezem achterna zat heeft Elsje haar vermoord met een bijl. Elsje<br />

<strong>is</strong> hierna ter dood veroor<strong>de</strong>eld. Het verhaal dat verteld wordt over <strong>de</strong> schil<strong>de</strong>r bevat vele<br />

verwijzingen zoals omschrijvingen <strong>van</strong> gemaakte schil<strong>de</strong>rijen (on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re <strong>het</strong> Joodse<br />

Bruidje en <strong>de</strong> pentekeningen <strong>van</strong> Elsje) en <strong>de</strong> vrouwen die <strong>de</strong> schil<strong>de</strong>r heeft gehad. Daarnaast<br />

wordt <strong>de</strong> afwijzing <strong>van</strong> een schil<strong>de</strong>rij dat hij heeft gemaakt voor <strong>het</strong> stadhu<strong>is</strong> in <strong>de</strong> roman<br />

beschreven. Door <strong>de</strong> aanwijzingen over <strong>de</strong> schil<strong>de</strong>r in <strong>het</strong> boek kunnen we conclu<strong>de</strong>ren dat dit<br />

verhaal over Rembrandt gaat.<br />

4.3.2 Boekanalyse<br />

De roman De schil<strong>de</strong>r en <strong>het</strong> me<strong>is</strong>je past bij <strong>de</strong> reflecteren<strong>de</strong> leesstijl, daarnaast heeft <strong>de</strong><br />

roman ook kenmerken die passen bij <strong>de</strong> interpreteren<strong>de</strong> leesstijl. 4 In eerste instantie lijkt De<br />

schil<strong>de</strong>r en <strong>het</strong> me<strong>is</strong>je <strong>het</strong> beste te passen bij <strong>de</strong> reflecteren<strong>de</strong> leesstijl. Ondanks <strong>het</strong> h<strong>is</strong>tor<strong>is</strong>che<br />

on<strong>de</strong>rwerp <strong>van</strong> <strong>het</strong> verhaal, wordt er een zeer alledaags taalgebruik in <strong>het</strong> boek gehanteerd dat<br />

zeer toegankelijk <strong>is</strong> voor <strong>de</strong> lezer. Een enkele keer gebruikt De Moor een zin uit <strong>de</strong><br />

zeventien<strong>de</strong> eeuw. Hierdoor zal <strong>de</strong> lezer soms wel enkele moeite doen om <strong>de</strong>ze zinnen te<br />

kunnen <strong>lezen</strong> en te begrijpen. Het h<strong>is</strong>tor<strong>is</strong>che on<strong>de</strong>rwerp past daarnaast ook goed bij <strong>de</strong><br />

reflecteren<strong>de</strong> leesstijl, <strong>de</strong> lezer <strong>is</strong> nieuwsgierig naar <strong>de</strong> wereld en <strong>het</strong> leven <strong>van</strong> an<strong>de</strong>ren. De<br />

schil<strong>de</strong>r en <strong>het</strong> me<strong>is</strong>je speelt zich af in een voor <strong>de</strong> lezer onbeken<strong>de</strong> tijd waar hij door mid<strong>de</strong>l<br />

<strong>van</strong> <strong>het</strong> boek kenn<strong>is</strong> mee maakt. Omdat er in <strong>de</strong> roman dui<strong>de</strong>lijke beschrijvingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> tijd<br />

gegeven wor<strong>de</strong>n <strong>is</strong> <strong>het</strong> niet noodzakelijk dat <strong>de</strong> lezer veel algemene kenn<strong>is</strong> over <strong>de</strong>ze tijd<br />

bezit, <strong>de</strong> lezer zal zich niet heel erg moeten inspannen om dit boek te kunnen <strong>lezen</strong> en haalt<br />

plezier uit <strong>het</strong> na<strong>de</strong>nken over <strong>het</strong> verhaal.<br />

De roman beschrijft diverse morele vraagstukken, zoals <strong>de</strong> vraag of <strong>het</strong> nu echt een<br />

m<strong>is</strong>daad <strong>is</strong> die Elsje heeft begaan in plaats <strong>van</strong> dat zij zichzelf ver<strong>de</strong>dig<strong>de</strong>. Daarnaast kan ook<br />

nagedacht wor<strong>de</strong>n over <strong>de</strong> rol <strong>van</strong> Elsje haar stiefzuster, Sarah-Dina, heeft zij zich goed<br />

opgesteld ten opzichte <strong>van</strong> Elsje of heeft zij haar op <strong>het</strong> verkeer<strong>de</strong> pad gezet? Ook <strong>het</strong><br />

na<strong>de</strong>nken over <strong>de</strong> morele vraagstukken past bij <strong>de</strong> reflecteren<strong>de</strong> leesstijl. De morele<br />

vraagstukken zetten <strong>de</strong> lezer aan <strong>het</strong> <strong>de</strong>nken over wat hij <strong>van</strong> <strong>de</strong> situatie vindt en wat hij zelf<br />

in zo’n situatie had gedaan. Is hij <strong>het</strong> eens met <strong>het</strong> han<strong>de</strong>len <strong>van</strong> <strong>het</strong> personage of niet?<br />

De structuur <strong>van</strong> <strong>de</strong> roman <strong>is</strong> soms complex, <strong>de</strong> lezer moet soms enige moeite doen<br />

om <strong>het</strong> verhaal te kunnen volgen. Dit komt doordat <strong>het</strong> verhaal niet chronolog<strong>is</strong>ch wordt<br />

verteld; in <strong>de</strong> roman <strong>is</strong> een verteller aan <strong>het</strong> woord die <strong>de</strong> verhalen over <strong>de</strong> twee personages<br />

met elkaar afw<strong>is</strong>selt. Het ene moment vertelt hij over <strong>de</strong> schil<strong>de</strong>r en <strong>het</strong> volgen<strong>de</strong> moment<br />

gaat <strong>het</strong> verhaal over Elsje. De enige plek waarop hun verhalen elkaar kru<strong>is</strong>en <strong>is</strong> op <strong>het</strong><br />

moment dat <strong>de</strong> schil<strong>de</strong>r haar tekent. Naast <strong>de</strong> w<strong>is</strong>seling tussen personages zitten er ook<br />

diverse flashbacks in <strong>het</strong> verhaal waardoor <strong>de</strong> lezer meer te weten komt over <strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>n<strong>is</strong><br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> personages. Ten slotte heeft De Moor ook vooruitblikken in <strong>het</strong> verhaal verwerkt waar<br />

<strong>de</strong> verteller expliciet zichtbaar <strong>is</strong> in <strong>het</strong> verhaal en dui<strong>de</strong>lijk wordt dat <strong>de</strong> roman in <strong>de</strong> huidige<br />

tijd geschreven <strong>is</strong>. Dit zijn vooruitblikken over <strong>het</strong> ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>het</strong> leven <strong>van</strong> Elsje: De<br />

vooruitblikken in <strong>het</strong> verhaal wijzen steeds weer op <strong>de</strong> afloop <strong>van</strong> <strong>het</strong> verhaal, ‘Die stad <strong>is</strong> <strong>het</strong><br />

ein<strong>de</strong>, <strong>het</strong> absolute ein<strong>de</strong> kleintje’ 46 zegt Sarah-Dina, <strong>de</strong> zus <strong>van</strong> Elsje tegen haar over <strong>de</strong> stad<br />

4 De leesstijlen zijn niet strikt geschei<strong>de</strong>n: een boek dat past bij <strong>de</strong> reflecteren<strong>de</strong> leesstijl kan vaak ook op een<br />

interpreteren<strong>de</strong> manier ge<strong>lezen</strong> wor<strong>de</strong>n en an<strong>de</strong>rsom.<br />

26

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!